Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Ley 3062 Proteccion Niños Na

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 17

Vigente, de alcance general

2009-08-11

Protección Integral de los Derechos de Niñas,


Niños y Adolescentes

LEY N.3062

RIO GALLEGOS, 11 de Junio de 2009

Boletín Oficial, 11 de Agosto de 2009

Vigente, de alcance general

El Poder Legislativo de la Provincia de Santa Cruz Sanciona con Fuerza de: LEY

TITULO I DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1.- Esta ley tiene por objeto la Protección Integral de los Derechos de las Niñas,
Niños y Adolescentes que se encuentren en el territorio de la provincia de Santa Cruz, para
garantizar el ejercicio y disfrute pleno, efectivo y permanente de aquellos reconocidos en
la Ley Nacional 26.061, en el Ordenamiento Jurídico Provincial y en los Tratados
Internacionales en los que la Nación sea parte y su aplicación es obligatoria en las
condiciones de su vigencia, en todo acto, decisión o medida administrativa, judicial o de
cualquier naturaleza que se adopte respecto de las personas hasta los dieciocho (18) años
de edad. Los derechos aquí reconocidos están asegurados por su máxima exigibilidad y
sustentados en el principio del interés superior del niño. La omisión en la observancia de
los deberes que por la presente corresponden a los órganos gubernamentales del Estado
Provincial y de los Estados Municipales, habilita a todo ciudadano a interponer las acciones
administrativas y judiciales a fin de restaurar el ejercicio y goce de tales derechos, a través
de medidas expeditas y eficaces.

Artículo 2.- A los efectos de la presente ley se entiende por interés superior de la niña, niño
y adolescente la máxima satisfacción, integral y simultánea de los derechos y garantías
reconocidos en esta ley, debiéndose respetar: a) Su condición de sujeto de derecho; b) El
derecho de las niñas, niños y adolescentes a ser oídos y que su opinión sea tenida en cuenta;
c) El respeto al pleno desarrollo personal de sus derechos en su medio familiar, social y
cultural; d) Su edad, grado de madurez, capacidad de discernimiento y demás condiciones
personales; e) El equilibrio entre los derechos y garantías de las niñas, niños y adolescentes
y las exigencias del bien común; f) Su centro de vida. Se entiende por centro de vida el
lugar donde las niñas, niños y adolescentes hubiesen transcurrido en condiciones legítimas
la mayor parte de su existencia. El Estado Provincial y los Estados Municipales respetarán
los derechos y deberes de los padres y en su caso, de los representantes legales, de guiar al
niño en el ejercicio de su derecho de modo conforme a la evolución de sus facultades.

Artículo 3.- Los términos niña, niño y adolescentes o sus plurales se utilizan en la presente
ley en un sentido descriptivo sin que implique la ampliación del ámbito subjetivo
establecido en el Artículo 1 de la Convención sobre los Derechos del Niño.

Artículo 4.- Los Organismos del Estado tienen la responsabilidad indelegable de establecer,
controlar y garantizar el cumplimiento de las políticas públicas con carácter provincial. En
la formulación y ejecución de políticas públicas y su prestación, es prioritario para los
Organismos del Estado mantener siempre presente el interés superior de las personas
sujetos de esta ley y la asignación privilegiada de los recursos públicos que las garanticen.
Toda acción u omisión que irrazonablemente se oponga a este principio constituye un acto
contrario a los derechos fundamentales de las niñas, niños y adolescentes. Las políticas
públicas de los Organismos del Estado deben garantizar con absoluta prioridad el ejercicio
de los derechos de las niñas, niños y adolescentes. La prioridad absoluta implica: a)
Protección y auxilio en cualquier circunstancia; b) Prioridad en la exigibilidad de la
protección jurídica cuando sus derechos colisionen con los intereses de los adultos, de las
personas jurídicas privadas o públicas; c) Preferencia en la atención, formulación y
ejecución de las políticas públicas; d) Asignación privilegiada e intangibilidad de los
recursos públicos que las garantice; e) Preferencia de atención en los servicios esenciales.

Artículo 5.- Los Organismos del Estado deberán adoptar todas las medidas administrativas,
legislativas, judiciales y de otra índole, para garantizar el efectivo cumplimiento de los
derechos y garantías reconocidos en esta ley.

Artículo 6.- Las disposiciones de esta ley se aplicarán por igual a todas las niñas, niños y
adolescentes, sin discriminación alguna fundada en motivos raciales, de sexo, color, edad,
idioma, religión, creencias, opinión política, cultura, posición económica, origen social o
étnico, capacidades especiales, salud, apariencia física o impedimento físico, de salud, el
nacimiento o cualquier otra condición del niño o de sus padres o de sus representantes
legales.

Artículo 7.- Los miembros de los establecimientos educativos y de salud, públicos o


privados y todo agente o funcionario público que tuviere conocimiento de la vulneración
de derechos de las niñas, niños y adolescentes, deberá comunicar dicha circunstancia ante
la autoridad administrativa de protección de derechos en el ámbito local, bajo
apercibimiento de incurrir en responsabilidad por dicha omisión.

Artículo 8.- El agente público que sea requerido para recibir una denuncia de vulneración
de derechos de los sujetos protegidos por esta ley, ya sea por la misma niña, niño o
adolescente, o por cualquier otra persona, se encuentra obligado a recibir y tramitar tal
denuncia a fin de garantizar el respeto, la prevención y la reparación del daño sufrido, bajo
apercibimiento de considerarlo incurso en la figura de grave incumplimiento de los Deberes
del Funcionario Público. El deber de decepcionar denuncias comprende el conocimiento
de situaciones de derechos amenazados y vulnerables. En caso de que el objeto de la
denuncia no resulte de su competencia, el funcionario público deberá canalizar la misma
mediante su tramitación ante la autoridad administrativa de protección de derechos en el
ámbito local.

TITULO II PROTECCIÓN INTEGRAL DE DERECHOS

CAPITULO I SISTEMA DE PROTECCIÓN INTEGRAL DE DERECHOS PARA LA


NIÑEZ Y LA ADOLESCENCIA

Artículo 9.- ESTABLÉCESE un Sistema de Protección Integral de Derechos para la Niñez


y la Adolescencia, destinado a promover, prevenir, asistir, proteger, resguardar y
restablecer los derechos de los niños, así como determinar los medios a través de los cuales
se asegure el efectivo goce de los derechos y garantías.

Artículo 10.- El Sistema de Protección Integral de Derechos de las niñas, niños y


adolescentes está conformado por todos aquellos organismos, entidades y servicios que
diseñan, planifican, coordinan, orientan, ejecutan y supervisan las políticas públicas, de
gestión estatal o privadas, en el ámbito nacional, provincial y municipal, destinados a la
promoción, prevención, asistencia, protección, resguardo y restablecimiento de los
derechos de las niñas, niños y adolescentes, establece los medios a través de los cuales se
asegura el efectivo goce de los derechos y garantías reconocidos en la Constitución
Provincial, la Constitución Nacional, la Convención sobre los Derechos del Niño, demás
tratados de derechos humanos ratificados por el Estado argentino y el ordenamiento
jurídico nacional y provincial. La Política de Protección Integral de Derechos de las niñas,
niños y adolescentes debe ser implementada mediante una concertación articulada de
acciones entre la Provincia y los Municipios, estableciendo un sistema de co-
responsabilidad.

Artículo 11.- Las políticas de promoción y protección integral de los derechos de los niños,
son el conjunto de orientaciones y directrices de carácter público dictadas por los órganos
competentes, a fin de guiar las acciones dirigidas a asegurar sus derechos y garantías. Las
políticas públicas de promoción y protección integral de derechos de la niñez y la
adolescencia, se implementarán mediante un conjunto articulado de acciones de la
Provincia, de los Municipios y de las organizaciones civiles que se integren al Sistema de
Protección, tendientes a lograr la vigencia y el disfrute pleno de los derechos y garantías de
los niños, por lo que como principal cometido de su implementación se propiciará la
desconcentración de la atención, mediante la celebración de convenios con los Municipios
y aquellas organizaciones civiles que se integren al sistema.

Artículo 12.- Son líneas de acción que orientan la política pública de protección integral:
a) Desconcentrar administrativa y financieramente la aplicación de las políticas de
protección integral a fin de garantizar mayor autonomía, agilidad y eficiencia; b)
Desarrollar programas específicos de protección en materia de salud, educación, vivienda,
trabajo, deporte, cultura, seguridad pública y seguridad social; c) Promover la participación
de los diversos segmentos de la sociedad, en especial de los centros de estudiantes y los
grupos juveniles, generando desde el Estado los espacios necesarios; d) Crear servicios de
prevención y atención médica, psicológica y social para la asistencia de situaciones de
negligencia, maltrato, explotación, abuso, crueldad y opresión; e) Implementar servicios de
identificación y localización de padres, responsables, niños y adolescentes que falten de su
domicilio o con paradero desconocido.

Artículo 13.- Las políticas públicas de la niñez y adolescencia se elaborarán de acuerdo a


las siguientes pautas: a) Fortalecimiento del rol de la familia en la efectivización de los
derechos de las niñas, niños y adolescentes; b) Desconcentración de los organismos de
aplicación y de los planes y programas específicos de las distintas políticas de protección
de derechos; c) Gestión asociada de los organismos de gobierno en sus distintos niveles en
coordinación con la sociedad civil, con capacitación y fiscalización permanente; d)
Promoción de redes intersectoriales locales; e) Propiciar la constitución de organizaciones
de la sociedad civil para la defensa y protección de los derechos de las niñas, niños y
adolescentes; f) Construcción de límites a las vulneraciones, amenazas y violaciones a los
derechos y garantías, y remoción de obstáculos; g) Participación de los niños, niñas y
adolescentes.

CAPITULO II MEDIDAS DE PROTECCIÓN INTEGRAL DE DERECHOS

Artículo 14.- Son medidas de protección integral de derechos aquellas emanadas del órgano
administrativo competente local ante la amenaza o violación de los derechos o garantías de
uno o varias niñas, niños o adolescentes individualmente considerados, con el objeto de
preservarlos, restituirlos o reparar sus consecuencias. La amenaza o violación a que se
refiere este artículo puede provenir de la acción u omisión del Estado, la sociedad, los
particulares, los padres, la familia, representantes legales, o responsables, o de la propia
conducta de la niña, niño o adolescente. La falta de recursos materiales de los padres, de la
familia, de los representantes legales o responsables de las niñas, niños y adolescentes, sea
circunstancial, transitoria o permanente, no autoriza la separación de su familia nuclear,
ampliada o con quienes mantenga lazos afectivos, ni su institucionalización.

Artículo 15.- Las medidas de protección de derechos tienen como finalidad la preservación
o restitución a las niñas, niños o adolescentes, del disfrute, goce y ejercicio de sus derechos
vulnerados y la reparación de sus consecuencias.

Artículo 16.- Se aplicarán prioritariamente aquellas medidas de protección de derechos que


tengan por finalidad la preservación y el fortalecimiento de los vínculos familiares con
relación a las niñas, niños y adolescentes. Cuando la amenaza o violación de derechos sea
consecuencia de necesidades básicas insatisfechas, carencias o dificultades materiales,
económicas, laborales o de vivienda, las medidas de protección son los programas dirigidos
a brindar ayuda y apoyo incluso económico, con miras al mantenimiento y fortalecimiento
de los vínculos familiares.

Artículo 17.- En ningún caso las medidas a que se refiere el Artículo 14 de esta ley podrán
consistir en privación de la libertad. Las personas sujetos de esta ley tienen derecho a su
libertad personal, sin más límites que los establecidos en el ordenamiento jurídico vigente,
y aquellos que establezca la Autoridad Local de Protección de Derechos al resolver una
medida excepcional.

Artículo 18.- Ante la formulación de denuncia o de oficio, y comprobada la amenaza o


violación de derechos, la Autoridad Local de Aplicación, deberá adoptar algunas de las
siguientes medidas de protección, no siendo la presente enunciación taxativa: a) Aquellas
tendientes a que las niñas, niños o adolescentes permanezcan conviviendo con su grupo
familiar; b) Solicitud de becas de estudio o para jardines maternales o de infantes, e
inclusión y permanencia en programas de apoyo escolar; c) Asistencia integral a la
embarazada; d) Inclusión de la niña, niño adolescente y la familia en programas destinados
al fortalecimiento y apoyo familiar; e) Cuidado de la niña, niño y adolescente en su propio
hogar, orientando y apoyando a los padres, representantes legales o responsables en el
cumplimiento de sus obligaciones, juntamente con el seguimiento temporal de la familia y
de la niña, niño adolescente a través de un programa; f) Tratamiento médico, psicológico o
psiquiátrico de la niña, niño o adolescente o de alguno de sus padres, responsables legales
o representantes; g) Asistencia económica.

Artículo 19.- Las medidas de protección pueden ser sustituidas, modificadas o revocadas
en cualquier momento por acto de la autoridad competente que las haya dispuesto y cuando
las circunstancias que las causaron varíen o cesen.

Artículo 20.- Son medidas excepcionales aquellas que se adoptan cuando las niñas, niños
y adolescentes estuvieran temporal o permanentemente privados de su medio familiar o
cuyo superior interés exija que no permanezcan en ese medio. Se entenderá que el interés
superior del niño exige su separación o no permanencia en el medio familiar cuando medien
circunstancias graves que amenacen o causen perjuicio a la salud física o mental de la niña,
niño o adolescente o cuando el mismo fuere victima de abuso o maltrato por parte de sus
padres o convivientes y no resultare posible o procedente la exclusión del hogar de aquella
persona que causare el daño. Tienen como objetivo la conservación o recuperación por
parte del sujeto del ejercicio y goce de sus derechos vulnerados y la reparación de sus
consecuencias. Las medidas excepcionales en ningún caso podrán exceder los ciento veinte
(120) días corridos de duración y deberá quedar claramente consignado al adoptarse la
medida y sólo se pueden prolongar mientras persistan las causas que les dieron origen. En
aquellos casos en que persista las causas que dieron origen a la medida excepcional y se
resolviere prorrogarla, deberá fijarse un nuevo plazo de duración, mediante acto fundado,
el que deberá ser notificado a todas las partes y a la autoridad judicial competente en materia
de Familia de cada jurisdicción dentro de un plazo que no podrá exceder el veinticuatro
(24) horas acompañando dictamen actualizado del equipo técnico profesional respectivo.

Artículo 21.- Las medidas excepcionales sólo serán procedentes cuando, previamente, se
hayan cumplimentado debidamente las medidas dispuestas en el Artículo 18, o cuando la
gravedad de la situación amerite tomarla en forma directa. Declarada procedente, será la
autoridad local de aplicación quien decida y establezca el procedimiento a seguir, acto que
deberá estar jurídicamente fundado, debiendo notificar la medida adoptada a la autoridad
judicial competente en materia de Familia de cada jurisdicción dentro de un plazo que no
podrá exceder de veinticuatro (24) horas.

Artículo 22.- Dictada la medida excepcional, sin perjuicio de encontrarse pendientes o en


curso de ejecución las notificaciones pertinentes, la totalidad de las actuaciones serán
elevadas al juez competente en materia de Familia de cada jurisdicción, en un plazo que no
podrá exceder de tres (3) días hábiles, a efectos de su revisión judicial, acompañando el
dictamen del Equipo Técnico Profesional respectivo, bajo pena de nulidad. En
circunstancias de desconocimiento de la familia de origen y/o ampliada, imposibilidad de
contacto con uno o ambos progenitores por razones de distancia, salud o ajenas a su
voluntad y toda otra que impida la elevación de las actuaciones en el término fijado, la
autoridad de aplicación local podrá solicitar a la autoridad judicial competente, una
prórroga del plazo que no podrá exceder de los diez (10) días. El funcionario que no dé
efectivo cumplimiento a esta disposición, será pasible de las sanciones previstas en el Título
XI, Capítulo IV del Código Penal de la Nación.

Artículo 23.- De resultar necesario recurrir al empleo de la fuerza pública para el


cumplimiento de la medida excepcional, la autoridad administrativa requerirá a la autoridad
judicial competente las órdenes respectivas en el mismo acto previsto en el párrafo segundo
del Artículo 21 de esta ley.

Artículo 24.- Las medidas establecidas en el Artículo 20, se aplicarán conforme a los
siguientes criterios: a) Permanencia temporal en ámbitos familiares considerados
alternativos. Las medidas consisten en la búsqueda e individualización de personas
vinculadas a ellos, a través de líneas de parentesco por consanguinidad o por afinidad, o
con otros miembros de la familia ampliada o de la comunidad, según costumbre local, en
todos los casos teniendo en cuenta la opinión de las niñas, niños y adolescentes; b) Solo en
forma excepcional, subsidiaria y por el más breve lapso posible puede recurrirse a una
forma convivencial alternativa a la de su grupo familiar, debiéndose propiciar, a través de
mecanismos rápidos y ágiles, el regreso de las niñas, niños, adolescentes a su grupo o medio
familiar y comunitario. Al considerar las soluciones se prestará especial atención a la
continuidad en la educación de las niñas, niños y adolescentes, y a su origen étnico,
religioso, cultural y lingüístico. Estas medidas deberán ser supervisadas por el organismo
administrativo local competente y judicial interviniente; c) Las medidas se implementarán
bajo formas de intervención no sustitutivas del grupo familiar de origen, con el objeto de
preservar la identidad familiar de las niñas, niños y adolescentes; d) Las medidas de
protección excepcional que se tomen con relación a grupos de hermanos deben preservar
la convivencia de los mismos; e) No podrá ser fundamento para la aplicación de una medida
excepcional, la falta de recursos económicos, físicos, de políticas o programas del
organismo administrativo.

Artículo 25.- Será incompetente la autoridad administrativa y se requerirá


indefectiblemente la intervención judicial en los siguientes casos: a) Cuando el tratamiento
médico, psicológico o psiquiátrico del niño o adolescente o de alguno de sus padres,
responsables o representante previsto en el Artículo 18 inciso f), requieran internación; b)
En los supuestos de violencia cuando resulte necesaria la restricción de cercanía del agresor
o su exclusión de la vivienda común; c) En toda situación en que la solución a la amenaza
o violación de derechos amerite una decisión jurisdiccional de la reservada por ley a los
jueces competentes.

CAPITULO III PROCEDIMIENTOS

SECCIÓN I GARANTÍAS DE PROCEDIMIENTO

Artículo 26.- Los Organismos del Estado Provincial y de los Estados Municipales deberán
garantizar a las niñas, niños y adolescentes en cualquier procedimiento judicial o
administrativo que los afecte, además de todos aquellos derechos contemplados en el
Ordenamiento Jurídico Nacional y Provincial, los siguientes derechos y garantías: a) A ser
oído ante la autoridad competente cada vez que así lo solicite la niña, niño o adolescentes;
b) A que su opinión sea tomada primordialmente en cuenta al momento de arribar a una
decisión que lo afecte; c) A ser asistido por un letrado preferentemente especializado en
niñez y adolescencia desde el inicio del procedimiento judicial o administrativo que lo
incluya, sin prejuicio de la representación promiscua que ejerce el Ministerio Pupilar. En
caso de carecer de recursos económicos el Estado deberá asignarle de oficio un letrado que
lo patrocine. d) A participar activamente en todo el procedimiento; e) A recurrir ante el
superior frente a cualquier decisión que lo afecte; f) La prohibición de injerencias arbitrarias
en la vida de la niña, niño o adolescente y su familia por parte de cualquiera de los
organismos o sujetos intervinientes en el procedimiento.

Artículo 27.- La inobservancia de las garantías antes enunciadas traerá aparejada la nulidad
absoluta de las actuaciones administrativas o judiciales, que podrá ser planteada en
cualquier estado y grado del proceso.

SECCIÓN II DEL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO

Artículo 28.- La actuación de la totalidad de los organismos y personas integrantes del


Sistema de Protección Integral creado por la presente ley deberá observar los principios del
procedimiento aquí establecidos y el régimen que impone la Ley de Procedimiento
Administrativo que se aplicará en todo aquello que no este dispuesto por la presente ley.

Artículo 29.- Las medidas de protección deberán ser dispuestas, bajo pena de nulidad, por
acto administrativo fundado.

Artículo 30.- El dictado de las medidas excepcionales establecidos en el Artículo 20 debe


realizarse con estricta observación de las normas de procedimiento establecidas en la
presente y en la Ley de Procedimiento Administrativo, por acto administrativo fundado y
cumpliendo los demás requisitos establecidos en su Artículo 7 y concordantes y con la
debida notificación a los interesados.

Artículo 31.- La autoridad de aplicación de la presente ley y la autoridad de los Servicios


Locales de Protección de los derechos quedan facultades a solicitar el auxilio de la fuerza
pública para el cumplimiento de los actos administrativos dictados en el marco de la
presente. Las autoridades policiales estarán obligadas a proporcionar sin demora alguna el
auxilio que les sea requerido para el cumplimiento de la misión.

Artículo 32.- Las actuaciones administrativas originadas en la aplicación de la presente ley,


tendrán carácter reservado, salvo para las partes, las que podrán solicitar vista en las
condiciones de la Ley de Procedimiento Administrativo.

SECCIÓN III DEL PROCEDIMIENTO JUDICIAL

Artículo 33.- La competencia judicial se determinará según las reglas del Código Procesal
Civil y Comercial de la provincia de Santa Cruz.
Artículo 34.- El procedimiento judicial será sumarísimo, gratuito y se regirá de
conformidad con lo dispuesto por el Código Procesal Civil y Comercial en todo aquello
que no esté expresamente previsto por esta ley.

Artículo 35.- La revisión judicial de la resolución administrativa que disponga la aplicación


de una medida excepcional será llevada a cabo de conformidad con el siguiente
procedimiento: a) Se citará al niño o adolescente, sus padres, guardadores, tutores y/o
demás personas interesadas a la que haya identificado en el procedimiento administrativo
y notificado de su resolución, a efectos de que en el plazo de cinco (5) días planteen lo que
estimen conveniente a su derecho. En dicha oportunidad deberán ofrecer la totalidad de la
prueba que intente valerse y solicitar de estimarlo oportuno, que se suspenda la ejecución
de la medida durante la tramitación del proceso o que se atenúen sus efectos; b) Vencido el
plazo de las citaciones el juez, en el término de tres (3) días, resolverá sobre la admisibilidad
de las cuestiones planteadas y la procedencia de la suspensión o atenuación de la medida
dispuesta por la administración. En caso que se haya ofrecido prueba el procedimiento
tramitará por las reglas del proceso sumarísimo; c) De no haber comparecido ninguno de
los citados o no existir pruebas para producir, el juez resolverá sobre la legalidad de la
medida en el término de tres (3) días, notificando a las partes y a la autoridad local de
aplicación con habilitación de horas y días inhábiles.

Artículo 36.- Las resoluciones que concedan, rechacen, modifiquen o dispongan el cese de
alguna de las medidas excepcionales, serán apelables dentro del plazo de tres (3) días
hábiles. La apelación contra resoluciones que concedan o modifiquen medidas
excepcionales se concederán en relación y con efecto devolutivo. La apelación contra
resoluciones que dispongan el cese de tales medidas se concederá en relación y con efecto
suspensivo.

TITULO III AUTORIDAD ADMINISTRATIVA DE APLICACIÓN-ORGANIZACIÓN


SERVICIOS LOCALES DE PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL NIÑO

CAPITULO I AUTORIDAD DE APLICACIÓN

Artículo 37.- El Ministerio de Asuntos Sociales ejerce la autoridad administrativa de


aplicación de la presente ley, es el órgano de planificación y ejecución de las políticas de
la niñez y adolescencia y son sus funciones: a) Representar a la provincia ante el Consejo
Federal de Niñez, Adolescencia y Familia, a fin de establecer en forma conjunta, la
modalidad de coordinar entre ambos organismos con el fin de establecer y articular políticas
públicas integrales; b) Ejercer la representación necesaria ante todos los organismo
oficiales de asesoramientos y contralor en materia de medios de comunicación; c) Ejercer
la representación del Estado Provincial en las áreas de su competencia; d) Promover el
desarrollo de investigación en materia de niñez, adolescencia y familia; e) Formular
Programas y Servicios de Asistencia para implementar la política de promoción y
protección de la niñez y la adolescencia; f) Diseñar normas generales de funcionamiento y
principios rectores que deberán cumplir las instituciones públicas o privadas de asistencia
y protección de derechos de la niñez y adolescencia; g) Apoyar a las organizaciones no
gubernamentales en la definición de sus objetivos institucionales hacia la promoción del
ejercicio de derechos a las niñas, niños y adolescentes y la prevención de su
institucionalización; h) Promover políticas activas de promoción y defensa de los derechos
de las niñas, niños y adolescentes y sus familias; i) Gestionar ante el Consejo Federal de
Niñez, Adolescencia y Familia, la obtención de recursos financieros nacionales e
internacionales para la efectivización de las políticas públicas de niñez, adolescencia y
familia; j) Fortalecer el reconocimiento en la sociedad de niñas, niños y adolescentes como
sujetos activos de derechos; k) Impulsar mecanismos descentralizados para la ejecución de
programas y proyectos que garanticen el ejercicio de los derechos de las niñas, niños,
adolescentes y sus familias; l) Celebrar convenios dentro del marco jurídico vigente para
municipios tendientes a la desconcentración; m) Diseñar planes, programas y proyectos
para fortalecer la capacidad institucional de cada municipio; n) Ejercer la Superintendencia
y supervisión de los Servicios Locales de Protección de Derechos; ñ) Asignar los recursos
públicos para la formulación y ejecución de las políticas previstas en el Plan Provincial de
Acción; o) Establecer en coordinación con los municipios mecanismos de seguimiento,
monitoreo y evaluación de las políticas públicas destinadas a la protección de los derechos
de las niñas, niños y adolescentes.

CAPITULO II ORGANIZACIÓN SERVICIOS LOCALES DE PROTECCIÓN DE LOS


DERECHOS DEL NIÑO

Artículo 38.- En cada Municipio la autoridad de aplicación debe establecer órganos


desconcentrados denominados Servicios Locales de Protección de Derechos, los que
actuarán como autoridad local de aplicación de la presente ley. Serán unidades técnico
operativas con una o más sedes, desempeñando las funciones de felicitar que el niño que
tenga amenazados o violados sus derechos, pueda acceder a los programas y planes
disponibles en su comunidad. En los casos en que la problemática presentada admita una
solución rápida, y que se pueda efectivizar con recursos propios, la ayuda se podrá efectuar
en forma directa.

Artículo 39.- Los Servicios locales de protección de los derechos del niño tendrán las
siguientes funciones: a) Ejecutar los programas, planes, servicios y toda otra acción que
tienda a prevenir, asistir, proteger, o restablecer los derechos del niño; b) Recibir denuncias
e intervenir de oficio ante el conocimiento de la posible existencia de violación o amenaza
en el ejercicio de los derechos del niño; c) Propiciar y ejecutar alternativas tendientes a
evitar la separación del niño de su familia, guardadores o de quien tenga a su cargo su
cuidado o atención; d) Adoptar las medidas de protección integral de derechos previstas en
el Título II, Capítulo II.

Artículo 40.- La autoridad de aplicación deberá constituir equipos técnico - profesionales


con especialización en la temática, cuyo dictamen será requerido al momento de la
aplicación de las medidas excepcionales dispuestas en el Artículo 20, y estarán integrados
como mínimo por un (1) psicólogo, un (1) abogado, un (1) trabajador social y un (1)
médico.

Artículo 41.- Hasta tanto se implementen los Servicios Locales de Protección de Derechos,
la autoridad de aplicación deberá rediseñar los programas de protección existentes a la
fecha a efectos de proveer lo necesario para la protección integral de la niñez.

Artículo 42.- Los organismos integrales del sistema podrán disponer, entre otros, de los
siguientes programas de promoción y protección de la niñez:
a) Programa de identificación; b) Programa de promoción y defensa de derechos; c)
Programa de formación y capacitación para padres, tutores y guardadores; d) Programa de
formación y capacitación para personas que se dediquen a la atención de niños y
adolescentes; e) Programas recreativos y culturales; f) Programas de becas y subsidios; g)
Programas de asistencia técnica y jurídica; h) Programas de localización; i) Programas de
orientación y apoyo; j) Programas de asistencia directa y cuidado.

Artículo 43.- La autoridad de aplicación, por vía de reglamentación, establecerá el


contenido y demás circunstancias que hagan a la mejor implementación de cada uno de los
programas.

CAPITULO III COMISIÓN INTERMINISTERIAL

Artículo 44.- CRÉASE una Comisión Interministerial para la Promoción y Protección de


los Derechos de las Niñas, Niños y Adolescentes, la que tendrá como misión la
coordinación de las políticas y optimización de los recursos del Estado Provincial, para
asegurar el goce pleno de los derechos de las niñas, niños y adolescentes, que funcionará a
convocatoria del Presidente.

Artículo 45.- La Comisión Interministerial para la Promoción y Protección de los Derechos


de las Niñas, Niños y Adolescentes estará presidida por el señor Ministro de Asuntos
Sociales en su carácter de titular de la autoridad de aplicación, e integrada por el Ministerio
de Economía, el Ministerio de Gobierno, el Consejo Provincial de Educación, así como las
Secretarías de Derechos Humanos y de Deportes, Recreación y Turismo Social. Los
titulares de las jurisdicciones que se mencionen precedentemente, podrán delegar su
participación en los funcionarios de las respectivas áreas del niño, o de las que se
correspondan por su temática, con rango no inferior a Subsecretario. La Comisión
entenderá en los siguientes aspectos:

a) Elaborar con la participación de los demás organismos del Estado Provincial con
competencia de niñez y adolescencia, un Plan Provincial de Acción como política de
derechos para el área específica, de acuerdo a los principios jurídicos establecidos en la
Legislación Nacional y Provincial en la materia; b) Coordinar acciones consensuadas con
los Poderes del Estado, organismos gubernamentales y organizaciones no
gubernamentales, fomentando la participación activa de las niñas, niños y adolescentes; c)
Propiciar acciones de asistencia técnica de capacitación a organismos provinciales y
municipales y agentes comunitarios participantes en servicio de atención directa o en
desarrollo de los procesos de transformación institucional; d) Organizar un sistema de
información único y descentralizado que incluya indicadores para el monitoreo, evaluación
y control de las políticas y programas de niñez, adolescencia y familia.

TITULO IV FINANCIAMIENTO FONDO PROVINCIAL PARA LA NIÑEZ Y LA


ADOLESCENCIA

Artículo 46.- Para atender los fines de la presente ley, la autoridad de aplicación tendrá a
su cargo la ejecución de una partida específica, representada por un porcentaje del
Presupuesto General de la Provincia de carecer intangible, que en ningún caso podrá ser
inferior a la mayor previsión o ejecución de ejercicios anteriores.
Artículo 47.- CRÉASE el Fondo Provincial para la Niñez y la Adolescencia el que estará
integrado por:

a) Los recursos asignados anualmente en el Presupuesto Provincial; b) Los recursos


provenientes de leyes o subsidios nacionales que reciba la Provincia a los fines de la
presente ley; c) Los ingresos que resulten de la administración de sus recursos; d) Las
donaciones, legados, subsidios y todo tipo de ingreso que proviniera de personas de
existencia visible, ideal, de carácter público, privado, nacional, internacional, provincial o
municipal.

TITULO V

CAPITULO I DE LAS ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES

Artículo 48.- A los fines de la presente ley se consideran organizaciones no


gubernamentales de niñez y adolescencia a aquellas que, con Personería Jurídica y en
cumplimiento de su misión institucional, desarrollen programas o servicios de promoción,
tratamiento, protección y defensa de los derechos de las niñas, niños y adolescentes.

Artículo 49.- Las organizaciones no gubernamentales mencionadas en esta ley deben


cumplir con los derechos y garantías reconocidos en la Constitución Nacional, la
Constitución Provincial, la Convención sobre los Derechos del Niño, Tratados
Internacionales de Derechos Humanos en los que la República Argentina sea parte: a)
Respetar y preservar la identidad de las niñas, niños y adolescentes y ofrecerles un ambiente
de respeto, dignidad y no discriminación; b) Respetar y preservar los vínculos familiares o
de crianza de las niñas, niños y adolescentes y velar por su permanencia en el seno familiar;
c) No separar grupos de hermanos; d) No limitar ningún derecho que no haya sido limitado
por una decisión judicial; e) Garantizar el derecho de las niñas, niños y adolescentes a ser
oídos y a que su opinión sea tenida en cuenta en todos los asuntos que les conciernen como
sujetos de derechos; f) Mantener constantemente informado a la niña, niño o adolescente
sobre su situación legal, en caso de que exista alguna causa judicial donde se pueda tomar
una decisión que afecte sus intereses, y notificarle, en forma personal y a través de su
representante legal, toda novedad que se produzca en forma comprensible cada vez que la
niña, el niño o el adolescente lo requiera; g) Brindar a las niñas, niños y adolescentes
atención personalizada y en pequeños grupos; h) Ofrecer instalaciones debidamente
habilitadas y controladas por la autoridad de aplicación respecto de las condiciones
edilicias, salubridad, higiene, seguridad y confort.

Artículo 50.- En caso de incumplimiento de las obligaciones a que se hallan sujetas las
organizaciones no gubernamentales de niñez y adolescencia mencionadas por esta ley, la
autoridad de aplicación promoverá ante los organismos competentes, la implementación de
las medidas que correspondan.

Artículo 51.- CRÉASE en el ámbito de la autoridad de aplicación, el Registro de


Organizaciones de la Sociedad Civil con Personería Jurídica que desarrollen programas o
servicios de asistencia, promoción, tratamiento, protección y defensa de los derechos de las
niñas, niños y adolescentes. Las Organizaciones de la Sociedad Civil que deseen integrar
el Sistema de Protección Integral de la Niñez, deberán inscribirse previamente en el
Registro creado en el presente.

Artículo 52.- La inscripción en el Registro es un requisito indispensable para la celebración


de convenios con la autoridad de aplicación o con cualquier otro organismo o entidad del
Sistema de Protección Integral y los Municipios en los cuales se hubieren desconcentrado
funciones.

Artículo 53.- Las organizaciones al momento de su inscripción deberán acompañar copia


de los estatutos, nómina de los directivos que la integran, detalle de la infraestructura que
poseen, y antecedentes de capacitación de sus recursos humanos. La reglamentación
determinará la periodicidad de las actualizaciones de estos datos.

Artículo 54.- En caso de inobservancia de la presente ley o su reglamentación, cuando se


incurra en amenaza o violación de los derechos de los niños, o cuando se incumplan las
directivas establecidas por vía de supervisión o contralor, la autoridad de aplicación podrá
aplicar las siguientes sanciones: a) Advertencia; b) Suspensión del programa; c)
Cancelación de la inscripción en el Registro.

Artículo 55.- Nota de Redacción: Artículo 55º vetado por Art. 2ºdel Decreto Nº 1474/2009.

Artículo 56.- Las personas físicas que se postulen para la integración del Sistema de
Protección Integral serán asimiladas a las Organizaciones de la Sociedad Civil en cuanto
sea pertinente y también deberán inscribirse en el Registro creado en el Artículo 51. La
autoridad de aplicación establecerá los requisitos y calidades que deberán reunir las
personas físicas enunciadas.

TITULO VI

CAPITULO I DISPOSICIONES ESPECIALES

Artículo 57.- En todos los casos en que se proceda a inscribir a un niño o niña con padre
desconocido, el jefe u oficial del Registro Civil deberá mantener una entrevista reservada
con la madre en la que se le hará saber que es un derecho humano de todo niño conocer su
identidad; que, declarar quién es el padre, le permitirá a la niña o niño ejercer el derecho a
los alimentos y que esa manifestación no privará a la madre del derecho a mantener la
guarda y brindar protección. A esos efectos, se deberá entregar a la madre la documentación
en la cual consten estos derechos humanos del niño, pudiendo el funcionario interviniente,
en su caso, solicitar la colaboración de la autoridad administrativa local de aplicación, para
que personal especializado amplíe la información y la asesore. Asimismo se comunicará al
presentante que, en caso de que mantenga la inscripción con padre desconocido, se
procederá conforme lo dispone el Artículo 255 del Código Civil. Si al momento de
efectuarse los controles prenatales o de ingreso al centro de salud se detectare que la madre
o el padre del niño por nacer carecen de documentos de identidad, el agente que tome
conocimiento deberá informar a los organismos competentes a fin de garantizar el acceso
a la tramitación y expedición de la documentación requerida de acuerdo a la normativa
vigente. Si la falta de documentación de los padres continuara al momento del parto, se
consignará nombre, apellido, fecha de nacimiento, domicilio, edad, huellas dactilares y
nacionalidad de los mismos, en el certificado de constatación de parto que expida la unidad
sanitaria pertinente.

Artículo 58.- El derecho a la atención integral de la salud del adolescente incluye el


abordaje de su salud sexual y reproductiva previsto en la Ley Provincial 2656, de adhesión
a la Ley Nacional 25.673, que crea el Programa Nacional de Salud Sexual y Procreación
Responsable.

Artículo 59.- El Consejo Provincial de Educación promoverá acciones para la reinserción


escolar de los niños, niñas y adolescentes que por distintas causas hayan dejado de concurrir
a la escuela.

Artículo 60.- En ningún caso la licencia por maternidad en el ámbito escolar deberá ser
inferior a las licencias laborales que por idéntico motivo prevé la legislación del trabajo
vigente. El Consejo Provincial de Educación establecerá los mecanismos para garantizar la
continuidad de los estudios de las jóvenes embarazadas, promoviendo programas de
acompañamiento pedagógico para aquellas alumnas que deban ausentarse durante el
período de maternidad. Las niñas y niños que se encuentren alojados junto a sus madres
privadas de la libertad deberán gozar de un régimen especial que garantice un adecuado
desarrollo psicofísico.

Artículo 61.- En el ámbito de la salud, se considerará período de lactancia el tiempo


transcurrido durante los primeros seis (6) meses de lactancia materna exclusiva, más su
continuidad hasta los dos (2) años.

Artículo 62.- La privación de libertad personal adoptada de conformidad con la legislación


vigente, no podrá implicar la vulneración de los demás derechos reconocidos a las niñas,
niños y adolescentes, debiendo considerarse parte integrante de esos derechos en su
aplicación, las Reglas de las Naciones Unidas para la Protección de los Menores Privados
de la Libertad adoptadas por la Asamblea General en su Resolución 45/113 del 14 de
diciembre de 1990, las Reglas Mínimas de las Naciones Unidas para la Administración de
la Justicia de Menores (Reglas de Beijing) adoptadas por la Asamblea General en su
Resolución 40/33 del 29 de noviembre de 1985, las Directrices de las Naciones Unidas para
la Prevención de la Delincuencia Juvenil (Directrices de RIAD) adoptadas y proclamadas
por la Asamblea General en su Resolución 45/112 del 14 de diciembre de 1990 y las Reglas
Mínimas de las Naciones Unidas sobre las Medidas no Privativas de la Libertad (Reglas de
Tokio) adoptadas por la Asamblea General en su Resolución 45/110 del 14 de diciembre
de 1990. El lugar de donde no pueda salir por su propia voluntad la niña, niño o adolescente
comprende tanto a establecimientos gubernamentales como no gubernamentales.

CAPITULO II REGISTRO DE ABOGADOS PATROCINANTES DE NIÑAS, NIÑOS Y


ADOLESCENTES

Artículo 63.- CRÉASE el Registro Provincial de Abogados Patrocinantes de Niñas, Niños


y Adolescentes en jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia, destinado a dar efectivo
cumplimiento a la garantía del Artículo 26 inciso c).
Artículo 64.- Podrán inscribirse en el Registro creado en el artículo anterior, todos los
abogados de la matrícula de jurisdicción provincial que tengan interés en integrar el Cuerpo
de Abogados Patrocinantes de Niñas, Niños y Adolescentes.

Artículo 65.- Los abogados patrocinantes tendrán derecho a percibir honorarios de


conformidad con las reglas de los Códigos de Procedimiento, los que estarán a cargo de los
progenitores conforme el Artículo 265 del Código Civil.

Artículo 66.- Las incompatibilidades en el ejercicio del patrocinio letrado dispuesto en la


presente, se regirán por las normas vigentes en la materia.

Artículo 67.- El Tribunal Superior de Justicia ejercerá la Superintendencia directa del


Registro de Abogados Patrocinantes de niñas, niños y adolescentes, con facultad de adoptar
las medidas que aseguren su correcto funcionamiento y de aplicar las sanciones
disciplinarias que corresponda a sus integrantes.

Artículo 68.- Sin perjuicio del Registro precedente y en los casos de imposibilidad de
designación de un (1) abogado patrocinante de niñas, niños y adolescentes por no existir
inscripto en el Registro ningún letrado de la localidad donde se tramita la medida así como
en los casos de niñas, niños o adolescentes que no contaran, ni ellos ni sus representantes
legales, con recursos económicos, será designado el Defensor Oficial de Pobres, Ausentes
e Incapaces de Primera Instancia de la jurisdicción donde tramita la medida, de
conformidad a la competencia extrajudicial establecida en el Artículo 83 de la Ley 1. En
los casos de jurisdicciones en las que existiera más de un defensor oficial, será designado
aquel que no se encuentre de turno, todo ello sin perjuicio de la intervención del Ministerio
Pupilar tal como lo establece el Artículo 59 del Código Civil. A los fines de la
determinación de los recursos económicos mencionados en el párrafo primero, se tomará
en cuenta la acordada vigente para la atención por Defensoría Oficial dictada por el
Tribunal Superior de Justicia.

Artículo 69.- La designación del abogado del niño tendrá lugar en todo procedimiento
administrativo o judicial que lo afecte y cuando se tratare de niños, niñas o adolescentes
que hayan cumplido o fueren mayores de catorce (14) años. En los casos de niñas, niños o
adolescentes menores a esa edad y no contando con intención, discernimiento y libertad
conforme lo determina el Código Civil deberá procederse a la designación con tutor ad-
litem.

Artículo 70.- El Tribunal Superior de Justicia reglamentará en un plazo improrrogable de


noventa (90) días el funcionamiento del Registro creado.

CAPITULO III DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS

Artículo 71.- En el plazo de noventa (90) días de la promulgación de la presente ley, los
Tribunales de Menores y de Familia deberán concluir las causas en las que, en razón de su
objeto, ha cesado la competencia judicial en virtud de lo dispuesto en la presente ley.
Artículo 72.- MODIFÍCASE el Artículo 7 de la Ley 1.589 y sus modificatorias, que quedará
redactado de la siguiente manera:

Artículo 7.- Compete al Ministerio de Asuntos Sociales, asistir al Gobernador en todo lo


relativo a la protección integral de las niñas, niños, adolescentes y de la familia, salud,
seguridad social, acción social, y en particular: 1. Entender e intervenir en la administración
de las instituciones sanitarias y médicas de la provincia, que programen y ejecuten acciones
de prevención, asistencia y rehabilitación de la salud, y en el registro y contralor de los
establecimientos municipales y privados, de índole similar que actúen en el ámbito
provincial; 2. Entender e intervenir en las políticas de autorización y control que hacen al
ejercicio de las profesiones y actividades relacionadas con el arte de curar; 3. Coordinar y
supervisar los servicios de saneamiento ambiental, de medicina preventiva y de asistencia
a la salud que se brinde a los habitantes de la provincia, estableciendo los controles
adecuados y promoviendo la educación sanitaria en todos los niveles. 4. Concurrir a la
promoción y fomento del cooperativismo y mutualismo, brindando asesoramiento técnico
a los interesados, promoviendo el perfeccionamiento de la legislación sobre la materia y
fiscalizando el cumplimiento de los regímenes legales correspondientes; 5. Ejecutar
acciones en lo atinente a la prevención, promoción y asistencia comunitaria; 6. Proteger
integralmente los derechos de las niñas, niños y adolescentes, programando, ejecutando y
supervisando programas tendientes a tal fin, para garantizar el ejercicio y disfrute pleno,
efectivo y permanente de aquellos reconocidos en el ordenamiento jurídico; 7. Administrar
y controlar el funcionamiento de los centros e instituciones destinados a la promoción y
asistencia comunitaria; 8. Implementar acciones de prevención y asistencia a las personas
con discapacidad y al grupo familiar en todo el ámbito provincial; 9. Coordinar con
organismos nacionales la instrumentación de las políticas que hacen a las funciones del
Ministerio; 10. Asesorar a los Municipios en lo que hace a acciones preventivas de
promoción y asistencia comunitaria en los casos que lo requieran; 11. Entender e intervenir
en la administración y control de los sistemas de prevención y seguridad social; 12.
Entender las relaciones entre el Poder Ejecutivo Provincial y el Instituto del Seguro
Provincial (ISPRO); 13. Entender en lo referente al deporte, la recreación y la educación
física; 14. Entender y ejecutar la política en materia de turismo social.

Artículo 73.- INCORPÓRASE como punto 11, del inciso a) del Artículo 58 de la Ley
Orgánica de la Justicia de la Provincia de Santa Cruz (TO Ley 1.600 texto según Ley 2323),
el siguiente: 11.- En todos las causas relativas a la protección integral de las niñas, niños o
adolescentes, conforme a la ley especial provincial en la materia.

Artículo 74.- DERÓGANSE los puntos 3, 5, 6, 7 y 8 del inciso b) del Artículo 58 de la Ley
Orgánica de la Justicia de la provincia de Santa Cruz (TO Ley 1.600, texto según Ley 2323).

Artículo 75.- El Tribunal Superior de Justicia reglamentará la forma en que se efectuará el


traspaso de las causas y juicios que sean competencia de los Juzgados de Familia y se
encuentren radicados en los Juzgados del Menor.

Artículo 76.- MODIFÍCANSE los incisos b) y f) del Artículo 84, de la Ley Orgánica de la
Justicia de la Provincia de Santa Cruz (TO Ley 1.600), los que quedarán redactados de la
siguiente manera: b) Asumir la defensa de imputados, procesados y penados en causas
criminales y correccionales, mientras no sean representados por abogados de la matrícula,
sin perjuicio respecto de las niñas, niños y adolescentes y de los incapaces que tengan
Defensor particular de su representación promiscua; f) En las demandas contra niñas, niños,
adolescentes e incapaces, formular las reservas de sus derechos y deducir recursos aunque
mediare consentimiento o allanamiento de los representantes legales;

Artículo 77.- DERÓGASE el inciso g) del Artículo 68 de la Ley Orgánica de la Justicia de


la Provincia de Santa Cruz (TO Ley 1.600).

Artículo 78.- DERÓGASE la Ley 1158.

Artículo 79.- En el plazo de veinticuatro (24) meses contado desde la promulgación de la


presente ley, se deberá contemplar la continuidad del acceso a las políticas y programas
vigentes de quienes se encuentren en la franja etárea de los dieciocho (18) a veinte (20)
años inclusive, a los efectos de garantizar una adecuada transición del régimen establecido
por la derogada Ley 1158 al Sistema de Promoción y Protección Integral de los Derechos
de las Niñas, Niños y Adolescentes, debiendo respetarles el pleno ejercicio de sus derechos
en consonancia con las disposiciones de la presente ley.

Artículo 80.- MODIFÍCANSE los Artículos 235 y 237 del Código Procesal Civil y
Comercial de la Provincia (Ley 1418), los que quedarán redactados de la siguiente manera:

Artículo 235.- Podrá decretarse la guarda:

a) De incapaces mayores de dieciocho (18) años de edad abandonados o sin representantes


legales o cuando éstos estuvieren impedidos de ejercer sus funciones;

b) De los incapaces mayores de dieciocho (18) años de edad que están en pleito con sus
representantes legales, en el que se controvierta su curatela.

Artículo 237.- En los casos previstos en el Artículo 235, la petición podrá ser deducida por
cualquier persona, y formulada verbalmente ante el Defensor de Pobres, Ausentes e
Incapaces, en cuyo caso se labrará acta con las menciones pertinentes, la que será remitida
al Juzgado que corresponda.

Artículo 81.- DERÓGASE el inciso 3) del Artículo 26 del Código Procesal Penal de la
Provincia.

Artículo 82.- DERÓGASE el inciso f) del Artículo 12 de la Ley 688, Orgánica de la Policía
de la Provincia de Santa Cruz.

Artículo 83.- La presente ley deberá ser reglamentada en el plazo de ciento ochenta (180)
días a contar de la fecha de su promulgación.

Artículo 84.- A los fines de la aplicación de la presente ley y en cumplimiento de los


preceptos de la Ley Nacional 26.061 y la Convención sobre los Derechos del Niño, la
autoridad de aplicación dispondrá la desconcentración de sus funciones en los municipios,
mediante la celebración de convenios suscriptos con los Intendentes Municipales, que
deberán implementarse en un plazo que no exceda los noventa (90) días.

Artículo 85.- AUTORÍZASE al Poder Ejecutivo Provincial a reasignar las partidas


correspondientes para el ejercicio presupuestario del corriente año, en cumplimiento de la
presente ley.

Artículo 86.- COMUNÍQUESE al Poder Ejecutivo Provincial, dése al Boletín Oficial y


cumplido, ARCHÍVESE.

Firmantes

LUIS HERNAN MARTINEZ CRESPO-DANIEL ALBERTO NOTARO

También podría gustarte