Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Riohs 2021 - SQM S.A.

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 119

ÍNDICE

TÍTULO I 3
Preámbulo.

TÍTULO II 5
Definiciones.

TÍTULO III 12
Ingreso y Requisitos de contratación.

TÍTULO IV 14
Contrato de Trabajo.

TÍTULO V 16
Condiciones de Trabajo.

TÍTULO VI 19
Descansos, permisos, licencias y tipos de remuneraciones.

TÍTULO VII 25
Normas sobre sistemas de control y revisión de acceso y
salida de instalaciones y faenas y uso de computadores,
correos electrónicos e internet.

TÍTULO VIII 29
Obligaciones de los trabajadores.

TÍTULO IX 36
Prohibiciones para los trabajadores.

TÍTULO X 42
Peticiones, reclamos, consultas y sugerencias.

TÍTULO XI 44
De la prohibición de las conductas de acoso sexual,
procedimiento de investigación y sanciones.

TÍTULO XII 48
Procedimiento de reclamos infracción al art. 62 bis 47 del
código.

TÍTULO XIII 51
Obligación de la empresa y sus dependientes de garantizar
el respeto a las garantías fundamentales del trabajador.

TÍTULO XIV 55
Procedimiento de investigación y sanción del acoso laboral.

1
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XV 58
Del término del contrato de trabajo.

TÍTULO XVI 60
Del trabajo de mujeres y menores de edad, y servicios de
apoyo a trabajadores con discapacidad o capacidades
diferentes.

TÍTULO XVII 64
De las Sillas.

TÍTULO XVIII 66
Cargos o funciones en la empresa y sus carácteristicas
técnicas esenciales.

TÍTULO XIX 68
Prevención de los delitos de lavado de activos,
financiamiento del terrorismo, cohecho y receptación.

TÍTULO XX 76
De las normas de higiene y seguridad
Disposiciones generales.

TÍTULO XXI 85
Comités paritarios de Higiene y Seguridad

TÍTULO XXII 87
Obligaciones de los trabajadores.

TÍTULO XXIII 90
Prohibiciones para los trabajadores

TÍTULO XXIV 93
Riesgos de las labores, medidas preventivas y métodos
de trabajo correctos: “Derecho a saber” y obligación de
informar de los riesgos laborales (Decreto Nº40 de julio de
1988 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social).

TÍTULO XXV 104


Normas sobre materias especificas.

TÍTULO XXVI 108


De las sanciones

TÍTULO XXVII 112


Vigencia

2
TÍTULO I
PREÁMBULO

3
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
SOCIEDAD QUIMICA Y MINERA DE CHILE S.A. (la “Empresa”) ha
confeccionado el presente reglamento interno de orden, higiene y seguridad (el
“Reglamento”), teniendo en consideración los siguientes objetivos básicos:
a. Dar cumplimiento a los artículos 153, 154, 154 bis, 155, 156 y 157 del
Código del Trabajo (el “Código”), y al artículo 67 de la Ley Nº16.744,
promulgada con fecha 23 de enero de 1968 y publicada en el Diario Oficial
con fecha 1 de febrero de 1968, y sus modificaciones posteriores -sobre
Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales- (la “Ley 16.744”). (b)
b. Establecer normas que fijen una relación laboral armónica entre la Empresa y
sus Trabajadores.
c. Informar al personal de la Empresa sobre sus derechos y obligaciones, así
como los derechos y obligaciones de la Empresa para con su personal.

El presente Reglamento regulará las condiciones, requisitos, derechos, obligaciones


y, en general, las formas y condiciones de trabajo, higiene y seguridad de todos
los Trabajadores, sean con contrato indefinido, a plazo fijo o por obra o faena.

Las normas del presente Reglamento son obligatorias para todos los Trabajadores
de la Empresa y, en general, a todas y cada una de las personas que se desempeñan
dentro de la Empresa, con independencia de su cargo, nivel de responsabilidad o
rol al interior de ésta. Cuando este Reglamento haga referencia a algún artículo,
norma o disposición sin mención del cuerpo normativo al que pertenece, se
entenderá que alude a su propio articulado.

La Empresa ha definido la seguridad de sus Trabajadores, como uno de sus


valores fundamentales, lo cual se relaciona de manera directa con la prevención y
erradicación de las conductas de riesgo que puedan afectar el ambiente laboral y
la productividad.

En este sentido, la Empresa reconoce que el consumo de alcohol, drogas


estupefacientes o psicotrópicos sin prescripción médica, son conductas que afectan
la salud y disminuyen la capacidad física y psíquica en el desempeño laboral,
pero por sobre todo, constituyen y generan conductas de riesgo, siendo un factor
importante de riesgo en la ocurrencia de accidentes laborales.

Por tanto, la Empresa: a) rechaza tales conductas; b) promueve la prevención


mediante campañas y la entrega de orientación para aquellos Trabajadores que lo
soliciten, y c) establece un sistema de control de consumo de estas sustancias con
el fin de velar por la salud y seguridad de los Trabajadores y el resguardo de las
operaciones de la Empresa. Todo lo anterior, conforme a las disposiciones que más
adelante se señalan.

Cada Trabajador recibirá un ejemplar de este Reglamento y no podrá alegar


ignorancia de sus disposiciones, debiendo dejar constancia expresa de la recepción
del correspondiente ejemplar de este Reglamento.

4
TÍTULO II
DEFINICIONES

5
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
En este Reglamento, a menos que el contexto requiera lo contrario, los siguientes
términos tendrán el significado que se señala a continuación:

“Accidente del Trabajo” significa (i) toda lesión que un Trabajador sufra a
causa o con ocasión del trabajo en la Empresa, y que le produzca incapacidad o
muerte, (ii) los ocurridos en el trayecto directo, de ida o regreso, entre la habitación
y el lugar de trabajo en la Empresa, y aquellos ocurridos en el trayecto directo
que va desde un lugar de trabajo distinto de la Empresa y un lugar de trabajo
en la Empresa, y (iii) los sufridos por dirigentes de organizaciones sindicales de
la Empresa a causa o con ocasión del desempeño de sus cometidos gremiales.
Con todo, no se considerarán Accidentes de Trabajo los accidentes debidos a
fuerza mayor extraña que no tenga relación alguna con el trabajo en la Empresa
y los producidos intencionalmente por la víctima, cuestión que deberá calificar el
Organismo Administrador.

“Acto Terrorista” significa aquel delito que, encontrándose enumerado en el


artículo 2° de la Ley N° 18.314 promulgada con fecha 17 de mayo de 1984 y
publicada en el Diario Oficial con fecha 16 de mayo de 1984 y sus modificaciones
posteriores –que determina conductas terroristas y fija su penalidad- (la “Ley N°
18.314”) se comete con la finalidad de producir en la población o en una parte de
ella el temor justificado de ser víctima de delitos de la misma especie.

“Administración Desleal” significa aquel delito previsto y sancionado en el


artículo 470 numeral 11 del Código Penal, que es cometido por el que, teniendo
a su cargo la salvaguardia o la gestión del patrimonio de otra persona, o de
alguna parte de éste, le irrogare perjuicio, sea ejerciendo abusivamente facultades
para disponer por cuenta de ella u obligarla, sea ejecutando u omitiendo cualquier
otra acción de modo manifiestamente contrario al interés del titular del patrimonio
afectado.

“Apropiación Indebida” significa aquel delito previsto y sancionado en el


artículo 470 numeral 1° del Código Penal, que es cometido por el que se apropiare
o distrajere dinero, efectos o cualquiera otra cosa mueble que hubiere recibido por
cualquier título que produzca obligación de entregarlo o devolverlo, en perjuicio
de otro.

“Área de Campamento y Protección Industrial” significa el área de la


Empresa, que se encuentra encargada de organizar, dirigir y controlar acciones
permanentes destinadas: a) al adecuado uso, cuidado, conservación y mantención
de los Campamentos y demás instalaciones anexas existentes en las faenas de
la Empresa, entendiéndose por Campamentos: -i- todo lugar físico que contemple
habitaciones destinadas al alojamiento de Trabajadores de la Empresa o de sus
Contratistas; -ii- las áreas destinadas al consumo de alimentos, tales como casinos,
comedores y salas de consumo; -iii- las Salas de Cambio adyacentes a los lugares
de trabajo; y, b) al control del ingreso y salida de Trabajadores, Contratistas y
personas en general, hacia y desde los recintos, faenas e instalaciones de la
Empresa y, asimismo, al resguardo, conservación, vigilancia y seguridad de los
mismos.

“Área de Compliance” significa el área encargada, entre otras funciones,


6
de definir, difundir y hacer cumplir -respecto de los trabajadores y operaciones
o actividades de la Empresa, y a través de los procedimientos respectivos- el
Código de Ética, la Política de Libre Competencia, la Política contra el soborno y
la corrupción y el Modelo de Prevención de Delitos de la Ley 20.393. promulgada
con fecha 25 de noviembre de 2009 y publicada con fecha 2 de diciembre de
2009 y sus modificaciones posteriores -que establece la responsabilidad penal de
las personas jurídicas en los delitos que indica- (la “Ley N° 20.393” o “Ley chilena
N° 20.393”).

“Área de Prevención de Riesgos” significa el área de gestión de riesgos


ocupacionales de la Empresa, la cual está encargada de planificar, organizar,
dirigir y controlar acciones permanentes destinadas a prevenir Accidentes del
Trabajo o Enfermedades Profesionales.

“Área de Personas” significa el área de personas o recursos humanos de la


Empresa. Respecto de un Trabajador, significa el área de personas o recursos
humanos de la Empresa en la localidad donde trabaja el Trabajador.

“Bajo la influencia del Alcohol” significa tener, una persona, cualquier


porcentaje superior a 0,0% gr/lt de alcohol en la sangre.

“Código” cada vez que se utilice este término, se refiere al Código del Trabajo.

“Cohecho” ” significa aquellas conductas previstas y sancionadas en los artículos


248 a 251 sexies del Libro Segundo, Título V, del Código Penal, referentes a: a) El
empleado público que solicitare o aceptare recibir: (i) mayores derechos de los que
le están señalados por razón de su cargo, o un beneficio económico para sí o un
tercero para ejecutar o por haber ejecutado un acto propio de su cargo en razón
del cual no le están señalados derechos; (ii) un beneficio económico para sí o un
tercero para omitir o por haber omitido un acto debido propio de su cargo, o para
ejecutar o por haber ejecutado un acto con infracción a los deberes de su cargo;
(iii) un beneficio económico para sí o para un tercero para cometer alguno de los
crímenes o simples delitos expresados en el Título V del Libro Segundo del Código
Penal, o en el párrafo 4 del Título III del Libro Segundo del Código Penal; b) El que
ofreciere o consintiere en dar a un empleado público un beneficio económico, en
provecho de éste o de un tercero, para que realice las acciones o incurra en las
omisiones señaladas en los artículos 248, 248 bis y 249, o por haberla realizado
o haber incurrido en ellas; y, c) El que ofreciere, prometiere o diere a un funcionario
público extranjero, un beneficio económico o de otra naturaleza, en provecho de
éste o de un tercero, para que realice una acción o incurra en una omisión con
miras a la obtención o mantención, para sí u otro, de cualquier negocio o ventaja
indebidos en el ámbito de cualesquiera transacciones internacionales.

“Colector” Es la persona responsable de la toma de las muestras de alcohol y


de la primera muestra de droga, en el proceso de control preventivo de alcohol
y drogas, que ha sido autorizada por la Empresa y cuenta con las competencias
para realizar dicho proceso al interior de ésta. Este rol será realizado por los
asesores en prevención de riesgos y/o paramédicos y/o otro personal autorizado y
capacitado de la Empresa y/o personal calificado de la entidad –pública o privada-
especializada que la Empresa determine, o bien, por un Organismo Administrador.
7
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Sus funciones consisten además, en: a) recibir al trabajador, explicar el proceso
de toma de muestra y custodiar dicho proceso; b) orientar y asistir al Trabajador
en la ejecución de la toma de muestra ya referida y c) comunicar los resultados al
trabajador y al RPE y obtener la firma del Trabajador -dejando constancia si este se
rehusó a firmar- sujeto a control en los registros involucrados en el proceso.

Así mismo, es la persona responsable de la toma de la contramuestra de droga,


en el proceso de control preventivo de alcohol y drogas, que ha sido autorizada
por la Empresa y cuenta con las competencias para realizar dicho proceso al
interior de ésta. Este rol será realizado por los paramédicos de la Empresa y/o
personal calificado de la entidad –pública o privada- especializada que la Empresa
determine, o bien, por un Organismo Administrador. Manteniendo las mismas
funciones indicadas en el párrafo anterior.

“Comité Paritario” significa el Comité Paritario de Higiene y Seguridad, esto


es, el organismo técnico de participación entre la Empresa y los Trabajadores,
que tiene por función detectar y evaluar los riesgos de Accidentes del Trabajo y
Enfermedades Profesionales, de acuerdo al artículo 66 de la Ley N° 16.744 y
al Decreto Supremo N° 54 de 1969 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social
(Decreto Supremo N° 54). El Comité Paritario estará integrado por 3 representantes
de la Empresa y 3 representantes de los Trabajadores.

“Contrato” significa el contrato de trabajo, esto es, aquella convención por


la cual el empleador y el Trabajador se obligan recíprocamente, éste a prestar
servicios personales bajo dependencia y subordinación del primero, y aquél a
pagar por estos servicios una remuneración determinada.

“Corrupción entre Privados” significa aquel delito previsto y sancionado en


los artículos 287 bis y 287 ter del Código Penal, que es cometido por el empleado
o mandatario que solicitare o aceptare recibir un beneficio económico o de
otra naturaleza, para sí o un tercero, para favorecer o por haber favorecido la
contratación de un oferente sobre otro y por el que diere, ofreciere o consintiere en
dar tal beneficio con tal objetivo.

“Drogas” significa las sustancias o drogas estupefacientes o sicotrópicas, incluidos


los precursores o sustancias químicas esenciales o materias primas que sirvan para
obtenerlas, a que se refiere la Ley N° 20.000, promulgada con fecha 2 de febrero
de 2005 y publicada en el Diario Oficial con fecha 16 de febrero de 2005, y
sus modificaciones posteriores -que sanciona el tráfico ilícito de estupefacientes y
sustancias sicotrópicas- (la “Ley N° 20.000”).

“D.S. N° 40”: significa el Decreto Supremo N° 40, promulgado el 11 de febrero


de 1969 y publicado en el Diario Oficial con fecha 7 de marzo de 1969, del
Ministerio del Trabajo y Previsión Social, y sus respectivas modificaciones, que
aprobó el Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales.

“D.S. N° 54”: significa el Decreto Supremo N° 54, promulgado el 11 de marzo


de 1969 y publicado en el Diario Oficial con fecha 11 de marzo de 1969, del
Ministerio del Trabajo y Previsión Social, y sus respectivas modificaciones, que
aprobó el Reglamento para la Constitución y Funcionamiento de los Comités
8
Paritarios de Higiene y Seguridad.

“D. S. N°72”: significa el Decreto Supremo N° 72, del Ministerio de Minería,


promulgado con fecha 21 de octubre de 1985 y publicado en el Diario Oficial con
fecha 27 de enero de 1986, que aprobó el Reglamento de Seguridad Minera y
cuyo texto refundido, sistematizado y coordinado se contiene en el Decreto Supremo
N° 132, promulgado el 30 de diciembre de 2002 y publicado en el Diario Oficial
con fecha 7 de febrero de 2004; con sus respectivas modificaciones.

“D. S. N° 594”: significa el Decreto Supremo N° 594, promulgado el 15 de


septiembre de 1999 y publicado en el Diario Oficial con fecha 29 de abril de
2000, del Ministerio de Salud, y sus respectivas modificaciones, que aprobó el
Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de
Trabajo.

“Empresa” tiene el significado que a dicho término se le asigna en el Título I


(Preámbulo).

“Enfermedad Profesional” significa la enfermedad causada de manera directa


por el ejercicio de la profesión o el trabajo que realice un Trabajador en la Empresa
y que le produzca incapacidad o muerte.

“EPP” significa equipo de protección personal, esto es, un elemento que protege
el cuerpo y evita o aminora la consecuencia de un Accidente del Trabajo o una
Enfermedad Profesional.

“Ingesta o consumo de Alcohol” significa la acción de ingerir o consumir


alcohol en cualquier cantidad o grado de concentración.

“Información confidencial o reservada” significa todo lo relativo a contratos,


tecnología, métodos de producción, información comercial, experimentos,
derechos, patentes, modelos industriales y marcas, sistemas operativos y demás
aspectos o información, sea cual fuere su naturaleza y, en general, todos aquellos
datos o antecedentes que son propios de la Empresa, la que no tiene interés alguno
en que sea divulgada o aplicada por personas diferentes de aquellas a las cuales
ella expresamente autorice para tal efecto.

Sin perjuicio de lo anterior, significa también todos aquellos datos, antecedentes,


procesos de control, procedimientos de investigación o, en general, cualquier
información que aun no siendo propios de la Empresa -por decir relación con uno
o más de sus Trabajadores o de los terceros con los que la Empresa se relaciona-,
se encuentran legítimamente en posesión de ésta y, dado su carácter privado o
sensible y las normas legales y reglamentarias vigentes, debe mantenerse reserva y
confidencialidad de los mismos.

“Jefe Directo” significa la persona a cargo del trabajo, faena o labor, como el
jefe de área, supervisor, jefe de turno, capataz, operador líder, etc. En caso de
que dos o más personas cumplan esta función, se entenderá por Jefe Directo, el de
menor jerarquía.

9
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
“Lavado de Activos” significa una operación sospechosa donde todo acto,
operación o transacción que, de acuerdo con los usos y costumbres de la actividad
de que se trate, resulte inusual o carente de justificación económica o jurídica
aparente, sea que se realice en forma aislada o reiterada y, en especial, aquellas
conductas previstas y sancionadas en la Ley N° 19.913 promulgada con fecha 12
de diciembre de 2003 y publicada en el Diario Oficial con fecha 18 de diciembre
de 2003 y sus modificaciones posteriores –que crea la unidad de análisis financiero
y modifica diversas disposiciones en materia de lavado y blanqueo de activos- (la
“Ley N° 19.913”).

“Verificador de Proceso”, significa aquella persona que no interviene en el


proceso de toma de la primera muestra y que garantiza que la toma de la segunda
muestra -en el caso de test de alcohol o que la toma de la contramuestra -en el caso
del test de drogas-, corresponde efectivamente al trabajador testeado. Este rol será
asumido por el Jefe de RRHH de cada localidad o por quien éste designe de dicha
misma área o por un representante del Comité Paritario de Higiene y Seguridad,
en atención al rol de dicho organismo, en orden a vigilar el cumplimiento de las
medidas de Prevención e Higiene y Seguridad, conforme al Artículo 66 inciso
primero numeral 2 de la Ley N°16.744. Además le corresponderá corroborar los
resultados y la correcta forma de aplicación del proceso de toma de muestra.

“Negociación Incompatible” significa aquel delito previsto y sancionado en


el artículo 240 numeral uno del Código Penal, que es cometido por el director
o gerente de una sociedad anónima (así como por toda otra persona a quien
le sean aplicables las normas que, en materia de deberes, se establecen para
los directores o gerentes de estas sociedades) que directa o indirectamente se
interesare en cualquier negociación, actuación, contrato, operación o gestión que
involucre a la sociedad, incumpliendo las condiciones establecidas por la ley.
También lo cometen si, en las mismas circunstancias, dieren o dejaren tomar interés,
debiendo impedirlo, a su cónyuge o conviviente civil, a un pariente en cualquier
grado de la línea recta o hasta el tercer grado inclusive de la línea colateral,
sea por consanguinidad o afinidad, o a terceros asociados a él o a estos, o a
sociedades asociaciones o empresas en que cualquiera de los anteriores ejerzan su
administración en cualquier forma o tengan interés social, que deberá ser superior
al 10% si la sociedad fuere anónima.

“Norma de Seguridad” significa el conjunto de reglas obligatorias emanadas


de este Reglamento, de las disposiciones de todos los cuerpos legales vigentes,
del Comité Paritario, del Organismo Administrador y/o del Área de Prevención de
Riesgos.

“Organismo Administrador” significa el organismo de previsión o mutualidad


de empleadores, de la cual es adherente la Empresa, encargado de la administración
del seguro de accidentes y enfermedades profesionales previsto en la Ley 16.744.

“Proceso de control preventivo” significa aquel proceso que se realiza a un


Trabajador que se encuentra en dependencias, instalaciones o faenas de SQM;
y que tiene por objeto la detección del uso o consumo de drogas y/o ingesta o
consumo de alcohol, para evitar conductas de riesgo; de conformidad a lo dispuesto
en el artículo 103 y siguientes de este Reglamento.
10
“Política de Alcohol y Drogas” significa aquel conjunto de principios,
disposiciones, normas y marco operacional mediante el cual la Empresa realiza
la prevención, detección y control de la ingesta o consumo de alcohol, drogas
estupefacientes o psicotrópicos sin prescripción médica, tanto respecto de sus
trabajadores como de los dependientes de sus empresas contratistas y subcontratistas.

“Procedimiento para Cortesías Comerciales” significa el conjunto de


normas que regulan y establecen los criterios, requisitos y formalidades para la
entrega o recepción de cortesías comerciales a y desde terceros.

“Programa de Gestión de Riesgos” significa el sistema de administración


que contempla el desarrollo de planes de acción o actividades sistemáticas para
el control de los riesgos presentes en una empresa, los cuales serán difundidos por
la Empresa.

“Receptación” significa aquellas conductas previstas y sancionadas por el


artículo 456 bis A del Código Penal, referentes al que conociendo su origen o
no pudiendo menos que conocerlo, tenga en su poder, a cualquier título, especies
hurtadas, robadas u objeto de abigeato, de receptación o de apropiación indebida
del artículo 470, número 1° del Código Penal, las transporte, compre, venda,
transforme o comercialice en cualquier forma, aun cuando ya hubiese dispuesto
de ellas.

“Representante Política Empresa” o “RPE” significa aquella persona que


se encuentra a cargo de la Política de Alcohol y Drogas de la Empresa. El RPE de
la Empresa es el Gerente de Sustentabilidad a nivel Corporativo y en las faenas el
Jefe de Prevención de Riesgos respectivo. El RPE para los procesos de reclutamiento
y apoyo, es el o la Subgerente de Personas.

“Riesgo Profesional” significa aquel riesgo a que está expuesto el Trabajador y


que pueda provocarle un Accidente del Trabajo o Enfermedad Profesional.

“Sistema Digital” significa un sistema implementado por la Empresa, conforme


a la normativa vigente, de emisión, firma, gestión, almacenamiento y/o envío
electrónico de documentación laboral.

“Trabajador” o “Trabajadora” es toda persona que preste servicios


personales a la Empresa, bajo vínculo de subordinación y dependencia

“Uso o consumo de Drogas” significa la utilización, en la satisfacción de un


deseo o necesidad propia, de drogas ilegales como la marihuana, cocaína, LSD,
heroína y otros narcóticos; o el abuso de cualquier droga, adquirida con o sin
receta médica que, interfiera la capacidad normal de desempeño del Trabajador.

11
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO III
INGRESO Y REQUISITOS
DE CONTRATACIÓN

12
Artículo 1. Toda persona que desee ingresar a prestar servicios como Trabajador
de la Empresa debe realizar y aprobar las pruebas que correspondan al cargo al
que postula, exámenes médicos, de control de alcohol y drogas y de competencia
que la Empresa y/o las autoridades competentes exijan en cada caso, según el
cargo de que se trate.

Para ingresar a la Empresa el postulante debe presentar, a lo menos, los siguientes


documentos y someterse a los procedimientos que se indican a continuación:

a. Currículum vitae.
b. Cédula de identidad vigente, cédula de identidad para extranjeros o pasaporte.
c. Certificado de nacimiento.
d. Certificado de situación militar al día, emitido en conformidad a la Ley de
Servicio Militar.
e. Certificado de estudios o título profesional o técnico que se exijan en razón del
cargo al que postula.
f. Copia del finiquito del último empleador que acredite la terminación del
anterior contrato de trabajo.
g. Documentos o certificados de afiliación a la institución u organismo de previsión
y de salud a que esté afecto.
h. Certificados que acrediten el estado civil o, en su caso, el acuerdo de unión
civil, y las cargas familiares del postulante.
i. De ser aplicable, los certificados que acrediten la discapacidad de que trata
la Ley N° 21.015 promulgada con fecha 29 de mayo de 2017 y publicada
con fecha 15 de junio de 2017 y sus modificaciones posteriores -que incentiva
la inclusión laboral de personas con discapacidad al mundo laboral- (la “Ley
N° 21.015”)
j. Entrevistas de selección conducidas por personal de la Empresa.
k. Entrevistas psicológicas que la Empresa considere necesarias.
l. En general, cualquier otro antecedente que la Empresa pudiera exigir.

Dependiendo del cargo al que postula, deberá someterse a los exámenes médicos
establecidos por la Empresa, que acrediten una salud compatible con el trabajo,
realizados por el Organismo Administrador o en alguna otra institución que
indique la Empresa. Entre otros, los exámenes pre-ocupacionales incluirán (i)
examen pre-ocupacional básico, (ii) radiografía de columna, (iii) audiometría, (iv)
electrocardiograma, (v) hematocrito, (vi) espirometría, (vii) radiografía de tórax y
(viii) test de alcohol y drogas.

Durante la vigencia de la relación laboral, la Empresa a través del Organismo


Administrador u otra entidad pública o privada, realizará exámenes ocupacionales
a todos sus Trabajadores, quienes deberán cumplir con las recomendaciones y
tratamientos que indiquen los resultados de dichos exámenes.
Los exámenes se practicarán resguardando la intimidad de los trabajadores y la
información que se recabe de los mismos será confidencial.

La adulteración o falsificación de antecedentes, o el ocultamiento de inhabilidades,


será causal de rechazo y/o despido según corresponda, de acuerdo a la normativa
vigente, sin perjuicio del ejercicio de las acciones legales tendientes a perseguir las
responsabilidades penales o civiles correspondientes.

13
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO IV
CONTRATO DE TRABAJO

14
Artículo 2. Recibida la información y antecedentes mencionados en el Artículo 1,
y concluido el proceso de selección del personal, la Empresa procederá a extender
el Contrato dentro de los 15 días siguientes a la contratación del Trabajador, en
duplicado, que firmarán las partes en forma física o electrónica.

Artículo 3. El Contrato contendrá al menos las estipulaciones previstas en el


artículo 10 del Código. Cuando para la contratación de un Trabajador se le haga
cambiar de domicilio, deberá dejarse testimonio del lugar de su procedencia en el
respectivo Contrato.

Artículo 4. Cada vez que las estipulaciones del Contrato sean modificadas por las
partes, deberá dejarse testimonio en un documento anexo firmado por las partes,
en duplicado, quedando un ejemplar en poder de cada una.

No será necesario modificar los Contratos para consignar por escrito en ellos los
aumentos derivados de reajustes de remuneraciones, ya sean legales o establecidos
en contratos o convenios colectivos del trabajo o en fallos arbitrales. Sin embargo,
aún en este caso, la remuneración del Trabajador deberá aparecer actualizada en
los Contratos por lo menos una vez al año, incluyendo los referidos reajustes.

Lo preceptuado en el inciso primero no se aplicará en caso que la Empresa haya


implantado un Sistema Digital, en cuyo caso, la emisión de la modificación se
efectuará mediante firma electrónica.

Artículo 5. El Trabajador deberá comunicar por escrito –en formato papel


o mediante correo electrónico- al Área de Personas, dentro de los 3 días
laborables siguientes de haberse producido, todo cambio que experimenten
los datos proporcionados por él y consignados en el Contrato, con el objeto
de que sean registrados en éste, bajo su firma. Además, el Trabajador deberá
comunicar de la misma forma y dentro del mismo plazo, toda variación de los
antecedentes personales que haya proporcionado a la Empresa para efectos
de su contratación. Para efectos de lo anterior, los correos electrónicos deberán
dirigirse a la siguiente dirección: rrhhsantiago@sqm.com o rrhhpampa@sqm.com o
rrhhnuevavictoria@sqm.com o rrhhantofagasta@sqm.com.

Artículo 6. La Empresa podrá alterar la naturaleza de los servicios o el sitio o


recinto en que ellos deban prestarse, a condición que se trate de labores similares,
que el nuevo sitio o recinto quede dentro del mismo lugar o ciudad, sin que ello
importe menoscabo para el Trabajador.

Artículo 7. La Empresa mantendrá en reserva toda la información y datos privados


del Trabajador al que tenga acceso con ocasión del Contrato de Trabajo.

15
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO V
CONDICIONES DE TRABAJO

16
Artículo 8. La Empresa contempla, para aquel personal que no se encuentra
excluido de la limitación de jornada ordinaria máxima, diferentes jornadas de
trabajo, las cuales se han establecido para atender las necesidades de buen
funcionamiento de la Empresa. Los horarios de dichas jornadas serán fijados de
acuerdo a la naturaleza de las funciones de cada área de trabajo y diversidad de
ellas.

La jornada de trabajo aplicable a los Trabajadores será la que se encuentre


convenida en sus respectivos Contratos, sea que se trate de jornadas ordinarias,
excepcionales u otras que autorice la ley.

En consecuencia, cuando en los respectivos Contratos no se establezca el horario


de los turnos, regirán las jornadas que se indican en el Anexo 1 que forma parte
integrante del presente Reglamento.

Artículo 9. Estarán excluidos de la limitación de jornada de trabajo y, por lo


tanto, no tendrán derecho al cobro de horas extraordinarias, los Trabajadores que
exceptúa el artículo 22 del Código, circunstancia de la que se dejará expresa
mención en el respectivo Contrato.

Artículo 10. La Empresa se reserva el derecho de verificar el correcto y


oportuno cumplimiento de las obligaciones del personal ejecutivo, con facultades
administrativas, que no están sujetos a fiscalización superior inmediata o que
desempeñan sus labores fuera de las oficinas, establecimientos, recintos o faenas
de la Empresa y en general, de todos los Trabajadores legalmente exceptuados de
la limitación de jornada.

Artículo 11. Los turnos y jornadas de trabajo deberán cumplirse íntegra y


oportunamente, procediéndose al descuento de los montos correspondientes a
aquellos días u horas en que el Trabajador, injustificadamente, no hubiere asistido,
o bien, presentándose a sus labores, lo hubiere hecho con retraso. Los atrasos en
que incurra el trabajador, sin causa justificada, constituirán incumplimiento grave
de las obligaciones que impone el Contrato, en los términos que expresa el Artículo
49(8). La Empresa podrá adoptar las medidas disciplinarias pertinentes, las que
podrán llegar incluso hasta la terminación del Contrato del infractor, de acuerdo a
lo establecido en el Código.

Artículo 12. Cuando así correspondiere, podrá excederse la jornada ordinaria,


pero en la medida indispensable para evitar perjuicios en la marcha normal del
establecimiento o faena, cuando sobrevenga fuerza mayor o caso fortuito o cuando
deban impedirse Accidentes del Trabajo o efectuarse arreglos o reparaciones
impostergables en las maquinas e instalaciones. Las horas trabajadas en exceso
por tales motivos se pagarán como extraordinarias.

Artículo 13. Las horas extraordinarias, en los casos en que sean procedentes,
deberán pactarse por escrito y autorizarse en forma previa por la correspondiente
jefatura de cada área. Según lo especifica el Código, las horas extraordinarias
deberán responder a necesidades o situaciones temporales de la Empresa, y no
podrán exceder de 2 horas diarias. Dicho pacto no podrá tener una duración
superior a 3 meses, sin perjuicio de las renovaciones posteriores que acordaren
17
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
las partes. Sin perjuicio de lo anterior, no tendrán derecho al pago de horas
extraordinarias los Trabajadores exceptuados de limitación de jornada de trabajo,
conforme a lo dispuesto en el Artículo 9 y, además, al artículo 22 del Código.

Artículo 14. Las horas extraordinarias se pagarán de acuerdo a la disposición


legal vigente y su pago se hará conjuntamente con el sueldo mensual del Trabajador.

Artículo 15. Las horas extraordinarias efectivamente trabajadas deberán estar


registradas en el sistema de control de asistencia establecido por la Empresa.

Artículo 16. No serán horas extraordinarias las trabajadas en compensación de


un permiso, siempre que dicha compensación haya sido solicitada por escrito por
el Trabajador y autorizada por la Empresa. No darán derecho a remuneración las
horas extraordinarias destinadas a capacitación de acuerdo al artículo 181 del
Código.

Artículo 17. Los Trabajadores deberán anotar personalmente y bajo su


responsabilidad, el inicio y término de su jornada diaria en el respectivo libro de
asistencia o reloj control, estampando su firma en dicho registro o marcando la
tarjeta del mismo, según corresponda, sin efectuar cualquier otro tipo de anotación.

Todo Trabajador que deba ausentarse del lugar de trabajo, durante su jornada,
previa autorización de su Jefe Directo, deberá dejar expresa constancia firmada
de la hora de salida y de regreso, en los formularios de permisos que pondrá a su
disposición la Empresa.

Artículo 18. Sólo se considerará trabajado el tiempo que aparezca debidamente


registrado en el libro de control de asistencia o reloj control y los errores en que
se incurra en las anotaciones que en él se practiquen, únicamente podrán ser
rectificados por el Jefe Directo bajo su firma.

Artículo 19. No estarán sujetos a control de asistencia los Trabajadores que el


Artículo 9 y, además, el artículo 22 del Código, excluyen de la limitación de la
jornada de trabajo.

18
TÍTULO VI
DESCANSOS, PERMISOS, LICENCIAS Y TIPOS
DE REMUNERACIONES

19
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
A. Normas sobre descansos

Artículo 20. Los días domingo y aquellos que la ley declare festivos serán de
descanso para el personal que labora en jornadas ordinarias de trabajo. El
descanso de los Trabajadores exceptuados del descanso dominical y festivos, y
de los sujetos a jornadas bisemanales, se aplicará de acuerdo a las disposiciones
legales pertinentes. Sus días de descanso se distribuirán por turnos para no paralizar
la continuidad de las labores.

Están exceptuados del descanso dominical, entre otros, los que realicen labores
que exijan continuidad por la naturaleza de sus procesos, por razones de carácter
técnica, por las necesidades que satisfacen o para evitar notables perjuicios al
interés público o de la industria.

Para los Trabajadores que laboran en sistemas excepcionales de distribución


de jornada de trabajo y descansos, los descansos serán los autorizados por la
Dirección del Trabajo.

Artículo 21. Los Trabajadores con más de un año de servicio, tendrán derecho a
un feriado anual de acuerdo a lo establecido en la legislación vigente o al respectivo
Contrato o instrumentos colectivos, con remuneración íntegra. Para los efectos del
feriado, el día sábado se considerará siempre inhábil.

Artículo 22. El feriado progresivo de los Trabajadores se regirá por lo dispuesto


en el artículo 68 del Código. El Trabajador deberá entregar al Área de Personas,
la documentación necesaria para hacer uso de este beneficio.

Artículo 23. La Empresa podrá otorgar feriado colectivo a la totalidad o parte de


los Trabajadores de determinadas áreas de trabajo, de acuerdo a lo dispuesto en
el artículo 76 del Código.

Artículo 24. El feriado se concederá de preferencia en primavera o verano,


considerándose las necesidades del servicio. El feriado deberá ser continuo, pero
el exceso sobre 10 días hábiles podrá fraccionarse de común acuerdo con el
Trabajador.

Artículo 25. Cada Trabajador deberá solicitar su feriado, en el formulario


respectivo, con 30 días de anticipación a lo menos. La Empresa otorgará o no
el feriado en la fecha solicitada, de acuerdo a las necesidades del servicio y a la
legislación vigente. Para la tramitación de la solicitud de feriado, el Jefe Directo
recibirá la solicitud de feriado, debidamente firmada por el Trabajador y la cursará
con sus indicaciones al Área de Personas.

Artículo 26. El Trabajador firmará en duplicado el comprobante de solicitud de


feriado, quedando un ejemplar en su poder y otro en los archivos de la Empresa.

20
B. Normas sobre permisos
Artículo 27. Los permisos durante la jornada de trabajo deberán ser autorizados
por el Jefe Directo del Trabajador en la forma y con los controles que determine la
Empresa, mediante los formularios de permisos respectivos.

Artículo 28. Cada jefatura atenderá al personal de su dependencia procurando


dar solución a sus problemas dentro de las atribuciones que la Empresa le haya
otorgado, y pedirá información a su Jefe Directo hasta llegar al jefe del área
que corresponda, cuando no esté en situación de satisfacer las demandas de su
personal.

Artículo 29. Descanso prenatal y postnatal. Las Trabajadoras tendrán


derecho a un descanso antes y después del parto, conforme al artículo 195 del
Código, en la oportunidad pertinente, conservándoseles sus empleos durante
dichos períodos. El descanso de maternidad corresponde a 6 semanas antes del
parto y 12 semanas después de él.

Artículo 30. Para hacer uso del descanso de maternidad referido en el artículo
precedente, la Trabajadora deberá presentar al Área de Personas, el certificado
que indica el artículo 197 del Código, sin perjuicio de la respectiva licencia
médica, que acrediten su estado de embarazo o, en su caso, el hecho del parto, y
la iniciación del período de licencia.

Artículo 31. Derecho a Sala Cuna. La Empresa dará cumplimiento a sus


obligaciones sobre sala cuna haciendo uso, indistintamente y según libremente lo
determine, de cualquiera de las opciones que le otorga el artículo 203 del Código.

Artículo 32. Permiso Postnatal Parental. La Empresa otorgará este permiso


de conformidad a lo señalado en el artículo 197 bis del Código. Los avisos que
exigen los incisos 4° y 9° del artículo 197 bis del Código, deberán enviarse o
entregarse por la Trabajadora o, en su caso, el Trabajador, en la forma y dentro de
los plazos allí previstos, al Área de Personas de la Empresa.

Artículo 33. Permiso para dar alimentos a hijos menores de dos años.
La Empresa otorgará este permiso de conformidad a lo señalado en el artículo 206
del Código.
La solicitud formal de uso de este permiso, deberá hacerse por escrito ante el
Jefe Directo, quien –previo el acuerdo que indica el artículo 206 inciso 1° ya
citado- autorizará a la Trabajadora y comunicará al Área de Personas, vía correo
electrónico. Una vez que se autorice la forma de uso de este permiso, quedará
regulado y se mantendrá en el tiempo. Cualquier modificación deberá ser informada
al Área de Personas, previo acuerdo de la Trabajadora con su Jefe Directo. Para
todos los efectos legales, el tiempo utilizado se considerará como trabajado.

Artículo 34. Permiso especial por enfermedad grave de niño menor


de un año. La Empresa otorgará este permiso de conformidad a lo señalado en
el artículo 199 del Código. Para efectos de su procedencia, deberá acompañarse
al Área de Personas certificado médico que acredite dicha enfermedad grave,
otorgado o ratificado por los servicios que tengan a su cargo la atención médica
del menor.
21
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 35. Permiso especial por accidente grave o enfermedad
terminal o enfermedad grave, aguda con riesgo de muerte, de
menores de 18 años. La Empresa otorgará este permiso de conformidad a lo
señalado en el artículo 199 bis del Código. Para efectos de su procedencia, las
circunstancias del accidente o enfermedad deberán ser acreditadas ante el Área
de Personas mediante certificado otorgado por el médico que tenga a su cargo la
atención del menor.

Artículo 36. Permiso especial del padre por nacimiento o por adopción.
La Empresa otorgará este permiso de conformidad a lo señalado en el artículo 195
inciso segundo del Código. La solicitud formal de este permiso deberá hacerse
por escrito al Jefe Directo, quien autorizará al Trabajador y comunicará al Área
de Personas. El Trabajador deberá presentar al Área de Personas un certificado
de nacimiento de su hijo dentro del mes de nacimiento o, en su caso, copia de
la notificación de la resolución que le otorga el cuidado personal o que acoja la
adopción del menor, con arreglo a los artículos 19 y 24 de la Ley N° 19.620,
promulgada con fecha 26 de julio de 1999 y publicada en el Diario Oficial con
fecha 5 de agosto de 1999 (la “Ley N° 19.620”).

Artículo 37. Permiso especial por muerte de hijo o de cónyuge o


de conviviente civil. La Empresa otorgará este permiso de conformidad a lo
señalado en el artículo 66 del Código. En consecuencia, estos permisos deberán
hacerse efectivos a partir del día del respectivo fallecimiento. Al efecto, el Trabajador
deberá presentar al Área de Personas el certificado de defunción respectivo, dentro
del mes de acontecido el hecho. No obstante, tratándose de una defunción fetal, el
permiso se hará efectivo desde el momento de acreditarse la muerte, ante el Área
de Personas, con el respectivo certificado de defunción fetal.

Artículo 38. Permiso en caso de Matrimonio o Acuerdo de Unión Civil.


La Empresa otorgará este permiso de conformidad a lo señalado en el artículo
207 bis del Código. Para hacer uso del beneficio, el Trabajador debe dar aviso al
Área de Personas con 30 días de anticipación y presentar dentro de los 30 días
siguientes a la celebración el respectivo certificado de matrimonio o de acuerdo
de unión civil.

Artículo 39. Permiso para toma de Exámenes. La Empresa otorgará este


permiso de conformidad a lo señalado en el artículo 66 bis del Código. Para el
ejercicio de este derecho, los Trabajadores deberán dar aviso al Área de Personas
con una semana de anticipación a la realización de los exámenes; asimismo,
deberán presentar con posterioridad a éstos, los comprobantes suficientes
que acrediten que se los realizaron en la fecha estipulada. Si los Trabajadores
estuvieren afectos a un instrumento colectivo que considerare un permiso análogo,
se entenderá cumplida la obligación legal por parte de la Empresa.

Artículo 40. Permiso por cumplimiento de obligaciones militares. La


Empresa otorgará este permiso de conformidad a lo señalado en el artículo 158 del
Código. Para hacer uso de este derecho, el Trabajador deberá acompañar ante el
Área de Personas, los certificados que acrediten estar haciendo el servicio militar,
o formar parte de las reservas nacionales movilizadas o llamadas a instrucción, o
el licenciamiento y, en su caso, el certificado médico que acreditare la enfermedad
que permite extender la obligación del empleador de conservar el empleo.
22
C. Normas sobre inasistencias por enfermedad –común o
profesional- o accidente del trabajo.

Artículo 41. El Trabajador afectado por enfermedad común e imposibilitado para


asistir al trabajo deberá cumplir conjuntamente con las siguientes obligaciones:

a. Dar aviso a la Empresa, por sí o por medio de un tercero, inmediatamente


o a la brevedad posible de sobrevenida la enfermedad; salvo imposibilidad
absoluta del Trabajador, caso en el cual se estará a lo prevenido en la letra
(b) siguiente.
b. Presentar, por sí o por medio de un tercero, la correspondiente licencia médica
al Área de Personas, dentro de 2 días hábiles contados desde la fecha de
inicio del reposo.

Mientras dure la licencia médica queda prohibido al Trabajador prestar los servicios
que le impone el Contrato, ya sea dentro o fuera de la Empresa.

Artículo 42. Los Trabajadores a los que el Organismo Administrador les otorgue
días de reposo por Enfermedad Profesional o Accidente de Trabajo, deberán
hacer llegar a la Empresa el aviso de atención médica dentro del mismo plazo
señalado en el Artículo anterior. No podrán presentarse a trabajar sin presentar
el correspondiente certificado de alta al Jefe Directo y recibir la reinstrucción que
corresponda con motivo del Accidente de Trabajo en que participó, si fuera el caso.

D. Normas sobre remuneraciones

Artículo 43. Las remuneraciones que perciban los Trabajadores serán las que se
hayan convenido en el respectivo Contrato y aquellas pactadas en el contrato o
convenio colectivo vigente al que el Trabajador se encuentre afecto.

Las remuneraciones se reajustarán en la forma y por los periodos que señalen las
leyes vigentes o en cada Contrato o en los contratos o convenios colectivos que se
celebren. La remuneración del Trabajador no podrá ser inferior a 1 ingreso mínimo
mensual vigente al momento del pago, sin perjuicio de las normas legales que
autoricen el pago de una remuneración inferior respecto de ciertos Trabajadores, o
cuando se trate de jornadas parciales de trabajo.

La Empresa sólo pagará las gratificaciones convenidas expresamente por escrito,


en los respectivos Contratos o en instrumentos colectivos de similar naturaleza y, a
falta de convención, aquellas gratificaciones establecidas por la ley.

Artículo 44. El pago de las remuneraciones se efectuará por mensualidades, a más


tardar el último día hábil de cada mes. El pago se hará en moneda de curso legal y,
a solicitud del Trabajador, a través de un depósito en una institución bancaria, vale
vista, depósito en cuenta corriente, depósito en cuenta vista o de ahorro o cheque.
De las remuneraciones de los Trabajadores, se harán los descuentos que procedan
de conformidad a la ley. Asimismo, se deducirán los anticipos que el Empleador
otorgue, y la remuneración proporcional a los períodos de ausencia y atrasos del
Trabajador.
23
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 45. Sólo con acuerdo escrito entre el Empleador y el Trabajador, podrán
deducirse de las remuneraciones sumas o porcentajes determinados destinados
a efectuar pagos de cualquier naturaleza. Con todo, las deducciones a que se
refiere este artículo no podrán exceder del 15% de la remuneración total del
Trabajador. Asimismo, la Empresa podrá deducir de dichas remuneraciones las
multas contempladas en este Reglamento, con arreglo a lo previsto en los artículos
154 N°10 y 157 del Código.

Artículo 46. Junto con el pago de las remuneraciones, la Empresa entregará al


Trabajador un comprobante con la indicación del monto pagado, la forma como se
determinó y las deducciones efectuadas, el que constituye parte integrante de las
mismas, indicándose los montos de cada bono, premio u otro incentivo que recibe
el Trabajador, junto al detalle de cada operación que le dio origen y la forma
empleada para su cálculo. Los reclamos que procedieran por diferencias de pago,
por descuentos efectuados o por otras circunstancias que incidieren en el monto de
la remuneración, deberán hacerse de inmediato ante el Área de Personas.

24
TÍTULO VII
NORMAS SOBRE SISTEMAS DE CONTROL Y
REVISIÓN DE ACCESO Y SALIDA DE INSTALACIONES
Y FAENAS, CONTROL AUDIOVISUAL; Y
USO DE COMPUTADORES, CORREOS ELECTRÓNICOS
E INTERNET

25
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
A. Normas sobre control de acceso y salida a instalaciones y
faenas
Artículo 47 El ingreso y salida de las distintas instalaciones y faenas podrá ser
objeto, por parte del personal del Área de Campamento y Protección Industrial,
de los sistemas de control y revisión, de carácter universal, despersonalizados y
aleatorios implementados por la Empresa, los que siempre asegurarán el debido
respeto a la dignidad de las personas.
1. En general, la aplicación de estos controles y revisiones podrá hacerse:
a. de manera universal, de manera universal, entendiendo por tal, aquella
que se realiza a todos los Trabajadores presentes pertenecientes a una Planta o
Área determinada, o al turno saliente, o que sean pasajeros de un mismo bus.
Los Trabajadores que, conforme a lo anterior, debieren ser objeto de la revisión
de su persona y/o su equipaje, estarán sujetos a lo previsto en el numeral (2)
siguiente; o,
b. en forma aleatoria, esto es, aquella que se realiza a uno o más Trabajadores
específicos, caso en el cual la selección se realizará previo sorteo a través
de objetos de diferente color o palabra que el Trabajador deberá elegir. El
Trabajador que saque el color o la palabra que determina la revisión de él
y/o su equipaje, estará sujeto a lo previsto en el numeral (2) siguiente. En
cualquier caso, si con ocasión del control efectuado se presentare alguna
duda, se solicitará a la persona su autorización para proceder -ella y/o su
equipaje- a una revisión más acabada, la cual se llevará a efecto en un lugar
que garantice al Trabajador la debida confidencialidad del procedimiento de
exhibición de su equipaje.
2. Podrán aplicarse algunos de los siguientes sistemas de control y revisión:
a. Electrónico o tipo escáner para la detección de metales, el cual deberá
ser cruzado por él o los Trabajadores y sus equipajes, sin distinción de cargo
o nivel jerárquico.
b. Revisión ocular o visual: El Trabajador será conducido hasta un lugar
que garantice la debida confidencialidad del procedimiento de exhibición de
su equipaje donde, en presencia de personal del Área de Campamento y
Protección Industrial, se le solicitará su autorización para proceder -el, ella
y/o su equipaje- a una revisión ocular o visual, con plena protección de sus
garantías y derechos fundamentales, especialmente la honra y privacidad.

La aplicación de los procedimientos antes descritos es siempre sin perjuicio


de: (i) la aplicación universal -entendiendo por tal, a todos los trabajadores
presentes pertenecientes a una Planta o Área determinada, o al turno saliente,
o que sean pasajeros de un mismo bus- de la revisión del trabajador y/o su
equipaje; (ii) los casos de delito flagrante, en los cuales se estará a lo prevenido
en la legislación procesal penal actualmente vigente.

3. Lo anterior es sin perjuicio de la facultad de la Empresa para instalar y mantener


mecanismos de control audiovisual, en sus faenas e instalaciones, cuando
ello resulte objetivamente necesario por requerimientos o exigencias técnicas
de los procesos productivos o por razones de seguridad, sea de los propios
Trabajadores o de terceros o del establecimiento y bienes de la Empresa, esto
es, para la prevención de situaciones de riesgo consideradas preponderantes
en atención a los bienes jurídicos protegidos.
26
B. Normas sobre uso de computadores, correos electrónicos
e internet
Artículo 48
1. La Empresa entregará a aquellos trabajadores que, por su cargo o funciones,
deban hacer uso de un computador o notebook que les hubiere sido asignado
o proporcionado, una cuenta de correo electrónico y acceso a internet para
que puedan desarrollar de mejor forma sus labores en la Empresa. Sin
perjuicio de lo anterior, atendido que la Empresa estima necesario y adecuado
que el trabajador mantenga comunicación con su núcleo familiar durante la
jornada de trabajo, comunicación que en ningún caso podrá afectar el normal
desarrollo de sus labores, facilitará el acceso a internet de los trabajadores,
donde ello sea posible, para que éstos puedan hacer uso de su correo privado
y otras aplicaciones de uso común, para facilitar tal comunicación y demás
necesidades del trabajador.

2. La cuenta de correo electrónico que otorga la Empresa, constituye una


herramienta de trabajo que sólo puede ser usada para dicho fin, sujetándose
a las siguientes condiciones:
a. La cuenta de correo electrónico referida, sólo puede usarse para la ejecución
o cumplimiento de las tareas propias del cargo del trabajador.
b. Los mensajes de correo electrónico enviados o recibidos por los trabajadores
a través de la cuenta entregada por la Empresa, incluyendo la información y
adjuntos contenidos en ellos, son y serán de propiedad de la Empresa y en
caso alguno podrán ser considerados como información de los trabajadores.
c. La Empresa podrá guardar la información contenida en la cuenta de correos
electrónicos que ella proporcione para fines laborales y tendrá derecho a usar
dicha información para los fines que estime pertinentes, sujeto en todo caso a
las políticas de retención de información que implemente de tiempo en tiempo.
d. La Empresa podrá implementar avisos complementarios que alerten al
trabajador -al inicio de su sesión en los sistemas computacionales de la
Empresa- sobre estas materias.
e. Los trabajadores podrán usar la red de internet proporcionada por la Empresa,
principalmente para efectos del mejor cumplimiento de sus tareas o funciones,
quedándoles expresamente prohibido visitar o acceder a sitios que sean
contrarios a la ley, a la moral o a las buenas costumbres. La Empresa podrá
definir y usar filtros, softwares detectores de virus u otros mecanismos de
seguridad, que pueden restringir el uso de páginas o programas. La Empresa
también podrá prohibir el acceso a páginas de internet o aplicaciones, a su
sola discreción.
3. En caso de acceder al correo electrónico desde un computador externo a los
sistemas informáticos de la Empresa tales como correo electrónico, intranet
u otras, a través por ejemplo de la World Wide Web (www), no se debe
dejar información en el computador usado ni dejar la conexión activa.
Además, se debe guardar la contraseña y terminar la sesión usando el método
proporcionado por la aplicación.

4. Los mensajes electrónicos de parte de los Trabajadores a direcciones de correo


que estén fuera de la Empresa, procederán en la medida que: a) ello sea

27
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
necesario: -i- para el giro del negocio; o, -ii- para la formulación de consultas a
asesores externos (legales, tributarios, entre otros); o, b) que el dueño/creador
de la información esté de acuerdo; o, c) que la información sea claramente
pública por su naturaleza.

5. Todo software y archivo bajado de un recurso externo a la Empresa, vía Internet,


debe ser revisado por el software detector de virus antes de ser utilizado.

28
TÍTULO VIII
OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES

29
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 49. Sin perjuicio de lo que se estipule en los respectivos Contratos y de la
normativa vigente o manuales de la Empresa, los Trabajadores deberán dar estricto
cumplimiento, entre otras, a las siguientes obligaciones:

1. Realizar personalmente la labor convenida.


2. Efectuar el trabajo de acuerdo a las órdenes e instrucciones, escritas o verbales,
que al efecto imparta la Empresa.
3. Cumplir estrictamente los manuales de operación, estándares, reglas básicas
de seguridad y procedimientos que existan o se dicten en el futuro, las normas
de trabajo establecidas o que se establezcan.
4. Desempeñar el trabajo estipulado con el máximo de diligencia y esmero,
optimizar el rendimiento en su trabajo y colaborar a la mejor marcha de las
labores y negocios de la Empresa.
5. Cuidar los muebles, las mercaderías, productos terminados, materias primas
y combustibles, garantizando su seguridad y conservación de acuerdo con la
naturaleza de cada elemento y dar cuenta a su Jefe Directo de los peligros o
riesgos que estos puedan tener.
6. Dedicar íntegramente su tiempo y capacidad al servicio de la Empresa, durante
las horas de trabajo.
7. Tener, aprobar y renovar oportunamente las licencias y permisos que sean
básicos y esenciales para el desempeño de su cargo.
8. Concurrir puntual y diariamente al trabajo en las horas fijadas, permaneciendo
en él durante toda la jornada.
9. Informar a la Empresa respecto de los datos o antecedentes de que trata el
Artículo 5 y, en especial, de todo cambio relativo a (i) domicilio del Trabajador;
(ii) antecedentes relativos al Contrato; (iii) antecedentes para efectos de pago de
asignaciones familiares u otras finalidades; y, (iv) afiliación o desafiliación del
Trabajador respecto de administradoras de fondos de pensiones o instituciones
de salud previsional.
10. Cuidar las herramientas, máquinas, equipos, vehículos, materiales y útiles,
entre otros, que tenga a su cargo o se le entreguen para el desempeño de sus
labores. Además, evitar gastos innecesarios de energía eléctrica u otros.
11. Dar aviso inmediato a su Jefe Directo de cualquier pérdida y/o desperfecto
de las herramientas, máquinas, equipos, vehículos, útiles u otros objetos a su
cargo.
12. Cuidar y conservar los EPP y, en general, los equipos e implementos de
protección entregados a su cargo.
13. Cooperar al mantenimiento del aseo y buen estado del edificio, recinto de
trabajo, maquinarias, equipos e instalaciones puestos por la Empresa a su
disposición, reportando a sus superiores cualquier deficiencia que notare y que
no esté dentro de sus obligaciones corregir personalmente.
14. Solicitar autorización previa y por escrito, cuando deba abandonar las labores
en forma intempestiva, por causa que así lo justifique. El permiso lo deberá
solicitar al Jefe Directo, de conformidad a lo dispuesto en el Artículo 17, quién
podrá o no concederlo, atendida las razones invocadas poniendo su visto
bueno a la solicitud y enviando copia al Área de Personas. En caso que,
por riesgo grave e inminente para la vida o salud de los Trabajadores, fuere
aplicable lo dispuesto en el artículo 184 bis del Código y, por tanto, necesario

30
que el Trabajador interrumpa sus labores y abandone el lugar de trabajo, dicho
Trabajador deberá dar cuenta de ello a la Empresa dentro del más breve plazo,
que –en todo caso- no podrá exceder de las 3 horas inmediatamente siguientes
a la eliminación o atenuación del riesgo que dio motivo a la interrupción y
abandono referidos.
15. En caso de reemplazo, instruir al reemplazante de todos los antecedentes y
deberes propios del cargo, todo ello sin perjuicio de las capacitaciones e
inducciones que la Empresa entregue al nuevo Trabajador.
16. Los Trabajadores que desempeñen sus labores en un sistema de turno, deberán
efectuar los relevos en el interior del recinto de trabajo, en la medida que la
supervisión lo requiera.
17. Portar en forma permanente la cédula de identidad y, en su caso, el documento
de identificación otorgado por la Empresa, para ser presentado en control de
acceso y dentro de los recintos industriales, cada vez que le sea requerido.
18. Firmar recibos de préstamos, otorgamiento de feriado legal y cualquier otro,
relativo al contrato de trabajo o anexos a estos.
19. Rendir cuenta de los valores que se le hubieren entregado, a más tardar dentro
de la semana siguiente al viaje o gestión de que se trate.
20. En caso de jefes, informar oportunamente y a través de un medio electrónico
al Área de Personas, cambios de jornadas de trabajo, permisos, horas de
trabajo sindical y horas extraordinarias del personal a su cargo, en caso que
corresponda; sin perjuicio del cumplimiento, en cada caso., de las condiciones
y requisitos previstos en la ley.
21. Participar en los programas de capacitación, de acuerdo a las necesidades
de la Empresa. La asistencia a ellos es obligatoria cuando son desarrollados
dentro de la jornada de trabajo; y voluntaria, cuando son desarrollados fuera
de ella.
22. Usar modales correctos y una actitud deferente y atenta con sus compañeros de
trabajo, con sus subordinados o superiores y particularmente, con los clientes
de la Empresa y público que concurra a sus establecimientos, actuando con
prontitud y eficiencia e informando a la jefatura correspondiente de cualquiera
queja o reclamo.
23. Mantener la más absoluta reserva respecto de todas las operaciones de la
Empresa, de sus contratistas y de su clientela.
24. Asegurarse que los informes internos y externos que emitan sean confiables y
completos.
25. Guardar y no permitir acceso no autorizado, a información confidencial de la
Empresa.
26. Guardar con la debida seguridad todo documento de importancia.
27. Informar por escrito a su Jefe Directo de toda irregularidad o de cualquier acto
o hecho perjudicial a los intereses de la Empresa.
28. Guardar lealtad a la Empresa en todos sus aspectos.
29. Cumplir las normas, procedimientos e instructivos vigentes para la seguridad y
desarrollo de la protección de los recursos y medio ambiente.
30. Cooperar y dar facilidades al ingreso y salida de las distintas instalaciones
para la aplicación, por parte del Área de Campamento y Protección Industrial,
de los sistemas de control y revisión, de carácter universal, despersonalizados
y aleatorios implementados por la Empresa, descritos en el Artículo 47.
31. Mantener el rendimiento habitual en el trabajo sin disminuirlo por causas
inherentes a su voluntad.

31
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
32. Presentarse en condiciones físicas y mentales adecuadas al iniciar la jornada
de trabajo.
33. Los Trabajadores que atienden público o que tienen relación con terceros
(clientes proveedores), en las localidades de Antofagasta y Santiago, deberán
usar siempre vestimenta formal, independiente del día de la semana. El resto de
los Trabajadores podrá utilizar vestimenta casual los días viernes o en verano,
cuyas limitaciones deberán conocer a través del Área de Personas.
34. Usar la ropa de trabajo que le entregue la Empresa.
35. Los Trabajadores no podrán ingresar a los casinos con buzo o shorts.
36. Obligaciones especiales en materia de normativa anticorrupción
y Ley N° 20.393.
(36.1) Conocer y dar cumplimiento estricto al Código de Ética, a la Política de
Libre Competencia, a la Política contra el soborno y la corrupción, al Modelo de
Prevención de Delitos de la Ley 20.393 -cuyos textos respectivos, comunicados y
entregados oportunamente a los Trabajadores, forman parte integrante del presente
reglamento- y a las leyes Anti-Corrupción aplicables.
(36.2) Denunciar, a través de los canales de denuncia establecidos por la Empresa,
cualquier acto o transacción que transgreda el Código de Ética, la Política contra
el soborno y la corrupción, las leyes aplicables, la Política de Libre Competencia,
y las políticas y normas indicadas en este Reglamento.
(36.3) Informar por escrito a su Jefe Directo y al área de Compliance, acerca
de las actividades laborales, de dirección o asesoría que (a) cualquier familiar
directo por consanguinidad o afinidad (padres, hijos, cónyuge, hermanos, suegros,
cuñados) o (b) personas con las que el Trabajador haya celebrado un acuerdo de
unión civil, desarrolle para competidores, contratistas, proveedores y/o clientes de
la Empresa o sus empresas relacionadas.
(36.4) Comunicar por escrito a su Jefe Directo y al área de Compliance de
cualquier potencial conflicto de intereses, para su revisión.
(36.5) Informar por escrito al Jefe Directo y al área de Compliance sobre regalos,
cortesías o atenciones realizadas por los proveedores, clientes o contratistas. Dichas
atenciones deberán en todo caso, ser legales, cumplir con el Procedimiento para
Cortesías Comerciales, no debiendo existir ningún compromiso o favor especial en
reciprocidad.
37. Obligaciones especiales en materia de Política de Alcohol y
Drogas de la Empresa.
(37.1) Colaborar con la obtención de los objetivos de la Empresa en orden a: a)
Cumplir la Política de Alcohol y Drogas de la Empresa, para procurar un ambiente de
trabajo libre de alcohol y drogas, garantizando la salud, bienestar y seguridad de
los Trabajadores, resguardando adicionalmente la seguridad en las operaciones; b)
Proteger la vida, salud y seguridad de los Trabajadores, previniendo enfermedades
y/o accidentes asociados al posible uso o consumo de drogas y de alcohol.
(37.2) Someterse al sistema de toma de exámenes preocupacionales u
ocupacionales, preventivos o reactivos, aleatorios o universales, que la Empresa
aplique, conforme a los Artículos 104 y 105, para detectar la presencia de drogas
estupefacientes, psicotrópicas y alcohol en sus Trabajadores, con la finalidad de
procurar un ambiente de trabajo libre de alcohol y drogas, garantizando la salud
y bienestar de los Trabajadores y la seguridad en las operaciones y procesos
desarrollados al interior de la Empresa.
(37.3) En el caso de los Trabajadores en tratamiento médico, se observarán
las siguientes reglas:
a. Obligación de consultar contenido de medicamento. Todo Trabajador de la
32
Empresa, al asistir a la consulta de un médico y en el momento que este profesional
esté emitiendo la receta, deberá consultar si los medicamentos que les está
recetando contienen alguna droga psicotrópica que pueda afectar sus capacidades
psicomotoras. En el caso de que el médico indique un psicotrópico, la receta lleva
todos los datos personales de identificación tanto del paciente como del médico.
Para efectos de lo anterior, se deberá tener especialmente presente que existe un
tipo de psicotrópicos opioides de mayor riesgo (morfina, metadona, buprenorfina)
los cuales requieren de una receta–cheque controlado oficialmente por el Ministerio
de Salud.
b. Obligación de descripción de funciones. Todos los Trabajadores, sobre todo si
ocupan un cargo de alta exposición a riesgos, deberán describir al médico tratante
cuáles son las funciones que realizan y los riesgos a que están expuestos, como
ser: manejo de equipos o vehículos, tránsito en zonas de carga, trabajo en altura,
trabajo con piezas móviles, trabajo con electricidad, etc.
c. Obligación de informar consumo de psicotrópicos. El Trabajador debe informar
a su Jefe Directo el consumo de psicotrópicos con receta médica, junto a un
certificado de aptitud emitido por el médico tratante, que indique: Nombre del
Trabajador, rut, funciones que realiza, fármacos y dosis y aptitud para realizar sus
funciones con esa ingesta de fármacos.
d. Obligación de informar sobre fármacos recetados que alteren capacidades
sicomotoras. En caso que el consumo del fármaco recetado altere significativamente
sus capacidades psicomotoras para desarrollar su función en forma segura, el
Trabajador deberá solicitar al médico tratante y siempre que este profesional lo
estime pertinente una licencia médica, por el tiempo que involucre el tratamiento
medicamentoso y su recuperación total. En caso de que el médico tratante no
estime necesario emitir una licencia médica, deberá solicitar al médico tratante
un “certificado médico” señalando que el Trabajador está apto para cumplir sus
funciones habituales y si son necesarias algunas consideraciones especiales para
el desarrollo de ellas, en cuyo caso deberá informar a su Jefe Directo y entregar a
éste copia fiel del certificado médico referido, quien transmitirá todo ello al RPE. El
original del certificado deberá ser guardado por el Trabajador y presentado al RPE,
en caso de dar positivo en un test de drogas.
e. Obligación de obtención de certificado de alta. Todo Trabajador de la Empresa
que haya tenido licencia médica por consumo de sicotrópicos o tratamientos de
alcohol y drogas, deberá previamente a su reingreso a la Empresa obtener del
médico tratante un “certificado de alta” y la suspensión del consumo de fármacos
o drogas que alteren sus capacidades psicomotoras, lo cual será entregado a su
Jefe Directo.
38. Obligaciones especiales en materia de uso de los Campamentos
de la Empresa, en aquellas faenas en que éstos existan.
(38.1) Conservar las dependencias y habitaciones (de ser aplicable) que
proporcione la Empresa en buen estado, respondiendo por todas las cosas perdidas
o deterioros que no se deriven de su uso racional, manteniendo adecuadamente las
instalaciones de suministros de agua, energía eléctrica e higiénicas de la vivienda.
(38.2) Adoptar todas las precauciones pertinentes y acatar las recomendaciones
del área de Campamento, para evitar incendios, siniestros o cualquier peligro que
pudiera afectar a los moradores, instalaciones de la vivienda y sus alrededores
(38.3) Avisar en forma inmediata a su Jefe Directo, si posee alguna afección en
su cuerpo (dermatitis, pediculosis, sarna u otra enfermedad que pudiere provocar
contagio), con el fin de tomar las medidas conducentes al tratamiento de dicha
33
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
afección, evitando así, un eventual contagio a sus compañeros de habitación.
(38.4) Compartir la habitación con otro Trabajador, dependiendo de la jornada
de trabajo o bien del requerimiento del área de Campamento.
(38.5) Respetar a los Trabajadores que permanezcan, residan, pernocten o se
encuentren en el campamento, evitando (a) producir ruidos molestos que perturben
el descanso de estos; (b) actos que perturben la sana convivencia; (c) agredir de
hecho o de palabra, o provocar riñas o discusiones; (d) vulnerar, invadir o afectar,
de cualquier modo, su privacidad e intimidad; o (e) incurrir en cualquiera de las
conductas previstas en el Título XI del presente Reglamento.
(38.6) Cuidar el aseo en general del recinto, evitando botar basura en los servicios
higiénicos y cualquier otro lugar que no sean los receptáculos habilitados para este
efecto.
Cumplir en general con las ordenanzas y normas de la Empresa que rijan en el
sector de la habitación asignada y, en especial, con los reglamentos y normas que
se incluyen como Anexo 2 que forma parte integrante del presente Reglamento
(38.7) Las habitaciones otorgadas por la Empresa a los Trabajadores deben ser
utilizadas durante la permanencia del Trabajador en la faena con motivo de su
jornada o ciclo de trabajo. Durante los periodos de descanso, los Trabajadores
no pueden utilizar dichas habitaciones designadas. Lo anterior es sin perjuicio de
las autorizaciones expresas que, para casos excepcionales, emanen del área de
Campamento.
39. Obligaciones especiales en materia de uso de Computadores,
Correo Electrónico e Internet.
(39.1) Utilizar la cuenta de correo electrónico que otorgue la Empresa, únicamente
como una herramienta de trabajo.
(39.2) En caso de acceder al correo electrónico desde un computador externo a
los sistemas informáticos de la Empresa, tales como correo electrónico, intranet u
otras, no se debe dejar información en el computador usado ni dejar la conexión
activa. Además, se debe guardar la contraseña y terminar la sesión usando el
método proporcionado por la aplicación.
(39.3) Los Trabajadores no deben instalar softwares en los computadores
entregados por la Empresa, servidores de red u otros equipos, sin primero recibir la
autorización del administrador de servidores respectivo.
(39.4) Reportar el funcionamiento incorrecto de softwares a la mesa de ayuda.
40. Obligaciones especiales en materia de prevención Covid-19.
(40.1) Cumplir estrictamente con los manuales, estándares, procedimientos y
protocolos sanitarios y de seguridad que existan o se dicten en el futuro, las normas
de trabajo establecidas o que se establezcan en relación con la prevención del
contagio de Covid-19.
(40.2) Utilizar, cuidar y conservar los EPP y, en general, los equipos e implementos
de protección entregados a su cargo para prevención y control de contagio
Covid-19.
(40.3) Colaborar con la obtención de los objetivos de la Empresa en orden a: a)
Cumplir los procedimientos de prevención Covid-19 de la Empresa, para procurar
un ambiente de trabajo libre de covid-19, garantizando la salud, bienestar y
seguridad de los Trabajadores, resguardando adicionalmente la seguridad en las
operaciones; b) Proteger la vida, salud y seguridad de los Trabajadores, previniendo
el contagio de Covid-19.
(40.4) Someterse a de controles de salud preventivos, aleatorios o universales, que
la Empresa aplique, para detectar síntomas asociados con el Covid-19.
34
(40.5) Informar oportunamente, de acuerdo con los procedimientos establecidos
por la Empresa: a) Si presenta síntomas atribuibles al Covid-19 tales como: -i- Fiebre,
esto es, presentar una temperatura corporal de 37,5 °C o más. -ii- Tos. -iii- Disnea
o dificultad respiratoria. -iv- Dolor toráxico. -v- Odinofagia o dolor de garganta
al comer o tragar fluidos. -vi- Mialgias o dolores musculares. -vii- Calofríos. -viii-
Cefalea o dolor de cabeza. -ix- Diarrea. -x- Pérdida brusca del olfato o anosmia.
-xi- Pérdida brusca del gusto o ageusia, b) si ha sido notificado como contacto
estrecho, c) si concurre cualquier otra circunstancia o hecho relevante señalado en
los manuales, estándares, procedimientos y protocolos definidos por la Empresa
para la prevención del contagio covid-19.
(40.6) En caso de ser diagnosticado con Covid-19 o ser informado como contacto
estrecho, deberá realizar su tratamiento, según sea el caso, debiendo cumplir el
aislamiento y demás medidas dispuestas por la autoridad sanitaria al momento del
diagnóstico.
(40.7) Cumplir estrictamente con las indicaciones establecidas por la Empresa y
la Autoridad Sanitaria u otra, respecto de las medidas de prevención y control del
Covid-19.
41. Obligaciones especiales en materias relativas a accidentes del
trabajo, enfermedades profesionales y medicina general.
(41.1) Cooperar en las investigaciones de accidentes, aportando los datos y
antecedentes que les sean solicitados, en forma veraz y oportuna.
(41.2) Informar oportunamente a su jefe directo de cualquier síntoma que lo
afecte de una probable enfermedad que advierta y que lo inhabilite para ejecutar
sus labores en forma segura.
(41.3) Dar cumplimiento a la obligación de avisar la ocurrencia de accidentes o
incidentes, de conformidad a lo previsto en los Artículos 88 y 89 de este Reglamento.
(41.4) Asistir y someterse, cuando sea requerido, a la toma de exámenes
médicos ocupacionales para determinar si sus condiciones físicas o psíquicas
son compatibles con el trabajo y con las condiciones del lugar en que se deben
desarrollar.
(41.5) Asistir y someterse a los controles médicos de salud ocupacional, cuando
sean citados, acatar y cumplir los tratamientos médicos prescritos por los organismos
competentes.
Artículo 50. El incumplimiento de las obligaciones contenidas en el Artículo
49 numerales (1), (3), (7), (10), (23), (25), (29), (30), (36), (37.2), (37.3) y
(38.5) constituirá siempre falta grave a las obligaciones que impone el Contrato.
La inobservancia del resto de las obligaciones se sancionará de acuerdo a lo
establecido en el Título XXVI, sin perjuicio del ejercicio, por parte del empleador,
de la causal de término del contrato de trabajo que fuere aplicable.

35
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO IX
PROHIBICIONES PARA LOS TRABAJADORES

36
Artículo 51. Se prohíbe a los Trabajadores:

1. Ausentarse del lugar específico del trabajo sin la autorización del Jefe Directo.
2. Adulterar, borrar, proporcionar datos falsos o incurrir en cualquier irregularidad
en el control de asistencia u otros documentos.
3. Marcar, suscribir, firmar o registrar controles de asistencia y demás documentos
de otro Trabajador e inducir o procurar que una persona distinta lo haga por
él.
4. Falsificación o alteraciones en los libros u otros documentos de interés de la
Empresa. Todo error debe ser siempre corregido por medio de una nota que
aclare y corrija el error, a excepción del libro o registro de asistencia que no
podrá ser enmendado, salvo conforme a lo previsto en el Artículo 18.
5. Portar armas de cualquier clase, incluso armas blancas, en las horas y lugar de
trabajo, salvo las que sean necesarias para el cumplimiento de su labor y cuyo
uso haya sido autorizado con arreglo a la legislación vigente.
6. Fumar, dentro de lugares de trabajo, salvo que esté expresamente autorizado.
7. Agredir de hecho o de palabra a jefes, subordinados, compañeros de labor
o Trabajadores de empresas externas y/o provocar riñas o discusiones con o
entre ellos.
8. Participar o practicar juegos de azar, dentro del lugar de trabajo y/o en su
jornada efectiva de trabajo.
9. Dormir dentro de las faenas u oficinas durante su jornada de trabajo.
10. Utilizar vehículos a su cargo en trámites ajenos a la Empresa sin autorización
de su superior.
11. Sacar del recinto de la Empresa máquinas, herramientas, elementos de trabajo,
materiales o cualquier otro elemento nuevo o usado, sin la correspondiente
guía de despacho y/o boleta.
12. Usar, vender, prestar o arrendar bienes de la Empresa para objetivos ajenos a
sus actividades laborales.
13 Publicitar, difundir o distribuir cualquier tipo de información que -objetivamente
- afecte o pueda afectar la imagen corporativa o el patrimonio de la Empresa,
o el derecho a la honra y dignidad de los Trabajadores, ejecutivos o directores.
14. Introducir, llevar o aceptar en el lugar de trabajo a personas ajenas a las
labores, cualquiera sea su edad o sexo y que no cuenten con la debida
autorización.
15. Entrar a áreas restringidas de las instalaciones de la Empresa si no tiene la
autorización de acceso.
16. Solicitar, aceptar, entregar, recibir o pagar dinero, préstamos, dádivas, regalos,
favores, agasajos o servicios de proveedores, clientes o personas vinculadas
o relacionadas directamente con la Empresa, sus proveedores o clientes, de
manera de ser influenciado o ejercer una influencia sobre este tercero.
17. Trabajar para o asesorar a, directa o indirectamente, competidores, contratistas,
proveedores o clientes de la Empresa.
18. Divulgar negocios u operaciones de la Empresa o de sus clientes, aunque en
ellos no haya intervenido el Trabajador.
19. Divulgar información generada en la Empresa, modificarla sin autorización o
usarla fuera de contexto o en beneficio personal. Tampoco se podrá transmitir
dicha información a otros Trabajadores, a menos que ello sea estrictamente
necesario para el desempeño de sus funciones.

37
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
20. Realizar actos ilegales y adoptar cualquier conducta que afecte o pueda
afectar la imagen corporativa o el patrimonio de la Empresa, o el derecho a
la honra y dignidad de los directivos, ejecutivos y/o Trabajadores que en ella
se desempeñan.
21. Asumir la representación de la Empresa sin estar autorizado para ello.
22. Comercializar para fines personales productos de la Empresa y/o participar
directa o indirectamente para iguales fines en negociaciones relacionadas con
el giro de ésta.
23. Ejecutar actos que atenten contra la moral, la disciplina, las buenas costumbres
o la ética profesional.
24. Negarse a realizar los exámenes mencionados en los Artículos 49(37), 104
y 105.
25. Hacer uso indebido de beneficios que otorga la Empresa, como pueden ser
pasajes terrestres, sistema de lavandería u otros.
26. Negarse injustificadamente a cumplir el procedimiento mencionado en Artículo
47 y 49(30).
27. Manejar u operar máquinas, vehículos o equipo en general, sin estar
debidamente capacitado y autorizado para ello.
28. Llegar atrasado al inicio de la jornada de trabajo.
29. Disminuir injustificadamente el ritmo de ejecución del trabajo, suspender
ilegalmente las labores o inducir a otros Trabajadores a realizar tales acciones.
30. Formar grupos para realizar actividades políticas, religiosas o societarias y
distribuir propaganda de cualquier especie, durante la jornada de trabajo y al
interior de los recintos de la Empresa.
31. Realizar, durante la jornada de trabajo y dentro de los recintos de la Empresa,
actividades políticas o distribuir propaganda política o de cualquiera otra
especie.
32. Preparar alimentos o comer dentro de lugares de trabajo en los cuales esté
expresamente prohibido.
33. Ingerir alimentos en el lugar de trabajo, durante su jornada de trabajo, sin
autorización previa.
34. Comprar, vender o comercializar cualquier producto o mercadería entre el
personal de la Empresa, como asimismo ingresarlos para su distribución.
35. Dejar envases botados, de cualquier naturaleza o botar restos de comida,
desperdicios o basura al suelo, desagüe, servicio higiénico y cualquier otro
lugar que no sean los receptáculos habilitados para este efecto.
36. Correr listas o suscripciones de cualquier naturaleza durante las horas de
trabajo, salvo con autorización del Área de Personas.
37. Invertir en negocios de competidores, contratistas, proveedores o clientes de la
Empresa o competir, directa o indirectamente con alguna línea de negocio de
la Empresa.
38. Pedir u otorgar préstamos a otros Trabajadores.
39. Utilizar el parque de estacionamiento de vehículos de la Empresa para fines
distintos a los permitidos, particularmente, para efectuar mantenciones o
reparaciones.
40. Instalar softwares no autorizados por el Área de Informática.
41. Permanecer dentro de los recintos de la Empresa, fuera de las horas de trabajo,
sin autorización del Jefe Directo.
42. Destruir o deteriorar material de información dirigido al personal.
43. Realizar dentro de su horario efectivo de trabajo actividades gremiales o
38
sindicales; a menos que: (i) las mismas hubieren sido convenidas previamente
con la Empresa; o (ii) se trate del ejercicio de horas de trabajo sindical, en el
caso del o los dirigentes de alguna organización sindical de la Empresa, y
previo aviso al Área de Personas.
44. Encender fuego, botar fósforos o colillas de cigarro cerca de elementos
combustibles y/o inflamables, tales como pinturas, diluyentes, productos
químicos, botellas de oxígeno o acetileno, parafina, bencina, etc., aunque se
encuentren vacías.
45. Realizar cualquier acto atentatorio a la dignidad de los demás Trabajadores.
46. Realizar cualquier acto que signifique una discriminación arbitraria contra
otros Trabajadores.
47. Atender durante la jornada de trabajo, asuntos ajenos a su trabajo sin la
autorización del Jefe Directo.
48. Leer libros, revistas, periódicos o cualquier material impreso o electrónico no
relacionado con su labor durante las horas de trabajo.
49. Hacer cualquier anotación en el libro de asistencia distinta a lo establecido en
el Artículo 17.
50. Prohibiciones especiales en materia de normativa anticorrupción
y Ley N° 20.393.
(50.1) Violar el Código de Ética, la Política de Libre Competencia, la Política contra
el soborno y la corrupción, el Modelo de Prevención de Delitos de la Ley 20.393 o
las leyes Anti-Corrupción aplicables, y Ley chilena N° 20.393 y sus modificaciones,
que establece La Responsabilidad Penal de las personas jurídicas en los Delitos
de Lavado de Activos, Financiamiento del Terrorismo, Cohecho, Receptación,
Negociación Incompatible, Corrupción entre Privados, Administración Desleal,
Apropiación Indebida y demás ilícitos que dicha normativa regula.
51. Prohibiciones especiales en materia de Política de Alcohol y
Drogas.
(51.1) Atendido que el consumo de drogas estupefacientes o psicotrópicos sin
prescripción médica, así como, el consumo de alcohol, generan conductas
de riesgos de accidentes laborales y daños en la salud de los Trabajadores, la
Empresa, en cumplimiento de sus políticas de alcohol y drogas, y de seguridad
laboral y del mandato legal de protección a los Trabajadores, establecidas en
el Código del Trabajo y en el Reglamento de Seguridad Minera, establece las
siguientes prohibiciones especiales relativas al consumo de alcohol y drogas.

a. La introducción, consumo, posesión, distribución y/o comercialización de


drogas estupefacientes en los recintos de la empresa y/o en los recintos de los
clientes o proveedores de ésta. En caso de conductas de tráfico de drogas ilícitas,
se realizarán las respectivas denuncias de las partes involucradas a la policía o
fiscalía.
b. La introducción, consumo, posesión, distribución y/o comercialización
de alcohol, en los recintos de la Empresa y/o en los recintos de los clientes o
proveedores de ésta.
c. El consumo, posesión, distribución y/o comercialización de psicotrópicos sin
prescripción médica en los recintos de la Empresa y/o en los recintos de los clientes
o proveedores de ésta.
d. Presentarse al trabajo o desempeñarse en el mismo bajo la presencia de drogas.
Se entenderá que un Trabajador tiene presencia de drogas, si da un resultado
“positivo” o “no negativo” a un control de estas sustancias. La presencia o cantidad
39
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
de una droga presente en la orina, saliva, sangre o pelo se establece de acuerdo
a los valores o puntos de corte, expresados en nanogramos por mililitro o en la
unidad que -según el tipo test o examen- corresponda, que el Instituto de Salud
Pública de Chile haya definido o recomendado para dicho efecto, a través de la
resolución o acto administrativo que sea pertinente y que se encuentre vigente a
la época de tomar la respectiva muestra y a partir de los cuales un resultado de
drogas se estima “positivo” o “no negativo”.
e. Presentarse al trabajo o desempeñarse en el mismo bajo la influencia del alcohol.
Se entenderá que un Trabajador está bajo la influencia del alcohol, si registra en
un test de alcohol de exhalación de aire, una cantidad superior a 0 gr/l de alcohol
en la sangre.
f. Negarse, sin causa justificada, a someterse a los exámenes de control toxicológico
que se aplicaren siguiendo el procedimiento establecido en este Reglamento
conforme a los artículos 103, 104 y 105 y en la Política de Alcohol y Drogas de
la Empresa.
g.Intentar adulterar por cualquier medio los resultados de los exámenes de alcohol
y drogas que se apliquen.
h.Vulnerar o quebrantar las garantías de confidencialidad de información que diga
relación con cualquier aspecto de carácter reservado perteneciente al proceso de
control toxicológico aplicado a cualquiera de los Trabajadores de la Empresa.

(51.2) Las prohibiciones especiales indicadas en el numeral (51.1) anterior, se


entenderán referidas a cualquier tipo de bebida alcohólica y a todas las drogas
ilícitas mencionadas en la Ley N° 20.000, así como, sustancias estupefacientes
y sicotrópicas, debiendo entenderse incorporadas, además, las sustancias
controladas como fármacos de uso terapéutico con potencial adictivo. Se exceptúan
de lo anterior, los Trabajadores en tratamiento médico, conforme a las normas y
obligaciones que se establecen en el Artículo 49 (37.3).
(51.3) Para efectos de lo previsto en los numerales (51.1) y (51.2) anteriores,
se entenderá que el consumo de alcohol “en los recintos de la Empresa” está
prohibido, incluso en el ámbito de celebraciones u otras reuniones de carácter
social que puedan autorizarse en su interior. Esta prohibición es permanente para
las personas que conduzcan vehículos de la empresa, aun cuando no se encuentren
dentro de los recintos de esta.
52. Prohibiciones especiales en materia de uso de los Campamentos
de la Empresa, en aquellas faenas en que éstos existen.
(52.1) Preparar alimentos dentro de las habitaciones de los campamentos de la
Empresa.
(52.2) Incorporar como parte de la asignación de la habitación, a su cónyuge,
conviviente, hijos, parientes o amistades en general; atendido que dicha asignación
es de carácter personal.
(52.3) Introducir, llevar o aceptar en las habitaciones a personas ajenas a la
Empresa, cualquiera sea su edad o sexo y que no cuente con la debida autorización
por escrito del área de Campamento.
(52.4) Introducir, criar o alimentar animales domésticos dentro del recinto, tales
como perros, gatos o mascotas en general.
(52.5) Pintar o modificar las dependencias.

40
53. Prohibiciones especiales en materia de uso de Computadores,
Correos Electrónicos e Internet.
(53.1) Usar los Computadores, Correos Electrónicos e Internet, para fines
personales o ajenos a las labores que éste deba desarrollar para la Empresa.
(53.2) Hacer entrega, bajo cualquier circunstancia, de sus credenciales de acceso
al Correo Electrónico facilitado por la Empresa. Queda asimismo prohibido usar el
correo electrónico o las claves personales de otro Trabajador.
(53.3) Almacenar archivos o datos que no tengan relación con el negocio de la
Empresa.
(53.4) Hacer uso indebido o inapropiado de los medios informáticos y de
comunicación de la empresa y de los accesos a internet o intranet con el objeto
de buscar, descargar, copiar, imprimir, distribuir, reenviar, almacenar o conservar
películas, fotografías, fonografías, videograbaciones o, en general, cualquier sistema
de reproducción de la imagen o del sonido, que por su contenido pornográfico,
o contrario a la ley, a la moral o a las buenas costumbres, o bien, que por su
carácter privado o íntimo, puedan resultar, en sí mismos, ofensivos, difamatorios,
discriminatorios o, en general, vulneratorios de las garantías fundamentales de las
personas que en ellos aparezcan o de aquellas que pudieren –eventualmente- tener
acceso a dicho material.
(53.5) Realizar cualquiera de las conductas prohibidas en el presente Reglamento
y, en especial, aquellas descritas en el Título XIX denominado “Prevención de los
Delitos de Lavado de Activos, Financiamiento del Terrorismo, Cohecho, Receptación,
Negociación Incompatible, Corrupción entre Privados, Administración Desleal,
Apropiación Indebida y demás ilícitos regulados en la Ley N° 20.393”.

Artículo 52. La infracción a las prohibiciones contenidas en el Artículo 51,


numerales (1) al (27), (45), (46), (50), (51), (53.4) y (53.5) constituirá siempre falta
grave a las obligaciones que impone el Contrato. El resto de las prohibiciones se
sancionará de acuerdo a lo establecido en el Título XXVI, sin perjuicio del ejercicio,
por parte del empleador, de la causal de término del contrato de trabajo que fuere
aplicable.

41
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO X
PETICIONES, RECLAMOS, CONSULTAS
Y SUGERENCIAS

42
Artículo 53. Las solicitudes de información de los Trabajadores acerca de
materias relacionadas con sus derechos, obligaciones y condiciones de trabajo,
así como las peticiones, reclamos o sugerencias de carácter general o personal, se
deben presentar a su Jefe Directo, quien atenderá al Trabajador de su dependencia
procurando dar solución a sus requerimientos dentro de las atribuciones que la
Empresa le haya otorgado y derivará el asunto al gerente del área respectiva o al
Área de Personas, cuando no esté en situación de dar respuesta a las demandas
de su personal. Las peticiones de carácter colectivo los Trabajadores deberán
formularlas por escrito al gerente general.

Las peticiones, consultas, reclamos o sugerencias verbales se responderán, también


verbalmente, en el acto o a más tardar dentro de las 72 horas siguientes. Las
peticiones, consultas y/o reclamos escritos se responderán por escrito dentro del
plazo de 10 días corridos.

Las denuncias o reclamos de los Trabajadores, referidos a la vulneración de sus


derechos que no tengan asignado un procedimiento especial de tramitación en este
Reglamento, se sustanciarán de la siguiente forma: a) La denuncia o reclamo deberá
interponerse por escrito, la cual deberá contener: -i- la completa individualización
del Trabajador solicitante; -ii- la fecha y lugar en que acontecieron los hechos; -iii-
el nombre y apellidos del presunto autor de la vulneración o, al menos, los datos
mínimos que permitan su individualización; y, -iv- la descripción acabada de los
hechos denunciados; b) La denuncia deberá entregarse al Jefe Directo en sobre
cerrado dirigido al Área de Personas. El Jefe Directo deberá en un plazo no mayor
a 24 horas hacer llegar la denuncia a dicha Área; c) Recibida la denuncia, el
Área de Personas aplicará el siguiente procedimiento: -i- tendrá un plazo de 5 días
corridos para citar al Trabajador denunciante a exponer personalmente su caso;
-ii- El Área de Personas tendrá un plazo de 15 días corridos a contar de la fecha
de la declaración personal del Trabajador para realizar las diligencias que estime
conveniente para determinar la veracidad de la denuncia. -iii- En casos calificados
y, en especial, si se tratare de la investigación de algún reclamo por vulneración
al principio de no discriminación previsto en el artículo 2 del Código, el Área de
Personas podrá adoptar –en su oportunidad- las medidas de resguardo de que
trata el Artículo 55 letras f) y o). -iv- Al término de dicho plazo deberá emitir una
resolución por escrito que comunicará personalmente al Trabajador denunciante
dentro de las 48 horas siguientes a su dictación.

43
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XI
DE LA PROHIBICIÓN DE LAS CONDUCTAS DE ACOSO
SEXUAL, PROCEDIMIENTO DE INVESTIGACIÓN
Y SANCIONES

44
Introducción
Artículo 54. El acoso sexual es una conducta ilícita, atentatoria contra la dignidad
humana y contraria a la convivencia al interior de la empresa. En este contexto, y
sin perjuicio de lo previsto en el Artículo 51(45) se prohíbe a todo Trabajador de la
Empresa ejercer en forma indebida, por cualquier medio, requerimientos de carácter
sexual, no consentidos por quien los recibe, aunque no amenacen ni perjudiquen su
situación laboral o sus oportunidades en el empleo, lo cual constituirá para todos
estos efectos una conducta de acoso sexual.

Las conductas referidas en el párrafo anterior, pueden manifestarse por diversas


vías, entre ellas el correo electrónico, cartas, mensajes, llamados telefónicos,
regalos, tarjetas, fotografías y otras manifestaciones que impliquen una conducta
sexual no deseada por la persona afectada, que atente contra su dignidad.
Asimismo, constituye acoso sexual el uso de términos de naturaleza o connotación
sexual (escritos o verbales), insinuaciones sexuales, proposiciones sexuales,
gestos obscenos que resulten insoportables, hostiles, humillantes u ofensivos,
acercamientos corporales, roces u otras conductas físicas de naturaleza sexual que
resulten ofensivas y no deseadas por la persona afectada. El trato ofensivo u hostil
por el rechazo de las conductas anteriormente señaladas también es constitutivo de
acoso sexual.

Igualmente, será constitutivo de acoso sexual cualquier acción, conducta o


actividad desplegada por un Trabajador o Trabajadora, tendiente a captar,
grabar, almacenar y/o enviar, a través de cualquier medio, fotografías, imágenes,
o filmaciones, obtenidas en la esfera de la intimidad o privacidad de un Trabajador
o Trabajadora, que atente contra su dignidad.

Artículo 55. Procedimiento de investigación de las conductas de acoso


sexual.

a. Todo(a) Trabajador(a) de la empresa que sufra o conozca de hechos ilícitos


definidos como acoso sexual por la ley o en el Artículo 54, tiene derecho
a denunciarlos, por escrito, a la Empresa o a la Inspección del Trabajo
competente.

b. Toda denuncia realizada en los términos señalados en el literal a. precedente,


deberá ser investigada por la Empresa en un plazo máximo de 30 días corridos,
designando para estos efectos al Vicepresidente de Personas y Desempeño y
a un abogado de la Vicepresidencia Legal para conocer, resolver y sancionar
este tipo de conductas, en adelante la Comisión Investigadora.

c. La superioridad de la Empresa derivará el caso, dentro del plazo de 5 días


corridos contados desde la fecha de la denuncia, a la Inspección del Trabajo
respectiva: (i) cuando determine que existen inhabilidades al interior de la
misma provocadas por el tenor de la denuncia, o (ii) cuando se considere que
la Empresa no cuenta con personal calificado para desarrollar la investigación.

d. La denuncia escrita deberá ser dirigida al Gerente del área a la que pertenezca
el denunciante y/o al Subgerente de Personas y/o al Vicepresidente Legal de

45
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
la Empresa, dependiendo si el denunciado desempeña alguno de los cargos
mencionados y deberá señalar: -i- los nombres, apellidos y RUT del denunciante
y/o afectado, -ii- el cargo que ocupa en la Empresa y cuál es su dependencia
jerárquica; -iii- una relación detallada de los hechos materia del denuncio,
indicando fecha, lugar y horas en que acontecieron los mismos, -iv- el nombre
y apellidos del presunto acosador o, al menos, los datos mínimos que permitan
su individualización; y, finalmente, -v- la fecha de la denuncia y la firma del
denunciante.

e. Recibida la denuncia, la Comisión Investigadora tendrá un plazo de 2 días


hábiles, contados desde la recepción de la misma, para iniciar su trabajo de
investigación. Dentro del mismo plazo, deberá notificar a las partes, en forma
personal, del inicio de un procedimiento de investigación por acoso sexual y
fijará de inmediato las fechas de citación para oír a las partes involucradas
para que puedan aportar pruebas que sustenten sus dichos. En caso que los
involucrados se encuentren fuera de su jornada de trabajo, la notificación
deberá efectuarse como máximo al segundo día del inicio de su jornada de
trabajo.

f. La Comisión Investigadora, conforme a los antecedentes iniciales que tenga,


solicitará a la(s) Gerencia(s) a la(s) que pertenezca(n) la persona acosada y
el presunto acosador, disponer de algunas medidas de resguardo necesarias,
tales como: (i) la separación de los espacios físicos de los involucrados en el
caso, (ii) la redistribución del tiempo de jornada, o (iii) la redestinación de una
de las partes, todo ello atendida la gravedad de los hechos denunciados y las
posibilidades derivadas de las condiciones de trabajo.

g. Todo el proceso de investigación constará por escrito, dejándose constancia


de las acciones realizadas por la Comisión Investigadora, de las declaraciones
efectuadas por los involucrados, de los testigos y las pruebas que pudieran
aportar. Se mantendrá estricta reserva del procedimiento y se garantizará a
ambas partes que serán oídas y que podrán fundamentar sus dichos.

h. Una vez que la Comisión Investigadora haya concluido la etapa de recolección


de información, a través de los medios señalados en el artículo anterior,
procederá a emitir el informe sobre la existencia de hechos constitutivos de
acoso sexual.

El informe contendrá: -i- la identificación de las partes involucradas, -ii- los


documentos reunidos, los testigos que hayan declarado y los demás antecedentes
recopilados, -iii- una relación de los hechos presentados, -iv- las conclusiones
a que llegó el investigador y, en especial, si se dan por establecidos o no
los hechos denunciados y, en caso afirmativo, si se encuentra establecida la
participación del denunciado en la comisión de los mismos; y, –v- las medidas
y sanciones que se proponen para el caso.

i. Atendida la gravedad de los hechos, las medidas y sanciones que se aplicarán


serán de amonestación verbal, amonestación escrita con copia a la carpeta
personal y a la Inspección del Trabajo respectiva y multa en dinero que no

46
podrá exceder de la cuarta parte de la remuneración diaria del infractor. Ello,
conforme a lo dispuesto en el Título XXVI de este Reglamento. Lo anterior es
sin perjuicio de que la Empresa podrá, atendida la gravedad de los hechos,
aplicar la disposición del artículo 160 Nº1, letra b), del Código, y poner
término al contrato de trabajo del infractor invocando como causal conductas
de acoso sexual.

Estas medidas y sanciones también podrán aplicarse al denunciante, en caso


que se concluya que su denuncia no tiene fundamentos o que fue presentada
con la finalidad de perjudicar al denunciado.

j. El informe con las conclusiones a que haya llegado la Comisión Investigadora,


incluidas las medidas y sanciones propuestas, deberá estar confeccionado y
entregado a la(s) Gerencia(s) de la Empresa a que pertenezcan el denunciante
y el denunciado, a más tardar el día 15° corrido contado desde la fecha de
inicio de la investigación, y notificada, en forma personal, a las partes a más
tardar el día 20° corrido, contado desde igual fecha.

k. Los involucrados podrán hacer observaciones y acompañar nuevos


antecedentes a más tardar al día 25° corrido de iniciada la investigación,
mediante nota dirigida a la Comisión Investigadora, la que apreciará los
nuevos antecedentes y emitirá un nuevo informe. Con este informe se dará por
concluida la investigación por acoso sexual y su fecha de emisión no podrá
exceder el día 30° corrido, contado desde el inicio de la investigación, el cual
será remitido a la Inspección del Trabajo a más tardar el día hábil siguiente de
confeccionado el informe.

l. La Inspección del Trabajo podrá realizar observaciones a la investigación


realizada de forma interna en la Empresa.

m. Las observaciones realizadas por la Inspección del Trabajo serán apreciadas


por la Gerencia de la Empresa a la que pertenezcan el denunciante y el
denunciado y si éstos pertenecieren a Gerencias distintas, serán apreciadas
por éstas en conjunto y se realizarán los ajustes pertinentes al informe, el cual
será notificado a las partes a más tardar al tercer día corrido contado desde
la fecha en que fueron recibidas las observaciones del órgano fiscalizador. Las
medidas y sanciones propuestas serán de resolución inmediata o en la fecha
que el mismo informe señale, el cual no podrá exceder de 15 días corridos
contados desde la fecha de recepción de dicho informe.

n. El afectado/a por alguna medida o sanción, podrá utilizar el procedimiento de


apelación general cuando la sanción sea una multa, es decir, podrá reclamar
de su aplicación ante la Inspección del Trabajo.

o. Considerando la gravedad de los hechos constatados y siempre que éstos


no ameritaren el despido del denunciado, la Empresa procederá a mantener
las medidas de resguardo ya adoptadas durante el curso de la investigación
conforme a la letra f. anterior, u otras nuevas que estime pertinentes y las
sanciones estipuladas en este Reglamento, pudiendo aplicarse una combinación
de medidas de resguardo y sanciones.
47
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XII
PROCEDIMIENTO DE RECLAMOS INFRACCIÓN AL
ART. 62 BIS DEL CÓDIGO

48
Artículo 56. La Empresa dará cumplimiento al principio de igualdad de
remuneraciones entre hombres y mujeres que presten un mismo trabajo, no siendo
consideradas arbitrarias las diferencias objetivas en las remuneraciones que se
funden, entre otras razones, en las capacidades, calificaciones, idoneidad,
responsabilidad o productividad.

Artículo 57. Los reclamos y denuncias que se presenten se tramitarán y resolverán


conforme al procedimiento siguiente:

a. De conformidad con el inciso segundo del artículo 62 bis del Código, que
consagra el presente principio de igualdad del género, que a su vez se remite a
los artículos 485 a 495 del mismo cuerpo legal, sobre procedimiento de tutela
laboral, cualquier denuncia que, con arreglo a estas últimas disposiciones
legales, se realice ante el Tribunal de Trabajo competente, sólo procederá una
vez concluido el procedimiento de reclamación aquí regulado.

b. La Trabajadora, que considere que sus derechos han sido vulnerados, con
infracción de lo prevenido en el artículo 62 bis del Código, deberá hacer las
reclamaciones correspondientes: (i) por escrito, (ii) teniendo en consideración
el respeto hacia las personas, derechos y obligaciones contempladas en la
legislación vigente; y, (iii) con hechos debidamente fundamentados. En ningún
caso se aceptarán reclamos basados en una mera apreciación personal o en
comentarios de terceros, sin perjuicio de lo anterior, la Empresa igualmente
contestará por escrito.

c. Todo reclamo deberá ser presentado por escrito en un sobre cerrado, dirigido
al Subgerente de Personas de la Empresa, mediante carta conductora
entregada en el Área de Personas. (c.1) Dicho reclamo deberá contener: (i)
Nombres, apellidos, cédula de identidad o rol único tributario y sexo del o de
la denunciante; (ii) labor que desempeña, con indicación de cargo que ocupa,
responsabilidades, atribuciones y funciones respectivas; (iii) Dependencia
jerárquica; (iv) Estructura de sus remuneraciones y monto de las mismas; (v)
Título profesional o técnico, cuando corresponda; y, (vi) Una relación detallada
de los hechos y circunstancias en las que funda su reclamo, e individualización
de la(s) persona(s) y trabajo(s) respecto de la(s) cual(es) se estima vulnerado el
principio de igualdad de remuneraciones; (c.2) El escrito podrá ser hecho de
puño y letra del reclamante o mediante algún medio mecanográfico, debiendo
en ambos casos, estar firmado por el(la) afectado (a); (c.3) Para los efectos de
este Reglamento y con estricto apego a la Ley N° 20.348 que resguarda el
derecho a la igualdad de remuneraciones, no será válida la reclamación que
se efectúe en forma verbal, aunque con posterioridad se presenten testigos;
y, (c.4) Los reclamos deberán ser individuales. Con todo, si hubiera más de
un Trabajador reclamando, igualmente deberá realizarse en forma individual,
debiendo la empresa resolver caso a caso dentro de los plazos establecidos
en la Ley.

d. El empleado que recepcione el reclamo, se abstendrá de hacer comentarios al


respecto, limitándose a tramitarlo.

49
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
e. La Subgerencia de Personas, acusará recibo del reclamo interpuesto por el
Trabajador o Trabajadora, mediante timbre en la carta conductora, según sea
el caso, en la que se anotará la fecha y hora de la recepción y firma del
funcionario que recepciona.

f. Una vez recepcionado el reclamo, se contestará fundadamente por escrito


directamente al reclamante, en un plazo no mayor a treinta días de efectuado
el reclamo por parte del Trabajador.

g. Deber de reserva y confidencialidad: En conformidad a lo dispuesto en el


Artículo 154 bis del Código: (i) El o los reclamantes, una vez iniciada la
tramitación del reclamo en conformidad al presente procedimiento y durante
éste, se abstendrán de hacer comentarios de las materias tratadas, en dicha
instancia; (ii) Por otro lado, el o los reclamantes respecto de las conclusiones
o veredicto emanados de la Empresa, mantendrá(n) el debido celo y reserva,
como también de la información entregada. Si existieren disconformidades en
las reclamaciones, se obrará con apego a la ley por parte de la Empresa o del
Trabajador afectado; y, (iii) Todos los Trabajadores que intervengan o tomen
conocimiento del reclamo tendrán obligación de reserva y confidencialidad
de los asuntos tratados en el reclamo, lo cual tienen por objeto respetar la
privacidad de las personas y lograr el mejor entendimiento entre la empresa
y sus colaboradores, fomentado el buen clima laboral y las buenas prácticas
en el trabajo.

50
TÍTULO XIII
OBLIGACIÓN DE LA EMPRESA Y SUS DEPENDIENTES
DE GARANTIZAR EL RESPETO A LAS GARANTÍAS
FUNDAMENTALES DEL TRABAJADOR

51
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
A. Normas Generales
Artículo 58. La Empresa, de conformidad a lo dispuesto en los artículos 2 inciso
2°, 5 inciso 1°, 153 inciso 2° y 154 inciso final, todos del Código, reconoce
que los derechos fundamentales de los Trabajadores tienen el carácter de límites
infranqueables respecto de las potestades del empleador, en particular en cuanto
al derecho a la dignidad de los Trabajadores a su honra, a su vida privada, a
la inviolabilidad de toda forma de comunicación privada y al derecho a no ser
discriminado arbitrariamente.

Artículo 59. El Trabajador tiene, entre otros, los siguientes derechos fundamentales,
que la Empresa se compromete a no vulnerar, con ocasión de la aplicación de las
normas laborales:
a. Derecho a la vida y a la integridad física y psíquica, el que no puede vulnerarse
como consecuencia directa de actos ocurridos en la relación laboral.
b. El respeto y protección a la vida privada y a la honra de la persona y su
familia.
c. La inviolabilidad de toda forma de comunicación privada.
d. La libertad de conciencia, la manifestación de todas las creencias y el ejercicio
libre de todos los cultos que no se opongan a la moral, a las buenas costumbres
o al orden público.
e. La libertad de emitir opinión y la de informar, sin censura previa, en cualquier
forma y por cualquier medio, sin perjuicio de responder de los delitos y abusos
que se cometan en el ejercicio de estas libertades.
f. La libertad de trabajo y su protección. Toda persona tiene derecho a la libre
contratación y a la libre elección del trabajo.
g. La negociación colectiva con la empresa en que laboren es un derecho de los
Trabajadores, salvo los casos en que la ley expresamente no permita negociar.
Artículo 60. Se entenderá que los derechos y garantías a que se refiere el
artículo anterior resultan lesionados cuando el ejercicio de las facultades que la
ley le reconoce al empleador limita el pleno ejercicio de aquéllas sin justificación
suficiente, en forma arbitraria o desproporcionada, o sin respeto a su contenido
esencial. Del mismo modo se entenderá que limitan los derechos fundamentales las
represalias ejercidas en contra de Trabajadores, en razón o como consecuencia
de la labor fiscalizadora de la Dirección del Trabajo o por el ejercicio de acciones
judiciales de estos.

Artículo 61. Con todo, a su vez, los derechos fundamentales de los Trabajadores
habrán de reconocer como potencial limitación en su ejercicio, las potestades
que el ordenamiento jurídico le reconoce al empleador, respecto de la libertad
de empresa y el derecho de propiedad, garantías constitucionales, que apuntan a
dotar al empleador, por una parte, del poder de iniciativa económica, y por otra,
del ejercicio mismo de la actividad empresarial.

Artículo 62. La Empresa, para poder limitar en un caso concreto el ejercicio de los
derechos fundamentales de los Trabajadores, tendrá que cumplir con el “principio
de la adecuación”, que supone que el medio empleado debe ser apto o idóneo
para la consecución del fin propuesto, resultando inadecuada en consecuencia,
la limitación de un derecho fundamental cuando ella no sirva para proteger la

52
garantía constitucional en conflicto; con el “principio de necesidad”, según el cual
la medida limitativa sea la única capaz de obtener el fin perseguido, de manera tal
que no exista otra forma de alcanzar dicho objetivo sin restringir el derecho o que
fuese menos gravosa, y con el “principio de proporcionalidad en sentido estricto”,
a partir del cual se determina si la limitación del derecho fundamental resulta
razonable en relación con la importancia del derecho que se trata de proteger con
la restricción.

Artículo 63. Todo Trabajador que considere que sus derechos fundamentales
están siendo vulnerados por el actuar de alguna jefatura de la Empresa, que tenga
facultades para representar al empleador, podrá acudir directamente al Área
de Personas conforme a las siguientes reglas: a) el reclamo se presentará por
escrito, indicando -i- los nombres, apellidos y RUT del reclamante o afectado, -ii-
una relación detallada de los hechos constitutivos de la vulneración, indicando
fecha, lugar y horas en que acontecieron los mismos, -iii- el nombre y apellidos de
los autores de la vulneración; y, finalmente, -iv- la fecha del reclamo y la firma del
reclamante; b) El Área de Personas iniciará una investigación interna y dentro del
plazo razonable que tendrá un máximo de treinta días corridos desde iniciada la
investigación comunicará al Trabajador sus resultados y, en su caso, las medidas
destinadas a poner fin al acto vulneratorio o la conclusión de que dichos actos no
se están cometiendo o la justificación, de existir una norma laboral, que amerite
la limitación del derecho fundamental, de estarse obrando dentro de los límites
legales; y, c) En todo caso el Trabajador conservará siempre su derecho de acudir
a las instancias administrativas o judiciales competentes a fin de denunciar la
infracción a los derechos fundamentales de la que estaría siendo objeto.

Artículo 64. La Empresa reconoce y respeta los derechos fundamentales que


asisten a los Trabajadores, tanto de aquellos que laboran bajo su dependencia
directa, como de aquellos que lo hacen en calidad de contratistas o subcontratistas,
situación regulada en los artículos 183-A y siguientes del Código, introducidos
por la ley N°20.123. En tal sentido, el completo y cabal respeto de su calidad
de personas y ciudadanos, es un principio fundamental que dirige el actuar de la
Empresa. En especial, la Empresa incorpora dentro de sus políticas corporativas la
prohibición expresa de incurrir, sean sus mandos medios o jefaturas superiores, o sus
Trabajadores en general, en cualquier acto de discriminación entendido como las
exclusiones o preferencias basadas en motivos de raza, color, sexo, edad, estado
civil, sindicación, religión, opinión política, nacionalidad, ascendencia nacional u
origen social, que tengan por objeto anular o alterar la igualdad de oportunidades,
de trato o de convivencia en el empleo y la ocupación. En consecuencia, el ejercicio
de las facultades que el ordenamiento jurídico le reconoce a la Empresa en su
calidad de empleador, se ejercerá permanentemente tomando en consideración los
derechos fundamentales que asisten a los Trabajadores.

53
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
B. Normas Especiales: Ley N° 20.609 establece medidas
contra la discriminación (“Ley Zamudio”)

Artículo 65. Según el artículo 2° de la Ley N° 20.609 promulgada con fecha 12


de julio de 2012 y publicada con fecha 24 de julio de 2012 y sus modificaciones
posteriores (la “Ley N° 20.609”), y para todos los efectos de la misma, se entiende
por “discriminación arbitraria” toda distinción, exclusión o restricción que carezca
de justificación razonable, efectuada por agentes del Estado o particulares,
y que cause privación, perturbación o amenaza en el ejercicio legítimo de los
derechos fundamentales establecidos en la Constitución Política de la República
o en los Tratados Internacionales sobre Derechos Humanos ratificados por Chile
y que se encuentren vigentes, en particular cuando se funden en motivos tales
como la raza o etnia, la nacionalidad, la situación socio económica, el idioma, la
ideología u opinión política, la religión o creencia, la sindicación o participación
en organizaciones gremiales o la falta de ellas, el sexo, la orientación sexual, la
identidad de género, el estado civil, la edad, la filiación, la apariencia personal y
la enfermedad o discapacidad.

Artículo 66. Sin perjuicio de lo establecido en el Artículo 51(45) y (46), los


reclamos o denuncias de uno o más Trabajadores o Trabajadoras acerca de algún
hecho constitutivo de la conducta descrita en el Artículo 65 precedente, serán
conocidas y resueltas: a) a través del procedimiento especial previsto en el Artículo
55 –en caso que los hechos materia del reclamo o denuncia se estimaren, a la
vez, constitutivos de alguna de las conductas descritas en el Artículo 54 -; o, b) a
través del procedimiento especial previsto en el Artículo 67 –en caso que los hechos
materia del reclamo o denuncia se estimaren, a la vez, constitutivos de alguna de
las conductas de acoso descritas en dicha misma disposición-; o, -c) de acuerdo al
procedimiento general contemplado en el Artículo 53 -en caso que ninguno de los
procedimientos descritos anteriormente fuere aplicable-.

54
TÍTULO XIV
PROCEDIMIENTO DE INVESTIGACIÓN Y SANCIÓN
DEL ACOSO LABORAL

55
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 67. Es una práctica contraria a la dignidad de la persona el acoso laboral,
entendiéndose por tal toda conducta que constituya agresión u hostigamiento
reiterados, ejercida por la empresa o por uno o más Trabajadores, en contra de
otro u otros Trabajadores, por cualquier medio, y que tenga como resultado para
el o los afectados su menoscabo, maltrato o humillación, o bien que amenace o
perjudique su situación laboral o sus oportunidades en el empleo.

La Empresa podrá poner término del contrato de trabajo del dependiente sin
derecho a indemnización alguna invocando, conforme al artículo 160 N° 1 letra f)
del Código, como causal una conducta de acoso laboral.

El Trabajador podrá poner término al contrato de trabajo y recurrir al juzgado


respectivo, si quien incurriere en la conducta de acoso laboral fuere la Empresa.

Todo Trabajador o Trabajadora de la Empresa que sufra o conozca de hechos


ilícitos definidos como Acoso Laboral por la ley o este Reglamento, tiene derecho a
denunciarlos por escrito a la gerencia y/o administración superior de la Empresa.
El procedimiento a través del cual se conocerá y resolverá dicha denuncia es el
siguiente:

a. Toda denuncia realizada en los términos señalados en el párrafo anterior,


deberá ser investigada por la Empresa en un plazo máximo de 30 días corridos,
designando para estos efectos a un funcionario imparcial y debidamente
capacitado para conocer de estas materias.

b. La denuncia escrita dirigida a la gerencia deberá señalar: -i- los nombres,


apellidos y R.U.T. del denunciante y/o afectado, -ii- el cargo que ocupa en
la Empresa y cuál es su dependencia jerárquica; -iii- una relación detallada
de los hechos materia del denuncio, en lo posible indicando fecha y horas,
lugar, el nombre del presunto acosador y, finalmente, -iv- la fecha y firma del
denunciante.

c. Recibida la denuncia, el investigador deberá comunicar a las partes, en forma


personal, del inicio de un procedimiento de investigación por Acoso Laboral
y fijará de inmediato las fechas de citación para oír a las partes involucradas
para que puedan aportar pruebas que sustenten sus dichos.

d. El investigador, conforme a los antecedentes iniciales que tenga, podrá


solicitar a la gerencia disponer de algunas medidas de resguardo, tales como:
-i- la separación de los espacios físicos de los involucrados en el caso, -ii- la
redistribución del tiempo de jornada, –iii- la redestinación de una de los
partes, u -iv- otras que sean aplicables, atendida la gravedad de los hechos
denunciados y las posibilidades derivadas de las condiciones de trabajo.

e. Todo el proceso de investigación constará por escrito, dejándose constancia


de las acciones realizadas por el investigador, de las declaraciones efectuadas
por los involucrados, de los testigos y las pruebas que pudieran aportar. Se
mantendrá estricta reserva del procedimiento y se garantizará a ambas partes
que serán oídas.

56
f. Una vez que el investigador haya concluido la etapa de recolección de
información, a través de los medios señalados en el artículo anterior, procederá
a emitir el informe sobre la existencia o no de hechos constitutivos de Acoso
Laboral.

g. El informe contendrá: -i- la identificación de las partes involucradas, -ii- los


documentos reunidos, los testigos que declararon y los demás antecedentes
recabados, -iii- una relación de los hechos presentados, -iv- las conclusiones a
que llegó el investigador y –v- las medidas y sanciones que se proponen para
el caso.

h. Atendida la gravedad de los hechos, las medidas y sanciones que se aplicarán


irán desde una amonestación verbal o escrita al Trabajador acosador, hasta
el descuento de un 25% de la remuneración diaria del Trabajador acosador,
conforme a lo dispuesto en el Título XXVI de este Reglamento, relativo a
la aplicación de sanciones y multas. Lo anterior es sin perjuicio de que la
Empresa pudiera, atendida la gravedad de los hechos, terminar el contrato del
denunciado por conductas de Acoso Laboral.

i. El informe con las conclusiones a que llegó el investigador, incluidas las


medidas y sanciones propuestas, deberá estar concluido y entregado al Área
de Personas de la Empresa en el plazo de 30 días corridos desde recibida la
denuncia.

j. El afectado/a por alguna medida o sanción, podrá utilizar el procedimiento de


apelación general cuando la sanción sea una multa, es decir, podrá reclamar
de su aplicación ante la Inspección del Trabajo.

57
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XV
DEL TÉRMINO DEL CONTRATO DE TRABAJO

58
Artículo 68. La terminación del contrato de trabajo se regirá por las normas
contempladas en el Título V del Libro Primero del Código, o por las que en el futuro
se dicten en esta materia.

Artículo 69. En los casos en que uno o más Trabajadores decidan poner término
al contrato individual de trabajo mediante la causal prevista en el artículo 159 N°2
del Código, esto es, “renuncia del trabajador”, ésta deberá ser comunicada por
escrito al empleador con una anticipación no inferior a treinta días y la comunicación
por escrito deberá estar ratificada ante un ministro de fe.

Artículo 70. Al término de la relación laboral y previo a la firma del finiquito por
término de los servicios, corresponderá al Trabajador encargarse de:

1. Devolución de todos los equipos y EPP.

2. Devolución de: vehículo, computador, celular, equipos varios, herramientas,


útiles, materiales y cualquier elemento entregado a su cargo con anterioridad
por la Empresa para el desarrollo y ejecución de su trabajo.

3. Devolución de toda la documentación –en soporte papel o electrónico- a su


cargo, incluyendo correos electrónicos, archivos, planos, sistemas y archivos
computacionales, entre otros.

4. Devolución de credenciales, tarjetas de identificación, llaves, claves y otras.

5. En caso que corresponda, la entrega de la habitación, al área de Campamento,


mediante el retiro de sus pertenencias y entrega de llaves.

Lo anterior no obsta ni exime de responsabilidad al supervisor o Jefe Directo de exigir


la devolución oportuna de todos los bienes a cargo del Trabajador mencionados
entre los números 1 al 4 anteriores al momento del término de la relación laboral.

59
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XVI
DEL TRABAJO DE MUJERES Y MENORES DE EDAD, Y
DE TRABAJADORES QUE VIVEN EN SITUACIÓN DE
DISCAPACIDAD

60
Artículo 71. Los niños, niñas o adolescentes menores de 18 años de edad -en los
casos previstos en los artículos 13 a 18 del Código- y las mujeres, especialmente
en estado de embarazo –conforme a lo establecido en los artículos 184 y siguientes
y 202 del Código-, no podrán realizar aquellos trabajos o jornadas, en su caso,
que la normativa referida les prohíba. Especialmente, las mujeres embarazadas no
podrán realizar carga manual. Las mujeres no embarazadas y los niños, niñas o
adolescentes menores de 18 años no podrán realizar labores de carga manual de
más de 20 kilogramos.

Artículo 72. La Empresa proveerá la accesibilidad que permitan al Trabajador en


situación de discapacidad un desempeño laboral adecuado.

En relación al empleo de los Trabajadores en situación de discapacitad, la Empresa


deberá dar cumplimiento a las normas especiales pertinentes a las diversas clases
de faenas, de acuerdo con edad y sexo de los Trabajadores, efectuará los ajustes
necesarios y contará con los servicios de apoyo que permitan a dicho Trabajador
un desempeño laboral adecuado.

Con el fin de garantizar el derecho a la igualdad de oportunidades de los Trabajadores


en situación de discapacidad, se establecen medidas contra la discriminación, que
consisten en realizar ajustes necesarios en las normas pertinentes a las diversas
faenas que se desarrollan en la empresa y en la prevención de conductas de acoso.

Se entiende por ajustes necesarios aquellas medidas de adecuación del ambiente


físico, social y de actitud a las carencias específicas de las personas en situación
de discapacidad que, de forma eficaz y práctica, y sin que suponga una carga
desproporcionada, faciliten la accesibilidad o participación de dichas personas,
en igualdad de condiciones que el resto de los Trabajadores de la Empresa. Al
respecto, se podrán implementar una o más de los siguientes ajustes o medidas de
adecuación:

a. Para efectos de dar a conocer debidamente las normas del presente Reglamento
a aquellos Trabajadores que se encuentren en situación de discapacidad: -i-
respecto de personas con discapacidad auditiva: la Empresa podrá entregar,
como complemento y apoyo al texto oficial del Reglamento, versiones
simplificadas o gráficas de éste y/o realizar difusiones de su contenido
en lengua de señas u otra metodología idónea, y -ii- respecto de personas
con discapacidad visual: la Empresa podrá emitir y entregar versiones del
Reglamento redactadas en Braille y/o registradas en audios grabados.

b. Para efectos de dar a conocer debidamente a aquellos Trabajadores que se


encuentren en situación de discapacidad, los procedimientos que se deben
seguir cuando se produzcan incidentes o accidentes y/o sean detectadas
acciones y/o condiciones que constituyan un riesgo para los Trabajadores, la
Empresa podrá incluir en los Planes de Emergencia, como medida especial, el
que exista un personal específico responsable de la evacuación de aquellas
personas con discapacidad que se encuentren al interior de las faenas de la
Empresa al momento de producirse el evento de riesgo.

61
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
c. En principio, cada Trabajador tiene el derecho de informar o no a la Empresa
sobre la circunstancia de encontrarse en situación de discapacidad. Con todo,
aquellos que optaren, libre y espontáneamente, por informar dicha situación a
la Empresa con el objeto de acceder más fluidamente a las medidas y ajustes
dispuestos por ella, podrán concurrir al área de Personas con el objeto de:
-i- firmar un acta de consentimiento informado, mediante el cual el declarante
haga el traspaso formal a la Empresa de aquella información sensible que
quisiere entregar; y, -ii- proporcionar los datos de su Registro Nacional de
Discapacidad o Certificado de Pensión de Invalidez, el cual se adjuntará a
su carpeta laboral. Atendido que los antecedentes referidos constituyen datos
sensibles y, por tanto, información confidencial, su conservación quedará
sujeta, para todos los efectos legales, a lo previsto en el artículo 154 bis del
Código y se considerará incumplimiento grave al presente Reglamento de
parte del Trabajador de la Empresa, que fuere depositario o usuario de dicha
información sensible, el no acatar el deber de reserva y confidencialidad allí
consagrado.

d. Sin perjuicio de lo dispuesto en el literal c) precedente, la Empresa podrá


disponer, en favor de todas aquellas personas en situación de discapacidad que
no hubieran ejercido la opción de informar allí descrita, que exista para casos
de emergencia, como canal de comunicación, el correo rrhhsantiago@sqm.com
o rrhhpampa@sqm.com o rrhhnuevavictoria@sqm.com o rrhhantofagasta@
sqm.com, el fono de emergencia 224252257 y/o botones de emergencia
disponibles en accesos y salidas, a fin de salvaguardar la posibilidad de que
puedan acceder efectivamente a información, o a medidas que faciliten su
ingreso, estadía o salida –a, en o de- la faena o, en su caso, a medidas que
atenúen o mitiguen los riesgos a que pudieran estar eventualmente expuestos.

e. La Empresa podrá prestar apoyo y orientación a todas aquellas personas que,


aun no contando con Registro Nacional de Discapacidad o Certificado de
Pensión de Invalidez, crean encontrarse en situación de discapacidad y así lo
informaren o comunicaren, libre y espontáneamente, ante el área de Personas,
a objeto de facilitar su acceso a las medidas y ajustes dispuestas en el presente
Reglamento. Esta información estará sujeta al mismo deber de confidencialidad
descrito en el literal c) anterior.

f. La Empresa generará las adecuaciones razonables que permitan a cada


Trabajador en situación de discapacidad desempeñarse en igualdad de
condiciones que el resto de Trabajadores y/o colaboradores. Para efectos de
cautelar el correcto cumplimiento de las funciones que corresponda ejecutar
a personas con discapacidad, la Empresa podrá disponer en favor de los
Trabajadores en situación de discapacidad, los canales de comunicación
descritos en el literal d) anterior, con el objeto que puedan solicitar la
generación de las adecuaciones razonables y concretas que sean procedentes,
para efectos de asegurar: -i- el ingreso al lugar de trabajo; -ii- el acceso al lugar
donde la persona desempeñará sus funciones; -iii- el acceso a la información
relevante que genere la Empresa (contratos, memos, afiches, entre otros); -iv- el
acceso a rutas disponibles para ingresar a comedores o sanitarios, y/o -v-
el acceso a sistemas o herramientas informáticas que estuvieren relacionados

62
de manera indispensable con las labores en que se desempeñe, entre otras
medidas.

g. Se prohíbe cualquier acto de discriminación, negativa o positiva, hacia uno


o más de los Trabajadores en situación de discapacidad, y la investigación
y sanción del mismo estará sujeta a las normas previstas en los Artículos 66
y 123, considerándose incumplimiento grave cualquier acto discriminatorio
hacia una persona en situación de discapacidad.

Por estos efectos, se entenderá por conducta de acoso, toda acción u omisión
relacionada con la discapacidad de una persona, que tenga como consecuencia
atentar contra su dignidad o crear un entorno intimidatorio, hostil, degradante,
humillante u ofensivo.

Para estos mismos efectos, se entenderá como Trabajador con discapacidad aquel
que teniendo una o más deficiencias físicas, mentales, sea por causa psíquica o
intelectual o sensorial, de carácter temporal o permanente, al interactuar con diversas
barreras presentes en el entorno, vea impedida o restringida su participación plena
y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás.

63
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XVII
DE LAS SILLAS

64
Artículo 73. En las secciones de la Empresa en las cuales las funciones lo permitan
existirán un número suficiente de sillas o asientos a disposición de los Trabajadores.
Este derecho corresponderá ejercerlo a todos los Trabajadores que se desempeñen
en dichas funciones,
a condición de que la labor lo permita.

Por “número suficiente de sillas o asientos” ha de entenderse la cantidad que de


dichos implementos la Empresa estime pertinente, siempre que resulten bastantes o
aptos para los fines para los cuales se requieren, esto es, posibilitar el descanso
de los Trabajadores, teniendo en consideración tanto la frecuencia de éstos como
también el número de Trabajadores que puedan encontrarse en similar situación en
un mismo período o jornada.

Dichos asientos o sillas podrán utilizarse permanentemente o en forma intermitente


de acuerdo a la naturaleza de las funciones de cada Trabajador, debiendo usarse
de modo alternado para permitir el uso de éstas para el descanso de la totalidad
de los Trabajadores.

65
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XVIII
CARGOS O FUNCIONES EN LA EMPRESA Y SUS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ESENCIALES

66
Artículo 74. En cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 154 N° 6 del Código,
se establece en el Anexo 3 que forma parte integrante del presente Reglamento,
el registro que consigna los diversos cargos o funciones en la Empresa y sus
características técnicas esenciales.

67
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XIX
PREVENCIÓN DE LOS DELITOS DE LAVADO DE
ACTIVOS, FINANCIAMIENTO DEL TERRORISMO,
COHECHO, RECEPTACIÓN, NEGOCIACIÓN
INCOMPATIBLE, CORRUPCIÓN ENTRE PRIVADOS,
ADMINISTRACIÓN DESLEAL, APROPIACIÓN
INDEBIDA Y DEMÁS ILÍCITOS REGULADOS EN LA LEY
N° 20.393 Y SUS MODIFICACIONES.

68
Artículo 75. La Ley N° 20.393 establece en su artículo 3° que: “Las personas
jurídicas serán responsables de los delitos señalados en el artículo 1° que fueren
cometidos directa e inmediatamente en su interés o para su provecho, por sus
dueños, controladores, responsables, ejecutivos principales, representantes
o quienes realicen actividades de administración y supervisión, siempre que la
comisión del delito fuere consecuencia del incumplimiento, por parte de ésta, de los
deberes de dirección y supervisión.”

“Bajo los mismos presupuestos del inciso anterior, serán también responsables las
personas jurídicas por los delitos cometidos por personas naturales que estén bajo
la dirección o supervisión directa de alguno de los sujetos mencionados en el inciso
anterior.”

“Se considerará que los deberes de dirección y supervisión se han cumplido


cuando, con anterioridad a la comisión del delito, la persona jurídica hubiere
adoptado e implementado modelos de organización, administración y supervisión
para prevenir delitos como el cometido, conforme a lo dispuesto en el artículo
siguiente.”

“Las personas jurídicas no serán responsables en los casos que las personas naturales
indicadas en los incisos anteriores, hubieren cometido el delito exclusivamente en
ventaja propia o a favor de un tercero.”

A su vez, el artículo 1° de la norma señalada indica en su parte pertinente:


“Contenido de la ley. La presente ley regula la responsabilidad penal de las
personas jurídicas respecto de los delitos previstos en los artículos 136, 139, 139
bis y 139 ter de la Ley General de Pesca y Acuicultura, en el artículo 27 de la ley
Nº 19.913, en el artículo 8° de la ley Nº18.314 y en los artículos 240, 250, 251
bis, 287 bis, 287 ter, 456 bis A y 470, numerales 1° y 11, del Código Penal;…”.

En conclusión, las personas jurídicas pueden, eventualmente, responder por los


delitos de lavado de activos (artículo 27 de la Ley N° 19.913), financiamiento del
terrorismo (artículo 8° de la Ley N° 18.314), cohecho (artículos 250 y 251 bis
del Código Penal), receptación (artículo 456 bis A del Código Penal), negociación
incompatible (artículo 240 del Código Penal), corrupción entre privados (artículo
287 bis y 287 ter del Código Penal), apropiación indebida (artículo 470 N° 1 del
Código Penal) y administración desleal (artículo 470 N° 11 del Código Penal), y
demás que la normativa vigente describa y sancione.

Para no incurrir en la responsabilidad señalada el legislador dispone que la


persona jurídica implemente y adopte modelos de organización, administración y
supervisión para prevenir delitos.

Artículo 76. En conformidad con el mandato legal, el modelo de prevención de


delitos deberá contener a lo menos los siguientes elementos:

1) Designación de un encargado de prevención.


2) Definición de medios y facultades del encargado de prevención.
3) Establecimiento de un sistema de prevención de los delitos; y
4) Supervisión y certificación del sistema de prevención de los delitos.
69
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 77. Designación de un encargado de prevención. En conformidad a
la ley, el directorio de la Empresa (en adelante, la “Administración de la Persona
Jurídica”) ha designado como encargado de prevención, al Gerente de Gestión
de Riesgo y Compliance, quien durará en su cargo hasta tres años, el que podrá
prorrogarse por períodos de igual duración.
Artículo 78. Definición de medios y facultades del encargado de prevención.
El encargado de prevención cuenta con autonomía respecto de la Administración
de la Persona Jurídica, de sus dueños, de sus socios, de sus accionistas o de sus
controladores.

El encargado de prevención ha sido facultado por la Administración de la Persona


Jurídica de los medios y facultades suficientes para el desempeño de sus funciones,
entre los que se consideran:

a. Los recursos y medios materiales necesarios para realizar adecuadamente sus


labores.
b. El Acceso directo a la Administración de la Persona Jurídica para informarla
oportunamente por un medio idóneo, de las medidas y planes implementados
en el cumplimiento de su cometido y para rendir cuenta de su gestión y reportar
a lo menos semestralmente.

Artículo 79. Establecimiento de un sistema de prevención de los delitos. En


conformidad a la ley el encargado de prevención, en conjunto con la Administración
de la Persona Jurídica, ha establecido un sistema de prevención de los delitos para
la persona jurídica, que contempla a lo menos lo siguiente:
a. La identificación de las actividades o procesos de la entidad, sean habituales o
esporádicos, en cuyo contexto se genere o incremente el riesgo de comisión de los
delitos señalados en el artículo 1° de la ley N° 20.393, y en sus modificaciones.

Las áreas sensibles de la Empresa son todas aquellas en que se manejen dineros
o activos que deban ser transferidos o enajenados a terceros o aquellas áreas que
realicen inversiones financieras o participen en licitaciones, públicas o privadas,
o que interactúen con instituciones públicas o funcionarios públicos, incluyendo la
atención de fiscalizaciones y para obtener permisos gubernamentales de cualquier
naturaleza.

Al respecto algunas de las conductas prohibidas por los tipos penales son las
siguientes:

i) El Artículo 27 de la Ley N°19.913 indica que se castigará a: El que, de


cualquier forma, oculte o disimule el origen ilícito de determinados bienes, a
sabiendas de que provienen, directa o indirectamente, de la perpetración de
hechos constitutivos de alguno de los delitos contemplados en las disposiciones
legales siguientes o bien, a sabiendas de dicho origen, oculte o disimule estos
bienes:

- La ley Nº 20.000, que sanciona el tráfico ilícito de estupefacientes y


sustancias psicotrópicas;

70
- La ley Nº 18.314, que determina las conductas terroristas y fija su
penalidad;

- El Título XI de la ley Nº18.045, sobre Mercado de Valores (que establece


diversos delitos y entre otros castiga a: directores, administradores y gerentes
de un emisor de valores de oferta pública, cuando efectuaren declaraciones
maliciosamente falsas en la respectiva escritura de emisión de valores de oferta
pública, en el prospecto de inscripción, en los antecedentes acompañados a
la solicitud de inscripción, en las informaciones que deban proporcionar a
la Comisión para el Mercado Financiero y a la Superintendencia de Bancos
e Instituciones Financieras en su caso, o a los tenedores de valores de oferta
pública o en las noticias o propaganda divulgada por ellos al mercado;
Los que hicieren oferta pública de valores sin cumplir con los requisitos de
inscripción en el Registro de Valores que exige la ley de mercado de valores
o lo hicieren respecto de valores cuya inscripción hubiere sido suspendida o
cancelada; Las personas a que se refiere el artículo 166 (directores, gerentes
o administradores) que al efectuar transacciones u operaciones de valores
de oferta pública, de cualquier naturaleza en el mercado de valores o en
negociaciones privadas, para sí o para terceros, directa o indirectamente,
usaren deliberadamente información privilegiada; El que valiéndose de
información privilegiada ejecute un acto, por sí o por intermedio de otras
personas, con objeto de obtener un beneficio pecuniario o evitar una pérdida,
tanto para sí como para terceros, mediante cualquier tipo de operaciones
o transacciones con valores de oferta pública; El que revele información
privilegiada, con objeto de obtener un beneficio pecuniario o evitar una
pérdida, tanto para sí como para terceros, en operaciones o transacciones
con valores de oferta pública).

- El Título XVII del decreto con fuerza de ley Nº 3, de 1997, del Ministerio
de Hacienda, Ley General de Bancos (que en general se refiere a la obtención
de créditos con antecedentes falsos);

- El artículo 10 de la Ley Nº 17.798, sobre control de armas (relativo a la


celebración de cualquier clase de acto jurídico respecto de armas de fuego,
sea cual fuere su calibre; municiones; explosivos, salvo los que excluya el
Reglamento; las sustancias químicas inflamables o asfixiantes que determine el
Reglamento, y las instalaciones destinadas a la fabricación, almacenamiento
o depósito de estos elementos. Todo ello salvo que se cuente, en los casos en
que se permita, con la autorización respectiva).

- - En los Párrafos 4, 5, 6, 9 y 9 bis del Título V y 10 del título VI,


todos del Libro Segundo del Código Penal y, en los artículos 141, 142, 366
quinquies, 367, 374, bis, 411 bis, 411 ter, 411 quáter y 411 quinquies, y los
artículos 468 y 470, Nº 8, ambos en relación al inciso final del artículo 467
del Código Penal, todo ello relativo a la prevaricación, a la malversación de
caudales públicos, a los fraudes al fisco, a negociaciones incompatibles, tráfico
de influencias, exacciones ilegales -exigir directa o indirectamente mayores
derechos que los señalados en la ley- al cohecho o soborno a funcionarios
públicos nacionales como extranjeros, participar en asociaciones formadas
para atentar contra el orden social, al secuestro y sustracción de menores,
71
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
producción, comercialización, difusión o exhibición de material pornográfico
utilizando menores de edad, los actos de significación sexual con menores o
la facilitación de la prostitución de menores, tráfico ilícito de migrantes, trata
de personas, defraudar usando información falsa o cualquier engaño siendo
la cosa defraudada mayor a 400 UTM y obtener fraudulentamente del Fisco
y de instituciones centralizadas o descentralizadas del Estado prestaciones
improcedentes.

- Al artículo 97 N°4 párrafo tercero del Código Tributario, en relación


a obtener devoluciones de impuesto que no correspondan, simulando una
operación tributaria o mediante cualquiera otra maniobra fraudulenta.

- Al artículo 81 inciso segundo de la Ley N° 17.336 sobre Propiedad


Intelectual que contempla como delito el fabricar, importar, internar al país,
tener o adquirir para su distribución comercial, con ánimo de lucro, copias de
obras reproducidas en contravención a la ley de Propiedad Intelectual.

- A los artículos 59 y 64 de la Ley Orgánica Constitucional del Banco Central,


que prohíbe el falsear maliciosamente documentación que se acompañe en
actuaciones con el Banco o en operaciones de cambios internacional, y en
fabricar o hacer circular objetos cuya forma se asemeje a billetes de curso
legal.

- Al artículo 168 sobre Ordenanza General de Aduanas, que prohíbe


introducir al territorio nacional, o extraer de él, mercancías cuya importación
o exportación, respectivamente, se encuentren prohibidas.

ii) También se sanciona al que adquiera, posea, tenga o use bienes, con
ánimo de lucro, cuando al momento de recibirlos ha conocido su origen ilícito.
Se aplicará también una pena a las conductas antes descritas si los bienes
provienen de un hecho realizado en el extranjero, que sea punible en su lugar
de comisión y en Chile constituya alguno de los delitos señalados en la letra i)
precedente.

Para los efectos de la ley, se entiende por bienes los objetos de cualquier
clase apreciables en dinero, corporales o incorporales, muebles o inmuebles,
tangibles o intangibles, como asimismo los documentos o instrumentos legales
que acreditan la propiedad u otros derechos sobre los mismos.

Si el autor de alguna de las conductas antes descritas no ha conocido el origen


de los bienes, pero ello ha ocurrido por negligencia inexcusable, también se
aplicará una sanción.

Del mismo modo se sanciona por el art. 8 de la Ley N° 18.314 al que por
cualquier medio, directa o indirectamente, solicite, recaude o provea fondos
con la finalidad de que se utilicen en la comisión de cualquiera de los delitos
terroristas señalados en el artículo 2º de la ley referida; y

También, se sanciona el cohecho de funcionario público nacional o extranjero.

72
Finalmente, se sanciona a quien, conociendo su origen o no pudiendo menos
que conocerlo, tenga en su poder, a cualquier título, especies hurtadas, robadas
u objeto de abigeato, de receptación o de apropiación indebida del artículo
470, número 1° del Código Penal, las transporte, compre, venda, transforme
o comercialice en cualquier forma, aun cuando ya hubiese dispuesto de ellas;

Luego, el personal de la Empresa que reciba o pague dineros o activos de


cualquier clase, debe cerciorarse de la legitimidad de los dineros o activos con
los cuales se hacen las operaciones hasta donde es razonable, considerando
la circunstancia de la operación y los intervinientes en ella.

Todos los Trabajadores que solicitan la contratación de un servicio, son


responsables de mantener la documentación que respalda que el servicio fue
debidamente prestado a la empresa y recibido por esta.

b. Establecimiento de protocolos, reglas y procedimientos específicos que permitan


a las personas que intervengan en las actividades o procesos indicados en el literal
anterior, programar y ejecutar sus tareas o labores de una manera que prevenga la
comisión de los mencionados delitos.

Frente a cualquier operación que implique la entrega o la recepción de activos de


cualquier naturaleza, monetarios o no monetarios, el encargado de la operación
está obligado a considerar previamente aspectos tales como:

-El prestigio y reputación de la contraparte.


-La realización de la operación en mercados formales o regulados o ser estos
mercados habituales y de prestigio.
-Las circunstancias en las que se estén realizando las operaciones, tanto de
lugar, tiempo, precios y otras similares.
-La operación con personas que operen al amparo de estructuras jurídicas
ubicadas en el listado de paraísos fiscales a que se refiere el artículo 41 D) de
la Ley de la Renta, sobre todo de aquellos que no intercambien información
con Chile.
-La realización de operaciones con personas que se domicilien o tengan la
sede de sus operaciones en países que patrocinen el terrorismo, de acuerdo al
listado que realiza el Departamento de Estado Norteamericano.

Si del análisis antes referido se determina alguna sospecha, por más leve que
sea, respecto de la legitimidad del origen de los dineros o activos o del destino
de los mismos, en los términos señalados en los tipos penales señalados en el
numeral anterior, el Trabajador debe comunicarse con el Encargado de Prevención
señalado en el Artículo 77 precedente a fin de que este determine si se está en
presencia de un eventual delito y tome las acciones de rigor, incluida la denuncia
al Ministerio Público si procede.

Asimismo, todo Trabajador que se relacione con funcionarios públicos chilenos


o extranjeros, los cuales deban dictar un acto administrativo que involucre a la
Empresa o que tengan intervención en aquél, está obligado a abstenerse de
ofrecerles cualquier dadiva o regalo o realizar cualquier operación que se estima
pueda poner en duda la imparcialidad del funcionario.
73
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Muchos países tienen leyes o reglamentos sobre regalos a personas empleadas por
el gobierno de dichos países. Algunos países tienen leyes que limitan los regalos
que pueden hacerse a personas empleadas por el gobierno de otros países. Es
política de la Empresa cumplir plenamente con todas esas leyes y reglamentos.
Además, la ley estadounidense Contra las Prácticas Corruptas en el Extranjero
(“FCPA” por sus siglas en inglés), prohíbe a las empresas y sus empleados dar,
ofrecer o prometer un pago, regalo o cualquier cosa de valor de manera indebida
a funcionarios gubernamentales no estadounidenses, en cualquier parte del mundo,
con el objetivo de obtener un beneficio de manera ilegítima.

Es obligación de todo Trabajador de la Empresa realizar sus actividades de manera


de evitar incurrir en hechos o actos que puedan determinar la responsabilidad
penal de la Empresa.

c. La identificación de los procedimientos de administración y auditoría de los


recursos financieros que permitan a la entidad prevenir su utilización en los delitos
señalados.

Todos los actos que realicen los Trabajadores de la Empresa respecto de recursos
financieros y manejo de activos y pasivos se registrarán y respaldarán debidamente.
de acuerdo a las prácticas y procedimientos contables a los cuales adscribe la
Empresa.

Todas las actuaciones referidas se realizarán respetando los procedimientos y


políticas internas de administración y manejo de recursos de la Empresa y las
políticas y procedimientos.

d. La existencia de sanciones administrativas internas, así como de procedimientos


de denuncia o persecución de responsabilidades en contra de las personas que
incumplan el sistema de prevención de delitos.

Todo Trabajador de la Empresa está obligado a cumplir las políticas y a seguir los
procedimientos a que se refiere este título -cuyos textos respectivos, comunicados y
entregados oportunamente a los Trabajadores, forman parte integrante del presente
reglamento- y colaborar efectivamente en la prevención de delitos en que pueda
imputarse responsabilidad a la Empresa.

Todo Trabajador de la Empresa tiene la prohibición de participar en actividades


que puedan conducir a la Empresa a verse involucrada en la comisión de un delito.

Las transgresiones menores a estas normas se sancionarán de acuerdo al Título


XXVI de este Reglamento.

Si los hechos en los que haya incurrido el Trabajador constituyen alguna de las
causales de terminación del contrato de trabajo sin indemnización, de acuerdo
al artículo 160 del Código, se aplicará dicha medida. Las infracciones a las
obligaciones descritas en el Artículo 49(36) y las prohibiciones señaladas en el
Artículo 51(50), serán especialmente consideradas por la Empresa, según sea
el caso, como constitutivas de las causales de término del contrato de trabajo
de “falta de probidad del Trabajador en el desempeño de sus funciones” y de
74
“incumplimiento grave de las obligaciones que impone el contrato” ambas previstas,
respectivamente, en el artículo 160 Nos. 1 letra a) y 7 del Código, sin perjuicio de
las demás causales que fueren legalmente aplicables

Si las conductas constituyen, a juicio de la Empresa, algún tipo penal, se dará


cuenta de los antecedentes al Ministerio Público para la debida investigación y
prosecución de la acción penal, sin perjuicio del derecho de la Empresa de actuar
como interviniente, como denunciante o querellante.
Si de los hechos analizados se detecta algún perjuicio pecuniario para la Empresa,
tenga este su fundamento en una obligación contractual o extracontractual incumplida
por el Trabajador, la Empresa iniciará las acciones legales que le permitan obtener
el resarcimiento de los perjuicios y obtener todas las responsabilidades pecuniarias
a que haya lugar de parte del Trabajador que haya infringido el presente
Reglamento.

Todo Trabajador que detecte o tenga la sospecha de que la Empresa está incurriendo
en un acto o hecho que pueda hacerla incurrir en responsabilidad penal como
persona jurídica deberá poner los antecedentes en conocimiento del encargado de
prevención, de alguna de las siguientes formas:

Formulario electrónico: A través del sitio web: www.sqm.ethicspoint.com.

Teléfonos: conforme el operador desde el cual se realiza la llamada: ENTEL: 800-


360312; Movistar: 800-800-288; Claro: 800-225-288. Luego, la operadora le
solicitará ingresar el código de SQM: 844-330-7095.

e. Supervisión y certificación del sistema de prevención de los delitos.

-El encargado de prevención, en conjunto con la Administración de la Persona


Jurídica, establecerán otros métodos para la aplicación efectiva del modelo de
prevención de los delitos y su supervisión a fin de detectar y corregir sus fallas,
así como actualizarlo de acuerdo al cambio de circunstancias de la Empresa.
-La Empresa podrá obtener la certificación de la adopción e implementación
de su modelo de prevención de delitos. Los certificados podrán ser expedidos
por empresas de auditoría externa, sociedades clasificadoras de riesgo u
otras entidades registradas ante la Comisión para el Mercado Financiero que
puedan cumplir esta labor, de conformidad a la normativa que, para estos
efectos, establezca el mencionado organismo fiscalizador. Para estos efectos
todo Trabajador deberá prestar la colaboración necesaria con la empresa
certificadora referida.
-Finalmente, de acuerdo a la ley, esta normativa interna deberá ser incorporada
expresamente en los respectivos contratos de trabajo y de prestación de
servicios de todos los Trabajadores, empleados y prestadores de servicios de
la Empresa, incluidos los máximos ejecutivos de la misma.

75
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
DE LAS NORMAS DE HIGIENE Y SEGURIDAD

TÍTULO XX
DISPOSICIONES GENERALES

76
Artículo 80. Las presentes disposiciones tienen por objeto fijar las normas
en materia de higiene, seguridad y prevención de riesgos, a las cuales deben
atenerse todos los Trabajadores y la Empresa en su parte pertinente, conforme a
lo establecido en el Código, en el artículo 67 de la ley N° 16.744 y en los D. S.
N°40, N°54, N°72 y N° 594.

Artículo 81. Todo Trabajador que ingrese a la Empresa, junto con recibir una
copia del presente Reglamento, recibirá instrucciones específicas sobre las normas
de prevención de riesgos vigentes en la Empresa.

Artículo 82. El área de Prevención de Riesgos determinará objetivamente, de


acuerdo a las funciones y riesgos de cada cargo, realizando mediciones cualitativas
y cuantitativas en conjunto con el Organismo Administrador, cuáles requerirán
exámenes previos o de control periódico; sin perjuicio de aquellos casos en que la
ley o los reglamentos vigentes establezcan exámenes o controles, o frecuencias de
los mismos, distintos o especiales.

Artículo 83. La Empresa proporcionará a sus Trabajadores y sin costo para ellos,
los EPP que efectivamente se puedan requerir de acuerdo a los riesgos existentes
en su lugar de trabajo.

Artículo 84. Cuando a juicio del Organismo Administrador, se sospechen


riesgos de enfermedad profesional y/o de un estado de salud que cree una
situación peligrosa en algún Trabajador, éste tiene la obligación de someterse a
los exámenes que dispongan sus servicios médicos, en la fecha, hora y lugar que
estos determinen, considerándose, para todos los efectos legales, que el tiempo
empleado en el control debidamente comprobado ha sido efectivamente trabajado.

Artículo 85. Los avisos, letreros y afiches de seguridad deberán ser vistos y leídos
por todos los Trabajadores, quienes deberán cumplir con todas sus instrucciones.

Artículo 86. Los mismos avisos, carteles, afiches, deberán ser protegidos por
todos los Trabajadores quienes deberán impedir su destrucción, debiendo avisar a
la autoridad competente de su falta con el fin de reponerlos.

Artículo 87. Todo Trabajador deberá conocer y cumplir fielmente las normas
de seguridad, que emita la Empresa, para evitar accidentes en el trabajo y
enfermedades profesionales, a que se refiere la ley Nº 16.744 y sus Decretos
complementarios vigentes o que en el futuro se dicten, relacionados con la labor
que debe efectuar o con las actividades que se desarrollan dentro de la Empresa.

Artículo 88. Todo Trabajador deberá avisar a su Jefe Directo cuando tenga
conocimiento o haya presenciado cualquier accidente o incidente acaecido a algún
compañero, aún en el caso que éste no lo estime de importancia o no hubiera
sufrido lesión. Igualmente estará obligado a declarar en forma completa y real
los hechos presenciados o de que tenga noticia cuando le sea requerido por su
Jefatura, el área de Prevención de Riesgos o cuando el Organismo Administrador
lo requiera.

La Empresa mantendrá la reserva de la identidad del Trabajador que haya dado


77
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
el aviso de que trata el inciso anterior, a menos que las normas legales vigentes
hagan necesario develar dicha identidad, a la autoridad u organismo competente.

Artículo 89. En caso de producirse un accidente que lesione a algún Trabajador,


éste deberá dar aviso inmediato a su Jefe Directo. El supervisor deberá ocuparse
en el acto de que el Trabajador afectado reciba atención de primeros auxilios de
parte de personal capacitado y enviarlo a un hospital o clínica, si fuera necesario.
En todo caso deberá informar inmediatamente de este accidente al área de
Prevención de Riesgos. Todo accidente no reportado en los plazos señalados y de
acuerdo al procedimiento establecido, será motivo de investigación previo ingreso
al Organismo Administrador y posible sanción de acuerdo a lo establecido en el
presente Reglamento.

En la denuncia deberán indicarse en forma precisa las circunstancias en que ocurrió


el accidente. Estarán obligados a hacer la denuncia al Organismo Administrador,
la Empresa y en subsidio de ésta, el accidentado o enfermo o el médico - que
trató o diagnosticó la lesión o enfermedad, como igualmente el Comité Paritario.
Asimismo, la denuncia podrá ser hecha por cualquier persona que haya tenido
conocimiento de los hechos.

Artículo 90. Cada vez que ocurra un accidente con lesión, el Jefe Directo del
accidentado deberá practicar una investigación completa para determinar las
causas que lo produjeron y enviar un informe escrito, de acuerdo al procedimiento
de investigación de accidentes, al área de Prevención de Riesgos, y la supervisión
deberá adoptar e implementar las medidas correctivas establecidas en el informe
de investigación.

Lo anterior, no excluye la debida intervención del Comité Paritario respectivo, de


conformidad a lo dispuesto en el artículo 66 N°3 de la Ley N°16.744.

Respecto del resultado de la investigación y, en especial, de las medidas correctivas


recomendadas o adoptadas, se procederá a instruir o reinstruir al personal del área
correspondiente, para su debida observancia.

Sin perjuicio de lo dispuesto anteriormente, en caso de accidentes del Trabajo


fatales y graves, la Empresa deberá informar inmediatamente a la Inspección del
Trabajo, Servicio Nacional de Geología y Minería y a la Secretaría Regional
Ministerial de Salud que corresponda, acerca de la ocurrencia de cualquiera de
estos hechos. Corresponderá a la Superintendencia de Seguridad Social impartir
las instrucciones sobre la forma en que deberá cumplirse esta obligación.

En estos mismos casos la Empresa deberá suspender de forma inmediata las


faenas afectadas y, de ser necesario, permitir a los Trabajadores la evacuación del
lugar de trabajo. La reanudación de faenas sólo podrá efectuarse cuando, previa
fiscalización del organismo fiscalizador, se verifique que se han subsanado las
deficiencias constatadas.

Artículo 91. El cumplimiento de la disposición anterior se efectuará sin perjuicio


de las demás investigaciones que por su parte puedan realizar el área de Prevención
de Riesgos, el Comité Paritario o el Organismo Administrador.
78
Artículo 92. Los accidentes de trayecto deberán ser acreditados por el Trabajador,
ante el Organismo Administrador, mediante el respectivo parte a Carabineros u
otra prueba idónea, como la declaración de dos testigos presenciales.

Artículo 93. El Trabajador que haya sufrido un accidente y que a consecuencia


de ello sea sometido a tratamiento médico, no podrá trabajar en la Empresa sin que
previamente presente un “Certificado de Alta Laboral” otorgado por el Organismo
Administrador. Este control será de responsabilidad del Jefe Directo del Trabajador.

Artículo 94. Todo Trabajador cuando deba levantar algún objeto desde el suelo,
lo hará doblando las rodillas y se levantará ayudándose con los músculos de las
piernas.

Respecto de las cargas máximas a levantar estas no deberán exceder los pesos
mencionados en el presente Reglamento, de acuerdo a la normativa vigente.

Artículo 95. El Trabajador que padezca alguna enfermedad o que note que se
siente mal, si el malestar afecta su capacidad y por ende su seguridad en el trabajo
deberá poner esta situación en conocimiento de su Jefe Directo, para que éste
proceda a tomar las medidas que el caso requiere.

Artículo 96. Los Trabajadores que postulen como conductores de vehículos


motorizados, montacargas, maquinaria pesada, retroexcavadora, etc., deberán
someterse y aprobar previamente un examen psicosensotécnico y un examen de
competencia de sus aptitudes para operar estos equipos. Además, deberán poseer
un curso específico, de acuerdo a la maquinaria que operan.

Artículo 97. Todo el personal de la Empresa que conduzca montacargas,


maquinaria pesada, retroexcavadora, etc. deberá someterse a un examen
psicosensotécnico anual que acredite la vigencia de sus aptitudes e idoneidad.

Artículo 98. Los Trabajadores deberán respetar en forma estricta las normas de
tránsito que se dispongan en los recintos industriales, como asimismo las que rijan
en el respectivo lugar.

Artículo 99. Ninguna persona podrá conducir un vehículo motorizado en el


interior de las faenas de la Empresa sin tener vigente su documentación respectiva
que establece la Ley N° 18.290 del Tránsito, en su artículo 5 y sin poseer la licencia
interna expedida por el área de Prevención de Riesgos.

Artículo 100.Se prohíbe a cualquier persona encargada de un vehículo facilitarlo


a una persona que no posea licencia de conducir interna. Si se sorprende a una
persona no habilitada conduciendo un vehículo será expulsado del recinto o faena
minera, no obstante aplicar las sanciones contenidas en este Reglamento a la
persona que lo facilitó.

Artículo 101. Para otorgar una licencia de conducir interna se debe cumplir con
las especificaciones contenidas en el Reglamento de Tránsito de la Empresa.

79
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 102. No se otorgarán licencias internas a Trabajadores que se encuentren
en uno o más de los siguientes casos:

a. Que tengan boleta de citación por infracción de tránsito a cualquier tribunal


del país.
b. Que tengan permiso provisorio de conducir, emitido por cualquier tribunal del
país.
c. Que, habiendo tenido permiso provisorio de conducir, éste haya sido
cancelado o revocado por faltas graves que afecten a la seguridad de
terceros.
d. Que hayan sido sorprendidos en infracciones graves y no hayan concurrido a
dar las explicaciones correspondientes y satisfactorias.
e. En cualquier otro caso no especificado en los anteriores, de acuerdo a
antecedentes que maneje personal del Área de Campamento y Protección
Industrial y/o área de Prevención de Riesgos de la Empresa que amerite el no
otorgamiento de la licencia interna.

De los controles de alcohol y drogas

Artículo 103. Los controles o exámenes para detectar la presencia de drogas


estupefacientes, psicotrópicas y alcohol serán realizados por la Empresa conforme
a lo siguiente:

1. Control preocupacional: La Empresa podrá incluir, entre los exámenes


preocupacionales que aplique –de manera aleatoria o universal- a los
postulantes a que se refiere el artículo 1, uno o más de los exámenes tendientes
a detectar la presencia de drogas estupefacientes, psicotrópicas y alcohol,
para lo cual se requerirá el previo consentimiento de los postulantes para el
conocimiento de los resultados por parte de la Empresa. Ésta deberá resguardar
siempre la debida confidencialidad del resultado.

2. Control ocupacional preventivo, aleatorio o universal: Los exámenes


preventivos referidos, serán aplicados periódicamente, con una frecuencia
errática definida en la Política de Alcohol y Drogas, a un número de Trabajadores
seleccionados al azar o al total de ellos. La selección aleatoria se hará: a)
a través de un sistema computacional que determinará automáticamente
los nombres de los Trabajadores a examinar, de entre la base de datos del
personal de la Empresa, sin exclusión de ninguno y sin distinción de cargos, o
bien, b) a través de fichas de colores o numeradas que serán ofrecidas a los
Trabajadores para que éstos las elijan al azar, sin previo conocimiento de su
color o número.

3. Control ocupacional reactivo, en caso de incidentes o accidentes:


Con posterioridad a todo incidente o accidente, los participantes del mismo,
como parte de la investigación del incidente o accidente, podrán ser sometidos
a Test de alcohol y drogas a requerimiento de la Gerencia correspondiente o
Jefe de Prevención de Riesgos de la respectiva faena. Se dará aplicación a
lo anterior, en los siguientes casos: a) Cuando se establezca que un incidente
pudo tener consecuencias graves, o haber provocado un accidente con daños
a personas, imagen y equipos o instalaciones; b) Cuando un accidente ocurra

80
dentro de la jornada laboral o al interior de las instalaciones de la Empresa
o de sus clientes o proveedores y, a consecuencia del mismo, resulte con
heridas una o más personas que requieran atención médica; c) Cuando los
Trabajadores sean partícipes de un accidente ocurrido en las instalaciones
de la Empresa o de sus clientes o proveedores, y del mismo resulten daños
materiales a cualquier producto, equipo, maquinaria y/o propiedad; y, d) Los
conductores de vehículos en general, se someterán a un testeo si ocurre un
accidente en que participe el vehículo motorizado conducido por ellos y de
propiedad o responsabilidad de la Empresa.

4. Otros controles especiales:


a) Los Trabajadores serán sometidos excepcionalmente a una prueba,
cuando sean observados o tengan síntomas físicos visibles de estar bajo la
influencia de drogas o alcohol y puedan provocar un incidente o accidente
grave, con daños a otros Trabajadores, la Empresa, clientes, proveedores o
terceros; y,
b) Los Trabajadores serán sometidos excepcionalmente a una prueba, cuando
deban visitar o desempeñarse en las dependencias de un cliente (mineras,
puertos, etc.), que tiene como requisito de ingreso a sus instalaciones el test de
Alcohol y Drogas y otros como altura geográfica, etc, así como, cuando sean
incorporados a programas de seguimiento ante tratamientos o post reinserción
de un Trabajador que ha estado en tratamiento de Alcohol y Drogas.
Lo anterior, es sin perjuicio de la facultad de la Empresa o del cliente mandante para
efectuar exámenes ocupacionales específicos de alcohol y drogas a un Trabajador
o grupo de Trabajadores, especialmente si así lo exigen los procedimientos de
seguridad del lugar en que se desarrollarán los trabajos o si así lo exige la ley.

Artículo 104. El procedimiento para realizar los controles o exámenes de drogas


estupefacientes, psicotrópicas y alcohol, será el siguiente:
1. Para efectos de la realización de los exámenes referidos en la disposición
anterior, cada Trabajador deberá concurrir ante el RPE o ante quien designe
éste en ejercicio de sus facultades.

2. Los exámenes se practicarán directamente por el área de Prevención de Riesgos


de la Empresa, o bien, por el personal calificado de la entidad –pública o
privada- especializada que la Empresa determine, o bien, por un Organismo
Administrador.

Los exámenes podrán realizarse en las dependencias de la Empresa o, en su


defecto, directamente en las oficinas de la empresa de servicios de testeos o
del Organismo Administrador o en las dependencias del cliente mandante. En
cualquiera de los casos, la Empresa dispondrá de una infraestructura adecuada
para la realización de los exámenes, que garantice la privacidad, comodidad
y seguridad necesaria, con un estándar de higiene adecuado.

3. Al momento de iniciar el examen, el Trabajador deberá dejar constancia de su


asistencia y suscribir un acta informativa acerca del procedimiento de testeo al
que será sometido. En ésta, deberá indicar su nombre y apellidos, número de
cédula de identidad, teléfono o celular y domicilio o lugar de residencia, junto
con señalar los medicamentos que está consumiendo, si tal fuere el caso. Los
formularios en que conste dicha acta informativa, serán manejados únicamente
81
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
por el Colector encargado del proceso de testeo y de manera totalmente
confidencial.
La Empresa, además del alcohol, podrá testear aquellas drogas que estime
necesario, siendo consideradas al menos: cocaína, marihuana, meta-
anfetaminas, anfetaminas, opiáceos y benzodiacepinas.
Los exámenes consistirán en la toma de muestras de fluidos corporales,
pudiendo ser estos: orina, saliva, sangre o eventualmente de pelo, y - en el
caso del alcohol- también por medio de toma de aliento o exhalación de aire.
En ambos casos, se utilizarán dispositivos individuales y desechables de uso
laboral y que cumplen con los requerimientos mínimos establecidos en la Política
de Alcohol y Drogas de la Empresa. Entre ellos, que los dispositivos queden
automáticamente sellados una vez tomada la muestra, no siendo posible su
adulteración y manipulación posterior; salvo el caso del examen de alcotest
que, por su propia naturaleza, no requiere de tal medida. Por otra parte, el tipo
de fluido corporal que se deba medir en la segunda muestra (contramuestra)
podrá ser distinto al tipo de fluido corporal que se midió en la primera muestra.

4. Si alguna persona seleccionada para el proceso de control preventivo de


alcohol o droga, no está presente por razones justificadas (licencia médica,
vacaciones, permiso, u otra causa), su Jefe Directo será quien informará por
escrito o vía email con el respaldo de la inasistencia respectiva al Jefe de
Prevención de Riesgos o quien éste designe, la no presentación del Trabajador
al control preventivo de alcohol o droga.

5. En caso de que no se presente el Trabajador, sin una razón justificada, de


acuerdo al punto anterior, su ausencia se considerará una falta grave, a la
política de alcohol y drogas y a este Reglamento Interno, quedando sujeto a las
mismas sanciones establecidas para un control con resultado positivo.

6. El trabajador que estuviese consumiendo alguna de las drogas o psicotrópicos


por prescripción de un profesional médico, deberá informarlo de acuerdo a lo
establecido en el Art 49 N° 37.3, y en su caso conforme al Art 123 de este
Reglamento Interno.

7. El resultado del test de alcohol y drogas será informado al Trabajador


inmediatamente y se procederá según lo siguiente:

a) El test de alcohol es positivo si la persona tiene sobre 0,0 gr/l de alcohol


en la sangre, caso en el cual se considera que el Trabajador está bajo la
influencia del alcohol. En este caso, el Trabajador no podrá ingresar o retornar
a sus funciones, debiendo hacer abandono de las dependencias de la Empresa,
registrando su salida de ella, debiendo presentarse al día siguiente en el Área
de Personas. Para efectos de hacer abandono de las dependencias de la
Empresa, el Trabajador podrá hacerlo por sus propios medios, en la medida
que las condiciones físicas se lo permitan, lo que será constatado previamente
por un profesional del área de Prevención de Riesgos; sin perjuicio de aquellos
casos en que, por tratarse de una de aquellas faenas en que, por su ubicación
geográfica, la Empresa haya puesto a disposición de sus trabajadores medios
de movilización o transporte colectivos (buses o minibuses), caso en el cual el
Trabajador podrá hacer uso de éstos, conforme a los horarios programados.
82
Con todo, el Trabajador no puede conducir ningún vehículo motorizado, al
infringir la el Decreto con Fuerza de Ley N° 1, de los Ministerios de Justicia y
de Transportes y Telecomunicaciones promulgado con fecha 27 de diciembre
del año 2007 y publicado en el Diario Oficial con fecha 29 de octubre
del año 2009, y sus modificaciones posteriores -que fija el texto refundido
coordinado y sistematizado de la Ley N° 18.290 de Tránsito- (la “Ley N°
18.290”), debiendo ser trasladado en este caso a su domicilio en un vehículo
de la Empresa. En el caso de faenas con Campamento, deberá ser trasladado
a este en un vehículo de la Empresa. Si el Trabajador ingresó a la Empresa
en un vehículo personal, es de su absoluta responsabilidad la conducción del
mismo, al estar infringiendo la Ley N° 18.290.

b) Para el caso de drogas estupefacientes, se considerará como resultado


positivo si el test arroja la presencia de alguna droga. El Trabajador no
podrá ingresar o retornar a sus funciones, debiendo hacer abandono de
las dependencias de la Empresa, registrando su salida de ella, debiendo
presentarse al día siguiente en el Área de Personas. Para efectos de hacer
abandono de las dependencias de la Empresa, el Trabajador podrá hacerlo
por sus propios medios, en la medida que las condiciones físicas se lo
permitan, lo que será constatado previamente por un profesional del área de
Prevención de Riesgos; sin perjuicio de aquellos casos en que, por tratarse de
una de aquellas faenas en que, por su ubicación geográfica, la Empresa haya
puesto a disposición de sus trabajadores medios de movilización o transporte
colectivos (buses o minibuses), caso en el cual el Trabajador podrá hacer uso
de estos, conforme a los horarios programados. Con todo, el Trabajador no
puede conducir ningún vehículo motorizado, al infringir la Ley N° 18.290,
debiendo ser trasladado en este caso a su domicilio en un vehículo de la
Empresa. En el caso de faenas con Campamento, deberá ser trasladado a este
en un vehículo de la Empresa. Si el Trabajador ingresó a la Empresa en un
vehículo personal, es de su absoluta responsabilidad la conducción del mismo,
al estar infringiendo la Ley N° 18.290.

c) Para el caso de drogas psicotrópicas, se considerará como resultado


positivo, si el test arroja la presencia de alguna droga de este tipo. El
Trabajador no podrá ingresar o retornar a sus funciones, siendo separado
de sus funciones hasta que presente al RPE la receta médica emitida por el
médico tratante y un certificado de aptitud otorgado por el mismo profesional,
que acredite su capacidad física y psíquica para desempeñar su función
sin riesgos, en conformidad a Procedimiento de Consumo Bajo Prescripción
Médica PAD-P005, para lo cual dispondrá de un plazo máximo de 48 horas,
tal como se explicita en los párrafos siguientes. En caso contrario, deberá ser
tratado médicamente, debiendo contar con la licencia médica respectiva.
Adicionalmente, el Trabajador no puede conducir ningún vehículo motorizado,
al infringir la Ley N° 18.290, debiendo ser trasladado en este caso a su domicilio
en un vehículo de la Empresa. En el caso de faenas con Campamento, deberá
ser trasladado a este en un vehículo de la Empresa. Si el Trabajador ingresó
a la Empresa en un vehículo personal, es de su absoluta responsabilidad la
conducción del mismo, al estar infringiendo la Ley N° 18.290 del Tránsito.
En caso de que el Trabajador, al momento de ser separado de sus funciones,
no tenga en su poder, la receta médica emitida por el médico tratante y el
83
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
certificado de aptitud otorgado por el mismo profesional, tiene un plazo
máximo de 48 horas, para presentarlos al RPE. Transcurrido este plazo, si el
Trabajador no ha presentado dichos antecedentes, se considerará que hubo
auto medicamentación, aplicándose las sanciones establecidas en la Política
de Alcohol y Drogas y este Reglamento.
Si un Trabajador ha terminado el tratamiento y ha suspendido la ingesta de
psicotrópicos, deberá presentar un certificado de alta médica o certificado de
tratamiento medicamentoso finalizado al RPE, previo a su ingreso.

d) La presencia o cantidad de una droga presente en la orina, saliva, sangre


o pelo se establecerá de acuerdo a los valores o puntos de corte, expresados
en nanogramos por mililitro o en la unidad que -según el tipo de test o examen-
corresponda, y que se encuentren recomendados o establecidos oficialmente
por el Instituto de Salud Pública de Chile a través de la resolución o acto
administrativo que sea pertinente y que se encuentre vigente a la época de
tomar la respectiva muestra. Lo anterior, se aplicará tanto para la ejecución
de test primarios, como para aquellos casos en que, dado el tipo de test
o examen, sea procedente tomar contramuestras que deban ser analizadas
en los Laboratorios de Confirmación. En consecuencia, se entenderá positivo
aquel resultado que, en cualquiera de las situaciones descritas, arroje un
resultado a partir del valor o punto de corte que se encuentre recomendado o
establecido oficialmente, por la institución ya referida, para el respectivo tipo
de test o examen que haya sido utilizado.
8. Los resultados positivos verificados, conforme a lo señalado en el artículo
anterior, por ser considerados una falta muy grave, darán lugar a la aplicación
de las sanciones contempladas en el Título XXVI denominado “De las Sanciones”
de este Reglamento.

9. Los resultados verificados conforme a lo señalado en los párrafos anteriores, por


ser considerados una falta especialmente grave, darán lugar a la aplicación de
las sanciones contempladas en el Título XXVI denominado “De las Sanciones”
de este Reglamento.
Artículo 105. Se tendrá especial consideración en la aplicación del presente
Reglamento, lo dispuesto en el Artículo 40 del Reglamento de Seguridad Minera,
aplicable a la Empresa, en el cual se señala que:

a. No podrá admitirse en los recintos de trabajo a personas que se encuentren


bajo la influencia de bebidas alcohólicas o drogas. Tampoco se aceptará la
introducción de dichas bebidas o drogas a los lugares de trabajo.

b. La influencia de bebidas alcohólicas y de drogas será detectada en forma


obligatoria a petición del Supervisor responsable y, la detección de tales
bebidas, substancias o estimulantes, podrá ser ejecutado mediante el empleo
de los instrumentos o exámenes descritos en los artículos 49(37) y 103 y 104
anteriores.

c. La negativa del afectado al cumplimiento de esta disposición dará motivo a


su expulsión inmediata del recinto de trabajo, pudiendo requerirse -si fuera
necesario- el auxilio de la fuerza pública para hacerla cumplir.

84
TÍTULO XXI
COMITÉS PARITARIOS DE HIGIENE Y SEGURIDAD

85
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 106. La Empresa otorgará al Comité Paritario todas las facilidades para
el desarrollo de las funciones que éste tiene en virtud del Decreto Supremo N° 54.

Artículo 107. Funciones del Comité Paritario:

En la Empresa funcionarán en forma permanente los Comité Paritarios, los cuales


tendrán las siguientes funciones:

a. Asesorar e instruir a los Trabajadores sobre la correcta utilización de los


instrumentos de protección.

b. Vigilar el cumplimiento tanto por parte de la Empresa como de los Trabajadores,


de las medidas de prevención, higiene y seguridad.

c. Investigar las causas de los accidentes del trabajo y enfermedades profesionales


que se produzcan en la empresa.

d. Indicar la adopción de todas las medidas de higiene y seguridad que sirvan


para la prevención de los riesgos profesionales.

e. Decidir si el accidente o enfermedad profesional se debió a negligencia


inexcusable del Trabajador, para la aplicación de sanciones.

86
TÍTULO XXII
OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES

87
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 108. El personal de la Empresa estará especialmente obligado a tomar
conocimiento y cumplir las disposiciones de este Reglamento.

Artículo 109. Todo Trabajador estará obligado a registrar, conforme al Artículo


17, la hora exacta de llegada y salida de la empresa, esto para efectos de los
posibles accidentes de trayecto.

Artículo 110. Todos los Trabajadores deberán respetar las siguientes normas
de higiene en la Empresa a fin de evitar condiciones que puedan ocasionar
enfermedades, contaminaciones y atraer moscas y roedores:

a. Utilizar los casilleros individuales para los fines exclusivos para las que fueron
destinados, prohibiéndose almacenar en ellos desperdicios, restos de comida,
trapos impregnados de grasa o aceite, etc., debiendo además mantenerlos
permanentemente aseados.

b. Mantener los lugares de trabajo libres de restos de comida, etc., los que
deberán ser depositados exclusivamente en los receptáculos habilitados para
tales efectos.

c. Los Trabajadores deberán en su aseo personal, especialmente el de las manos,


usar jabón o detergentes, prohibiéndose el uso de aserrín, guaipe o trapos que
puedan tapar los desagües y producir condiciones antihigiénicas.

Artículo 111. Todos los Trabajadores deberán usar los EPP entregados por la
Empresa para ser utilizados en las diferentes áreas y labores en que se desempeñen.

Artículo 112. Los Jefes Directos serán responsables de la supervisión y control


del uso oportuno y correcto de los EPP y del cumplimiento de las normas de este
reglamento.

Artículo 113. Las maquinarias y equipos del tipo que sean deberán ser manejadas
con los EPP requeridos, con el propósito de evitar la ocurrencia de accidentes del
trabajo.

Artículo 114. Todo operador de máquina, herramientas, equipos o dispositivos


de trabajo deberá ocuparse permanentemente del funcionamiento de la máquina
a su cargo para prevenir cualquiera anomalía que pueda, a la larga, ser causa de
accidente; además es su deber:

a. Informar a su Jefe Directo de cualquier anomalía o situación que represente


riesgos de accidentes o enfermedades para el personal.

b. Colaborar en la investigación de accidentes aportando los datos que se solicite.

c. Cooperar en el mantenimiento y buen estado de los lugares de trabajo e


instalaciones en general.

88
d. Presentarse en condiciones físicas adecuadas para desempeñar correctamente
su trabajo, informando a su jefe inmediato de cualquier afección que pueda
sobrevenir durante el desempeño de sus funciones.

e. Dar a conocer a la Empresa los resultados de los distintos exámenes que se


realice, de acuerdo al programa de Salud Ocupacional que ella lleve a cabo.

f. Ceñirse al plan de evacuación trazado para casos de emergencia, manteniendo


el control en forma rápida y ordenada, a fin de evitar los accidentes causados
por el pánico.

g. Respetar los procedimientos para el uso y manejo de residuos y vertederos,


autorizados por las autoridades competentes.

h. Informar inmediatamente de la ocurrencia de incidentes o accidentes que sufra


en el desempeño de sus labores.

89
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XXIII
PROHIBICIONES PARA LOS TRABAJADORES

90
Artículo 115. Queda especialmente prohibido al Trabajador:

a. Usar estufas, anafes y en general todo tipo de calentadores, salvo autorización


escrita de mantención eléctrica del área.

b. Tratarse los accidentes por su propia cuenta, ya que corre el riesgo de


infecciones y agravamientos.

c. Retirar cuerpos extraños de los ojos o heridas de un accidentado, salvo que se


encuentre debidamente autorizado.

d. Desarrollar trabajos, ingresar o permanecer en recintos de trabajo peligrosos


o a cualquier lugar que se indique su prohibición, sin estar debidamente
autorizado.

e. Negarse a proporcionar información relacionada con determinadas


condiciones de trabajo y/o de su seguridad.

f. Esmerilar sin gafas protectoras.

g. Usar calzado inadecuado, que pueda producir resbalones o torceduras.

h. Lanzar objetos de cualquier naturaleza dentro de los recintos de la Empresa,


aunque estos no sean dirigidos a persona alguna.

i. Trabajar en altura y/o conducir vehículos motorizados de cualquier tipo


padeciendo de vértigos, mareos, epilepsia o en general, cualquier enfermedad
o afección -física o psicológica- que prive o perturbe su normal desempeño; y,
además, ejecutar trabajos o acciones iguales o similares a los ya descritos, sin
estar capacitados o autorizados para ello.

j. Usar ropas sueltas o en mal estado, anillos, aros, collares y/o pulseras, en
equipos y/o herramientas donde se puedan enganchar.

k. Se prohíbe a los trabajadores, cuya labor se ejecuta cerca de maquinarias


en movimiento y/o sistemas de transmisión descubiertos, el uso de elementos
sueltos susceptibles de ser atrapados por las partes móviles”.

l. Manipular sustancias químicas peligrosas sin utilizar el EPP prescrito y sin la


autorización correspondiente.

m. Usar el aire comprimido para limpiar la ropa u otras actividades que no sean
las debidamente autorizadas por la Empresa.

n. Conducir bicicletas en recinto o faena no autorizadas para transitar por ellas.

o. Hablar (usar) por teléfono celular mientras conduce un vehículo sin dispositivo
de manos libres.

91
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
p. Trabajar en techos o altura sin usar todos los elementos y normas de prevención
de riesgos dispuestas para estos efectos.

q. Facilitar vehículos, equipos o maquinarias de la Empresa a personas que


no estén autorizadas para conducirlas. Se exceptúa al personal que esté
entrenándose para operarlas que, en estos casos, siempre debe ir acompañado
del instructor respectivo.

r. Transportar personal y a sí mismo en vehículos que no estén acondicionados


para este propósito.

s. Transportar a personas ajenas a la Empresa en vehículos asignados a su cargo,


salvo excepciones autorizadas por el Gerente del área.

t. Correr, jugar o efectuar carreras en los lugares de trabajo.

u. No informar los accidentes de trabajo

v. Dejar fuera de servicio (inactivo) o inhabilitar dispositivos de seguridad o de


protección de los recursos de la empresa.

w. Intervenir equipos e instalaciones sin realizar el bloqueo de las energías


involucradas (Bloqueo de Energías)

x. Vender, enajenar o disponer los EPP y equipos de protección entregados por la


empresa para la seguridad de sus Trabajadores.

y. Entorpecer los accesos a extintores de incendios, mangueras, grifos o cualquier


elemento de combate de incendio, o accionarlos indebidamente.

z. Colocar obstáculos que obstruyan áreas de tránsito.

aa. Retirar o dejar inoperante los elementos o dispositivos de seguridad o higiene


instaladas por la Empresa.

92
TÍTULO XXIV

RIESGOS DE LAS LABORES, MEDIDAS PREVENTIVAS


Y MÉTODOS DE TRABAJO CORRECTOS:
“OBLIGACION DE INFORMAR”
Y
OBLIGACIÓN DE INFORMAR DE LOS RIESGOS
LABORALES (DECRETO Nº 40 DE JULIO DE 1988 DEL
MINISTERIO DEL TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL)

93
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 116. En cumplimiento a lo dispuesto en Decreto N° 40 de julio de 1988
del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, se establece en el Anexo 4 que forma
parte integrante del presente Reglamento, los riesgos inherentes a las labores que
se realizan en la Empresa.

Artículo 117. La Empresa tiene la obligación de informar oportuna y


convenientemente a todos sus Trabajadores acerca de los riesgos que entrañan
sus labores, de las medidas preventivas y de los métodos de trabajo correctos. Los
riesgos son los inherentes a la actividad de cada empresa. Especialmente, deben
informar a los Trabajadores acerca de los elementos, productos y sustancias que
deban utilizar en los procesos de producción o en su trabajo; sobre la identificación
de los mismos (fórmulas, sinónimos, aspecto y color), sobre los límites de exposición
permisibles de esos productos, acerca de los peligros para la salud y sobre las
medidas de control y de prevención que deben adoptar para evitar tales riesgos.

Artículo 118. La Empresa mantendrá los equipos y dispositivos técnicamente


necesarios para reducir a niveles mínimos los riesgos que puedan presentarse en
los sitios de trabajo.

Artículo 119. La Empresa deberá dar cumplimiento a las obligaciones que


establece el Artículo 117 a través de los respectivos Comités Paritarios y/o Área de
Prevención de Riesgos, al momento de contratar a los Trabajadores o de asignarles
actividades que impliquen riesgos.

En los establecimientos, faenas, obras, sucursales o agencias en que no existiere


Comité Paritario, la Empresa deberá proporcionar la información correspondiente
a través del Área de Prevención de Riesgos.

Será obligación del Trabajador cumplir con los procedimientos de trabajo para el
manejo o manipulación manual de carga, y con las obligaciones y prohibiciones
que para tal efecto se contengan en el reglamento interno a que se refieren el Título
III del Libro I del Código y el artículo 67 de la Ley Nº 16.744.

Artículo 120. En especial, los Trabajadores deben tener presente los riesgos que
son inherentes a las labores que se realizan en la Empresa, las consecuencias que
pueden derivar de tales riesgos y las medidas preventivas y métodos de trabajo
correcto a saber:
1. Riesgos de Enfermedades Profesionales u Otras Enfermedades

Estos riesgos son causados por agentes ambientales, químicos, físicos y biológicos,
capaces de causar enfermedades profesionales, si no se utiliza la protección
adecuada para cada uno de ellos:

a) Soluciones de Yoduro:

Consecuencias:
Por inhalación puede provocar irritación o quemaduras en nariz, garganta o
pulmones. Por contacto puede provocar quemaduras graves en la piel y ojos.

94
Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los elementos de protección que la Empresa
entrega para las tareas que involucran el uso o manipulación de estas soluciones.

b) Yodo:

Consecuencias:
Mareos, náuseas e intoxicaciones por inhalación, irritación respiratoria, ocular o
cutánea, y quemaduras cutáneas por contacto prolongado.

Medidas Preventivas:
Es obligatorio usar los EPP visuales, corporales y faciales que la Empresa les otorga
a los Trabajadores para efectuar las tareas que involucran el uso o manipulación
de yodo. Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad de yodo.

c) Exposición a gases de yodo:

Consecuencias:
Mareos, náuseas e intoxicaciones por inhalación, irritación respiratoria, ocular o
cutánea, quemaduras cutáneas por contacto prolongado.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los EPP que la Empresa entrega para las
tareas que involucran el uso o manipulación de yodo o soluciones que generen
vapores de yodo.

d) Peróxido de Hidrógeno

Consecuencias:
Quemaduras severas en la piel y ojos; irritación en la piel, ojos y sistema respiratorio,
nariz, garganta, pulmones, tos y/o falta de aire.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los EPP que la Empresa entrega para las
tareas en las áreas donde se almacena, manipula y usa este químico.

e) Cloro Líquido

Consecuencias:
Quemaduras cutáneas, irritación. Puede causar quemaduras al aparato respiratorio,
piel y ojos, neumonía química, daño permanente a la vista, puede ser letal en altas
concentraciones.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los EPP que la Empresa entrega para las
tareas en las áreas donde se almacena, manipula y usa este químico.
95
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
f) Azufre:

Consecuencias:
Su Inhalación provoca inflamación, secreción nasal, sensación de ardor traqueal,
tos y bronquitis, puede llegar a producir enema pulmonar. Irritación en piel y ojos,
provocando enrojecimiento, lagrimeo y posible conjuntivitis. Por ingestión puede
provocar náuseas y vómitos.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los elementos de protección que la Empresa
entrega para las tareas en las áreas donde se almacena, manipula y usa este
químico.

g) Trabajos con soluciones ácidas o alcalinas

Consecuencias:
Intoxicaciones por inhalación de vapores, dermatitis y/o quemaduras por contacto
con la piel.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y es obligatorio
usar los EPP ocular y corporal, definidos para las tareas que involucren el uso de
estas soluciones.

h) Kerosene

Consecuencias:
Su Inhalación provoca irritación del tracto respiratorio, de la piel y efectos narcóticos
en lo inmediato. En el largo plazo, la inhalación de kerosene puede resultar en
trastornos respiratorios, cutáneos, y depresión del sistema nervioso central.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los elementos de protección que la Empresa
entrega para las tareas en las áreas donde se almacena, manipula y usa este
químico.

i) Ácido Sulfonítrico

Consecuencias:
Quemaduras en las vías respiratorias, puede provocar disnea y edema pulmonar.
Por contacto con piel y ojos provoca escaras, ulceraciones profundas y quemaduras
graves. Por ingesta provoca dolores fuertes, náuseas y vómitos.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los EPP que la Empresa entrega para las
tareas en las áreas donde se almacena, manipula y usa este químico. Además de
las medidas de primeros auxilios.

96
j) Ácido Sulfúrico

Consecuencias:
Sustancia corrosiva, puede causar quemaduras en la piel y ojos. Severo irritante
para las vías respiratorias y el tracto digestivo. Puede liberar gases tóxicos en
contacto con agentes oxidantes fuertes.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los EPP que la Empresa entrega para las
tareas en las áreas donde se almacena, manipula y usa este químico. Además de
las medidas de primeros auxilios.

k) Soda Cáustica (sólida):

Consecuencias:
Puede causar daño al sistema respiratorio superior y al tejido pulmonar. Por contacto
causa quemaduras severas en los ojos y a la piel.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los EPP que la Empresa entrega para las
tareas en las áreas donde se almacena, manipula y usa este químico. Además de
las medidas de primeros auxilios.

l) Soda Cáustica (líquida):

Consecuencias:
Puede causar irritación y quemaduras en el tracto respiratorio, la piel, los ojos y el
tracto intestinal. Puede producir daños oculares permanentes.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben conocer la hoja de datos de seguridad y usar,
permanentemente y en forma correcta, los elementos de protección que la Empresa
entrega para las tareas en las áreas donde se almacena, manipula y usa este
químico. Además de las medidas de primeros auxilios.

m) Exposición a Ruido Industrial: En las operaciones de equipos y máquinas


en Planta.

Consecuencias:
Sordera profesional.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben usar permanentemente y en forma correcta los EPP auditiva
que la Empresa entrega para tal efecto.

n) Exposición a Trastornos Músculo-esqueléticos: Lesiones físicas


originadas por traumas acumulados, que se desarrollan gradualmente sobre
un período de tiempo, como resultado de repetidos esfuerzos sobre una parte
específica del sistema músculo-esquelético.
97
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Consecuencias:
Alteraciones musculo-tendinosas, vasculares y nerviosas.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben ejecutar de manera correcta los diferentes procedimientos
y técnicas asociados a trabajos que puedan contener repetitividad, posturas
forzadas, fuerza y/o manejo manual de cargas, factores ambientales y vibración.
Realizar los trabajos ejecutando los controles operacionales y medidas preventivas
indicadas en las evaluaciones de riesgos, previas a la ejecución del trabajo.

o) Exposición a Radiaciones no Ionizantes (Radiación UV): En las


actividades laborales desarrolladas a la intemperie, con exposición a radiación
ultravioleta (solar).

Consecuencias:
El daño provocado por la radiación UV dependerá de la intensidad de la radiación,
el tiempo de la exposición y las características de la piel de cada persona. Los
efectos negativos de la radiación UV solar en la salud son:

-Quemadura de la piel.
-Cáncer y enfermedades a la piel.
-Envejecimiento prematuro de la piel.
-Daños en los ojos.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deberán usar todos los EPP personal y ropa de trabajo entregada
por la Empresa, que cubra la mayor parte del cuerpo y utilizar en las zonas del
cuerpo que se expondrán al sol, el bloqueador solar, entregado por la misma.

p) Exposición a Variaciones de Temperatura (Calor/Frío): En las


actividades laborales desarrolladas a la intemperie, con exposición a altas y bajas
temperaturas.

Consecuencias:
Erupciones cutáneas, calambres, deshidratación, agotamiento por calor,
congelamiento.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores, deberán usar todos los elementos de protección personal y ropa de
trabajo, entregada por la Empresa, que cubra la mayor parte del cuerpo. Además,
deberán adoptar medidas adicionales, según lo establezcan los procedimientos y
análisis de riesgos, de cada tarea, para evitar situaciones como deshidratación,
agotamiento y otros similares.

q) Exposición a virus SARS–CoV-2 (COVID-19): El virus se transmite de


persona a persona cuando se tiene contacto cercano con un enfermo. Es posible
tener contacto con el virus, durante el desarrollo de las actividades laborales
(trabajos en plantas, reuniones u otros), y durante el traslado de ida o regreso al
trabajo en los medios de transporte dispuestos por la Empresa y en donde exista
un contacto estrecho.
98
Consecuencias:
El coronavirus COVID-19 es una cepa de la familia de coronavirus. Los coronavirus
son causantes de enfermedades que van desde el resfriado común hasta
enfermedades más graves, como Insuficiencia Respiratoria Aguda Grave.

Medidas Preventivas:

i.Autoevaluación de salud, web o física, antes de iniciar el trayecto a faena o


instalaciones de la Empresa. Solo se podrá ingresar a la Empresa si el formulario
así lo permite. En los casos de utilizar formulario físico, en caso de identificar un si,
no podrá ingresar y deberá contactar a su Jefe Directo.

ii.Realización de lavado frecuente de manos (con jabón o alcohol gel), limpieza de


sus EPPs y lugar de trabajo.

iii.Uso de mascarillas obligatorio en los siguientes lugares; transporte provisto


por la Empresa, ascensores, espacios cerrados, espacios comunes, vía pública de
zonas urbanas o pobladas, espacios públicos o comunitarios. Se exceptúa de lo
anterior el caso de aquellos trabajadores que se encuentren ingiriendo alimentos en
lugares especialmente habilitados para esto y, además, aquellos Trabajadores que
se encuentren solos en un espacio cerrado.

iv.Realización de control de temperatura en los puntos de acceso a la Empresa y al


subir a los buses para las personas que estén ingresando a las instalaciones de la
Empresa o se encuentren en turno.

v.Mantener distanciamiento físico, mínimo de un metro lineal entre sí. Se excluyen


los trabajadores que por razones propias del puesto de trabajo laboral, no
puedan cumplir con esta medida durante el ejercicio de sus labores o que realicen
actividades determinadas que por su naturaleza no puedan realizarse con la
distancia señalada; sin perjuicio de las demás excepciones que dispongan las
normas legales y reglamentarias vigentes.

vi.Implementación de separación física, que impida el contacto directo entre


trabajadores, en todos aquellos lugares que sea posible, atendida la naturaleza de
las funciones y las condiciones físicas existentes.

vii.Definición y publicación de aforos máximos, en los espacios cerrados donde se


requiera la asistencia de trabajadores (por ejemplo, casinos, ascensores, salas de
reunión y de cambio, entre otros).

viii.Demarcación de distancia física de un metro lineal, en los lugares donde se


requiere la formación de filas.

ix.Realización de limpieza y desinfección, de los espacios, superficies y elementos


expuestos al flujo de trabajadores. Así como también, de las herramientas y
elementos de trabajo, con la frecuencia que la normativa legal y reglamentaria
vigente establezca.

x.Implementación de un protocolo de manejo de casos sospechosos o confirmados


99
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Covid 19, el cual define los pasos a seguir para atención de los Trabajadores y su
derivación a centro de atención médica.

xi.Promover reuniones no presenciales, mediante el uso de medios electrónicos.


Si la reunión presencial no puede ser reemplazada por medios electrónicos, se
deberá: (i) reducir el número de personas asistentes, (ii) organizarla de manera
que los participantes estén a mínimo 1 metro de distancia entre sí, (iii) contar con
acceso a lavado de manos o en su defecto, solución de alcohol gel, (iv) conservar
los nombres, rut y teléfonos de los participantes de la reunión durante al menos
un mes, (v) limpiar el lugar donde se realizó la reunión después de concretada,
(vi) evitar disponer de alimentos y bebestibles durante la reunión; (vii) aplicar las
restantes medidas sanitarias pertinentes descritas en la presente literal.

xii.Implementación de protocolo para asegurar el distanciamiento físico en los


medios de transporte de la Empresa, junto con disponer de alcohol gel y mascarillas.
Estas últimas, son de uso obligatorio durante toda la duración del trayecto.

xiii.Otras medidas de control: (i) estornudar o toser en el antebrazo o en pañuelo


desechable, (ii) no compartir artículos de higiene ni de alimentación, (iii) no saludar
con la mano o dar besos, (iv) mantener ambientes limpios y ventilados.

2. Riesgos de Accidentes

a) Manejo manual de carga

En los hombres, en caso de manipulación manual de carga sin ayuda mecánica, no


se operará con cargas superiores a 25 kilogramos.

Se prohíbe las operaciones de carga y descarga manual para la mujer embarazada.

Las mujeres no podrán llevar, transportar, cargar, arrastrar o empujar manualmente,


y sin ayuda mecánica, cargas superiores a los 20 kilogramos.

Consecuencias:
Lesiones por sobresfuerzos (lumbago), discopatías, hernias y lesiones a la columna,
heridas, fracturas.

Medidas Preventivas:
Para el control de los riesgos, en la actividad de manejo de materiales es fundamental
que la supervisión y los Trabajadores conozcan las características de los materiales
y los riesgos que estos presentan. Entre las medidas preventivas podemos señalar:

• Capacitar al personal en la forma correcta para realizar el manejo manual de


carga y sus implicancias en la salud.
• Levantar cargas empleando la forma cinética, esto es colocando los pies
separados para obtener un buen equilibrio corporal, se colocan lo más cerca
del objeto que se piensa levantar. Doblar las rodillas y mantener la espalda
tan recta como sea posible, con los brazos rectos (los codos sin doblar) se
flexionan las rodillas hasta asir firmemente la carga.

100
• Si es necesario deberá complementar los métodos con el uso de elementos
auxiliares.
• Se deberá utilizar los EPP que la situación aconseje (guantes, etc.).

b) Conducción de vehículos, equipos y maquinarias

Consecuencias:
Atropellos, choques, colisión, volcamiento.

Medidas Preventivas:
Los conductores de vehículos u operadores de equipos pesados automotores,
deberán participar y aprobar el curso de Manejo Defensivo, impartido por SQM.
Además, deberán contar con la licencia interna que les autoriza a conducir y operar
los vehículos y equipos pesados automotores en las faenas de SQM.

Se prohíbe la conducción de vehículos o la operación de equipos pesados


automotores sin contar con la autorización respectiva en la licencia interna,
otorgada por SQM.

Uso obligatorio de cinturones de seguridad en todos sus asientos, tanto delantero


como trasero.

Es obligación de todo Trabajador verificar, al inicio de su jornada de trabajo,


el buen funcionamiento de los vehículos, equipos y maquinarias con que deba
efectuar su labor.

Se prohíbe la conducción de vehículos o la operación de equipos pesados


automotores bajo la influencia del alcohol y/o drogas.

Sin perjuicio de lo anterior, la Empresa velará - de conformidad a lo establecido


en el artículo 184 del Código - porque aquellos vehículos motorizados que
fueren destinados por ella y utilizados por uno o más de sus trabajadores para el
cumplimiento de sus labores, cuenten con todas las revisiones, permisos y demás
requisitos exigidos por la ley.

c) Trabajos en altura

Consecuencias:
Diferentes tipos de lesiones por caídas en distinto nivel, incluso muerte.

Medidas Preventivas:
Es obligatorio el uso de arneses de seguridad y sistemas de protección de caídas
para la ejecución de trabajos en altura sobre 1,5 metros. Se prohíbe el tránsito en
lugares de altura o cercanos a aberturas donde no existan barandas o elementos
que permitan acoplar las cuerdas de seguridad.

d) Trabajos Eléctricos

Consecuencias:
Quemaduras, colapsos, incendios, etc.
101
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Medidas Preventivas:
Se prohíbe la operación y el acceso a equipos eléctricos, controles, subestaciones,
etc., al personal no autorizado.

Cumplir cabalmente con las medidas establecidas en el Procedimiento de Bloqueo y


aislación de energía de la Empresa y los estándares específicos que se establezcan,
cada vez que un equipo o maquinaria sea sometido a mantención o reparación.

Los Trabajadores deberán utilizar los EPP específicos para trabajos con riesgo de
arco eléctrico y quemaduras por contacto eléctrico proporcionados por la Empresa.
No se podrá intervenir equipos eléctricos sin estos equipos de protección.

No se podrá intervenir equipos o circuitos eléctricos energizados sin antes haber


cumplido el respectivo procedimiento de bloqueo y aislación de energías.

e) Trabajos con proyección de partículas

Consecuencias:
Lesiones por cuerpos extraños, conjuntivitis, erosiones, quemaduras.
Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben asegurarse de que las máquinas y equipos cuenten con
sus respectivas protecciones y que estas permanezcan en su lugar y en óptimas
condiciones. A su vez, los Trabajadores deberán utilizar en forma permanente EPP
visuales y faciales que la Empresa entrega al exponerse a este tipo de riesgos y
agentes, que por su naturaleza sean capaces de proyectar partículas

f) Trabajos con correas transportadoras, equipos en movimiento


y partes de equipos en movimientos y sistemas de transmisión de
movimiento

Consecuencias:
Lesiones por atrapamiento en manos y extremidades.

Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben asegurarse de que las máquinas y equipos cuenten con
sus respectivas protecciones y que estas permanezcan en su lugar y en óptimas
condiciones.
Cada vez que se deban realizar trabajos de mantención o intervención de equipos
en movimiento el trabajador deberá aplicar rigurosamente el procedimiento
y estándares de bloqueo y aislación de energías específico que la empresa
implemente.

g) Trabajos en general con exposición de las manos y dedos a golpes,


cortes e impactos

Consecuencias:
Lesiones en manos y dedos.

102
Medidas Preventivas:
Los Trabajadores deben asegurarse de seguir los procedimientos y estándares de
trabajo establecidos y utilizar los EPP de manos para el tipo de riesgo y agente que
involucre el trabajo a realizar.

En especial se deben utilizar los guantes con protección de impacto para las tareas
de mantención y operación que lo requieran.

3. Riesgos Psicosociales

La Empresa, con la finalidad de proteger la persona y dignidad de cada uno de los


trabajadores, se obliga a:

En el contexto que en Chile comenzó a regir el Protocolo de Vigilancia de Riesgos


Psicosociales, siendo necesario contar con una metodología que establezca un
estándar mínimo de salud del ambiente psicosocial laboral en todas las empresas
del país.

Teniendo en cuenta que el objetivo principal de este protocolo es poder identificar


la presencia y el nivel de exposición de todos los trabajadores a los riesgos
psicosociales.

La empresa, se obliga a implementar las disposiciones establecidas en este protocolo


para evaluar los riesgos psicosociales a los que están expuestos los trabajadores de
la empresa, e intervenir en los riesgos psicosociales que se hayan encontrado en
alto riesgo, volviendo a reevaluar cuando este riesgo lo refiera según lo dispuesto
en el protocolo de vigilancia de riesgos psicosociales del Ministerio de Salud.

103
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XXV
NORMAS SOBRE MATERIAS ESPECÍFICAS

104
Artículo 121. Sin perjuicio de las obligaciones y prohibiciones que se
indican en los artículos precedentes, se deberá dar estricto cumplimiento a las
disposiciones que a continuación se consignan:

A. Orden y Aseo

1. Los Trabajadores deberán preocuparse de que su área de trabajo se mantenga


limpia, en orden y despejada de obstáculos.
2. Las vías de circulación interna y/o de evacuación, deberán estar
permanentemente señalizadas y despejadas, quedando estrictamente prohibido
depositar en ellas elementos que puedan producir accidentes.
3. El almacenamiento de piezas, partes, conjunto o subconjunto de fabricación,
lo mismo que los desechos, despuntes materiales, etc., se harán en lugares
designados específicamente por los jefes superiores, no pudiendo los
Trabajadores improvisar los lugares de depósitos, ni mucho menos atochar las
vías de circulación.

B. Instalaciones, Equipos, Maquinarias y Herramientas

1. Los Trabajadores deberán preocuparse y cooperar en el mantenimiento y buen


estado de funcionamiento y uso de maquinarias, herramientas e instalaciones
en general que utilizan para efectuar su trabajo, tanto las destinadas a
producción como las de seguridad e higiene.
2. El Trabajador deberá informar a su jefe inmediato de toda anormalidad que
observe en las instalaciones, maquinarias, herramientas, personal o ambientes
en el cual trabaje, previniendo así las situaciones peligrosas.
3. Los Trabajadores que utilicen herramientas manuales deberán mantenerlas en
perfecto estado, con mangos en buenas condiciones.
4. Los Trabajadores revisarán, con la periodicidad fijada por la Empresa, las
máquinas a su cargo, limpiándolas y lubricándolas, para así poder laborar con
seguridad en cada jornada de trabajo.
5. Los Trabajadores que efectúen reparaciones, revisiones, destapes de aberturas
y/o fosos o cualquier otra faena que les exija el retiro de las defensas o
protecciones de maquinarias o equipos, deberán reponerlas inmediatamente
después de finalizada la actividad referida. Asimismo, mientras se hace el
trabajo, se tomarán las precauciones necesarias, señalizando (con cintas de
peligro, conos, barreras, etc.) y bloqueando las maquinarias o equipos, de
manera que terceras personas no puedan ponerlos en marcha u operación.
6. El (Los) Trabajador(es) no efectuarán, sin ser el(los) encargados de ellas o el(los)
autorizado para hacerla(s), entre otras algunas de las siguientes operaciones:
a) alterar, cambiar, reparar o accionar instalaciones, mecanismos, equipos,
sistemas electrónicos, eléctricos o herramientas; b) Sacar, modificar o desactivar
mecanismos y/o equipos de protección de maquinarias o instalaciones; y, c)
detener el funcionamiento de equipos de ventilación, extracción, calefacción,
desagües, etc., que existan en las instalaciones.
7. El (Los) Trabajador(es) no operarán máquinas que no le corresponden, aun
cuando sea(n) aprendiz(ces) proveniente(s) de escuela especializada y en
práctica.

105
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
C. Escalas

1. El o los Trabajadores que usen escala, deberán cerciorarse de que estén en


buenas condiciones. No deberán colocarse en ángulos peligrosos, ni afirmarse
en suelos resbaladizos, en cajones y/o tablones sueltos. Si no es posible
afirmar una escala en forma segura, otro Trabajador deberá sujetar la base.
2. Al trabajar en la parte alta de la escala, sobre 1,5 mts. de altura con respecto
al piso, se deberá usar arnés de seguridad amarrado a la estructura o a alguna
cuerda de vida.
3. Las escalas deberán mantenerse libres de grasas o aceites, para evitar
accidentes.

D. Elementos de Protección

1. Los cascos, guantes, máscaras, gafas u otros EPP serán, como su nombre lo
indica “de uso personal”, prohibiéndose su préstamo o intercambio.
2. El Trabajador deberá usar el equipo de protección y la vestimenta apropiada
proporcionados por la Empresa, cuando el desempeño de sus labores así lo
exija. Será obligación del Trabajador dar cuenta, en el acto, a su jefe inmediato
cuando no sepa usar un equipo o EPP.
3. Los EPP que se reciban son y serán de propiedad de la Empresa. Por lo tanto, no
pueden ni podrán ser enajenados, canjeados o sacados fuera de los recintos
de faenas, salvo que el trabajo así lo requiera.
4. El Trabajador deberá conservar y guardar los EPP que reciba en el lugar y en
la oportunidad que le indique su jefe inmediato o lo dispongan las Normas o
Reglamentos de Seguridad.
5. Todo Trabajador deberá informar al jefe inmediato en el acto, si su equipo de
protección ha sido cambiado, sustraído, extraviado o deteriorado, solicitando
su reposición.
6. Para solicitar nuevos elementos de protección, el Trabajador está obligado a
devolver los que tenga en su poder.

E. Prevención de Incendio

1. El Trabajador debe conocer exactamente la ubicación de los equipos extintores


de incendio del sector en que desarrolle sus actividades, como asimismo
conocer la forma de operarlos, siendo obligación de todo jefe velar por la
debida instrucción del personal al respecto.
2. El acceso a los equipos deberá mantenerse despejado de obstáculos.
3. Deberá darse cuenta al Jefe Directo y a la Brigada de incendio dependiente
del área de Prevención de Riesgo de la Empresa, inmediatamente después de
haber ocupado un extintor de incendio, para proceder a su recarga.
4. Las Zonas que señale la Empresa o el Comité Paritario, deberán ser señalizadas
como recinto en que se prohíbe encender fuego y/o fumar.
5. No podrán encenderse fuegos ni cigarrillos cerca de elementos combustibles
inflamables, tales como pinturas, diluyentes, elementos químicos, parafina,
bencina, botellas de oxígeno o acetileno, aunque se encuentren vacías, etc.

106
F. Clasificaciones de los Fuegos y Equipos Extintores

1. Fuego Clase A

Son fuegos que involucran materiales como papeles, maderas y cartones, géneros,
cauchos y diversos plásticos.
Los agentes extintores más utilizados para combatir este tipo de fuego son Agua,
Polvo Químico Seco Multipropósito y Espumas (Light Water).

2. Fuego Clase B

Son fuegos que involucran líquidos combustibles e inflamables, gases, grasas y


materiales similares.
Los agentes extintores más utilizados para combatir este tipo de fuego son Polvo
Químico Seco, Anhídrido Carbónico y Espumas (Light Water).

3. Fuego Clase C

Son fuegos que involucran equipos, maquinarias e instalaciones eléctricas


energizadas.
Para seguridad del personal debe combatirse con agentes no conductores de
electricidad tales como: Polvo Químico Seco y Anhídrido Carbónico

4. Fuego Clase D

Son fuegos que involucran metales tales como magnesio, sodio y otros.
Los agentes extintores son específicos para cada metal y deberán ser usados por
personal entrenado y autorizado.

Los extintores de espumas (Light Water) y agua a presión son conductores de


la electricidad. Por lo tanto, no deben emplearse en fuegos Clase C (descritos
precedentemente), a menos que se tenga la certeza de que se han desenergizado
las instalaciones, desconectando los switches o palancas generales de luz y fuerza.

G. Acción General en Caso de Incendio

1. Todo Trabajador que observe un peligro, amago o inicio de incendio, deberá


dar la alarma inmediata, comunicándolo al primer jefe que encuentre cerca y
a la garita principal o control de acceso.
2. Los Trabajadores que no pertenezcan a la Brigada de Incendios, equipos de
evacuación y emergencia de la Empresa, deberán colaborar como un primer
auxilio, retirándose cuando llegue la Brigada.
3. Los Trabajadores deberán seguir las instrucciones de los procedimientos
establecidos por la Empresa para esos casos y ponerse a disposición del jefe
que esté a cargo del control de un siniestro para colaborar con su extinción.

H. Primeros Auxilios

Los botiquines de Primeros Auxilios tienen por objeto suministrar los medicamentos
y elementos de apoyo a los Trabajadores accidentados. Sólo personal debidamente
autorizado podrá administrar la atención del botiquín de primeros auxilios.
107
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XXVI
DE LAS SANCIONES

108
Artículo 122. Toda transgresión o falta que cometa un Trabajador por no acatar
las obligaciones, prohibiciones y normas del presente Reglamento, será sancionada
de acuerdo a la gravedad de las mismas y cuyas sanciones son las siguientes:

a. Amonestación verbal.
b. Amonestación escrita, con copia a la carpeta personal y a la Inspección del
Trabajo respectiva.
c. Multa en dinero que no podrá exceder de la cuarta parte de la remuneración
diaria del infractor.

Se exceptúan de lo anterior aquellas transgresiones o faltas que, por su entidad,


puedan ser calificadas de graves y, por lo tanto, den lugar a la terminación
del contrato de trabajo de acuerdo a la normativa vigente y sin perjuicio de la
calificación posterior que realice el tribunal.

Artículo 123. Sin perjuicio de lo ordenado en la disposición precedente, el


incumplimiento de una o más de las “obligaciones” o “prohibiciones” relativas
a alcohol y drogas, reguladas –respectivamente- en los artículos 49 y 51, por
parte de cualquier Trabajador de la Empresa, se considerará una falta muy grave,
aplicándose las siguientes medidas disciplinarias.

a) Resultado positivo respecto de alcohol

En caso de que un Trabajador arroje un resultado positivo a alcohol, es decir,


con un nivel de alcohol en la sangre superior a 0,0 gr/l o escala equivalente, se
considerará un incumplimiento grave a las obligaciones del contrato de trabajo, al
infringir el presente Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad, la Política
de Alcohol y Drogas y los Arts. 38, 40 y 43 del Reglamento de Seguridad Minera.

b) Resultado positivo respecto de drogas estupefacientes

En el caso de que un Trabajador consuma drogas estupefacientes (ejemplo: cocaína,


marihuana, éxtasis, LSD, heroína, etc.), o se desempeñe o se presente a cumplir sus
funciones con presencia de dichas drogas, se considerará un incumplimiento grave
a las obligaciones del contrato de trabajo, al infringirse el presente Reglamento
Interno de Orden, Higiene y Seguridad, la Política de Alcohol y Drogas y los Art.
38, 40 y 43 del Reglamento de Seguridad Minera.

c) Resultado positivo respecto de psicotrópicos.

En caso de que un Trabajador diese un resultado “positivo” a drogas que son


psicotrópicos y no presenta, en el plazo de 48 horas, la receta médica emitida
por el médico que lo está tratando, junto al certificado médico que avale que el
consumo de los psicotrópicos recetados no afectan sus capacidades psicológicas
y físicas para desempeñar su cargo en forma segura, se considerará que hubo
una automedicación, siendo considerado esto un incumplimiento grave a las
obligaciones del contrato de trabajo, al infringirse el presente Reglamento Interno
de Orden, Higiene y Seguridad, la Política de Alcohol y Drogas y los Arts. 38, 40
y 43 del Reglamento de Seguridad Minera.

109
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
Artículo 124. Los fondos provenientes de las multas por infracción a las normas
de Orden, se destinarán a los fines señalados en el inciso segundo del artículo 157º
del Código y los provenientes de las multas por infracciones a las normas sobre
Prevención, Higiene y Seguridad, a los fines señalados en el artículo 20 del D.S.
Nº 40.

Artículo 125. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 20 del D.S. N°40,


cuando se haya comprobado que un accidente o enfermedad profesional se debió
a negligencia inexcusable de un Trabajador, el Servicio Nacional de Salud podrá
aplicar una multa de acuerdo con el procedimiento y sanciones dispuestas en el
Código Sanitario. La condición de negligencia inexcusable será establecida por
el Comité Paritario de Higiene y Seguridad, según lo señalado en el Artículo 107
letra e).

Artículo 126. Las amonestaciones verbales o escritas serán aplicadas por el Jefe
Directo del Trabajador que haya incurrido en la infracción o por un jefe superior
de la misma área.

Artículo 127. El Trabajador afectado por alguna de las sanciones contempladas


en este Reglamento, a excepción de la amonestación verbal, podrá solicitar la
reconsideración de la medida, si así lo estima pertinente.

La solicitud de reconsideración deberá ser presentada por escrito con copia al


Área de Personas ante la propia jefatura que se la aplicó, dentro de los 30 días
siguientes a la fecha de su curso y su resolución será informada al Trabajador por
la misma jefatura dentro de los 10 días siguientes de presentado este recurso.

De ser rechazada esta solicitud de reconsideración, el Trabajador dispondrá de 10


días, contados desde la fecha de respuesta de esta última, para apelar ante el Área
de Personas, si lo estima necesario.

El Área de Personas evaluará los antecedentes y resolverá respecto del desacuerdo,


dentro de los 10 días siguientes de presentada la apelación, comunicando su
decisión y las acciones que se deriven de ella a la jefatura correspondiente, al
Trabajador y a su organización gremial si correspondiese.

En caso de una sanción aplicada con multa, el Trabajador afectado podrá reclamar
además, ante la Inspección del Trabajo, de conformidad al artículo 157 inciso
primero del Código.

Artículo 128. La Empresa aplicará las medidas disciplinarias que estime


convenientes en cada caso, dependiendo de la gravedad, frecuencia y potenciales
consecuencia debido a la falta cometida.

Artículo 129. El conducir un vehículo motorizado, dentro de las faenas de


la Empresa o un vehículo proporcionado por esta, a exceso de velocidad será
considerado como falta gravísima.

110
Artículo 130. En todo caso, si la infracción al presente reglamento constituye
causal de terminación de contrato de trabajo, la Empresa se reserva el derecho de
proceder en consecuencia.

111
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
TÍTULO XXVII
VIGENCIA

112
Artículo 131. El presente Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad,
entrará en vigencia 30 días después de notificada su confección a los Trabajadores
de la Empresa.

Artículo 132. El presente Reglamento Interno, una vez exhibido por la empresa
en, a lo menos, 2 sitios visibles de sus establecimientos 30 días antes a la fecha
en que comience a regir, se tendrá por conocido de todos los Trabajadores quienes
estarán obligados a tomar conocimiento de él y a ceñirse estrictamente a sus
disposiciones.

Artículo 133. . La Empresa entregará a cada Trabajador en forma gratuita un


ejemplar de este Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad. Asimismo,
una copia de este reglamento será remitida, de conformidad al artículo 153 inciso
tercero del Código, al Ministerio de Salud y a la Dirección del Trabajo dentro de
los cinco días siguientes a la vigencia del mismo.

Artículo 134. El presente Reglamento, tendrá una vigencia indefinida, contada


desde el vencimiento del plazo de treinta días previsto en el Artículo 132. El plazo
de vigencia del Reglamento se interrumpirá –total o parcialmente- en caso que: a)
fuere modificado –total o parcialmente- por la Empresa, caso en el cual la respectiva
modificación iniciará su vigencia una vez cumplidos los trámites de conocimiento y
publicidad previstos en el artículo 156 del Código; o, b) se formularen, con arreglo
al artículo 153 inciso final del Código, (i) impugnaciones; o, (ii) exigencias de
modificación en razón de ilegalidad o exigencias de incorporación de disposiciones
obligatorias que afectaren –total o parcialmente- su texto, caso en el cual la
eventual modificación resultante de la impugnación o, en su caso, de la exigencia
de la Inspección del Trabajo, iniciará su vigencia una vez cumplidos los trámites
de conocimiento y publicidad previstos en el artículo 156 del Código. Mientras la
modificación, total o parcial, resultante de lo anterior, no haya cumplido los trámites
señalados en el artículo 156 del Código, seguirá rigiendo el texto anterior.

113
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.
114
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, HIGIENE Y SEGURIDAD
SOCIEDAD QUIMICA Y MINERA DE CHILE S.A.

DECLARACIÓN

Con esta fecha, yo _______________________________________________________

Cédula de identidad N° _____________________________________

Trabajador de Sociedad Química y Minera de Chile S.A., declaro bajo firma


haber recibido un ejemplar actualizado del Reglamento Interno de Orden, Higiene
y Seguridad de Sociedad Química y Minera de Chile S.A.

Fecha: ______ de __________________________ de 20__

___________________________________
Firma

El presente Reglamento Interno de Orden Higiene y Seguridad está vigente desde


marzo de 2021.

115
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.

También podría gustarte