CONVENIOIVASS
CONVENIOIVASS
CONVENIOIVASS
INTRODUCCIÓN:
El I Convenio Colectivo del CONVASER fue una trascripción pactada del I Convenio Colectivo
del personal laboral de la Generalitat Valenciana. En tal sentido, se ha negociado este II
Convenio Colectivo del Personal Laboral al servicio del CONVASER como una adaptación del II
Convenio Colectivo del personal laboral de la Generalitat Valenciana.
Todo esto motivado para una mayor asimilación posible del CONVASER al marco normativo de
la Generalitat Valenciana y con el fin de facilitar la aplicación del Acuerdo firmado el 27 de Enero
de 1995 entre la Generalitat Valenciana y Sindicatos, en cuya introducción los firmantes
asumieron el compromiso de elaborar los proyectos normativos que permitan la integración del
CONVASER en la Generalitat Valenciana.
b) En todo aquello que no esté recogido en el presente Convenio, se aplicarán las disposiciones
legales que dicte el Estado o la Comunidad Autónoma en razón de sus competencias.
a) Funcional:
Se extiende a todo el ámbito de la actividad propia del CONVASER, realizada en todos sus
centros y dependencias.
b) Personal:
El presente Convenio será de aplicación al personal que, bajo cualquier tipo de relación
jurídico-laboral, preste sus servicios en el CONVASER, ya sea en los centros de trabajo
existentes en la actualidad o en aquellos que durante la vigencia del mismo pudieran crearse
o transferirse.
c) Territorial:
d) Temporal:
2/44
efectos económicos al 1 de enero de 1995 en los términos especificados en el capítulo de
retribuciones y en las disposiciones adiciones a este Convenio.
Los artículos 20 y 21 de este Convenio estarán vigentes hasta que sean sustituidos por
nuevos artículos redactados por la Comisión de Interpretación, Vigilancia y Estudio del artículo
4, una vez promulgada la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.
Se considerarán incorporados a este Convenio los pactos que se adopten como consecuencia
de los trabajos que en él se encomiendan a comisiones o grupos de trabajo específicos,
previa asunción de los mismos por parte de la Comisión de Interpretación.
Los pactos o convenciones entrarán en vigor en la fecha de su firma, con los efectos que
cada pacto o convención determinen, y en cualquier caso en el plazo máximo de un mes
desde la fecha de adopción del acuerdo por la Comisión de Interpretación, Vigilancia y
Estudio.
Una vez denunciado, y hasta tanto no se logre acuerdos que los sustituya, continuará en
vigor el presente Convenio.
3/44
2. Los miembros de la Comisión podrán elaborar un reglamento de procedimiento y
funcionamiento de la misma.
La Comisión estará presidida por la Gerente del CONVASER. o persona en quien delegue, y
los acuerdos adoptados por esta Comisión tendrán el carácter que la misma determine de
conformidad con la legislación vigente.
3. Para quedar constituida válidamente la Comisión Paritaria será necesaria la presencia como
mínimo de las dos terceras partes de sus miembros. Los acuerdos habrán de adoptarse por
unanimidad de los asistentes, siendo dichos acuerdos vinculantes para el CONVASER y los
trabajadores.
Se levantarán actas de los acuerdos tomados, a los efectos legalmente establecidos, de los
cuales se facilitará copia a los miembros de esta Comisión.
Los temas planteados a esta Comisión deberán ser resueltos en el plazo de 2 meses desde
la fecha de la presentación a la misma, entendiéndose como tal la de registro.
5. Eventualmente, a esta Comisión podrán asistir aquellas personas que, en razón de su cargo
institucional o de representación laboral, se considere conveniente por la Comisión, en razón
a los temas que deban ser tratados; asimismo se facilitará a los miembros de la misma, y en
un plazo de quince días, cuantos datos requieran por el procedimiento formal para esclarecer
cualquier asunto relativo al presente Convenio, así como la información necesaria para el
desempeño de sus funciones, siempre y cuando tenga relación con los temas que deban ser
tratados.
10. Los permisos sindicales a jornada completa que se venían disfrutando por las centrales
sindicales firmantes de este Convenio a nivel institucional se mantendrán durante la vigencia
del Convenio.
4/44
ARTICULO 5.- RETRIBUCIONES Y CONDICIONES ECONÓMICAS.
a) El sueldo y los trienios que correspondan al Grupo en que se halle clasificado el puesto
de trabajo que viniese desempeñando, 1 de acuerdo con las siguientes cuantías
referidas a doce mensualidades.
Los efectos económicos de los trienios se producirán a partir del primer día del mes
siguiente en el que se perfeccionen.
b) Las pagas extraordinarias, que serán dos al año, por un importe cada una de ellas de
una mensualidad de sueldo base y trienios, se devengarán por el tiempo de servicio
efectivo prestado en cada uno de los semestres del año.
Los intervalos de los niveles de puestos de trabajo que corresponden a cada uno de los
grupos de titulación son los siguientes:
1
Se añade: incluyendo la situación de mejora de empleo. Dicha modificación tendrá efectos desde Abril
de 2004 (Acta I-20)
5/44
Todo el personal laboral que en el desempeño de su puesto de trabajo realice jornadas
entre las 0 y las 24 horas en festivos o domingos percibirá por cada jornada de trabajo
las siguientes cuantías:
Al personal que a la entrada en vigor de este Convenio estuviese percibiendo el 10% del
salario base por el concepto de festividad, se le garantizará mensualmente la diferencia
entre la cuantía establecida anteriormente por este concepto y la cuantía a percibir por
la realización de dos festivos o domingos con la definición actual, garantizándole,
asimismo, la realización como mínimo de dos festivos o domingos al mes.
Al personal que actualmente está percibiendo el 10% del salario base en concepto de
festividad sin realizar un mínimo de dos domingos o festivos al mes se le dará la
posibilidad de realizar al menos dos domingos o festivos al mes. En ambos casos, las
garantías establecidas anteriormente estarán vigentes hasta el 31 de Diciembre de
1996.
d.6. Todo el personal que a la entrada en vigor del presente Convenio tuviera
reconocido el complemento especifico E en alguna de sus modalidades, de peligrosidad,
penosidad o toxicidad y que lo viniera cobrando mensualmente, seguirán percibiéndolo
en la misma cuantía del 10% del sueldo base para cada uno de dichos conceptos,
mientras permanezcan las condiciones especiales que originaron su reconocimiento o
se contemple específicamente en la clasificación de puestos de trabajo.
E) Los complementos personales de garantía (CPG) resultantes de la aplicación de lo
dispuesto en el art. 5, apartado 2, del Acuerdo Marco para el personal laboral al servicio
de la Generalitat, suscrito el 20 de Diciembre de 1985 (DOGV núm. 350, de 07/03/86),
y, en su caso, los resultantes de este Convenio. Este complemento no podrá ser
absorbido ni compensado por los incrementos anuales pactados o fijados por
disposición legal.
Tan sólo será compensable o absorbible con los incrementos que pueda experimentar el
trabajador por los siguientes conceptos:
F) Horas extraordinarias. Sólo podrán realizarse horas extraordinarias en los casos que
sean estrictamente coyunturales, que deberán ser obligatoriamente compensadas
mediante descanso dentro de los cuatro meses siguientes a su realización. Con
carácter excepcional, y en los casos en que por necesidades del servicio no puedan ser
compensadas, se abonarán por el importe que resulte de dividir las retribuciones brutas
anuales por el número de horas en cómputo anual que el personal venga obligado por
su jornada laboral, incrementado en un 75%. En cuanto al límite máximo de horas que
se podrán realizar, se estará a lo dispuesto, en esta materia, por la legislación vigente
en cada momento.
3.1. Se genera un fondo específico para el mantenimiento del poder adquisitivo si, a 31 de
diciembre de 1995, el incremento del IPC resultara superior al previsto a esa fecha y la
masa salarial del conjunto de los trabajadores del CONVASER incluidos en el ámbito del
presente Convenio, en términos homogéneos de efectivos, hubiera crecido por debajo de
dicho índice durante 1995, y ello en consonancia con los objetivos del crecimiento del PIB y
reducción del déficit público del conjunto de las Administraciones Públicas expresados en
los Presupuestos Generales del Estado.
3.2. Teniendo en cuenta las consideraciones anteriores, la cuantía del fondo será el producto
de:
7/44
-La diferencia entre la retribución media de los trabajadores del CONVASER resultante
en 1994, actualizada según el incremento real del IPC en 1995, y la retribución media
resultante en 1995.
-Los efectivos reales a 31 de Diciembre de 1995.
3.3. Los criterios de aplicación de dicho fondo se acordarán entre el CONVASER y los
sindicatos firmantes de este Convenio, y sus efectos económicos serán de 1 de Enero de
1996 y tendrán carácter consolidable.
3.4. Para cada ejercicio de vigencia de este Convenio se preverá la constitución de un fondo
para el mantenimiento del poder adquisitivo con las características previstas anteriormente.
4.1. Teniendo en cuenta los efectos que la recesión económica de los años 1992 y 1993 ha
tenido sobre las retribuciones de los trabajadores del CONVASER, traducidos en una
pérdida real del poder adquisitivo y el esfuerzo que ello les ha significado, y previéndose
para el ejercicio 1995-1997 un cambio de tendencia con crecimiento sostenido del PIB se
debe considerar la participación de los trabajadores del CONVASER en las mejoras
generales que deben derivarse de esta nueva situación.
4.2. En este sentido, se procederá a la revisión global de los incrementos retributivos de los
trabajadores del CONVASER al final del periodo 1995-1997
El cálculo de dicha revisión se hará considerando, por una parte, la masa salarial del
conjunto de trabajadores del CONVASER, incluidos en el ámbito del presente Convenio a 31
de Diciembre de 1994, actualizada con la evolución acumulada del IPC real a 31 de
Diciembre de 1997, y por otra, la masa salarial real de dicho colectivo a esa última fecha.
8/44
2. Los proyectos de reorganización y reestructuración que impliquen modificación en las
condiciones de trabajo del personal, respetando lo establecido en el artículo 12 de este
Convenio, tendrán el siguiente tratamiento:
3. En los casos de traslados de centros, sedes u oficinas a otros municipios como consecuencia
del ejercicio de la facultad autoorganizativa del CONVASER, cuando el personal afectado no
acepte voluntariamente el traslado a la nueva sede o no exista acuerdo expreso con las
organizaciones sindicales en tal sentido, será de aplicación los mecanismos previstos en el
artículo 12 de este Convenio.
3. Dentro de cada grupo de titulación podrán existir subgrupos que agruparán distintas
categorías profesionales, atendiendo a la similitud de sus funciones y a efectos de
participación en los concursos de provisión y promoción profesional, asó como de selección,
en su caso.
Las relaciones de puestos de trabajo y sus modificaciones, serán objeto de negociación previa
con los sindicatos firmantes de este Convenio. Una vez clasificados los puestos de trabajo, se
elaborarán sus relaciones. Las relaciones de puestos de trabajo y sus modificaciones, previa
aprobación por la Junta General del CONVASER, se publicarán en el BOP.
7. Cuando para atender las necesidades del servicio, sea necesaria la provisión de puestos de
trabajo de nueva creación o cuyas características hayan sufrido modificación, podrán
proveerse previa notificación a los sindicatos más representativos del ámbito laboral, incluso
antes de que se haya publicado la correspondiente variación de la relación de puestos de
trabajo, con carácter provisional, por un periodo no superior a un año, por cualquiera de las
formas de provisión no definitivas previstas en el ordenamiento jurídico, sin que puedan
adjudicarse con destino definitivo hasta que se publique la modificación y se provea
reglamentariamente.
La selección, contratación y promoción del personal del CONVASER se realizará bajo los
principios de igualdad, mérito capacidad y publicidad, ajustándose en todo caso a la normativa
laboral vigente, y al Texto Refundido de la Ley de la Función Pública Valenciana en todo lo que
hace referencia al personal laboral y al Decreto 69/1986, debiéndose adecuar este Decreto y sus
modificaciones posteriores al marco de la CIVE.
Durante el mes de Enero de cada año, la Gerencia del CONVASER facilitará a los
sindicatos firmantes todos los listados de puestos de trabajo que a 31 de diciembre no estén
cubiertos con destino definitivo.
Las ofertas de empleo público incorporarán la reserva máxima posible de las previstas en
la normativa para promoción interna en cada una de las convocatorias.
A) Fase de cobertura interna: El conjunto de vacantes y plazas no ocupadas por personal fijo,
así como las de nueva creación de personal laboral, se ofertarán al personal laboral fijo con
carácter previo a la publicación de la oferta pública de empleo de cada año, o en todo caso
en el primer trimestre de cada año.
A.1) El personal excedente forzoso y por cuidado de hijos y adopción del mismo subgrupo
tendrá derecho preferente a la adjudicación de plaza con independencia de lo que se
establece el párrafo siguiente.
11/44
A.2) Las plazas se adjudicarán por orden de puntuación del baremo, con el siguiente orden
de prelación en el caso de empate en la puntuación por aplicación del baremo:
1º Concurso de personal fijo en activo de la misma categoría
2º Movilidad horizontal del personal fijo en activo del mismo subgrupo.
3º Reintegro de excedentes voluntarios de la misma categoría.
4º Movilidad horizontal de personal laboral fijo de otros subgrupos del mismo
grupo.
B) Promoción interna. Adjudicadas las plazas en la fase de cobertura interna se convocarán las
plazas no cubiertas para su provisión mediante promoción interna con las características y
requisitos que establecerá cada convocatoria, previo acuerdo de la Comisión Paritaria del
artículo 4 de este Convenio.
C) Oferta de Empleo Público. Esta segunda fase se convocará una vez haya sido resuelto el
concurso en la fase de cobertura interna. El CONVASER negociará la preparación y diseño de
los planes de OEP según las siguientes condiciones:
a) Los aspectos de la OEP relacionados con la promoción interna y los criterios básicos
de selección.
Las convocatorias de ingreso se publicarán en el BOP junto con sus bases y programas y
deberán incluir el número y denominación de las vacantes, condiciones y requisitos que han de
reunir los aspirantes, ejercicios a realizar, unidad a la que deben dirigirse las solicitudes y las
características y duración del curso selectivo en su caso.
El plazo de presentación de instancias será de veinte días hábiles a partir del día siguiente al de
la publicación de la convocatoria en el BOP. La resolución por la que se aprueba la lista definitiva
de admitidos, que se publicará en el BOP, establecerá también, al menos con quince días de
antelación, la fecha y hora del comienzo de los ejercicios, según el orden de intervención de los
aspirantes que se habrá determinado previamente para todas las pruebas que se celebren
durante el año por un sorteo cuyo resultado habrá de ser publicado en el BOP.
Igual tratamiento tendrás las convocatorias de provisión y promoción interna en los
aspectos que les es de aplicación.
12/44
Contratos temporales, sustitución y bolsas de trabajo
Este apartado será de aplicación en todas las contrataciones temporales para puestos de
trabajo de naturaleza laboral del CONVASER.
El personal contratado laboral temporal habrá de reunir los requisitos legales para ocupar
el puesto de trabajo, y su cese se producirá cuando desaparezcan las circunstancias que dieron
lugar a su contratación o se ocupe reglamentariamente el puesto por un contratado laboral
indefinido, o por amortización del puesto.
Las bolsas de trabajo se constituirán: una para los casos de contratos laborales
temporales de puestos vacantes hasta la cobertura de la plaza por el sistema reglamentario. Otra
bolsa para los casos de contratos laborales temporales por sustitución de sus titulares, con
derecho a reserva de puesto en los casos de incapacidad temporal, invalidez, permisos o
excedencia.
Todo ello sin perjuicio del derecho de información de los representantes de los
trabajadores en materia de contratación, según establece el artículo 8.3.a) del Texto Refundido
del Estatuto de los Trabajadores (BOE de 29/03/95).
Promoción interna
El paso del personal laboral de un grupo inferior a otro superior se hará con las garantías
de igualdad, mérito, capacidad y publicidad y revestirá la forma, con carácter general, de
concurso oposición.
El acceso a los puestos de trabajo del grupo C se llevará acabo exclusivamente a través
de la promoción desde el grupo D de la correspondiente área de actividad o área funcional. De
no existir dentro del área de actividad funcional personal del grupo D, podrán ofertarse las
vacantes que existieran en la correspondiente oferta pública de empleo.
El personal del grupo D que carezca de título académico requerido para participar en las
convocatorias de promoción interna al grupo C podrá participar, siempre que tenga una
antigüedad de 10 años en el grupo D, o de cinco años y supere el curso específico de formación.
Esta previsión no será de aplicación para el acceso a categorías en las que se precise un título
académico para el ejercicio profesional. El acceso a este curso específico se basará en criterios
objetivos previamente negociados con los sindicatos.
Se garantiza una reserva mínima del 40% para promoción interna en las convocatorias de
OEP.
Contratos de trabajo.
Todos los contratos de trabajo se celebrarán por escrito en los modelos oficiales vigentes
en cada momento.
Una Copia del contrato se entregará al trabajador en el plazo máximo de 15 días desde
que inició la actividad. La modalidad de contratación que se utilizará en todos los supuestos será
el de interinaje, según el R.D. 2546/94, salvo pacto en contrario de la CIVE. Los contratos
incluirán, en todo caso, el periodo de prueba que tendrá una duración de:
Tanto en las contrataciones temporales como en las definitivas, en todos los casos,
incluido el periodo de prueba, se percibirán las retribuciones asignadas a puestos idénticos en su
totalidad, en igualdad de condiciones en grupo, nivel y complementos que a los ocupados por
personal fijo.
14/44
1. La realización de trabajos de categoría superior e inferior responderá a necesidades
excepcionales y perentorias y durará el tiempo mínimo imprescindible. No obstante, será
obligatorio comunicar por escrito al trabajador el desempeño de funciones de categoría
superior e inferior, previo informe del Comité de Empresa correspondiente.
4. Ningún trabajador podrá realizar trabajos de categoría inferior durante un periodo superior
a un mes y siempre que ello se deba a causas perentorias e imprevisibles, manteniendo
las retribuciones y demás derechos derivados de su categoría profesional. Agotado dicho
periodo el trabajador no podrá volver a desempeñar un puesto de categoría inferior hasta
transcurrido un año.
Las situaciones reguladas en el presente artículo sólo podrán ser aplicadas al personal
fijo de plantilla.
a) Excedencia voluntaria.
a.1. La excedencia voluntaria podrá ser solicitada por los contratados laborales fijos que
llevan como mínimo un año de antigüedad al servicio de el CONVASER. La duración de
la situación de excedencia voluntaria no podrá ser inferior a dos años ni superior a diez
años. Este periodo podrá ampliarse hasta quince años previa petición de la persona
interesada. El derecho a esta situación sólo podrá ser ejercido otra vez por el / la mismo/a
trabajador/a, si han transcurrido dos años desde el final de la excedencia anterior.
15/44
a.3. La situación de excedencia voluntaria en sus dos versiones no dará lugar al devengo de
derecho económico alguno, ni será computable a efectos de trienios, ascensos y haberes
pasivos.
a.6. El trabajador que solicite su reingreso una vez concluido el plazo tendrá derecho a ocupar
con carácter definitivo el puesto de trabajo en el que se encontraba al solicitar la
excedencia si éste estuviera vacante y no estuviera convocado concurso para su
provisión en el momento de solicitar el reingreso; en caso contrario, tendrá derecho a
ocupar, con carácter provisional, la primera vacante que se produzca en su grupo y
categoría en el CONVASER, salvo que concurra a ocupar este mismo puesto un
excedente forzoso. Si la vacante fuera del mismo grupo y distinta categoría a la que antes
desempeñaba, podrá optar a ella siempre que reúna los requisitos exigidos para el
desempeño del puesto y esperar a que se produzca una vacante correspondiente de su
categoría. Una vez se produzca una vacante de su categoría tendrá la obligación de
ocuparla también provisionalmente. Percibirá en todo caso las retribuciones del puesto
desempeñado.
a.7. El trabajador deberá solicitar su reingreso dentro de los 30 días anteriores al término del
plazo de excedencia solicitado. El CONVASER comunicará al trabajador la existencia o
inexistencia de puestos vacantes. Si no se produce la solicitud expresa del trabajador en
el plazo señalado, se extinguirá la relación laboral. El plazo para solicitar el reingreso
desde la excedencia voluntaria automática será el comprendido entre los 30 días
anteriores y posteriores al cese de la causa que motivó su concesión.
a.8 Se podrá solicitar el reingreso en cualquier momento a partir del segundo año, aún sin
haber agotado el periodo de excedencia concedido, presentando la solicitud de ingreso
con una antelación mínima no inferior a dos meses.
a.9 Podrá concederse la excedencia voluntaria por agrupación familiar, con una duración
mínima de dos años y máxima de quince, a los empleados cuyo cónyuge resida en otro
municipio por haber obtenido y estar desempeñando un puesto de trabajo de carácter
definitivo como funcionario de carrera o como laboral en cualquier Administración Pública,
Organismos Autónomos, Entidades Gestoras de la Seguridad Social, así como órganos
constitucionales o del Poder Judicial. Estas excedencia podrán solicitarla en las mismas
condiciones los miembros pertenecientes a una pareja inscrita en el Registro de Uniones
de Hecho de la Comunidad Valenciana.
c) excedencia forzosa.
c.1. La excedencia forzosa, que dará derecho a la conservación del puesto de trabajo y centro,
así como al cómputo de la antigüedad durante su vigencia, se concederá por la designación
o elección para un cargo público que imposibilite la asistencia al trabajo. A estos efectos se
entiende por cargo público la elección como miembro del Parlamento Europeo Diputado o
Senador en la Cortes Generales, Diputado en Parlamento Autonómico y Concejal de
Ayuntamiento, así como el nombramiento para un cargo en las Administraciones Públicas
con el nivel mínimo de Director General en la Administración Autonómica y sus equivalentes
en la Administración Central, Municipal, Comunitaria o Internacional.
Podrán, asimismo, pasar a la situación de excedencia forzosa las personas elegidas para
ejercer cargos sindicales a nivel estatal, autonómico, provincial o comarcal, así como los
trabajadores designados para ocupar puestos de naturaleza eventual.
c.4. Los excedentes forzosos con reserva de puesto deberán solicitar el reingreso en el plazo de
treinta días desde que desaparecieron las circunstancias que dieron lugar a la excedencia
forzosa con reserva de plaza.
Los trabajadores tendrán derecho a un periodo de excedencia, no superior a tres años, para
atender el cuidado de cada hijo, tanto cuando lo sean por naturaleza o adopción, a contar
desde la fecha del nacimiento de éste. Los sucesivos hijos darán derecho a un periodo de
excedencia que, en su caso, pondrá fin al que se viniera disfrutando. Cuando el padre y la
madre trabajen, sólo uno de ellos podrá ejercer este derecho. No obstante, en el supuesto de
adopción de un niño mayor de 2 años y menor de 10, la duración de la excedencia podrá ser
de 1 año contado desde la fecha de la adopción.
Durante el primer año de duración de cada periodo de excedencia, los trabajadores en esta
situación tendrán derecho a la reserva del puesto de trabajo, y a su cómputo a efectos de
antigüedad; cómputo igualmente aplicado al 2º y 3º año. Durante el segundo y tercer año el
trabajador tendrá derecho a reingresar a su puesto de trabajo, salvo que hubiese sido
amortizado, en cuyo caso ocupará uno de características similares en la misma localidad, y en
caso de no existir en ella, en la más próxima.
A) El personal laboral, previo aviso y justificación, podrá ausentarse del trabajo, con derecho a
remuneración, por algunos de los motivos y por el tiempo y términos que a continuación se
indican:
A.1) Quince días consecutivos por matrimonio propio, dicho periodo será distribuido a petición del
interesado.
A.2) Tres días laborales por nacimiento de un hijo en la misma localidad, o cinco días hábiles si
ocurriera fuera de la localidad de residencia del trabajador, consecutivos o no, dentro de los
quince días posteriores al nacimiento. Si el alumbramiento diera lugar a complicaciones en el
cuadro clínico de la madre o del hijo, el padre tendrá derecho a dos días más de licencia.
A.3.2) Por lactancia de cada hijo menor de nueve meses tendrá derecho a una hora de
ausencia del trabajo, que podrán dividir en dos fracciones. Por su voluntad podrá sustituir este
derecho por una reducción de la jornada normal por el mismo tiempo y con la misma finalidad.
Esta licencia podrá ser disfrutada indistintamente por la madre o por el padre en caso de que
ambos trabajen, pero en cualquier caso sólo por uno de ellos.
A.4) Los trabajadores tendrán licencia durante su jornada laboral para acudir, por necesidades
propias, a consultas, tratamientos y exploraciones de tipo médico, durante el tiempo
indispensable para su realización, siempre y cuando los centros en que se efectúen no tengan
horas de atención directa fuera de la jornada laboral del trabajador.
2
Se elimina de larga duración (Acta C21)
19/44
A.5.1) Si es de un familiar de primer grado o el cónyuge, la licencia será de cuatro días y
seis días si ocurriera el evento fuera de la localidad de residencia del trabajador.
A.6.1.) Si es un familiar del primer grado, o el cónyuge, la licencia será de cuatro días y
seis días si ocurriera el evento fuera de la localidad de residencia del trabajador.
A.6.2.) Si es un familiar de segundo grado la licencia será de tres días y cinco días si
ocurriera el evento fuera de la localidad de residencia del trabajador. Los días citados en los
apartados A.5) y A.6) sólo en el caso de la misma localidad, podrán ser consecutivos o no.
A.7) Dos días por traslado del domicilio habitual, aportando el correspondiente justificante.
A.8) Por concurrir a pruebas selectivas para el ingreso en cualquier Administración Pública, a
exámenes finales, liberatorios y demás pruebas definitivas de aptitud y evaluación en centros
oficiales de formación, la jornada laboral del día de su celebración o del día anterior si la
realización del ejercicio es compatible con la jornada de trabajo.
3
Se elimina (por consaguinidad) . Se añade: (Acta C21)
Se considera permiso “fuera de la localidad de residencia” cuando sea a más de 25 kms del domicilio
del trabajador.
Los permisos por enfermedad (apartados A.5.1 y A.5.2.) podrán ser consecutivos o no.
20/44
B) El personal laboral vinculado por el presente convenio podrán disfrutar previa autorización de
los siguientes permisos:
B.1) Retribuidos:
Se podrán disfrutar hasta seis días por asuntos particulares. Tales días no podrán
acumularse a las vacaciones anuales retribuidas. El personal podrá distribuir dichos días a su
conveniencia, dentro de cada año natural y hasta el quince de enero del año siguiente, previa
comunicación a la correspondiente dirección de centro o servicio. En el caso de desestimar dicha
petición, se requerirá resolución motivada justificando la posible perturbación de las necesidades
del servicio.
En el caso de interrupción voluntaria del embarazo, la trabajadora tendrá derecho a seis
días de licencia retribuída.
B.2) No retribuidos. 4
B.2.1.) Quién por razones de guarda legal tenga a su cuidado directo algún menor de seis
años o un disminuido físico o psíquico que no desempeñe actividad retribuida, tendrá derecho a
una reducción de la jornada de trabajo entre al menos un tercio y un máximo de la mitad de su
duración con la disminución proporcional del salario. 5
B.2.2.) La Gerencia podrá conceder permiso por asuntos propios, previo informe del
director del centro correspondiente, sin que el período máximo de permiso pueda exceder de 6
meses cada 3 años. Dichos permisos se solicitarán con una antelación de 30 días a la fecha de
su inicio, debiendo resolverse como mínimo con una semana de antelación a dicha fecha.
A.1) El cambio de puesto de trabajo que suponga destino definitivo se llevará a efecto
mediante la consiguiente convocatoria pública entre todo el personal al servicio del CONVASER
perteneciente al grupo o subgrupo o categoría en que esté incluido dicho puesto de trabajo,
salvo lo dispuesto en este Convenio con carácter extraordinario, y lo desarrollado en este
artículo.
2) Podrán llevarse a cabo cambios provisionales de puesto de trabajo dentro del mismo grupo,
categoría y localidad, mediante resolución del Gerente del CONVASER, previa comunicación a
los representantes de los trabajadores y con sujeción a las siguientes reglas:
2.1. Por el tiempo imprescindible, no superior a seis meses, si existe mutuo acuerdo entre el
CONVASER y el trabajador.
4
Se añade: Siempre que el permiso no sea inferior a 15 días y sea debidamente justificado, será de
concesión inmediata en los siguientes casos:
Por exámenes y formación del personal
Por enfermedad de un familiar
Por cuidado de hijos menores de 12 años (o discapacitados psíquicos) (Acta C21)
5
Se añade: Asimismo tendrán derecho a la reducción anteriormente referida el personal que por
razones de guarda legal debidamente acreditado tengan a su cuidado directo algún familiar de primer grado
del afectado en línea directa (padres, hijos), por afinidad en línea colateral (cónyuge), o hermanos, disminuido
físico, psíquico o sensorial que supere el 33% de minusvalía acreditada por órgano competente y no
desempeñe actividad retribuida, cuando se acredite por órgano competente de la administración sanitaria que
requiere especial dedicación. Únicamente en este supuesto, cuando la reducción solicitada no supere la hora
diaria, no generará deducción de retribuciones. (Acta I-17)
La documentación necesaria para proceder a la concesión de dicha solicitud será la siguiente: Libro
de Familia, Certificado de Convivencia, Certificado de minusvalía, certificado del facultativo competente de
que requiere esa dedicación y Vida Laboral (para mayores de 16 años) (Acta I20).
21/44
2.2. Excepcionalmente, en defecto de mutuo acuerdo, el cambio podrá producirse por
necesidades del servicio que no puedan ser cubiertas por los mecanismos previstos en el artículo
8 de este Convenio, en cuyo caso la designación del trabajador afectado se hará por orden
inverso de antigüedad, por resolución de la Gerencia del CONVASER previa comunicación a los
representantes de los trabajadores y por un plazo máximo de tres meses. Cada trabajador no
podrá ser designado más de una vez, hasta que no haya finalizado la rotación completa del
personal del centro o servicio.
3) Podrá efectuarse cambio de puesto de trabajo mediante permuta voluntaria entre los
trabajadores, previo informe positivo de los directores de los centros correspondientes,
autorización de la Gerencia del CONVASER, y siempre que reúnan las siguientes características:
3.1. Que el personal que desee permutar reúna la condición de personal laboral fijo y con destino
de igual carácter (provisional o definitivo).
3.2 Que los puestos objeto de permuta estén clasificados en el mismo grupo, categoría,
complemento de destino y complemento específico.
La Gerencia del CONVASER publicará trimestralmente las solicitudes de permuta recibidas, con
la determinación expresa de todos los datos anteriormente reseñados, otorgando un periodo de
quince días hábiles para poder formular alegaciones por quienes consideren afectados sus
derechos. Si no se han formulado alegaciones justificadas se autorizará, por parte de la Gerencia
del CONVASER, la permuta, manteniendo los destinos obtenidos por la misma su mismo
carácter. En el caso de que el destino obtenido lo sea con carácter definitivo el trabajador no
podrá concursar hasta transcurridos dos años desde la realización de la permuta.
A.5) La movilidad, la cual se negociará previamente con los sindicatos, quedará restringida al
ámbito provincial, cuando no haya otro puesto de similares características en la misma localidad
en la correspondiente relación de puestos de trabajo, salvo en los casos en que voluntariamente
se acepte o demanda otra movilidad más amplia. La movilidad interprovincial solamente se
llevará a cabo cuando haya sido acordada por los sindicatos o en el supuesto que se detalla en
el párrafo siguiente.
A.6) Cuando exista traslado de sede de un centro a otro municipio, manteniendo su actividad y la
identidad de sus funciones y las características de su puesto de trabajo, el personal podrá optar
entre el traslado o el pase a la situación de excedencia voluntaria incentiva. En el caso que opten
por el traslado, percibirán las indemnizaciones que se prevean en el Plan de Empleo y que en
ningún caso serán inferiores a las establecidas para la excedencia voluntaria incentivada.
22/44
El personal laboral deberá ser informado del desplazamiento con una antelación suficiente a la
fecha de su efectividad, que no podrá ser inferior a cinco días laborables. El personal tendrá
derecho a un permiso de dos días laborables.
B.1) Los planes de empleo tendrán como fin primordial aumentar las capacidades de trabajo y
las oportunidades profesionales de los trabajadores del CONVASER y, fundamentalmente,
asegurarles y asignarles un trabajo efectivo y adecuado.
Los sindicatos firmantes del presente del convenio tendrán conocimiento de toda la información
relacionada con los planes de empleo y, sin perjuicio de las facultades de autoorganización que
corresponden al CONVASER, negociarán todas las repercusiones que en materia de personal
puedan tener las medidas contempladas en el plan de empleo. Esta negociación de los
proyectos de planes de empleo se llevarán a cabo antes de su autorización por la Junta del
CONVASER y también, de forma conjunta, para todos los empleados afectados, con
independencia de su relación jurídica.
B.2) Los Planes de empleo deberán incluir con carácter preceptivo, una memoria justificativa
motivada que incluya las necesidades de personal, los efectivos existentes y su cualificación, el
número de puestos que desaparecen, las características de los puestos a los que se destina a
los efectivos de personal, y las razones objetivas que justifican la reasignación y las medidas
adoptadas en el plan de empleo, así como un informe económico-financiero. Los planes de
empleo deberán incluir también la temporalidad de los mismos, estableciendo los plazos de
ejecución de las medidas adoptadas.
B.3) El personal cuyo puesto sea objeto de supresión, como consecuencia de un Plan de
Empleo, podrá ser destinado a otro puesto de trabajo por el procedimiento de reasignación de
efectivos. La reasignación de efectivos como consecuencia de un plan de empleo se efectuará
aplicando criterios objetivos relacionados con las aptitudes, formación, experiencia y antigüedad
que se concretarán en el mismo. La adscripción al puesto adjudicado por reasignación tendrá
carácter definitivo. Con el fin de racionalizar los recursos humanos, los diferentes centros y
servicios deberán coordinar los planes de empleo de cada una de ellas, teniendo presente lo
establecido en la normativa básica y en este Convenio. Aprobado el plan de empleo y hecho
público en el CONVASER, la Gerencia a propuesta de los directores de centros afectados,
ejecutará la reasignación en el plazo de seis meses, que será obligatoria para puestos en el
mismo municipio, y voluntaria cuando sea en distinto municipio e implique cambio de residencia,
y que serán en ambos casos de similares características, funciones y retribuciones.
Durante esta fase se percibirán las retribuciones del puesto de trabajo que desempeñaban. En el
caso de que el nuevo puesto de trabajo asignado tenga retribuciones superiores, el personal
percibirá las retribuciones correspondientes a este nuevo puesto de trabajo. Notificada al
afectado la reasignación obligatoria, éste dispondrá del plazo de un mes para tomar posesión de
23/44
su nuevo destino. En la reasignación voluntaria, si el personal no lo acepta, quedará adscrito a la
Gerencia, mediante las relaciones específicas de puestos en reasignación.
B.4) En los planes de empleo se integrarán los planes de formación y las previsiones y medidas
de promoción que se precisen.
1. Con carácter general la jornada laboral para el personal afectado por este convenio será de
treinta y siete horas y media semanales, excepto para el personal que ocupe un puesto de
trabajo con complemento específico que comporte la dedicación de cuarenta horas semanales,
según se establece a continuación El personal que desempeñe un puesto de trabajo que tenga
asignado un complemento específico de igual o superior cuantía al que a continuación se detalla,
para cada uno de los grupos de titulación, tendrá asignada una jornada laboral de cuarenta
horas semanales
El resto del personal, con complementos específicos inferiores, tendrá asignada una jornada de
treinta y siete horas y treinta minutos semanales.
El personal que ocupe un puesto de trabajo que tenga asignado un complemento específico
igual o superior al detallado anteriormente, de acuerdo con su grupo o titulación, estará sujeto a
las siguientes obligaciones específicas:
- Cuando la propia dinámica del trabajo así lo exija, este personal podrá ser requerido para
la realización de una jornada superior, compensando el exceso de horario en la semana
posterior a la desaparición de la necesidad urgente por la que fue requerido, teniendo en
cuenta las preferencias del mismo y las necesidades del servicio.
- El citado personal estará sujeto a incompatibilidad para ejercer cualquier otra actividad
pública o privada, salvo las legalmente excluidas del régimen de incompatibilidades.
El cómputo anual de horas para el año 1995 será de 1687’5 horas, en el primer caso y 1800
para el segundo. En el año 1996 y sucesivos, el cómputo anual se calculará descontando a las
hora anuales equivalentes a 52 semanas y un día de trabajo, salvo los bisiestos (en el que el
cálculo se realizará añadiendo dos días a las 52 semanas), los siguientes conceptos: 4 semanas
y 2 días por vacaciones, 2 días de fiestas locales, 12 días de fiestas de ámbito superior. A este
cómputo se descontarán además las reducciones en horas correspondiente al horario de verano
y a la semana de fiestas locales, o se acumulará este descuento para su disfrute atendiendo a
las específicas características de los centros con trabajo a turnos. A los solos efectos de estos
cálculos, se tomarán como referencia las jornadas a razón de siete horas y media y ocho horas
en función de la jornada semanal asignada.
Las cuantías de reducción en horas de los dos últimos conceptos será: de 10 horas por horario
de verano y de 10 ó 12,5 por la semana de fiestas locales para el personal que ocupa puestos
con dedicación de 37,5 horas o 40 horas semanales, respectivamente. El horario a realizar se
adaptará a las características de los centros y sus puestos de trabajo, y será determinado por los
órganos directivos del CONVASER, previa negociación con los representantes sindicales.
2. El calendario laboral será elaborado anualmente y, previa negociación con los sindicatos, se
expondrá de forma visible en cada centro de trabajo, y en él constarán por semanas y días la
distribución de la jornada semanal o anual con el horario de trabajo, festivos, descansos
semanales y entre jornada.
4. Aquellos colectivos de trabajadores que por necesidades del servicio debieran asistir a su
puesto de trabajo los días 24 y 31 de diciembre, verán compensados éstos con día y medio de
descanso por cada uno de aquellos.
5. El personal acogido al presente convenio tendrá derecho al disfrute de dos días de descanso
ininterrumpidos por cada uno de los periodos semanales trabajados coincidiendo al menos uno
de ellos al mes en sábado y domingo. En todo caso entre el final de una jornada y el comienzo
de la siguiente mediara como mínimo doce horas.
6. Las horas trabajadas durante el periodo comprendido entre las diez de la noche y las ocho de
la mañana, salvo que el salario se haya establecido atendiendo a que el trabajo sea nocturno por
su propia naturaleza, tendrán la retribución especificada en el articulo de retribuciones de este
Convenio.
Durante el embarazo, las trabajadoras podrán solicitar el cambio de la jornada nocturna por
diurna, y el cambio de turno de trabajo, acompañando a la solicitud la recomendación médica.
7. Durante los meses de Julio y Agosto, el horario para todo el personal se reducirá en 2, 5 horas
semanales. El horario de mañana podrá iniciarse a las 7 h. 45 m. y finalizar a las 15 h. 30 m., sin
que suponga ningún tipo de derecho a percibir retribuciones en concepto de nocturnidad.
25/44
9. El personal que ocupe puestos de trabajo con dedicación de 37 horas y media, podrá ser
autorizado a realizar una jornada reducida, continua e ininterrumpida, de 9 a 14 horas,
percibiendo un 75% del total de sus retribuciones.
Las vacaciones anuales tendrán una duración de 31 días en el mes en que se disfruten y
por año de servicio, o de treinta días naturales si se toman en un periodo comprendido entre dos
meses a voluntad del trabajador.
Las direcciones de centros planificarán las vacaciones anuales con el visto bueno de la
Gerencia del CONVASER, dando traslado a los representantes de los trabajadores al efecto de
que presenten las alegaciones oportunas y de acuerdo con los siguientes principios:
4. El personal laboral podrán disfrutar las vacaciones anuales, previa solicitud, a lo largo de todo
el año en períodos mínimos de 7 días seguidos, siempre que sea compatible con las
necesidades del servicio.
5. El comienzo y terminación del derecho al disfrute de las vacaciones, será forzosamente dentro
del año natural al que corresponda. Excepcionalmente, la finalización del disfrute de las mismas
podrá prorrogarse hasta el 15 de enero del año siguiente. No podrán en ningún caso ser
sustituidas por compensaciones económicas ni acumuladas a las siguientes.
6. Los periodos de baja temporal por enfermedad o accidente inferiores a un año, se computarán
como servicio activo a los solos efectos de lo previsto en este articulo.
7. El trabajador tendrá derecho a:
6
Se añade: computándose el periodo de devengo del 1 de Enero al 31 de Diciembre del año
natural.
7.4. Al abono de la parte proporcional de sus vacaciones cuando cese antes de completar el año
de servicio.
7.5. A la acomodación del disfrute de las vacaciones en caso de embarazo, viudedad, divorcio o
separación legal, previa justificación de estas circunstancias, y a petición del interesado, siempre
que no implique perjuicios para otros trabajadores.
4. Los trabajadores podrán jubilarse voluntariamente al cumplir los 64 años de edad en la forma
y condiciones establecidas en el Real Decreto 1194 /1985, de 17 de julio, o normas posteriores
dictadas o que se pudieran dictar sobre jubilación voluntaria. La solicitud, dirigida al Gerente del
CONVASER, deberá formalizarse al menos dos meses antes del cumplimiento de los 64 años.
6.2. El personal que se acoja a esta jubilación tendrá derecho a percibir por una sola vez una
indemnización cuya cuantía será fijada por el Gobierno, según su edad y retribuciones íntegras
27/44
correspondientes a la última mensualidad completa devengada, con exclusión, en su caso, del
complemento específico y de la productividad, referida a doce mensualidades.
6. En los supuestos de suspensión por prestación del servicio militar o sustitutivo, el trabajador
deberá reincorporarse en el plazo máximo de 30 días naturales a partir de la cesación del
servicio, al mismo puesto de trabajo o, en su defecto, a otro de la misma categoría y nivel.
28/44
ARTICULO 17.- EXTINCION DEL CONTRATO DE TRABAJO
2. Por las causas consignadas válidamente en el contrato salvo que las mismas constituyan
abuso de derecho manifiesto por parte del CONVASER.
3. Por expiración del tiempo convenido o realización de la obra o servicio objeto del contrato.
5. Por muerte, gran invalidez o invalidez permanente, total o absoluta del trabajador.
1. Partes proporcionales de las pagas extraordinarias, prorrateadas al año natural en función del
tiempo trabajado.
Las partes firmantes reconocen la necesidad del tratamiento del absentismo y entienden
que su reducción implica tanto la correcta organización de los servicios de prevención de la
empresa y de la Seguridad Social como las adecuadas condiciones de seguridad, higiene y
ambiente de trabajo, en orden a conseguir de una parte la efectiva protección de la salud física y
mental de los trabajadores y de otra un aumento de la presencia del trabajador en su puesto de
trabajo.
De igual forma, las partes son conscientes del grave quebranto que produce el
absentismo, cuando se superan determinados niveles, así como la necesidad de disminuirlo
dada su negativa incidencia en la eficacia de los servicios, por ello se revisarán los actuales
mecanismos de control de incapacidad temporal. Dado que el absentismo supone una mayor
carta de trabajo para el resto de trabajadores del CONVASER:
b) Podrá extinguir el contrato alegando como causa objetiva de extinción las faltas de asistencia
al trabajo, en los términos establecidos por el Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadores,
29/44
con las excepciones previstas en este Convenio. Todo ello sin perjuicio del informe del servicio
médico de empresa que valore la incidencia de las condiciones de seguridad e higiene en el
trabajo, en las mencionadas faltas de asistencia.
Los descuentos por faltas de asistencia al trabajo se calcularán de la siguiente forma para
establecer el valor de cada hora no trabajada: sueldo íntegro mensual dividido por 30 y dividido
por el número de horas medias al día que el personal debiera realizar.
Se entiende por capacidad disminuida la definida en el Art.º 135 del texto refundido de la
Ley General de la Seguridad Social (Decreto 2055/74, de 30 de mayo) en sus apartados 2, 3 y 4.
Por el CONVASER deberán hacerse accesibles los locales y puestos de trabajo a los
trabajadores con condiciones físicas disminuidas eliminando las barreras y obstáculos que
dificulten su movilidad física.
1. El trabajador tiene derecho a una protección eficaz de su integridad física y a una adecuada
política de seguridad e higiene en el trabajo así como el correlativo deber de observar y poner en
práctica las medidas de prevención de riesgos que se adopten legal y reglamentariamente. Tiene
asimismo el derecho de participar en la formulación de la política de prevención en su centro de
trabajo y en el control de las medidas adoptadas en el desarrollo de la misma, a través de sus
representantes legales y de los órganos internos y específicos de participación en esta materia,
esto es, del Comité de Salud y los Comités de Seguridad e Higiene.
En todo caso, deberá comprender los estudios y proyectos necesarios para definir los riesgos
más significativos por su gravedad o su frecuencia, y para poner en práctica sistemas o medidas
preventivos y los de control e inspección de los mismos así como los planes de formación de
adiestramiento del personal que sean necesarios. A tal objeto, se remitirá a la Comisión Paritaria
de Vigilancia del Convenio y al Comité de Salud información bimensual sobre siniestralidad y
absentismo por enfermedades profesionales.
4. Para la elaboración de los planes y programas de prevención seguridad e higiene, así como
para su realización y puesta en práctica, los diferentes organismos del CONVASER dispondrán
de equipos y medios técnicos especializados cuando sea posible y aconsejable por su dimensión
o por la intensidad de sus problemas de seguridad e higiene . En caso de no disponer de tales
medios propios, solicitarán la cooperación de los Gabinetes Provinciales de Seguridad e Higiene
en el Trabajo, fundamentalmente en lo referente a la planificación, estudios y proyectos
preventivos, y de sistemas de seguridad y protección, formación de trabajadores y técnicos,
documentación especializada y cuantas otras sean necesarias.
La composición del Comité de Salud será paritaria, siendo la representación de los trabajadores
en el mismo designada por las centrales sindicales firmantes de este Convenio.
La composición del Comité de Seguridad e Higiene será paritaria, siendo la representación de los
trabajadores en el mismo designada por el Comité de Empresa, órgano éste al que corresponde
la representación y la defensa de los intereses de los trabajadores, también en materia de
seguridad e higiene, y las competencias reconocidas en el art. 64, párrafos 1.8, 1.9 y 1.11 del
Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadores, así como las previstas en el art. 19.5 del
mismo.
8. El Comité de Salud del CONVASER, el Comité de Seguridad e Higiene del Centro afectado, si
lo hubiere o, en su defecto, los representantes legales del personal en el centro de trabajo, que
31/44
aprecien una probabilidad seria y grave de accidente por la inobservancia de la legislación
aplicable en la materia, requerirán por escrito al CONVASER para que adopte la medidas
oportunas que hagan desaparecer el estado de riesgo; si la petición no fuese atendida en el
plazo de 4 días desde la fecha del requerimiento, se dirigirán a la autoridad competente, y ésta,
si apreciase las circunstancias alegadas, mediante resolución fundada, requerirán al
CONVASER para que adopte las medidas de seguridad apropiadas o suspenda sus actividades
en la zona o centro de trabajo o con los materiales en peligro. También podrá ordenar, con los
informes técnicos precisos, la paralización inmediata del trabajo, si se estima un riesgo grave de
accidente. Si el riesgo de accidente fuera inminente, la paralización de las actividades podrá ser
acordada por decisión del Comité de Salud, el Comité de Seguridad e Higiene, o por el 75% de
los representantes del personal en los centros con procesos discontinuos y, en la totalidad de
los mismos en aquellos centros cuyo proceso sea continuo; tal acuerdo será comunicado de
inmediato al CONVASER y a la autoridad laboral, la cual en 24 horas, anulará o ratificará la
paralización acordada.
Considerando que los empleados del CONVASER tienen derecho a una protección eficaz
de su integridad física y su salud en el trabajo y que la administración del CONVASER tiene el
deber de promover, formular y aplicar una adecuada política de prevención de riesgos, las partes
se comprometen a colaborar estrechamente para elevar los niveles de salud y seguridad en el
trabajo en el CONVASER.
Las partes firmantes de este Convenio son conocedoras del Proyecto de Ley de
Prevención de Riesgos Laborales que se debate en el Parlamento Nacional, lo que supondrá,
una vez se promulgue, un importante cambio en todos los aspectos relacionados con el control
de las condiciones y medioambiente de trabajo. Su promulgación implicará, lógicamente, la
adecuación de los correspondientes apartados de este Convenio.
Los trabajadores del CONVASER tienen derecho a una adecuada política de protección
de su salud en el trabajo, siendo elementos fundamentales de ésta la formación, la información,
la participación y la ordenación de la acción preventiva.
Los trabajadores del CONVASER tienen derecho a información sobre los riesgos
laborales a los que están sometidos, así como sobre la medidas tomadas par su evaluación y
control. Así, recibirán información de los factores de riesgo que les afecten, de las mediciones y
controles del ambiente laboral referidas a sus puestos de trabajo, así como de los datos
concernientes a la vigencia de su estado de salud en relación a los riegos laborales.
Cuando el trabajador solicite la asistencia a los mismos, corresponderá al Gerente, con informe
de la dirección de cada centro o servicio, y de los representantes de los trabajadores, la decisión
sobre la asistencia, en función de la materia tratada de su interés, por los trabajos y objetivos del
servicio. En estos casos, que no podrán superar los 15 días cada dos años, no se devengarán
gastos de viajes y dietas, aunque sí se abonará el salario correspondiente.
- Elaborar los criterios generales a los que deberán ajustarse los planes anuales de
formación del CONVASER.
- Elaborar los criterios a los que debe ajustarse el orden de prioridad que se dará a la
realización de los planes.
- Elaborar los criterios de selección de los aspirantes a los cursos que integran el plan de
formación.
1. Los trabajadores podrán ser sancionados por la Dirección de los centros o por el Gerente ,
según corresponda, en virtud de incumplimientos laborales de acuerdo con la graduación de
faltas y sanciones que se establecen en este capítulo.
2. Las faltas disciplinarias de los trabajadores, cometidas con ocasión o como consecuencia de
su trabajo, podrán ser leves, graves o muy graves.
A.4) La falta de asistencia al trabajo sin causa justificada uno o dos días al mes.
A.5) Las faltas repetidas de puntualidad sin causas justificadas de 3 a 5 días al mes.
34/44
B.1) La falta de disciplina en el trabajo o del respeto debido a sus superiores,
compañeros o inferiores.
B.5) La falta de asistencia al trabajo sin causa justificada, durante tres días al mes.
B.6) Las faltas repetidas de puntualidad sin causa justificada, durante más de cinco
días al mes y menos de diez.
B.7) El abandono del trabajo sin causa justificada, en dos jornadas laborales al mes.
B.14) La reincidencia en la comisión de tres o más faltas leves, aunque sea de distinta
naturaleza, dentro de un mismo trimestre, cuando hayan mediado sanciones por
las mismas.
C.2) La publicación o utilización indebida de secretos oficiales así declarados por Ley o
clasificados como tales.
C.3) Toda actuación que suponga discriminación por razón de raza, sexo, religión,
lengua, opinión, lugar de nacimiento o cualquier otra condición o circunstancia
personal o social.
35/44
C.4) El acoso sexual cometido por una persona de igual, inferior o superior categoría a
la persona acosada, máxime cuando vaya acompañado de abuso de autoridad, o
es realizado por una persona de superior categoría.
C.8) La falta de asistencia al trabajo no justificada durante más de tres días al mes.
C.9) Las faltas reiteradas de puntualidad no justificadas durante diez o más días al
mes, o durante más de veinte días al trimestre.
C.11) La reincidencia de tres o más faltas graves aunque sean de distinta naturaleza
dentro de un periodo de cuatro meses.
3. Las sanciones que podrán imponerse en función de la calificación de las faltas, y que en
cualquier caso se comunicarán por escrito serán las siguientes:
4. Las sanciones por faltas graves y muy graves requerirán la tramitación previa de expediente
disciplinario, cuya iniciación se comunicará a los representantes de los trabajadores y al
interesado, dándose audiencia a éste y siendo oídos aquellos en el mismo.
5. Las faltas leves prescribirán a los diez días, las faltas graves a los veinte días y las muy graves
a los sesenta días, a partir de la fecha en que el CONVASER tuvo conocimiento de su comisión,
y en todo caso a los seis meses de haberse cometido. Dichos plazos quedarán interrumpidos por
cualquier acto propio del expediente instruído en su caso, siempre que la duración de éste, en su
conjunto, no supere el plazo de seis meses sin mediar culpa del trabajador expedientado.
6. Los jefes o superiores que toleren o encubran las faltas de sus subordinados incurrirán en
responsabilidad y sufrirán la corrección o sanción que corresponda, habida cuenta de la que se
36/44
imponga al autor y de la intencionalidad, perturbación para el centro o servicio, atentado a la
dignidad del CONVASER y reiteración o reincidencia de dicha tolerancia o encubrimiento.
7. Todo trabajador podrá dar cuenta por escrito, por sí o a través de sus representantes de los
actos que supongan faltas de respeto a su intimidad o a la consideración debida a su dignidad
humana o laboral. El CONVASER a través del órgano directivo al que estuviera adscrito el
interesado, abrirá la oportuna información e instruirá en su caso, el expediente disciplinario que
proceda en el que intervendrá la representación de los trabajadores.
9. No podrán imponerse sanciones que consistan en las reducción de las vacaciones u otras
minoraciones de los derechos al descanso del trabajador.
10. La cancelación de las sanciones impuestas por faltas leves, graves y muy graves se
anotarán en el expediente personal al año, tres años o cinco años respectivamente desde la
fecha de su cumplimiento previa petición del interesado.
11. Se sancionará la obstaculización del ejercicio de las libertades públicas y de los derechos
sindicales.
12. Con carácter extraordinario, y oídos los representantes sindicales correspondientes, se podrá
acordar la suspensión cautelar del contrato de trabajo con motivo de un expediente disciplinario
por falta muy grave.
1. Para resolver los conflictos surgidos entre las partes negociadoras, éstas podrán nombrar de
mutuo acuerdo uno o varios mediadores, los cuales formularán el correspondiente dictamen.
2. La negativa de las partes a aceptar las propuestas presentadas por el mediador, habrá de ser
razonada y por escrito, del que se enviará copia a las partes, a los efectos que se estimen
pertinentes.
3. Las propuestas del mediador y la posición de las partes habrán de hacerse públicas de
inmediato.
37/44
trabajadores. Durante el periodo de preaviso en caso de huelga se convocará a las partes a un
Acto de Conciliación.
El descuento a efectuar por el CONVASER a los trabajadores que se acojan al derecho
de huelga se llevará a cabo mediante la aplicación de la siguiente fórmula para el cálculo del
valor de una hora de huelga: Sueldo íntegro mensual dividido por 30 y dividido por el número de
horas medias al día que el personal debería realizar.
Los contratados laborales que presten servicio en el CONVASER gozarán del derecho de
reunión en asambleas dentro de las horas de trabajo, previa comunicación, y con la antelación
que en cada caso se establezca, e información del orden del día, hora y lugar. Las asambleas a
realizar pueden ser:
a) De carácter general: mediante preaviso de setenta y dos horas, ante la Gerencia, pudiendo
solicitarlo el Comité de Empresa, los delegados de personal, las centrales sindicales, o el 33 %
del total de la plantilla.
b) De carácter sectorial: mediante preaviso de veinticuatro horas, ante el Director del Centro, que
lo pondrá en conocimiento de la Gerencia, pudiendo solicitarlo el Comité de Empresa, los
delegados de personal, las centrales sindicales, o el 33 % de la plantilla del sector a que afecte.
c) De centro de trabajo: mediante preaviso de veinticuatro horas, ante el Director del Centro, que
lo pondrá en conocimiento de la Gerencia, pudiendo solicitarlo el Comité de Empresa, los
delegados de personal, el 33% de la plantilla del centro y las centrales sindicales. Los
comités de empresa o delegados de personal dispondrán de cuarenta horas anuales para la
celebración de asambleas.
Las centrales sindicales podrán constituir secciones sindicales en los centros de trabajo
de acuerdo con sus estatutos y la legislación vigente. Las secciones sindicales constituidas
como tales, registradas en el registro de la autoridad laboral competente y comunicadas a la
Dirección del CONVASER, tendrán los siguientes derechos:
a) Representar y defender los intereses del sindicato a quien representan y de los afiliados del
mismo en los centros de trabajo, y servir de instrumento de comunicación entre su central
sindical y la dirección de los respectivos centros.
d) Serán oídos por la empresa en el tratamiento de aquellos problemas de carácter colectivo que
afecten a los trabajadores en general del ámbito correspondiente a sus afiliados.
e.1) Acerca de los despidos y demás sanciones por faltas graves que afecten a los afiliados a su
sindicato.
e.3) La implantación o revisión de los sistemas de organización del trabajo y cualquiera de sus
posibles consecuencias.
f) Con la finalidad de facilitar la difusión de aquellos avisos que pudieran interesar a los
respectivos afiliados y a los trabajadores en general, la dirección del centro pondrá a disposición
de los sindicatos cuya representación ostenta el delegado sindical, un tablón de anuncios que
deberá establecerse dentro del centro de trabajo y en un lugar donde se garantice un adecuado
acceso al mismo por todos los trabajadores.
g) En materia de reuniones, ambas partes, en cuanto al procedimiento se refiere, ajustarán su
conducta y actuaciones a la normativa legal vigente.
h) Las centrales sindicales firmantes tienen derecho a la participación en todos los procesos de
selección.
I) Tendrán acceso al cuadro horario y a los modelos TC1 y TC2 de las cotizaciones a la
Seguridad Social.
39/44
1. El crédito horario reconocido a los delegados sindicales nombrados por las centrales
sindicales con representación en el ámbito de los Comités de Empresa y Delegados de
Personal del CONVASER será de 40 horas mensuales y su tramitación y reconocimiento se
realizará a través de la Gerencia del CONVASER, pasando a formar parte de la bolsa de
horas para la acción sindical de sindicato correspondiente, salvo solicitud en contra por parte
de la organización sindical que le nombró.
2. Las acumulaciones de los créditos horarios reconocidos a los miembros de los diferentes
órganos de representación de los trabajadores del CONVASER, y a los delegados sindicales
citados en el párrafo anterior, podrá realizarse globalmente por parte de las organizaciones
sindicales, previa solicitud ante la Gerencia del CONVASER y según establezca el
procedimiento correspondiente.
3. Dichas organizaciones sindicales podrán acumular los créditos horarios antes citados en
cualquiera de sus representantes con independencia de su pertenencia o no a los diferentes
órganos de representación, según el cómputo de 145 horas por mes y de 80 horas mensuales
en caso permisos al 50% de la jornada.
Los Comités de Empresa y Delegados de Personal, tendrán como mínimo los siguientes
derechos:
2. Para la utilización de estas horas se estará a lo dispuesto en el Texto Refundido del Estatuto
de los Trabajadores, en el ámbito del propio comité o delegados de personal, y por lo establecido
en este Convenio, en el articulo anterior en diferentes ámbitos.
3. Cuando por las funciones desempeñadas por los representantes se requiera una sustitución
en el desempeño del puesto, se informará a la Dirección sobre la ausencia por motivos sindicales
con una antelación mínima de 24 horas, tomando como referencia el turno del trabajador.
En ningún caso quedará limitado el derecho del trabajador a realizar sus actividades
representativas, si no se hace efectiva la sustitución por causas imputables a la Dirección del
CONVASER.
40/44
hasta 3 años después de la cesación en el cargo, en los términos previstos en el artículo 68.c)
del Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadores.
8. Los representantes de los trabajadores tendrán acceso al cuadro horario, del cual recibirán
copia mensual en los centros que varíe por meses. También accederán a los modelos TC1 y
TC2 de las cotizaciones a la Seguridad Social, al calendario laboral, a los presupuestos, a un
ejemplar de la memoria anual del centro y a cuantos otros documentos afecten a los
trabajadores.
10. Los gastos de desplazamientos e indemnización de los miembros del Comité de Empresa o
delegados de personal, o representantes sindicales, que fuesen convocados por la Gerencia,
serán abonados por ésta, previa presentación del correspondiente justificante del gasto, y en las
cuantías fijadas por la Conselleria de Economía y Hacienda para el grupo III.
11. Los trabajadores tendrán derecho, si así lo solicitan, a que se les descuente de su nómina el
importe de la cuota sindical del Sindicato a que estén afiliados.
13. Los Comités de Empresa y delegados de personal dispondrán de los fondos económicos
necesarios para ejercer adecuadamente su labor de representación de personal.
1. El CONVASER concertará una póliza colectiva dentro de los tres meses siguientes a la
entrada en vigor del presente Convenio, que garantizará para el personal que desempeñe
puestos de trabajo donde concurran las condiciones de peligrosidad y toxicidad de cobertura
individual de los riesgos para muerte derivado de accidente de trabajo y por incapacidad
permanente absoluta para todo tipo de trabajo derivado de accidente laboral.
41/44
patrimonial, prevista en la legislación vigente, el CONVASER aplicará los mismos criterios y
condiciones con el personal a su servicio.
2. El trabajador tendrá derecho a percibir sin que llegue el día señalado para el pago, anticipos a
cuenta del trabajo ya realizado. El CONVASER, en el plazo de tres meses siguientes a la
entrada en vigor del presente Convenio establece un acuerdo con entidades financieras que
garantice la percepción en 72 horas a petición del trabajador, de un préstamo por un importe de
hasta tres mensualidades con un plazo de amortización de un año; asimismo, se contemplará
con entidades financieras el establecimiento de un programa de préstamos a medio y largo
plazo.
3.) Se constituye un fondo de ayuda social por un importe equivalente al 0,8% de la masa salarial
anual, sin detrimento de los incrementos retributivos ni de la masa salarial. Estás ayudas se
concederán, entre otros, por los siguientes conceptos: Fondo educativo (ayudas para el estudio
de los propios empleados y de sus hijos), ayuda para el cuidado de hijos y ayudas sociales
(vehículos de minusválidos, ortopedia, audífonos y otros, etc).
DISPOSICIONES ADICIONALES.
SEGUNDA. Las tablas salariales para el 1 de Enero de 1997 recogerán los incrementos que se
produjeran durante el año 1996 en las tablas del Convenio Colectivo del Personal Laboral al
servicio de la Generalitat Valenciana y se verán incrementadas en la misma cuantía, así como
las demás mejoras que se incorporen durante la vigencia del presente Convenio.
TERCERA. Se mantendrá el acuerdo del Plus “E” Convenio, negociado entre CONVASER y las
centrales sindicales y firmado el 3 de Enero de 1995, en los mismos términos y cuantías, excepto
la cuantía absorbida por el plus de turnicidad al personal que le corresponda.
CUARTA. Por motivo de presupuesto, se abonarán a partir del 1 de Septiembre de 1995 los
conceptos retributivos de este Convenio. Los efectos retroactivos desde el 1 de Enero de 1995
se pagarán antes del 31 de Diciembre de 1995, salvo los complementos de festividad y
nocturnidad que entrarán en vigor a partir del 1 de septiembre de 1995, sin efecto retroactivo.
42/44
Una vez realizados los oportunos Concursos de provisión de estos puestos de trabajo, en
Gerencia se amortizarán tres puestos de administrativos, uno de Asistente Social y uno de
Técnico de Acción Social, y en el centro de L’Almara un puesto de Cuidador.
Como única excepción a la regla general que para jornadas y vacaciones se fija en el
presente Convenio, el personal que a la entrada en vigor del Acuerdo de 22 de diciembre de
1985 venía rigiéndose por los Convenios Colectivos de Enseñanza Privada y Educación
Especial, les seguirá siendo de aplicación los preceptos contenidos en los citados convenios en
las materias señaladas.
ART PAGINA TEMA
1 Introducción
7 9 Clasificación profesional
11 19 Licencias y Permisos
14 28 Vacaciones
17 31 Extinción del contrato de trabajo (mutuo acuerdo, jubilación, despido, causas objetivas)
18 32 Absentismo
19 32 Capacidad disminuida
24 41 Solución de conflictos
43/44
28 44 Derechos de los comités de empresa y delegados de personal
Disp 1 46 Todas las condiciones son compensables a su conjunto con mejoras anteriores
Disp 4 47 Abono a partir del 1-9-95 de los conceptos retributivos, (con efectos 1/1/95)
44/44