Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
0% encontró este documento útil (0 votos)
1 vistas80 páginas

Axpert-MAX-II-manual-20211230-ES-2

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 80

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

Manual de usuario

6.5KW / 8KW
INVERSOR / CARGADOR SOLAR

Versión: 1.4
Tabla de contenido
ACERCA DE ESTE MANUAL ............................................... .................................................... ..................................... 1
Propósito................................................. .................................................... .................................................... ....... 1
Alcance ................................................. .................................................... .................................................... .......... 1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................ .................................................... ............................... 1
INTRODUCCIÓN ................................................. .................................................... ............................................. 2
Características ................................................. .................................................... .................................................... ...... 2
Arquitectura básica del sistema .................................................. .................................................... ............................. 2
Descripción del producto................................................ .................................................... .......................................... 3
Desembalaje e Inspección ............................................................... .................................................... ............................. 4
Montaje de la unidad ............................................... .................................................... ............................................. 4
Preparación ................................................. .................................................... .................................................... 5
Conexión de la batería .................................................. .................................................... .......................................... 5
Conexión de entrada/salida de CA ............................................... .................................................... ............................. 6
Conexión fotovoltaica .................................................. .................................................... ............................................... 8
Montaje final................................................ .................................................... ............................................. 10
Conectores de salida de CC .................................................. .................................................... .................................... 10
Conexión de comunicación................................................... .................................................... ......................... 11
Señal de contacto seco ............................................... .................................................... .......................................... 12
OPERACIÓN................................................. .................................................... .................................................... .13
Encendido / apagado .............................................. .................................................... ............................................. 13
Panel de operación y visualización .............................................. .................................................... ......................... 13
Iconos de la pantalla LCD ............................................. .................................................... .......................................... 14
Configuración de la pantalla de cristal líquido.................................. .................................................... .................................................... dieciséis

Pantalla LCD ................................................ .................................................... .................................................. 32


Descripción del modo de funcionamiento ............................................. .................................................... ......................... 38
Código de referencia de fallas .............................................. .................................................... ............................. 42
Indicador de advertencia .................................................. .................................................... .......................................... 43
LIQUIDACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL KIT ANTIPOLVO........................................... .................................... 44
Descripción general ................................................. .................................................... .................................................... ... 44
Liquidación y mantenimiento .................................................. .................................................... ......................... 44
ECUALIZACIÓN DE LA BATERÍA ............................................... .................................................... ............................. 45
ESPECIFICACIONES................................................. .................................................... .......................................... 46
Tabla 1 Especificaciones del modo de línea ............................................. .................................................... .....................46
Tabla 2 Especificaciones del Modo Inversor ............................................... .................................................... ..............47
Tabla 3 Especificaciones del modo de carga ............................................... .................................................... ................48
Tabla 4 Especificaciones generales ............................................... .................................................... ........................49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................ .................................................... .................................... 50
Apéndice I: Función paralela ............................................... .................................................... .......................... 51
Anexo II: Instalación de comunicación BMS.................................................... ............................................. 64
Apéndice III: La guía de operación de Wi-Fi ........................................... .................................................... ............ 70
ACERCA DE ESTE MANUAL

Propósito
Este manual describe el montaje, la instalación, el funcionamiento y la solución de problemas de esta unidad. Lea
atentamente este manual antes de las instalaciones y operaciones. Guarde este manual para referencia futura.

Alcance

Este manual proporciona pautas de seguridad e instalación, así como información sobre herramientas y cableado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Este capítulo contiene importantes instrucciones de seguridad y funcionamiento. Lea y guarde este
manual para referencia futura.

1. Antes de usar la unidad, lea todas las instrucciones y las marcas de precaución en la unidad, las baterías y todas las
secciones correspondientes de este manual.
2.PRECAUCIÓN–Para reducir el riesgo de lesiones, cargue únicamente baterías recargables de plomo-ácido de ciclo
profundo. Otros tipos de baterías pueden reventar y causar daños y lesiones personales.
3. No desmonte la unidad. Llévelo a un centro de servicio calificado cuando se requiera servicio o reparación. El reensamblaje
incorrecto puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte todos los cables antes de intentar cualquier mantenimiento o
limpieza. Apagar la unidad no reducirá este riesgo.
5.PRECAUCIÓN–Solo personal calificado puede instalar este dispositivo con batería.
6.NUNCAcargar una batería congelada.
7. Para un funcionamiento óptimo de este inversor/cargador, siga las especificaciones requeridas para seleccionar el tamaño de cable

adecuado. Es muy importante operar correctamente este inversor/cargador.

8. Tenga mucho cuidado cuando trabaje con herramientas de metal en o alrededor de las baterías. Existe un riesgo potencial de dejar caer una

herramienta para generar chispas o cortocircuitar las baterías u otras partes eléctricas y podría causar una explosión.

9. Siga estrictamente el procedimiento de instalación cuando desee desconectar los terminales de CA o CC. Consulte la
sección INSTALACIÓN de este manual para conocer los detalles.
10. Se proporcionan fusibles como protección contra sobrecorriente para el suministro de la batería.

11. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: este inversor/cargador debe conectarse a un sistema de cableado con conexión a tierra

permanente. Asegúrese de cumplir con los requisitos y regulaciones locales para instalar este inversor.

12. NUNCA provoque un cortocircuito en la salida de CA y la entrada de CC. NO conecte a la red eléctrica cuando haya cortocircuitos en la

entrada de CC.

13¡¡Advertencia!!Solo las personas de servicio calificadas pueden reparar este dispositivo. Si los errores persisten después de

seguir la tabla de solución de problemas, envíe este inversor/cargador de vuelta al distribuidor o centro de servicio local

para su mantenimiento.

14ADVERTENCIA:Debido a que este inversor no está aislado, solo se aceptan tres tipos de módulos fotovoltaicos: monocristalinos,
policristalinos con clasificación de clase A y módulos CIGS. Para evitar cualquier mal funcionamiento, no conecte ningún

módulo fotovoltaico con posible fuga de corriente al inversor. Por ejemplo, los módulos fotovoltaicos conectados a tierra

provocarán fugas de corriente al inversor. Cuando utilice módulos CIGS, asegúrese de que NO haya conexión a tierra.

15.PRECAUCIÓN:Es necesario utilizar una caja de conexiones fotovoltaica con protección contra sobretensiones. De lo contrario, causará

daños en el inversor cuando se produzcan rayos en los módulos fotovoltaicos.

1
INTRODUCCIÓN
Este es un inversor multifunción que combina funciones de inversor, cargador solar y cargador de batería para ofrecer
soporte de energía ininterrumpida en un solo paquete. La pantalla LCD integral ofrece operaciones de botones configurables
por el usuario y de fácil acceso, como la corriente de carga de la batería, la prioridad de carga de CA o solar, y el voltaje de
entrada aceptable según las diferentes aplicaciones.

Características

- Inversor de onda sinusoidal pura

- Anillo LED de estado personalizable con luces RGB


- Botón táctil con pantalla LCD a color de 5"
- Wi-Fi incorporado para monitoreo móvil (se requiere una

- aplicación) Admite la función USB On-the-Go

- Kit antianochecer incorporado

- Puertos de comunicación reservados para BMS (RS485, CAN-BUS, RS232)


- Rangos de voltaje de entrada configurables para electrodomésticos y computadoras personales a través del panel de control LCD

- Priorización y temporizador de uso de salida configurable

- Prioridad de fuente de cargador configurable a través del panel de control LCD

- Corriente de carga de la batería configurable según las aplicaciones a través del panel de control LCD

- Compatible con la red eléctrica o la energía del generador

Arquitectura básica del sistema


La siguiente ilustración muestra la aplicación básica de esta unidad. También requería los siguientes dispositivos para tener un sistema

completo en funcionamiento:

- Generador o red de servicios públicos.

- módulos fotovoltaicos

Consulte con su integrador de sistemas para conocer otras posibles arquitecturas de sistemas según sus requisitos.

Este inversor puede alimentar varios electrodomésticos en el hogar o en la oficina, incluidos los electrodomésticos de tipo motor, como tubos

de luz, ventiladores, refrigeradores y acondicionadores de aire.

Figura 1 Descripción general del sistema fotovoltaico híbrido básico

2
Descripción del producto

NOTA:Para instalación y operación en paralelo, verifiqueApéndice I.

1. Anillo LED RGB (consulte la sección Configuración de LCD para obtener más información)

2. Pantalla LCD
3. Teclas de función táctiles
4. Conectores fotovoltaicos

5. Conectores de entrada de CA

6. Conectores de salida de CA (conexión de carga)


7. Conectores de batería
8. Puerto compartido actual
9. Puerto de comunicación paralelo
10. Interruptor de encendido

11. Contacto seco


12. Puerto USB como puerto de comunicación USB y puerto de función USB

13. Puerto de comunicación RS-232


14. Puerto de comunicación BMS: CAN, RS-485 o RS-232
15. Conectores de salida de CC

16. Interruptor de alimentación para salida de CC

3
INSTALACIÓN

Desembalaje e Inspección
Antes de la instalación, inspeccione la unidad. Asegúrese de que nada dentro del paquete esté dañado. Debería haber
recibido los siguientes artículos dentro del paquete:

unidad inversora Manual CD de software Cable RS-232 Cable de comunicación paralelo Cable compartido actual

Fusible de CC Prensaestopas x 4 piezas Conectores fotovoltaicos x 2 juegos Soporte de montaje Espiga de montaje x 2 Tornillo M5 x 6 uds.

Montaje de la unidad
Considere los siguientes puntos antes de seleccionar dónde instalar:
- No monte el inversor sobre materiales de construcción
inflamables.
- Montar en una superficie sólida
- Instale este inversor a la altura de los ojos para permitir que la pantalla
LCD se lea en todo momento.
- La temperatura ambiente debe estar entre 0 °C y 55 °C para
garantizar un funcionamiento óptimo.
- La posición de instalación recomendada es para ser pegado a la pared en
forma vertical.
- Asegúrese de mantener otros objetos y superficies como se muestra en el

diagrama de la derecha para garantizar una disipación de calor suficiente y tener

suficiente espacio para quitar los cables.

APTO PARA MONTAJE SOBRE CONCRETO U OTRA


SUPERFICIE NO COMBUSTIBLE ÚNICAMENTE.

Siga los pasos a continuación para instalar el inversor en la pared.

Paso 1: Instale el soporte de Paso 2: instale las orejas de montaje en la Paso 3: Levante el inversor y
montaje fijando seis piezas de parte posterior de la unidad con los cuatro colóquelo sobre el soporte de
tornillos M5. tornillos M5 suministrados. montaje.

4
Paso 4: Quitar la cubierta inferior con seis Paso 5: Fije el inversor al soporte de Paso 6: Vuelva a montar la cubierta
tornillos como se muestra en el gráfico a montaje atornillando los dos tornillos inferior en su posición original.
continuación. M5 suministrados como se muestra en
el gráfico a continuación.

Preparación
Antes de conectar todos los cables, retire la cubierta del cableado quitando seis tornillos. Al quitar la cubierta inferior,
tenga cuidado de quitar dos cables como se muestra a continuación.

Conexión de la batería
PRECAUCIÓN:Para el funcionamiento seguro y el cumplimiento de la normativa, se requiere instalar un protector de sobrecorriente de CC

independiente o un dispositivo de desconexión entre la batería y el inversor. Es posible que no se solicite tener un dispositivo de desconexión en

algunas aplicaciones, sin embargo, aún se requiere tener instalada la protección contra sobrecorriente. Consulte el amperaje típico en la siguiente

tabla para conocer el tamaño de fusible o disyuntor requerido.


Terminal de anillo:

¡ADVERTENCIA!Todo el cableado debe ser realizado por personal calificado.


¡ADVERTENCIA!Es muy importante para la seguridad del sistema y el funcionamiento eficiente utilizar un
cable adecuado para la conexión de la batería. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice el cable y el tamaño
de terminal recomendados como se indica a continuación.

Cable de batería recomendado y tamaño de terminal:


terminal de anillo
Típico Batería Cable Esfuerzo de torsión
Modelo Tamaño del cable Dimensiones
Amperaje capacidad milímetro2 valor
profundidad (mm) largo (mm)

6.5KW 153A 250AH 1*2/0 AWG 67 8.4 51 5 nm

8KW 182.2A 250AH 1*2/0 AWG 67.4 8.4 51 5 nm

5
Siga los pasos a continuación para implementar la conexión de la batería:
1. Ensamble el terminal de anillo de la batería según el cable de batería recomendado y el tamaño del terminal.

2. Fije dos prensaestopas en los terminales positivo y negativo.


3. Inserte el terminal de anillo del cable de la batería de forma plana en el conector de la batería del inversor y asegúrese de que las tuercas estén

apretadas con un par de 5 Nm. Asegúrese de que la polaridad tanto en la batería como en el inversor/carga esté correctamente conectada y

que los terminales de anillo estén bien atornillados a los terminales de la batería.

ADVERTENCIA: Peligro de descarga

La instalación debe realizarse con cuidado debido al alto voltaje de la batería en serie.

¡¡PRECAUCIÓN!!No coloque nada entre la parte plana del terminal del inversor y el terminal de anillo. De lo
contrario, puede producirse un sobrecalentamiento.
¡¡PRECAUCIÓN!!No aplique sustancias antioxidantes en los terminales antes de que los terminales estén bien
conectados.

¡¡PRECAUCIÓN!!Antes de realizar la conexión final de CC o cerrar el disyuntor/seccionador de CC, asegúrese de


que el positivo (+) debe estar conectado al positivo (+) y el negativo (-) debe estar conectado al negativo (-).

Conexión de entrada/salida de CA
¡¡PRECAUCIÓN!!Antes de conectar a la fuente de alimentación de entrada de CA, instale unseparadoDisyuntor de CA entre el inversor y la fuente de

alimentación de entrada de CA. Esto asegurará que el inversor se pueda desconectar de forma segura durante el mantenimiento y que esté

totalmente protegido contra sobrecorriente de entrada de CA.

¡¡PRECAUCIÓN!!Hay dos bloques de terminales con marcas de "ENTRADA" y "SALIDA". NO conecte mal los conectores de
entrada y salida.

¡ADVERTENCIA!Todo el cableado debe ser realizado por personal calificado.


¡ADVERTENCIA!Es muy importante para la seguridad del sistema y el funcionamiento eficiente utilizar un cable adecuado para la conexión de entrada
de CA. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice el tamaño de cable recomendado adecuado como se indica a continuación.

Requisito de cable sugerido para cables de CA


Modelo Calibre Valor de par
6.5KW 4 AWG 1.4~ 1.6Nm
8KW 8 AWG 1.4~ 1.6Nm

Siga los pasos a continuación para implementar la conexión de entrada/salida de CA:


1. Antes de realizar la conexión de entrada/salida de CA, asegúrese de abrir primero el protector o seccionador de CC.
2. Retire el manguito de aislamiento de 10 mm para seis conductores. Y acortar fase L y conductor neutro N 3 mm.
3. Fije dos prensaestopas en los lados de entrada y salida.
4. Inserte los cables de entrada de CA según las polaridades indicadas en el bloque de terminales y apriete los tornillos de los terminales.

Asegúrese de conectar el conductor de protección PE ()primero.

→ Tierra (amarillo-verde)
L→LINEA (marrón o negro)
N→Neutro (azul)

6
ADVERTENCIA:

Asegúrese de que la fuente de alimentación de CA esté desconectada antes de intentar cablearla a la unidad.

5. Luego, inserte los cables de salida de CA según las polaridades indicadas en el bloque de terminales y apriete los tornillos de los

terminales. Asegúrese de conectar el conductor de protección PE ( ) primero.

→ Tierra (amarillo-verde)
L→LINEA (marrón o negro)
N→Neutro (azul)

6. Asegúrese de que los cables estén bien conectados.

PRECAUCIÓN: Importante
Asegúrese de conectar los cables de CA con la polaridad correcta. Si los cables L y N se conectan al revés, puede provocar un

cortocircuito en la red eléctrica cuando estos inversores funcionan en funcionamiento en paralelo.

PRECAUCIÓN:Los electrodomésticos, como el aire acondicionado, requieren al menos 2 a 3 minutos para reiniciarse porque
se requiere tiempo suficiente para equilibrar el gas refrigerante dentro de los circuitos. Si se produce un corte de energía y se
recupera en poco tiempo, causará daños a los aparatos conectados. Para evitar este tipo de daños, verifique con el fabricante
del acondicionador de aire si está equipado con la función de retardo de tiempo antes de la instalación. De lo contrario, este
inversor/cargador activará una falla de sobrecarga y cortará la salida para proteger su electrodoméstico, pero a veces aún
causa daños internos al aire acondicionado.

7
Conexión fotovoltaica

PRECAUCIÓN:Antes de conectarse a los módulos fotovoltaicos, instalepor separadoDisyuntores de CC entre el inversor y los módulos
fotovoltaicos.
NOTA 1:Utilice un disyuntor de 600 V CC/30 A. NOTA 2:La categoría de sobretensión
de la entrada fotovoltaica es II. Siga los pasos a continuación para implementar la
conexión del módulo fotovoltaico:

ADVERTENCIA:Debido a que este inversor no está aislado, solo se aceptan tres tipos de módulos fotovoltaicos:
monocristalinos y policristalinos con clasificación clase A y módulos CIGS.
Para evitar cualquier mal funcionamiento, no conecte ningún módulo fotovoltaico con posible fuga de corriente al inversor. Por ejemplo, los
módulos fotovoltaicos conectados a tierra provocarán fugas de corriente al inversor. Cuando utilice módulos CIGS, asegúrese de que NO haya
conexión a tierra.
PRECAUCIÓN:Es necesario utilizar una caja de conexiones fotovoltaica con protección contra sobretensiones. De lo contrario, causará daños en el inversor
cuando se produzcan rayos en los módulos fotovoltaicos.

Paso 1: Verifique el voltaje de entrada de los módulos de matriz fotovoltaica. Este sistema se aplica con dos cadenas de matriz
fotovoltaica. Asegúrese de que la carga de corriente máxima de cada conector de entrada PV sea de 18 A.

PRECAUCIÓN:¡Exceder el voltaje máximo de entrada puede destruir la unidad! Verifique el sistema antes de la conexión de cables.

Paso 2:Desconecte el disyuntor y apague el interruptor de CC.


Paso 3: Ensamble los conectores PV provistos con los módulos PV siguiendo los siguientes pasos.
Componentes para conectores fotovoltaicos y herramientas:
Carcasa conector hembra

terminal hembra

Carcasa conector macho

terminal macho

Herramienta de crimpado y llave

Prepare el cable y siga el proceso de montaje del conector:

Pele un cable 8 mm en ambos extremos y tenga cuidado de NO cortar los conductores.

Inserte el cable rayado en el terminal hembra y engarce el terminal hembra como se muestra a continuación.

Inserte el cable ensamblado en la carcasa del conector hembra como se muestra a continuación.

Inserte el cable rayado en el terminal macho y engarce el terminal macho como se muestra a continuación.

Inserte el cable ensamblado en la carcasa del conector macho como se muestra a continuación.

Luego, use una llave para atornillar firmemente el domo de presión al conector hembra y al conector macho como se muestra a continuación.

8
Etapa 4: Compruebe la polaridad correcta del cable de conexión de los módulos FV y los conectores de entrada FV. Luego,
conecte el polo positivo (+) del cable de conexión al polo positivo (+) del conector de entrada FV. Conecte el polo negativo (-) del
cable de conexión al polo negativo (-) del conector de entrada FV.

¡ADVERTENCIA!Por seguridad y eficiencia, es muy importante utilizar cables apropiados para la conexión del módulo fotovoltaico. A
reducir el riesgo de lesiones, utilice el tamaño de cable adecuado como r recomendado a continuación.
Modelo Tamaño del cable cable mm2
8KW 10~12 AWG 4~6

PRECAUCIÓN: Nuncatoque directamente los terminales del inversor. Podría causar una descarga eléctrica letal.

Configuración de panel recomendada


Al seleccionar los módulos fotovoltaicos adecuados, asegúrese de tener en cuenta los siguientes parámetros:
1. El voltaje de circuito abierto (Voc) de los módulos fotovoltaicos no debe exceder el voltaje máximo de circuito abierto del conjunto fotovoltaico del inversor.

2. El voltaje de circuito abierto (Voc) de los módulos fotovoltaicos debe ser mayor que el voltaje de arranque.

MODELO INVERSOR 6.5KW 8KW


máx. Potencia de matriz fotovoltaica 8000W
máx. Voltaje de circuito abierto de matriz fotovoltaica 250Vcc 500Vcc
Rango de voltaje MPPT de matriz fotovoltaica 90Vcc~230Vcc 90Vcc~450Vcc

Voltaje de arranque (Voc) 80Vcc

Configuración de panel solar recomendada para el modelo de 6,5 KW:


Especificaciones del panel solar. ENTRADA SOLAR 1 ENTRADA SOLAR 2
Entrada total
(referencia) Mín. en serie: 3 piezas, por entrada Cantidad de paneles
Poder
Máx. en serie: 6 piezas, por entrada
- 330Wp
3 piezas en serie X 3 piezas 990W
- Vmp: 33,7 Vcc
X 3 piezas en serie 3 piezas 990W
- Imp: 9.79A
- Voc: 39.61Vdc
6 piezas en serie X 6 piezas 1980W

- Isc: 10.4A X 6 piezas en serie 6 piezas 1980W

- Células: 60
6 piezas en serie 6 piezas en serie 12 piezas 3960W
6 piezas en serie, 2 cuerdas X 12 piezas 3960W
X 6 piezas en serie, 2 cuerdas 12 piezas 3960W
6 piezas en serie, 2 cuerdas 6 piezas en serie, 2 cuerdas 24 piezas 7920W

9
Configuración de panel solar recomendada para el modelo de 8KW:
Especificaciones del panel solar. ENTRADA SOLAR 1 ENTRADA SOLAR 2
Entrada total
(referencia) Mín. en serie: 4 piezas, por entrada Cantidad de paneles
Poder
- 250Wp Máx. en serie: 12 piezas, por entrada
- Vmp: 30,7 Vcc 4 piezas en serie X 4 piezas 1000W
- Imp: 8.3A X 4 piezas en serie 4 piezas 1000W
- Voc: 37.7Vcc 12 piezas en serie X 12 piezas 3000W
- Isc: 8.4A X 12 piezas en serie 12 piezas 3000W
- Células: 60 6 piezas en serie 6 piezas en serie 12 piezas 3000W
6 piezas en serie, 2 cuerdas X 12 piezas 3000W
X 6 piezas en serie, 2 cuerdas 12 piezas 3000W
8 piezas en serie, 2 cuerdas X 16 piezas 4000W
X 8 piezas en serie, 2 cuerdas 16 piezas 4000W
9 piezas en serie, 1 cuerda 9 piezas en serie, 1 cuerda 18 piezas 4500W
10 piezas en serie, 1 cuerda 10 piezas en serie, 1 cuerda 20 piezas 5000W
12 piezas en serie, 1 cuerda 12 piezas en serie, 1 cuerda 24 piezas 6000W
6 piezas en serie, 2 cuerdas 6 piezas en serie, 2 cuerdas 24 piezas 6000W
7 piezas en serie, 2 cuerdas 7 piezas en serie, 2 cuerdas 28 piezas 7000W
8 piezas en serie, 2 cuerdas 8 piezas en serie, 2 cuerdas 32 piezas 8000W

Montaje final
Después de conectar todos los cables, vuelva a conectar dos cables y luego vuelva a colocar la cubierta inferior fijando seis tornillos como se muestra a

continuación.

Conectores de salida de CC

Estos conectores de salida de CC se utilizan para proporcionar respaldo de energía de emergencia a todo tipo de equipos alimentados

por CC, como enrutadores, módems, decodificadores, sistemas telefónicos VOIP, sistemas de vigilancia, sistemas de alarma, sistemas de

control de acceso y muchos equipos críticos de telecomunicaciones. Hay 3 canales (límite de corriente de 3 A para cada canal), que se

pueden activar/desactivar manualmente mediante el funcionamiento de la pantalla LCD o el interruptor de alimentación junto a las

tomas de CC.

La dimensión suministrada del conector de CC (macho) es DE 5,5 mm, DI 2,5 mm.

10
Conexión de comunicación
Siga el cuadro a continuación para conectar todo el cableado de comunicación.

comunicación BMS

Comunicación RS-232
a la computadora

comunicación USB a
ordenador personal

Conexión en serie
Utilice el cable serie suministrado para conectar el inversor y su PC. Instale el software de monitoreo desde el CD incluido y siga
las instrucciones en pantalla para completar su instalación. Para obtener información detallada sobre el funcionamiento del
software, consulte el manual del usuario del software en el CD incluido.

Conexión wifi
Esta unidad está equipada con un transmisor Wi-Fi. El transmisor Wi-Fi puede permitir la comunicación inalámbrica entre los
inversores fuera de la red y la plataforma de monitoreo. Los usuarios pueden acceder y controlar el inversor monitoreado con la
aplicación descargada. Puede encontrar la aplicación "WatchPower" de Apple®Tienda o “WatchPower Wi-Fi” en Google®
Tienda de juegos. Todos los registradores de datos y parámetros se guardan en iCloud. Para una instalación y operación rápidas, consulte el
Apéndice III - La Guía de operación de Wi-Fi para obtener más detalles.

Conexión de comunicación BMS


Se recomienda comprar un cable de comunicación especial si se conecta a bancos de baterías de iones de litio. Consulte el
Apéndice II - Instalación de comunicación BMS para obtener más información.

11
Señal de contacto seco
Hay un contacto seco (3A/250VAC) disponible en el panel posterior. Podría usarse para enviar una señal a un dispositivo externo cuando el

voltaje de la batería alcanza el nivel de advertencia.

Estado de la unidad Condición


Puerto de contacto seco:

Carolina del Norte y C NO y C


Apagado La unidad está apagada y ninguna salida está alimentada. Cerca Abierto

La salida es Programa 01 Voltaje de la batería < Voltaje de


Abierto Cerca
motorizado establecer como USB advertencia de CC bajo

de la batería (utilidad primero) Voltaje de la batería > Valor de

poder o o SUB (solar configuración en el Programa 13


Cerca Abierto
Energía solar. primero) o la carga de la batería alcanza la

etapa flotante
Encendido
Programa 01 Voltaje de la batería < valor de
Abierto Cerca
se establece como SBU configuración en el programa 12

(prioridad SBU) Voltaje de la batería > Valor de

configuración en el Programa 13
Cerca Abierto
o la carga de la batería alcanza la

etapa flotante

12
OPERACIÓN

Encendido / apagado

Una vez que la unidad se haya instalado correctamente y las baterías estén bien conectadas, simplemente presione el interruptor de encendido para encender

la unidad.

Panel de operación y visualización


El funcionamiento y el módulo LCD, que se muestran en el gráfico siguiente, incluyen un anillo LED RGB, un interruptor de encendido, cuatro teclas

de función táctiles y una pantalla LCD para indicar el estado de funcionamiento y la información de alimentación de entrada/salida.

Anillo LED RGB

pantalla LCD

Teclas de función táctiles

Interruptor de alimentación

Teclas de función táctiles


Tecla de función Descripción
ESC Para salir de la configuración

Acceder al modo de configuración USB Para ingresar al modo de configuración USB

Hasta A la última selección

Abajo A la próxima selección

Ingresar Para confirmar/introducir la selección en el modo de configuración

13
Iconos de la pantalla LCD

Información de la batería

Indica el nivel de la batería en 0-24 %, 25-49 %, 50-74 % y 75-100 % en el modo de batería


y el estado de carga en el modo de línea.

Cuando la batería se está cargando, presentará el estado de carga de la batería.

Estado Voltaje de la batería Pantalla LCD


<2V/celda 4 barras parpadearán por turnos.
La barra de la derecha estará encendida y las otras tres barras
2 ~ 2.083V/celda
parpadearán por turnos.
Modo CC Las dos barras de la derecha estarán encendidas y las otras dos barras
2.083 ~ 2.167V/celda
modo CV parpadearán por turnos.

Las tres barras de la derecha estarán encendidas y la barra de la izquierda


> 2.167 V/celda
parpadeará.

Modo flotante. Las baterías están completamente cargadas. 4 barras estarán encendidas.

En el modo de batería, presentará la capacidad de la batería.

Porcentaje de carga Voltaje de la batería Pantalla LCD

< 1,85 V/celda

1,85 V/celda ~ 1,933 V/celda


Carga >50%
1,933 V/celda ~ 2,017 V/celda

> 2.017V/celda

< 1.892V/celda

1,892 V/celda ~ 1,975 V/celda


Carga < 50%
1,975 V/celda ~ 2,058 V/celda

> 2.058V/celda

Información de carga

Indica sobrecarga.

Indica el nivel de carga en 0-24 %, 25-49 %, 50-74 % y 75-100 %.

14
Pantalla de ajuste de prioridad de fuente del cargador

Indica que el programa de configuración 16 "Prioridad de la fuente del cargador" está seleccionado como

"Solar primero".

Indica que el programa de configuración 16 "Prioridad de la fuente del cargador" está seleccionado como "Solar y de

servicios públicos".

Indica que el programa de configuración 16 "Prioridad de la fuente del cargador" está seleccionado como

"Solo solar".

Pantalla de ajuste de prioridad de la fuente de salida

Indica que el programa de configuración 01 "Prioridad de la fuente de salida" está seleccionado como

"Utilidad primero".

Indica que el programa de configuración 01 "Prioridad de la fuente de salida" está seleccionado como

"Solar primero".

Indica que el programa de configuración 01 "Prioridad de la fuente de salida" está seleccionado como

"SBU".

Pantalla de configuración de rango de voltaje de entrada de CA

Indica que el programa de configuración 03 está seleccionado como “ ”. lo aceptable


El rango de voltaje de entrada de CA estará entre 170 y 280 V CA para 8 KW y entre 90 y
140 V CA para 6,5 KW.

Indica que el programa de configuración 03 está seleccionado como “ ”. lo aceptable


El rango de voltaje de entrada de CA estará entre 90 y 280 V CA para 8 KW y entre 80 y
140 V CA para 6,5 KW.

Información de estado de operación

Indica que la unidad está conectada a la red eléctrica.

Indica que la unidad se conecta al panel fotovoltaico.

Indica el tipo de batería.

Indica que la operación en paralelo está funcionando.

Indica que la alarma de la unidad está deshabilitada.

Indica que la transmisión Wi-Fi está funcionando.

Indica que el disco USB está conectado.

15
Configuración de LCD

Ajustes generales
Después de presionar y mantener presionado “ ” durante 3 segundos, la unidad entrará en el modo de configuración. Presionar " "o" ”
botón para seleccionar los programas de configuración. Presionar " ” para confirmar su selección o el botón “ ” para salir.

Configuración de programas:

Programa Descripción Opción seleccionable

Escapar

00 Salir del modo de configuración

Utilidad primero (predeterminado)


Los servicios públicos proporcionarán energía a las

cargas como primera prioridad.

La energía solar y de la batería


proporcionarán energía a las
cargas solo cuando no haya
energía disponible.

solar primero
La energía solar proporciona energía a las

cargas como primera prioridad.

Si la energía solar no es suficiente para

alimentar todas las cargas conectadas,

Prioridad de la fuente de salida: para Utility Energy suministrará energía a

01 configurar la prioridad de la fuente de las cargas al mismo tiempo.

alimentación de carga
La energía solar proporciona energía a las

cargas como primera prioridad.

Si la energía solar no es suficiente para


prioridad SBU
alimentar todas las cargas conectadas, la

energía de la batería suministrará energía

a las cargas al mismo tiempo.

La utilidad proporciona energía a las

cargas solo cuando el voltaje de la

batería cae al voltaje de advertencia

de bajo nivel o al punto de

configuración en el programa 12.

Corriente de carga máxima: para 60A (predeterminado)


El rango de ajuste es de 10 A a 120 A
configurar la corriente de carga total
para cargadores solares y de para el modelo de 6,5 KW y de 10 A a

02 servicios públicos. 150 A para el modelo de 8 KW. El


(Corriente de carga máx. =
incremento de cada clic es 10A.
corriente de carga de la red
pública + corriente de carga solar)

dieciséis
Electrodomésticos (predeterminado) Si se selecciona, el rango de voltaje

de entrada de CA aceptable será de

90 a 280 V CA para 8 KW y de 80 a

140 V CA para 6,5 KW.

03 Rango de voltaje de entrada de CA


UPS Si se selecciona, el rango aceptable

de voltaje de entrada de CA estará

entre 170 y 280 V CA para 8 KW y

entre 90 y 140 V CA para 6,5 KW.

Junta General de Accionistas (predeterminado) inundado

Usuario definido Si se selecciona "Definido por el usuario",

el voltaje de carga de la batería y el voltaje

de corte de CC bajo se pueden configurar

en los programas 26, 27 y 29.

Batería Pylon Tech Si se selecciona, los programas


de 02, 26, 27 y 29 serán
configurar automáticamente. No es

05 Tipo de Batería necesario realizar más ajustes.

batería WECO Si se selecciona, los programas 02, 12, 26,

27 y 29 se configurarán automáticamente

según lo recomendado por el proveedor

de baterías. No hay necesidad de más

ajustes.

bateria soltaro Si se selecciona, los programas


de 02, 26, 27 y 29 serán
configurar automáticamente. No es

necesario realizar más ajustes.

17
Batería compatible con protocolo LIb Seleccione "LIb" si utiliza una batería

de litio compatible con el protocolo

Lib. Si se selecciona,

los programas 02, 26, 27 y 29 se

configurarán automáticamente.

No es necesario realizar más

ajustes.
05 Tipo de Batería
3rdbatería de litio de fiesta Si se selecciona, los programas
de 02, 26, 27 y 29 serán
configurar automáticamente. No es necesario

realizar más ajustes. Póngase en contacto con

el proveedor de la batería para conocer el

procedimiento de instalación.

Desactivar reinicio (predeterminado) Habilitar reinicio

Reinicio automático cuando se produce una


06
sobrecarga

Desactivar reinicio (predeterminado) Habilitar reinicio

Reinicio automático cuando se produce


07
un exceso de temperatura

50 Hz (predeterminado para el modelo de 8 KW) 60 Hz (predeterminado para el modelo

de 6,5 KW)

09 Frecuencia de salida

Opciones disponibles para el modelo de 6,5 KW


110V 120 V (predeterminado)

10 Tensión de salida
127V

18
Opciones disponibles para el modelo de 8KW
220V 230V (predeterminado)

10 Tensión de salida

240V

Corriente máxima de carga de servicios 30A (predeterminado)


públicos

Nota: Si el valor de configuración El rango de configuración es de 2A,

11 en el programa 02 es más luego 10A a 120A. El incremento de


pequeño que el del programa en cada clic es 10A.
11, el inversor aplicará la
corriente de carga del programa
02 para el cargador de red.
46V (predeterminado) El rango de configuración es de 44V a

51V. El incremento de cada clic es de 1V.


Establecer el punto de voltaje de
vuelta a la fuente de servicio al
12
seleccionar "SBU" (SBU
prioridad) en el programa 01.

El rango de configuración es FUL y de 48V a 62V. El incremento de cada clic

es de 1V.

Batería completamente cargada 54V (predeterminado)


Ajuste el punto de tensión de

nuevo al modo de batería al


13
seleccionar "SBU" (SBU

prioridad) en el programa 01.

Si este inversor/cargador está funcionando en modo Línea, Espera o Fallo, la

fuente del cargador se puede programar de la siguiente manera:

solar primero La energía solar cargará la batería como

Prioridad de la fuente del cargador: primera prioridad. La utilidad cargará la

dieciséis Para configurar el cargador batería solo cuando la energía solar no

prioridad de fuente esté disponible.

19
Solar y de servicios públicos (predeterminado) La energía solar y la utilidad
cargarán la batería al mismo
tiempo.

Prioridad de la fuente del cargador:

dieciséis Para configurar el cargador


solo solares La energía solar será la única
prioridad de fuente
fuente de carga sin importar si la

utilidad está disponible o no.

Alarma activada (predeterminada) Alarma apagada

18 Control de alarma

Volver a la pantalla de visualización predeterminada Si se selecciona, no importa cómo los usuarios

(predeterminada) cambien la pantalla de visualización, volverá

automáticamente a la pantalla de visualización

predeterminada después de que no se presione

ningún botón durante 1

minuto.

Regreso automático a la pantalla de


19
visualización predeterminada
Manténgase en la última pantalla Si se selecciona, la pantalla de visualización

permanecerá en la última pantalla que el

usuario finalmente cambie.

Luz de fondo activada (predeterminado) Luz de fondo apagada

20 Control de retroiluminación

20
Alarma activada (predeterminada) Alarma apagada

Pitidos mientras se interrumpe la


22
fuente principal

Bypass desactivado (predeterminado) Activar omisión

Derivación de sobrecarga:

Cuando está habilitado, la unidad se

23 transferirá al modo de línea si se produce

una sobrecarga en el modo de batería.

Activar grabación (predeterminado) Desactivar registro

25 Registrar código de falla

56,4 V (predeterminado) Si se selecciona definido por el usuario

en el programa 5, este programa se

puede configurar. El rango de ajuste


Voltaje de carga a granel
26 es de 48,0 V a 62,0 V.
(voltaje CV)
El incremento de cada clic es de

0,1 V.

54V (predeterminado) Si se selecciona definido por el usuario

en el programa 5, este programa se

puede configurar. El rango de ajuste

27 Voltaje de carga flotante es de 48,0 V a 62,0 V.

El incremento de cada clic es de

0,1 V.

Único: este inversor se utiliza en Paralelo: Este inversor


aplicaciones monofásicas. funciona en sistema paralelo.
Modo de salida de CA
* Esta configuración solo está
28 disponible cuando el inversor está
en modo de espera (apagado).

21
Cuando el inversor funciona en una aplicación trifásica, configure el

inversor para que funcione en una fase específica.

fase L1: fase L2:

fase L3:

Modo de salida de CA
* Esta configuración solo está Cuando el inversor esté funcionando en una aplicación de fase dividida, configure el

28 disponible cuando el inversor está inversor para que funcione en una fase específica. Estas opciones solo están
en modo de espera (apagado).
disponibles para el modelo de 6,5 KW.

L1 para fase partida: L2 para fase dividida:

(diferencia de fase de 120°)

L2 para fase dividida:

(diferencia de fase de 180°)

42,0 V (predeterminado) Si se selecciona definido por el usuario


Bajo voltaje de corte de CC:
- Si la energía de la batería es la en el programa 5, este programa se
única fuente de energía puede configurar. El rango de ajuste es
disponible, el inversor se apagará.
de 42,0 V a 48,0 V. El incremento de
- Si la energía fotovoltaica y
cada clic es de 0,1 V. El voltaje de corte
energía de la batería son
29 disponible, el inversor de CC bajo se fijará en el valor de
cargará la batería sin configuración sin importar el porcentaje
salida de CA.
de carga.
Si la energía fotovoltaica, la energía de la

batería y los servicios públicos están conectado.


disponibles, el inversor se transferirá al

modo de línea

22
Ecualización de batería Deshabilitar la ecualización de la batería

(predeterminado)

30 Ecualización de batería

Si se selecciona "Inundado" o "Definido por el usuario" en el programa 05, este

programa se puede configurar.

58,4 V (predeterminado) El rango de ajuste es de 48,0 V a 62,0 V.

El incremento de cada clic es de 0,1 V.

31 Voltaje de ecualización de la batería

60 minutos (predeterminado) El rango de ajuste es de 5 min a


900 min. El incremento de cada clic
es de 5 min.
33 Tiempo de ecualización de la batería

120 min (predeterminado) El rango de ajuste es de 5 min a


900 min. El incremento de cada clic
es de 5 min.
34 Tiempo de espera de batería ecualizada

30 días (predeterminado) El rango de configuración es de 0 a 90

días. El incremento de cada clic es de 1

día

35 Intervalo de ecualización

Habilitar Deshabilitar (predeterminado)

Ecualización activada
36
inmediatamente

23
Si la función de ecualización está habilitada en el programa 30, este programa se puede
configurar. Si se selecciona "Habilitar" en este programa, es para activar la ecualización de la
batería inmediatamente y la página principal de la pantalla LCD aparecerá.

mostrar " ". Si se selecciona "Desactivar", cancelará la función de ecualización


hasta que llegue el siguiente tiempo de ecualización activado en función de

ajuste del programa 35. En este momento, “ ” no se mostrará en la página principal de la


pantalla LCD.
No restablecer (predeterminado) Reiniciar

Restablezca todos los datos almacenados

37 para la energía fotovoltaica generada y

energía de carga de salida

Deshabilitar (predeterminado) Si se selecciona, la protección contra descarga

de batería está desactivada.

30A El rango de ajuste es de 30 A a


150 A. El incremento de cada clic
es de 10 A.
Si la corriente de descarga es mayor que el

Batería máxima valor de configuración, la batería dejará de


41 descargarse. En este momento, si la
corriente de descarga
utilidad está disponible, el inversor
operará en modo de derivación. Si no hay
ningún servicio disponible, el inversor

150A apagará la salida después de 5 minutos de


funcionamiento en modo batería.

Habilitar (predeterminado) Deshabilitar

Control de encendido/apagado para salida


82
de 12 V CC

No restablecer (Predeterminado) Reiniciar

83 Borrar todo el registro de datos

24
3 minutos 5 minutos

10 minutos (predeterminado) 20 minutos


Intervalo registrado en el registro de datos

* El número máximo de registro de

84 datos es 1440. Si supera los 1440,

volverá a escribir el primer registro.

30 minutos 60 minutos

Para el ajuste de minutos, el rango


es de 0 a 59.

85 Ajuste de tiempo - Minuto

Para el ajuste de la hora, el rango


es de 0 a 23.

86 Ajuste de hora - Hora

Para la configuración del día, el rango


es de 1 a 31.

87 Ajuste de hora– Día

Para la configuración del mes, el


rango es de 1 a 12.

88 Ajuste de hora: mes

25
Para la configuración del año, el rango
es de 17 a 99.

89 Ajuste de tiempo – Año

Habilitado (predeterminado) Deshabilitar

Control de encendido/apagado para LED RGB

* Es necesario habilitar esta


91
configuración para activar la función

de iluminación LED RGB.

Bajo Normal (predeterminado)

92 Brillo de LED RGB


Alto

Bajo Normal (predeterminado)

93 Velocidad de iluminación del LED RGB


Alto

Ciclo de potencia Rueda de poder

94 Efectos LED RGB

26
persiguiendo el poder Sólido encendido (predeterminado)

94 Efectos LED RGB

La porción de iluminación LED se cambiará por

el porcentaje de energía de entrada solar y la

Potencia de entrada solar en vatios energía fotovoltaica nominal.

Si se selecciona "Sólido encendido" en el n.° 94, el

anillo LED se iluminará con la configuración de color

de fondo en el n.° 96.

Si se selecciona “Power wheel” en el n.º 94, el

anillo LED se iluminará en 4 niveles.

Si se selecciona “ciclismo” o “persecución” en

# 94, el anillo LED se iluminará en 12

niveles.

La porción de iluminación LED cambiará según el


Porcentaje de capacidad de la batería
porcentaje de capacidad de la batería.
(Predeterminado)
Si se selecciona "Sólido encendido" en el n.° 94, el

anillo LED se iluminará con la configuración de color

Datos Presentación de color de de fondo en el n.° 96.

datos Si se selecciona “Power wheel” en el n.º 94, el

* Fuente de energía (Grid- anillo LED se iluminará en 4 niveles.

PV-Battery) y batería Si se selecciona “ciclismo” o “persecución” en


95
el estado de carga/descarga solo # 94, el anillo LED se iluminará en 12 niveles.

está disponible cuando los efectos La porción de iluminación LED cambiará según el

LED RGB están configurados en porcentaje de carga.


Porcentaje de carga.
Sólido. Si se selecciona "Sólido encendido" en el n.° 94, el

anillo LED se iluminará con la configuración de color

de fondo en el n.° 96.

Si se selecciona “Power wheel” en el n.º 94, el

anillo LED se iluminará en 4 niveles.

Si se selecciona “ciclismo” o “persecución” en

# 94, el anillo LED se iluminará en 12

niveles.

Fuente de energía (Grid-PV-

Batería) Si se selecciona, el color del LED será el ajuste de

color de fondo en #96 en modo CA. Si la energía

fotovoltaica está activa, el color del LED será la

configuración de color de datos en #97. Si

ocurre el estado restante, el color del LED se

establecerá en #98.

27
Datos Presentación de color de Estado de carga/descarga de la

datos batería
Si se selecciona, el color del LED será el ajuste
* Fuente de energía (Grid-
de color de fondo en #96 en el estado de
PV-Battery) y batería
95 carga de la batería. El color del LED será el
el estado de carga/descarga solo
ajuste de color de datos en #97 en el estado
está disponible cuando los efectos
de descarga de la batería.
LED RGB están configurados en

Sólido.

Rosado Naranja

Amarillo Verde

Color de fondo del LED


96 Azul Azul cielo (predeterminado)
RGB

Otro: si se selecciona, el color de fondo se establece


Púrpura
mediante RGB a través del software.

Rosado Naranja

97 Color de datos para LED RGB

28
Amarillo Verde

Azul Cielo azul

97 Color de datos para LED RGB

Otro: si se selecciona, el color de los datos se establece


Púrpura (predeterminado)
mediante RGB a través del software.

Rosado Naranja

Amarillo Verde

Color de fondo del LED


RGB
* Solo disponible cuando la presentación
98 Azul Azul cielo (predeterminado)
de datos del color de datos está

configurada en Fuente de energía (red-

fotovoltaica-batería).

Otro: si se selecciona, el color de fondo se establece


Púrpura
mediante RGB a través del software.

29
Una vez que acceda a este programa, mostrará "OPP" en la pantalla LCD. Presionar " " botón
para seleccionar la configuración del temporizador para la prioridad de la fuente de salida. Hay tres

temporizadores para configurar. Presione el botón “ ” o “ ” para seleccionar una opción de

temporizador específica. Luego, presione “ ” para confirmar la opción de temporizador. Presione el

botón “ ” o “ ” para ajustar primero la hora de inicio y el rango de configuración es de 00 a 23. El

incremento de cada clic es de una hora. Presione “ ” para confirmar la configuración de la hora de

inicio. A continuación, el cursor saltará a la columna derecha para configurar la hora de finalización.

Una vez que la hora de finalización esté configurada por completo, presione “ ” para confirmar la
Configuración del temporizador para la
configuración.
prioridad de la fuente de salida
Utilitario primer temporizador Primer temporizador solar

99

Temporizador de prioridad SBU

Una vez que acceda a este programa, mostrará "CGP" en la pantalla LCD. Presionar " " botón
para seleccionar la configuración del temporizador para la prioridad de la fuente del cargador. Hay

tres temporizadores para configurar. Presione el botón “ ” o “ ” para seleccionar una opción de

temporizador específica. Luego, presione “ ” para confirmar la opción de temporizador. Presione el

botón “ ” o “ ” para ajustar primero la hora de inicio y el rango de configuración es de 00 a 23. El

incremento de cada clic es de una hora. Presione “ ” para confirmar la configuración de la hora de

inicio. A continuación, el cursor saltará a la columna derecha para configurar la hora de finalización.

Una vez que la hora de finalización esté configurada por completo, presione “ ” para confirmar la
Configuración del temporizador para la
configuración.
prioridad de la fuente del cargador
solar primero Sloar y utilidad

100

solo solar

30
Configuración de la función USB

Hay tres configuraciones de función USB, como actualización de firmware, exportación de registro de datos y recuperación de parámetros internos.

escribir desde el disco USB. Siga el procedimiento a continuación para ejecutar la configuración de la función USB seleccionada.

Procedimiento Pantalla LCD


Paso 1:Inserte un disco USB OTG en el puerto USB (L).

Paso 2:Presionar " ” para ingresar a la configuración de la función USB.

Paso 3:Seleccione el programa de configuración siguiendo el procedimiento.

Programa# Procedimiento de operación Pantalla LCD


Después de ingresar a la configuración de la función USB, presione “ botón ” para entrar
Potenciar función “actualizar firmware”. Esta función es para actualizar el firmware del inversor.

firmware Si se necesita una actualización de firmware, consulte con su distribuidor o instalador

para obtener instrucciones detalladas.

Después de ingresar a la configuración de la función USB, presione “ botón ” para cambiar

Volver a escribir a la función “Reescribir parámetros internos”. Esta función es para sobrescribir todas las

interno configuraciones de parámetros (archivo de TEXTO) con configuraciones en el disco USB de una

parámetros configuración anterior o para duplicar configuraciones del inversor.

Consulte con su distribuidor o instalador para obtener instrucciones detalladas.

Después de ingresar a la configuración de la función USB, presione “ botón ” dos veces para

cambie a la función "exportar registro de datos" y mostrará "REGISTRO" en la pantalla

LCD. Presione el botón “ ” para confirmar la selección para exportar el registro de

datos.

Exportar datos Si la función seleccionada está lista, la pantalla LCD mostrará “ ”. Presionar

Iniciar sesión
botón “ ” para confirmar la selección nuevamente.

- Presionar " ” para seleccionar “Sí” para exportar el registro de datos. "SI"

desaparecerá después de que se complete esta acción. Luego, presione el ”


botón “ para volver a la pantalla principal.

- O presione el botón “ ” para seleccionar “No” para volver a la pantalla

principal.

Si no se presiona ningún botón durante 1 minuto, volverá automáticamente a la pantalla principal.

Mensaje de error:
Código de error Mensajes
No se detecta ningún disco USB.

El disco USB está protegido contra copias.

Documento dentro del disco USB con formato incorrecto.

Si ocurre algún error, el código de error solo se mostrará durante 3 segundos. Después de 3 segundos, volverá automáticamente a la pantalla de

visualización.

31
Pantalla LCD
La información de la pantalla LCD se cambiará a su vez presionando el botón “ La "o" " botón. El seleccionable
información se cambia como se muestra en la siguiente tabla en orden.

Información seleccionable pantalla LCD


Voltaje de entrada = 230 V, Frecuencia de entrada = 50 Hz

Tensión de servicio/frecuencia de servicio

Voltaje PV1=300V, corriente PV1=2.0A, potencia PV1=600W

Voltaje fotovoltaico/ corriente fotovoltaica/ potencia


Por defecto
fotovoltaica (cambio de PV1 y PV2 cada 5 segundos)
Mostrar Voltaje PV2=300V, corriente PV2=2.0A, potencia PV2=600W
Pantalla

Voltaje de la batería = 50,4 V, voltaje de carga a granel = 56,4 V,

corriente de carga = 20 A

Voltaje de batería, etapa de carga/


Parámetros de batería configurados/
Corriente de carga o descarga

32
Voltaje de la batería = 53,9 V, voltaje de carga flotante = 54,0 V,
corriente de carga = 1 A

Voltaje de batería, etapa de carga/


Parámetros de batería configurados/
Voltaje de la batería = 50,4 V, voltaje de corte de CC bajo = 44,0 V,
Corriente de carga o descarga
corriente de descarga = 48 A

Por defecto

Mostrar
Pantalla
Voltaje de salida=230V, Frecuencia de salida=50Hz

Voltaje de salida, carga en VA, carga en


Watt cambiar cada 5 segundos/
Carga en VA=2.4kVA, Frecuencia de salida=50Hz
frecuencia de salida

33
Carga en Watt=2.4kW, Frecuencia de salida=50Hz

Voltaje de salida, carga en VA, carga en


Watt cambiar cada 5 segundos/
frecuencia de salida

Por defecto

Mostrar
Fecha real 14 de diciembre de 2020.
Pantalla

Fecha real.

Tiempo real 11:38.

Tiempo real.

Generación de energía fotovoltaica hoy =888Wh.

Generación de energía fotovoltaica hoy

34
Generación de energía fotovoltaica este mes =8.88kWh.

Generación de energía fotovoltaica este mes

Generación de energía fotovoltaica este año =88,8kWh.

Generación de energía fotovoltaica este año

Generación total de energía fotovoltaica =888kWh.

Generación total de energía fotovoltaica

Energía de salida de carga hoy =888Wh.

Energía de salida de carga hoy

35
Energía de salida de carga este mes =8.88kWh.

Energía de salida de carga este mes

Energía de salida de carga este año =88.8kWh.

Energía de salida de carga este año

Energía de salida de carga total = 888kWh.

Energía de salida de carga total

CPU principal versión 00050.72.

Comprobación de la versión de la CPU principal.

36
CPU secundaria versión 00022.01.

Comprobación de la versión de la CPU secundaria.

Versión wifi 00088.88.

Comprobación de la versión de Wi-Fi

37
Descripción del modo de funcionamiento

Modo de operación Descripción pantalla LCD


Recarga por red pública y energía fotovoltaica.

Cobro por utilidad.

Modo de espera
Nota:
* Modo de espera: el inversor La unidad no suministra
aún no está encendido, pero en salida, pero aún puede
este momento, el inversor puede cargar las baterías.
cargar la batería sin salida de CA.

Carga por energía fotovoltaica.

Sin carga

La red y la energía fotovoltaica están disponibles.

Modo de falla

Nota:
* Modo de falla: los errores son
No se carga en absoluto, sin
causados por un error del
importar si la red o la energía
circuito interno o por razones
fotovoltaica están disponibles.
externas, como

sobretemperatura, cortocircuito

de salida, etc.

38
Modo de operación Descripción pantalla LCD

La cuadrícula está disponible.

Modo de falla
La energía fotovoltaica está disponible.
Nota:
* Modo de falla: los errores son
No se carga en absoluto, sin
causados por un error del
importar si la red o la energía
circuito interno o por razones
fotovoltaica están disponibles.
externas, como

sobretemperatura, cortocircuito

de salida, etc.

Sin carga

Recarga por red pública y energía fotovoltaica.

La unidad proporcionará

potencia de salida desde la red

Modo de línea eléctrica. también Cobro por utilidad.


cargue la batería en el

modo de línea.

39
Modo de operación Descripción pantalla LCD
Si se selecciona “SUB” (solar primero) como prioridad de fuente
de salida y la energía solar no es suficiente para proporcionar
la carga, la energía solar y la red eléctrica proporcionarán las
cargas y cargarán la batería al mismo tiempo.

Si se selecciona “SUB” (solar primero) o “SBU” como prioridad


de fuente de salida y la batería no está conectada, la energía
solar y la red eléctrica proporcionarán las cargas.
La unidad proporcionará

potencia de salida desde la red

Modo de línea eléctrica. también

cargue la batería en el

modo de línea.

Energía de la utilidad

Energía de la batería y energía fotovoltaica.

La unidad proporcionará

potencia de salida desde


Modo batería
batería y/o fotovoltaica

poder.

40
Modo de operación Descripción pantalla LCD

La energía fotovoltaica suministrará energía a las cargas y

cargará la batería al mismo tiempo. No hay utilidad disponible.

Energía de la batería solamente.

La unidad proporcionará

potencia de salida desde


Modo batería
batería y/o fotovoltaica

poder.

Energía de energía fotovoltaica únicamente.

41
Código de referencia de fallas

Código de fallo Evento de falla Icono encendido

01 El ventilador está bloqueado cuando el inversor está apagado.

02 Exceso de temperatura

03 El voltaje de la batería es demasiado alto

04 El voltaje de la batería es demasiado bajo

05 Salida cortocircuitada.

06 El voltaje de salida es demasiado alto.

07 Tiempo de sobrecarga

08 El voltaje del bus es demasiado alto

09 El arranque suave del bus falló

10 PV sobre corriente

11 sobrevoltaje fotovoltaico

12 DCDC sobre corriente

13 Descarga de batería por sobre corriente

51 sobre corriente

52 El voltaje del bus es demasiado bajo

53 El arranque suave del inversor falló

55 Sobrevoltaje de CC en la salida de CA

57 El sensor de corriente falló

58 El voltaje de salida es demasiado bajo

42
Indicador de advertencia

Advertencia
Evento de advertencia Alarma audible Icono intermitente
Código

Pite tres veces cada


01 El ventilador está bloqueado cuando el inversor está encendido.
segundo

02 Exceso de temperatura Ninguno

03 La batería está sobrecargada Beep una vez cada segundo

04 Batería baja Beep una vez cada segundo

Pite una vez cada 0,5


07 Sobrecarga
segundos

10 Reducción de potencia de salida Pite dos veces cada 3 segundos

15 La energía fotovoltaica es baja. Pite dos veces cada 3 segundos

Entrada de CA alta (>280 V CA) durante el


dieciséis Ninguno
arranque suave del BUS

Fallo de comunicación entre el


32 Ninguno
inversor y el panel de visualización

Ecualización de batería Ninguno

43
LIQUIDACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA KIT ANTIPOLVO

Descripción general

Todos los inversores ya vienen instalados con un kit antianochecer de fábrica. Este kit evita la oscuridad de su inversor y aumenta
la confiabilidad del producto en entornos hostiles.

Liquidación y Mantenimiento
Paso 1:Retire los tornillos de los lados del inversor.

Paso 2:Luego, se puede quitar la caja a prueba de polvo y sacar la espuma del filtro de aire como se muestra en el cuadro a continuación.

Paso 3:Limpie la espuma del filtro de aire y la caja a prueba de polvo. Después de la limpieza, vuelva a montar el juego de polvo en el inversor.

DARSE CUENTA:El kit antipolvo debe limpiarse de polvo cada mes.

44
ECUALIZACIÓN DE BATERÍA
La función de ecualización se agrega al controlador de carga. Revierte la acumulación de efectos químicos negativos como la
estratificación, una condición en la que la concentración de ácido es mayor en la parte inferior de la batería que en la parte
superior. La ecualización también ayuda a eliminar los cristales de sulfato que podrían haberse acumulado en las placas. Si no se
controla, esta condición, llamada sulfatación, reducirá la capacidad total de la batería. Por lo tanto, se recomienda ecualizar la
batería periódicamente.

- Cómo aplicar la función de ecualización


Primero debe habilitar la función de ecualización de la batería en el programa de configuración de LCD de monitoreo 33. Luego, puede aplicar esta

función en el dispositivo mediante cualquiera de los siguientes métodos:

1. Configuración del intervalo de ecualización en el programa 37.

2. Ecualización activa inmediatamente en el programa 39.

- Cuándo igualar
En la etapa de flotación, cuando se llega al intervalo de ecualización de configuración (ciclo de ecualización de la batería), o la ecualización se activa

inmediatamente, el controlador comenzará a ingresar a la etapa de ecualización.

- Igualar el tiempo de carga y el tiempo de espera

En la etapa de ecualización, el controlador suministrará energía para cargar la batería tanto como sea posible hasta que el voltaje de la batería

alcance el voltaje de ecualización de la batería. Luego, se aplica la regulación de voltaje constante para mantener el voltaje de la batería en el voltaje

de ecualización de la batería. La batería permanecerá en la etapa de ecualización hasta que se llegue al ajuste del tiempo de ecualización de la

batería.

Sin embargo, en la etapa de ecualización, cuando el tiempo de ecualización de la batería finaliza y el voltaje de la batería no aumenta al punto de

voltaje de ecualización de la batería, el controlador de carga extenderá el tiempo de ecualización de la batería hasta que el voltaje de la batería

alcance el voltaje de ecualización de la batería. Si el voltaje de la batería sigue siendo inferior al voltaje de ecualización de la batería cuando finaliza

el ajuste de tiempo de espera de ecualización de la batería, el controlador de carga detendrá la ecualización y volverá a la etapa de flotación.

45
ESPECIFICACIONES
Tabla 1 Especificaciones del modo de línea

MODELO 6.5KW 8KW

Forma de onda de voltaje de entrada Sinusoidal (utilidad o generador)

Voltaje nominal de entrada 120Vac 230Vac

90Vac± 7V (SAI) 170Vac± 7V (SAI)


Voltaje de baja pérdida
80Vac± 7V (Electrodomésticos) 90Vac± 7V (Electrodomésticos)

100Vac± 7V (SAI); 180Vac± 7V (SAI);


Voltaje de retorno de baja pérdida
90Vac± 7V (Electrodomésticos) 100Vac± 7V (Electrodomésticos)

Voltaje de alta pérdida 140Vac± 7V 280Vac± 7V

Voltaje de retorno de alta pérdida 135Vac± 7V 270Vac± 7V

Voltaje máximo de entrada de CA 150Vac 300Vac

Corriente máxima de entrada de CA 60A

Frecuencia de entrada nominal 50 Hz / 60 Hz (detección automática)

Frecuencia de baja pérdida 40± 1Hz

Frecuencia de retorno de baja pérdida 42± 1Hz

Frecuencia de alta pérdida 65± 1Hz

Frecuencia de retorno de alta pérdida 63± 1Hz

Modo de línea: Disyuntor (70A)


Protección de cortocircuito de salida
Modo de batería: circuitos electrónicos

Eficiencia (modo de línea) > 95% (carga nominal R, batería completamente cargada)

10ms típico (UPS);


Tiempo de transferencia
20ms típico (Electrodomésticos)

Potencia de salida
Reducción de potencia de salida:

Para el modelo de 8KW, cuando el voltaje de entrada de


Potencia nominal

CA sea inferior a 170 V, la potencia de salida se reducirá.


50%
Poder
Para el modelo de 6,5 KW, cuando el voltaje de entrada
Voltaje de entrada

de CA sea inferior a 105 V, la potencia de salida se 90V 170V 280V modelo 8K


80V 105V 140V modelo 6.5K
reducirá.

46
Tabla 2 Especificaciones del modo inversor

MODELO 6.5KW 8KW

Potencia nominal de salida 6500W 8000W

Forma de onda de voltaje de salida Onda sinusoidal pura

Regulación de voltaje de salida 120Vac± 5% 230Vac± 5%

Frecuencia de salida 60 Hz o 50 Hz

Eficiencia máxima 91% 93%

Protección de sobrecarga 100ms @ ≥205% de carga; 5s@ ≥150% carga; 10s@110 %~150% de carga

Capacidad de reacción 2* potencia nominal durante 5 segundos

Bajo voltaje de advertencia de CC

@ carga < 20%


46,0 V CC

@ 20% ≤ carga < 50% 42,8 V CC

@ carga < 50%


@ carga ≥ 50% 40,4 V CC

Bajo voltaje de retorno de advertencia de

CC @ carga < 20%


48,0 V CC

@ 20% ≤ carga < 50% 44,8 V CC

@ carga < 50%


@ carga ≥ 50% 42,4 V CC

Bajo voltaje de corte de CC


@ carga < 20%
44,0 V CC

@ 20% ≤ carga < 50% 40,8 V CC

@ carga < 50%


@ carga ≥ 50% 38,4 V CC

Alto voltaje de recuperación de CC 64Vcc

Alto voltaje de corte de CC 66Vcc

Precisión de voltaje de CC + / -0.3V@ sin carga

THDV <5% para carga lineal, <10% para carga no lineal @ voltaje nominal

Compensación de CC ≦100mV

Consumo de energía sin carga <75W

47
Tabla 3 Especificaciones del modo de carga

Modo de carga de servicios públicos

MODELO 6.5KW 8KW


Corriente de carga (UPS)
120A(@VI/P=120Vac) 120A (@VI/P=230Vac)
@ Voltaje de entrada nominal

inundado
58,4 V CC
Carga a granel Batería
Voltaje AGM / Gel
56,4 V CC
Batería
Voltaje de carga flotante 54Vcc
Protección contra sobrecarga 66Vcc
Algoritmo de carga 3 pasos
Voltaje de la batería, por celda Corriente de carga, %

2,43 V CC (2,35 V CC)


Voltaje
2,25 V CC

100%

Curva de carga
50%

mínimo 10 minutos, máximo 8 horas

Actual

Hora
Bulto Absorción Mantenimiento
(Corriente constante) (Voltaje constante) (Flotante)

Entrada solar

MODELO 6.5KW 8KW


Potencia nominal 8000W
máx. Voltaje de circuito abierto de matriz
250Vcc 500Vcc
fotovoltaica

Rango de voltaje MPPT de matriz fotovoltaica 90Vcc~230Vcc 90Vcc~450Vcc


máx. Corriente de entrada 18Ax2
Voltaje de arranque 80V +/- 5Vcc
Corriente fotovoltaica

18A

Limitación de potencia 9A

Temperatura MPPT
75° 85°

48
Tabla 4 Especificaciones generales

MODELO 6.5KW 8KW


Cumplimiento de seguridad UL CE
Rango de temperatura de funcionamiento - 10°C a 40°C - 10°C a 50°C

Temperatura de almacenamiento - 15°C~ 60°C


Humedad 5 % a 95 % de humedad relativa (sin condensación)

Dimensión (Pr.*An.*Al.), mm 158,4x 503,6x530,8


Peso neto / kg 20

Tabla 5 Especificaciones paralelas


Números paralelos máximos 6
Corriente de circulación en condiciones sin carga 2A máx.

Relación de desequilibrio de potencia <5% al 100% de carga

comunicación paralela PUEDE

Tiempo de transferencia en modo paralelo Máx. 50ms


Kit paralelo SI
Nota: La función de paralelo se desactivará cuando solo esté disponible la energía fotovoltaica.

49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema LCD/LED/zumbador Explicación / Posible causa Qué hacer


La unidad se apaga LCD/LED y zumbador
automáticamente estará activo durante El voltaje de la batería es demasiado 1. Recargue la batería.
durante el inicio 3 segundos y luego bajo (<1,91 V/celda) 2. Reemplace la batería.
proceso. completo apagado

1. El voltaje de la batería es demasiado 1. Compruebe si las baterías y el


Sin respuesta después bajo. (<1,4 V/celda) cableado están bien conectados. 2.
No hay indicación.
encendido. 2. La polaridad de la batería está Recargue la batería.
conectada al revés. 3. Reemplace la batería.
El voltaje de entrada es
Compruebe si el disyuntor de CA está
se muestra como 0 en la
El protector de entrada está disparado disparado y si el cableado de CA está bien
pantalla LCD y el LED
conectado.
verde parpadea.
1. Verifique si los cables de CA son demasiado
La red eléctrica existe pero la
delgados y/o demasiado largos.
unidad funciona en
El LED verde es Calidad insuficiente de la alimentación de 2. Verifique si el generador (si se aplica)
Modo batería.
brillante. CA. (Tierra o Generador) funciona bien o si la configuración del
rango de voltaje de entrada es
correcta. (Aparato UPS)
El LED verde es Establezca "Solar primero" como la prioridad de Cambiar fuente de salida
brillante. la fuente de salida. prioridad a la Utilidad primero.

Cuando la unidad está


encendida, interna pantalla LCD y Compruebe si los cables de la batería
La batería está desconectada.
el relé se enciende y se Los LED parpadean están bien conectados.

apaga repetidamente.
Reduzca la carga
Error de sobrecarga. El inversor está
Código de falla 07 conectada apagando
sobrecargado al 110 % y se acabó el tiempo.
algunos equipos.
Compruebe si el cableado está bien
Código de falla 05 Salida cortocircuitada. conectado y elimine la carga anormal.

Compruebe si el flujo de aire de la


La temperatura interna del componente unidad está bloqueado o
Código de falla 02
inversor supera los 100 °C. si el ambiente
la temperatura es demasiado alta.

La batería está sobrecargada. Regrese al centro de reparación.

Código de falla 03 Compruebe si se cumplen las

El voltaje de la batería es demasiado alto. especificaciones y la cantidad de baterías


El zumbador emite un pitido

continuamente y requisitos
El LED rojo está encendido. Código de falla 01 Falla del ventilador Reemplace el ventilador.

Salida anormal (voltaje del 1. Reduzca la carga


Código de falla 06/58 inversor inferior a 190 Vac o conectada.
superior a 260 Vac) 2. Devolución al centro de reparación

Código de fallo
Los componentes internos fallaron. Regrese al centro de reparación.
09/08/53/57
Código de falla 51 Sobrecorriente o sobretensión.
Reinicie la unidad, si el error
Código de falla 52 El voltaje del bus es demasiado bajo. vuelve a ocurrir, regrese al
centro de reparación.
Código de falla 55 El voltaje de salida está desequilibrado.

Si la batería está bien conectada,


La batería no está bien conectada o el fusible
Código de falla 56 devuélvala al centro de
está quemado.
reparación.

50
Apéndice I: Función paralela
1. Introducción
Este inversor se puede utilizar en paralelo con dos modos de funcionamiento diferentes.

1. El funcionamiento en paralelo en monofásico es con hasta 6 unidades. La potencia de salida máxima admitida para el modelo de 8

KW es de 48 KW/48 KVA. La potencia de salida máxima admitida para el modelo de 6,5 KW es de 39 KW/39 KVA.

2. Máximo seis unidades trabajan juntas para soportar equipos trifásicos. Un máximo de cuatro unidades admiten una fase.

3. Un máximo de seis unidades funcionan juntas para admitir equipos de fase dividida solo disponibles para el modelo de 6,5 KW. Un

máximo de 5 unidades admiten una aplicación de una fase. La potencia de salida máxima admitida es de 39 KW/39 KVA y una fase

puede ser de hasta 32,5 KW/32,5 KVA.

2. Montaje de la unidad
Al instalar varias unidades, siga el cuadro a continuación.

NOTA:Para que la circulación de aire sea adecuada para disipar el calor, deje un espacio libre de aprox. 20 cm de lado y aprox. 50 cm por
encima y por debajo de la unidad. Asegúrese de instalar cada unidad en el mismo nivel.

3. Conexión de cableado
ADVERTENCIA:Es OBLIGATORIO conectar la batería para el funcionamiento en paralelo. El

tamaño del cable de cada inversor se muestra a continuación:

Cable de batería recomendado y tamaño de terminal para cada inversor:


terminal de anillo Terminal de anillo:

Tamaño del cable cable mm2 Dimensiones Valor de par


profundidad (mm) largo (mm)

1*2/0 AWG 67.4 8.4 47 5 nm


ADVERTENCIA:Asegúrese de que la longitud de todos los cables de la batería sea la misma. De lo contrario,

habrá una diferencia de voltaje entre el inversor y la batería que hará que los inversores paralelos no

funcionen.

Tamaño de cable de entrada y salida de CA recomendado para cada inversor:

Modelo AWG no. Esfuerzo de torsión

6.5KW 4 AWG 1,4 ~ 1,6 nm


8KW 8 AWG 1,4 ~ 1,6 nm
Debe conectar los cables de cada inversor juntos. Tome los cables de la batería, por ejemplo: debe usar un conector o una barra
colectora como unión para conectar los cables de la batería y luego conectarlos al terminal de la batería. El tamaño del cable
utilizado desde la unión hasta la batería debe ser X veces el tamaño del cable en las tablas anteriores. “X” indica el número de
inversores conectados en paralelo.
Con respecto a la entrada y salida de CA, siga también el mismo principio.
¡¡PRECAUCIÓN!!Instale el disyuntor en el lado de la batería y de la entrada de CA. Esto asegurará que el inversor pueda ser

51
desconectado de forma segura durante el mantenimiento y totalmente protegido contra sobrecorriente de la batería o entrada

de CA. Especificación recomendada del disyuntor de la batería para cada inversor:

Modelo 1 unidad*

6.5KW/8KW 250A/70VCC
* Si desea usar solo un disyuntor en el lado de la batería para todo el sistema, la clasificación del disyuntor debe
ser X veces la corriente de 1 unidad. “X” indica el número de inversores conectados en paralelo. Especificación
recomendada del disyuntor de entrada de CA con monofásico:
Modelo 2 unidades 3 unidades 4 unidades 5 unidades 6 unidades

6.5KW/8KW 120A/230VAC 180A/230VAC 240A/230VAC 300A/230VAC 360A/230VAC


Nota 1:Además, puede usar un disyuntor de 60 A con solo 1 unidad e instalar un disyuntor en su entrada de CA en cada

inversor.

Nota 2:Con respecto al sistema trifásico, puede usar un disyuntor de 4 polos directamente y la clasificación del
disyuntor debe ser compatible con la limitación de corriente de fase de la fase con unidades máximas Capacidad de
batería recomendada
Números paralelos del inversor 2 3 4 5 6
Capacidad de la batería 200AH 400AH 400AH 600AH 600AH
¡ADVERTENCIA!Asegúrese de que todos los inversores compartan el mismo banco de baterías. De lo contrario, los inversores pasarán al

modo de falla.

4-1. Funcionamiento en Paralelo en Monofásico


Dos inversores en paralelo:
Conexión eléctrica

Conexión de comunicación
1 2

52
Tres inversores en paralelo:
Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

1 2 3

Cuatro inversores en paralelo:

Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

1 2 3 4

53
Cinco inversores en paralelo:

Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

1 2 3 4 5

Seis inversores en paralelo:

Conexión eléctrica

Conexión de comunicación
1 2 3 4 5 6

54
4-2. Soporte de equipos trifásicos

Dos inversores en cada fase:


Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

P1 P2 P3
1 2 3 4 5 6

Cuatro inversores en una fase y un inversor para las otras dos fases:
Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

P1 P2 P3
1 2 3 4 5 6

55
Tres inversores en una fase, dos inversores en segunda fase y un inversor para la tercera fase:
Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

P1 P2 P3
1 2 3 4 5 6

Tres inversores en una fase y un solo inversor para las dos fases restantes:
Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

P1 P2 P3
1 2 3 4 5

56
Dos inversores en dos fases y un solo inversor para la fase restante:
Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

P1 P2 P3
1 2 3 4 5

Dos inversores en una fase y un solo inversor para el resto de fases:


Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

P1 P2 P3
1 2 3 4

57
Un inversor en cada fase:
Conexión eléctrica

Conexión de comunicación
P1 P2 P3
1 2 3

ADVERTENCIA:No conecte el cable de corriente compartida entre los inversores que se encuentran en diferentes fases. De lo
contrario, podría dañar los inversores.

4-3. Admite equipos de fase dividida (solo para el modelo de 6,5 KW)
Tres inversores en cada fase:

Conexión de comunicación
P1 P2
1 2 3 4 5 6

58
Dos inversores en cada fase:
Conexión eléctrica

Conexión de comunicación
P1 P2
1 2 3 4

Un inversor en cada fase:


Conexión eléctrica

Conexión de comunicación

P1 P2
1 2

5. Conexión fotovoltaica

Consulte el manual de usuario de una sola unidad para la conexión fotovoltaica.

PRECAUCIÓN:Cada inversor debe conectarse a los módulos fotovoltaicos por separado.

59
6. Configuración y visualización de LCD
Programa de configuración:

Programa Descripción Opción seleccionable

Único

Cuando la unidad funcione sola,


seleccione "SIG" en el programa 28.

Paralela Cuando las unidades se utilizan en paralelo para

una aplicación monofásica, seleccione "PAL" en el

programa 28. Consulte 5-1 para obtener

información detallada.

fase L1: Cuando las unidades funcionan en


aplicaciones trifásicas, elija "3PX" para
definir cada inversor.
Se requiere tener mínimo 3 inversores o
máximo 6 inversores para soportar equipos
trifásicos. Se requiere tener al menos un
inversor en cada fase o hasta cuatro
fase L2: inversores en una fase. Consulte 4-2 para
obtener información detallada. Seleccione
“3P1” en el programa 28 para los inversores
conectados a la fase L1, “3P2” en el programa
Modo de salida de CA
28 para los inversores conectados a la fase L2
* Esta configuración es
y “3P3” en el programa 28 para los inversores
capaz de configurar
conectados a la fase L3.
solo cuando el fase L3:
28 inversor está en
Asegúrese de conectar el cable de corriente compartida
modo de espera.
a las unidades que están en la misma fase.
Estar seguro de que
NO conecte el cable de corriente compartida
el interruptor de encendido/apagado está
entre unidades en diferentes fases.
en estado “APAGADO”.

L1 para fase partida:


Cuando las unidades funcionan en aplicaciones
de fase dividida, elija "2PX" para definir cada
inversor. Estas opciones solo están disponibles
para el modelo de 6,5 KW.
Se requiere tener mínimo 2 inversores o
máximo 6 inversores para soportar equipos de
L2 para fase dividida: fase dividida. Se requiere tener al menos un
(diferencia de fase de 120°) inversor en cada fase o hasta tres inversores
en una fase. Consulte 4-3 para obtener
información detallada. Seleccione "2P1" en el
programa 28 para los inversores conectados a
la fase L1, "2P2" en el programa 28 para los
inversores conectados a la fase L2. Y puede
elegir una diferencia de fase de 120° o 180°
L2 para fase dividida: para “2P2”.
(diferencia de fase de 180°)
Asegúrese de conectar el cable de corriente compartida
a las unidades que están en la misma fase.
NO conecte el cable de corriente compartida

entre unidades en diferentes fases.

60
Visualización del código de falla:

Código de fallo Evento de falla Icono encendido

60 Protección de retroalimentación de potencia

71 Versión de firmware inconsistente

72 Error de compartir actual

80 falla CAN

81 pérdida de acogida

82 Pérdida de sincronización

83 Voltaje de batería detectado diferente

84 Tensión de entrada de CA y frecuencia detectadas diferentes

85 Desequilibrio de corriente de salida de CA

86 La configuración del modo de salida de CA es diferente

Código de referencia:

Código Descripción Icono encendido

nordeste Unidad maestra o esclava no identificada

SA unidad maestra

SL unidad esclava

7. Puesta en marcha

Paralelo en monofásico
Paso 1: compruebe los siguientes requisitos antes de la puesta en servicio:
- Correcta conexión de cables
- Asegúrese de que todos los interruptores en los cables de línea del lado de la carga estén abiertos y que todos los cables neutros de cada unidad

estén conectados entre sí.

Paso 2: Encienda cada unidad y configure “PAL” en el programa de configuración LCD 28 de cada unidad. Y luego apague todas las
unidades.
NOET:Es necesario apagar el interruptor al configurar el programa LCD. De lo contrario, el ajuste no se puede
programar.

Paso 3: Encienda cada unidad.


Pantalla LCD en la unidad maestra Pantalla LCD en unidad esclava

61
NOTA:Las unidades maestra y esclava se definen aleatoriamente.

Paso 4: Encienda todos los disyuntores de CA de los cables de línea en la entrada de CA. Es mejor tener todos los inversores conectados a la red
pública al mismo tiempo. De lo contrario, mostrará la falla 82 en los inversores de orden siguiente. Sin embargo, estos inversores se reiniciarán
automáticamente. Si detectan una conexión de CA, funcionarán normalmente.
Pantalla LCD en la unidad maestra Pantalla LCD en unidad esclava

Paso 5: Si no hay más alarma de falla, el sistema paralelo está completamente instalado.

Paso 6: encienda todos los interruptores de los cables de línea en el lado de carga. Este sistema comenzará a proporcionar energía a la carga.

Soporte de equipos trifásicos


Paso 1: compruebe los siguientes requisitos antes de la puesta en servicio:
- Correcta conexión de cables
- Asegúrese de que todos los interruptores en los cables de línea del lado de la carga estén abiertos y que todos los cables neutros de cada unidad

estén conectados entre sí.

Paso 2: Encienda todas las unidades y configure el programa LCD 28 como P1, P2 y P3 secuencialmente. Y luego apague todas las
unidades.
NOET:Es necesario apagar el interruptor al configurar el programa LCD. De lo contrario, el ajuste no se puede
programar.
Paso 3: Encienda todas las unidades secuencialmente.

Pantalla LCD en unidad de fase L1 Pantalla LCD en unidad de fase L2 Pantalla LCD en unidad de fase L3

Paso 4: Encienda todos los disyuntores de CA de los cables de línea en la entrada de CA. Si se detecta una conexión de CA y hay tres fases

combinado con la configuración de la unidad, funcionarán normalmente. De lo contrario, el icono de CA parpadeará y no


funcionarán en modo de línea.
Pantalla LCD en unidad de fase L1 Pantalla LCD en unidad de fase L2 Pantalla LCD en unidad de fase L3

Paso 5: Si no hay más alarma de falla, el sistema para soportar equipos trifásicos está completamente instalado.

Paso 6: encienda todos los interruptores de los cables de línea en el lado de carga. Este sistema comenzará a proporcionar energía a la carga.

Nota 1: Para evitar que se produzca una sobrecarga, antes de encender los disyuntores en el lado de la carga, es mejor tener todo el sistema en
funcionamiento primero.
Nota 2: Existe tiempo de transferencia para esta operación. La interrupción de la energía puede ocurrir en dispositivos críticos, que no pueden
soportar el tiempo de transferencia.

62
8. Solución de problemas
Situación
Culpa Culpa Evento Solución
Código Descripción
1. Reinicie el inversor.
2. Compruebe si los cables L/N no están conectados al revés en todos los inversores.
3. Para el sistema paralelo en una sola fase, asegúrese de que los compartidos estén
Retroalimentación actual en
conectados en todos los inversores.
60 el inversor es
Para admitir un sistema trifásico, asegúrese de que los cables compartidos estén
detectado.
conectados en los inversores en la misma fase y desconectados en los inversores
en diferentes fases.
4. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
1. Actualice todo el firmware del inversor a la misma versión.
2. Verifique la versión de cada inversor a través de la configuración LCD y asegúrese de que las versiones
La versión del firmware
de la CPU sean las mismas. De lo contrario, comuníquese con su instalador para proporcionar el
71 de cada inversor no es
firmware para actualizar.
el mismo.
3. Después de la actualización, si el problema persiste, comuníquese con su
instalador.
La corriente de salida de
1. Compruebe si los cables compartidos están bien conectados y reinicie el inversor.
72 cada inversor es
2. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
diferente.
80 Pérdida de datos CAN
1. Compruebe si los cables de comunicación están bien conectados y reinicie el
81 Pérdida de datos del anfitrión
inversor.
Datos de sincronización
82 2. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
pérdida

1. Asegúrese de que todos los inversores compartan los mismos grupos de baterías.
2. Retire todas las cargas y desconecte la entrada de CA y la entrada de PV. Luego, verifique el
El voltaje de la batería de voltaje de la batería de todos los inversores. Si los valores de todos los inversores están
83 cada inversor no es el cerca, verifique si todos los cables de la batería tienen la misma longitud y el mismo tipo de
mismo. material. De lo contrario, comuníquese con su instalador para proporcionar SOP para
calibrar el voltaje de la batería de cada inversor.
3. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
1. Verifique la conexión del cableado de la red pública y reinicie el inversor.
El voltaje y la frecuencia de 2. Asegúrese de que la utilidad se inicie al mismo tiempo. Si hay disyuntores instalados entre
84 entrada de CA son la red eléctrica y los inversores, asegúrese de que todos los disyuntores puedan
detectado diferente. encenderse en la entrada de CA al mismo tiempo.
3. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
1. Reinicie el inversor.
2. Retire algunas cargas excesivas y vuelva a verificar la información de carga de la pantalla
Corriente de salida de CA
85 LCD de los inversores. Si los valores son diferentes, verifique si los cables de entrada y
desequilibrar
salida de CA tienen la misma longitud y tipo de material.
3. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
1. Apague el inversor y verifique la configuración de LCD #28.
2. Para un sistema paralelo en una sola fase, asegúrese de que no esté configurado 3P1, 3P2 o
Modo de salida de CA 3P3 en #28.
86
el ajuste es diferente. Para admitir un sistema trifásico, asegúrese de que no esté configurado “PAL” en
# 28.
3. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.

63
Apéndice II: Instalación de comunicación BMS
1. Introducción
Si se conecta a una batería de litio, se recomienda comprar un cable de comunicación RJ45 hecho a medida. Consulte con
su distribuidor o integrador para obtener más detalles.

Este cable de comunicación RJ45 hecho a la medida entrega información y señal entre la batería de litio y el inversor. Esta
información se enumera a continuación:
- Vuelva a configurar el voltaje de carga, la corriente de carga y el voltaje de corte de descarga de la batería de acuerdo con los

parámetros de la batería de litio.

- Haga que el inversor comience o detenga la carga según el estado de la batería de litio.

2. Asignación de pines para el puerto de comunicación BMS

Definición
PIN 1 RS232TX
PIN 2 RS232RX
PIN 3 RS485B
PIN 4 CAROLINA DEL NORTE

PIN 5 RS485A
PIN 6 CANH
PIN 7 PUEDO

PIN 8 TIERRA

3. Configuración de comunicación de batería de litio


LIO-4810-150A

interruptor de identificación

ESS LIO-I 4810

interruptor de identificación

El interruptor de identificación indica el código de identificación único para cada módulo de batería. Es necesario asignar una identificación única a

cada módulo de batería para el funcionamiento normal. Podemos configurar el código de identificación para cada módulo de batería girando el

número PIN en el interruptor de identificación. Del número 0 al 9, el número puede ser aleatorio; ningún orden en particular. Se pueden operar en

paralelo un máximo de 10 módulos de batería.

64
PYLONTECH

①Interruptor Dip: hay 4 interruptores Dip que establecen diferentes velocidades de transmisión y dirección de grupo de baterías. Si cambia

se gira a la posición "OFF", significa "0". Si la posición del interruptor se gira a la posición "ON", significa "1".

Dip 1 está "ON" para representar la tasa de baudios 9600. Dip 2, 3 y 4

están reservados para la dirección del grupo de baterías.

Los dip switch 2, 3 y 4 de la batería maestra (primera batería) sirven para configurar o cambiar la dirección del grupo.

NOTA:“1” es la posición superior y “0” es la posición inferior.


inmersión 1 inmersión 2 inmersión 3 inmersión 4 dirección del grupo

Solo grupo único. Es necesario configurar la batería maestra con esta


0 0 0
configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el primer


1 0 0
1: RS485 grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

baudios Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el segundo


0 1 0
tasa=9600 grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el tercer


1 1 0
reiniciar a grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.
tomar efecto Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el cuarto
0 0 1
grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el quinto


1 0 1
grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

NOTA:El máximo de grupos de baterías de litio es 5 y para conocer el número máximo de cada grupo, consulte con el
fabricante de la batería.

sesenta y cinco
4. Instalación y Operación
LIO-4810-150A/ESS LIO-I 4810
Después del número de identificación se asigna para cada módulo de batería, configure el panel LCD en el inversor e instale la conexión de

cableado como se indica a continuación.

Paso 1: utilice el cable de señal RJ11 suministrado para conectarlo al puerto de extensión (P1 o P2).

Paso 2: Utilice el cable RJ45 suministrado (del paquete del módulo de batería) para conectar el inversor y la batería de litio.

* Para la conexión de varias baterías, consulte el manual de la batería para obtener más detalles.

Nota para sistema paralelo:


1. Solo admite la instalación de batería común.
2. Utilice un cable RJ45 personalizado para conectar cualquier inversor (no es necesario conectarlo a un inversor específico) y una batería de litio.

Simplemente configure el tipo de batería de este inversor en "LIB" en el programa LCD 5. Los demás deben ser "USO".

Paso 3: Encienda el interruptor del disyuntor. Ahora, el módulo de la batería está listo para la salida de CC.

Paso 4: Presione el botón de encendido/apagado en el módulo de la batería durante 5 segundos, el módulo de la batería se iniciará.

* Si no se puede acercar al botón manual, simplemente encienda el módulo inversor. El módulo de batería se
encenderá automáticamente.

66
Paso 5: Encienda el inversor.

Paso 6. Asegúrese de seleccionar el tipo de batería como "LIB" en el programa LCD 5.

Si la comunicación entre el inversor y la batería es exitosa, el ícono de la batería parpadea. en la pantalla LCD se
En términos generales, llevará más de 1 minuto establecer la comunicación.

PYLONTECH
Después de la configuración, instale el panel LCD con el inversor y la batería de litio con los siguientes pasos. Paso 1.
Utilice un cable RJ45 personalizado para conectar el inversor y la batería de litio.

Nota para sistema paralelo:


3. Solo admite la instalación de baterías comunes.
4. Utilice un cable RJ45 personalizado para conectar cualquier inversor (no es necesario conectarlo a un inversor específico) y una batería de litio.

Simplemente configure el tipo de batería de este inversor en "PYL" en el programa LCD 5. Los demás deben ser "USO".

67
Paso 2. Encienda la batería de litio.

Paso 3. Presione más de tres segundos para iniciar la batería de litio, la salida de energía está lista.

Paso 4. Encienda el inversor.

Paso 5. Asegúrese de seleccionar el tipo de batería como "PYL" en el programa LCD 5.

Si la comunicación entre el inversor y la batería es exitosa, el ícono de la batería en la pantalla LCD se

Flash. En términos generales, llevará más de 1 minuto establecer la comunicación.

Función activa
Esta función es para activar la batería de litio automáticamente durante la puesta en marcha. Después de que el cableado y la puesta en

marcha de la batería se realicen correctamente, si no se detecta la batería, el inversor activará automáticamente la batería si el inversor

está encendido.

68
4. Información de la pantalla LCD
Presione el botón “ ” o “ ” para cambiar la información de la pantalla LCD. Mostrará el paquete de baterías y el número de grupo de baterías antes de la

"comprobación de la versión de la CPU principal", como se muestra a continuación.

Información seleccionable pantalla LCD

Números de paquetes de baterías y números de Números de paquetes de baterías = 3, números de grupos de baterías = 1

grupos de baterías

5. Código de referencia

El código de información relacionada se mostrará en la pantalla LCD. Por favor revise la pantalla LCD del inversor para la operación.

Código Descripción
Si no se permite que el estado de la batería se cargue y descargue después de que la
comunicación entre el inversor y la batería sea exitosa, mostrará el código 60 para detener la
carga y descarga de la batería.

Pérdida de comunicación (solo disponible cuando el tipo de batería no está configurado como "AGM",

"Inundado" o "Definido por el usuario").

- Después de conectar la batería, la señal de comunicación no se detecta durante 3 minutos,


el zumbador emitirá un pitido. Después de 10 minutos, el inversor dejará de cargar y
descargar la batería de litio.
- La pérdida de comunicación ocurre después de que el inversor y la batería se conectan correctamente,

el zumbador emite un pitido inmediatamente.

Si no se permite que el estado de la batería se cargue después de que la comunicación entre el

inversor y la batería sea exitosa, mostrará el código 69 para detener la carga de la batería.

Si el estado de la batería debe cargarse después de que la comunicación entre el inversor y la


batería sea exitosa, mostrará el código 70 para cargar la batería.

Si no se permite que el estado de la batería se descargue después de que la comunicación entre el

inversor y la batería sea exitosa, mostrará el código 71 para detener la descarga de la batería.

69
Apéndice III: La guía de operación de Wi-Fi
1. Introducción
El módulo Wi-Fi puede habilitar la comunicación inalámbrica entre los inversores fuera de la red y la plataforma de monitoreo. Los

usuarios tienen una experiencia completa y remota de monitoreo y control de inversores al combinar el módulo Wi-Fi con la aplicación

WatchPower, disponible para dispositivos basados en iOS y Android. Todos los registradores de datos y parámetros se guardan en

iCloud.

Las principales funciones de esta aplicación:

- Proporciona el estado del dispositivo durante el funcionamiento normal.

- Permite configurar los ajustes del dispositivo después de la instalación. Notifica

- a los usuarios cuando ocurre una advertencia o alarma. Permite a los usuarios

- consultar los datos del historial del inversor.

2. Aplicación Watch Power

2-1. Descargar e instalar la APLICACIÓN

Requisitos del sistema operativo para su teléfono inteligente:


El sistema iOS es compatible con iOS 9.0 y superior El sistema

Android es compatible con Android 5.0 y superior

Escanee el siguiente código QR con su teléfono inteligente y descargue la aplicación WatchPower.

Androide sistema iOS


sistema
O puede encontrar la aplicación “WatchPower” en Apple® Store o “WatchPower Wi-Fi” en Google® Play Store.

2-2. Configuración inicial

Paso 1: Registro por primera vez

Después de la instalación, toque el ícono de acceso directo para acceder a esta APP en la pantalla de tu móvil. En el
pantalla, toque "Registrarse" para acceder a la página "Registro de usuario". Complete toda la información requerida y escanee el Wi-Fi

módulo PN tocando icono. O simplemente puede ingresar PN directamente. Luego, toque el botón "Registrarse".

70
Luego, aparecerá una ventana de "Registro exitoso". Toque "Ir ahora" para continuar configurando la conexión de red Wi-
Fi local.

Paso 2: Configuración del módulo Wi-Fi local


Ahora, se encuentra en la página "Configuración de Wi-Fi". Hay un procedimiento de configuración detallado enumerado en "¿Cómo conectar?"
sección y puede seguirla para conectarse a Wi-Fi.

Ingrese a "Configuración-Wi-Fi" y seleccione el nombre de Wi-Fi conectado. El nombre de Wi-Fi conectado es el mismo que su número de
PN de Wi-Fi e ingrese la contraseña predeterminada "12345678".

Luego, regrese a la aplicación WatchPower y toque botón ” cuando el módulo Wi-Fi está
"conectado correctamente".
Paso 3: configuración de la red Wi-Fi

Grifo para seleccionar el nombre de su enrutador Wi-Fi local (para acceder a Internet) e ingrese la contraseña.

Paso 4: toque "Confirmar" para completar la configuración de Wi-Fi entre el módulo de Wi-Fi e Internet.
71
Si la conexión falla, repita los pasos 2 y 3.

Función de diagnóstico

Si el módulo no está monitoreando correctamente, toque " ” en la esquina superior derecha de la pantalla para obtener más
detalles. Mostrará una sugerencia de reparación. Sígalo para solucionar el problema. Luego, repita los pasos del capítulo 4.2 para restablecer la
configuración de red. Después de todas las configuraciones, toque "Rediagnóstico" para volver a conectarse.

72
2-3. Inicio de sesión y función principal de la aplicación

Después de finalizar el registro y la configuración de Wi-Fi local, ingrese el nombre registrado y la contraseña para iniciar sesión.
Nota: Marque "Recordarme" para su comodidad de inicio de sesión después.

Descripción general

Después de iniciar sesión correctamente, puede acceder a la página "Descripción general" para obtener una descripción general de sus dispositivos de monitoreo, incluida la

situación general de funcionamiento y la información de energía para la potencia actual y la potencia actual como se muestra en el diagrama a continuación.

Dispositivos

Toque en el (ubicado en la parte inferior) para ingresar a la página Lista de dispositivos. Puede revisar todos los dispositivos aquí agregando
o eliminar el Módulo Wi-Fi en esta página. Añadir
dispositivo Eliminar dispositivo

73
Grifo en la esquina superior derecha e ingrese manualmente el número de pieza para agregar el dispositivo. Esta etiqueta de número de parte es
pegado en la parte inferior del inversor. Después de ingresar el número de pieza, toque "Confirmar" para agregar este dispositivo en la lista de dispositivos.

La etiqueta del número de pieza

está pegada en la parte inferior del

inversor.

Para obtener más información sobre la Lista de dispositivos, consulte la sección 2.4.

A MÍ
En la página ME, los usuarios pueden modificar "Mi información", incluyendo【Foto del usuario】,【seguridad de la cuenta】, 【Modificar la
contraseña】,【Limpiar cache】,y【Cerrar sesión】,se muestra en los siguientes diagramas.

2-4. Lista de dispositivos

En la página Lista de dispositivos, puede desplegar para actualizar la información del dispositivo y luego tocar cualquier dispositivo que desee
verificar para conocer su estado en tiempo real e información relacionada, así como para cambiar la configuración de los parámetros. Consulte la
lista de configuración de parámetros.

74
Modo de dispositivo

En la parte superior de la pantalla, hay un diagrama de flujo de energía dinámico para mostrar la operación en vivo. Contiene cinco íconos para
presentar la energía fotovoltaica, el inversor, la carga, la utilidad y la batería. Según el estado del modelo de su inversor, habrá【Apoyar
Modo】,【Modo de línea】,【Modo batería】.

【Modo de espera】El inversor no alimentará la carga hasta que se presione el interruptor "ON". La empresa de servicios públicos calificada o la fuente fotovoltaica pueden

cargar la batería en modo de espera.

【Modo de línea】El inversor alimentará la carga desde la red pública con o sin carga fotovoltaica. Una empresa de servicios públicos calificada o una

fuente fotovoltaica pueden cargar la batería.

【Modo batería】El inversor alimentará la carga desde la batería con o sin carga fotovoltaica. Solo la fuente fotovoltaica puede
cargar la batería.

Alarma de dispositivo y modificación de nombre

En esta página, toque el botón en la esquina superior derecha para ingresar a la página de alarma del dispositivo. Luego, puede revisar

historial de alarmas e información detallada. Toque en el en la esquina superior derecha, aparecerá un cuadro de entrada en blanco.
Luego, puede editar el nombre de su dispositivo y tocar "Confirmar" para completar la modificación del nombre.

75
Datos de información del dispositivo

Los usuarios pueden consultar【Información básica】,【Información del Producto】,【Información clasificada】,【Historia】,y【Información del


módulo Wi-Fi】deslizando hacia la izquierda.

Deslizar a la izquierda

【Información básica】muestra información básica del inversor, incluido el voltaje de CA, la frecuencia de CA, PV
voltaje de entrada, voltaje de la batería, capacidad de la batería, corriente de carga, voltaje de salida, frecuencia de salida, potencia
aparente de salida, potencia activa de salida y porcentaje de carga. Deslice hacia arriba para ver más información básica.

【Información de producción】muestra el tipo de modelo (tipo de inversor), la versión de la CPU principal, la versión de la CPU de Bluetooth y la
versión de la CPU secundaria.

【Información clasificada】muestra información de voltaje de CA nominal, corriente de CA nominal, batería nominal


tensión, tensión de salida nominal, frecuencia de salida nominal, corriente de salida nominal, potencia aparente de salida
nominal y potencia activa de salida nominal. Deslice hacia arriba para ver más información calificada.

【Historia】muestra el registro de la información de la unidad y la configuración oportuna.

【Información del módulo Wi-Fi】pantallas de módulo Wi-Fi PN, estado y versión de firmware.

Ajuste de parámetros
Esta página es para activar algunas funciones y configurar parámetros para inversores. Tenga en cuenta que la lista en la página "Configuración
de parámetros" en el diagrama a continuación puede diferir de los modelos de inversor monitoreado. Aquí destacaré brevemente algunos de
ellos,【Configuración de salida】,【Configuración de parámetros de batería】,【Habilitar/deshabilitar elementos】,
【Restaurar a los valores predeterminados】para ilustrar.

Hay tres formas de modificar la configuración y varían según cada parámetro.


a) Listado de opciones para cambiar valores tocando uno de ellos.

b) Active/cierre las funciones haciendo clic en el botón "Habilitar" o "Deshabilitar".

c) Cambiar valores haciendo clic en las flechas o ingresando los números directamente en la columna. Cada
configuración de función se guarda haciendo clic en el botón "Establecer".
76
Consulte la lista de configuración de parámetros a continuación para obtener una descripción general y tenga en cuenta que los
parámetros disponibles pueden variar según los diferentes modelos. Consulte siempre el manual del producto original para obtener
instrucciones de configuración detalladas.
Lista de configuración de parámetros:

Artículo Descripción
Configuración de salida Fuente de salida Para configurar la prioridad de la fuente de alimentación de carga.

prioridad

Rango de entrada de CA Al seleccionar "UPS", se permite conectar una computadora personal. Consulte el

manual del producto para obtener más información.

Al seleccionar "Aparato", se permite conectar electrodomésticos.


Tensión de salida Para configurar el voltaje de salida.

Producción Para configurar la frecuencia de salida.

frecuencia
Batería Tipo de Batería: Para configurar el tipo de batería conectada.

parámetro Corte de batería Para configurar el voltaje de descarga de parada de batería.

entorno Voltaje Consulte el manual del producto para conocer el rango de voltaje recomendado

según el tipo de batería conectada.

volver a la grilla Cuando se establece “SBU” o “SOL” como prioridad de fuente de salida y el voltaje de la

Voltaje batería es más bajo que este voltaje de configuración, la unidad se transferirá al modo de

línea y la red proporcionará energía para cargar.

De regreso Cuando se establece "SBU" o "SOL" como prioridad de fuente de salida y el voltaje de la

descarga batería es más alto que este voltaje de configuración, se permitirá que la batería se

Voltaje descargue.

Fuente del cargador Para configurar la prioridad de la fuente del cargador.

prioridad:

máx. cargando
Actual
Es para configurar los parámetros de carga de la batería. Los valores seleccionables en
máx. C.A.
diferentes modelos de inversores pueden variar.
corriente de carga:
Consulte el manual del producto para conocer los detalles.
Carga flotante
Voltaje
Carga a granel Es para configurar los parámetros de carga de la batería. Los valores seleccionables en diferentes
modelos de inversores pueden variar. Consulte el manual del producto para conocer los detalles.
Voltaje

Batería Activa o desactiva la función de ecualización de la batería.

igualdad
Tiempo real Es una acción en tiempo real para activar la ecualización de la batería.

Activar batería
Igualdad
Tiempo igualado Para configurar el tiempo de duración de la ecualización de la batería.

Afuera

Tiempo igualado Para configurar el tiempo extendido para continuar con la ecualización de la batería.

Igualdad Para configurar la frecuencia para la ecualización de la batería.

Período

Igualdad Para configurar el voltaje de ecualización de la batería.

Voltaje

77
Habilitar deshabilitar Retorno automático LCD Si está habilitado, la pantalla LCD volverá a su pantalla principal después de un minuto

Funciones a la pantalla principal automáticamente.

Código de fallo Si está habilitado, el código de falla se registrará en el inversor cuando ocurra
Registro una falla.

Iluminar desde el fondo Si está desactivada, la retroiluminación de la pantalla LCD se apagará cuando no se utilice el

botón del panel durante 1 minuto.

Función de derivación Si está habilitado, la unidad se transferirá al modo de línea cuando ocurra una sobrecarga en el

modo de batería.

suena mientras Si está habilitado, el zumbador emitirá una alarma cuando la fuente principal sea anormal.

fuente principal
interrumpir

Sobre Si está deshabilitado, la unidad no se reiniciará después de que se resuelva la falla de

La temperatura sobrecalentamiento.

Reinicio automático

Sobrecarga automática Si está desactivada, la unidad no se reiniciará después de que se produzca una sobrecarga.

Reanudar

Zumbador Si está deshabilitado, el zumbador no estará encendido cuando ocurra la alarma/fallo.

Habilitar deshabilitar Encender o apagar los LED RGB

Brillo Ajustar el brillo de la iluminación

Configuración LED RGB Velocidad Ajustar la velocidad de iluminación

Efectos Cambiar los efectos de luz

Selección de color Ajuste el color configurando el valor RGB

Restaurar a la Esta función es para restaurar todas las configuraciones a la configuración predeterminada.

por defecto

78

También podría gustarte