Axpert-MAX-II-manual-20211230-ES-2
Axpert-MAX-II-manual-20211230-ES-2
Axpert-MAX-II-manual-20211230-ES-2
com
Manual de usuario
6.5KW / 8KW
INVERSOR / CARGADOR SOLAR
Versión: 1.4
Tabla de contenido
ACERCA DE ESTE MANUAL ............................................... .................................................... ..................................... 1
Propósito................................................. .................................................... .................................................... ....... 1
Alcance ................................................. .................................................... .................................................... .......... 1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................ .................................................... ............................... 1
INTRODUCCIÓN ................................................. .................................................... ............................................. 2
Características ................................................. .................................................... .................................................... ...... 2
Arquitectura básica del sistema .................................................. .................................................... ............................. 2
Descripción del producto................................................ .................................................... .......................................... 3
Desembalaje e Inspección ............................................................... .................................................... ............................. 4
Montaje de la unidad ............................................... .................................................... ............................................. 4
Preparación ................................................. .................................................... .................................................... 5
Conexión de la batería .................................................. .................................................... .......................................... 5
Conexión de entrada/salida de CA ............................................... .................................................... ............................. 6
Conexión fotovoltaica .................................................. .................................................... ............................................... 8
Montaje final................................................ .................................................... ............................................. 10
Conectores de salida de CC .................................................. .................................................... .................................... 10
Conexión de comunicación................................................... .................................................... ......................... 11
Señal de contacto seco ............................................... .................................................... .......................................... 12
OPERACIÓN................................................. .................................................... .................................................... .13
Encendido / apagado .............................................. .................................................... ............................................. 13
Panel de operación y visualización .............................................. .................................................... ......................... 13
Iconos de la pantalla LCD ............................................. .................................................... .......................................... 14
Configuración de la pantalla de cristal líquido.................................. .................................................... .................................................... dieciséis
Propósito
Este manual describe el montaje, la instalación, el funcionamiento y la solución de problemas de esta unidad. Lea
atentamente este manual antes de las instalaciones y operaciones. Guarde este manual para referencia futura.
Alcance
Este manual proporciona pautas de seguridad e instalación, así como información sobre herramientas y cableado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Este capítulo contiene importantes instrucciones de seguridad y funcionamiento. Lea y guarde este
manual para referencia futura.
1. Antes de usar la unidad, lea todas las instrucciones y las marcas de precaución en la unidad, las baterías y todas las
secciones correspondientes de este manual.
2.PRECAUCIÓN–Para reducir el riesgo de lesiones, cargue únicamente baterías recargables de plomo-ácido de ciclo
profundo. Otros tipos de baterías pueden reventar y causar daños y lesiones personales.
3. No desmonte la unidad. Llévelo a un centro de servicio calificado cuando se requiera servicio o reparación. El reensamblaje
incorrecto puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte todos los cables antes de intentar cualquier mantenimiento o
limpieza. Apagar la unidad no reducirá este riesgo.
5.PRECAUCIÓN–Solo personal calificado puede instalar este dispositivo con batería.
6.NUNCAcargar una batería congelada.
7. Para un funcionamiento óptimo de este inversor/cargador, siga las especificaciones requeridas para seleccionar el tamaño de cable
8. Tenga mucho cuidado cuando trabaje con herramientas de metal en o alrededor de las baterías. Existe un riesgo potencial de dejar caer una
herramienta para generar chispas o cortocircuitar las baterías u otras partes eléctricas y podría causar una explosión.
9. Siga estrictamente el procedimiento de instalación cuando desee desconectar los terminales de CA o CC. Consulte la
sección INSTALACIÓN de este manual para conocer los detalles.
10. Se proporcionan fusibles como protección contra sobrecorriente para el suministro de la batería.
11. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: este inversor/cargador debe conectarse a un sistema de cableado con conexión a tierra
permanente. Asegúrese de cumplir con los requisitos y regulaciones locales para instalar este inversor.
12. NUNCA provoque un cortocircuito en la salida de CA y la entrada de CC. NO conecte a la red eléctrica cuando haya cortocircuitos en la
entrada de CC.
13¡¡Advertencia!!Solo las personas de servicio calificadas pueden reparar este dispositivo. Si los errores persisten después de
seguir la tabla de solución de problemas, envíe este inversor/cargador de vuelta al distribuidor o centro de servicio local
para su mantenimiento.
14ADVERTENCIA:Debido a que este inversor no está aislado, solo se aceptan tres tipos de módulos fotovoltaicos: monocristalinos,
policristalinos con clasificación de clase A y módulos CIGS. Para evitar cualquier mal funcionamiento, no conecte ningún
módulo fotovoltaico con posible fuga de corriente al inversor. Por ejemplo, los módulos fotovoltaicos conectados a tierra
provocarán fugas de corriente al inversor. Cuando utilice módulos CIGS, asegúrese de que NO haya conexión a tierra.
15.PRECAUCIÓN:Es necesario utilizar una caja de conexiones fotovoltaica con protección contra sobretensiones. De lo contrario, causará
1
INTRODUCCIÓN
Este es un inversor multifunción que combina funciones de inversor, cargador solar y cargador de batería para ofrecer
soporte de energía ininterrumpida en un solo paquete. La pantalla LCD integral ofrece operaciones de botones configurables
por el usuario y de fácil acceso, como la corriente de carga de la batería, la prioridad de carga de CA o solar, y el voltaje de
entrada aceptable según las diferentes aplicaciones.
Características
- Corriente de carga de la batería configurable según las aplicaciones a través del panel de control LCD
completo en funcionamiento:
- módulos fotovoltaicos
Consulte con su integrador de sistemas para conocer otras posibles arquitecturas de sistemas según sus requisitos.
Este inversor puede alimentar varios electrodomésticos en el hogar o en la oficina, incluidos los electrodomésticos de tipo motor, como tubos
2
Descripción del producto
1. Anillo LED RGB (consulte la sección Configuración de LCD para obtener más información)
2. Pantalla LCD
3. Teclas de función táctiles
4. Conectores fotovoltaicos
5. Conectores de entrada de CA
3
INSTALACIÓN
Desembalaje e Inspección
Antes de la instalación, inspeccione la unidad. Asegúrese de que nada dentro del paquete esté dañado. Debería haber
recibido los siguientes artículos dentro del paquete:
unidad inversora Manual CD de software Cable RS-232 Cable de comunicación paralelo Cable compartido actual
Fusible de CC Prensaestopas x 4 piezas Conectores fotovoltaicos x 2 juegos Soporte de montaje Espiga de montaje x 2 Tornillo M5 x 6 uds.
Montaje de la unidad
Considere los siguientes puntos antes de seleccionar dónde instalar:
- No monte el inversor sobre materiales de construcción
inflamables.
- Montar en una superficie sólida
- Instale este inversor a la altura de los ojos para permitir que la pantalla
LCD se lea en todo momento.
- La temperatura ambiente debe estar entre 0 °C y 55 °C para
garantizar un funcionamiento óptimo.
- La posición de instalación recomendada es para ser pegado a la pared en
forma vertical.
- Asegúrese de mantener otros objetos y superficies como se muestra en el
Paso 1: Instale el soporte de Paso 2: instale las orejas de montaje en la Paso 3: Levante el inversor y
montaje fijando seis piezas de parte posterior de la unidad con los cuatro colóquelo sobre el soporte de
tornillos M5. tornillos M5 suministrados. montaje.
4
Paso 4: Quitar la cubierta inferior con seis Paso 5: Fije el inversor al soporte de Paso 6: Vuelva a montar la cubierta
tornillos como se muestra en el gráfico a montaje atornillando los dos tornillos inferior en su posición original.
continuación. M5 suministrados como se muestra en
el gráfico a continuación.
Preparación
Antes de conectar todos los cables, retire la cubierta del cableado quitando seis tornillos. Al quitar la cubierta inferior,
tenga cuidado de quitar dos cables como se muestra a continuación.
Conexión de la batería
PRECAUCIÓN:Para el funcionamiento seguro y el cumplimiento de la normativa, se requiere instalar un protector de sobrecorriente de CC
independiente o un dispositivo de desconexión entre la batería y el inversor. Es posible que no se solicite tener un dispositivo de desconexión en
algunas aplicaciones, sin embargo, aún se requiere tener instalada la protección contra sobrecorriente. Consulte el amperaje típico en la siguiente
5
Siga los pasos a continuación para implementar la conexión de la batería:
1. Ensamble el terminal de anillo de la batería según el cable de batería recomendado y el tamaño del terminal.
apretadas con un par de 5 Nm. Asegúrese de que la polaridad tanto en la batería como en el inversor/carga esté correctamente conectada y
que los terminales de anillo estén bien atornillados a los terminales de la batería.
La instalación debe realizarse con cuidado debido al alto voltaje de la batería en serie.
¡¡PRECAUCIÓN!!No coloque nada entre la parte plana del terminal del inversor y el terminal de anillo. De lo
contrario, puede producirse un sobrecalentamiento.
¡¡PRECAUCIÓN!!No aplique sustancias antioxidantes en los terminales antes de que los terminales estén bien
conectados.
Conexión de entrada/salida de CA
¡¡PRECAUCIÓN!!Antes de conectar a la fuente de alimentación de entrada de CA, instale unseparadoDisyuntor de CA entre el inversor y la fuente de
alimentación de entrada de CA. Esto asegurará que el inversor se pueda desconectar de forma segura durante el mantenimiento y que esté
¡¡PRECAUCIÓN!!Hay dos bloques de terminales con marcas de "ENTRADA" y "SALIDA". NO conecte mal los conectores de
entrada y salida.
→ Tierra (amarillo-verde)
L→LINEA (marrón o negro)
N→Neutro (azul)
6
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la fuente de alimentación de CA esté desconectada antes de intentar cablearla a la unidad.
5. Luego, inserte los cables de salida de CA según las polaridades indicadas en el bloque de terminales y apriete los tornillos de los
→ Tierra (amarillo-verde)
L→LINEA (marrón o negro)
N→Neutro (azul)
PRECAUCIÓN: Importante
Asegúrese de conectar los cables de CA con la polaridad correcta. Si los cables L y N se conectan al revés, puede provocar un
PRECAUCIÓN:Los electrodomésticos, como el aire acondicionado, requieren al menos 2 a 3 minutos para reiniciarse porque
se requiere tiempo suficiente para equilibrar el gas refrigerante dentro de los circuitos. Si se produce un corte de energía y se
recupera en poco tiempo, causará daños a los aparatos conectados. Para evitar este tipo de daños, verifique con el fabricante
del acondicionador de aire si está equipado con la función de retardo de tiempo antes de la instalación. De lo contrario, este
inversor/cargador activará una falla de sobrecarga y cortará la salida para proteger su electrodoméstico, pero a veces aún
causa daños internos al aire acondicionado.
7
Conexión fotovoltaica
PRECAUCIÓN:Antes de conectarse a los módulos fotovoltaicos, instalepor separadoDisyuntores de CC entre el inversor y los módulos
fotovoltaicos.
NOTA 1:Utilice un disyuntor de 600 V CC/30 A. NOTA 2:La categoría de sobretensión
de la entrada fotovoltaica es II. Siga los pasos a continuación para implementar la
conexión del módulo fotovoltaico:
ADVERTENCIA:Debido a que este inversor no está aislado, solo se aceptan tres tipos de módulos fotovoltaicos:
monocristalinos y policristalinos con clasificación clase A y módulos CIGS.
Para evitar cualquier mal funcionamiento, no conecte ningún módulo fotovoltaico con posible fuga de corriente al inversor. Por ejemplo, los
módulos fotovoltaicos conectados a tierra provocarán fugas de corriente al inversor. Cuando utilice módulos CIGS, asegúrese de que NO haya
conexión a tierra.
PRECAUCIÓN:Es necesario utilizar una caja de conexiones fotovoltaica con protección contra sobretensiones. De lo contrario, causará daños en el inversor
cuando se produzcan rayos en los módulos fotovoltaicos.
Paso 1: Verifique el voltaje de entrada de los módulos de matriz fotovoltaica. Este sistema se aplica con dos cadenas de matriz
fotovoltaica. Asegúrese de que la carga de corriente máxima de cada conector de entrada PV sea de 18 A.
PRECAUCIÓN:¡Exceder el voltaje máximo de entrada puede destruir la unidad! Verifique el sistema antes de la conexión de cables.
terminal hembra
terminal macho
Inserte el cable rayado en el terminal hembra y engarce el terminal hembra como se muestra a continuación.
Inserte el cable ensamblado en la carcasa del conector hembra como se muestra a continuación.
Inserte el cable rayado en el terminal macho y engarce el terminal macho como se muestra a continuación.
Inserte el cable ensamblado en la carcasa del conector macho como se muestra a continuación.
Luego, use una llave para atornillar firmemente el domo de presión al conector hembra y al conector macho como se muestra a continuación.
8
Etapa 4: Compruebe la polaridad correcta del cable de conexión de los módulos FV y los conectores de entrada FV. Luego,
conecte el polo positivo (+) del cable de conexión al polo positivo (+) del conector de entrada FV. Conecte el polo negativo (-) del
cable de conexión al polo negativo (-) del conector de entrada FV.
¡ADVERTENCIA!Por seguridad y eficiencia, es muy importante utilizar cables apropiados para la conexión del módulo fotovoltaico. A
reducir el riesgo de lesiones, utilice el tamaño de cable adecuado como r recomendado a continuación.
Modelo Tamaño del cable cable mm2
8KW 10~12 AWG 4~6
PRECAUCIÓN: Nuncatoque directamente los terminales del inversor. Podría causar una descarga eléctrica letal.
2. El voltaje de circuito abierto (Voc) de los módulos fotovoltaicos debe ser mayor que el voltaje de arranque.
- Células: 60
6 piezas en serie 6 piezas en serie 12 piezas 3960W
6 piezas en serie, 2 cuerdas X 12 piezas 3960W
X 6 piezas en serie, 2 cuerdas 12 piezas 3960W
6 piezas en serie, 2 cuerdas 6 piezas en serie, 2 cuerdas 24 piezas 7920W
9
Configuración de panel solar recomendada para el modelo de 8KW:
Especificaciones del panel solar. ENTRADA SOLAR 1 ENTRADA SOLAR 2
Entrada total
(referencia) Mín. en serie: 4 piezas, por entrada Cantidad de paneles
Poder
- 250Wp Máx. en serie: 12 piezas, por entrada
- Vmp: 30,7 Vcc 4 piezas en serie X 4 piezas 1000W
- Imp: 8.3A X 4 piezas en serie 4 piezas 1000W
- Voc: 37.7Vcc 12 piezas en serie X 12 piezas 3000W
- Isc: 8.4A X 12 piezas en serie 12 piezas 3000W
- Células: 60 6 piezas en serie 6 piezas en serie 12 piezas 3000W
6 piezas en serie, 2 cuerdas X 12 piezas 3000W
X 6 piezas en serie, 2 cuerdas 12 piezas 3000W
8 piezas en serie, 2 cuerdas X 16 piezas 4000W
X 8 piezas en serie, 2 cuerdas 16 piezas 4000W
9 piezas en serie, 1 cuerda 9 piezas en serie, 1 cuerda 18 piezas 4500W
10 piezas en serie, 1 cuerda 10 piezas en serie, 1 cuerda 20 piezas 5000W
12 piezas en serie, 1 cuerda 12 piezas en serie, 1 cuerda 24 piezas 6000W
6 piezas en serie, 2 cuerdas 6 piezas en serie, 2 cuerdas 24 piezas 6000W
7 piezas en serie, 2 cuerdas 7 piezas en serie, 2 cuerdas 28 piezas 7000W
8 piezas en serie, 2 cuerdas 8 piezas en serie, 2 cuerdas 32 piezas 8000W
Montaje final
Después de conectar todos los cables, vuelva a conectar dos cables y luego vuelva a colocar la cubierta inferior fijando seis tornillos como se muestra a
continuación.
Conectores de salida de CC
Estos conectores de salida de CC se utilizan para proporcionar respaldo de energía de emergencia a todo tipo de equipos alimentados
por CC, como enrutadores, módems, decodificadores, sistemas telefónicos VOIP, sistemas de vigilancia, sistemas de alarma, sistemas de
control de acceso y muchos equipos críticos de telecomunicaciones. Hay 3 canales (límite de corriente de 3 A para cada canal), que se
pueden activar/desactivar manualmente mediante el funcionamiento de la pantalla LCD o el interruptor de alimentación junto a las
tomas de CC.
10
Conexión de comunicación
Siga el cuadro a continuación para conectar todo el cableado de comunicación.
comunicación BMS
Comunicación RS-232
a la computadora
comunicación USB a
ordenador personal
Conexión en serie
Utilice el cable serie suministrado para conectar el inversor y su PC. Instale el software de monitoreo desde el CD incluido y siga
las instrucciones en pantalla para completar su instalación. Para obtener información detallada sobre el funcionamiento del
software, consulte el manual del usuario del software en el CD incluido.
Conexión wifi
Esta unidad está equipada con un transmisor Wi-Fi. El transmisor Wi-Fi puede permitir la comunicación inalámbrica entre los
inversores fuera de la red y la plataforma de monitoreo. Los usuarios pueden acceder y controlar el inversor monitoreado con la
aplicación descargada. Puede encontrar la aplicación "WatchPower" de Apple®Tienda o “WatchPower Wi-Fi” en Google®
Tienda de juegos. Todos los registradores de datos y parámetros se guardan en iCloud. Para una instalación y operación rápidas, consulte el
Apéndice III - La Guía de operación de Wi-Fi para obtener más detalles.
11
Señal de contacto seco
Hay un contacto seco (3A/250VAC) disponible en el panel posterior. Podría usarse para enviar una señal a un dispositivo externo cuando el
etapa flotante
Encendido
Programa 01 Voltaje de la batería < valor de
Abierto Cerca
se establece como SBU configuración en el programa 12
configuración en el Programa 13
Cerca Abierto
o la carga de la batería alcanza la
etapa flotante
12
OPERACIÓN
Encendido / apagado
Una vez que la unidad se haya instalado correctamente y las baterías estén bien conectadas, simplemente presione el interruptor de encendido para encender
la unidad.
de función táctiles y una pantalla LCD para indicar el estado de funcionamiento y la información de alimentación de entrada/salida.
pantalla LCD
Interruptor de alimentación
13
Iconos de la pantalla LCD
Información de la batería
Modo flotante. Las baterías están completamente cargadas. 4 barras estarán encendidas.
> 2.017V/celda
< 1.892V/celda
> 2.058V/celda
Información de carga
Indica sobrecarga.
14
Pantalla de ajuste de prioridad de fuente del cargador
Indica que el programa de configuración 16 "Prioridad de la fuente del cargador" está seleccionado como
"Solar primero".
Indica que el programa de configuración 16 "Prioridad de la fuente del cargador" está seleccionado como "Solar y de
servicios públicos".
Indica que el programa de configuración 16 "Prioridad de la fuente del cargador" está seleccionado como
"Solo solar".
Indica que el programa de configuración 01 "Prioridad de la fuente de salida" está seleccionado como
"Utilidad primero".
Indica que el programa de configuración 01 "Prioridad de la fuente de salida" está seleccionado como
"Solar primero".
Indica que el programa de configuración 01 "Prioridad de la fuente de salida" está seleccionado como
"SBU".
15
Configuración de LCD
Ajustes generales
Después de presionar y mantener presionado “ ” durante 3 segundos, la unidad entrará en el modo de configuración. Presionar " "o" ”
botón para seleccionar los programas de configuración. Presionar " ” para confirmar su selección o el botón “ ” para salir.
Configuración de programas:
Escapar
solar primero
La energía solar proporciona energía a las
alimentación de carga
La energía solar proporciona energía a las
dieciséis
Electrodomésticos (predeterminado) Si se selecciona, el rango de voltaje
90 a 280 V CA para 8 KW y de 80 a
27 y 29 se configurarán automáticamente
ajustes.
17
Batería compatible con protocolo LIb Seleccione "LIb" si utiliza una batería
Lib. Si se selecciona,
configurarán automáticamente.
ajustes.
05 Tipo de Batería
3rdbatería de litio de fiesta Si se selecciona, los programas
de 02, 26, 27 y 29 serán
configurar automáticamente. No es necesario
procedimiento de instalación.
de 6,5 KW)
09 Frecuencia de salida
10 Tensión de salida
127V
18
Opciones disponibles para el modelo de 8KW
220V 230V (predeterminado)
10 Tensión de salida
240V
es de 1V.
19
Solar y de servicios públicos (predeterminado) La energía solar y la utilidad
cargarán la batería al mismo
tiempo.
18 Control de alarma
minuto.
20 Control de retroiluminación
20
Alarma activada (predeterminada) Alarma apagada
Derivación de sobrecarga:
0,1 V.
0,1 V.
21
Cuando el inversor funciona en una aplicación trifásica, configure el
fase L3:
Modo de salida de CA
* Esta configuración solo está Cuando el inversor esté funcionando en una aplicación de fase dividida, configure el
28 disponible cuando el inversor está inversor para que funcione en una fase específica. Estas opciones solo están
en modo de espera (apagado).
disponibles para el modelo de 6,5 KW.
modo de línea
22
Ecualización de batería Deshabilitar la ecualización de la batería
(predeterminado)
30 Ecualización de batería
día
35 Intervalo de ecualización
Ecualización activada
36
inmediatamente
23
Si la función de ecualización está habilitada en el programa 30, este programa se puede
configurar. Si se selecciona "Habilitar" en este programa, es para activar la ecualización de la
batería inmediatamente y la página principal de la pantalla LCD aparecerá.
24
3 minutos 5 minutos
30 minutos 60 minutos
25
Para la configuración del año, el rango
es de 17 a 99.
26
persiguiendo el poder Sólido encendido (predeterminado)
niveles.
está disponible cuando los efectos La porción de iluminación LED cambiará según el
niveles.
establecerá en #98.
27
Datos Presentación de color de Estado de carga/descarga de la
datos batería
Si se selecciona, el color del LED será el ajuste
* Fuente de energía (Grid-
de color de fondo en #96 en el estado de
PV-Battery) y batería
95 carga de la batería. El color del LED será el
el estado de carga/descarga solo
ajuste de color de datos en #97 en el estado
está disponible cuando los efectos
de descarga de la batería.
LED RGB están configurados en
Sólido.
Rosado Naranja
Amarillo Verde
Rosado Naranja
28
Amarillo Verde
Rosado Naranja
Amarillo Verde
fotovoltaica-batería).
29
Una vez que acceda a este programa, mostrará "OPP" en la pantalla LCD. Presionar " " botón
para seleccionar la configuración del temporizador para la prioridad de la fuente de salida. Hay tres
incremento de cada clic es de una hora. Presione “ ” para confirmar la configuración de la hora de
inicio. A continuación, el cursor saltará a la columna derecha para configurar la hora de finalización.
Una vez que la hora de finalización esté configurada por completo, presione “ ” para confirmar la
Configuración del temporizador para la
configuración.
prioridad de la fuente de salida
Utilitario primer temporizador Primer temporizador solar
99
Una vez que acceda a este programa, mostrará "CGP" en la pantalla LCD. Presionar " " botón
para seleccionar la configuración del temporizador para la prioridad de la fuente del cargador. Hay
tres temporizadores para configurar. Presione el botón “ ” o “ ” para seleccionar una opción de
incremento de cada clic es de una hora. Presione “ ” para confirmar la configuración de la hora de
inicio. A continuación, el cursor saltará a la columna derecha para configurar la hora de finalización.
Una vez que la hora de finalización esté configurada por completo, presione “ ” para confirmar la
Configuración del temporizador para la
configuración.
prioridad de la fuente del cargador
solar primero Sloar y utilidad
100
solo solar
30
Configuración de la función USB
Hay tres configuraciones de función USB, como actualización de firmware, exportación de registro de datos y recuperación de parámetros internos.
escribir desde el disco USB. Siga el procedimiento a continuación para ejecutar la configuración de la función USB seleccionada.
Volver a escribir a la función “Reescribir parámetros internos”. Esta función es para sobrescribir todas las
interno configuraciones de parámetros (archivo de TEXTO) con configuraciones en el disco USB de una
Después de ingresar a la configuración de la función USB, presione “ botón ” dos veces para
datos.
Exportar datos Si la función seleccionada está lista, la pantalla LCD mostrará “ ”. Presionar
Iniciar sesión
botón “ ” para confirmar la selección nuevamente.
- Presionar " ” para seleccionar “Sí” para exportar el registro de datos. "SI"
principal.
Mensaje de error:
Código de error Mensajes
No se detecta ningún disco USB.
Si ocurre algún error, el código de error solo se mostrará durante 3 segundos. Después de 3 segundos, volverá automáticamente a la pantalla de
visualización.
31
Pantalla LCD
La información de la pantalla LCD se cambiará a su vez presionando el botón “ La "o" " botón. El seleccionable
información se cambia como se muestra en la siguiente tabla en orden.
corriente de carga = 20 A
32
Voltaje de la batería = 53,9 V, voltaje de carga flotante = 54,0 V,
corriente de carga = 1 A
Por defecto
Mostrar
Pantalla
Voltaje de salida=230V, Frecuencia de salida=50Hz
33
Carga en Watt=2.4kW, Frecuencia de salida=50Hz
Por defecto
Mostrar
Fecha real 14 de diciembre de 2020.
Pantalla
Fecha real.
Tiempo real.
34
Generación de energía fotovoltaica este mes =8.88kWh.
35
Energía de salida de carga este mes =8.88kWh.
36
CPU secundaria versión 00022.01.
37
Descripción del modo de funcionamiento
Modo de espera
Nota:
* Modo de espera: el inversor La unidad no suministra
aún no está encendido, pero en salida, pero aún puede
este momento, el inversor puede cargar las baterías.
cargar la batería sin salida de CA.
Sin carga
Modo de falla
Nota:
* Modo de falla: los errores son
No se carga en absoluto, sin
causados por un error del
importar si la red o la energía
circuito interno o por razones
fotovoltaica están disponibles.
externas, como
sobretemperatura, cortocircuito
de salida, etc.
38
Modo de operación Descripción pantalla LCD
Modo de falla
La energía fotovoltaica está disponible.
Nota:
* Modo de falla: los errores son
No se carga en absoluto, sin
causados por un error del
importar si la red o la energía
circuito interno o por razones
fotovoltaica están disponibles.
externas, como
sobretemperatura, cortocircuito
de salida, etc.
Sin carga
La unidad proporcionará
modo de línea.
39
Modo de operación Descripción pantalla LCD
Si se selecciona “SUB” (solar primero) como prioridad de fuente
de salida y la energía solar no es suficiente para proporcionar
la carga, la energía solar y la red eléctrica proporcionarán las
cargas y cargarán la batería al mismo tiempo.
cargue la batería en el
modo de línea.
Energía de la utilidad
La unidad proporcionará
poder.
40
Modo de operación Descripción pantalla LCD
La unidad proporcionará
poder.
41
Código de referencia de fallas
02 Exceso de temperatura
05 Salida cortocircuitada.
07 Tiempo de sobrecarga
10 PV sobre corriente
11 sobrevoltaje fotovoltaico
51 sobre corriente
55 Sobrevoltaje de CC en la salida de CA
42
Indicador de advertencia
Advertencia
Evento de advertencia Alarma audible Icono intermitente
Código
43
LIQUIDACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA KIT ANTIPOLVO
Descripción general
Todos los inversores ya vienen instalados con un kit antianochecer de fábrica. Este kit evita la oscuridad de su inversor y aumenta
la confiabilidad del producto en entornos hostiles.
Liquidación y Mantenimiento
Paso 1:Retire los tornillos de los lados del inversor.
Paso 2:Luego, se puede quitar la caja a prueba de polvo y sacar la espuma del filtro de aire como se muestra en el cuadro a continuación.
Paso 3:Limpie la espuma del filtro de aire y la caja a prueba de polvo. Después de la limpieza, vuelva a montar el juego de polvo en el inversor.
44
ECUALIZACIÓN DE BATERÍA
La función de ecualización se agrega al controlador de carga. Revierte la acumulación de efectos químicos negativos como la
estratificación, una condición en la que la concentración de ácido es mayor en la parte inferior de la batería que en la parte
superior. La ecualización también ayuda a eliminar los cristales de sulfato que podrían haberse acumulado en las placas. Si no se
controla, esta condición, llamada sulfatación, reducirá la capacidad total de la batería. Por lo tanto, se recomienda ecualizar la
batería periódicamente.
- Cuándo igualar
En la etapa de flotación, cuando se llega al intervalo de ecualización de configuración (ciclo de ecualización de la batería), o la ecualización se activa
En la etapa de ecualización, el controlador suministrará energía para cargar la batería tanto como sea posible hasta que el voltaje de la batería
alcance el voltaje de ecualización de la batería. Luego, se aplica la regulación de voltaje constante para mantener el voltaje de la batería en el voltaje
de ecualización de la batería. La batería permanecerá en la etapa de ecualización hasta que se llegue al ajuste del tiempo de ecualización de la
batería.
Sin embargo, en la etapa de ecualización, cuando el tiempo de ecualización de la batería finaliza y el voltaje de la batería no aumenta al punto de
voltaje de ecualización de la batería, el controlador de carga extenderá el tiempo de ecualización de la batería hasta que el voltaje de la batería
alcance el voltaje de ecualización de la batería. Si el voltaje de la batería sigue siendo inferior al voltaje de ecualización de la batería cuando finaliza
el ajuste de tiempo de espera de ecualización de la batería, el controlador de carga detendrá la ecualización y volverá a la etapa de flotación.
45
ESPECIFICACIONES
Tabla 1 Especificaciones del modo de línea
Eficiencia (modo de línea) > 95% (carga nominal R, batería completamente cargada)
Potencia de salida
Reducción de potencia de salida:
46
Tabla 2 Especificaciones del modo inversor
Frecuencia de salida 60 Hz o 50 Hz
Protección de sobrecarga 100ms @ ≥205% de carga; 5s@ ≥150% carga; 10s@110 %~150% de carga
THDV <5% para carga lineal, <10% para carga no lineal @ voltaje nominal
Compensación de CC ≦100mV
47
Tabla 3 Especificaciones del modo de carga
inundado
58,4 V CC
Carga a granel Batería
Voltaje AGM / Gel
56,4 V CC
Batería
Voltaje de carga flotante 54Vcc
Protección contra sobrecarga 66Vcc
Algoritmo de carga 3 pasos
Voltaje de la batería, por celda Corriente de carga, %
100%
Curva de carga
50%
Actual
Hora
Bulto Absorción Mantenimiento
(Corriente constante) (Voltaje constante) (Flotante)
Entrada solar
18A
Limitación de potencia 9A
Temperatura MPPT
75° 85°
48
Tabla 4 Especificaciones generales
49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
apaga repetidamente.
Reduzca la carga
Error de sobrecarga. El inversor está
Código de falla 07 conectada apagando
sobrecargado al 110 % y se acabó el tiempo.
algunos equipos.
Compruebe si el cableado está bien
Código de falla 05 Salida cortocircuitada. conectado y elimine la carga anormal.
continuamente y requisitos
El LED rojo está encendido. Código de falla 01 Falla del ventilador Reemplace el ventilador.
Código de fallo
Los componentes internos fallaron. Regrese al centro de reparación.
09/08/53/57
Código de falla 51 Sobrecorriente o sobretensión.
Reinicie la unidad, si el error
Código de falla 52 El voltaje del bus es demasiado bajo. vuelve a ocurrir, regrese al
centro de reparación.
Código de falla 55 El voltaje de salida está desequilibrado.
50
Apéndice I: Función paralela
1. Introducción
Este inversor se puede utilizar en paralelo con dos modos de funcionamiento diferentes.
1. El funcionamiento en paralelo en monofásico es con hasta 6 unidades. La potencia de salida máxima admitida para el modelo de 8
KW es de 48 KW/48 KVA. La potencia de salida máxima admitida para el modelo de 6,5 KW es de 39 KW/39 KVA.
2. Máximo seis unidades trabajan juntas para soportar equipos trifásicos. Un máximo de cuatro unidades admiten una fase.
3. Un máximo de seis unidades funcionan juntas para admitir equipos de fase dividida solo disponibles para el modelo de 6,5 KW. Un
máximo de 5 unidades admiten una aplicación de una fase. La potencia de salida máxima admitida es de 39 KW/39 KVA y una fase
2. Montaje de la unidad
Al instalar varias unidades, siga el cuadro a continuación.
NOTA:Para que la circulación de aire sea adecuada para disipar el calor, deje un espacio libre de aprox. 20 cm de lado y aprox. 50 cm por
encima y por debajo de la unidad. Asegúrese de instalar cada unidad en el mismo nivel.
3. Conexión de cableado
ADVERTENCIA:Es OBLIGATORIO conectar la batería para el funcionamiento en paralelo. El
habrá una diferencia de voltaje entre el inversor y la batería que hará que los inversores paralelos no
funcionen.
51
desconectado de forma segura durante el mantenimiento y totalmente protegido contra sobrecorriente de la batería o entrada
Modelo 1 unidad*
6.5KW/8KW 250A/70VCC
* Si desea usar solo un disyuntor en el lado de la batería para todo el sistema, la clasificación del disyuntor debe
ser X veces la corriente de 1 unidad. “X” indica el número de inversores conectados en paralelo. Especificación
recomendada del disyuntor de entrada de CA con monofásico:
Modelo 2 unidades 3 unidades 4 unidades 5 unidades 6 unidades
inversor.
Nota 2:Con respecto al sistema trifásico, puede usar un disyuntor de 4 polos directamente y la clasificación del
disyuntor debe ser compatible con la limitación de corriente de fase de la fase con unidades máximas Capacidad de
batería recomendada
Números paralelos del inversor 2 3 4 5 6
Capacidad de la batería 200AH 400AH 400AH 600AH 600AH
¡ADVERTENCIA!Asegúrese de que todos los inversores compartan el mismo banco de baterías. De lo contrario, los inversores pasarán al
modo de falla.
Conexión de comunicación
1 2
52
Tres inversores en paralelo:
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
1 2 3
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
1 2 3 4
53
Cinco inversores en paralelo:
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
1 2 3 4 5
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
1 2 3 4 5 6
54
4-2. Soporte de equipos trifásicos
Conexión de comunicación
P1 P2 P3
1 2 3 4 5 6
Cuatro inversores en una fase y un inversor para las otras dos fases:
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
P1 P2 P3
1 2 3 4 5 6
55
Tres inversores en una fase, dos inversores en segunda fase y un inversor para la tercera fase:
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
P1 P2 P3
1 2 3 4 5 6
Tres inversores en una fase y un solo inversor para las dos fases restantes:
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
P1 P2 P3
1 2 3 4 5
56
Dos inversores en dos fases y un solo inversor para la fase restante:
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
P1 P2 P3
1 2 3 4 5
Conexión de comunicación
P1 P2 P3
1 2 3 4
57
Un inversor en cada fase:
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
P1 P2 P3
1 2 3
ADVERTENCIA:No conecte el cable de corriente compartida entre los inversores que se encuentran en diferentes fases. De lo
contrario, podría dañar los inversores.
4-3. Admite equipos de fase dividida (solo para el modelo de 6,5 KW)
Tres inversores en cada fase:
Conexión de comunicación
P1 P2
1 2 3 4 5 6
58
Dos inversores en cada fase:
Conexión eléctrica
Conexión de comunicación
P1 P2
1 2 3 4
Conexión de comunicación
P1 P2
1 2
5. Conexión fotovoltaica
59
6. Configuración y visualización de LCD
Programa de configuración:
Único
información detallada.
60
Visualización del código de falla:
80 falla CAN
81 pérdida de acogida
82 Pérdida de sincronización
Código de referencia:
SA unidad maestra
SL unidad esclava
7. Puesta en marcha
Paralelo en monofásico
Paso 1: compruebe los siguientes requisitos antes de la puesta en servicio:
- Correcta conexión de cables
- Asegúrese de que todos los interruptores en los cables de línea del lado de la carga estén abiertos y que todos los cables neutros de cada unidad
Paso 2: Encienda cada unidad y configure “PAL” en el programa de configuración LCD 28 de cada unidad. Y luego apague todas las
unidades.
NOET:Es necesario apagar el interruptor al configurar el programa LCD. De lo contrario, el ajuste no se puede
programar.
61
NOTA:Las unidades maestra y esclava se definen aleatoriamente.
Paso 4: Encienda todos los disyuntores de CA de los cables de línea en la entrada de CA. Es mejor tener todos los inversores conectados a la red
pública al mismo tiempo. De lo contrario, mostrará la falla 82 en los inversores de orden siguiente. Sin embargo, estos inversores se reiniciarán
automáticamente. Si detectan una conexión de CA, funcionarán normalmente.
Pantalla LCD en la unidad maestra Pantalla LCD en unidad esclava
Paso 5: Si no hay más alarma de falla, el sistema paralelo está completamente instalado.
Paso 6: encienda todos los interruptores de los cables de línea en el lado de carga. Este sistema comenzará a proporcionar energía a la carga.
Paso 2: Encienda todas las unidades y configure el programa LCD 28 como P1, P2 y P3 secuencialmente. Y luego apague todas las
unidades.
NOET:Es necesario apagar el interruptor al configurar el programa LCD. De lo contrario, el ajuste no se puede
programar.
Paso 3: Encienda todas las unidades secuencialmente.
Pantalla LCD en unidad de fase L1 Pantalla LCD en unidad de fase L2 Pantalla LCD en unidad de fase L3
Paso 4: Encienda todos los disyuntores de CA de los cables de línea en la entrada de CA. Si se detecta una conexión de CA y hay tres fases
Paso 5: Si no hay más alarma de falla, el sistema para soportar equipos trifásicos está completamente instalado.
Paso 6: encienda todos los interruptores de los cables de línea en el lado de carga. Este sistema comenzará a proporcionar energía a la carga.
Nota 1: Para evitar que se produzca una sobrecarga, antes de encender los disyuntores en el lado de la carga, es mejor tener todo el sistema en
funcionamiento primero.
Nota 2: Existe tiempo de transferencia para esta operación. La interrupción de la energía puede ocurrir en dispositivos críticos, que no pueden
soportar el tiempo de transferencia.
62
8. Solución de problemas
Situación
Culpa Culpa Evento Solución
Código Descripción
1. Reinicie el inversor.
2. Compruebe si los cables L/N no están conectados al revés en todos los inversores.
3. Para el sistema paralelo en una sola fase, asegúrese de que los compartidos estén
Retroalimentación actual en
conectados en todos los inversores.
60 el inversor es
Para admitir un sistema trifásico, asegúrese de que los cables compartidos estén
detectado.
conectados en los inversores en la misma fase y desconectados en los inversores
en diferentes fases.
4. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
1. Actualice todo el firmware del inversor a la misma versión.
2. Verifique la versión de cada inversor a través de la configuración LCD y asegúrese de que las versiones
La versión del firmware
de la CPU sean las mismas. De lo contrario, comuníquese con su instalador para proporcionar el
71 de cada inversor no es
firmware para actualizar.
el mismo.
3. Después de la actualización, si el problema persiste, comuníquese con su
instalador.
La corriente de salida de
1. Compruebe si los cables compartidos están bien conectados y reinicie el inversor.
72 cada inversor es
2. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
diferente.
80 Pérdida de datos CAN
1. Compruebe si los cables de comunicación están bien conectados y reinicie el
81 Pérdida de datos del anfitrión
inversor.
Datos de sincronización
82 2. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
pérdida
1. Asegúrese de que todos los inversores compartan los mismos grupos de baterías.
2. Retire todas las cargas y desconecte la entrada de CA y la entrada de PV. Luego, verifique el
El voltaje de la batería de voltaje de la batería de todos los inversores. Si los valores de todos los inversores están
83 cada inversor no es el cerca, verifique si todos los cables de la batería tienen la misma longitud y el mismo tipo de
mismo. material. De lo contrario, comuníquese con su instalador para proporcionar SOP para
calibrar el voltaje de la batería de cada inversor.
3. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
1. Verifique la conexión del cableado de la red pública y reinicie el inversor.
El voltaje y la frecuencia de 2. Asegúrese de que la utilidad se inicie al mismo tiempo. Si hay disyuntores instalados entre
84 entrada de CA son la red eléctrica y los inversores, asegúrese de que todos los disyuntores puedan
detectado diferente. encenderse en la entrada de CA al mismo tiempo.
3. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
1. Reinicie el inversor.
2. Retire algunas cargas excesivas y vuelva a verificar la información de carga de la pantalla
Corriente de salida de CA
85 LCD de los inversores. Si los valores son diferentes, verifique si los cables de entrada y
desequilibrar
salida de CA tienen la misma longitud y tipo de material.
3. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
1. Apague el inversor y verifique la configuración de LCD #28.
2. Para un sistema paralelo en una sola fase, asegúrese de que no esté configurado 3P1, 3P2 o
Modo de salida de CA 3P3 en #28.
86
el ajuste es diferente. Para admitir un sistema trifásico, asegúrese de que no esté configurado “PAL” en
# 28.
3. Si el problema persiste, comuníquese con su instalador.
63
Apéndice II: Instalación de comunicación BMS
1. Introducción
Si se conecta a una batería de litio, se recomienda comprar un cable de comunicación RJ45 hecho a medida. Consulte con
su distribuidor o integrador para obtener más detalles.
Este cable de comunicación RJ45 hecho a la medida entrega información y señal entre la batería de litio y el inversor. Esta
información se enumera a continuación:
- Vuelva a configurar el voltaje de carga, la corriente de carga y el voltaje de corte de descarga de la batería de acuerdo con los
- Haga que el inversor comience o detenga la carga según el estado de la batería de litio.
Definición
PIN 1 RS232TX
PIN 2 RS232RX
PIN 3 RS485B
PIN 4 CAROLINA DEL NORTE
PIN 5 RS485A
PIN 6 CANH
PIN 7 PUEDO
PIN 8 TIERRA
interruptor de identificación
interruptor de identificación
El interruptor de identificación indica el código de identificación único para cada módulo de batería. Es necesario asignar una identificación única a
cada módulo de batería para el funcionamiento normal. Podemos configurar el código de identificación para cada módulo de batería girando el
número PIN en el interruptor de identificación. Del número 0 al 9, el número puede ser aleatorio; ningún orden en particular. Se pueden operar en
64
PYLONTECH
①Interruptor Dip: hay 4 interruptores Dip que establecen diferentes velocidades de transmisión y dirección de grupo de baterías. Si cambia
se gira a la posición "OFF", significa "0". Si la posición del interruptor se gira a la posición "ON", significa "1".
Los dip switch 2, 3 y 4 de la batería maestra (primera batería) sirven para configurar o cambiar la dirección del grupo.
NOTA:El máximo de grupos de baterías de litio es 5 y para conocer el número máximo de cada grupo, consulte con el
fabricante de la batería.
sesenta y cinco
4. Instalación y Operación
LIO-4810-150A/ESS LIO-I 4810
Después del número de identificación se asigna para cada módulo de batería, configure el panel LCD en el inversor e instale la conexión de
Paso 1: utilice el cable de señal RJ11 suministrado para conectarlo al puerto de extensión (P1 o P2).
Paso 2: Utilice el cable RJ45 suministrado (del paquete del módulo de batería) para conectar el inversor y la batería de litio.
* Para la conexión de varias baterías, consulte el manual de la batería para obtener más detalles.
Simplemente configure el tipo de batería de este inversor en "LIB" en el programa LCD 5. Los demás deben ser "USO".
Paso 3: Encienda el interruptor del disyuntor. Ahora, el módulo de la batería está listo para la salida de CC.
Paso 4: Presione el botón de encendido/apagado en el módulo de la batería durante 5 segundos, el módulo de la batería se iniciará.
* Si no se puede acercar al botón manual, simplemente encienda el módulo inversor. El módulo de batería se
encenderá automáticamente.
66
Paso 5: Encienda el inversor.
Si la comunicación entre el inversor y la batería es exitosa, el ícono de la batería parpadea. en la pantalla LCD se
En términos generales, llevará más de 1 minuto establecer la comunicación.
PYLONTECH
Después de la configuración, instale el panel LCD con el inversor y la batería de litio con los siguientes pasos. Paso 1.
Utilice un cable RJ45 personalizado para conectar el inversor y la batería de litio.
Simplemente configure el tipo de batería de este inversor en "PYL" en el programa LCD 5. Los demás deben ser "USO".
67
Paso 2. Encienda la batería de litio.
Paso 3. Presione más de tres segundos para iniciar la batería de litio, la salida de energía está lista.
Función activa
Esta función es para activar la batería de litio automáticamente durante la puesta en marcha. Después de que el cableado y la puesta en
marcha de la batería se realicen correctamente, si no se detecta la batería, el inversor activará automáticamente la batería si el inversor
está encendido.
68
4. Información de la pantalla LCD
Presione el botón “ ” o “ ” para cambiar la información de la pantalla LCD. Mostrará el paquete de baterías y el número de grupo de baterías antes de la
Números de paquetes de baterías y números de Números de paquetes de baterías = 3, números de grupos de baterías = 1
grupos de baterías
5. Código de referencia
El código de información relacionada se mostrará en la pantalla LCD. Por favor revise la pantalla LCD del inversor para la operación.
Código Descripción
Si no se permite que el estado de la batería se cargue y descargue después de que la
comunicación entre el inversor y la batería sea exitosa, mostrará el código 60 para detener la
carga y descarga de la batería.
Pérdida de comunicación (solo disponible cuando el tipo de batería no está configurado como "AGM",
inversor y la batería sea exitosa, mostrará el código 69 para detener la carga de la batería.
inversor y la batería sea exitosa, mostrará el código 71 para detener la descarga de la batería.
69
Apéndice III: La guía de operación de Wi-Fi
1. Introducción
El módulo Wi-Fi puede habilitar la comunicación inalámbrica entre los inversores fuera de la red y la plataforma de monitoreo. Los
usuarios tienen una experiencia completa y remota de monitoreo y control de inversores al combinar el módulo Wi-Fi con la aplicación
WatchPower, disponible para dispositivos basados en iOS y Android. Todos los registradores de datos y parámetros se guardan en
iCloud.
- a los usuarios cuando ocurre una advertencia o alarma. Permite a los usuarios
Después de la instalación, toque el ícono de acceso directo para acceder a esta APP en la pantalla de tu móvil. En el
pantalla, toque "Registrarse" para acceder a la página "Registro de usuario". Complete toda la información requerida y escanee el Wi-Fi
módulo PN tocando icono. O simplemente puede ingresar PN directamente. Luego, toque el botón "Registrarse".
70
Luego, aparecerá una ventana de "Registro exitoso". Toque "Ir ahora" para continuar configurando la conexión de red Wi-
Fi local.
Ingrese a "Configuración-Wi-Fi" y seleccione el nombre de Wi-Fi conectado. El nombre de Wi-Fi conectado es el mismo que su número de
PN de Wi-Fi e ingrese la contraseña predeterminada "12345678".
Luego, regrese a la aplicación WatchPower y toque botón ” cuando el módulo Wi-Fi está
"conectado correctamente".
Paso 3: configuración de la red Wi-Fi
Grifo para seleccionar el nombre de su enrutador Wi-Fi local (para acceder a Internet) e ingrese la contraseña.
Paso 4: toque "Confirmar" para completar la configuración de Wi-Fi entre el módulo de Wi-Fi e Internet.
71
Si la conexión falla, repita los pasos 2 y 3.
Función de diagnóstico
Si el módulo no está monitoreando correctamente, toque " ” en la esquina superior derecha de la pantalla para obtener más
detalles. Mostrará una sugerencia de reparación. Sígalo para solucionar el problema. Luego, repita los pasos del capítulo 4.2 para restablecer la
configuración de red. Después de todas las configuraciones, toque "Rediagnóstico" para volver a conectarse.
72
2-3. Inicio de sesión y función principal de la aplicación
Después de finalizar el registro y la configuración de Wi-Fi local, ingrese el nombre registrado y la contraseña para iniciar sesión.
Nota: Marque "Recordarme" para su comodidad de inicio de sesión después.
Descripción general
Después de iniciar sesión correctamente, puede acceder a la página "Descripción general" para obtener una descripción general de sus dispositivos de monitoreo, incluida la
situación general de funcionamiento y la información de energía para la potencia actual y la potencia actual como se muestra en el diagrama a continuación.
Dispositivos
Toque en el (ubicado en la parte inferior) para ingresar a la página Lista de dispositivos. Puede revisar todos los dispositivos aquí agregando
o eliminar el Módulo Wi-Fi en esta página. Añadir
dispositivo Eliminar dispositivo
73
Grifo en la esquina superior derecha e ingrese manualmente el número de pieza para agregar el dispositivo. Esta etiqueta de número de parte es
pegado en la parte inferior del inversor. Después de ingresar el número de pieza, toque "Confirmar" para agregar este dispositivo en la lista de dispositivos.
inversor.
Para obtener más información sobre la Lista de dispositivos, consulte la sección 2.4.
A MÍ
En la página ME, los usuarios pueden modificar "Mi información", incluyendo【Foto del usuario】,【seguridad de la cuenta】, 【Modificar la
contraseña】,【Limpiar cache】,y【Cerrar sesión】,se muestra en los siguientes diagramas.
En la página Lista de dispositivos, puede desplegar para actualizar la información del dispositivo y luego tocar cualquier dispositivo que desee
verificar para conocer su estado en tiempo real e información relacionada, así como para cambiar la configuración de los parámetros. Consulte la
lista de configuración de parámetros.
74
Modo de dispositivo
En la parte superior de la pantalla, hay un diagrama de flujo de energía dinámico para mostrar la operación en vivo. Contiene cinco íconos para
presentar la energía fotovoltaica, el inversor, la carga, la utilidad y la batería. Según el estado del modelo de su inversor, habrá【Apoyar
Modo】,【Modo de línea】,【Modo batería】.
【Modo de espera】El inversor no alimentará la carga hasta que se presione el interruptor "ON". La empresa de servicios públicos calificada o la fuente fotovoltaica pueden
【Modo de línea】El inversor alimentará la carga desde la red pública con o sin carga fotovoltaica. Una empresa de servicios públicos calificada o una
【Modo batería】El inversor alimentará la carga desde la batería con o sin carga fotovoltaica. Solo la fuente fotovoltaica puede
cargar la batería.
En esta página, toque el botón en la esquina superior derecha para ingresar a la página de alarma del dispositivo. Luego, puede revisar
historial de alarmas e información detallada. Toque en el en la esquina superior derecha, aparecerá un cuadro de entrada en blanco.
Luego, puede editar el nombre de su dispositivo y tocar "Confirmar" para completar la modificación del nombre.
75
Datos de información del dispositivo
Deslizar a la izquierda
【Información básica】muestra información básica del inversor, incluido el voltaje de CA, la frecuencia de CA, PV
voltaje de entrada, voltaje de la batería, capacidad de la batería, corriente de carga, voltaje de salida, frecuencia de salida, potencia
aparente de salida, potencia activa de salida y porcentaje de carga. Deslice hacia arriba para ver más información básica.
【Información de producción】muestra el tipo de modelo (tipo de inversor), la versión de la CPU principal, la versión de la CPU de Bluetooth y la
versión de la CPU secundaria.
【Información del módulo Wi-Fi】pantallas de módulo Wi-Fi PN, estado y versión de firmware.
Ajuste de parámetros
Esta página es para activar algunas funciones y configurar parámetros para inversores. Tenga en cuenta que la lista en la página "Configuración
de parámetros" en el diagrama a continuación puede diferir de los modelos de inversor monitoreado. Aquí destacaré brevemente algunos de
ellos,【Configuración de salida】,【Configuración de parámetros de batería】,【Habilitar/deshabilitar elementos】,
【Restaurar a los valores predeterminados】para ilustrar.
c) Cambiar valores haciendo clic en las flechas o ingresando los números directamente en la columna. Cada
configuración de función se guarda haciendo clic en el botón "Establecer".
76
Consulte la lista de configuración de parámetros a continuación para obtener una descripción general y tenga en cuenta que los
parámetros disponibles pueden variar según los diferentes modelos. Consulte siempre el manual del producto original para obtener
instrucciones de configuración detalladas.
Lista de configuración de parámetros:
Artículo Descripción
Configuración de salida Fuente de salida Para configurar la prioridad de la fuente de alimentación de carga.
prioridad
Rango de entrada de CA Al seleccionar "UPS", se permite conectar una computadora personal. Consulte el
frecuencia
Batería Tipo de Batería: Para configurar el tipo de batería conectada.
entorno Voltaje Consulte el manual del producto para conocer el rango de voltaje recomendado
volver a la grilla Cuando se establece “SBU” o “SOL” como prioridad de fuente de salida y el voltaje de la
Voltaje batería es más bajo que este voltaje de configuración, la unidad se transferirá al modo de
De regreso Cuando se establece "SBU" o "SOL" como prioridad de fuente de salida y el voltaje de la
descarga batería es más alto que este voltaje de configuración, se permitirá que la batería se
Voltaje descargue.
prioridad:
máx. cargando
Actual
Es para configurar los parámetros de carga de la batería. Los valores seleccionables en
máx. C.A.
diferentes modelos de inversores pueden variar.
corriente de carga:
Consulte el manual del producto para conocer los detalles.
Carga flotante
Voltaje
Carga a granel Es para configurar los parámetros de carga de la batería. Los valores seleccionables en diferentes
modelos de inversores pueden variar. Consulte el manual del producto para conocer los detalles.
Voltaje
igualdad
Tiempo real Es una acción en tiempo real para activar la ecualización de la batería.
Activar batería
Igualdad
Tiempo igualado Para configurar el tiempo de duración de la ecualización de la batería.
Afuera
Tiempo igualado Para configurar el tiempo extendido para continuar con la ecualización de la batería.
Período
Voltaje
77
Habilitar deshabilitar Retorno automático LCD Si está habilitado, la pantalla LCD volverá a su pantalla principal después de un minuto
Código de fallo Si está habilitado, el código de falla se registrará en el inversor cuando ocurra
Registro una falla.
Iluminar desde el fondo Si está desactivada, la retroiluminación de la pantalla LCD se apagará cuando no se utilice el
Función de derivación Si está habilitado, la unidad se transferirá al modo de línea cuando ocurra una sobrecarga en el
modo de batería.
suena mientras Si está habilitado, el zumbador emitirá una alarma cuando la fuente principal sea anormal.
fuente principal
interrumpir
La temperatura sobrecalentamiento.
Reinicio automático
Sobrecarga automática Si está desactivada, la unidad no se reiniciará después de que se produzca una sobrecarga.
Reanudar
Restaurar a la Esta función es para restaurar todas las configuraciones a la configuración predeterminada.
por defecto
78