Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Ir al contenido

Pesto

De Wikipedia, la enciclopedia libre

El pesto (se pronuncia en idioma ligur: /'pestu/) es un condimento o salsa típica originaria de la Liguria (Italia). Su ingrediente principal es la albahaca (Ocimum basilicum) o mejor, albahaca genovesa (en lengua ligur baxeicò [baʒeɪ'kɔ] o baxaicò [baʒaɪ'kɔ]). Además de la albahaca, se muelen piñones y ajo, todo ello aderezado con queso parmesano y/o queso de oveja (pecorino, dependiendo de las tradiciones locales), y aceite de oliva. La palabra «pesto» viene del genovés pestare, que significa machacar o moler en un mortero, que es la forma en que tradicionalmente se prepara esta salsa. «Pesto» es un término genérico para cualquier cosa que se haga machacando; por eso la palabra se usa para varios pestos en Italia. No obstante, el pesto alla genovese («pesto genovés») sigue siendo el pesto más popular en Italia y el resto del mundo.[1]

Los pestos industriales que se venden en botes sustituyen la mayor parte del aceite de oliva por requesón y proteínas de leche. En el envase, además, se aconseja diluir la salsa en leche. El resultado suele ser una especie de bechamel líquida, ligeramente verde o de color salmón, que poco tiene que ver en sabor y textura con los pestos caseros.

Ingredientes

[editar]
Ingredientes del pesto.

Según la tradición, los ingredientes del pesto genovés son siete:[2][3]

  • Hojas tiernas de albahaca (las más pequeñas) y perejil. El mejor pesto tradicionalmente se hace con albahaca de Pra', que es un sector de Génova. Este pesto actualmente tiene una denominación de origen protegida. Se estima que otras albahacas no son adecuadas porque tienen un ligero sabor a menta o simplemente porque su sabor es diferente.
  • Aceite de oliva extra virgen ligur. El aceite de oliva de la Liguria es un producto muy delicado, de sabor que no es picante, y que no molesta en la garganta.
  • Piñones (semillas comestibles de algunas especies de pino). Los más valorados son los provenientes de la zona de Pisa.
  • Queso seco, del tipo Parmesano (Parmigiano-Reggiano) o Grana Padano (envejecido al menos por treinta meses).
  • Queso pecorino (queso de leche de oveja) del tipo "Fiore Sardo".
  • Ajo de Vessalico (una localidad de la zona de Imperia), que se caracteriza por su sabor más suave.
  • Sal marina gruesa.

Orígenes

[editar]

En época romana, el primer ejemplo fue el moretum, descrito por Virgilio.[4][5]​ La primera receta del pesto alla Genovese se remonta al siglo XIX, aunque ciertamente es deudora de salsas machacadas más antiguas, como la agliata (versión ligur de la clásica agliata), elaborada con ajo y nueces, muy extendida en Liguria durante la República de Génova,[6]​ y el pistou francés.

En la mayor parte de La Spezia y Génova, se utilizaban restos de cortezas de queso porque eran más baratos, y se añadían patatas porque eran más baratas.

Preparación

[editar]
Preparación del pesto, machacado con un mazo de madera en el tradicional mortero de mármol.

El pesto que se encuentra habitualmente en el mercado se elabora con una batidora, mientras que los artesanos siguen utilizando el mortero. La batidora tiene el inconveniente de que oxida las hojas de albahaca y calienta la nata. Con ella, la receta consiste simplemente en mezclar los distintos ingredientes hasta obtener una consistencia fina y cremosa, con la única adición final del aceite. No obstante, es preferible mantener el orden de mezcla de la receta utilizando un mortero. Es posible que se produzcan variaciones debido a las diferentes proporciones de los ingredientes.[7]

La receta con el mortero, en cambio, está codificada por la tradición; sin embargo, se presta a numerosas variaciones debidas al gusto personal. He aquí la versión más acreditada[8]​:

El mortero (utensilio) tradicional es de mármol, con el mazo de madera. Las hojas de albahaca se lavan y se dejan secar, teniendo cuidado de no aplastarlas para no romper las vesículas, que se ennegrecerían y alterarían el sabor.

Los dientes de ajo se machacan en un mortero (1 diente para unas 30 hojas de albahaca).

A continuación, se añaden las hojas de albahaca, intercaladas con modestas capas de sal, que, al ser gruesa, desempeña el papel abrasivo necesario para triturar eficazmente las hojas, que se machacan haciendo girar el mortero contra las paredes del mortero, coordinando los movimientos en un sentido del mortero con la rotación del mortero en sentido contrario agarrando sus características «orejas» con la mano libre.[9]

Cuando la albahaca empiece a rezumar un líquido verde y tenga el aspecto de una crema uniforme, se añaden los piñones y, a continuación, los quesos previamente rallados (en las siguientes proporciones: 2/3 de parmesano y 1/3 de Fiore Sardo, aproximadamente, para no desequilibrar demasiado el sabor, ya que el Fiore tiene un sabor más fuerte), mezclándolo todo bien, siempre con movimientos giratorios del mortero y con la posible ayuda de una cuchara.

Por último, se añade gota a gota el aceite de oliva, que también desempeña una función antioxidante.

El proceso debe terminar lo antes posible, precisamente para evitar la oxidación de los ingredientes. El pesto debe aparecer como una crema espesa de color verde claro uniforme. Los distintos ingredientes deben mezclarse para conseguir un equilibrio en el sabor, sin predominancias.

Antes de utilizarlo como salsa para pasta, en función de la consistencia final obtenida, el pesto puede diluirse con el agua de cocción de la pasta hasta conseguir una consistencia más fina, que nunca debe ser demasiado líquida. Si se va a añadir al minestrone, no necesita este procedimiento final.

Variantes regionales

[editar]

Italia

[editar]
Pasta con pesto.

Una de las más conocidas variantes es el pesto rojo (pesto rosso) o siciliano, que se compone de tomates secos y pimientos, queso pecorino, sal y aceite de oliva. En el sur del país los pestos suelen llevar tomates. Por ejemplo, el pesto de Trápani se compone de aceite de oliva en gran cantidad, albahaca, tomates escaldados y pelados, almendras y ajo, todo picado y emusionado en un mortero. Su aspecto recuerda algunas salsas catalanas como la romesco o la salvitxada, con las que la diferencia más evidente es que estas no llevan albahaca sino que están perfumadas con ñoras.

Costa Rica

[editar]

En la cocina costarricense el pesto ha evolucionado como un aderezo frecuente para las pastas y ensaladas. La receta tica se apega a la tradicional de Liguria, sólo sustituyendo los piñones por criollas almendras o marañones y al queso con leche de oveja por queso fresco nacional. Además, por la gran influencia siciliana es común el pesto rosso, conocido como pesto rojo o de tomate, que es elaborado por campesinos agricultores con tomates frescos o secos de cultivo criollo.[10][11]

Perú

[editar]
Tallarines verdes con bistec de hígado (Perú)

Dada la gran cantidad de inmigrantes italianos que llegaron al Perú, que se instalaron en el puerto del Callao, y que en su mayoría eran genoveses, existe una variedad de esta salsa que se sirve con tallarines. En Perú, el pesto verde típico de Génova se prepara más cremoso y carece de piñones (debido a su rareza y al alto costo), en su lugar se usan nueces o pecanas y dos tipos de quesos, el fresco típico del país, que principalmente viene de la sierra, y el parmesano, aceite de oliva y leche evaporada. Otros ingredientes menos costosos son la albahaca, espinaca y aceite vegetal. A veces se sirve con papas asadas, huevo y solomillo fritos.[12]

Francia

[editar]

En Francia, particularmente en la región de Provenza, existe una preparación similar llamada pistou (del occitano "pistar", machacar).[13]​ La diferencia principal es que se hace sin queso. Se suelen utilizar almendras o pan rallado para dar espesor a la salsa, y a veces piñones.[14]

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. Pronzati, Virgilio (2012). "Si fa presto a dire pesto" [Una cosa es decir Pesto]. Come uno specialista di enogastronomia racconta la storia popolare Genovese [Cómo un especialista en comida y vino relata la historia popular genovesa] (PDF) (en italiano). Génova. p. 2.
  2. «La receta oficial del pesto genovés». Mangiare in Liguria (en italiano). Consultado el 9 de abril de 2012. 
  3. «Receta de pesto genovés con mortero para el campeonato mundial». Genova Pesto World Championship. Associazione Palatifini. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2012. Consultado el 9 de abril de 2012. 
  4. «Pesto Genovese: Emblema della Grande Cucina Italiana nel Mondo» (en italiano). Archivado desde el original el 14 de marzo de 2011. Consultado el 26 gennaio 2011. 
  5. Stefano Padoan (11 aprile 2016). «Genoa Pesto World Championship, tornano i mondiali a colpi di mortaio» (en italiano). La cucina italiana. Archivado desde el original el 16 aprile 2016. Consultado el 11 aprile 2018. 
  6. Fonte: Agriliguria.net.it
  7. Marcella Hazan. Essentials of Classic Italian Cooking: 30th Anniversary Edition: A Cookbook (2022) 736 page. ISBN: ‎ 0593534328, ISBN: 978-0593534328
  8. Laura Vitale, Rachel Holtzman. At My Italian Table: Family Recipes from My Cucina to Yours: A Cookbook (2024) 272 pag. ISBN: ‎ 0593579860, ISBN: ‎ 978-0593579862
  9. Mimi Thorisson. Old World Italian: Recipes and Secrets from Our Travels in Italy: A Cookbook (2020) 304 pag. ISBN: ‎ 1984823590 ISBN: ‎ 978-1984823595
  10. Grajales, Irina (18 de octubre de 2017). «Agricultores venden salsa de tomate, pesto y salsa chunky en grandes supermercados». Hoy en el TEC. Consultado el 27 de enero de 2018. 
  11. «Cómo preparar pesto y cinco deliciosas formas de usarlo». Receta tradicional de luguria, con almendras en vez de piñones, y formas de utilizarla. CR Hoy.com. 13 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de junio de 2018. Consultado el 27 de enero de 2018. 
  12. «Cocina paso a paso: aprende a prepara unos tallarines verdes con apanado». El Comercio. 8 de junio de 2012. Consultado el 4 de febrero de 2018. 
  13. «PISTOU : Etymologie de PISTOU». www.cnrtl.fr. Consultado el 15 de noviembre de 2023. 
  14. Tretz.), Jean François de Gaufridi (baron de (1694). Histoire de Provence [ed. by the abbé de Gaufridi]. (en inglés). Consultado el 15 de noviembre de 2023. 

Bibliografía

[editar]

Enlaces externos

[editar]