ergo
Apariencia
ergo | |
pronunciación (AFI) | [ˈeɾ.ɣ̞o] |
silabación | er-go |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | eɾ.ɡo |
Etimología
[editar]Del latín ergō ("por consiguiente").
Conjunción
[editar]- 1
- Por lo antes mencionado, debido a la situación, razón o motivo que acaba de exponerse.
- Sinónimos: así que, por lo tanto, por consiguiente
Traducciones
[editar]ergo | |
central (AFI) | [ˈer.ɡu] |
valenciano (AFI) | [ˈeɾ.ɣo] |
baleárico (AFI) | [ˈer.ɡo] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | er.ɡu |
Etimología
[editar]Del latín ergō ("por consiguiente").
Conjunción
[editar]- 1
- Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
ergo | |
pronunciación (AFI) | [ɛʁ.ɡo] |
Etimología
[editar]Del latín ergō ("por consiguiente"). Usado desde 1695 como conjunción.[1]
Conjunción
[editar]- 1
- Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
- Sinónimos: ainsi, alors, conséquemment, donc, en conséquence, par conséquent.
ergo | |
pronunciación (AFI) | /ˈɛr.ɡo/ |
silabación | er-go |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
Etimología
[editar]Del latín ergō ("por consiguiente").
Conjunción
[editar]- 1
- Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
Forma verbal
[editar]- 2
- Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de ergere.
ergo | |
clásico (AFI) | ergō [ˈɛrɡoː] |
eclesiástico (AFI) | ergō [ˈɛrɡo] |
rima | er.ɡoː |
Etimología
[editar]Del protoitálico *rego-/*rogo- ("dirección"), y este del protoindoeuropeo *h₃reǵ-o-/*h₃roǵ-o-; relacionado con regō, -ere ("dirigir").[2]
Preposición de genitivo
[editar]Conjunción ilativa
[editar]- 2
- Así pues, por lo tanto, por consiguiente, pues.
Locuciones
[editar]Descendientes
[editar]ergo | |
brasilero (AFI) | [ˈɛɦ.ɡu] |
carioca (AFI) | [ˈɛʁ.ɡu] |
paulista (AFI) | [ˈɛɾ.ɡu] |
gaúcho (AFI) | [ˈɛɻ.ɡo] |
europeo (AFI) | [ˈɛɾ.ɣu] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛʁ.ɡu |
Etimología
[editar]Del latín ergō ("por consiguiente").
Conjunción
[editar]- 1
- Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
- Sinónimos: assim, assim sendo, com base nisto, como resultado, consequentemente, então, já que, logo, por causa disto, pois, por conseguinte, por conseqüência, por esta razão, por isso, por isto, portanto.
Forma verbal
[editar]- 2
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de erguer.
Rumano
[editar]ergo | |
pronunciación (AFI) | /er.ɡo/ |
silabación | er-go |
longitud silábica | bisílaba |
rima | er.ɡo |
Etimología
[editar]Del latín ergō ("por consiguiente").
Conjunción
[editar]- 1
- Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
Referencias y notas
[editar]- ↑ «ergo» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
- ↑ Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 194. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:eɾ.ɡo
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Conjunciones
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:er.ɡu
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Conjunciones
- Francés
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Conjunciones
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Conjunciones
- IT:Formas verbales en indicativo
- Latín
- LA:Rimas:er.ɡoː
- LA:Palabras provenientes del protoitálico
- LA:Preposiciones
- LA:Preposiciones de genitivo
- LA:Conjunciones
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:ɛʁ.ɡu
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Conjunciones
- PT:Formas verbales en indicativo
- Rumano
- RO:Palabras bisílabas
- RO:Rimas:er.ɡo
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Conjunciones