Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Ir al contenido

ergo

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  Ergo, ergo-
ergo
pronunciación (AFI) [ˈeɾ.ɣ̞o]
silabación er-go
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima eɾ.ɡo

Etimología

[editar]

Del latín ergō ("por consiguiente").

Conjunción

[editar]
1
Por lo antes mencionado, debido a la situación, razón o motivo que acaba de exponerse.

Traducciones

[editar]
Traducciones
ergo
central (AFI) [ˈer.ɡu]
valenciano (AFI) [ˈeɾ.ɣo]
baleárico (AFI) [ˈer.ɡo]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima er.ɡu

Etimología

[editar]

Del latín ergō ("por consiguiente").

Conjunción

[editar]
1
Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
ergo
pronunciación (AFI) [ɛʁ.ɡo]

Etimología

[editar]

Del latín ergō ("por consiguiente"). Usado desde 1695 como conjunción.[1]

Conjunción

[editar]
1
Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
ergo
pronunciación (AFI) /ˈɛr.ɡo/
silabación er-go
acentuación llana
longitud silábica bisílaba

Etimología

[editar]

Del latín ergō ("por consiguiente").

Conjunción

[editar]
1
Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.

Forma verbal

[editar]
2
Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de ergere.
ergo
clásico (AFI) ergō [ˈɛrɡoː]
eclesiástico (AFI) ergō [ˈɛrɡo]
rima er.ɡoː

Etimología

[editar]

Del protoitálico *rego-/*rogo- ("dirección"), y este del protoindoeuropeo *h₃reǵ-o-/*h₃roǵ-o-; relacionado con regō, -ere ("dirigir").[2]

Preposición de genitivo

[editar]
1
A causa de, a consecuencia de.
  • Uso: se coloca siempre después del sustantivo que rige

Conjunción ilativa

[editar]
2
Así pues, por lo tanto, por consiguiente, pues.

Locuciones

[editar]

Descendientes

[editar]
Descendientes
ergo
brasilero (AFI) [ˈɛɦ.ɡu]
carioca (AFI) [ˈɛʁ.ɡu]
paulista (AFI) [ˈɛɾ.ɡu]
gaúcho (AFI) [ˈɛɻ.ɡo]
europeo (AFI) [ˈɛɾ.ɣu]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ɛʁ.ɡu

Etimología

[editar]

Del latín ergō ("por consiguiente").

Conjunción

[editar]
1
Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.

Forma verbal

[editar]
2
Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de erguer.

Rumano

[editar]
ergo
pronunciación (AFI) /er.ɡo/
silabación er-go
longitud silábica bisílaba
rima er.ɡo

Etimología

[editar]

Del latín ergō ("por consiguiente").

Conjunción

[editar]
1
Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.

Referencias y notas

[editar]
  1. «ergo» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
  2. Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 194. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.