Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Voir aussi : LU, Lu, , , , , , , lừ, lữ, lử, lự, -lu, .lu

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

lu invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du luba-katanga.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe lire
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
lu

lu \ly\

  1. Participe passé masculin singulier de lire.
    • Quand on écrit, on peut être lu, relu et rerelu. Tandis que quand on parle, on n’a qu’une seule chance de se faire comprendre. Après, on se répète, et c’est ennuyeux pour les autres. — (Bertrand Gauthier, Pauvre Ani Croche !, 1990)
    • Levée comme une folle, persuadée que mon fils se meure à moitié, je le secoue, le réveille, le déculotte, le thermométrise, le couvre de baisers, soulagée d’avoir lu un 37° apaisant. — (Anne Sinclair, Une année particulière, 1982)

Article défini

modifier
Singulier Pluriel
lu les
\ly\ \le\
ou \lɛ\

lu \ly\ neutre (Variation diaéthique)

  1. Ce dont on parle maintenant. Déterminant marquant un nom neutre singulier, référant à une seule entité non-binaire possible dans un contexte.
    • C’est sur ces mots que lu autaire Akwaeke Emezi termine son premier roman Freshwater (2018), renvoyant ainsi au titre. — (Roussel, F. (2021). La figure d’ọgbanje entre monstruosité métamorphosée et métamorphose monstrueuse : une lecture postcoloniale du genre hybride dans Freshwater d’Akwaeke Emezi. Études littéraires africaines, (51), 231–247.https://doi.org/10.7202/1079610a → lire en ligne)
    • Dès qu’il sera sûr qu’il pourra quitter lu blessæ des yeux, il ira chercher de l’aide. — (message posté par Jun Lim dans flashback - help the poor wolf. Mardi 21 Juillet 2020 → lire en ligne)
  Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
(Adjectif) Mentionné dans le dictionnaire de Grégoire de Rostrenen (1732) : lu. À comparer avec l’irlandais slua.
(Nom commun) Du vieux breton lu. À comparer avec llu en gallois, lu en cornique, slua en gaélique irlandais, *slougo-, Catoslugi en gaulois (sens identique), sluha (« serviteur ») en tchèque[1].

Adjectif

modifier
Nature Forme
Positif lu
Comparatif luocʼh
Superlatif luañ
Exclamatif luat

lu \ˈlyː\

  1. Ridicule.

Dérivés

modifier

Nom commun

modifier

lu \ˈlyː\ masculin (pluriel : luioù, luoz)

  1. (Militaire) Armée.

Dérivés

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

modifier

lu \Prononciation ?\ (graphie ELG)

  1. Pronom personnel absolu de la troisième personne du masculin singulier, lui.

Références

modifier

Forme de nom commun

modifier
Singulier Pluriel
Non muté llu lluoedd
Lénition lu luoedd

lu \liː\ masculin

  1. Forme mutée de llu par lénition.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

lu \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Arbre.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin illum.

Pronom personnel

modifier

lu \ly\ (graphie normalisée)

  1. (Limousin) Lui.

Note : En Basse-Marche.

Variantes dialectales

modifier
  • lo (Languedocien)

Article défini

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Masculin lo
\lu\
lu
\ly\
Féminin la
\la\
li
\li\

lu \ly\ (graphie normalisée) masculin pluriel

  1. (Niçois) Les (article défini).
    • lu libres.
      les livres.

Variantes dialectales

modifier
  • lei (Provençal)
  • los (Languedocien) (Gascon) (Auvergnat)

Références

modifier