Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Mercedes Classe B Notice D Utilisati

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 289

Disclaimer

La version PDF suivante de la notice d'utilisation pour ce modle de vhicule se


rfre dans toutes les langues uniquement aux vhicules qui, correspondant aux
directives allemandes, sont destins au march allemand. Veuillez vous adresser
un concessionnaire Mercedes-Benz agr pour obtenir une notice d'utilisation
imprime pour les autres modles et annes-modles de vhicules.
La notice d'utilisation PDF reprsente toujours la version la plus actuelle.
D'ventuels carts par rapport votre vhicule n'ont pu tre pris en compte,
dans la mesure o Mercedes-Benz adapte sans cesse ses vhicules aux dernires
innovations techniques et procde des modifications concernant la forme et
l'quipement des vhicules. Veuillez donc considrer que cette notice
d'utilisation PDF ne remplace en aucun cas la notice d'utilisation imprime qui
vous a t livre avec le vhicule.

2455847682Z1037
2455847682Z103
N de commande 6515 1677 03 Rfrence 245 584 76 82 Z103 Edition J 2010/Tc

Notice d'utilisation Classe B

Classe B
Notice d'utilisation

Symboles
$
Avertissement
%
Protection de l'environnement
!
Dommages possibles sur le vhicule
+
Conseil
Opration effectuer
X
A suivre
YY
Renvoi une page
(Y page)
Affichage Affichage sur le visuel multifonction/visuel COMAND

Mentions lgales

Internet
Pour en savoir plus sur les vhicules
Mercedes-Benz et sur Daimler AG, consultez
les sites Internet suivants :
http://www.mercedes-benz.com
http://www.daimler.com

Rdaction
Pour toutes les questions et suggestions relatives cette notice d'utilisation, veuillez vous
adresser la rdaction technique dont
l'adresse est la suivante :
Daimler AG, HPC : R822,
D-70546 Stuttgart
Toute reproduction, traduction ou publication, mme partielle, interdite sans autorisation crite de Daimler AG.

Clture de la rdaction 30.07.2010

Bienvenue dans l'univers de MercedesBenz


Nous vous recommandons de vous familiariser tout d'abord avec votre vhicule. Avant de
prendre la route pour la premire fois, lisez la
notice d'utilisation, en particulier les consignes de scurit et les avertissements. Votre
vhicule vous donnera ainsi toute satisfaction
et vous pourrez galement prvenir les dangers auxquels vous ou d'autres personnes
pourriez tre exposs.
L'quipement ou la dsignation de votre vhicule peut diffrer en fonction

nouveau propritaire en cas de revente du


vhicule.

i Dcouvrez galement les principales

fonctions de votre vhicule travers la


notice d'utilisation interactive disponible
sur Internet l'adresse suivante :
http://www.mercedes-benz.de/
betriebsanleitung

La rdaction technique de Daimler AG vous


souhaite bonne route.

Rdu

modle
la commande
Rdu pays de livraison
Rde la disponibilit
Les illustrations qui figurent dans cette notice
d'utilisation se rapportent un vhicule avec
direction gauche. La disposition des pices
du vhicule et des lments de commande
est inverse sur les vhicules avec direction
droite.
Mercedes-Benz adapte en permanence ses
vhicules une technologie en constante
volution.
Par consquent, Mercedes-Benz se rserve le
droit de modifier les points suivants :
Rde

RForme
REquipement
RSolutions

techniques
Nul ne pourra donc se prvaloir d'aucune des
illustrations ni d'aucun des textes contenus
dans cette notice l'appui de revendications
de quelque nature que ce soit.
Les documents suivants font partie du vhicule :
RNotice

d'utilisation
d'utilisation condense
RCarnet de maintenance
RNotices d'utilisation complmentaires spcifiques certains quipements
Conservez toujours ces documents bord du
vhicule. Remettez tous les documents au
2455847682Z103 2455847682Z1037
RNotice

Table des matires


Index alphabtique ............................... 4

Du premier coup d'il ........................ 21

Introduction ......................................... 17

Scurit ................................................ 29
Ouverture et fermeture ...................... 59
Siges, volant et rtroviseurs ............ 71
Eclairage et essuie-glaces .................. 81
Climatisation ....................................... 99
Conduite et stationnement .............. 113
Ordinateur de bord et affichages .... 159
Rangement et autres ........................ 199
Maintenance et entretien ................. 221
Aide en cas de crevaison ................. 235
Jantes et pneumatiques ................... 259
Caractristiques techniques ........... 269

Index alphabtique
A
ABS (systme antiblocage de
roues)
Fonctionnement/remarques ........... 54
Message sur le visuel ..................... 178
Voyant d'alerte .............................. 194
Accoudoir
Dpose et pose .............................. 206
Additifs
Huile moteur .................................. 276
Additifs de lubrification
voir Additifs
Adhrence des pneus ....................... 136
Affichage standard (ordinateur de
bord) ................................................... 164
Aide active au stationnement
Fonctionnement/remarques ......... 147
Message sur le visuel ..................... 187
Traction d'une remorque ............... 151
Aide au dmarrage du moteur ......... 252
Aide au dmarrage en cte .............. 116
Aide au stationnement
Aide active au stationnement ........ 147
Message sur le visuel ..................... 187
PARKTRONIC ................................. 143
Aide externe au dmarrage
voir Aide au dmarrage du moteur
Airbag rideau ....................................... 35
Airbags
Airbags frontaux (conducteur,
passager) ......................................... 34
Airbags latraux ............................... 35
Airbags latraux tte et thorax ........ 35
Airbags rideaux ................................ 35
Consignes de scurit importantes ................................................... 32
Dclenchement ................................ 32
Airbags latraux .................................. 35
Airbags latraux tte et thorax .......... 35
Alarme
voir EDW
Alarme antivol et antieffraction
voir EDW
Alimentation lectrique (remorque) .................................................... 156

Allumage feux aprs verrouillage


voir Extinction temporise de
l'clairage extrieur
Allume-cigare ..................................... 217
Ampoules
Clignotants ...................................... 93
Clignotants avant ............................. 92
Eclairage d'intersection ................... 91
Eclairage de la plaque d'immatriculation ............................................ 93
Feux arrire ..................................... 93
Feux de croisement ......................... 91
Feux de position .............................. 92
Feux de route ................................... 91
Feux de stationnement avant ........... 92
Feux stop ......................................... 93
Remplacement ................................. 92
Vue d'ensemble ............................... 89
Anneaux d'arrimage .......................... 211
Antidmarrage ..................................... 55
Appel de phares ................................... 85
Appuie-tte
Appuie-tte actifs ............................ 36
Pose et dpose (appuie-tte
arrire) ............................................. 76
Rglage (appuie-tte arrire) ........... 75
Rglage (manuel) ............................. 75
Rglage lectrique ........................... 75
Appuie-tte actifs ................................ 36
Aquaplanage ...................................... 136
Arrt automatique du moteur
Avec la fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du
moteur ........................................... 117
Arrt de l'alarme (EDW) ...................... 56
Arrire du vhicule
Rglage des buses de ventilation ... 111
Assises
Dpose (banquette arrire) ............ 208
ASSYST PLUS
voir Indicateur d'intervalles de
maintenance ASSYST PLUS
Augmentation du volume de chargement ............................................... 207
Autonomie (ordinateur de bord) ...... 173

Index alphabtique
Autoradio
Rglage de la slection des stations (ordinateur de bord) .............. 171
AUTOTRONIC
Dblocage manuel du verrou de
stationnement ............................... 127
Dfaut ............................................ 127
Dmarrage ............................. 115, 116
Kickdown ....................................... 124
Levier slecteur ............................. 123
Message sur le visuel ..................... 189
Mode de fonctionnement de
secours .......................................... 127
Recommandations pour la conduite .............................................. 124
Touche de slection du programme ......................................... 124
Traction d'une remorque ............... 124

B
Bac de rangement
Dossier .......................................... 203
Bac de rangement du tlphone ...... 202
Bacs de rangement
Accoudoir (dessous) ...................... 202
Arrire ........................................... 203
Bote gants .................................. 201
Botes de rangement sous les siges du conducteur et du passager . 202
Compartiment de chargement ....... 203
Consignes de scurit importantes ................................................. 201
Console centrale ............................ 202
Porte-gobelets ............................... 215
Sous l'accoudoir ............................ 202
Balais d'essuie-glace
Nettoyage ...................................... 231
Remplacement ................................. 95
Banquette arrire
Basculement vers l'avant ............... 207
BAS (freinage d'urgence assist) ....... 54
Batterie
Aide au dmarrage du moteur ....... 252
Branchement ................................. 251
Charge ........................................... 250
Consignes de scurit ................... 248
Dbranchement ............................. 250

Dpose et pose .............................. 250


Emplacement ................................. 249
Message sur le visuel ..................... 185
Bote gants ...................................... 201
Bote de vitesses mcanique ........... 121
Dmarrage ............................. 115, 116
Recommandation de changement
de rapport ...................................... 122
Buses de ventilation ......................... 110
Arrire ........................................... 111
Bote gants .................................. 110
Consignes de scurit importantes ................................................. 109
Rglage des buses centrales ......... 110
Rglage des buses latrales .......... 110
voir Buses de ventilation ................ 110

C
Cale .....................................................
Capot
Fermeture ......................................
Ouverture ......................................
Capteur de luminosit (Message
sur le visuel) ......................................
Capteurs (consignes de nettoyage) .
Caractristiques du vhicule
voir Caractristiques techniques
Caractristiques techniques ............
B 160 .............................................
B 160 BlueEFFICIENCY ..................
B 180 .............................................
B 180 BlueEFFICIENCY ..................
B 180 CDI ......................................
B 200 .............................................
B 200 CDI ......................................
B 200 Turbo ...................................
Charges tractes ...........................
Pneus/roues ..................................
Remarques ....................................
Carburant
Capacit du rservoir/rserve .......
Ravitaillement en carburant ...........
Remarques ....................................
Remarques sur la consommation . .
Rsolution des problmes .............
Carte mmoire (ordinateur de
bord) ...................................................

244
223
222
182
231
270
277
278
278
279
280
279
281
280
283
265
270
274
128
274
274
132
165

Index alphabtique
Ceintures
voir Ceintures de scurit
Ceintures de scurit
Bouclage .......................................... 37
Consignes de scurit importantes ................................................... 36
Dbouclage ...................................... 38
Indicateur de statut des ceintures
de scurit arrire ........................... 38
Limiteurs d'effort ............................. 39
Message sur le visuel ..................... 176
Nettoyage ...................................... 234
Rglage en hauteur .......................... 38
Rtracteurs de ceinture ................... 39
Voyant d'alerte .............................. 192
Voyant d'alerte (fonctionnement) .... 38
Cendriers ........................................... 216
Chanes neige .................................... 138
Changement de rapport .................... 124
Charges tractes
Caractristiques techniques .......... 283
Chauffage
voir Climatisation
Chauffage de la lunette arrire
Dfaut ............................................ 108
Mise en marche et arrt ................ 107
Chauffage des siges
Voyant (dfaut) ................................ 77
Cl
Contrle des piles ............................ 62
Dmarrage du moteur .................... 115
Fermeture confort ............................ 67
Message sur le visuel ..................... 190
Modification de la programmation ... 60
Ouverture confort ............................ 67
Panne ............................................... 63
Remplacement des piles .................. 62
Cl de secours
Fonctionnement/remarques ........... 61
Clignotants ........................................... 84
Clignotants (message sur le
visuel) ................................................. 180
Climatisation
Chauffage HEIZMATIC ................... 101
Climatiseur .................................... 102
Climatiseur automatique THERMOTRONIC 3 zones ....................... 103

Consignes de scurit importantes ................................................. 100


Dgivrage du pare-brise ................. 106
Dsembuage des vitres ................. 107
Mise en marche et arrt ................ 104
Mise en marche et arrt du chauffage de la lunette arrire ............... 107
Mise en marche et arrt du recyclage d'air ...................................... 108
Mise en marche et arrt du systme d'utilisation de la chaleur
rsiduelle ....................................... 109
Ouverture et fermeture confort
(air recycl) .................................... 108
Problmes relatifs la fonction de
refroidissement avec dshumidification de l'air ............................... 105
Problmes relatifs au chauffage
de la lunette arrire ....................... 108
Refroidissement avec dshumidification de l'air ............................... 104
Rglage de la rpartition d'air ........ 106
Rglage de la temprature ............. 105
Rglage des buses de ventilation ... 110
Rglage du dbit d'air .................... 106
Rgulation automatique ................. 105
Voyant ........................................... 105
Climatiseur
voir Climatisation
Code peinture .................................... 273
Combin d'instruments
Affichages et lments de commande .............................................. 23
Slection de la langue (ordinateur
de bord) ......................................... 168
Sous-menu (ordinateur de bord) .... 168
Voyants de contrle et d'alerte ........ 24
Vue d'ensemble ............................... 23
Commodo ............................................. 84
Compte-tours ..................................... 161
Consignes de rodage ........................ 114
Console centrale ................................. 26
Consommation actuelle de carburant (ordinateur de bord) .................. 173
Consommation de carburant
Consommation actuelle (ordinateur de bord) .................................. 173
voir Caractristiques techniques

Index alphabtique
Contenu du rservoir
Affichage .......................................... 23
Couple de serrage des vis de roue . . 246
Couvre-bagages ................................. 212
Crevaison
Changement de roue/montage
de la roue de secours .................... 243
Kit anticrevaison TIREFIT ............... 239
Levage du vhicule ........................ 244
Pneus MOExtended (pneus convenant pour le roulage plat) ........ 247
Prparation du vhicule ................. 238
Cric
Rangement .................................... 237
Utilisation ...................................... 244
Crochet pour sac ............................... 212

D
Date (ordinateur de bord) ................. 169
Dbit d'air
Rglage .......................................... 106
Dfauts
voir Messages sur le visuel
Dmarrage
AUTOTRONIC ................................. 116
Bote de vitesses mcanique ......... 116
Consignes de scurit importantes ................................................. 115
Dmarrage automatique du
moteur
Avec la fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du
moteur ........................................... 118
Dmarrage de secours du moteur ... 256
Dmarrage du moteur par remorquage du vhicule
Dmarrage de secours du moteur . 256
Dpose de l'anneau de remorquage ............................................. 257
Pose de l'anneau de remorquage . . 257
Dshumidification de l'air
Mise en marche et arrt du refroidissement avec dshumidification . 104
Dverrouillage
De l'intrieur (touche de dverrouillage centralis) ......................... 64
Dverrouillage de secours ............... 64

Dverrouillage centralis
Cl ................................................... 60
Dverrouillage de secours
Trappe du rservoir ........................ 131
Vhicule ........................................... 64
Dimensions du vhicule ................... 277
Direction (Message sur le visuel) .... 190
Direction active STEER CONTROL ...... 55
Directives de chargement ................ 200
Dispositif d'attelage
Cotes de montage ......................... 282
Dispositif d'attelage (consignes de
nettoyage) .......................................... 232
Donnes statistiques (ordinateur
de bord) .............................................. 172
Dossier multicontour .......................... 76
Dossiers
Dpose et pose .............................. 209
DVD audio (ordinateur de bord) ....... 165
DVD vido (ordinateur de bord) ....... 166

E
Eclairage
Activation et dsactivation de
l'clairage de jour (ordinateur de
bord) .............................................. 169
Activation et dsactivation de
l'clairage de la zone environnante (ordinateur de bord) ............. 170
Activation et dsactivation de
l'extinction temporise de l'clairage extrieur (ordinateur de
bord) .............................................. 170
Activation et dsactivation de
l'extinction temporise de l'clairage intrieur (ordinateur de
bord) .............................................. 170
Eclairage antibrouillard .................... 83
Eclairage d'intersection ................... 86
Eclairage de jour .............................. 83
Eclairage extrieur automatique ...... 83
Feu antibrouillard arrire ................. 84
Feux de croisement ......................... 83
Feux de dtresse ............................. 85
Feux de route ................................... 85

Index alphabtique
Site des projecteurs ......................... 85
Voyages l'tranger ........................ 82
Eclairage d'intersection (Message
sur le visuel) ...................................... 180
Eclairage de jour ............................... 169
Activation et dsactivation (ordinateur de bord) .............................. 169
Eclairage de la plaque d'immatriculation (message sur le visuel) ...... 181
Eclairage de la zone environnante
(ordinateur de bord) .......................... 170
Eclairage de secours actif en cas
d'accident ............................................ 88
Eclairage des instruments .................. 23
voir Eclairage des instruments
Eclairage extrieur
voir Eclairage
Eclairage intrieur
Commande automatique ................. 88
Commande manuelle ....................... 88
Eclairage de secours ........................ 88
Extinction temporise (ordinateur
de bord) ......................................... 170
Spots de lecture .............................. 87
EDW (alarme antivol et antieffraction)
Activation et dsactivation .............. 56
Arrt de l'alarme .............................. 56
Fonctionnement ............................... 56
Electronique du moteur .................... 271
Panne ............................................ 120
Electronique du vhicule .................. 271
Emetteur-rcepteur
Montage ........................................ 271
Enfants
Bouclage des ceintures de scurit ................................................... 47
Systmes de retenue ....................... 40
Transport des enfants ...................... 40
Entretien
Baguettes enjoliveuses .................. 233
Balais d'essuie-glace ..................... 231
Capteurs ........................................ 231
Ceintures de scurit ..................... 234
Consignes ...................................... 228
Dispositif d'attelage ....................... 232
Eclairage extrieur ......................... 231
Garnitures en plastique .................. 233

Housses ......................................... 233


Inserts dcoratifs en bois .............. 233
Jantes ............................................ 229
Nettoyeur haute pression .............. 229
Peinture ......................................... 230
Peinture mate ................................ 230
Sorties d'chappement .................. 232
Station de lavage ........................... 229
Visuel ............................................. 233
Vitres ............................................. 230
ESP (rgulation du comportement dynamique)
Consignes de scurit importantes ................................................... 55
Message sur le visuel ..................... 176
Voyant d'alerte .............................. 195
Essuie-glace arrire ............................ 95
Remplacement du balai ................... 96
Essuie-glaces
Mise en marche et arrt .................. 94
Rglage des gicleurs ........................ 96
Remplacement des balais ................ 95
Rsolution des problmes ............... 97
Extincteur .......................................... 237
Extinction temporise
Eclairage extrieur (ordinateur de
bord) .............................................. 170
Eclairage intrieur (ordinateur de
bord) .............................................. 170

F
Fermeture confort ............................... 67
Feu antibrouillard arrire (message sur le visuel) ............................. 182
Feux
Commutateur d'clairage ................ 82
Feux arrire (message sur le
visuel) ................................................. 181
Feux de croisement
Message sur le visuel ..................... 180
Remplacement des ampoules .......... 91
Symtriques ................................... 138
Voyages l'tranger ........................ 82
Feux de dtresse ................................. 85
Feux de position (remplacement
des ampoules) ..................................... 92

Index alphabtique
Feux de recul (message sur le
visuel) ................................................. 182
Feux de route
Allumage et extinction ..................... 85
Message sur le visuel ..................... 181
Feux de stationnement
Remplacement des ampoules .......... 92
Feux de stationnement (message
sur le visuel) ...................................... 182
Feux stop
Adaptatifs ........................................ 54
Message sur le visuel ..................... 181
Feux stop adaptatifs ........................... 54
Filet bagages .................................. 204
Film de protection solaire ................ 219
Filtre carburant (message sur le
visuel) ................................................. 186
Filtre particules diesel ................... 135
Fonction ECO de dmarrage et
d'arrt automatiques du moteur
Dsactivation et activation ............ 118
Remarques gnrales .................... 117
Frein de stationnement .................... 134
Message sur le visuel ..................... 179
Freins
ABS .................................................. 54
BAS .................................................. 54
Consignes de scurit importantes ................................................. 135
Frein de stationnement .................. 134
Liquide de frein (remarques) .......... 276
Message sur le visuel ..................... 179
Voyant d'alerte .............................. 191
Frquences
Radiotlphone .............................. 271
Tlphone portable ........................ 271
Fusibles
Bote fusibles au niveau du plancher ct passager ........................ 258
Plan d'affectation des fusibles ........................................ 257, 258
Remarques .................................... 257

G
Garnitures en plastique (consignes
de nettoyage) ..................................... 233
Gicleurs
Rglage ............................................ 96
Guidage (ordinateur de bord) ........... 166

H
Hayon
Consignes de scurit importantes ................................................... 65
Cotes d'ouverture .......................... 281
Message sur le visuel ..................... 189
Heure (ordinateur de bord) .............. 169
Huile
voir Huile moteur
Huile moteur
Additifs .......................................... 276
Appoint .......................................... 225
Capacit ........................................ 276
Contrle du niveau d'huile ............. 223
Message sur le visuel ..................... 185
Remarques relatives la qualit .... 275
Viscosit ........................................ 276

I
Indicateur d'intervalles de maintenance ASSYST PLUS .......................... 227
Affichage du message de maintenance (ordinateur de bord) ............ 228
Indicateur de la bote de vitesses .... 123
Indicateur de maintenance
voir Indicateur d'intervalles de
maintenance ASSYST PLUS
Indicateur de statut des ceintures
de scurit arrire ............................... 38
Indicateur du programme de conduite ................................................... 123
Indicateur du rapport engag .......... 123
Indicateur dynamique de maintenance PLUS
voir Indicateur d'intervalles de
maintenance ASSYST PLUS

10

Index alphabtique
Ingrdients et lubrifiants
Carburant ......................................
Consignes de scurit importantes .................................................
Huile moteur ..................................
Liquide de frein ..............................
Liquide de refroidissement
(moteur) .........................................
Remarques ....................................
Inserts dcoratifs en bois et
baguettes enjoliveuses (consignes
de nettoyage) .....................................
Itinraire
voir Guidage (ordinateur de bord)

274
273
275
276
277
273
233

J
Jantes
Nettoyage ...................................... 229
Jantes et pneumatiques (consignes de scurit importantes) ......... 260
Jauge de carburant
Affichage de l'autonomie (ordinateur de bord) .................................. 173

K
Kickdown ........................................... 124
Kit anticrevaison TIREFIT ................. 239

L
Langue (ordinateur de bord) ............ 168
Lave-glace .......................................... 226
Lave-phares ......................................... 86
Lecteur/changeur de CD (ordinateur de bord)
Audio 20/Audio 50/
COMAND APS ................................ 165
Audio 5 .......................................... 165
Lve-vitres
voir Vitres latrales
Ligne de statut (ordinateur de
bord)
Slection de l'affichage ................. 168
Visuel multifonction ....................... 162
Limite de vitesse
SPEEDTRONIC ............................... 141

Liquide de frein
Remarques ....................................
Liquide de lave-glace (message sur
le visuel) .............................................
voir Liquide de lave-glace (message sur le visuel)
Liquide de refroidissement
(moteur)
Contrle du niveau .........................
Indicateur de temprature .............
Message sur le visuel .....................
Remarques ....................................

276
190

226
160
183
277

M
Marche arrire
Engagement (bote de vitesses
mcanique) ....................................
Menu Audio (ordinateur de bord) ....
Menus (ordinateur de bord)
Affichage standard .........................
Audio .............................................
DVD ...............................................
Mmoire des messages .................
Navigation .....................................
Ordinateur de bord ........................
Rglages ........................................
Retour aux rglages d'usine ..........
Tlphone ......................................
Vue d'ensemble des menus ...........
Messages
voir Messages sur le visuel
Messages de dfaut
voir Messages sur le visuel
Messages sur le visuel
Affichage (ordinateur de bord) .......
Cl .................................................
Eclairage ........................................
Freins .............................................
Indicateur d'intervalles de maintenance ASSYST PLUS ...................
Masquage (ordinateur de bord) .....
Moteur ...........................................
Pneus .............................................
Systmes d'aide la conduite .......
Systmes de scurit ....................
Vhicule .........................................

122
164
164
164
166
175
166
172
167
167
173
163

175
190
179
178
227
175
183
188
187
176
189

Index alphabtique
Miroir de courtoisie
Pare-soleil ...................................... 216
Mode de fonctionnement de
secours
AUTOTRONIC ................................. 127
Modification de la programmation
Cl ................................................... 60
Moteur
Arrt .............................................. 133
Dmarrage avec la cl ................... 115
Fonctionnement irrgulier ............. 120
Message sur le visuel ..................... 183
Problmes de dmarrage ............... 120
Voyant d'alerte (diagnostic
moteur) .......................................... 197
MP3
Lecture (ordinateur de bord) .......... 165
voir la notice d'utilisation spcifique

Navigation
Ordinateur de bord ........................ 166
voir la notice d'utilisation spcifique
Nettoyeur haute pression ................ 229
Numro d'identification du vhicule
voir VIN
Numro du moteur ............................ 273

O
Ordinateur de bord ............................
Affichage de la temprature extrieure .............................................
Affichage du message de maintenance .............................................
Consignes de scurit importantes .................................................
Lecture des DVD vido ..................
Menu Affichage standard ...............
Menu Audio ...................................
Menu Mmoire des messages .......
Menu Navigation ............................
Menu Ordinateur de bord ..............
Menu Rglages ..............................
Menu Tlphone ............................
Messages sur le visuel ...................

Rglages d'usine ............................ 167


Slection de la langue .................... 168
Sous-menu Combin d'instruments ............................................ 168
Sous-menu Confort ........................ 172
Sous-menu Eclairage ..................... 169
Sous-menu Heure/Date ................ 169
Sous-menu Vhicule ...................... 171
Utilisation ...................................... 161
Vue d'ensemble des menus ........... 163
Outillage de bord ............................... 237
Ouverture confort ............................... 67
Ouverture t
voir Ouverture confort
Ouverture et fermeture confort
Recyclage d'air .............................. 108
Ouverture et fermeture de la garniture latrale ...................................... 92

172
164
228
160
166
164
164
175
166
172
167
173
175

Panne
voir Crevaison
Pare-brise
Dgivrage ...................................... 106
Pare-soleil .......................................... 216
PARKTRONIC
Activation et dsactivation ............ 146
Dfaut ............................................ 147
Fonctionnement/remarques ......... 143
Porte des capteurs ....................... 144
Problmes ...................................... 147
Traction d'une remorque ............... 146
Voyants .......................................... 145
Peinture (consignes de nettoyage) .. 230
Peinture mate (consignes de nettoyage) ............................................... 230
Pices d'origine ................................. 270
Piles
Consignes de scurit importantes (cl) ............................................ 61
Contrle (cl) ................................... 62
Remplacement (cl) ......................... 62
Planche de bord
voir Poste de conduite

11

12

Index alphabtique
Plancher du compartiment de
chargement
Compartiment de rangement en
dessous ......................................... 213
Rglage en hauteur ........................ 214
Plan d'affectation des fusibles
(outillage de bord) ............................. 237
Plaque constructeur
voir Plaque constructeur du vhicule
Plaque constructeur du vhicule ..... 273
Pneus
Contrle ......................................... 260
Crevaison ....................................... 238
Directives respecter .................... 260
Nettoyage ...................................... 261
Permutation ................................... 264
Pneus MOExtended (pneus convenant pour le roulage plat) ........ 247
Sculptures ..................................... 261
Sens de rotation ............................ 264
Stockage ....................................... 261
Taille des pneus (caractristiques) .............................................. 265
Pneus hiver ........................................ 137
Limitation de la vitesse (ordinateur de bord) .................................. 171
Poids du vhicule .............................. 277
Porte-gobelets ................................... 215
Arrire ........................................... 215
Console centrale ............................ 215
Portes
Consignes de scurit importantes ................................................... 63
Dverrouillage de secours ............... 64
Message sur le visuel ..................... 189
Ouverture de l'intrieur .................... 63
Verrouillage automatique ................. 64
Verrouillage automatique (ordinateur de bord) .................................. 171
Verrouillage de secours ................... 65
Positions de la bote de vitesses ..... 123
Positions de la cl
Cl ................................................. 115
Poste de conduite ............................... 22
Pression de gonflage
Non-obtention de la pression
(TIREFIT) ........................................ 241

Obtention de la pression (TIREFIT) . 242


Pression recommande ................. 261
voir Pression des pneus
Pression des pneus
Avertissement de perte de pression ................................................ 263
Message sur le visuel ..................... 188
Prise ................................................... 217
Prise 12 V ........................................... 217
Prises
Arrire ........................................... 218
Compartiment de chargement ....... 218
Poste de conduite .......................... 217
Programmes de conduite
Automatique .................................. 125
Projecteurs
Bue l'intrieur ............................. 86
Projecteurs antibrouillards (message sur le visuel) ............................. 182
Protection antisoulvement ............... 56
Protection antivol
Antidmarrage ................................. 55
EDW (alarme antivol et antieffraction) ................................................. 56
Protection volumtrique .................. 56
Protection de l'environnement
Remarques ...................................... 17
Reprise des vhicules hors
d'usage ............................................ 17
Protection de l'quipement lectrique
voir Fusibles
Protection volumtrique ..................... 56

R
Radio
Changement de station (ordinateur de bord) ..................................
voir la notice d'utilisation spcifique
Radiotlphone
Frquences ....................................
Puissance d'mission (maximale) . .
Range-lunettes ..................................
Ravitaillement en carburant .............
Recommandation de changement
de rapport ..........................................

164
271
271
201
128
122

Index alphabtique
Recommandations pour la conduite ................................................... 124
Conduite en descente .................... 135
Hiver .............................................. 138
Traction d'une remorque ............... 151
Trajet sur route mouille ................ 135
Traverse de portions de route
inondes ........................................ 137
Voyages l'tranger ...................... 138
Recyclage d'air
Mise en marche et arrt ................ 108
Refroidissement
voir Climatisation
Rglages
Ordinateur de bord ........................ 167
Rglages d'usine (ordinateur de
bord) .............................................. 167
Rgulation du comportement
dynamique
voir ESP
Remorquage
Consignes de scurit importantes ................................................. 254
Dpose de l'anneau de remorquage ............................................. 255
Pose de l'anneau de remorquage . . 254
Remorque
Alimentation lectrique .................. 156
Attelage ......................................... 155
Dtelage ........................................ 155
Fiche 7 ples .............................. 157
Message sur le visuel ..................... 180
Remplacement des ampoules
Consignes de scurit importantes ................................................... 88
Feux de croisement ......................... 91
Feux de position .............................. 92
Feux de stationnement .................... 92
Vue d'ensemble des types d'ampoules .............................................. 89
Rpartition d'air
Rglage .......................................... 106
Rserve (rservoir)
voir Carburant
Rserve de carburant
Message sur le visuel ..................... 186
Voyant d'alerte .............................. 197

Rservoir de carburant
Capacit ........................................ 274
Rservoir du lave-glace
Dpose et pose ................................ 90
Rtracteurs de ceinture
Dclenchement ................................ 32
Fonctionnement ............................... 39
Rtroviseur intrieur
Commutation jour/nuit automatique .................................................. 78
Commutation jour/nuit manuelle .... 78
Rtroviseurs
voir Rtroviseurs extrieurs ou
Rtroviseur intrieur
Rtroviseurs extrieurs
Dbotement .................................... 80
Rabattement et dploiement
automatiques ................................... 79
Rabattement et dploiement lectriques ............................................. 79
Rabattement lors du verrouillage
(ordinateur de bord) ....................... 172
Rglage ............................................ 78
Rinitialisation ................................. 79
Rotule
Dpose .......................................... 156
Pose ............................................... 153
Rangement .................................... 156
Roue de secours
Rangement .................................... 238
Remarques/caractristiques ......... 268
voir Roue de secours compacte
Roue de secours compacte
Rangement .................................... 238
Remarques/caractristiques ......... 268
Roues
Changement de roue ..................... 243
Contrle ......................................... 260
Couple de serrage ......................... 246
Dpose de la roue .......................... 246
Directives respecter .................... 260
Montage de la roue ........................ 246
Permutation des roues/changement de roue ................................. 264
Taille des jantes/pneus ................. 265

13

14

Index alphabtique
S
Scurit
Systmes de retenue pour
enfants ............................................. 40
Transport des enfants ...................... 40
Scurit des occupants
Consignes de scurit importantes ................................................... 30
Transport des enfants ...................... 40
Scurit enfants
Portes arrire ................................... 52
Vitres latrales arrire ..................... 53
Sige du passager
Basculement du dossier vers
l'avant et redressement ................. 205
Dpose et pose .............................. 204
Siges
Basculement de la banquette
arrire vers l'avant ......................... 207
Consignes de scurit importantes ................................................... 73
Dpose et pose des assises de la
banquette arrire ........................... 208
Dpose et pose des dossiers de la
banquette arrire ........................... 209
Dpose et pose du sige du passager .............................................. 204
Mise en marche et arrt du chauffage des siges ................................ 77
Nettoyage des housses ................. 233
Position assise correcte du conducteur ............................................ 72
Rglage des appuie-tte .................. 75
Rglage des dossiers multicontours ................................................ 76
Rglage du soutien lombaire ............ 76
Rglage lectrique ........................... 74
Rglage manuel ............................... 74
Siges-enfants
Dtection automatique .................... 42
Emplacements appropris ............... 50
Intgrs ........................................... 46
ISOFIX .............................................. 43
Recommandations ........................... 51
Rsolution des problmes ............... 46
Sur le sige du passager .................. 41

Tablettes de retenue pour sigesenfants intgrs ............................... 47


TopTether ........................................ 44
Siges-enfants intgrs
Consignes de scurit importantes ................................................... 46
Tablettes de retenue pour sigesenfants intgrs ............................... 47
Sorties d'chappement (consignes
de nettoyage) ..................................... 232
Sous-menus (ordinateur de bord)
Combin d'instruments ................. 168
Confort .......................................... 172
Eclairage ........................................ 169
Heure/Date ................................... 169
Vhicule ......................................... 171
Soutien lombaire ................................. 76
SPEEDTRONIC
Fonctionnement/remarques ......... 141
Message sur le visuel ..................... 187
Permanent ..................................... 143
Variable ......................................... 142
SPEEDTRONIC permanent ................ 143
SPEEDTRONIC variable ..................... 142
SRS (Supplemental Restraint System)
Message sur le visuel ..................... 177
SRS (systmes de retenue supplmentaires)
Introduction ..................................... 31
Voyant d'alerte .............................. 196
Voyant d'alerte (fonctionnement) .... 31
Station de lavage ............................... 229
Stationnement ................................... 133
Stations
voir Radio
Stores
voir Stores pare-soleil
Stores pare-soleil
Toit ouvrant panoramique lamelles .................................................... 70
Supplemental Restraint System
voir SRS
Systme antiblocage de roues
voir ABS
Systme audio
voir la notice d'utilisation spcifique

Index alphabtique
Systme d'utilisation de la chaleur
rsiduelle
Mise en marche et arrt ................ 109
Systme de commande
voir Ordinateur de bord
Systme de fixation ISOFIX pour
sige-enfant ......................................... 43
Systme EASY-VARIO ........................ 213
Systmes d'aide la conduite
Aide active au stationnement ........ 147
PARKTRONIC ................................. 143
SPEEDTRONIC ............................... 141
TEMPOMAT .................................... 139
Systmes de portage ........................ 214
Systmes de retenue
voir SRS
Systmes de scurit
voir Systmes de scurit active
Systmes de scurit active
ABS (systme antiblocage de
roues) .............................................. 54
BAS (freinage d'urgence assist) ..... 54
Consignes de scurit importantes ................................................... 53
Direction active STEER CONTROL .... 55
ESP (rgulation du comportement dynamique) ............................. 55
Feux stop adaptatifs ........................ 54
Vue d'ensemble ............................... 53

T
Tablette de retenue pour sigeenfant intgr ...................................... 47
Tachymtre
Slection de l'unit d'affichage
(ordinateur de bord) ....................... 168
Tachymtre numrique (ordinateur de bord) .................................. 164
Tachymtre numrique .................... 164
Tapis de sol ........................................ 219
Tlphone
Menu (ordinateur de bord) ............. 173
Message sur le visuel ..................... 189
Numros du rpertoire tlphonique ................................................ 174
Prise d'appel .................................. 174

Refus d'appel/fin de communication ................................................ 174


Rptition d'appel .......................... 174
Tlphone portable ........................... 218
Frquences .................................... 271
Menu (ordinateur de bord) ............. 173
Montage ........................................ 271
Puissance d'mission (maximale) . . 271
Temprature
Affichage de la temprature extrieure ............................................. 164
Liquide de refroidissement ............ 160
Rglage .......................................... 105
Temprature extrieure ................. 161
Temprature extrieure
Affichage (ordinateur de bord) ....... 164
Indicateur ...................................... 161
TEMPOMAT
Fonctionnement/remarques ......... 139
Manette du TEMPOMAT ................. 139
Toit ouvrant
voir Toit ouvrant panoramique lamelles
Toit ouvrant panoramique lamelles
Consignes de scurit importantes ................................................... 69
Ouverture et fermeture .................... 69
Stores pare-soleil ............................. 70
TopTether ............................................. 44
Totalisateur ........................................ 164
Totalisateur gnral .......................... 164
Totalisateur journalier
Affichage ....................................... 164
Remise zro (ordinateur de
bord) .............................................. 173
Totalisateur kilomtrique gnral ... 164
Touche de slection du programme .............................................. 124
Traction d'une remorque .................. 124
Aide active au stationnement ........ 151
Panne ............................................ 158
PARKTRONIC ................................. 146
Recommandations pour la conduite .............................................. 151
Trappe de chargement d'objets
longs ................................................... 206

15

16

Index alphabtique
Trappe du rservoir
Dverrouillage de secours .............
Ouverture et fermeture ..................
Traverse de portions de route
inondes .............................................
Triangle de prsignalisation .............
Trousse de premiers secours ...........

131
130
137
236
236

U
Unit de commande au plafonnier
Vue d'ensemble ............................... 27
Unit de commande sur la porte
Vue d'ensemble ............................... 28
Utilisation en hiver ................... 137, 138

V
Vhicule
Abaissement .................................. 246
Dmarrage du moteur par remorquage du vhicule .......................... 254
Dverrouillage de secours ............... 64
Equipement ...................................... 17
Immobilisation ............................... 134
Levage ........................................... 244
Rglages personnaliss (ordinateur de bord) .................................. 167
Remorquage .................................. 254
Transport ....................................... 256
Verrouillage de secours ................... 65
Verrou de stationnement
Dblocage manuel (AUTOTRONIC) ............................................... 127
Verrouillage
Automatique .................................... 64
De l'intrieur (touche de verrouillage centralis) ................................ 64
Verrouillage de secours ................... 65
Verrouillage centralis
Cl ................................................... 60
Verrouillage automatique (ordinateur de bord) .................................. 171
Verrouillage de secours
Vhicule ........................................... 65
Vido (DVD) ........................................ 166
VIN ...................................................... 273
Visuel (consignes de nettoyage) ...... 233

Visuel multifonction .......................... 162


Vitres
voir Vitres latrales
Vitres (consignes de nettoyage) ...... 230
Vitres latrales
Consignes de scurit importantes ................................................... 66
Fermeture confort ............................ 67
Ouverture confort ............................ 67
Ouverture et fermeture .................... 67
Rinitialisation ................................. 68
Rsolution des problmes ............... 68
Volant
Consignes de scurit importantes ................................................... 77
Rglage manuel ............................... 78
Touches (ordinateur de bord) ........ 161
Touches de changement de rapport ................................................ 125
Volant multifonction
Utilisation de l'ordinateur de bord . 161
Vue d'ensemble ............................... 25
Voyages l'tranger ................... 82, 138
Service24h .................................... 228
Voyant LIM
SPEEDTRONIC variable .................. 142
TEMPOMAT .................................... 139
Voyant PASSENGER AIRBAG OFF ....... 42
Voyants de contrle et d'alerte
ABS ................................................ 194
Ceintures de scurit ..................... 192
Diagnostic moteur ......................... 197
ESP .............................................. 195
Freins ............................................. 191
LIM (SPEEDTRONIC variable) ......... 142
LIM (TEMPOMAT) ........................... 139
Rserve de carburant .................... 197
SRS ................................................ 196
Voyant PASSENGER AIRBAG OFF .... 42
Vue d'ensemble ............................... 24

Introduction
Protection de l'environnement
Remarques
H Protection de l'environnement
Daimler AG pratique une politique globale de
protection de l'environnement.
Les objectifs poursuivis sont une utilisation
parcimonieuse des ressources et une attitude
responsable par rapport aux fondements
naturels de la vie, leur sauvegarde servant
autant l'homme que la nature.
Vous pouvez contribuer la protection de
l'environnement en appliquant certaines
rgles lors de l'utilisation du vhicule.
La consommation de carburant et l'usure du
moteur, de la bote de vitesses, des freins et
des pneus dpendent
Rdes

conditions d'utilisation du vhicule


votre style de conduite.
Vous avez la possibilit d'influer sur ces 2 facteurs. Tenez compte pour cela des remarques
suivantes :
Conditions d'utilisation
Rde

REvitez les trajets courts, car ils augmentent

la consommation de carburant.
la pression des pneus.
RNe transportez pas de charges inutiles.
RSurveillez la consommation de carburant.
RDposez le systme de portage mont sur
le toit lorsque vous n'en avez plus besoin.
RFaites effectuer rgulirement la maintenance du vhicule, car elle contribue la
protection de l'environnement. Respectez
par consquent les chances de maintenance.
RConfiez toujours les travaux de maintenance un atelier qualifi, par exemple
un point de service Mercedes-Benz.
Style de conduite
RSurveillez

RN'appuyez pas sur la pdale d'acclrateur

lors du dmarrage du moteur.


faites pas chauffer le moteur l'arrt.

RNe

RAdoptez

une conduite prvoyante et maintenez une distance suffisante par rapport


au vhicule qui prcde.
REvitez les acclrations frquentes et brutales.
RChangez de rapport temps et ne montez
dans chaque rapport qu'aux du rgime
maximal.
RArrtez le moteur pendant les temps d'attente dus aux conditions de circulation.

Reprise des vhicules hors d'usage


Mercedes-Benz reprend votre MercedesBenz pour l'liminer dans le respect des
rgles de protection de l'environnement, conformment la directive europenne relative
aux vhicules hors d'usage.
Cette directive s'applique aux vhicules dont
le poids total autoris est infrieur ou gal
3,5 t ; il convient galement de tenir compte
des lgislations nationales. Votre MercedesBenz rpond depuis dj plusieurs annes
aux exigences lgales en matire de construction en vue du recyclage et de la valorisation. Un rseau de points de reprise et de
rcupration des vhicules hors d'usage se
tient votre disposition pour traiter votre
vhicule dans le respect des rgles de protection de l'environnement. Les possibilits
de valorisation du vhicule et des pices y
sont continuellement tudies et amliores.
Votre Mercedes-Benz continuera ainsi de
satisfaire, dans les dlais prvus, l'augmentation des taux de recyclage fixs par la loi.
Pour de plus amples informations, consultez
la page d'accueil du site Internet MercedesBenz de votre pays ou contactez votre service
d'assistance national.

Equipement du vhicule
Cette notice d'utilisation dcrit tous les
modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient disZ

17

18

Introduction
ponibles pour votre vhicule au moment de la
clture de la rdaction de cette notice d'utilisation. Des divergences sont possibles
selon les pays. Notez que votre vhicule n'est
pas obligatoirement quip de toutes les
fonctions dcrites. Cela vaut galement pour
les fonctions et systmes importants pour la
scurit. Par consquent, l'quipement de
votre vhicule peut diffrer de certaines descriptions et illustrations. Tous les systmes
dont votre vhicule est quip sont rpertoris dans le contrat de vente d'origine de
votre vhicule. Pour toutes les questions relatives l'quipement et son utilisation,
adressez-vous un point de service
Mercedes-Benz.

Scurit de fonctionnement
Consignes de scurit
G Risque d'accident et de blessure
Confiez toujours les travaux sur le vhicule
un atelier qualifi, notamment les travaux
importants pour la scurit ou devant tre
effectus sur des systmes importants pour
la scurit, ainsi que les travaux de maintenance. L'atelier doit disposer des connaissances et de l'outillage ncessaires pour mener
les travaux requis bien. Mercedes-Benz vous
recommande pour cela de vous adresser un
point de service Mercedes-Benz.

G Risque d'accident et de blessure


Certains systmes de scurit fonctionnent
uniquement lorsque le moteur tourne. Par
consquent, n'arrtez pas le moteur pendant
la marche. Sinon, il y a des systmes de scurit de votre vhicule qui ne peuvent plus
fonctionner correctement et vous apporter
vous et aux autres personnes la protection
prvue. Vous risquez en outre de perdre le
contrle de votre vhicule et de provoquer
ainsi un accident.

G Risque d'accident et de blessure


Les travaux et les modifications effectus de
faon non conforme sur le vhicule, tels que
la pose de cbles sous des garnitures, peuvent compromettre le fonctionnement des
systmes de scurit de votre vhicule. Ds
lors, les systmes de scurit ne sont plus en
mesure de vous apporter vous et aux autres
personnes la protection prvue. Vous risquez
en outre de perdre le contrle de votre vhicule et de provoquer ainsi un accident.
Par consquent, confiez toujours les travaux
et les modifications sur le vhicule, par exemple la pose ou la transformation de composants, un atelier qualifi.
G Risque d'accident
Les composants lectroniques et leurs logiciels risquent de ne plus fonctionner s'ils font
l'objet d'interventions qui ne sont pas effectues correctement. Les systmes lectroniques sont relis entre eux par des interfaces
pour former un rseau. Des interventions sur
ces systmes peuvent ventuellement faire
apparatre des dfauts dans des systmes qui
n'ont pas t modifis. Ces dfauts peuvent
considrablement compromettre la scurit
de fonctionnement du vhicule et, par consquent, votre propre scurit.
Par consquent, confiez toujours les travaux
et les modifications sur les composants lectroniques un atelier qualifi.
G Risque d'accident
Si vous franchissez des obstacles ou si vous
roulez sur une route non stabilise, le soubassement, les pneus et les jantes peuvent
subir des chocs importants. Votre vhicule
risque alors d'tre endommag si bien que
vous pourriez provoquer un accident.
Par consquent, franchissez les obstacles
vitesse rduite. Evitez de rouler sur des routes
et des chemins non stabiliss. En cas de choc
important au niveau du soubassement, des
pneus ou des jantes, faites contrler votre
vhicule par un atelier qualifi.

Introduction
! Le vhicule est uniquement conu pour

rouler sur des routes stabilises. Si vous


roulez sur des routes ou des chemins non
stabiliss, vous risquez d'endommager le
vhicule. Les systmes importants pour la
scurit, entre autres, risquent alors de
tomber en panne.

des autres personnes sur les diffrents dangers prsents. N'enlevez par consquent
aucune de ces tiquettes, moins que cela
ne soit expressment crit dessus.
Si vous enlevez ces tiquettes, vous ou d'autres personnes risquez de ne pas tre avertis
de certains dangers et, par consquent, de
vous blesser.

Enregistrement du vhicule
Il peut arriver que Mercedes-Benz demande
ses points de service d'effectuer des contrles techniques sur certains vhicules en vue
d'en amliorer la qualit ou la scurit.
Si vous n'avez pas achet votre vhicule
auprs d'un distributeur agr et que votre
vhicule n'a pas encore t contrl par un
point de service Mercedes-Benz, il est possible qu'il ne soit pas enregistr votre nom
par Mercedes-Benz. Mercedes-Benz ne peut
vous informer des contrles effectuer sur
votre vhicule que si vos donnes d'enregistrement sont en sa possession.
Faites enregistrer votre vhicule, de prfrence par un point de service Mercedes-Benz.
Informez Mercedes-Benz ds que possible de
tout changement d'adresse ou de propritaire.

Utilisation conforme
Lors de l'utilisation du vhicule, tenez compte
Rdes consignes de scurit qui figurent dans

la prsente notice
chapitre Caractristiques techniques
de la prsente notice
Rdu code de la route
Rde la rglementation relative l'autorisation de mise en circulation des vhicules
automobiles
Rdu

G Risque de blessure
Diverses tiquettes d'avertissement autocollantes sont apposes sur votre vhicule. Elles
sont destines attirer votre attention et celle

Garantie pour vices cachs


! Suivez les instructions donnes dans

cette notice d'utilisation concernant l'utilisation conforme de votre vhicule et les


risques d'endommagement du vhicule.
Les dommages survenus sur votre vhicule
suite au non-respect volontaire de ces instructions ne sont couverts ni par la garantie
pour vices cachs de Mercedes-Benz ni par
la garantie contractuelle accorde aux
vhicules neufs et d'occasion par Daimler
AG.

Donnes mmorises dans le vhicule


Donnes de dfaut
Votre vhicule est quip de srie de mmoires des dfauts intgres aux composants
essentiels du vhicule. Il dispose en outre de
mmoires permettant de dtecter le comportement des composants du vhicule face
diffrentes situations de marche (dclenchement d'un airbag, intervention de l'ESP, par
exemple).
Les donnes sont utilises uniquement afin
Rde

faciliter la suppression de dysfonctionnements et de dfauts


Rde permettre Mercedes-Benz d'optimiser
et d'amliorer les fonctions des vhicules
Des profils de mouvement ne peuvent pas
tre gnrs partir des donnes.
Ces informations techniques peuvent tre
lues partir des mmoires des dfauts lorsZ

19

20

Introduction
que vous avez recours aux prestations de service Mercedes-Benz. Ceci peut tre effectu
par des techniciens agrs du rseau de
maintenance Mercedes-Benz l'aide d'ordinateurs de diagnostic spciaux.
Aprs la suppression des dfauts, les informations contenues dans la mmoire sont
effaces. Le contenu des autres mmoires
est remplac en continu.

Donnes mdias
En fonction de l'quipement, votre vhicule
peut tre quip d'appareils de communication et/ou de divertissement (appareils de
navigation, systmes tlphoniques, par
exemple). Ceux-ci vous permettent de mmoriser et de modifier les donnes ncessaires
au fonctionnement de l'appareil concern.
Vous trouverez de plus amples informations
sur l'utilisation (effacement de donnes, par
exemple) dans les notices d'utilisation spcifiques.

Poste de conduite ...............................


Combin d'instruments ......................
Volant multifonction ...........................
Console centrale .................................
Unit de commande au plafonnier ....
Unit de commande sur la porte .......

22
23
25
26
27
28

Du premier coup d'il

21

22

Poste de conduite

Du premier coup d'il

Poste de conduite

Fonction
:

Ouverture du capot

Prise de diagnostic embarqu

Commodo

Manette du TEMPOMAT

Avertisseur sonore

Combin d'instruments

Voyants du PARKTRONIC

Unit de commande au plafonnier

Page
222

Fonction
E

Page

Utilisation du chauffage
HEIZMATIC, du climatiseur
ou du climatiseur THERMOTRONIC

100
115

84

Contacteur d'allumage

139

Rglage du volant

77

Correcteur de site des projecteurs

85

Commutateur d'clairage

82

23
143
27

Combin d'instruments

23

Combin d'instruments

Fonction

1
2

Page

Tachymtre

Visuel multifonction

162

Compte-tours

161

Niveau du carburant

Temprature extrieure
Tachymtre numrique

161
168

Montre
SPEEDTRONIC : limite de
vitesse mmorise

169

Programme de conduite1
Fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur
Recommandation de changement de rapport2

123

Du premier coup d'il

Affichages et lments de commande

Fonction
D

Page

Position de la bote de vitesses1

123

Visuel multifonction

162

Essuie-glace arrire en
marche

Touche de remise zro


Variateur de luminosit de
l'clairage des instruments : tourner vers la
droite ou vers la gauche

Temprature du liquide de
refroidissement

141

117
122

Vhicules quips d'une bote de vitesses AUTOTRONIC.


Vhicules quips d'une bote de vitesses mcanique.

94

160

24

Combin d'instruments

Du premier coup d'il

Voyants de contrle et d'alerte

Fonction

Page

Fonction

Page

LIM

141

Diagnostic moteur

197

ESP

195

Rserve de carburant

197

Clignotants

84

Feux de route

85

Clignotants

84

Feux de croisement

83

ABS

194

Ceinture de scurit

192

Moteur diesel : prchauffage

I
115

Freins

191

SRS

196

Volant multifonction

25

Du premier coup d'il

Volant multifonction

Fonction
:

Visuel multifonction

Systme audio ou systme


COMAND APS (voir la
notice d'utilisation spcifique)

WX
Slection des sous-menus
du menu Rglages
Modification des valeurs
Rglage du volume sonore
~
Refus d'un appel ou fin de
communication
Sortie du rpertoire tlphonique/de la mmoire
de rptition d'appel
6
Lancement ou prise d'un
appel
Passage la mmoire de
rptition d'appel

Page
162

Fonction
A

167

173

Page

&*
Navigation l'intrieur d'un
menu

163

VU
Slection d'un menu : passage d'un menu l'autre

163

26

Console centrale

Du premier coup d'il

Console centrale

Fonction
:

Feux de dtresse

4 Voyant PASSENGER
AIRBAG OFF

85

Chauffage des siges

Fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur


Protection volumtrique/
protection antisoulvement

Fonction

77

117

56

Page

PARKTRONIC

143

Bac de rangement
Cendrier
Allume-cigare

201
216
217

Levier de vitesses
Levier slecteur

121
123

AUTOTRONIC : slection du
programme de conduite

124

Frein de stationnement

133

Accoudoir

202

Bac de rangement

201

Porte-gobelets

215

42

Systme COMAND APS ou


systme audio (voir la
notice d'utilisation spcifique)

Page

Unit de commande au plafonnier

27

Du premier coup d'il

Unit de commande au plafonnier

Fonction
:

Page

w Allumage et extinction de l'clairage intrieur


arrire

88

| Activation et dsactivation de la commande


automatique de l'clairage
intrieur

88

2 Ouverture et fermeture du toit ouvrant panoramique lamelles

69

p Allumage et extinction du spot de lecture droit

87

Rtroviseur intrieur

78

p Allumage et extinction du spot de lecture gauche

87

c Allumage et extinction de l'clairage intrieur


avant

88

La disposition des lments de commande


peut varier en fonction de l'quipement du
vhicule.

28

Unit de commande sur la porte

Du premier coup d'il

Unit de commande sur la porte

Fonction
:
;

=
?

C
D

7 Rglage des rtroviseurs extrieurs

Page
78

Rabattement et
dploiement des rtroviseurs extrieurs

79

\ Slection du rtroviseur extrieur droit

78

W Ouverture et fermeture des vitres latrales


avant

67

W Ouverture et fermeture des vitres latrales


arrire

67

n Activation et dsactivation de la scurit


enfants au niveau des vitres
latrales arrire

53

% Dverrouillage du
vhicule

64

& Verrouillage du vhicule

64

Fonction

Page

Ouverture de la porte

63

Z Slection du rtroviseur extrieur gauche

78

Equipement du vhicule .....................


Scurit des occupants ......................
Transport des enfants ........................
Systmes de scurit active ..............
Protection antivol ...............................

30
30
40
53
55

Scurit

29

30

Scurit des occupants


Equipement du vhicule

Scurit

i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Scurit des occupants


Consignes de scurit importantes
Les ceintures de scurit, rtracteurs de ceinture, limiteurs d'effort et airbags sont des
systmes de retenue adapts les uns aux
autres. Ils rduisent le risque de blessure
dans certains cas d'accident et augmentent
ainsi la scurit des occupants. Cependant,
les ceintures de scurit et les airbags n'offrent en gnral aucune protection contre les
objets qui pntrent l'intrieur du vhicule.
Afin que les systmes de retenue puissent
apporter la protection prvue, assurez-vous
que
Rles

rglages du sige et de l'appuie-tte


sont corrects (Y page 72)
Rla ceinture de scurit est boucle correctement (Y page 37)
Rles airbags peuvent se dployer librement
en cas de dclenchement (Y page 32)
Rle rglage du volant est correct
(Y page 72)
Rles systmes de retenue n'ont pas t
modifis

i Les airbags sont des systmes de retenue


complmentaires : ils offrent une protection supplmentaire aux occupants du
vhicule qui ont attach leur ceinture de
scurit. Ils ne dispensent en aucun cas le
conducteur et les passagers du port de la

ceinture. Les airbags ne se dclenchent


pas chaque accident. Ils ne se dclenchent pas, par exemple, s'ils ne sont pas en
mesure d'offrir une protection supplmentaire celle assure par les ceintures de
scurit correctement boucles. Mme en
cas de dclenchement, les airbags n'offrent une protection supplmentaire que si
les ceintures de scurit sont correctement boucles, car
Rles ceintures de scurit maintiennent
les occupants du vhicule dans une position plus favorable par rapport aux airbags
Rles ceintures de scurit limitent, par
exemple en cas de collision frontale, le
dplacement des occupants du vhicule
dans le sens oppos celui de la force
d'impact et permettent ainsi de rduire
le risque de blessure.
Mme en cas de dclenchement, les airbags n'apportent une protection supplmentaire, en plus de celle dj offerte par
les ceintures de scurit, que si ces dernires sont correctement boucles.

G Risque d'accident et de blessure


Si les travaux de maintenance ne sont pas
effectus correctement, la scurit de fonctionnement de votre vhicule peut tre compromise. Vous pourriez alors perdre le contrle du vhicule et provoquer un accident. En
outre, les systmes de scurit pourraient ne
plus tre en mesure de vous apporter vous
et aux autres personnes la protection prvue.
Confiez toujours les travaux de maintenance
un atelier qualifi. L'atelier qualifi doit disposer des connaissances et de l'outillage
ncessaires pour mener les travaux requis
bien. Mercedes-Benz vous recommande pour
cela de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi.

G Risque de blessure

Voyant d'alerte SRS

Toute modification ou tout travail non conforme effectus sur les pices suivantes peuvent compromettre le fonctionnement des
systmes de retenue :

Les fonctions du SRS sont contrles rgulirement au moment o vous mettez le contact et pendant que le moteur tourne. Les
dfauts peuvent ainsi tre dtects temps.
Le voyant d'alerte SRS + qui se trouve sur
le combin d'instruments s'allume au
moment o vous mettez le contact. Il s'teint
au plus tard quelques secondes aprs le
dmarrage du moteur.

RSystmes

de retenue, composs des ceintures de scurit et des points d'ancrage,


rtracteurs de ceinture, limiteurs d'effort et
airbags
RCblage
RSystmes lectroniques mis en rseau
Les airbags et les rtracteurs de ceinture
pourraient alors se dclencher de manire
intempestive ou ne pas se dclencher en cas
d'accident alors que la dclration est suffisante. Ne modifiez donc jamais les systmes
de retenue.
Par consquent, n'intervenez en aucun cas de
manire inapproprie sur les composants
lectroniques ou sur leurs logiciels.

SRS (systmes de retenue supplmentaires)


Introduction
En cas d'accident, le SRS rduit le risque de
contact des occupants avec une partie de
l'habitacle. En outre, il peut galement
rduire les charges auxquelles sont soumis
les occupants lors d'un accident.
Le systme SRS comprend
Rle

voyant d'alerte SRS +


airbags
Rle calculateur des airbags, avec dtecteurs
d'accident
Rles rtracteurs de ceinture au niveau des
places avant et des places arrire extrieures
Rles limiteurs d'effort au niveau des siges
du conducteur et du passager

G Risque de blessure
Lorsque le SRS est en panne, certains systmes peuvent se dclencher intempestivement ou ne pas se dclencher en cas d'accident avec forte dclration du vhicule.
Un dfaut est prsent lorsque
Rle voyant d'alerte SRS + ne s'allume pas

aprs que vous avez mis le contact

Rle voyant d'alerte SRS + ne s'teint pas

quelques secondes aprs le dmarrage du


moteur
Rle voyant d'alerte SRS + s'allume de
nouveau aprs le dmarrage du moteur
Dans ce cas, faites contrler immdiatement
le SRS par un atelier qualifi. Mercedes-Benz
vous recommande pour cela de vous adresser
un point de service Mercedes-Benz.
Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant
tre effectus sur des systmes importants
pour la scurit soient confis un atelier
qualifi.

Rles

31

Scurit

Scurit des occupants

32

Scurit des occupants

Scurit

Dclenchement des rtracteurs de


ceinture, des limiteurs d'effort et des
airbags
Lors d'une collision, le calculateur des airbags analyse, pendant la phase initiale de la
collision, les donnes physiques importantes
concernant la dclration ou l'acclration
du vhicule, telles que
Rla

dure
direction
Rl'importance
En fonction du rsultat de cette analyse, le
calculateur des airbags commence, dans le
cas d'une collision, par activer les rtracteurs
de ceinture titre prventif.
Si le vhicule subit une dclration ou une
acclration longitudinale encore plus importante, les airbags frontaux se dclenchent
galement.
Votre vhicule est quip d'airbags frontaux
adaptatifs 2 seuils de dclenchement. En
cas de collision, le calculateur des airbags
analyse la dclration ou l'acclration du
vhicule. Les airbags frontaux se remplissent,
lorsque le 1er seuil de dclenchement est
atteint, d'une quantit de gaz suffisamment
importante pour rduire le risque de blessure.
Si un 2e seuil de dclenchement est atteint
quelques millisecondes plus tard, les airbags
frontaux se remplissent de la quantit maximale de gaz.
Les seuils de dclenchement des rtracteurs
de ceinture et des airbags ne sont pas fixes,
mais varient en fonction de l'importance de
la dclration ou de l'acclration du vhicule. Cette flexibilit permet d'agir par anticipation. Le dclenchement doit en effet
intervenir pendant la phase initiale de la collision.
Rla

i Par ailleurs, tous les airbags ne se dclenchent pas en cas d'accident. Les diffrents
systmes d'airbags fonctionnent indpendamment les uns des autres.

Les systmes d'airbags se dclenchent en


fonction de la gravit de l'accident qui est
dtermine au pralable en fonction
notamment des critres suivants : importance de la dclration ou de l'acclration du vhicule et nature de l'accident,
savoir :
Rcollision
Rcollision

frontale
latrale

La dclration ou l'acclration du vhicule


et la direction de la force dpendent principalement de
Rla

rpartition des forces lors de la collision


du choc
Rla capacit de dformation du vhicule
Rla nature de l'objet avec lequel le vhicule
est entr en collision
Les facteurs qui ne sont visibles ou mesurables qu'aprs la collision ne jouent pas un rle
dcisif dans le dclenchement de l'airbag. Ils
ne donnent pas non plus d'information ce
sujet.
Le vhicule peut se dformer de manire
importante, par exemple au niveau du capot
ou des ailes, sans qu'un airbag ne se dclenche. C'est le cas lorsque l'impact touche uniquement des parties du vhicule relativement
faciles dformer et que la dclration
ncessaire ne se produit pas. A l'inverse, les
airbags peuvent se dclencher sans que le
vhicule ne subisse de dformations importantes. C'est le cas par exemple lorsque l'impact touche des parties du vhicule trs rigides comme les longerons et que la dclration rsultante est suffisamment importante.
Rl'angle

Airbags
Consignes de scurit importantes
Les airbags gonfls ralentissent et rduisent
le mouvement des occupants.
Le dclenchement des airbags s'accompagne d'une dtonation et d'un ventuel dgagement de fume. Cette dtonation est, de

rares exceptions prs, sans danger pour


l'oue. La fume qui se dgage n'est en gnral pas nocive. Le voyant d'alerte SRS +
s'allume.
Les emplacements des airbags sont signals
par l'inscription AIRBAG.

G Risque de blessure
Les airbags vous offrent une protection supplmentaire, mais ne remplacent en aucun
cas les ceintures de scurit.
Pour rduire le risque de blessures graves,
voire mortelles, dues au dclenchement des
airbags, tenez compte des remarques suivantes :
RLes

occupants du vhicule, en particulier


les femmes enceintes, doivent toujours
boucler leur ceinture de scurit correctement et s'adosser au dossier de leur sige,
celui-ci devant tre rgl presque la verticale. L'appuie-tte doit soutenir la tte
hauteur des yeux.
RProtgez toujours les enfants mesurant
moins de 1,50 m ou gs de moins de
12 ans avec des systmes de retenue pour
enfants appropris.
RTous les occupants doivent s'asseoir le plus
loin possible des airbags. La position du
conducteur doit cependant lui permettre de
conduire le vhicule en toute scurit. La
distance entre son buste et le centre de
l'habillage de l'airbag frontal du conducteur
doit tre la plus grande possible.
RReculez le sige du passager au maximum.
Cela vaut en particulier lorsque vous y placez un enfant install dans un systme de
retenue pour enfants.
RLes occupants, notamment les enfants, ne
doivent jamais appuyer leur tte contre les
vitres dans la zone de dploiement des airbags latraux/tte et thorax et des airbags
rideaux.
RNe montez un systme de retenue pour
enfants dos la route sur le sige du passager que si l'airbag frontal correspondant
est dsactiv. Dans les vhicules quips

de la dtection automatique de sigeenfant au niveau du sige du passager, le


montage, sur le sige du passager, d'un
systme de retenue pour enfants compatible avec la dtection automatique de sigeenfant entrane la dsactivation de l'airbag
frontal du passager. Le voyant PASSENGER
AIRBAG OFF 4 doit alors tre allum en
permanence.
Si le systme de retenue pour enfants dos
la route n'est pas compatible avec la
dtection automatique de sige-enfant ou
si votre vhicule n'est pas quip de la
dtection automatique de sige-enfant au
niveau du sige du passager, installez les
enfants dans un sige-enfant mont sur un
sige arrire appropri. Si vous souhaitez
monter un systme de retenue pour
enfants face la route sur le sige du passager, reculez imprativement le sige du
passager au maximum.
RAssurez-vous qu'aucun objet lourd ou aux
artes tranchantes ne se trouve dans les
poches des vtements.
RNe vous penchez pas en avant (au-dessus
de l'habillage de l'airbag frontal du conducteur ou du passager, par exemple), en particulier pendant la marche.
RNe posez pas vos pieds sur la planche de
bord.
RSaisissez le volant uniquement par la couronne et par l'extrieur. L'airbag peut ainsi
se dployer sans entraves. Si vous tenez le
volant par l'intrieur, vous pouvez tre
bless en cas de dclenchement de l'airbag.
RNe vous appuyez pas contre les portes.
RVeillez ce qu'aucune personne, aucun animal ni aucun objet ne se trouvent entre les
occupants du vhicule et la zone de dclenchement des airbags.
RNe posez aucun objet entre le dossier du
sige et la porte.

33

Scurit

Scurit des occupants

34

Scurit des occupants

Scurit

RN'accrochez pas d'objets durs, tels que des

cintres, aux poignes de maintien ou aux


portemanteaux.
RNe fixez aucun accessoire (porte-gobelets,
par exemple) sur les portes.
Le risque de blessures provoques par un airbag ne peut pas tre compltement cart,
car celui-ci doit se dployer trs rapidement.

Airbags frontaux
Les airbags frontaux augmentent le potentiel
de protection du conducteur et du passager
contre les blessures la tte et la poitrine.

G Risque de blessure
Afin de garantir un fonctionnement correct
des airbags, ne recouvrez pas les parties suivantes et n'y apposez aucun autocollant ni
aucune plaquette :
Rle

rembourrage du volant
de l'airbag frontal du passager
Rles joues extrieures des siges avant
Rles garnitures latrales situes ct du
dossier de la banquette arrire
Rl'habillage

G Risque de blessure
Lorsque les airbags se dploient, une faible
quantit de fume se dgage momentanment. Elle est cependant susceptible de provoquer des difficults respiratoires passagres chez les personnes sujettes l'asthme ou
des troubles respiratoires.
Pour viter ces difficults, quittez immdiatement le vhicule, si vous pouvez le faire sans
danger. Vous pouvez galement ouvrir la vitre
pour faire entrer de l'air frais. Cette fume
n'est pas nocive et elle n'est pas non plus le
signe d'un incendie bord.

G Risque de blessure
Aprs dclenchement des airbags, les composants des airbags sont brlants. Ne les touchez pas pour viter de vous brler.
Faites remplacer les airbags par un atelier
qualifi. Sinon, en cas de nouvel accident, les
occupants ne sont plus protgs par les airbags.

L'airbag frontal du conducteur : se dploie


devant le volant, l'airbag frontal du passager ; devant et au-dessus de la bote
gants.
Ils se dclenchent
Rdurant

la phase initiale d'un accident qui


entrane une dclration ou une acclration longitudinale importante du vhicule
Rs'ils peuvent offrir une protection prventive supplmentaire, en plus de celle assure par les ceintures de scurit
Rsi la ceinture de scurit est boucle
Rindpendamment des autres airbags qui se
trouvent dans le vhicule
L'airbag frontal du passager ; se dclenche
uniquement si le sige du passager est
occup ou si quelque chose est pos dessus
et que le voyant PASSENGER AIRBAG OFF
4 qui se trouve sur la console centrale
n'est pas allum (Y page 42). Cela signifie
qu'aucun systme de retenue pour enfants
compatible avec la dtection automatique de
sige-enfant n'est mont sur le sige du passager ou, si un systme de retenue pour
enfants de ce type est mont, qu'il ne l'est
pas correctement.

! Ne posez pas d'objets lourds sur le sige


du passager. L'occupation du sige pourrait en effet tre dtecte. En cas d'accident, cela entranerait le dclenchement

Scurit des occupants

35

des systmes de retenue ct passager.


Faites remplacer les systmes de retenue
qui se sont dclenchs.

Scurit

Airbags latraux tte et thorax, airbags


latraux arrire
Si votre vhicule est quip d'airbags rideaux,
les airbags latraux tte et thorax au niveau
des siges avant sont remplacs par des airbags latraux.

G Risque de blessure
Si vous souhaitez utiliser des housses,
Mercedes-Benz vous recommande, pour des
raisons de scurit, d'utiliser uniquement les
housses agres pour les vhicules
Mercedes-Benz.
La couture des housses doit pouvoir se dchirer pour laisser passer les airbags latraux
tte et thorax. Sinon, les airbags latraux tte
et thorax ne pourront pas se dclencher correctement et apporter la protection prvue en
cas d'accident. Vous pouvez vous procurer
des housses appropries dans un point de
service Mercedes-Benz, par exemple.

Les airbags latraux tte et thorax augmentent, en cas de dclenchement, le potentiel


de protection des occupants du ct o se
produit le choc et rduisent ainsi le risque de
blessure la tte et la cage thoracique (pas
aux bras cependant).
Les airbags latraux arrire augmentent, en
cas de dclenchement, le potentiel de protection des occupants du ct o se produit
le choc et rduisent ainsi le risque de blessure
la cage thoracique (pas la tte, au cou et
aux bras cependant).

Les airbags latraux tte et thorax : et les


airbags latraux arrire ; se dploient au
niveau des joues extrieures des siges.
Ils se dclenchent
Rdu

ct o survient le choc
la phase initiale d'un accident qui
entrane une dclration ou une acclration transversale importante du vhicule,
par exemple en cas de collision latrale
Rque les ceintures de scurit soient boucles ou non
Rindpendamment des airbags frontaux
Rindpendamment des rtracteurs de ceinture
Rdurant

Airbags rideaux
Les airbags rideaux augmentent, en cas de
dclenchement, le potentiel de protection
des occupants du ct o se produit le choc
et rduisent ainsi le risque de blessure la
tte (pas la poitrine ni aux bras cependant).
Les airbags rideaux sont monts sur les cts
du cadre du toit et se dploient des portes
avant (montants A) aux portes arrire (montants C).
Si votre vhicule est quip d'airbags rideaux,
les airbags latraux tte et thorax au niveau
des siges avant sont remplacs par des airbags latraux.

36

Scurit des occupants

Scurit

dplacement des occupants. Par consquent, le risque de contact avec une partie de
l'habitacle diminue.

Les airbags rideaux : se dclenchent


Rdu

ct o survient le choc
la phase initiale d'un accident qui
entrane une dclration ou une acclration transversale importante du vhicule,
par exemple en cas de collision latrale
Rindpendamment du fait que le sige du
passager soit occup ou non
Rindpendamment des airbags frontaux
Rdurant

Appuie-tte actifs
Les appuie-tte actifs augmentent le potentiel de protection du conducteur et du passager contre les blessures la tte et au cou.
En cas de choc arrire, les appuie-tte des
siges du conducteur et du passager sont
dplacs vers l'avant dans le sens de la marche par le mouvement du buste du conducteur ou du passager. Ils fournissent ainsi un
meilleur soutien la tte.

G Risque de blessure
Ne fixez aucun objet (des cintres, par exemple) aux tiges des appuie-tte. Sinon, les
appuie-tte actifs pourraient ne pas fonctionner correctement et apporter la protection
prvue en cas d'accident.

Ceintures de scurit
Consignes de scurit importantes
En cas de collision, ce sont les ceintures de
scurit qui rduisent le plus efficacement le

G Risque de blessure
Une ceinture de scurit mal positionne ou
mal boucle ne peut pas assurer la fonction
de protection prvue. Dans certaines circonstances, vous pourriez tre gravement, voire
mortellement bless en cas d'accident.
Veillez par consquent ce que tous les occupants, y compris les femmes enceintes,
soient toujours correctement attachs.
RLa ceinture de scurit doit tre tendue sur

le corps et ne doit pas tre vrille. Evitez


par consquent de porter des vtements
pais (manteau d'hiver, par exemple). La
ceinture de scurit doit passer sur
l'paule, en aucun cas sur le cou ou sous le
bras, et tre bien applique sur le corps. La
partie infrieure de la ceinture doit toujours
tre tendue et passer le plus bas possible
devant les hanches, c'est--dire dans le pli
de l'aine, et non sur le ventre ou le basventre. Tirez si ncessaire la ceinture lgrement vers le bas et ramenez l'excs de
sangle en direction de l'enrouleur.
RNe faites pas passer la ceinture sur des
objets tranchants ou fragiles. Cela vaut en
particulier lorsque ceux-ci se trouvent sur
vos vtements ou dans vos poches (lunettes, stylos, cls, etc.). Sinon, la ceinture
pourrait tre endommage et se dchirer
lors d'un accident. Vous ou les autres occupants du vhicule pourriez alors tre blesss.
RUne ceinture de scurit ne doit servir qu'
une seule personne la fois. Un enfant ne
doit en aucun cas tre transport sur les
genoux d'un occupant pendant la marche.
Celui-ci ne pourrait pas le retenir en cas
d'accident, de freinage brutal ou de changement brusque de direction. L'enfant ainsi
que les autres occupants du vhicule pourraient alors tre gravement, voire mortellement blesss.

RDans le cas des personnes mesurant moins

de 1,50 m, les ceintures de scurit ne


peuvent pas tre places correctement.
Protgez par consquent les personnes
mesurant moins de 1,50 m avec des systmes de retenue appropris.
RLes enfants mesurant moins de 1,50 m ou
gs de moins de 12 ans ne peuvent pas
tre attachs correctement avec les ceintures de scurit. Protgez-les par consquent toujours avec un systme de retenue
pour enfants adapt qui doit tre mont sur
un sige appropri du vhicule. Vous trouverez de plus amples informations dans la
section Transport des enfants du chapitre Scurit . Suivez les instructions de
montage du fabricant du systme de retenue pour enfants utilis.
RN'attachez jamais la fois des objets et une
personne avec une mme ceinture de scurit.

qualifi. Choisissez un atelier qualifi disposant des connaissances et de l'outillage


ncessaires pour mener les travaux requis
bien. Mercedes-Benz vous recommande pour
cela de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz.
Pour des raisons de scurit, Mercedes-Benz
vous recommande d'utiliser uniquement les
ceintures de scurit spcialement agres
par Mercedes-Benz pour votre vhicule.

Bouclage des ceintures de scurit

G Risque de blessure
Si le dossier du sige ne se trouve pas la
verticale ou presque, la ceinture de scurit
ne peut pas offrir la protection prvue. Dans
certaines circonstances, vous pourriez tre
gravement, voire mortellement bless en cas
d'accident.
Avant de prendre la route, assurez-vous que
le rglage du sige est correct et que le dossier se trouve presque la verticale.

G Risque de blessure
Si la ceinture de scurit est encrasse,
endommage, ou si elle a t sollicite ou
dforme lors d'un accident, elle ne peut pas
assurer la protection prvue. Dans certaines
circonstances, vous pourriez tre gravement,
voire mortellement bless en cas d'accident.
Par consquent, vrifiez rgulirement que
les ceintures de scurit ne sont pas endommages ou encrasses.
Faites toujours remplacer les ceintures de
scurit qui sont endommages ou qui ont t
sollicites lors d'un accident par un atelier

Rglez le sige et mettez le dossier presque


la verticale (Y page 72).
X Tirez la ceinture sans -coups hors du point
de renvoi :.
X Faites passer la partie suprieure de la
ceinture sur le milieu de l'paule et la partie
infrieure de la ceinture sur les hanches
sans vriller la ceinture de scurit.
X Encliquetez la languette ; dans la boucle
=.
X Rglez si ncessaire la hauteur de la ceinture de scurit en fonction de votre taille
(Y page 38).
X Tirez si ncessaire la ceinture de scurit
vers le haut au niveau de la poitrine pour
qu'elle s'applique bien sur le corps.
X

37

Scurit

Scurit des occupants

Scurit des occupants

38

Scurit

Pour de plus amples informations sur le


dbouclage des ceintures de scurit avec la
touche de dbouclage ?, voir Dbouclage
des ceintures de scurit (Y page 38).

Rglage en hauteur des ceintures de


scurit
Le rglage en hauteur de la ceinture de scurit est possible au niveau du sige du conducteur et du sige du passager.

Rglez la hauteur de la ceinture de scurit


de manire ce que la partie suprieure de
la ceinture passe sur l'paule.
X Plus haut: poussez le point de renvoi vers
le haut.
Le point de renvoi peut se verrouiller dans
plusieurs positions.
X Plus bas : appuyez sur le dispositif de
dverrouillage du point de renvoi : et
maintenez-le appuy.
X Dplacez le point de renvoi vers le bas.
X Relchez le dispositif de dverrouillage du
point de renvoi : et assurez-vous que le
point de renvoi est verrouill dans un cran.

Dbouclage des ceintures de scurit


X

Appuyez sur la touche de dbouclage ?


(Y page 37) et ramenez la languette ; en
direction du point de renvoi : de la ceinture de scurit.

! Assurez-vous que la ceinture de scurit

s'enroule compltement. Sinon, la ceinture


de scurit ou la languette peuvent se coin-

cer dans la porte ou dans le mcanisme du


sige. La porte, les garnitures de porte et
la ceinture de scurit risquent alors d'tre
endommages. Les ceintures de scurit
endommages ne peuvent plus remplir leur
fonction de protection et doivent tre remplaces. Rendez-vous dans un point de service Mercedes-Benz.

Alerte de bouclage des ceintures de


scurit du conducteur et du passager
Le voyant d'alerte des ceintures de scurit
7 qui se trouve sur le combin d'instruments a pour fonction d'attirer votre attention sur le fait que tous les occupants du vhicule doivent boucler leur ceinture. Il peut tre
allum en permanence ou clignoter. En outre,
un signal d'alerte peut retentir.
Le voyant d'alerte des ceintures de scurit
7 s'teint et le signal d'alerte s'arrte ds
que le conducteur et le passager ont boucl
leur ceinture.
Uniquement pour certains pays : chaque
dmarrage du moteur, le voyant d'alerte des
ceintures de scurit 7 s'allume pendant
6 secondes, mme si le conducteur et le passager ont dj boucl leur ceinture. Ensuite,
il s'teint si le conducteur et le passager ont
boucl leur ceinture.

i Pour de plus amples informations sur le

voyant d'alerte des ceintures de scurit


7, voir Voyants de contrle et d'alerte
sur le combin d'instruments, Ceintures de
scurit (Y page 192).

Indicateur de statut des ceintures de


scurit arrire
L'indicateur de statut des ceintures de scurit arrire vous permet de savoir si les passagers arrire ont attach leur ceinture.
L'indicateur de statut des ceintures de scurit arrire vous indique quelles ceintures de
scurit sont boucles l'arrire.

L'indicateur de statut des ceintures de scurit arrire apparat sur le visuel multifonction
pendant 30 secondes environ lorsque
Rvous

roulez plus de 10 km/h aprs un


dmarrage
Rles passagers arrire bouclent ou dbouclent leur ceinture pendant la marche
Rdes personnes montent bord du vhicule
ou en descendent
Vous pouvez galement masquer immdiatement l'indicateur de statut des ceintures de
scurit arrire (Y page 175).
Les messages suivants peuvent s'afficher sur
le visuel multifonction :
R7

Pas de ceinture boucle


l'arrire
R7 1 ceinture boucle l'arrire
R7 2 ceintures boucles l'ar
rire
R7 3 ceintures boucles l'ar
rire

i L'indicateur de statut des ceintures de

scurit arrire est disponible uniquement


dans certains pays.

Rtracteurs de ceinture et limiteurs


d'effort
Les ceintures de scurit des places avant
ainsi que celles des places arrire extrieures
sont quipes de rtracteurs.
Le rle des rtracteurs est de tendre les ceintures de scurit pour qu'elles s'appliquent
bien sur le corps.
Les rtracteurs de ceinture ne peuvent pas
corriger une mauvaise position assise ou un
positionnement incorrect de la ceinture de
scurit.
Les rtracteurs de ceinture ne ramnent pas
les occupants du vhicule contre le dossier
de leur sige.
Si les ceintures de scurit sont galement
quipes d'un limiteur d'effort, celui-ci rduit
la pression exerce par la ceinture sur la per-

sonne en cas de dclenchement du rtracteur.


Les limiteurs d'effort des ceintures de scurit des siges avant sont adapts aux airbags
frontaux qui absorbent une partie des forces
de dclration. La rpartition de la charge
s'effectue alors sur une surface plus grande.
Les rtracteurs de ceinture peuvent uniquement tre activs
Rsi

le contact est mis


les systmes de retenue sont oprationnels, voir Voyant d'alerte SRS
(Y page 31)
Rau niveau de chacune des ceintures de
scurit avant 3 points quand elles sont
boucles
Les rtracteurs de ceinture des siges extrieurs arrire se dclenchent indpendamment de l'tat de verrouillage des ceintures
de scurit.
Selon le type d'accident et la gravit de l'accident, les rtracteurs de ceinture sont activs
Rsi

Ren

cas de collision frontale ou arrire, si le


vhicule subit une dclration ou une
acclration importante dans le sens longitudinal au moment du choc
Rdu ct oppos au choc en cas de collision
latrale, si le vhicule subit une dclration ou une acclration importante dans
le sens transversal
Le dclenchement des rtracteurs de ceinture s'accompagne d'une dtonation et d'un
ventuel dgagement de fume. Cette dtonation est, de rares exceptions prs, sans
danger pour l'oue. La fume qui se dgage
n'est en gnral pas nocive. Le voyant
d'alerte SRS + s'allume.

G Risque de blessure
Si les rtracteurs de ceinture se sont dclenchs, ils ne sont plus en mesure d'assurer leur
fonction de protection en cas de nouvel accident. Par consquent, faites remplacer les

39

Scurit

Scurit des occupants

Scurit

40

Transport des enfants


rtracteurs de ceinture qui se sont dclenchs par un atelier qualifi.
Pour la mise au rebut des rtracteurs de ceinture, suivez les consignes de scurit. Vous
pouvez les consulter dans tous les points de
service Mercedes-Benz.

Transport des enfants


Systmes de retenue pour enfants
Consignes de scurit importantes
G Risque de blessure
Pour rduire le risque de blessures graves,
voire mortelles, de l'enfant en cas d'accident,
de freinage brutal ou de changement brusque
de direction, tenez compte des remarques
suivantes :
RProtgez

toujours les enfants mesurant


moins de 1,50 m ou gs de moins de
12 ans avec des systmes de retenue spcialement conus pour les enfants et qui
doivent tre monts sur des siges appropris du vhicule, car les ceintures de scurit ne sont pas prvues pour leur taille.
RN'installez pas d'enfant mesurant moins de
1,50 m ou g de moins de 12 ans sur le
sige du passager. Exception : le vhicule
est quip de la dtection automatique de
sige-enfant au niveau du sige du passager et l'enfant est protg par un systme
de retenue pour enfants compatible avec la
dtection automatique de sige-enfant.
RSi vous souhaitez monter un systme de
retenue pour enfants face la route sur le
sige du passager, reculez imprativement
le sige du passager au maximum.
RUn enfant ne doit en aucun cas tre transport sur les genoux d'un occupant pendant la marche. En raison des forces dveloppes lors d'un accident, d'un freinage
brutal ou d'un changement brusque de
direction, l'occupant ne pourrait pas retenir
l'enfant et ce dernier pourrait heurter des

lments de l'habitacle et tre gravement,


voire mortellement bless.

G Risque de blessure
Lorsque le systme de retenue pour enfants
n'est pas correctement mont sur un sige
appropri du vhicule, il ne peut pas assurer
la fonction de protection prvue. En cas
d'accident, de coup de frein brutal ou de changement brusque de direction, l'enfant ne peut
pas tre retenu et il risque d'tre gravement,
voire mortellement bless. Par consquent, si
vous montez un systme de retenue pour
enfants, suivez imprativement les instructions de montage du fabricant et tenez galement compte du domaine d'application du
systme de retenue pour enfants.
Montez le systme de retenue pour enfants
de prfrence sur un sige arrire. L'enfant y
est gnralement mieux protg.
Toute la surface d'appui du systme de retenue utilis doit reposer sur le sige sur lequel
il est mont. Par consquent, ne placez en
aucun cas des objets (des coussins, par
exemple) sous le systme de retenue pour
enfants.
N'utilisez pas de systme de retenue pour
enfants sans la housse d'origine prvue. Remplacez les housses usages uniquement par
des housses d'origine.
Nous vous recommandons d'utiliser les systmes de retenue pour enfants recommands
pour Mercedes-Benz.
Vhicules quips d'une trappe de chargement d'objets longs dans le dossier de la banquette arrire: ne montez pas de systmes de
retenue pour enfants dos la route sur la
place centrale arrire.
Lorsqu'un enfant prend place bord, veillez
ce qu'il soit protg par un systme de retenue pour enfants recommand pour les vhicules Mercedes-Benz, adapt sa taille, son
poids et son ge. Montez le systme de
retenue de prfrence sur un sige arrire
appropri. Veillez ce que l'enfant soit toujours attach pendant la marche.

Transport des enfants


Sige-enfant mont sur le sige du passager

Scurit

Mercedes-Benz vous recommande d'utiliser


exclusivement les systmes de retenue pour
enfants prsents la (Y page 51).
Pour de plus amples informations sur les systmes de retenue pour enfants appropris,
adressez-vous un point de service
Mercedes-Benz.

i Pour le nettoyage des systmes de rete-

nue pour enfants, utilisez de prfrence


des produits d'entretien Mercedes-Benz.
Pour tout renseignement, adressez-vous
un point de service Mercedes-Benz.

G Risque de blessure
Ne laissez pas les enfants sans surveillance
l'intrieur du vhicule, mme s'ils sont protgs par un systme de retenue pour enfants.
Les enfants risquent de se blesser avec certaines parties du vhicule. Ils risquent galement d'tre gravement, voire mortellement
blesss s'ils sont exposs trop longtemps
une chaleur intense ou s'ils sont exposs au
froid.
N'exposez pas le systme de retenue pour
enfants directement au soleil. Des parties du
systme de retenue pour enfants pourraient
devenir trs chaudes et l'enfant pourrait se
brler leur contact.
En ouvrant une porte, les enfants risquent de
se blesser ou de blesser d'autres personnes.
Ils risquent de descendre du vhicule et de se
blesser ou d'tre blesss par d'autres usagers.

G Risque de blessure
Une charge non arrime ou mal positionne
augmente le risque de blessure pour l'enfant
et pour tous les autres occupants en cas
Rd'accident
Rde

freinage brutal
changement brusque de direction
Ne transportez pas d'objets lourds ou durs
dans l'habitacle sans les arrimer. Pour de plus
amples informations, reportez-vous la rubrique Directives de chargement dans l'index
alphabtique.

Rde

41

Avertissement sur le pare-soleil ct passager

Symbole de mise en garde pour systme de retenue pour enfants dos la route

G Risque de blessure
Si l'airbag frontal du passager n'est pas dsactiv :
RL'enfant

protg par un systme de retenue pour enfants mont sur le sige du


passager peut tre gravement, voire mortellement bless par cet airbag en cas de
dclenchement. Cela vaut en particulier si
l'enfant se trouve proximit immdiate de
l'airbag au moment du dclenchement.
RVous ne devez jamais installer un enfant
dans un systme de retenue pour enfants
dos la route mont sur le sige du passager. Installez le systme de retenue pour
enfants dos la route uniquement sur un
sige arrire appropri.
RVous devez toujours reculer le sige du
passager au maximum si vous protgez un
enfant avec un systme de retenue pour
Z

Transport des enfants

42

enfants face la route mont sur le sige


du passager.
L'airbag frontal du passager n'est pas dsactiv

Scurit

Rdans les vhicules non quips de la dtec-

tion automatique de sige-enfant au niveau


du sige du passager
Rdans les vhicules quips de la dtection
automatique de sige-enfant au niveau du
sige du passager, si le systme de retenue
pour enfants mont sur le sige du passager n'est pas d'un type spcial, compatible
avec la dtection automatique de sigeenfant
Rdans les vhicules quips de la dtection
automatique de sige-enfant au niveau du
sige du passager, si le voyant PASSENGER
AIRBAG OFF 4 n'est pas allum
Pour le rappeler, une tiquette d'avertissement correspondante est colle sur la planche de bord, ainsi que sur les 2 faces du paresoleil ct passager.
Pour tout renseignement sur les systmes de
retenue pour enfants recommands, adressez-vous un point de service MercedesBenz.

Dtection automatique de sige-enfant


au niveau du sige du passager

du sige du passager, cela est signal par un


autocollant spcial. Cet autocollant est
appos l'extrmit de la planche de bord
ct passager. Il est visible lorsque vous
ouvrez la porte du passager.

Le systme de capteurs de la dtection automatique de sige-enfant sur le sige du passager dtecte la prsence d'un ventuel
sige-enfant Mercedes-Benz spcial compatible avec la dtection automatique de sigeenfant. Dans ce cas, le voyant PASSENGER
AIRBAG OFF 4: est allum. L'airbag
frontal du passager est dsactiv.

G Risque de blessure
Si le voyant PASSENGER AIRBAG OFF 4
ne s'allume pas alors qu'un systme de retenue pour enfants est mont, l'airbag frontal
du passager n'est pas dsactiv. L'enfant risque alors d'tre gravement, voire mortellement bless si l'airbag frontal du passager se
dclenche.
Procdez de la manire suivante :
RNe montez pas le systme de retenue pour

enfants dos la route sur le sige du passager.


RMontez le systme de retenue pour enfants
dos la route sur un sige arrire appropri.
ou

Si votre vhicule n'est pas quip de la dtection automatique de sige-enfant3 au niveau


3

Sur les vhicules qui ne sont pas quips de la dtection automatique de sige-enfant au niveau du sige
du passager, le voyant PASSENGER AIRBAG OFF 4 s'allume galement un court instant au moment o
vous tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage mais n'a aucune fonction. Il n'indique pas la
prsence de la dtection automatique de sige-enfant au niveau du sige du passager.

Transport des enfants


un systme de retenue pour
enfants face la route sur le sige du passager et reculez le sige du passager au
maximum.
RFaites contrler la dtection automatique
de sige-enfant par un atelier qualifi.
Pour que la dtection automatique de sigeenfant au niveau du sige du passager fonctionne et communique correctement, ne placez en aucun cas des objets (des coussins,
par exemple) sous le systme de retenue pour
enfants. Toute la surface d'appui du systme
de retenue utilis doit reposer sur le sige sur
lequel il est mont. Un systme de retenue
pour enfants mal mont ne peut pas offrir la
protection prvue en cas d'accident et risque
d'occasionner des blessures.

i Lorsque l'airbag frontal du passager est

dsactiv par la dtection automatique de


sige-enfant, les lments suivants restent
oprationnels ct passager :
RAirbag

latral/airbag latral tte et thorax


RAirbag rideau
RRtracteur de ceinture

G Risque de blessure
Ne posez pas sur le sige du passager des
appareils lectroniques, par exemple
Run

ordinateur portable en marche


tlphone portable
Rune carte avec transpondeur (forfait de ski
ou badge d'accs, par exemple)
Les signaux des appareils lectroniques risquent de perturber le systme de capteurs de
la dtection automatique de sige-enfant.
Cela peut entraner un dysfonctionnement du
systme. Il se peut alors que le voyant PASSENGER AIRBAG OFF 4 s'allume sans
qu'un sige-enfant compatible avec la dtection automatique de sige-enfant ne soit
mont. Dans ce cas, l'airbag frontal du passager ne se dclenchera pas en cas d'accident. Il se peut galement que le voyant
d'alerte SRS + s'allume et/ou que le
Run

voyant PASSENGER AIRBAG OFF 4 ne


s'allume pas brivement au moment o vous
tournez la cl en position 2 dans le contacteur
d'allumage.

Systme de fixation ISOFIX pour sigeenfant l'arrire


ISOFIX est un systme de fixation normalis
pour la mise en place des systmes de retenue spciaux pour enfants sur les siges
arrire. Des triers pour la fixation de 2 systmes de retenue pour enfants ISOFIX sont
monts sur la banquette arrire gauche et
droite.

G Risque de blessure
Un systme de retenue pour enfants fix
l'aide du systme ISOFIX n'offre pas une protection suffisante aux enfants dont le poids
est suprieur 22 kg. Par consquent, protgez uniquement les enfants dont le poids est
infrieur 22 kg avec un systme de retenue
pour enfants fix l'aide du systme ISOFIX.
Si le poids de l'enfant est suprieur 22 kg,
fixez le systme de retenue pour enfants avec
la ceinture de scurit 3 points.

G Risque de blessure
Lorsque le systme de retenue pour enfants
n'est pas correctement mont sur un sige
appropri du vhicule, il ne peut pas assurer
la fonction de protection prvue. En cas
d'accident, de coup de frein brutal ou de changement brusque de direction, l'enfant ne peut
pas tre retenu et il risque d'tre gravement,
voire mortellement bless. Par consquent, si
vous montez un systme de retenue pour
enfants, suivez imprativement les instructions de montage du fabricant et tenez galement compte du domaine d'application du
systme de retenue pour enfants.
Pour des raisons de scurit, montez sur les
siges arrire uniquement des systmes de
retenue pour enfants quips du systme de
fixation ISOFIX.

Scurit

RMontez

43

Scurit

44

Transport des enfants


Nous vous recommandons d'utiliser les systmes de retenue pour enfants ISOFIX recommands pour Mercedes-Benz.
Un systme de retenue pour enfants mal
mont peut se dtacher et l'enfant ou les
autres occupants du vhicule peuvent alors
tre gravement, voire mortellement blesss.
Par consquent, aprs avoir mont le systme
de retenue pour enfants sur le sige, assurezvous imprativement qu'il est correctement
verrouill gauche et droite dans les triers
de fixation.

G Risque de blessure
Lorsqu'ils sont endommags ou qu'ils ont t
sollicits lors d'un accident, il se peut que les
systmes de retenue pour enfants ou leurs
systmes de fixation ne soient plus en mesure
d'assurer leur fonction de protection. Par consquent, l'enfant qu'ils sont censs protger
peut tre gravement, voire mortellement
bless en cas d'accident, de coup de frein
brutal ou de changement brusque de direction.
Si les systmes de retenue pour enfants et
leurs systmes de fixation sont endommags
ou s'ils ont t sollicits lors d'un accident,
faites-les contrler immdiatement par un
atelier qualifi.

! Lorsque vous montez le systme de retenue pour enfants, veillez ne pas coincer
la ceinture de scurit centrale. Sinon, la
ceinture de scurit pourrait tre endommage.

: Etriers de fixation

Montez le systme de retenue pour enfants


ISOFIX. Suivez imprativement les instructions de montage du fabricant lors de la
pose du systme de retenue pour enfants
ISOFIX.

TopTether
G Risque de blessure
Veillez ce que les dossiers arrire soient
compltement verrouills. Les dossiers
arrire sont verrouills lorsque les indicateurs
de verrouillage rouges gauche et droit ne sont
plus visibles. Si les dossiers arrire ne sont
pas verrouills, les occupants peuvent tre
blesss en cas d'accident, par exemple par
les objets transports dans le compartiment
de chargement qui seraient projets vers
l'avant.

Le dispositif TopTether permet de crer une


liaison supplmentaire entre le systme de
retenue pour enfants fix avec le systme
ISOFIX et la banquette arrire. Il permet ainsi
de rduire encore davantage le risque de
blessure.
Les points d'ancrage TopTether se trouvent
au dos des dossiers arrire.

45

Scurit

Transport des enfants

Poussez l'appuie-tte : vers le haut.


Dverrouillez le dossier arrire ; et inclinez-le vers l'avant.
X Passez la sangle TopTether B sous
l'appuie-tte : entre les 2 tiges de guidage.
X Accrochez le crochet TopTether A de la
sangle TopTether B au point d'ancrage
TopTether ?.
Veillez ce que
X

Rle crochet TopTether A soit accroch au

point d'ancrage TopTether ? comme


indiqu sur l'illustration
Rla sangle TopTether B ne soit pas vrille
Rla sangle TopTether B passe entre le
dossier arrire ; et le couvre-bagages
=, si le couvre-bagages = est mont
X Basculez le dossier arrire ; vers l'arrire
jusqu' ce qu'il soit verrouill.
L'indicateur de verrouillage rouge ne doit
plus tre visible.
X Si ncessaire, rglez l'appuie-tte : un
peu plus bas (Y page 75). Veillez ce que
la sangle TopTether B puisse coulisser
librement.
X Montez le systme de retenue pour enfants
ISOFIX avec le dispositif TopTether. Suivez
pour cela imprativement les instructions
de montage du fabricant. Veillez ce que
la sangle TopTether B soit bien tendue.

46

Transport des enfants


Problmes relatifs la dtection de sige-enfant

Scurit

Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

Le voyant PASSENGER Un sige-enfant spcial Mercedes-Benz compatible avec la dtecAIRBAG OFF 4 qui tion automatique de sige-enfant est mont sur le sige du passe trouve sur la console sager. Par consquent, l'airbag frontal du passager est dsactiv.
centrale est allum.

G Risque de blessure

Aucun sige-enfant n'est mont sur le sige du passager. La


dtection automatique de sige-enfant est en panne.
Il se peut galement que le voyant d'alerte SRS + s'allume et/
ou que le voyant PASSENGER AIRBAG OFF 4 ne s'allume pas
brivement au moment o vous mettez le contact.
X Enlevez les appareils lectroniques qui se trouvent sur le sige
du passager, par exemple
Run ordinateur portable
Run tlphone portable
Rune carte avec transpondeur (forfait de ski ou badge d'accs,
par exemple)
Si le voyant PASSENGER AIRBAG OFF 4 est toujours allum :
X

Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Siges-enfants intgrs
Consignes de scurit importantes

G Risque de blessure
Pour rduire le risque de blessures graves,
voire mortelles, de l'enfant en cas d'accident,
de freinage brutal ou de changement brusque
de direction, tenez compte des remarques
suivantes :
RNe

modifiez pas les siges-enfants intgrs.


RLorsque les siges-enfants intgrs sont
occups, roulez uniquement avec les
appuie-tte correctement rgls : la tte
doit tre soutenue hauteur des yeux et
reposer au centre de l'appuie-tte.
RRemplacez les siges-enfants s'ils ont t
endommags ou fortement sollicits lors
d'un accident.
RN'oubliez pas que les enfants pesant moins
de 12,5 kg ont besoin d'un autre type de

systme de retenue. Pour tout renseignement sur les autres systmes de retenue
pour enfants, adressez-vous un point de
service Mercedes-Benz.
RVeillez ce que les dossiers arrire soient
correctement verrouills.

Les siges-enfants sont intgrs aux places


gauche et droite de la banquette arrire. Ils
satisfont aux exigences de la norme
ECE R 44.03.
Mercedes-Benz recommande l'utilisation des
siges-enfants intgrs pour transporter les
enfants gs de 2 12 ans environ ou dont
le poids se situe entre 12,5 et 36 kg.
Pour les enfants gs de 2 6 ans ou dont le
poids se situe entre 12,5 et 22 kg environ,
vous devez imprativement monter en plus
une tablette de retenue agre pour les siges-enfants intgrs (Y page 47).

Transport des enfants


Encliquetez la languette dans la boucle.
X Veillez ce que la ceinture de scurit
Rpasse le plus bas possible au niveau des
hanches
Rsoit tendue au niveau du bassin (tirez pour
cela la ceinture de scurit vers le haut au
niveau de la poitrine)
Rne soit pas lche et passe sur l'paule
Rne soit pas vrille et ne passe pas sur le cou
ni sous le bras
X Rglez l'appuie-tte si ncessaire
(Y page 75).

47

Dpliage du sige-enfant
X Appuyez sur la poigne de dverrouillage :.
Le sige-enfant intgr se dplie et monte.
X Poussez le sige-enfant intgr vers l'arrire jusqu'en bute jusqu' ce qu'il soit
verrouill.

Pliage du sige-enfant

Bouclage de la ceinture

G Risque de blessure
Pour rduire le risque de blessures graves,
voire mortelles, de l'enfant en cas d'accident,
de freinage brutal ou de changement brusque
de direction, tenez compte des remarques
suivantes :
RLa partie suprieure de la ceinture de scu-

rit doit passer sur l'paule (en aucun cas


sur le cou) et tre bien applique sur le
torse. La partie infrieure de la ceinture de
scurit doit passer sur les hanches, et non
sur le ventre, et tre toujours bien tendue.
Retendez-la si ncessaire.
RUtilisez toujours un systme de retenue
pour un seul enfant la fois.
RFaites passer la ceinture de scurit par le
crochet.
RVeillez ce que la ceinture de scurit ne
soit pas coince ni vrille et qu'elle ne frotte
pas sur des artes vives.

Tirez la ceinture de scurit sans -coups


hors de l'enrouleur de ceinture.
X Passez la ceinture de scurit en bas au
niveau des hanches par le crochet ;.
X

Appuyez sur la poigne de dverrouillage :.


X Appuyez sur le sige-enfant intgr pour le
rentrer dans le sige jusqu' ce qu'il soit
verrouill.
X

Tablettes de retenue pour sigesenfants intgrs


Consignes de scurit importantes
Pour les enfants gs de 2 6 ans ou dont le
poids se situe entre 12,5 et 22 kg environ,
vous devez imprativement monter en plus
une tablette de retenue agre pour les siges-enfants intgrs.
Vous pouvez vous procurer les tablettes de
retenue pour siges-enfants intgrs
agres, portant le numro d'homologation
ECE 03301101, dans un point de service
Mercedes-Benz (numro de commande
B6 687 0096).
Z

Scurit

48

Transport des enfants

Scurit

Le sige-enfant intgr avec tablette de retenue ne doit pas tre utilis directement aprs
une coque pour bb homologue jusqu'
10 kg.

G Risque de blessure
Si la tablette de retenue utilise n'est pas correctement monte sur le sige-enfant intgr,
elle ne peut pas offrir la protection prvue.
L'enfant ne serait pas retenu et pourrait tre
gravement, voire mortellement bless en cas
d'accident, de freinage brutal ou de brusque
changement de direction. Par consquent,
tenez imprativement compte de la description qui suit pour poser les tablettes de retenue pour siges-enfants intgrs.
Les tablettes de retenue pour siges-enfants
intgrs s'adaptent uniquement aux sigesenfants intgrs en position dplie.
Sur les siges arrire, montez uniquement
des tablettes de retenue pour siges-enfants
intgrs recommandes pour MercedesBenz.
Une tablette de retenue pour sige-enfant
intgr mal monte peut se dtacher et l'enfant ou les autres occupants du vhicule peuvent alors tre gravement, voire mortellement
blesss. Une fois les tablettes de retenue pour
siges-enfants intgrs montes, assurezvous qu'elles sont correctement fixes.

G Risque de blessure
N'apportez aucune modification aux tablettes
de retenue pour siges-enfants intgrs, aux
siges-enfants intgrs ou aux ceintures de
scurit. Les tablettes de retenue pour siges-enfants intgrs ne doivent pas tre utilises sans housse. La housse ne doit pas tre
retire de la tablette de retenue pour sigeenfant intgr ni remplace par celle d'un
autre fabricant. Sinon, l'autorisation administrative est annule et la fonction de protection
peut tre limite.
Ne soumettez pas les tablettes de retenue
pour siges-enfants intgrs une chaleur
excessive ou au rayonnement solaire direct.
Certaines parties des tablettes de retenue

pour siges-enfants intgrs peuvent devenir


trs chaudes et les enfants pourraient se brler.

G Risque de blessure
Pour rduire le risque de blessures graves,
voire mortelles, de l'enfant en cas d'accident,
de freinage brutal ou de changement brusque
de direction, tenez compte des remarques
suivantes :
RTenez imprativement compte de la description qui suit pour poser les tablettes de
retenue pour siges-enfants intgrs.
RNe modifiez pas les tablettes de retenue
pour siges-enfants intgrs.
RLorsque les siges-enfants intgrs sont
occups, roulez uniquement avec les
appuie-tte correctement rgls : la tte
doit tre soutenue hauteur des yeux et
reposer au centre de l'appuie-tte.
RRemplacez les tablettes de retenue pour
siges-enfants intgrs si elles sont
endommages ou si elles ont t fortement
sollicites lors d'un accident.
RN'oubliez pas que les enfants gs de
moins de 2 ans ou pesant moins de
12,5 kg ont besoin d'un autre type de systme de retenue. Pour tout renseignement
sur les autres systmes de retenue pour
enfants, adressez-vous un point de service Mercedes-Benz.
! Veillez ce que les tablettes de retenue
pour siges-enfants intgrs ne puissent
pas tre coinces ni endommages, par
exemple lorsque
Rvous

fermez les portes


rglez les siges
Rvous rangez les tablettes de retenue pour
siges-enfants intgrs dans le vhicule
ou que vous transportez des objets
lourds
Rvous

Transport des enfants


Tirez la ceinture de scurit sans -coups
hors de l'enrouleur de ceinture.
X Faites passer la ceinture de scurit en
bas, par le crochet ?.
X Accrochez la partie suprieure et la partie
infrieure de la ceinture dans le guide-ceinture gauche =.
X Amenez les 2 parties de la ceinture jusqu'au guide-ceinture droit = et accrochezles au guide-ceinture.
X Encliquetez la languette dans la boucle.
X Poussez la tablette de retenue pour sigeenfant intgr ; contre l'enfant.
X Tendez les 2 parties de la ceinture. Veillez
ce que la ceinture de scurit ne soit pas
vrille.
X Rglez l'appuie-tte :(Y page 75).

49

Pose des tablettes de retenue pour siges-enfants intgrs


X Dpliez le sige-enfant intgr
B(Y page 46).
X Installez l'enfant sur le sige-enfant intgr
B.
X Dpliez les 2 pieds A et C vers le bas.
X Posez la tablette de retenue ; au-dessus
du sige-enfant intgr B.

G Risque de blessure
Veillez imprativement ce que
Rla ceinture de scurit passe comme indiqu plus loin
Rla ceinture de scurit ne soit pas vrille
Rla tablette de retenue pour sige-enfant
intgr soit bien applique contre l'enfant
Rla ceinture de scurit passe par le crochet
Rla ceinture de scurit ne soit pas coince
ni vrille et qu'elle ne frotte pas sur des
artes vives
Sinon, l'enfant ne pourrait pas tre retenu et
pourrait tre gravement, voire mortellement
bless en cas d'accident, de freinage brutal
ou de changement brusque de direction.

Rangement des tablettes de retenue pour


siges-enfants intgrs

G Risque de blessure
Les tablettes de retenue pour siges-enfants
intgrs doivent tre fixes correctement
dans le vhicule ou ranges de manire sre
dans le compartiment de chargement. Sinon,
elles pourraient se dtacher en cas d'accident, de coup de frein brutal ou de changement brusque de direction et blesser les occupants ou endommager le vhicule.
X

Repliez les 2 pieds A et C.

Scurit

Transport des enfants

50

Scurit

Emplacements appropris pour les systmes de retenue pour enfants


Classe de poids et ge

Classe 0 : jusqu' 10 kg
jusqu' 9 mois environ

Classe 0+ : jusqu' 13 kg
jusqu' 18 mois environ

Systme de retenue pour


enfants sur le sige du passager

Vhicules quips de la
dtection automatique de
sige-enfant au niveau du
sige du passager : selon
recommandation4

Vhicules quips de la
dtection automatique de
sige-enfant au niveau du
sige du passager : selon
recommandation4

Systme de retenue pour


enfants sur la place arrire
gauche ou droite

Universel ou selon recommandation

Universel ou selon recommandation

Systme de retenue pour


enfants sur la place centrale
de la banquette arrire

Universel ou selon recommandation

Universel ou selon recommandation

Classe de poids et ge

Classe I : de 9 18 kg
Classe II/III : de 15
de 8 mois 4 ans environ 36 kg
de 3 ans et demi 12 ans
environ

Systme de retenue pour


enfants sur le sige du passager

Universel5 ou selon recommandation

Universel5 ou selon recommandation

Systme de retenue pour


enfants sur la place arrire
gauche ou droite

Universel ou selon recommandation

Universel ou selon recommandation

Systme de retenue pour


enfants sur la place centrale
de la banquette arrire

Universel ou selon recommandation

Universel ou selon recommandation

Les systmes de retenue pour enfants de la catgorie Universel portent une tiquette
d'homologation orange.

Utilisez uniquement des systmes de retenue pour enfants compatibles avec la dtection automatique de
sige-enfant.
5 Reculez le sige du passager au maximum et rglez-le dans la position la plus haute.
4

51

Scurit

Transport des enfants

Etiquette d'homologation pour systme de retenue pour enfants (exemple)

Systmes de retenue pour enfants recommands

6
7

Classe de poids et ge

Classe 0 : jusqu'
10 kg
jusqu' 9 mois environ

Classe 0+ : jusqu'
13 kg
jusqu' 18 mois environ

Fabricant

Britax Rmer

Britax Rmer

Type

BABY SAFE PLUS6

BABY SAFE PLUS6

Numro d'homologation

E1 03 301146
E1 04 301146

E1 03 301146
E1 04 301146

Numro de commande

A 000 970 10 00

A 000 970 10 00

Dtection automatique de sigeenfant

Oui

Oui

Type

BABY SAFE ISOFIX PLUS

BABY SAFE ISOFIX PLUS

Numro d'homologation

E1 03 301146
E1 04 301146

E1 03 301146
E1 04 301146

Numro de commande

B6 6 86 8224

B6 6 86 8224

Dtection automatique de sigeenfant

Non7

Non7

Reculez le sige du passager au maximum et rglez-le dans la position la plus haute.


Le systme de retenue pour enfants ne peut tre mont que sur le sige arrire gauche ou droit.
Z

Transport des enfants

Scurit

52

Classe de poids et ge

Classe I : de 9 18 kg
de 8 mois 4 ans environ

Classe II/III : de 15
36 kg
de 3 ans et demi
12 ans environ

Fabricant

Britax Rmer

Britax Rmer

Type

DUO

Numro d'homologation

E1 03 301133
E1 04 301133

E1 03 301148
E1 04 301148

Numro de commande

A 000 970 11 00

A 000 970 12 00

Dtection automatique de sigeenfant

Oui

Oui

Numro de commande

A 000 970 16 00

A 000 970 17 00

Dtection automatique de sigeenfant

Non9

Non9

Scurits enfants
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident et de blessure
Lorsque des enfants prennent place bord,
activez la scurit enfants au niveau des portes arrire et condamnez les contacteurs de
lve-vitre arrire. Sinon, les enfants pourraient ouvrir les portes ou les vitres latrales
pendant la marche et se blesser ou blesser
d'autres personnes.

G Risque de blessure
Ne laissez pas les enfants sans surveillance
l'intrieur du vhicule, mme s'ils sont protgs par un systme de retenue pour enfants.
Les enfants risquent de se blesser avec certaines parties du vhicule. Ils risquent galement d'tre gravement, voire mortellement
blesss s'ils sont exposs trop longtemps
une chaleur intense ou s'ils sont exposs au
froid.
8
9

PLUS8

KID8

N'exposez pas le systme de retenue pour


enfants directement au soleil. Des parties du
systme de retenue pour enfants pourraient
devenir trs chaudes et l'enfant pourrait se
brler leur contact.
En ouvrant une porte, les enfants risquent de
se blesser ou de blesser d'autres personnes.
Ils risquent de descendre du vhicule et de se
blesser ou d'tre blesss par d'autres usagers.

Scurit enfants au niveau des portes


arrire
La scurit enfants au niveau des portes
arrire permet de condamner chaque porte
sparment. Une porte condamne ne peut
pas tre ouverte de l'intrieur. Vous pouvez
ouvrir la porte de l'extrieur si le vhicule est
dverrouill.

Reculez le sige du passager au maximum et rglez-le dans la position la plus haute.


Si le systme de retenue pour enfants n'est pas compatible avec la dtection automatique de sige-enfant,
reculez le sige du passager au maximum et rglez-le dans la position la plus haute.

Systmes de scurit active

53

Systmes de scurit active

Activation de la scurit : poussez le


levier de condamnation vers le bas (flche ;).
X Contrlez le fonctionnement de la scurit
enfants.

Dsactivation de la scurit : poussez le


levier de condamnation vers le haut (flche :).

Scurit enfants au niveau des vitres


latrales arrire

Activation et dsactivation de la scurit : appuyez sur le contacteur :.


Le contacteur : s'enclenche ou sort. Lorsque le contacteur est enclench, les contacteurs arrire des vitres latrales arrire
sont condamns. Vous ne pouvez alors
commander les vitres latrales arrire que
par l'intermdiaire des contacteurs qui se
trouvent sur la porte du conducteur.

Cette section vous donne des informations


sur les systmes de scurit active suivants :
RABS (systme antiblocage de roues)
RBAS (freinage d'urgence assist)
RFeux stop adaptatifs
RESP (rgulation du comportement dynamique)
RDirection active STEER CONTROL

Consignes de scurit importantes


G Risque d'accident
Le risque d'accident augmente sensiblement
lorsque vous conduisez trop vite. C'est en
particulier le cas dans les virages et sur chausse mouille ou glissante, ou lorsque vous
roulez trop prs du vhicule qui vous prcde.
Les systmes de scurit active dcrits dans
cette section ne sont pas en mesure de diminuer ce risque, ni d'annuler les lois de la physique.
Par consquent, adaptez toujours votre style
de conduite aux conditions routires et
mtorologiques du moment. Maintenez une
distance de scurit suffisante par rapport
aux autres usagers ou par rapport aux objets
qui pourraient se trouver sur la chausse.

i Lorsque les conditions de circulation sont


hivernales, montez des pneus hiver (M+S)
et, si ncessaire, des chanes neige. C'est
le seul moyen de bnficier de l'efficacit
maximale des systmes de scurit active
dcrits dans cette section.

Scurit

Vue d'ensemble des systmes de


scurit active

54

Systmes de scurit active


ABS (systme antiblocage de roues)
Consignes de scurit importantes

Scurit

G Risque d'accident
N'appuyez pas brivement sur la pdale de
frein plusieurs fois de suite (pompage). Le
pompage de la pdale de frein diminue l'efficacit des freins. Vous risquez de ne pas pouvoir vous arrter temps et de provoquer un
accident. Appuyez fermement et uniformment sur la pdale de frein.

L'ABS rgule la pression de freinage de


manire empcher le blocage des roues. Le
vhicule conserve ainsi toute sa manuvrabilit au freinage.
L'ABS agit indpendamment de l'tat de la
route partir de 8 km/h environ. Sur route
glissante, l'ABS intervient dj lorsque vous
appuyez faiblement sur la pdale de frein.

Freinage
Lorsque l'ABS entre en action lors d'un freinage, vous ressentez une pulsation au niveau
de la pdale de frein.
X Lorsque l'ABS rgule la pression de freinage : appuyez nergiquement sur la
pdale de frein tant que la situation l'exige.
X Freinage fond : appuyez fond sur la
pdale de frein.

G Risque d'accident
Lorsque l'ABS est en panne, les roues peuvent
se bloquer lors du freinage. La manuvrabilit du vhicule au freinage est alors limite et
la distance de freinage peut s'allonger.
Lorsque l'ABS est dsactiv en raison d'un
dfaut, le BAS et l'ESP sont galement dsactivs. Le risque que votre vhicule drape
est plus lev dans certaines situations.
Adaptez toujours votre style de conduite aux
conditions routires et mtorologiques du
moment.

La pulsation de la pdale de frein peut signaler des conditions routires dangereuses et

vous rappelle d'adopter une conduite particulirement prudente.

BAS (freinage d'urgence assist)


Le BAS intervient dans les situations de freinage d'urgence. Si vous actionnez rapidement la pdale de frein, le BAS augmente
automatiquement la force de freinage afin de
rduire la distance de freinage.
X Maintenez la pdale de frein enfonce tant
que la situation de freinage d'urgence
l'exige.
L'ABS empche de son ct le blocage des
roues.
Lorsque vous relchez la pdale, les freins
fonctionnent de nouveau comme avant. Le
BAS est dsactiv.

G Risque d'accident
Lorsque le BAS est en panne, le systme de
freinage continue de fonctionner avec toute
l'assistance de freinage normale. Cependant,
dans les situations de freinage d'urgence, la
force de freinage n'est pas automatiquement
amplifie et la distance de freinage peut s'allonger.

Feux stop adaptatifs


i Les feux stop adaptatifs sont disponibles
uniquement dans certains pays.

Si vous freinez fortement alors que vous roulez plus de 50 km/h ou si le BAS intervient
lors du freinage, les feux stop clignotent rapidement pour avertir les autres usagers de
manire plus efficace.
Si vous freinez jusqu' l'arrt complet du
vhicule alors que vous roulez plus de
70 km/h, les feux de dtresse s'allument
automatiquement ds que le vhicule est
immobilis. Les feux stop s'allument de nouveau en permanence lorsque vous actionnez
la pdale de frein. Les feux de dtresse s'teignent automatiquement lorsque vous roulez
plus de 10 km/h. Vous pouvez galement

Protection antivol
teindre les feux de dtresse par l'intermdiaire de la touche des feux de dtresse
(Y page 85).

55

Sinon, le systme de freinage au niveau de


l'essieu avant pourrait tre dtruit par l'action entreprise par l'ESP.

ESP (rgulation du comportement


dynamique)
L'ESP contrle la stabilit de la trajectoire
et la motricit. La motricit correspond la
transmission de la force motrice des roues
la route.
Si l'ESP dtecte que le vhicule s'carte de
la direction souhaite, il le stabilise grce
un freinage cibl d'une ou de plusieurs roues.
Si ncessaire, il limite galement la puissance
du moteur afin de maintenir le vhicule sur la
trajectoire souhaite sans transgresser les
lois de la physique. L'ESP vous aide dmarrer sur route mouille ou glissante. L'ESP
peut galement stabiliser le vhicule lors du
freinage.
Lorsque l'ESP intervient, le voyant d'alerte
d qui se trouve sur le combin d'instruments clignote.

G Risque d'accident
Si le voyant d'alerte d qui se trouve sur le
combin d'instruments clignote, procdez de
la faon suivante :
dmarrage, appuyez juste ce qu'il faut
sur la pdale d'acclrateur.
RAdaptez votre style de conduite aux conditions routires et mtorologiques du
moment.
Sinon, le vhicule pourrait draper.

pneus de dimensions recommandes.


Sinon, l'ESP ne peut pas fonctionner correctement.

Direction active STEER CONTROL


La direction active STEER CONTROL vous
aide, en exerant une force perceptible au
niveau du volant, diriger le vhicule dans la
bonne direction pour stabiliser sa trajectoire.
Elle intervient en particulier lorsque
Rles

2 roues droites ou les 2 roues gauches


se trouvent sur une portion de la chausse
mouille ou glissante lors d'un freinage
Rle vhicule commence draper
Vous gardez tout moment le contrle de la
direction.

G Risque d'accident
En cas de dysfonctionnement de l'ESP, la
direction active STEER CONTROL ne fournit
aucune recommandation de braquage.
L'assistance de direction fonctionne cependant normalement.

RAu

Si vous conduisez trop vite, l'ESP ne peut


pas diminuer le risque d'accident. L'ESP
n'est pas en mesure de transgresser les lois
de la physique.

! Coupez le contact lorsque

Protection antivol
Antidmarrage
L'antidmarrage empche de dmarrer le
moteur sans cl valable.
X Activation : retirez la cl du contacteur
d'allumage.
X Dsactivation : mettez le contact.

i L'antidmarrage est toujours dsactiv


lorsque vous dmarrez le moteur.

Rle

frein de stationnement doit tre contrl sur un banc d'essai de freinage


Rle vhicule doit tre remorqu avec l'essieu arrire soulev
Z

Scurit

i Montez uniquement des roues avec des

Protection antivol

56

EDW (alarme antivol et antieffraction)

Scurit

Lorsque le systme d'alarme est activ, une


alarme optique et une alarme sonore se
dclenchent lorsque vous ouvrez
Rune

porte
vhicule avec la cl de secours
Rle hayon
Rle capot
L'alarme ne s'arrte pas, mme si vous refermez immdiatement l'lment qui a provoqu le dclenchement de l'alarme, par exemple une porte ouverte.
Rle

Activation : verrouillez le vhicule avec la


cl.
Le voyant : clignote. Le systme d'alarme
est activ environ 15 secondes plus tard.
X Dsactivation : dverrouillez le vhicule
avec la cl.

Arrt de l'alarme : introduisez la cl dans


le contacteur d'allumage.
L'alarme s'arrte.
ou
X Appuyez sur la touche % ou la touche
& de la cl.
L'alarme s'arrte.

Protection antisoulvement et protection volumtrique


Si la protection antisoulvement et la protection volumtrique sont actives, une alarme
optique et une alarme sonore se dclenchent.
C'est le cas lorsque

Run

mouvement est dtect dans l'habitacle, par exemple lorsque quelqu'un pntre
dans l'habitacle
Rl'inclinaison du vhicule change, par exemple lorsque le vhicule est soulev d'un
ct
Activation de la protection antisoulvement et de la protection volumtrique :
Assurez-vous que
Rles vitres latrales sont fermes
Rle toit ouvrant panoramique lamelles
est ferm
Raucun objet (une mascotte, par exemple)
ne pend au rtroviseur intrieur ou aux
poignes de maintien places au niveau
du toit
Vous viterez ainsi un dclenchement
intempestif de l'alarme.
X Verrouillez le vhicule avec la cl.
La protection antisoulvement et la protection volumtrique sont actives environ
30 secondes plus tard.
X

Dsactivation de la protection antisoulvement et de la protection volumtrique :


X

Dverrouillez le vhicule avec la cl.


La protection antisoulvement et la protection volumtrique sont automatiquement
dsactives.

Pour viter un dclenchement intempestif de


l'alarme, dsactivez la protection antisoulvement et la protection volumtrique lorsque
le vhicule doit tre
Rtransport

ou remorqu

Rcharg (sur un bac ou un transporteur d'au-

tomobiles, par exemple)


sur un plancher mobile (dans un
garage tages, par exemple)
Rverrouill et que des personnes ou des animaux doivent rester l'intrieur
Rverrouill et que les vitres latrales doivent
rester ouvertes
Rverrouill et que le toit ouvrant panoramique lamelles doit rester ouvert
Rstationn

Protection antivol

57

Dsactivation de la protection antisoulvement et de la protection volumtrique :


Retirez la cl du contacteur d'allumage.

Scurit

Appuyez sur la touche :.


Le voyant ; clignote brivement.
X Verrouillez le vhicule avec la cl.
La protection antisoulvement et la protection volumtrique restent dsactives jusqu' ce que
Rle vhicule soit de nouveau dverrouill
Rune porte soit ouverte, puis referme
Rle vhicule soit de nouveau verrouill
X

58

59
60
60
63
65
66
69

Ouverture et fermeture

Equipement du vhicule .....................


Cl ........................................................
Portes ...................................................
Compartiment de chargement ...........
Vitres latrales ....................................
Toit ouvrant .........................................

60

Cl
Equipement du vhicule

Ouverture et fermeture

i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Cl
Fonctions de la cl

: & Verrouillage du vhicule


; % Dverrouillage du vhicule

Les clignotants s'allument 1 fois au dverrouillage et 3 fois au verrouillage.


X Dverrouillage centralis: appuyez sur la
touche %.

Verrouillage et dverrouillage centraliss

Si vous n'ouvrez pas le vhicule dans les 40


secondes qui suivent le dverrouillage,

La cl vous permet de verrouiller et de dverrouiller de manire centralise

Rla

Rles

portes
hayon
Rla trappe du rservoir
Rle

G Risque d'accident
Si vous laissez des enfants sans surveillance
l'intrieur du vhicule, ils pourraient
Rouvrir une porte de l'intrieur, mme si
celle-ci a t verrouille
Rdmarrer le vhicule avec une cl laisse
l'intrieur
Rdesserrer le frein de stationnement
Ils pourraient s'exposer ainsi un danger ou
mettre en danger d'autres personnes. Ne laissez pas les enfants sans surveillance l'intrieur du vhicule. Lorsque vous quittez le vhicule, prenez toujours la cl avec vous, mme
pour une absence de courte dure.

Rle

vhicule se verrouille de nouveau


protection antivol est ractive
X Verrouillage centralis : appuyez sur la
touche &.

Modification du rglage du systme


de verrouillage
Vous pouvez modifier le rglage du systme
de verrouillage de sorte que seules la porte
du conducteur et la trappe du rservoir soient
dverrouilles lors du dverrouillage du vhicule. Cela peut s'avrer utile si vous tes souvent seul bord.
X Modification du rglage : appuyez simultanment sur les touches % et &
pendant 6 secondes environ, jusqu' ce
que le voyant des piles (Y page 62) clignote 2 fois.

Cl
La cl fonctionne alors de la manire suivante :

61

Retrait de la cl de secours

Dverrouillage de la porte du conducteur : appuyez 1 fois sur la touche %.


X Dverrouillage centralis: appuyez 2 fois
sur la touche %.
X Verrouillage centralis : appuyez sur la
touche &.

Retour au rglage d'usine


X

Appuyez simultanment sur les touches


% et & pendant 6 secondes environ,
jusqu' ce que le voyant des piles clignote
2 fois.

Cl de secours

Dplacez le poussoir de dverrouillage :


dans le sens de la flche, maintenez-le dans
cette position et retirez la cl de
secours ; de la cl.

Pile de la cl

Remarques gnrales

Consignes de scurit importantes

Si vous ne pouvez plus dverrouiller le vhicule avec la cl, utilisez la cl de secours.


Si vous ouvrez la porte du conducteur aprs
dverrouillage avec la cl de secours,
l'alarme antivol et antieffraction se dclenche
(Y page 56).
Vous pouvez arrter l'alarme de plusieurs
manires :
X Appuyez sur la touche % ou la touche
& de la cl.
ou
X Introduisez la cl dans le contacteur d'allumage.

Faites remplacer les piles de prfrence par


un atelier qualifi, par exemple par un point
de service Mercedes-Benz.

Lorsque vous dverrouillez le vhicule avec la


cl de secours, la trappe du rservoir ne se
dverrouille pas automatiquement.
X Dverrouillage de la trappe du rservoir : introduisez la cl dans le contacteur
d'allumage.

G Risque d'intoxication
Les piles sont toxiques et contiennent des
substances corrosives. Par consquent, conservez les piles hors de porte des enfants.
En cas d'ingestion d'une pile, consultez immdiatement un mdecin.

H Protection de l'environnement
Les batteries contiennent
des substances polluantes.
La loi interdit de les liminer
avec les ordures mnagres.
Elles doivent tre rcupres sparment et valorises dans le respect des
rgles de protection de l'environnement.
Eliminez les batteries dans le
respect des rgles de protection de l'environnement.
Dposez les batteries usaZ

Ouverture et fermeture

Cl

62

Ouverture et fermeture

ges dans un atelier qualifi,


par exemple dans un point
de service Mercedes-Benz,
ou dans un point de rcupration des batteries usages.

Contrle de la pile

Enfoncez la cl de secours ; dans l'orifice


de la cl (flche) jusqu' ce que le couvercle : du compartiment des piles s'ouvre.
Ce faisant, veillez ne pas bloquer l'ouverture du couvercle :.

Appuyez sur la touche & ou la touche


%.
Si la pile de la cl est bonne, le voyant des
piles : s'allume brivement.

Si le voyant des piles : ne s'allume pas brivement lors du contrle, la pile de la cl est
dcharge.
X Remplacez la pile(Y page 62).

i Si vous testez la pile de la cl proximit


du vhicule dans le rayon de rception des
signaux, l'actionnement de la touche
& ou de la touche % entrane le verrouillage ou le dverrouillage du vhicule.

Remplacement de la pile
Vous avez besoin de 1 pile bouton de 3 V de
type CR 2025.
X Retirez la cl de secours de la cl
(Y page 61).

Retirez le couvercle : du compartiment


des piles.
X Tapotez la cl contre la paume de la main
pour faire sortir la pile =.
X Mettez la nouvelle pile en place, ple positif
vers le haut. Utilisez pour cela un chiffon
non pelucheux.
X Assurez-vous que la surface de la pile est
exempte de peluche, de graisse ou d'autres
souillures.
X Insrez les pattes avant du couvercle : du
compartiment des piles dans le botier, puis
appuyez sur le couvercle pour le fermer.
X Rangez la cl de secours dans la cl.
X Contrlez le fonctionnement de toutes les
touches de la cl sur le vhicule.
X

Portes

63

Problmes relatifs la cl
Causes et consquences possibles et M Solutions

Vous ne pouvez plus


La pile de la cl est faible ou dcharge.
verrouiller ni dverX Ressayez de verrouiller ou de dverrouiller le vhicule avec la
rouiller le vhicule avec
fonction tlcommande de la cl. Dirigez pour cela l'extrmit
la cl.
de la cl vers la poigne de la porte du conducteur en vous
tenant proximit immdiate de celle-ci, puis appuyez sur la
touche % ou la touche &.
Si la tentative n'aboutit pas :
X Contrlez la pile de la cl et remplacez-la si ncessaire
(Y page 62).
X Dverrouillez (Y page 64) ou verrouillez (Y page 65) le vhicule avec la cl de secours.
La cl est dfectueuse.
X Dverrouillez (Y page 64) ou verrouillez (Y page 65) le vhicule avec la cl de secours.
X Faites contrler la cl par un atelier qualifi.
Vous avez perdu une
cl.

Faites bloquer la cl par un point de service Mercedes-Benz.


Signalez aussitt la perte l'assureur du vhicule.
X Faites remplacer les serrures si ncessaire.

Vous avez perdu une


cl de secours.

Vous ne pouvez pas


dmarrer le moteur
avec la cl.

La direction est verrouille mcaniquement.


X Retirez la cl et rintroduisez-la dans le contacteur d'allumage.
Tournez en mme temps le volant dans les 2 sens.

X
X

Signalez aussitt la perte l'assureur du vhicule.


Faites remplacer les serrures si ncessaire.

Portes
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Si vous laissez des enfants sans surveillance
l'intrieur du vhicule, ils pourraient
Rouvrir une porte de l'intrieur, mme si
celle-ci a t verrouille
Rdmarrer le vhicule avec une cl laisse
l'intrieur
Rdesserrer le frein de stationnement

Ils pourraient s'exposer ainsi un danger ou


mettre en danger d'autres personnes. Ne laissez pas les enfants sans surveillance l'intrieur du vhicule. Lorsque vous quittez le vhicule, prenez toujours la cl avec vous, mme
pour une absence de courte dure.

Dverrouillage et ouverture des portes de l'intrieur


Vous pouvez toujours ouvrir une porte de l'intrieur, mme lorsqu'elle est verrouille.
Z

Ouverture et fermeture

Problmes

Portes

64

Ouverture et fermeture

Vous ne pouvez ouvrir les portes arrire de


l'intrieur que si elles ne sont pas condamnes par la scurit enfants (Y page 52).

X
X
X

Tirez la poigne de la porte ;.


Si la porte est verrouille, le bouton de condamnation : monte. La porte est dverrouille et peut tre ouverte.

Verrouillage et dverrouillage centraliss de l'intrieur


Vous pouvez verrouiller ou dverrouiller le
vhicule de manire centralise de l'intrieur.
Ceci peut s'avrer utile si vous souhaitez par
exemple dverrouiller la porte du passager de
l'intrieur ou verrouiller le vhicule avant de
dmarrer.
Les touches de verrouillage et de dverrouillage centraliss ne vous permettent pas de
verrouiller ou de dverrouiller la trappe du
rservoir.

i Si vous avez auparavant verrouill le vhicule avec la cl, vous ne pouvez pas le
dverrouiller de manire centralise de l'intrieur.

Verrouillage : appuyez sur la touche :.


Dverrouillage : appuyez sur la touche ;.

Verrouillage automatique
Le vhicule se verrouille automatiquement
lorsque le contact est mis et que les roues
tournent. Le vhicule peut par consquent se
verrouiller de faon intempestive si vous le
poussez, s'il est remorqu ou lors d'un contrle sur un banc d'essai.
Vous pouvez activer et dsactiver le verrouillage automatique par l'intermdiaire de l'ordinateur de bord (Y page 171).

Dverrouillage de la porte du conducteur (cl de secours)


Si vous ne pouvez plus dverrouiller le vhicule avec la cl, utilisez la cl de secours.
Si vous ouvrez la porte du conducteur aprs
dverrouillage avec la cl de secours,
l'alarme antivol et antieffraction se dclenche
(Y page 56).
X Retirez la cl de secours de la cl
(Y page 61).
X Introduisez la cl de secours dans la serrure de la porte du conducteur jusqu'en
bute.

Compartiment de chargement
Fermez la porte du conducteur de l'extrieur.
X Enfoncez le bouton de condamnation de la
porte du conducteur en passant par la
porte arrire ouverte.
i Assurez-vous que vous avez bien la cl sur
vous et que vous ne l'avez pas laisse dans
le vhicule.

65

X
X

Tournez fermement la cl de secours dans


le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'en bute (position 1), puis maintenez-la dans cette position.
X Tirez rapidement la poigne de porte.
Le bouton de condamnation monte.
La porte est dverrouille.
X Ramenez la cl de secours en position initiale, puis retirez-la.
X Tirez de nouveau la poigne de porte.
X Rangez la cl de secours dans la cl.

Verrouillage du vhicule
Si vous ne pouvez plus verrouiller le vhicule
avec la cl, vous pouvez le verrouiller en suivant les oprations indiques ci-dessous. Si
le verrouillage centralis du vhicule est
dfectueux, vous ne pouvez pas verrouiller le
hayon.
X Fermez la porte du passager, la porte
arrire ct passager et le hayon.
X Ouvrez la porte du conducteur et la porte
arrire ct conducteur.
X Appuyez sur la touche de verrouillage qui
se trouve sur la porte du conducteur
(Y page 64).
Les boutons de condamnation de la porte
du passager et des portes arrire descendent.
X Enfoncez si ncessaire les boutons de condamnation de la porte du passager et des
portes arrire la main.

Fermez la porte arrire ct conducteur.


Contrlez que les portes et le hayon sont
bien verrouills.

Compartiment de chargement
Consignes de scurit importantes
Ne posez pas la cl dans le compartiment de
chargement. Vous risqueriez de vous retrouver enferm dehors.

G Risque d'intoxication
Lorsque le moteur tourne et que le hayon est
ouvert, les gaz d'chappement peuvent pntrer dans l'habitacle. Vous risquez alors d'tre
intoxiqu. Veillez donc ce que le hayon soit
toujours ferm lorsque le moteur tourne.

! Lors de son ouverture, le hayon pivote


vers le haut et vers l'arrire. Veillez par
consquent lui rserver un espace de
manuvre suffisant.

i Vous trouverez les cotes d'ouverture du


hayon dans le chapitre Caractristiques
techniques (Y page 281).

Ouverture et fermeture de l'extrieur


Ouverture
X

Appuyez sur la touche % de la cl.

Ouverture et fermeture

Vitres latrales

66

Ouverture et fermeture

appuyez pas contre la vitre latrale lors de son


ouverture La vitre latrale pourrait vous
entraner dans son mouvement et vous pourriez tre coinc entre la vitre et l'encadrement
de la porte. En cas de danger, relchez la touche ou tirez-la vers le haut pour refermer la
vitre latrale.

X
X

Tirez la poigne :.
Soulevez le hayon.

Fermeture
G Risque de blessure
Veillez ce que personne ne soit coinc lors
de la fermeture du hayon.

G Risque de blessure
Veillez ce que personne ne soit coinc lors
de la fermeture des vitres latrales. En cas de
danger, relchez la touche ou appuyez de
nouveau sur la touche pour rouvrir la vitre
latrale.
G Risque de blessure
Les enfants risquent de se blesser s'ils actionnent les vitres latrales.
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance l'intrieur du vhicule. Lorsque vous
quittez le vhicule, prenez toujours la cl avec
vous, mme pour une absence de courte
dure.
G Risque de blessure
Ne laissez pas les enfants sans surveillance
l'intrieur du vhicule, mme s'ils sont protgs par un systme de retenue pour enfants.
Ils pourraient

Saisissez le hayon par la poigne encastre : et abaissez-le.


X Appuyez sur le hayon de l'extrieur pour le
fermer.
X Si ncessaire, verrouillez le vhicule avec
la touche & de la cl.
X

Vitres latrales
Consignes de scurit importantes
G Risque de blessure
Lors de l'ouverture des vitres latrales, veillez
ce que personne ne puisse tre coinc entre
la vitre et l'encadrement de la porte. Ne vous

Rse

blesser gravement, voire mortellement


avec certaines parties du vhicule
Rtre gravement, voire mortellement blesss s'ils sont exposs trop longtemps une
chaleur intense ou s'ils sont exposs au
froid
Si les enfants ouvraient une porte, ils pourraient
Rblesser

gravement, voire mortellement


d'autres personnes
Rdescendre du vhicule et se blesser ou tre
gravement, voire mortellement blesss par
les autres usagers
Activez les scurits enfants lorsque des
enfants prennent place bord. Sinon, les
enfants pourraient ouvrir les portes ou les

Vitres latrales

Ouverture et fermeture des vitres


latrales

Ouverture confort
Vous pouvez ventiler le vhicule avant de
dmarrer. Pour cela, la cl vous permet
d'effectuer simultanment les oprations suivantes :
RDverrouillage

du vhicule
des vitres latrales
RMise en position de ventilation ou ouverture du toit ouvrant panoramique lamelles
ROuverture

i Seule la cl permet de dclencher l'ou-

verture confort. La cl doit se trouver


proximit de la poigne de la porte du conducteur.

Dirigez l'extrmit de la cl vers la poigne


de la porte du conducteur.
X Appuyez sur la touche % jusqu' ce que
les vitres latrales aient atteint la position
souhaite.
Le toit ouvrant panoramique lamelles
s'ouvre jusqu' la position de ventilation.
X Ouverture du toit ouvrant panoramique
lamelles: appuyez de nouveau sur la touche % jusqu' ce que le toit ouvrant
panoramique lamelles ait atteint la position souhaite.
X

: Avant gauche
; Avant droite
= Arrire droite
? Arrire gauche

Vous trouverez sur la porte du conducteur les


touches vous permettant de commander toutes les vitres. Une touche se trouve en outre
sur chaque porte pour commander la vitre
correspondante.
X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Ouverture : appuyez sur la touche correspondante.
X Fermeture : tirez la touche correspondante.
i Si vous actionnez la touche au-del du
point de rsistance, vous dclenchez un
mouvement automatique dans la direction
correspondante. Vous pouvez arrter le
mouvement automatique en appuyant sur
la touche une nouvelle fois.

i Vous pouvez encore commander les

vitres latrales une fois le moteur arrt.


Cette fonction reste disponible pendant 5
minutes ou jusqu' ce que quelqu'un ouvre
une porte avant.

Interruption de l'ouverture confort :


relchez la touche %.

Fermeture confort
Si vous verrouillez le vhicule, vous pouvez
ensuite simultanment
Rfermer

les vitres latrales

Rfermer le toit ouvrant panoramique lamel-

les

G Risque de blessure
Veillez ce que personne ne soit coinc lors
de la fermeture confort. En cas de danger,
procdez de la manire suivante :

Ouverture et fermeture

vitres latrales pendant la marche et se blesser ou blesser d'autres personnes.

67

Vitres latrales

68

RRelchez

la touche &.

RAppuyez sur la touche % jusqu' ce que

les vitres latrales et le toit ouvrant panoramique lamelles se rouvrent.

i La cl doit se trouver proximit de la

Ouverture et fermeture

poigne de la porte du conducteur.

Dirigez l'extrmit de la cl vers la poigne


de la porte du conducteur.
X Verrouillez le vhicule en appuyant sur la
touche &.
X Appuyez sur la touche & jusqu' ce que
les vitres latrales et le toit ouvrant panoramique lamelles soient compltement
ferms.
X Vrifiez que toutes les vitres latrales et le
toit ouvrant panoramique lamelles sont
ferms.
X

Rinitialisation des vitres latrales


Vous devez rinitialiser chacune des vitres
latrales
Raprs

une dcharge de la batterie ou si


celle-ci a t dbranche
Rsi la vitre latrale se rouvre lgrement
aprs avoir t ferme compltement
Rsi la vitre latrale ne peut plus tre ouverte
ou ferme compltement
X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Tirez la touche correspondante qui se
trouve sur l'unit de commande situe sur
la porte jusqu' ce que la vitre latrale soit
ferme (Y page 67).
X Maintenez la touche tire pendant encore
1 seconde.
Si une vitre latrale se rouvre lgrement :
X

Tirez de nouveau immdiatement la touche


correspondante qui se trouve sur l'unit de
commande situe sur la porte jusqu' ce

que la vitre latrale soit ferme


(Y page 67).
X Maintenez la touche tire pendant encore
1 seconde.
X Si la vitre latrale correspondante reste ferme aprs que vous avez relch la touche,
la rinitialisation est russie. Si ce n'est pas
le cas, rptez les tapes ci-dessus.

Problmes relatifs aux vitres latrales


Problme: il est impossible de fermer une
vitre latrale car des objets sont coincs
entre la vitre et l'encadrement de la porte.
X
X

Enlevez les objets.


Fermez la vitre latrale.

Problme: il est impossible de fermer une


vitre latrale car des objets se trouvent
dans la glissire de la vitre et empchent
celle-ci de remonter.
X
X

Enlevez les objets.


Fermez la vitre latrale.

Problme: il est impossible de fermer une


vitre latrale et la cause du blocage n'est
pas visible.

G Risque de blessure
Vous pouvez tre gravement, voire mortellement bless lors de la fermeture force ou
sans protection anticoincement d'une vitre
latrale. Veillez ce que personne ne soit
coinc lors de la fermeture d'une vitre latrale.
Si une vitre latrale se bloque lors de sa fermeture et se rouvre lgrement :
X

Immdiatement aprs le blocage, tirez de


nouveau la touche correspondante jusqu'
ce que la vitre latrale soit ferme.
La vitre latrale est ferme avec une plus
grande force.

Toit ouvrant
Ne laissez pas d'objets aux artes vives
dpasser de l'ouverture du toit ouvrant.
Vous risquez d'endommager les baguettes
d'tanchit.

Si la vitre latrale se bloque une nouvelle fois


lors de sa fermeture et se rouvre lgrement :
Immdiatement aprs le blocage, tirez de
nouveau la touche correspondante jusqu'
ce que la vitre latrale soit ferme.
La vitre latrale se ferme sans protection
anticoincement.

i Lorsque le toit ouvrant est ouvert, des

bruits de rsonance peuvent s'ajouter aux


bruits arodynamiques. Ces bruits sont dus
de faibles variations de pression dans
l'habitacle. Pour rduire ou liminer ces
bruits, modifiez la position du toit ouvrant
ou ouvrez lgrement une des vitres latrales.

Toit ouvrant
Consignes de scurit importantes
Dans la section suivante, le terme toit
ouvrant dsigne le toit ouvrant panoramique
lamelles.

G Risque de blessure

Commande du toit ouvrant panoramique lamelles


Ouverture et fermeture

Veillez ce que personne ne soit coinc lors


de la fermeture du toit ouvrant. En cas de
danger, relchez la touche, puis actionnez-la
brivement dans n'importe quelle direction
pour arrter le mouvement du toit ouvrant.

G Risque de blessure
Les enfants risquent de se blesser s'ils actionnent le toit ouvrant.
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance l'intrieur du vhicule. Lorsque vous
quittez le vhicule, prenez toujours la cl avec
vous, mme pour une absence de courte
dure.

G Risque de blessure
Le verre du toit panoramique fixe peut se briser en cas d'accident.
Si vous n'attachez pas votre ceinture de scurit, vous risquez d'tre projet travers l'ouverture du toit en cas de retournement du
vhicule. Par consquent, bouclez toujours
votre ceinture afin de limiter le risque de blessure.

! Ouvrez le toit ouvrant uniquement lorsqu'il est dbarrass de la neige ou de la


glace. Sinon, cela pourrait entraner des
dysfonctionnements.

Unit de commande au plafonnier


: Ouverture
; Fermeture

Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.


X Ouverture : appuyez sur la touche 2
dans le sens de la flche : et maintenezla appuye.
Le toit ouvrant panoramique lamelles
s'ouvre jusqu' la position de ventilation.
X Actionnez de nouveau la touche 2 dans
le sens de la flche : jusqu' ce que le toit
ait atteint la position souhaite.
X Fermeture: actionnez la touche 2 dans
le sens de la flche ; jusqu' ce que le toit
X

Ouverture et fermeture

69

70

Toit ouvrant
ait atteint la position souhaite ou soit compltement ferm.

Ouverture et fermeture

Position de ventilation
Pour ventiler l'habitacle, vous pouvez soulever l'arrire de la premire lamelle du toit.
X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Actionnez la touche 2 dans le sens de
la flche : et maintenez-la dans cette
position.
Le toit ouvrant panoramique lamelles
s'ouvre jusqu' la position de ventilation.

Ouverture et fermeture des stores paresoleil

Le store pare-soleil : du toit ouvrant panoramique lamelles ou du toit panoramique


fixe protge du rayonnement solaire.
Vous pouvez ouvrir ou fermer le store paresoleil manuellement dans le sens de la flche,
indpendamment de la position du toit
ouvrant panoramique lamelles.

71
72
72
73
77
78

Siges, volant et rtroviseurs

Equipement du vhicule .....................


Position assise correcte du conducteur ................................................
Siges ...................................................
Volant ...................................................
Rtroviseurs ........................................

72

Position assise correcte du conducteur


Equipement du vhicule

Siges, volant et rtroviseurs

i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Position assise correcte du conducteur

Lors du rglage des siges, veillez ce que


Rvous

soyez le plus loign possible de


l'airbag frontal du conducteur
Rvous adoptiez une position assise droite
et normale
Rvous puissiez boucler votre ceinture de
scurit correctement
Rle dossier de votre sige se trouve presque la verticale
Rl'inclinaison de l'assise du sige soit
rgle de manire obtenir un lger soutien au niveau des cuisses
Rvous puissiez enfoncer aisment les
pdales
X Vrifiez que le rglage de l'appuie-tte est
correct (Y page 75).
Ce faisant, veillez ce que l'appuie-tte soit
rgl de manire ce que votre tte soit
soutenue hauteur des yeux et repose au
centre de l'appuie-tte.
Lors du rglage du volant, respectez les consignes de scurit (Y page 77).
X Vrifiez que le rglage du volant : est correct.
Rglage manuel du volant(Y page 78)
Lors du rglage du volant, veillez ce que
Rvos

bras soient lgrement plis lorsque


vous tenez le volant
Rvos jambes puissent bouger librement
Rvous puissiez voir parfaitement tous les
affichages sur le combin d'instruments

Lors du rglage du sige, respectez les consignes de scurit (Y page 73).


X Vrifiez que le rglage du sige = est correct.
Rglage manuel des siges (Y page 74)
Rglage lectrique des siges
(Y page 74)

Respectez les consignes de scurit relatives


aux ceintures de scurit (Y page 36).
X Vrifiez que la ceinture de scurit ; est
boucle correctement (Y page 37).
La ceinture de scurit doit
Rbien

s'appliquer sur le corps


sur l'paule
Rpasser, au niveau des hanches, dans le
pli de l'aine
X Avant de dmarrer, rglez les rtroviseurs
intrieur et extrieurs (Y page 78) de
Rpasser

Siges
Attachez les enfants conformment aux
recommandations qui figurent dans la section
Transport des enfants .

Siges

G Risque de blessure

Consignes de scurit importantes

Veillez ce que votre tte soit soutenue


hauteur des yeux et repose au centre de
l'appuie-tte. Si votre tte n'est pas soutenue
correctement par l'appuie-tte, vous risquez
d'tre gravement bless au niveau des vertbres cervicales en cas d'accident. Ne conduisez jamais sans appuie-tte verrouill et
rgl.

G Risque de blessure
Vous pouvez rgler les siges lorsque la cl
ne se trouve pas dans le contacteur d'allumage et que la porte correspondante est
ouverte. Par consquent, ne laissez pas les
enfants sans surveillance l'intrieur du vhicule. Ils pourraient se coincer en essayant de
rgler les siges.

G Risque d'accident
Rglez le sige du conducteur uniquement
lorsque le vhicule est l'arrt, car cela
dtourne votre attention de la circulation. En
outre, le mouvement du sige pourrait vous
faire perdre le contrle du vhicule et vous
pourriez provoquer un accident.

G Risque de blessure
Si vous ne faites pas attention lorsque vous
rglez la hauteur du sige, vous risquez de
vous coincer et de vous blesser ou de coincer
et de blesser d'autres personnes. Les enfants
notamment pourraient actionner par mgarde les touches de rglage lectrique des siges et se coincer.
Veillez
R ne pas glisser vos mains sous la tringlerie

du systme de rglage lors du dplacement


du sige
R ce que les enfants qui se trouvent dans le
vhicule ne glissent pas leurs mains sous
les leviers

G Risque de blessure
Veillez ce que personne ne soit coinc lors
du rglage des siges.
Tenez compte des remarques relatives aux
airbags.

G Risque de blessure
Une ceinture de scurit peut offrir la protection prvue uniquement si le dossier du sige
se trouve presque la verticale et si la personne assise se tient droite. Evitez les positions du sige qui gnent le passage de la
ceinture de scurit. Rglez par consquent
le dossier le plus la verticale possible. Ne
conduisez jamais avec le dossier fortement
inclin vers l'arrire. Sinon, vous pourriez tre
gravement, voire mortellement bless en cas
d'accident ou de freinage brutal.

! Pour viter d'endommager les siges et le


chauffage des siges, tenez compte des
remarques suivantes :

RVeillez ne pas renverser de liquides sur

les siges. Si quelque chose venait nanmoins se rpandre sur les siges,
schez-les aussi rapidement que possible.
RSi les housses sont mouilles ou humides, ne mettez pas le chauffage des siges en marche. Ne vous servez pas non
plus du chauffage des siges pour scher
les siges.
RNettoyez les housses conformment aux
recommandations qui figurent dans le
chapitre Entretien de l'intrieur du vhicule .
RNe transportez pas de charges lourdes
sur les siges. Ne posez pas non plus
Z

Siges, volant et rtroviseurs

manire avoir une bonne vue d'ensemble


de la circulation.

73

Siges, volant et rtroviseurs

74

Siges
d'objets pointus sur les assises (couteaux, clous ou outils, par exemple).
Dans la mesure du possible, utilisez les
siges uniquement pour le transport des
personnes.
REn cas d'utilisation du chauffage des siges, ne couvrez pas les siges avec des
matriaux isolants (couvertures, manteaux, sacs, housses de protection, siges-enfants ou rehausses de sige, par
exemple).

! Avant de dplacer les siges, assurez-

vous que le plancher devant et derrire les


siges n'est pas encombr par des objets.
Sinon, vous pourriez endommager les siges et les objets.

i Les appuie-tte des siges avant et

arrire peuvent tre dposs.


Pour de plus amples informations, adressez-vous votre point de service
Mercedes-Benz.

i Thmes associs :
RAugmentation du volume de chargement

(basculement ou dpose de la banquette


arrire)

Rglage manuel des siges

Approche du sige
Soulevez le levier : et avancez ou reculez
le sige.
X Relchez le levier :.
Le sige doit s'encliqueter de manire audible.

Inclinaison du dossier
X
X

Dlestez le dossier.
Tournez la molette ? vers l'avant ou vers
l'arrire.

Hauteur du sige
X

Actionnez la poigne = vers le haut ou vers


le bas autant de fois qu'il est ncessaire
pour que le sige atteigne la position souhaite.

Inclinaison de l'assise
Rglez l'inclinaison de l'assise de manire
ce que vos cuisses soient lgrement soutenues.
X Tournez la molette ; vers l'avant ou vers
l'arrire.

Rglage lectrique des siges

: Hauteur de l'appuie-tte
; Inclinaison du dossier
= Approche du sige

Siges
? Inclinaison de l'assise

Rglage lectrique des appuie-tte

A Hauteur du sige

Assurez-vous que la cl se trouve en position 1 ou 2 dans le contacteur d'allumage


ou que la porte correspondante est
ouverte.

Rglage des appuie-tte


Rglage manuel des appuie-tte

Rglage en hauteur de l'appuie-tte :


actionnez la touche de rglage de l'appuiette (Y page 74) vers le haut ou vers le bas
(flches).

Appuie-tte arrire
Rglage en hauteur des appuie-tte
arrire

Rglage en hauteur des appuie-tte

Plus haut : tirez l'appuie-tte vers le haut


jusqu' la position souhaite.
X Plus bas: poussez le bouton de dverrouillage : dans le sens de la flche et abaissez
l'appuie-tte jusqu' la position souhaite.

Rglage de l'inclinaison des appuie-tte

Si l'appuie-tte est compltement abaiss,


appuyez d'abord sur le bouton de dverrouillage :.
X

Plus haut : tirez l'appuie-tte vers le haut


jusqu' la position souhaite.

Plus bas: appuyez sur le bouton de dverrouillage : et abaissez l'appuie-tte jusqu' la position souhaite.

Rglage de l'inclinaison des appuie-tte


arrire
Rglez les appuie-tte de manire ce qu'ils
soient le plus prs possible de la tte.
Seuls les 2 appuie-tte extrieurs peuvent
tre rgls.

Tirez ou poussez le coussin de l'appuie-tte


(flches) par le bord suprieur.

Siges, volant et rtroviseurs

75

Siges

76

Rglage du soutien lombaire

Siges, volant et rtroviseurs

Afin d'apporter un meilleur soutien la


colonne vertbrale, vous pouvez rgler le
galbe du dossier des siges avant.

Tirez ou poussez le bord infrieur de


l'appuie-tte.

Dpose et pose des appuie-tte arrire

G Risque de blessure
Faites asseoir les occupants uniquement sur
des siges munis d'appuie-tte. Vous rduirez
ainsi le risque de blessure des passagers
arrire en cas d'accident.

Actionnez le levier : (flches) jusqu'


obtention du galbe souhait.

Rglage des dossiers multicontours


Afin d'apporter un meilleur soutien la
colonne vertbrale, vous pouvez adapter le
galbe du dossier des siges avant votre
morphologie.

Pour dposer les appuie-tte, basculez


lgrement le dossier vers l'avant
(Y page 207).
X Dpose: tirez l'appuie-tte vers le haut jusqu'en bute.
X Appuyez sur le bouton de dverrouillage : et retirez l'appuie-tte des guides.
X Pose : mettez l'appuie-tte en place de
manire ce que la tige avec les crans se
trouve gauche, vu dans le sens de la marche.
X Enfoncez l'appuie-tte jusqu' encliquetage audible.
X

: Rglage du galbe du dossier dans la zone

lombaire

; Rglage du galbe du dossier dans la zone

dorsale

= Rglage des appuis latraux du dossier

Assurez-vous que la cl se trouve en position 2 dans le contacteur d'allumage.


X Rglez la position souhaite l'aide de la
touche correspondante.
X

Volant

Mise en marche et arrt


G Risque de blessure
Si vous enclenchez plusieurs fois de suite le
chauffage des siges sur le niveau 3, la surface des siges risque de devenir trs chaude.
Dans le cas des personnes qui ont une sensibilit rduite la chaleur ou qui ont une capacit de raction limite aux tempratures leves, cela peut avoir des effets sur la sant,
voire provoquer des lsions similaires des
brlures. Par consquent, n'enclenchez pas le
chauffage des siges plusieurs fois de suite
sur le niveau 3.

Les 3 voyants rouges incorpors la touche


indiquent le niveau de chauffage slectionn.

i Lorsque la tension de la batterie est trop


basse, il se peut que le chauffage des siges s'arrte.

Assurez-vous que la cl se trouve en position 1 ou 2 dans le contacteur d'allumage.


X Mise en marche : appuyez sur la touche : autant de fois qu'il est ncessaire
pour slectionner le niveau de chauffage
souhait.
X Arrt : appuyez sur la touche : autant de
fois qu'il est ncessaire pour que tous les
voyants soient teints.
X

Problmes relatifs au chauffage des siges


Lorsqu'un ou tous les voyants incorpors la
touche de chauffage du sige clignotent,
c'est que le chauffage du sige s'est arrt
automatiquement. La tension du rseau de
bord est trop basse car le nombre de consommateurs lectriques en marche est trop
important.
X

Arrtez les consommateurs lectriques qui


ne sont pas indispensables (chauffage de
la lunette arrire ou clairage intrieur, par
exemple).
Le chauffage du sige se remet automatiquement en marche ds que la batterie est
suffisamment charge.

Volant
Consignes de scurit importantes
Sige du conducteur et sige du passager

Le chauffage passe automatiquement du


niveau 3 au niveau 2 au bout de 5 minutes
environ.
Le chauffage passe automatiquement du
niveau 2 au niveau 1 au bout de 10 minutes
environ.
Sur le niveau 1, le chauffage s'arrte automatiquement au bout de 20 minutes environ.

G Risque d'accident
Rglez le volant uniquement lorsque le vhicule est l'arrt et ne dmarrez jamais le
vhicule avant d'avoir verrouill le volant.
Sinon, vous risquez de rouler alors que le
volant n'est pas verrouill. Si celui-ci venait
se dplacer de manire inattendue, votre
attention serait alors dtourne de la circulation et vous pourriez provoquer un accident.
Le vhicule reste cependant parfaitement
manuvrable.

Siges, volant et rtroviseurs

Mise en marche et arrt du chauffage


des siges

77

Rtroviseurs

78

Rglage du volant

Commutation jour/nuit : basculez le


levier de commutation : vers l'avant ou
vers l'arrire.

Siges, volant et rtroviseurs

Rtroviseur intrieur commutation


jour/nuit automatique

: Poigne de dverrouillage
; Rglage en hauteur du volant
= Rglage en profondeur du volant

Tirez compltement la poigne de dverrouillage :.


La colonne de direction est dverrouille.
X Rglez le volant dans la position souhaite.
X Repoussez la poigne de dverrouillage : jusqu' ce qu'elle soit compltement encliquete.
La colonne de direction est verrouille.
X Vrifiez que la colonne de direction est verrouille. Pour cela, essayez d'actionner le
volant vers le haut ou vers le bas ou de le
dplacer dans le sens de la profondeur.
X

Rtroviseurs
Rtroviseur intrieur
Rtroviseur intrieur commutation
jour/nuit manuelle

Le rtroviseur intrieur passe automatiquement en position nuit lorsque le contact est


mis et que la lumire incidente des projecteurs des vhicules qui suivent atteint le capteur qui se trouve dans le rtroviseur intrieur.
Le rtroviseur intrieur ne passe pas en position nuit lorsque la marche arrire est engage ou que l'clairage intrieur est allum.

G Risque d'accident
Les rtroviseurs ne passent pas automatiquement sur la position nuit si la lumire incidente des projecteurs n'atteint pas directement le capteur qui se trouve dans le rtroviseur intrieur, par exemple en raison du chargement.
La lumire incidente pourrait vous blouir.
Ds lors, vous ne seriez plus en mesure d'apprcier correctement les conditions de circulation et vous pourriez provoquer un accident.
Dans ce cas, rglez le rtroviseur intrieur
manuellement.
Rtroviseurs extrieurs
Rglage des rtroviseurs extrieurs
G Risque d'accident
Les rtroviseurs extrieurs donnent une
image rduite. Les objets sont en ralit plus
prs qu'ils ne le paraissent. Vous pouvez vous
tromper dans l'apprciation de la distance qui
vous spare des vhicules qui vous suivent et
provoquer un accident, par exemple lors d'un
changement de file. Vrifiez par consquent
que la distance relle par rapport aux vhicules qui vous suivent est suffisante en jetant
un coup d'il par-dessus votre paule.

Rtroviseurs
Rabattement et dploiement lectriques des rtroviseurs extrieurs

Assurez-vous que la cl se trouve en position 1 ou 2 dans le contacteur d'allumage.


X Appuyez brivement sur la touche :.
Les 2 rtroviseurs extrieurs se rabattent
ou se dploient.
X

Assurez-vous que la cl se trouve en position 1 ou 2 dans le contacteur d'allumage.


X Appuyez sur la touche ; pour slectionner
le rtroviseur droit ou sur la touche = pour
slectionner le rtroviseur gauche.
Le voyant incorpor la touche correspondante s'allume en rouge.
Le voyant s'teint au bout d'un certain
temps. Tant qu'il est allum, vous pouvez
rgler le rtroviseur extrieur correspondant avec la touche :.
X Appuyez sur le haut, le bas, le ct gauche
ou le ct droit de la touche de
rglage : jusqu' ce que le rtroviseur
soit rgl de manire ce que vous ayez
une bonne vue d'ensemble de la circulation.
X

i Veillez ce que les rtroviseurs extrieurs


soient entirement dploys. Sinon, ils
pourraient vibrer pendant la marche.

Rinitialisation des rtroviseurs extrieurs


Lorsque la batterie a t dbranche ou
dcharge, vous devez rinitialiser les rtroviseurs extrieurs. Sinon, les rtroviseurs
extrieurs ne se rabattent pas mme si la
fonction Rabattement des rtroviseurs extrieurs lors du verrouillage est active dans
l'ordinateur de bord (Y page 172).
X Assurez-vous que la cl se trouve en position 1 dans le contacteur d'allumage.
X Appuyez brivement sur la touche :.

Rabattement et dploiement automatiques des rtroviseurs extrieurs


Lorsque la fonction Rabattement des rtroviseurs extrieurs au verrouillage est active
dans l'ordinateur de bord (Y page 172),

Siges, volant et rtroviseurs

Les rtroviseurs extrieurs sont asphriques


et offrent de ce fait un champ de vision plus
important.
Les rtroviseurs extrieurs sont chauffs
automatiquement lorsque le chauffage de la
lunette arrire est en marche et que la temprature extrieure est basse.

79

80

Rtroviseurs
Rles

rtroviseurs extrieurs sont rabattus


automatiquement ds que vous verrouillez
le vhicule de l'extrieur
Rles rtroviseurs extrieurs sont dploys
automatiquement ds que vous dverrouillez le vhicule et ouvrez la porte du conducteur ou du passager

Siges, volant et rtroviseurs

i Les rtroviseurs extrieurs ne se

dploient pas automatiquement s'ils ont


pralablement t rabattus manuellement.

Dbotement des rtroviseurs extrieurs


Lorsqu'un rtroviseur extrieur a t dbot
violemment vers l'avant ou l'arrire, procdez
de la manire suivante :
X Vhicules quips de rtroviseurs extrieurs rabattables manuellement :
remettez le rtroviseur extrieur dans sa
position correcte la main.
X Vhicules quips de rtroviseurs extrieurs rabattables lectriquement :
appuyez brivement plusieurs fois de suite
sur la touche de rabattement des rtroviseurs (Y page 79) jusqu' ce que vous
entendiez un claquement.
Le botier du rtroviseur est de nouveau
encliquet et vous pouvez rgler le rtroviseur extrieur comme l'accoutume
(Y page 78).

81
82
82
87
88
94

Eclairage et essuie-glaces

Equipement du vhicule .....................


Eclairage extrieur ..............................
Eclairage intrieur ..............................
Remplacement des ampoules ............
Essuie-glaces .......................................

82

Eclairage extrieur
Equipement du vhicule

Eclairage et essuie-glaces

i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Rglage des feux de croisement sur la


position asymtrique votre retour: faites
de nouveau rgler les projecteurs sur la position asymtrique aprs avoir franchi la frontire, le plus prs possible de la frontire, par
un atelier qualifi, par exemple par un point
de service Mercedes-Benz.

Commutateur d'clairage
Utilisation

Eclairage extrieur
Consignes de scurit importantes
Pour des raisons de scurit, Mercedes-Benz
vous recommande de rouler galement avec
l'clairage allum pendant la journe. Sur les
vhicules destins certains pays, la commande de l'clairage extrieur du vhicule
peut diffrer en fonction de dispositions lgales diverses ou pour des raisons de convenance. Dans ces pays, l'clairage de jour s'allume automatiquement aprs le dmarrage
du moteur.

1W Feux de stationnement gauches


2X Feux de stationnement droits
3$ Arrt de l'clairage/clairage de jour
4 Eclairage extrieur automatique/

clairage de jour

5T Feux de position, clairage de la pla-

Remarques relatives aux voyages


l'tranger
Rglage des feux de croisement sur la
position symtrique pour les voyages
l'tranger : vous devez passer des feux de
croisement symtriques dans les pays o le
ct de circulation diffre de celui du pays
d'immatriculation. Grce cette mesure, les
usagers circulant en sens inverse ne seront
pas blouis. Lorsque les feux sont rgls en
position symtrique, le bord de la voie n'est
plus clair si loin et si haut.
Faites rgler les projecteurs avant de franchir
la frontire d'un de ces pays, le plus prs possible de la frontire, par un atelier qualifi, par
exemple par un point de service MercedesBenz.

6L
7R
7N

8R

que d'immatriculation et clairage


des instruments
Feux de croisement/feux de route
Feu antibrouillard arrire (vhicules
sans projecteurs antibrouillards)
Projecteurs antibrouillards (vhicules quips de projecteurs antibrouillards)
Feu antibrouillard arrire (vhicules
quips de projecteurs antibrouillards)

Vous pouvez allumer et teindre les clignotants ainsi que les feux de route et faire un
appel de phares l'aide du commodo
(Y page 84).

! Eteignez les feux de position ou les feux


de stationnement lorsque vous quittez le

Eclairage extrieur

L'clairage extrieur ( l'exception des feux


de position/feux de stationnement) s'teint
automatiquement lorsque
Rvous retirez la cl du contacteur d'allumage
Rvous

ouvrez la porte du conducteur alors


que la cl se trouve en position 0 dans le
contacteur d'allumage
Si vous entendez un signal d'alerte lorsque
vous quittez le vhicule, cela peut signifier
que l'clairage est allum.
X Tournez le commutateur d'clairage sur
$ ou sur .
ou
X Si le feu antibrouillard arrire est allum :
enfoncez le commutateur d'clairage jusqu'en bute.

Feux de croisement
Allumage des feux de croisement: tournez la cl en position 2 dans le contacteur
d'allumage ou dmarrez le moteur.
X Tournez le commutateur d'clairage sur
L.
Le voyant L qui se trouve sur le combin d'instruments s'allume.
X Extinction des feux de croisement: tournez le commutateur d'clairage sur $.
X

Eclairage de jour
Vous pouvez activer ou dsactiver la fonction
Eclairage de jour par l'intermdiaire de l'ordinateur de bord (Y page 169).
X Allumage de l'clairage de jour : activez
la fonction Eclairage de jour par l'intermdiaire de l'ordinateur de bord.
X Tournez le commutateur d'clairage sur
$ ou sur .
Lorsque le moteur tourne, les feux de croisement s'allument.

Eclairage extrieur automatique


G Risque d'accident
Lorsque le commutateur d'clairage se trouve
sur , les feux de croisement ne s'allument pas automatiquement en cas de brouillard. Vous pouvez ainsi vous exposer un
danger ou mettre en danger d'autres personnes. Pour cette raison, tournez le commutateur d'clairage sur L en cas de brouillard.
L'clairage extrieur automatique est une
fonction conue uniquement pour vous aider.
Vous tes responsable de l'clairage de votre
vhicule.

G Risque d'accident
En cas de brouillard ou dans l'obscurit, tournez immdiatement le commutateur d'clairage de L. Sinon, vous pourriez
provoquer un accident suite une brve interruption de l'clairage extrieur.
X

Allumage de l'clairage extrieur automatique : tournez le commutateur d'clairage sur .


Cl en position 1 dans le contacteur d'allumage : les feux de position s'allument ou
s'teignent automatiquement en fonction
de la luminosit ambiante.
Lorsque le moteur tourne, les feux de croisement s'allument ou s'teignent automatiquement en fonction de la luminosit
ambiante.
Lorsque les feux de croisement sont allums, le voyant L qui se trouve sur le
combin d'instruments est allum.

Projecteurs antibrouillards et feu antibrouillard arrire


Projecteurs antibrouillards

G Risque d'accident
Si vous pensez qu'il y aura du brouillard, tournez le commutateur d'clairage sur L
avant de prendre la route. Sinon, vous risquez

Eclairage et essuie-glaces

vhicule. Vous viterez ainsi que la batterie


ne se dcharge.

83

Eclairage extrieur

84

de ne pas tre vu et de vous mettre en danger


ou de mettre en danger d'autres personnes.

Allumage des projecteurs antibrouillards : tournez la cl en position 2 dans le


contacteur d'allumage ou dmarrez le
moteur.
X Tournez le commutateur d'clairage sur
L ou sur T. Lorsque le commutateur
d'clairage se trouve sur , vous ne
pouvez pas allumer les projecteurs antibrouillards.
X Tirez le commutateur d'clairage jusqu'au
1er cran.
Le voyant vert N incorpor au commutateur d'clairage s'allume.
X Extinction des projecteurs antibrouillards : enfoncez le commutateur d'clairage jusqu'en bute.
Le voyant vert N incorpor au commutateur d'clairage s'teint.

Eclairage et essuie-glaces

Feu antibrouillard arrire


X Allumage (vhicules quips de projecteurs antibrouillards) : tournez la cl en
position 2 dans le contacteur d'allumage
ou dmarrez le moteur.
X Tournez le commutateur d'clairage sur
L ou sur T. Lorsque le commutateur
d'clairage se trouve sur , vous ne
pouvez pas allumer le feu antibrouillard
arrire.
X Tirez le commutateur d'clairage jusqu'au
2e cran.
Le voyant orange R incorpor au commutateur d'clairage s'allume.
X Extinction du feu antibrouillard
arrire : enfoncez le commutateur d'clairage jusqu'en bute.
Le voyant orange R incorpor au commutateur d'clairage s'teint.
X

2 dans le contacteur d'allumage ou dmarrez le moteur.


X Tournez le commutateur d'clairage sur
L. Lorsque le commutateur d'clairage
se trouve sur , vous ne pouvez pas
allumer le feu antibrouillard arrire.
X Tournez le commutateur d'clairage sur
L. Lorsque le commutateur d'clairage
se trouve sur c, vous ne pouvez pas
allumer le feu antibrouillard arrire.
X Tirez le commutateur d'clairage jusqu'au
cran.
Le voyant orange R incorpor au commutateur d'clairage s'allume.
X Tirez le commutateur d'clairage jusqu'au
cran.
Le voyant orange R qui se trouve sur le
combin d'instruments s'allume.
X Extinction du feu antibrouillard
arrire : enfoncez le commutateur d'clairage jusqu'en bute.
Le voyant orange R incorpor au commutateur d'clairage s'teint.
X Extinction du feu antibrouillard
arrire : enfoncez le commutateur d'clairage jusqu'en bute.
Le voyant orange R qui se trouve sur le
combin d'instruments s'teint.

Commodo
Clignotants

Allumage (vhicules sans projecteurs


antibrouillards): tournez la cl en position
: Feux de route
; Clignotants droits

Eclairage extrieur
= Appel de phares

85

Feux de dtresse

? Clignotants gauches

Clignotement bref : actionnez brivement


le commodo dans le sens de la flche ;
ou de la flche ? jusqu'au point de rsistance.
Les clignotants correspondants s'allument
3 fois.
X Clignotement continu: actionnez le commodo dans le sens de la flche ; ou de la
flche ? au-del du point de rsistance.

Feux de route
Allumage des feux de route : tournez la
cl en position 2 dans le contacteur d'allumage ou dmarrez le moteur.
X Tournez le commutateur d'clairage sur
L.
X Actionnez le commodo dans le sens de la
flche : au-del du point de rsistance.
Le voyant K qui se trouve sur le combin d'instruments s'allume.
X Extinction des feux de route : tirez le
commodo pour le ramener dans sa position
initiale.
Le voyant K qui se trouve sur le combin d'instruments s'teint.

Appel de phares
Activation : tournez la cl en position 1 ou
2 dans le contacteur d'allumage ou dmarrez le moteur.
X Actionnez brivement le commodo dans le
sens de la flche =.

Les feux de dtresse s'allument automatiquement lorsque


Run

airbag a t dclench ou

Rvous freinez fortement pour arrter le vhi-

cule, alors que vous roulez plus de


70 km/h
X Allumage des feux de dtresse: appuyez
sur la touche :.
Tous les clignotants s'allument. Si vous
allumez les clignotants d'un ct du vhicule par l'intermdiaire du commodo, seuls
les clignotants de ce ct du vhicule clignotent.
X Extinction des feux de dtresse :
appuyez sur la touche :.

Les feux de dtresse s'teignent automatiquement lorsque, aprs un freinage fond, le


vhicule atteint nouveau une vitesse suprieure 10 km/h.

i Les feux de dtresse peuvent galement

tre allums lorsque le contact est coup.

Correcteur de site des projecteurs


(projecteurs halognes)
Le correcteur de site des projecteurs vous
permet d'adapter la porte de l'clairage la
charge du vhicule.

Eclairage et essuie-glaces

Eclairage extrieur

86

Eclairage et essuie-glaces

Eclairage d'intersection

Correcteur de site des projecteurs


g Sige du conducteur et sige du passager

occups
1 Sige du conducteur, sige du passager
et siges arrire occups
2 Sige du conducteur, sige du passager
et siges arrire occups, charge dans le
compartiment de chargement
3 Non utilise
X
X

Dmarrez le moteur.
Tournez la molette de rglage du site des
projecteurs sur la position qui correspond
l'tat de charge du vhicule.

Lave-phares
Les projecteurs sont nettoys automatiquement lorsque vous actionnez 5 fois la fonction
de balayage avec amene d'eau alors que
l'clairage est allum et que le moteur tourne
(Y page 94). Le dispositif est rinitialis et
le compteur est remis zro au moment o
vous coupez le contact.

L'clairage d'intersection augmente considrablement l'angle d'clairage de la portion de


route dans laquelle le vhicule s'engage et
permet ainsi de mieux reprer les virages serrs, par exemple. Il peut uniquement tre
activ lorsque les feux de croisement sont
allums.
Actif :
RSi

vous allumez les clignotants ou tournez


le volant alors que vous roulez moins de
40 km/h.
RLorsque vous tournez le volant entre
40 km/h et 70 km/h.
Inactif : ds que vous roulez plus de
70 km/h, que vous teignez les clignotants
ou que vous ramenez les roues en ligne
droite.
L'clairage d'intersection peut encore rester
allum pendant 3 minutes au maximum, mais
s'teint ensuite automatiquement.

Dsembuage des projecteurs l'intrieur


Si le degr d'humidit de l'air est trs lev,
de la bue peut se former l'intrieur des
projecteurs.
X Roulez avec l'clairage allum.
En fonction de la dure du trajet et des
conditions mtorologiques (humidit de
l'air et temprature), la bue diminue.
Si la bue ne diminue pas :

Eclairage intrieur
X

87

Faites contrler les projecteurs par un atelier qualifi.

Eclairage intrieur

Unit de commande au plafonnier avant (vhicules


quips de touches)
: w Allumage et extinction de l'clairage

intrieur arrire

; | Activation et dsactivation de la

Unit de commande au plafonnier avant (vhicules


quips d'un contacteur)
: w Allumage et extinction de l'clairage

intrieur arrire

; c Allumage de l'clairage intrieur

avant

commande automatique de l'clairage


intrieur
= p Allumage et extinction du spot de
lecture avant droit
? p Allumage et extinction du spot de
lecture avant gauche
A c Allumage et extinction de l'clairage
intrieur avant

= Activation de la commande automatique

de l'clairage intrieur

? | Extinction de l'clairage intrieur

avant/dsactivation de la commande
automatique de l'clairage intrieur
A p Allumage et extinction du spot de
lecture avant

Unit de commande au plafonnier arrire


: Extinction du spot de lecture
; Allumage du spot de lecture

Commande de l'clairage intrieur


Remarques importantes
Les fonctions d'clairage intrieur sont dsactives automatiquement au bout d'un certain temps, sauf lorsque la cl se trouve en
position 2 dans le contacteur d'allumage, afin
Z

Eclairage et essuie-glaces

Vue d'ensemble de l'clairage intrieur

Remplacement des ampoules

88

d'viter que la batterie de votre vhicule ne


se dcharge.

Eclairage et essuie-glaces

Commande automatique de l'clairage


intrieur
X

Activation (vhicules quips d'un contacteur) : mettez le contacteur en position


mdiane ;.

Activation (vhicules quips de touches) : appuyez sur la touche |.

Dsactivation (vhicules quips d'un


contacteur): mettez le contacteur en position |.

Dsactivation (vhicules quips de


touches) : appuyez sur la touche |.

L'clairage intrieur s'allume automatiquement au moment o


Rvous

dverrouillez le vhicule ou
ouvrez une porte ou
Rvous retirez la cl du contacteur d'allumage
L'clairage intrieur est activ pendant un
certain temps aprs que vous avez retir la
cl du contacteur d'allumage. Cette extinction temporise peut tre active par l'intermdiaire de l'ordinateur de bord
(Y page 170).
Rvous

Commande manuelle de l'clairage


intrieur
Allumage et extinction de l'clairage
intrieur avant : appuyez sur la touche
c.
X Allumage et extinction de l'clairage
intrieur arrire : appuyez sur la touche
v.
X Allumage et extinction des spots de lecture : appuyez sur la touche p.
X

Eclairage de secours actif en cas


d'accident
L'clairage intrieur s'allume automatiquement en cas d'accident.
X Extinction de l'clairage de secours
actif en cas d'accident : appuyez sur la
touche des feux de dtresse.
ou
X Verrouillez le vhicule avec la cl, puis
dverrouillez-le.

Remplacement des ampoules


Consignes de scurit importantes
Ampoules au xnon
Vous pouvez reconnatre que votre vhicule
est quip d'ampoules au xnon au dtail suivant : lors du dmarrage du moteur, le faisceau lumineux des ampoules au xnon se
dplace du haut vers le bas, puis nouveau
vers le haut. Pour cela, l'clairage doit tre
allum avant le dmarrage du moteur.

G Risque de blessure
Les ampoules au xnon sont alimentes par
une tension trs leve. Si vous touchez les
contacts lectriques des ampoules au xnon,
vous pouvez recevoir une dcharge lectrique
et tre gravement, voire mortellement bless.
N'enlevez donc jamais le couvercle des feux
au xnon.
Ne remplacez pas vous-mme les ampoules
au xnon, mais confiez leur remplacement
uniquement un atelier qualifi disposant des
connaissances et de l'outillage ncessaires
pour mener les travaux requis bien.
Mercedes-Benz vous recommande pour cela
de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi.

Remplacement des ampoules

Autres ampoules
G Risque de blessure
Les ampoules et les dispositifs d'clairage
peuvent tre brlants. Par consquent, laissez-les refroidir avant de procder leur remplacement. Sinon, vous pourriez vous brler
en les touchant.
Conservez les ampoules hors de porte des
enfants. Sinon, ils pourraient par exemple
casser les ampoules et se blesser.
N'utilisez pas une ampoule tombe par terre.
Elle pourrait exploser et vous blesser.
Les ampoules halognes sont sous pression
et peuvent exploser lors de leur remplacement, en particulier lorsqu'elles sont trs
chaudes. Portez par consquent des lunettes
et des gants de protection.

Les ampoules au xnon ne sont pas les seules


ampoules que vous ne pouvez pas remplacer
vous-mme. Ne remplacez que les ampoules
indiques (Y page 89). Faites remplacer les
ampoules que vous ne pouvez pas remplacer
vous-mme par un atelier qualifi.
Mercedes-Benz vous recommande pour cela
de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes importants pour la scurit soient confis un atelier qualifi.
Si vous avez besoin d'aide pour le remplacement des ampoules, adressez-vous un atelier qualifi.
Ne saisissez pas les ampoules neuves
mains nues. La moindre impuret peut brler
et s'incruster et rduire la dure de vie de
l'ampoule. Utilisez un chiffon propre et non
pelucheux ou saisissez l'ampoule par le culot
uniquement.

Utilisez uniquement des ampoules de type


appropri.
Si l'ampoule neuve ne s'allume pas non plus,
rendez-vous dans un atelier qualifi.
L'clairage et la signalisation jouent un rle
essentiel dans la scurit du vhicule. Veillez
par consquent ce que toutes les ampoules
soient toujours en bon tat. Faites contrler
rgulirement le rglage des projecteurs.

Vue d'ensemble du remplacement


des ampoules - types d'ampoules
Vous pouvez remplacer les ampoules des
feux suivants. Vous trouverez les indications
relatives aux types d'ampoules dans la
lgende.

Projecteur halogne
: Feu de croisement : H7 55 W
; Feu de route : H7 55 W
= Feu de position/feu de stationnement :

W5W

? Clignotant : PY 21 W

Eclairage et essuie-glaces

L'clairage et la signalisation jouent un rle


essentiel dans la scurit du vhicule. Veillez
par consquent ce que toutes les ampoules
soient toujours en bon tat. Faites contrler
rgulirement le rglage des projecteurs.

89

90

Remplacement des ampoules


Remplacement des ampoules avant
Dpose et pose du rservoir du laveglace

Eclairage et essuie-glaces

Avant de pouvoir remplacer les ampoules du


projecteur gauche, vous devez dposer le
rservoir du lave-glace qui se trouve dans le
compartiment moteur.

Projecteur bi-xnon
: Clignotant : PY 21 W
; Feu de position/feu de stationnement :

W5W

= Eclairage d'intersection : H7 55 W

Dpose : tournez le bouton de dverrouillage : dans le sens inverse des aiguilles


d'une montre.
X Retirez le rservoir du lave-glace ; de son
support =.
X Posez le rservoir du lave-glace ; sur le
ct sans dbrancher les flexibles. Veillez
ce que le liquide de lave-glace ne coule
pas.
X Pose : introduisez le rservoir du laveglace ; dans le support = en veillant ce
que l'ergot de verrouillage infrieur s'engage bien dans la douille en caoutchouc qui
se trouve sur le longeron.
X Tournez le bouton de dverrouillage :
dans le sens des aiguilles d'une montre.
X

Bloc optique arrire


: Feu stop : P 21 W
; Clignotant : PY 21 W
= Feu arrire : P 21/5 W

Eclairage de la plaque d'immatriculation


: Eclairage de la plaque d'immatriculation :

C5W

Remplacement des ampoules

Eteignez le systme d'clairage.


Ouvrez le capot.
X Projecteur gauche: dposez le rservoir du
lave-glace (Y page 90).
X Poussez l'ergot de verrouillage : vers le
bas, puis enlevez le couvercle ;.
X Dbranchez la fiche = de l'ampoule A.
X Dcrochez le ressort de scurit ?, puis
retirez l'ampoule A.
X Mettez l'ampoule neuve en place de
manire ce qu'elle se trouve au mme
niveau.
X Accrochez le ressort de scurit ?.
X Branchez la fiche = sur l'ampoule A.
X Positionnez le bas du couvercle ;, puis
appuyez sur la partie suprieure jusqu'
encliquetage.
X Projecteur gauche : posez le rservoir du
lave-glace (Y page 90).

Feux de route (projecteurs halognes)/


clairage d'intersection (projecteurs bixnon)

X
X

Eteignez l'clairage.
Ouvrez le capot.
X Projecteur gauche: dposez le rservoir du
lave-glace (Y page 90).
X Poussez l'ergot de verrouillage : vers le
bas, puis enlevez le couvercle ;.
X Tournez la douille = dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, puis enlevez-la.
X Retirez l'ampoule de la douille =.
X Mettez l'ampoule neuve en place dans la
douille =.
X Mettez la douille = en place et tournez-la
dans le sens des aiguilles d'une montre.
X Positionnez le bas du couvercle ;, puis
appuyez sur la partie suprieure jusqu'
encliquetage.
X Projecteur gauche : posez le rservoir du
lave-glace (Y page 90).
X
X

Eclairage et essuie-glaces

Feux de croisement (projecteurs halognes)

91

Remplacement des ampoules

92

Eclairage et essuie-glaces

Feux de position/feux de stationnement

Eteignez le systme d'clairage.


Ouvrez le capot.
X Projecteur gauche: dposez le rservoir du
lave-glace (Y page 90).
X Poussez l'ergot de verrouillage : vers le
bas, puis enlevez le couvercle ;.
X Retirez la douille =.
X Retirez l'ampoule de la douille =.
X Mettez l'ampoule neuve en place dans la
douille =.
X Mettez la douille = en place.
X Positionnez le bas du couvercle ;, puis
appuyez sur la partie suprieure jusqu'
encliquetage.
X Projecteur gauche : posez le rservoir du
lave-glace (Y page 90).
X
X

Clignotants

Eteignez le systme d'clairage.


X Ouvrez le capot.
X

Tournez la douille : dans le sens inverse


des aiguilles d'une montre, puis enlevez-la.
X Appuyez lgrement sur l'ampoule, puis
tournez-la dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour la retirer de la
douille :.
X Placez l'ampoule neuve dans la douille :,
appuyez lgrement dessus et tournez-la
dans le sens des aiguilles d'une montre.
X Mettez la douille : en place et tournez-la
dans le sens des aiguilles d'une montre.
X

Remplacement des ampoules arrire


Ouverture et fermeture de la garniture
latrale
Avant de pouvoir remplacer les ampoules des
blocs optiques arrire, vous devez ouvrir la
garniture latrale du compartiment de chargement.

Garniture latrale gauche

Garniture latrale droite

Remplacement des ampoules


Ouverture : tournez le bouton de dverrouillage : de 90 dans le sens de la flche et retirez la garniture latrale ;.
X Ct gauche: retirez la trousse de premiers
secours.
X Ct droit : retirez le bac de rangement.
X Fermeture (ct gauche) : mettez la
trousse de premiers secours en place.
X Ct droit: mettez le bac de rangement en
place.
X Mettez la garniture latrale ; en place et
tournez le bouton de dverrouillage : de
90 dans le sens oppos celui de la flche.

93

Blocs optiques arrire


Eteignez le systme d'clairage.
Ouvrez le compartiment de chargement.
X Ouvrez la garniture latrale (Y page 92).
X
X

Appuyez simultanment sur les languettes


de retenue : dans le sens de la flche et
retirez le porte-ampoule.

Porte-ampoule
: Feu stop
; Clignotant
= Feu arrire

Enfoncez lgrement l'ampoule dfectueuse dans le porte-ampoule, puis tournez-la dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour la retirer du porteampoule.
X Mettez l'ampoule neuve correspondante
en place dans le porte-ampoule et tournezla dans le sens des aiguilles d'une montre.
X Mettez le porte-ampoule en place et
appuyez dessus.
Les languettes de retenue du porteampoule s'encliquettent de manire audible.
X Fermez la garniture latrale (Y page 92).
X

Eclairage de la plaque d'immatriculation

X
X

Eteignez l'clairage.
Ouvrez le hayon.
Z

Eclairage et essuie-glaces

Essuie-glaces

94

Dbotez les 2 cts de l'clairage de la


plaque d'immatriculation : en faisant
levier avec un tournevis (flches).
X Retirez l'clairage de la plaque d'immatriculation :.
X Remplacez l'ampoule.
X Remettez l'clairage de la plaque d'immatriculation : en place et appuyez dessus
jusqu' encliquetage.

Eclairage et essuie-glaces

Essuie-glaces
Mise en marche et arrt des essuieglaces
G Risque d'accident
Les vitres ne sont plus nettoyes correctement lorsque les balais d'essuie-glace sont
uss. Ds lors, vous n'tes plus en mesure
d'valuer les conditions de circulation et pouvez provoquer un accident. Remplacez les
balais d'essuie-glace 2 fois par an, de prfrence au printemps et en automne.

! N'utilisez pas l'essuie-glace lorsque le

pare-brise est sec car cela risque d'endommager les balais d'essuie-glace. En outre,
la poussire qui s'est accumule sur le
pare-brise risquerait de le rayer en cas de
balayage sec.

! Si les essuie-glaces laissent des stries sur

le pare-brise aprs que le vhicule est


pass dans une station de lavage, il se peut
que de la cire ou d'autres dpts se trouvent sur le pare-brise. Aprs un passage
dans une station de lavage automatique,
nettoyez le pare-brise en activant le
balayage avec amene d'eau.

Commodo
1 0 Arrt
2 I Balayage intermittent/capteur de pluie
3 II Balayage continu lent
4 III Balayage continu rapide
A Balayage unique/ balayage

avec amene d'eau

Tournez la cl en position 1 ou 2 dans le


contacteur d'allumage.
X Tournez le commodo sur la position correspondante.

! Vhicules quips d'un capteur de pluie :


lorsque le pare-brise est encrass par
temps sec, les essuie-glaces peuvent se
mettre en marche de faon intempestive.
Ds lors, les raclettes des balais d'essuieglace ou le pare-brise pourraient tre
endommags.
Par consquent, ne mettez pas les essuieglaces en marche par temps sec.

Vhicules quips d'un capteur de pluie :


sur ou , la frquence des cycles de
balayage s'adapte automatiquement l'importance des prcipitations. Sur , le capteur de pluie est plus sensible que sur position , d'o une frquence de balayage
plus leve.

Essuie-glaces
! N'ouvrez en aucun cas le capot tant qu'un

bras d'essuie-glace est cart du parebrise.


Ne rabattez en aucun cas le bras d'essuieglace sur le pare-brise/la lunette arrire
tant qu'un balai d'essuie glace n'est pas
mont.
Tenez le bras d'essuie-glace lorsque vous
remplacez le balai d'essuie-glace. Si vous
relchez le bras d'essuie-glace alors qu'aucun balai d'essuie-glace n'est mont et
qu'il retombe sur le pare-brise, celui-ci peut
tre endommag par le choc.
Mercedes-Benz vous recommande de confier le changement des balais d'essuieglace un atelier qualifi, par exemple un
point de service Mercedes-Benz.

Commodo
: Commutateur
2 Balayage avec amene d'eau
3 I Mise en marche du balayage intermit-

tent

4 0 Arrt du balayage intermittent


5 Balayage avec amene d'eau

Tournez la cl en position 1 ou 2 dans le


contacteur d'allumage.
X Tournez le commutateur : intgr au
commodo sur la position correspondante.
Un symbole apparat sur le combin d'instruments lorsque l'essuie-glace arrire est
en marche.

Remplacement des balais d'essuieglace du pare-brise


Dpose des balais d'essuie-glace
X Retirez la cl du contacteur d'allumage.
X Ecartez le bras d'essuie-glace du parebrise.

Remplacement des balais d'essuieglace


Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Les bras d'essuie-glace peuvent se mettre en
mouvement et vous blesser si vous avez mis
les essuie-glaces en marche.
Avant de remplacer les balais d'essuie-glace,
retirez toujours la cl du contacteur d'allumage.

! Saisissez les essuie-glaces uniquement

par la fixation qui se trouve sur le balai


d'essuie-glace afin de ne pas endommager
les raclettes.

Appuyez sur les 2 languettes de dverrouillage ;.


X Basculez le balai d'essuie-glace : dans le
sens de la flche = pour le dtacher du
bras ?.
X Retirez le balai d'essuie-glace : dans le
sens de la flche A.
X

Eclairage et essuie-glaces

Mise en marche et arrt de l'essuieglace arrire

95

Essuie-glaces

96

Eclairage et essuie-glaces

Pose des balais d'essuie-glace

Mettez le balai d'essuie-glace neuf : en


place de manire ce que l'videment B
s'embote sur l'ergot A.
X Basculez le balai : sur le bras d'essuieglace dans le sens de la flche = jusqu'
ce que les pinces de retenue ; s'enclenchent dans le support ?.
X Vrifiez que le balai : est bien fix.
X Rabattez le bras d'essuie-glace sur le parebrise.
X

Remplacement du balai d'essuie-glace


arrire
G Risque de blessure
Le bras d'essuie-glace peut se mettre en mouvement et vous blesser si vous avez mis les
essuie-glaces en marche.
Avant de remplacer le balai d'essuie-glace,
retirez toujours la cl du contacteur d'allumage.

Dpose du balai d'essuie-glace

Retirez la cl du contacteur d'allumage.


X Ecartez le bras d'essuie-glace de la lunette
arrire jusqu' encliquetage.
X Tournez le balai d'essuie-glace : dans le
sens de la flche ; jusqu' ce qu'il se
dcroche du bras.
X Dposez le balai d'essuie-glace :.
X

Pose du balai d'essuie-glace


X Glissez le balai neuf : sur le bras d'essuieglace jusqu' encliquetage.
X Vrifiez que le balai : est bien fix.
X Faites pivoter le balai : pour qu'il soit
parallle au bras d'essuie-glace.
X Rabattez le bras d'essuie-glace sur la
lunette arrire.

Rglage des gicleurs


Contrlez rgulirement le rglage des
gicleurs. Si un gicleur s'est dcal, vous pouvez le rgler vous-mme.

G Risque de blessure
Les bras d'essuie-glace peuvent se mettre en
mouvement et vous blesser si vous avez mis
les essuie-glaces en marche.
Avant de rgler les gicleurs, retirez la cl du
contacteur d'allumage.
! Pour rgler les gicleurs, n'utilisez aucun
objet (aiguille, par exemple). Sinon, vous
risquez de les endommager.

Essuie-glaces

97

Basculez les gicleurs : vers le haut ou vers


le bas.
X Effectuez un cycle de balayage avec amene d'eau (Y page 94).
Les gicleurs sont correctement rgls lorsque le jet de liquide arrive approximativement mi-hauteur du pare-brise.

Problmes relatifs aux essuie-glaces


L'essuie-glace est bloqu

Eclairage et essuie-glaces

Des feuilles ou de la neige bloquent le mouvement de l'essuie-glace. Le moteur des


essuie-glaces s'est arrt.
X Pour des raisons de scurit, retirez la cl
du contacteur d'allumage.
X Eliminez la cause du blocage.
X Remettez l'essuie-glace en marche.

L'essuie-glace ne fonctionne plus


Le moteur des essuie-glaces est dfectueux.
X Tournez le commodo sur une autre vitesse
de balayage.
X Faites contrler l'essuie-glace par un atelier qualifi.

98

99
100
100
104
109

Climatisation

Equipement du vhicule ...................


Vue d'ensemble des systmes de
climatisation .....................................
Commande des systmes de climatisation .........................................
Rglage des buses de ventilation ....

100

Vue d'ensemble des systmes de climatisation


Equipement du vhicule

i Le filtre intgr retient la plus grande par-

i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

Climatisation

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

tie des particules de poussire et la totalit


du pollen des fleurs. L'encrassement du filtre rduit la quantit d'air pouvant ventiler
l'habitacle. Tenez compte de l'intervalle de
remplacement du filtre qui est spcifi
dans le carnet de maintenance. Etant
donn que cet intervalle dpend des conditions environnementales (forte pollution
de l'air, par exemple), il peut tre plus court
que celui spcifi dans le carnet de maintenance.

Vue d'ensemble des systmes de climatisation


Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Veuillez respecter les rglages recommands
qui sont dcrits dans les pages suivantes.
Sinon, les vitres risquent de se couvrir de
bue. Ds lors, vous ne seriez plus en mesure
d'valuer les conditions de circulation et
pourriez provoquer un accident.

Le climatiseur/climatiseur automatique
THERMOTRONIC rgule la temprature ainsi
que l'humidit de l'air dans l'habitacle et filtre
l'air.
Le chauffage HEIZMATIC/climatiseur/climatiseur automatique THERMOTRONIC est oprationnel uniquement lorsque le moteur
tourne.10 Il fonctionne de manire optimale
uniquement si les vitres latrales et le toit
ouvrant panoramique lamelles sont ferms.

i Par temps chaud, ventilez le vhicule pendant un court instant, par exemple avec
l'ouverture confort (Y page 67). Cela acclre le refroidissement et la temprature
souhaite dans l'habitacle sera ainsi
atteinte plus rapidement.

10 Climatiseur automatique THERMOTRONIC : la fonction d'utilisation de la chaleur rsiduelle peut uniquement

tre active et dsactive lorsque le contact est coup.

Vue d'ensemble des systmes de climatisation

101

Unit de commande du chauffage HEIZMATIC

: Rglage de la temprature (Y page 105)

z Dgivrage du pare-brise (Y page 106)

Climatisation

; Mise en marche et arrt du recyclage d'air (Y page 108)


= Rglage du dbit d'air (Y page 106)

Mise en marche et arrt de la climatisation (Y page 104)


z Dgivrage du pare-brise (Y page 106)
? Mise en marche et arrt du chauffage de la lunette arrire (Y page 107)
A Rglage de la rpartition d'air (Y page 106)
z Dgivrage du pare-brise (Y page 106)

Remarques relatives l'utilisation du


chauffage HEIZMATIC
Vous trouverez ci-aprs quelques remarques
et recommandations pour utiliser le chauffage HEIZMATIC de manire optimale.
RMettez la climatisation en marche en tournant le slecteur = dans le sens des aiguilles d'une montre sur la position souhaite
(sauf sur la position 0).
RN'utilisez la fonction de dgivrage que pour
une courte dure, jusqu' ce que le parebrise soit dgag.
RN'utilisez la fonction de recyclage d'air que
pour une courte dure, par exemple en cas
de mauvaises odeurs extrieures ou dans
les tunnels. Sinon, les vitres pourraient se
couvrir de bue tant donn qu'il n'y a pas
d'apport d'air frais en mode de recyclage
d'air.

102

Vue d'ensemble des systmes de climatisation


Unit de commande du climatiseur

: Rglage de la temprature (Y page 105)

Climatisation

z Dgivrage du pare-brise (Y page 106)


; Mise en marche et arrt du recyclage d'air (Y page 108)
= Rglage du dbit d'air (Y page 106)

Mise en marche et arrt de la climatisation (Y page 104)


z Dgivrage du pare-brise (Y page 106)
? Mise en marche et arrt du chauffage de la lunette arrire (Y page 107)
A Rglage de la rpartition d'air (Y page 106)
z Dgivrage du pare-brise (Y page 106)
B Mise en marche et arrt du refroidissement avec dshumidification de l'air
(Y page 104)

Remarques relatives l'utilisation du


climatiseur
Vous trouverez ci-aprs quelques remarques
et recommandations pour utiliser le climatiseur de manire optimale.
RMettez la climatisation en marche en tournant le slecteur = dans le sens des aiguilles d'une montre sur la position souhaite
(sauf sur la position 0).
RRglez la temprature sur 22 .
RN'utilisez la fonction de dgivrage que pour
une courte dure, jusqu' ce que le parebrise soit dgag.
RN'utilisez la fonction de recyclage d'air que
pour une courte dure, par exemple en cas
de mauvaises odeurs extrieures ou dans
les tunnels. Sinon, les vitres pourraient se
couvrir de bue tant donn qu'il n'y a pas

d'apport d'air frais en mode de recyclage


d'air.

Vue d'ensemble des systmes de climatisation

103

Unit de commande du climatiseur automatique THERMOTRONIC

: Rglage du dbit d'air (Y page 106)


= Dgivrage du pare-brise (Y page 106)
? Augmentation de la temprature, ct gauche (Y page 105)
A Mise en marche et arrt de la climatisation (Y page 104)
B Augmentation de la temprature, ct droit (Y page 105)
C Mise en marche et arrt du chauffage de la lunette arrire (Y page 107)
D Mise en marche et arrt du systme d'utilisation de la chaleur rsiduelle (Y page 109)
E Rglage de la rpartition d'air (Y page 106)
F Mise en marche et arrt du refroidissement avec dshumidification de l'air
G Diminution de la temprature, ct droit (Y page 105)
H Visuel
I Diminution de la temprature, ct gauche (Y page 105)
J Mise en marche et arrt du recyclage d'air (Y page 108)

Remarques relatives l'utilisation du


climatiseur automatique THERMOTRONIC
Vous trouverez ci-aprs quelques remarques
et recommandations pour utiliser le climatiseur automatique THERMOTRONIC de
manire optimale.
RMettez la climatisation en marche l'aide
des touches et . Les voyants
incorpors aux touches et s'allument.
RRglez la temprature sur 22 .
RN'utilisez la fonction de dgivrage que pour
une courte dure, jusqu' ce que le parebrise soit dgag.

RN'utilisez la fonction de recyclage d'air que

pour une courte dure, par exemple en cas


de mauvaises odeurs extrieures ou dans
les tunnels. Sinon, les vitres pourraient se
couvrir de bue tant donn qu'il n'y a pas
d'apport d'air frais en mode de recyclage
d'air.
RUtilisez la fonction d'utilisation de la chaleur rsiduelle pour rchauffer ou ventiler
l'habitacle lorsque le contact est coup.
Vous ne pouvez activer ou dsactiver la
fonction d'utilisation de la chaleur rsiduelle que lorsque le contact est coup.

Climatisation

; Rgulation automatique de la climatisation (Y page 105)

104

Commande des systmes de climatisation


Commande des systmes de climatisation
Mise en marche et arrt de la climatisation
Remarques prliminaires importantes
i Lorsque vous arrtez la climatisation, l'ar-

rive et la circulation d'air sont interrompues. Ne slectionnez ce rglage que temporairement. Sinon, les vitres risquent de
se couvrir de bue.

Climatisation

i Pour mettre en marche la climatisation,


utilisez de prfrence la touche
(Y page 105).

Mise en marche et arrt


HEIZMATIC/climatiseur
X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Mise en marche : tournez le slecteur
= dans le sens des aiguilles d'une montre
sur la position souhaite (sauf sur la position 0) (Y page 101), (Y page 102).
X Arrt: tournez le slecteur = dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'en
position 0(Y page 101), (Y page 102).

Climatiseur automatique THERMOTRONIC


X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Mise en marche : appuyez sur la touche
.
Le voyant incorpor la touche s'allume. Le dbit et la rpartition d'air sont
rguls automatiquement.
ou
X Appuyez sur la touche ^.
Le voyant incorpor la touche ^
s'teint. Les rglages prcdents sont
repris.
X Arrt : appuyez sur la touche ^.
Le voyant incorpor la touche ^ s'allume.

Mise en marche et arrt du refroidissement avec dshumidification de


l'air
Remarques prliminaires importantes
Vous pouvez activer la fonction de refroidissement avec dshumidification de l'air ds
que le moteur tourne. L'air l'intrieur du
vhicule est refroidi et dshumidifi en fonction de la temprature slectionne.

G Risque d'accident
Lorsque vous dsactivez la fonction de refroidissement avec dshumidification de l'air,
l'air intrieur du vhicule n'est plus refroidi
(par temps chaud) et n'est plus dshumidifi.
Les vitres pourraient alors se couvrir plus rapidement de bue. Ds lors, vous ne seriez plus
en mesure d'valuer les conditions de circulation et pourriez provoquer un accident.
Dans le mode refroidissement, de l'eau de
condensation peut s'couler sous le vhicule.
Ceci est normal et n'indique pas un dfaut.
La fonction de refroidissement avec dshumidification de l'air est disponible unique-

Commande des systmes de climatisation

i Le refroidissement avec dshumidifica-

tion de l'air fonctionne avec le rfrigrant


R134a. Ce rfrigrant ne contient pas de
CFC et est donc inoffensif pour la couche
d'ozone.

Mise en marche et arrt


Mise en marche : appuyez sur la touche
.
Le voyant incorpor la touche s'allume.
X Arrt : appuyez sur la touche .
Le voyant incorpor la touche
s'teint. Le refroidissement avec dshumidification de l'air s'arrte au bout d'un certain temps.
X

Problmes relatifs la fonction de


refroidissement avec dshumidification de l'air
Le voyant incorpor la touche clignote 3 fois
ou reste teint lorsque vous appuyez sur la
touche . Vous ne pouvez plus mettre le
refroidissement avec dshumidification de
l'air en marche.
X

Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Rgulation automatique de la climatisation


La fonction de rgulation automatique de la
climatisation est disponible uniquement sur
le climatiseur automatique THERMOTRONIC.
En mode automatique, la temprature rgle
est maintenue constante de manire automatique. La temprature de l'air entrant ainsi
que le dbit et la rpartition d'air sont modifis automatiquement.
Le mode automatique fonctionne de manire
optimale lorsque la fonction de refroidissement avec dshumidification de l'air est acti-

ve. Au besoin, vous pouvez arrter le refroidissement avec dshumidification de l'air.


X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Rglez la temprature souhaite.
X Mise en marche : appuyez sur la touche
.
Le voyant incorpor la touche s'allume. La rgulation automatique du dbit
et de la rpartition d'air est active.
X

Arrt : appuyez sur la touche .


Le voyant incorpor la touche
s'teint. Le dbit d'air est rgl sur le
niveau slectionn. La rpartition d'air est
rgle sur la position Q.

Rglage de la temprature
HEIZMATIC/climatiseur
Vous pouvez rgler la temprature pour l'ensemble du vhicule.
X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Augmentation ou diminution: tournez le
slecteur : dans le sens des aiguilles
d'une montre ou dans le sens inverse
(Y page 101), (Y page 102). Modifiez le
rglage de la temprature uniquement par
petits paliers. Pour commencer, rglez la
temprature sur 22 .11

Climatiseur automatique THERMOTRONIC


Vous pouvez rgler la temprature sparment ct conducteur et ct passager.
X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Augmentation ou diminution : appuyez
sur la touche 9 ou la touche :.

11 Climatiseur.

Climatisation

ment sur le climatiseur ou sur le climatiseur


automatique THERMOTRONIC.

105

Commande des systmes de climatisation

106

Modifiez le rglage de la temprature uniquement par petits paliers. Pour commencer, rglez la temprature sur 22 .

Rglage de la rpartition d'air


Rglages de la rpartition d'air

Climatisation

z
M
Q
O

Air sortant des buses de dgivrage


Air sortant des buses de dgivrage
Air dirig sur l'ensemble de l'habitacle
Air sortant des buses de plancher et
des buses latrales
P Air sortant des buses centrales et latrales

HEIZMATIC/climatiseur
Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Tournez le slecteur A sur le symbole correspondant (Y page 101), (Y page 102).
Vous pouvez galement tourner le slecteur sur une position entre 2 symboles.
X

Climatiseur automatique THERMOTRONIC


Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Tournez le slecteur E sur le symbole correspondant . Vous pouvez galement tourner le slecteur sur une position entre 2
symboles.
X

Rglage du dbit d'air


HEIZMATIC/climatiseur
Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Augmentation ou diminution: tournez le
slecteur = dans le sens des aiguilles
X

12 Climatiseur.

d'une montre ou dans le sens inverse


(Y page 102), (Y page 101).

Climatiseur automatique THERMOTRONIC


Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Augmentation ou diminution: tournez le
slecteur : dans le sens des aiguilles
d'une montre ou dans le sens inverse .

Dgivrage du pare-brise
Cette fonction vous permet de dgivrer le
pare-brise ou de dsembuer le pare-brise et
les vitres latrales l'intrieur du vhicule.

i Utilisez la fonction de dgivrage uniquement jusqu' ce que le pare-brise soit


dgag.

HEIZMATIC/climatiseur
Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Mise en marche : mettez le refroidissement avec dshumidification de l'air en
marche.12
X Arrtez le recyclage d'air.
X Tournez les slecteurs :, = et A en
position z(Y page 101), (Y page 102).
X

Arrt : tournez les slecteurs :, = et


A sur la position souhaite (sauf sur la
position z) (Y page 101),
(Y page 102).

Commande des systmes de climatisation

Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.


X Mise en marche : appuyez sur la touche
.
Le voyant incorpor la touche s'allume.
Le systme active les fonctions suivantes :
X

RRefroidissement

avec dshumidification
de l'air
RDbit d'air lev13
RTemprature leve13
RAir dirig sur le pare-brise et les vitres
latrales avant
RArrt du recyclage d'air
Arrt : appuyez sur la touche .
Le voyant incorpor la touche
s'teint. Les rglages prcdents sont
repris. Le refroidissement avec dshumidification de l'air reste en marche. Le recyclage d'air reste arrt.
ou
X Appuyez sur la touche .
Le voyant incorpor la touche
s'teint. Le dbit et la rpartition d'air sont
rguls automatiquement.
ou
X Appuyez sur l'une des touches de rglage
de la temprature 9 ou :.
Le voyant incorpor la touche
s'teint. L'air est dirig sur le pare-brise. La
climatisation passe en mode manuel.
ou
X Tournez le slecteur : dans le sens des
aiguilles d'une montre ou dans le sens
inverse .
Le voyant incorpor la touche
s'teint. L'air est dirig sur le pare-brise. La
climatisation passe en mode manuel.
X

Dsembuage des vitres


Dsembuage des vitres l'intrieur
X

Activez la fonction de refroidissement avec


dshumidification de l'air 14.

Activez le mode automatique .15


X Si les vitres continuent se couvrir de
bue : activez la fonction de dgivrage
(Y page 106).
X

i Conservez ce rglage uniquement jusqu'


ce que le pare-brise soit dgag.

Dsembuage des vitres l'extrieur


Mettez les essuie-glaces en marche.
Rglez le slecteur de rpartition d'air sur
O ou sur P.
i Conservez ce rglage uniquement jusqu'
ce que le pare-brise soit dgag.

X
X

Chauffage de la lunette arrire


Mise en marche et arrt
G Risque d'accident
Avant de prendre la route, assurez-vous que
toutes les vitres sont dbarrasses de la neige
ou de la glace. Sinon, vous ne seriez plus en
mesure d'valuer les conditions de circulation, en raison du manque de visibilit, et
pourriez provoquer un accident.

Le chauffage de la lunette arrire consomme


beaucoup de courant. Arrtez-le par consquent ds que la lunette est dgage. Le
chauffage de la lunette arrire s'arrte sinon
automatiquement au bout de quelques minutes de fonctionnement.
Lorsque la tension de la batterie est trop
basse, il est possible que le chauffage de la
lunette arrire s'arrte.

13 En

fonction de la temprature extrieure.


disponible avec le climatiseur ou avec le climatiseur automatique THERMOTRONIC.
15 Climatiseur automatique THERMOTRONIC.

14 Uniquement

Climatisation

Climatiseur automatique THERMOTRONIC

107

Commande des systmes de climatisation

Climatisation

108

Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.


X Mise en marche : appuyez sur la touche
e.
Le voyant incorpor la touche e s'allume.

Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.


X Appuyez sur la touche 16/|17.
Le voyant incorpor la touche
16/|17 s'allume ou s'teint.

Problmes relatifs au chauffage de la


lunette arrire

i Lorsque la temprature extrieure est

Si le voyant incorpor la touche |/


du chauffage de la lunette arrire clignote, cela signifie que la tension du rseau
de bord est trop basse ou que le toit est
ouvert. Le chauffage de la lunette arrire s'est
arrt trop tt ou ne peut pas tre mis en
marche.
X Arrtez les consommateurs qui ne sont pas
indispensables (spots de lecture ou clairage intrieur, par exemple).
Le chauffage de la lunette arrire se remet
automatiquement en marche ds que la
batterie est suffisamment charge.

leve, le recyclage d'air se met automatiquement en marche. Le voyant incorpor


la touche e ne s'allume pas lorsque le
recyclage d'air se met en marche automatiquement.
De l'air frais est mlang l'air recycl au
bout de 30 minutes environ.

i Le recyclage d'air s'arrte automatiquement


Rau

bout de 5 minutes environ lorsque la


temprature extrieure est infrieure
7 environ
Rau bout de 5 minutes environ lorsque le
refroidissement avec dshumidification
de l'air est arrt18
Rau bout de 30 minutes environ lorsque la
temprature extrieure est suprieure
7 environ

Mise en marche et arrt du recyclage


d'air
En cas de mauvaises odeurs extrieures, vous
pouvez couper temporairement l'arrive d'air
frais. Pendant ce temps, l'air intrieur est
recycl.
L'utilisation du recyclage d'air est identique
sur toutes les units de commande.

G Risque d'accident
Lorsque la temprature extrieure est basse,
ne mettez le recyclage d'air en marche que
temporairement. Sinon, de la bue pourrait
couvrir les vitres, rduire la visibilit et vous
mettre ainsi en danger ou mettre en danger
d'autres personnes. Ds lors, vous ne seriez
plus en mesure d'valuer les conditions de
circulation et pourriez provoquer un accident.

16 Climatiseur/climatiseur

Ouverture et fermeture confort avec


la touche de recyclage d'air
G Risque de blessure
Lors de l'ouverture et de la fermeture des
vitres latrales, veillez ce que personne ne
puisse tre coinc entre les vitres et l'encadrement des portes. Ne vous appuyez pas et
ne placez aucun objet contre les vitres latrales lors du processus d'ouverture ou de fermeture. Les vitres latrales pourraient vous

automatique THERMOTRONIC.
HEIZMATIC.
18 Climatiseur/climatiseur automatique THERMOTRONIC.
17 Chauffage

Arrt : appuyez sur la touche e.


Le voyant incorpor la touche e
s'teint.

Rglage des buses de ventilation

Fermeture confort: appuyez sur la touche


e jusqu' ce que les vitres latrales et
le toit ouvrant panoramique lamelles se
ferment.
Le voyant incorpor la touche e s'allume. Le recyclage d'air se met en marche.
Ouverture confort : appuyez sur la touche
e jusqu' ce que les vitres latrales
s'ouvrent. Les vitres latrales reviennent
dans leur position initiale.
Le voyant incorpor la touche e
s'teint. Le recyclage d'air s'arrte. Le toit
ouvrant panoramique lamelles se met en
position de ventilation.

i Si vous ouvrez les vitres latrales ou le toit

ouvrant panoramique lamelles manuellement aprs une fermeture confort, ils restent dans cette position lors de l'ouverture
confort.

Mise en marche et arrt du systme


d'utilisation de la chaleur rsiduelle
La fonction d'utilisation de la chaleur rsiduelle est disponible uniquement sur le climatiseur automatique THERMOTRONIC.
Lorsque vous arrtez le moteur, vous pouvez,
avec la chaleur accumule par celui-ci, chauffer le vhicule pendant une dure pouvant
aller jusqu' 30 minutes. La dure de chauffage dpend de la temprature rgle pour
l'habitacle.

i La soufflante tourne faible vitesse, indpendamment du rglage du dbit d'air.

i Si vous activez la fonction d'utilisation de


la chaleur rsiduelle alors que la temprature est leve, seule la ventilation se met
en marche. La soufflante tourne vitesse
moyenne.

Tournez la cl en position 0 dans le contacteur d'allumage ou retirez-la.


X Mise en marche : appuyez sur la touche
.
Le voyant incorpor la touche s'allume.
X

Arrt : appuyez sur la touche .


Le voyant incorpor la touche
s'teint.

i Le systme d'utilisation de la chaleur rsiduelle s'arrte automatiquement


Rau

bout de 30 minutes environ


vous mettez le contact
Rsi la tension de la batterie chute
Rsi la temprature du liquide de refroidissement est trop basse
Rlorsque

Rglage des buses de ventilation


Consignes de scurit importantes
G Risque de blessure
L'air qui sort des buses de ventilation peut
tre trs chaud ou trs froid. A proximit
immdiate des buses, vous risquez des brlures ou des engelures si vous ne vous protgez pas. Il est prfrable de ne pas vous
approcher trop prs des buses. Rglez si
ncessaire le flux d'air de manire ce qu'il
soit dirig sur une autre partie de l'habitacle.

Pour garantir l'entre d'air frais dans l'habitacle par l'intermdiaire des buses, tenez
compte des remarques suivantes :
RVeillez

ce que la grille d'entre d'air sur


le capot soit toujours dbarrasse de tout
Z

Climatisation

entraner dans leur mouvement et vous ou les


objets pourriez tre coincs entre la vitre et
l'encadrement de la porte. En cas de danger,
actionnez la touche W dans le sens oppos
pour rouvrir les vitres ou les refermer.
Veillez ce que personne ne soit coinc lors
de l'ouverture et de la fermeture du toit
ouvrant panoramique lamelles. En cas de
danger, actionnez la touche 2 du toit
ouvrant dans le sens oppos pour rouvrir le
toit ou le refermer.

109

Rglage des buses de ventilation

110

dpt, par exemple de glace, de neige ou


de feuilles.
RVeillez ce que les buses de ventilation et
la grille d'aration ne soient jamais obstrues.

i La buse de dgivrage de la vitre lat-

rale : n'est jamais compltement ferme,


mme lorsque la buse latrale ; l'est.

i Pour bnficier d'une ventilation presque


sans courants d'air, mettez les glissires
des buses de ventilation en position
mdiane.

Climatisation

Rglage des buses centrales

Ouverture et fermeture : tournez la


molette de rglage = vers le haut ou vers
le bas.

Rglage de la buse de ventilation dans


la bote gants
Lorsque le climatiseur ou le climatiseur automatique THERMOTRONIC est en marche, la
bote gants peut tre ventile, par exemple
pour refroidir son contenu. Le dbit d'air
effectif dpend du dbit et de la rpartition
d'air rgls.

! Fermez la buse de ventilation lorsque

vous chauffez le vhicule.


Ouvrez la buse de ventilation et activez la
fonction de refroidissement avec dshumidification de l'air lorsque la temprature
extrieure est leve. Sinon, les produits
ou les objets sensibles la chaleur qui se
trouvent dans la bote gants pourraient
tre endommags.

: Buse centrale gauche


; Buse centrale droite
= Molette de rglage de la buse centrale

droite

? Molette de rglage de la buse centrale

gauche

Ouverture et fermeture : tournez les


molettes de rglage = et ? vers le haut
ou vers le bas.

Rglage des buses latrales


: Molette de rglage de la buse de ventila-

tion

; Buse de ventilation
X

Ouverture et fermeture : tournez la


molette de rglage : dans le sens des
aiguilles d'une montre ou dans le sens
inverse.

Rglage des buses de ventilation

111

Rglage des buses arrire


Rglage des buses centrales arrire

: Buse arrire gauche

Climatisation

; Buse arrire droite


= Molette de rglage des buses arrire
X

Ouverture et fermeture : tournez la


molette de rglage = vers la droite ou vers
la gauche.

112

Equipement du vhicule ...................


Consignes de rodage ........................
Conduite ............................................
Bote de vitesses mcanique ...........
AUTOTRONIC .....................................
Ravitaillement en carburant ............
Stationnement ..................................
Recommandations pour la conduite
Systmes d'aide la conduite .........
Traction d'une remorque .................

114
114
114
121
122
128
133
134
139
151

Conduite et stationnement

113

Conduite et stationnement

114

Conduite
Equipement du vhicule
i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Consignes de rodage
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Des garnitures de frein neuves ne permettent
d'obtenir un effet de freinage optimal
qu'aprs plusieurs centaines de kilomtres.
Vous devez donc compenser l'effet de freinage rduit par une pression accrue sur la
pdale de frein. Ceci est galement valable
lorsque les garnitures ou les disques de frein
viennent d'tre remplacs.

Les 1 500 premiers km


Plus vous mnagerez le moteur au dbut, plus
vous serez satisfait de ses performances par
la suite.
RParcourez

par consquent les 1 500 premiers km en faisant varier la vitesse et le


rgime moteur.
RPendant cette priode, vitez de solliciter
trop fortement le moteur, en roulant
pleins gaz par exemple.
RChangez de rapport temps, au plus tard
lorsque l'aiguille du compte-tours se situe
entre les 2/3 et la zone rouge de l'indicateur
du compte-tours.
RNe descendez pas les rapports manuellement pour freiner le vhicule.

Vhicules quips d'une bote de vitesses


AUTOTRONIC :
A partir de 1 500 km, vous pouvez rouler progressivement pleine vitesse et des rgimes plus levs.

i Tenez galement compte de ces consi-

gnes de rodage lorsque le moteur ou des


lments de la chane cinmatique ont t
remplacs.

Conduite
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Ne posez aucun objet sur le plancher ct
conducteur. Si vous utilisez un tapis de sol ou
une moquette ct conducteur, veillez ce
qu'ils n'entravent pas la course des pdales
et ce qu'ils soient correctement fixs.
Ne superposez pas plusieurs tapis.
Sinon, les objets ou les tapis de sol risquent
de se coincer sous les pdales en cas de freinage brusque ou de manuvres soudaines.
Vous ne pourriez alors plus freiner, dbrayer
ni acclrer comme prvu. Vous pourriez provoquer un accident et tre bless ou blesser
d'autres personnes.
G Risque d'accident
Sur chausse glissante, ne descendez pas les
rapports pour freiner le vhicule. Sinon, les
roues motrices pourraient perdre leur adhrence et le vhicule risquerait de draper.
Vous pourriez alors perdre le contrle du vhicule et provoquer un accident.

! Faites chauffer le moteur rapidement.

Sollicitez sa pleine puissance uniquement


lorsqu'il a atteint sa temprature de service.
Mettez la bote de vitesses AUTOTRONIC
sur la position de marche correspondante
uniquement lorsque le vhicule est l'arrt.

Conduite

Positions de la cl

Bote de vitesses mcanique


Appuyez sur la pdale de frein et maintenez-la enfonce.
X Appuyez fond sur la pdale d'embrayage.
X Mettez la bote de vitesses au point mort
N.
X

i Vous ne pouvez dmarrer le moteur que

si vous appuyez fond sur la pdale d'embrayage.

AUTOTRONIC
X

Mettez la bote de vitesses sur P.

i Vous pouvez galement dmarrer le

moteur lorsque la bote de vitesses se


trouve sur N.

g Retrait de la cl
1 Alimentation de certains consommateurs tels que les essuie-glaces
2 Contact (alimentation de tous les consommateurs) et position de marche
3 Dmarrage du moteur

i Si la cl ne correspond pas au vhicule, il

est tout de mme possible de la tourner


dans le contacteur d'allumage. Dans ce
cas, le contact n'est pas mis. Le moteur ne
peut pas tre dmarr.

Dmarrage du moteur
Consignes de scurit importantes
G Risque d'intoxication
Ne laissez jamais tourner le moteur dans un
local ferm. Les gaz d'chappement contiennent du monoxyde de carbone qui est un gaz
toxique. L'inhalation des gaz d'chappement
est dangereuse pour la sant. Elle peut entraner une perte de connaissance, voire la mort.

! N'appuyez pas sur la pdale d'acclrateur pendant le dmarrage du moteur.

Processus de dmarrage
Dmarrage du moteur essence : tournez la cl en position 3(Y page 115) dans
le contacteur d'allumage, puis relchez-la
ds que le moteur tourne.
X Dmarrage du moteur diesel : tournez la
cl en position 2(Y page 115) dans le contacteur d'allumage.
Le voyant de prchauffage % qui se
trouve sur le combin d'instruments s'allume.
X Lorsque le voyant de prchauffage %
s'teint, tournez la cl en position
3(Y page 115) dans le contacteur d'allumage, puis relchez-la ds que le moteur
tourne.

i Lorsque le moteur est chaud, vous pouvez


le dmarrer sans prchauffage.

i Vhicules quips d'une bote de

vitesses AUTOTRONIC : vous pouvez galement utiliser la fonction de dmarrage


instantan. Tournez pour cela la cl en position 3(Y page 115) dans le contacteur
d'allumage et relchez-la immdiatement.
Le moteur dmarre alors automatiquement.
Z

Conduite et stationnement

Si vous dmarrez le vhicule sur une route


glissante, vitez de faire patiner les roues
motrices. Vous risquez sinon d'endommager la chane cinmatique.

115

Conduite

Conduite et stationnement

116

Dmarrage du vhicule
Bote de vitesses mcanique
Appuyez sur la pdale de frein et maintenez-la enfonce.
X Appuyez fond sur la pdale d'embrayage.
X Engagez le premier rapport ou la marche
arrire R.
X Desserrez le frein de stationnement
(Y page 134).
X Relchez la pdale de frein.
X Relchez lentement la pdale d'embrayage
et acclrez avec prcaution.
X

Relchez la pdale de frein.


X Acclrez avec prcaution.
X

i Aprs un dmarrage froid, la bote de

vitesses change de rapport un rgime


plus lev. Cela permet au catalyseur d'atteindre plus rapidement sa temprature de
service.

i Le vhicule se verrouille automatique-

ment de manire centralise une fois qu'il


roule. Les boutons de condamnation des
portes descendent.
Vous pouvez cependant ouvrir les portes de
l'intrieur tout moment.
Vous pouvez galement dsactiver le verrouillage automatique des portes
(Y page 171).

! Changez de rapport temps et vitez de

faire patiner les roues. Sinon, vous pourriez


endommager le vhicule.

i Pour une conduite qui privilgie l'cono-

mie, suivez les recommandations de changement de rapport affiches sur le visuel


multifonction (Y page 122).

i Le vhicule se verrouille automatique-

ment de manire centralise une fois qu'il


roule. Les boutons de condamnation des
portes descendent.
Vous pouvez cependant ouvrir les portes de
l'intrieur tout moment.
Vous pouvez galement dsactiver le verrouillage automatique des portes
(Y page 171).

AUTOTRONIC
i Vous ne pouvez faire passer le levier

Aide au dmarrage en cte


L'aide au dmarrage en cte facilite les
dmarrages en cte, en marche avant ou en
marche arrire. Votre vhicule est maintenu
l'arrt un court instant aprs que vous avez
relch la pdale de frein. Ainsi, vous disposez de suffisamment de temps pour passer
la pdale d'acclrateur et dmarrer avant
que le vhicule ne se mette rouler.

G Risque d'accident
Ne quittez jamais le vhicule lorsqu'il est
immobilis par l'aide au dmarrage en cte.
L'aide au dmarrage en cte cesse au bout de
1 seconde environ de freiner votre vhicule,
qui peut alors se mettre rouler.

slecteur de la position P la position souhaite que si vous appuyez sur la pdale de


frein. Seule cette opration permet de
dbloquer le levier slecteur.

Appuyez sur la pdale de frein et maintenez-la enfonce.


X Mettez la bote de vitesses sur D ou sur R.
X Desserrez le frein de stationnement
(Y page 134).

Retirez le pied de la pdale de frein.

i Aprs que vous avez relch la pdale de


frein, le vhicule est maintenu l'arrt pendant 1 seconde environ.
Dmarrez le vhicule.

L'aide au dmarrage en cte ne fonctionne


pas lorsque
Rvous

dmarrez sur une route plane ou en


descente
Rla bote de vitesses se trouve sur N (vhicules quips d'une bote de vitesses
AUTOTRONIC)
Rle frein de stationnement est serr
Rl'ESP est en panne

Fonction ECO de dmarrage et d'arrt


automatiques du moteur

Affichage de la fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur (exemple)


X

Remarques gnrales
La fonction ECO de dmarrage et d'arrt
automatiques du moteur n'est disponible que
sur les modles B 160 et B 180 quips d'une
bote de vitesses mcanique.
La fonction ECO de dmarrage et d'arrt
automatiques du moteur veille ce que le
moteur s'arrte automatiquement ds que
vous arrtez le vhicule. Le moteur redmarre
lorsque vous enfoncez compltement la
pdale d'embrayage. La fonction ECO de
dmarrage et d'arrt automatiques du
moteur est active chaque dmarrage du
moteur avec la cl.

Arrt automatique du moteur


La fonction ECO de dmarrage et d'arrt
automatiques du moteur veille ce que le
moteur s'arrte automatiquement ds que
vous arrtez le vhicule.
La fonction ECO de dmarrage et d'arrt
automatiques du moteur est disponible lorsque l'affichage ECO apparat sur le visuel
multifonction.

Freinez jusqu' ce que le vhicule s'arrte.


La recommandation vous indiquant de mettre la bote de vitesses au point mort N
apparat sur le visuel multifonction.

Message de changement de rapport (exemple)


X

Mettez la bote de vitesses au point mort


N et relchez la pdale d'embrayage.
Le moteur est arrt automatiquement.

Pour que la fonction ECO de dmarrage et


d'arrt automatiques du moteur soit oprationnelle et que le symbole ECO apparaisse
sur le visuel multifonction, les conditions suivantes doivent tre remplies :
RLe

voyant de la touche ECO est allum en


vert.
RLe moteur a atteint sa temprature de service.
RLe capot est ferm.
RLa temprature extrieure est douce.
RLa batterie est suffisamment charge.

117

Conduite et stationnement

Conduite

118

Conduite

Conduite et stationnement

RL'assistance

au freinage est stable.


porte du conducteur est ferme et le
conducteur a boucl sa ceinture.
Le moteur est automatiquement arrt lorsque
RLa

Rla

vitesse du vhicule est faible


bote de vitesses est au point mort N
Rvous n'appuyez pas sur la pdale d'embrayage

Rla

Dmarrage automatique du moteur


La fonction ECO de dmarrage et d'arrt
automatiques du moteur veille ce que le
moteur redmarre automatiquement aprs
qu'il a t arrt automatiquement ds que
vous enfoncez la pdale d'embrayage lorsque
le vhicule est l'arrt.
X Enfoncez la pdale d'embrayage.
Le moteur dmarre automatiquement.
X Engagez le premier rapport ou la marche
arrire et commencez rouler.

! N'engagez pas le rapport sans appuyer

sur l'embrayage, sinon vous allez bloquer


le dmarrage automatique du moteur. La
batterie ne pourra alors pas tre recharge
si ncessaire et la fonction de dgivrage du
climatiseur THERMOTRONIC ne pourra pas
tre excute.

Lorsque la fonction ECO de dmarrage et


d'arrt automatiques du moteur est active,
le moteur dmarre automatiquement si
Rla

vitesse du vhicule dpasse un certain


seuil
Rla touche ECO est actionne
Rla fonction de dgivrage du climatiseur
automatique confort THERMOTRONIC est
slectionne
Le moteur dmarre automatiquement mme
lorsque le symbole ECO n'apparat plus sur le
visuel multifonction. Ceci est le cas lorsqu'une des conditions requises pour l'arrt
automatique du moteur n'est plus remplie,
par exemple lorsque
Rl'assistance

au freinage l'exige
niveau de charge de la batterie a baiss
Rle conducteur dboucle sa ceinture ou la
porte du conducteur s'ouvre
Rvous ouvrez le capot
Rle

Dsactivation et activation de la fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur

i Lorsque vous effectuez des manuvres

de stationnement, le moteur ne s'arrte


pas automatiquement l'aide de la fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur. Ce n'est qu'aprs que le
vhicule a dpass une vitesse de dmarrage de 15 km/h que le moteur s'arrtera
au prochain arrt du vhicule.

i Le dmarrage automatique du moteur

avec la fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur est plus doux
que le dmarrage du moteur avec la cl de
contact.

: Dsactivation et activation de la fonction

ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur


; Voyant
X

Dsactivation : appuyez sur la touche :.


Le voyant ; s'teint et le symbole ECO
disparat du visuel multifonction.

Conduite
Activation : appuyez sur la touche :.
Le voyant ; s'allume et le symbole ECO
apparat en vert sur visuel multifonction.
Si toutes les conditions ne sont pas remplies, le symbole ECO apparat en orange
sur le visuel multifonction. Dans ce cas, la
fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur n'est pas disponible.

Conduite et stationnement

119

Lorsque le voyant ; est teint, la fonction


ECO de dmarrage et d'arrt automatiques
du moteur est dsactive. Le moteur ne s'arrte plus automatiquement l'arrt du vhicule.

i La fonction ECO de dmarrage et d'arrt

automatiques du moteur est active chaque fois que vous redmarrez le moteur.

Conduite et stationnement

120

Conduite
Problmes relatifs au moteur
Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

Le moteur ne dmarre
pas. Vous entendez le
dmarreur tourner.

RL'lectronique

du moteur est en panne.


en carburant est en panne.
X Avant d'effectuer une nouvelle tentative de dmarrage, ramenez
la cl en position 0 dans le contacteur d'allumage.
X Redmarrez le moteur (Y page 115). Veillez cependant ne pas
dcharger la batterie par des tentatives longues et rptes.
RL'alimentation

Si le moteur ne dmarre toujours pas aprs plusieurs tentatives :


X Prenez contact avec un atelier qualifi, par exemple avec un
point de service Mercedes-Benz.
Le moteur ne dmarre Vous avez roul jusqu' ce que le rservoir soit compltement
pas. Vous entendez le vide.
dmarreur tourner. Le X Faites le plein.
voyant d'alerte de
rserve est allum et la
jauge de carburant indique 0.
Le moteur ne dmarre
pas. Vous n'entendez
pas le dmarreur tourner.

La tension de bord est trop basse (tension de la batterie trop faible


ou batterie dcharge).
X Essayez l'aide au dmarrage (Y page 252).
Si le moteur ne dmarre toujours pas avec l'aide au dmarrage :
X Prenez contact avec un atelier qualifi, par exemple avec un
point de service Mercedes-Benz.
Le dmarreur a t soumis une contrainte thermique trop leve.
X Laissez refroidir le dmarreur pendant 2 minutes environ.
X Redmarrez le moteur.
Si le moteur ne dmarre toujours pas :
X Prenez contact avec un atelier qualifi, par exemple avec un
point de service Mercedes-Benz.

Vhicules quips d'un L'lectronique du moteur ou un lment mcanique de la gestion


moteur essence :
moteur est en panne.
Le moteur tourne irr- X N'acclrez que faiblement.
gulirement et a des
X Faites immdiatement liminer la cause du problme par un
rats d'allumage.
atelier qualifi, par exemple par un point de service MercedesBenz.
Sinon, du carburant non brl peut parvenir au catalyseur et
l'endommager !

Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

L'indicateur de temprature du liquide de


refroidissement affiche
une temprature suprieure 120 . En
outre, il se peut qu'un
message apparaisse
sur le visuel multifonction et qu'un signal
d'alerte retentisse.

Le niveau du liquide de refroidissement est trop bas. Le liquide de


refroidissement est trop chaud et le moteur n'est pas suffisamment refroidi.
X Arrtez le vhicule ds que possible et laissez le moteur et le
liquide de refroidissement refroidir.
X Contrlez le niveau du liquide de refroidissement
(Y page 226). Tenez compte pour cela des avertissements et
faites l'appoint de liquide de refroidissement si ncessaire.
Si le niveau du liquide de refroidissement est correct, c'est que le
ventilateur lectrique du radiateur est peut-tre en panne. Le
liquide de refroidissement est trop chaud et le moteur n'est pas
suffisamment refroidi.
X Si la temprature du liquide de refroidissement est infrieure
120 , continuez de rouler jusqu' l'atelier qualifi le plus proche, par exemple jusqu' un point de service Mercedes-Benz.
X Evitez dans ce cas toute charge importante du moteur (trajet en
montagne ou circulation dans les encombrements, par exemple).

Bote de vitesses mcanique


Bote de vitesses mcanique 5 rapports

Bote de vitesses mcanique 6 rapports

Levier de vitesses
Levier de vitesses

! Pour passer du 5e au 6e rapport et inver-

sement, vous devez imprativement pousser le levier compltement vers la droite.


Sinon, vous risquez d'engager involontairement le 3e ou le 4e rapport et d'endommager la bote de vitesses.
Ne dpassez en aucun cas la vitesse maximale autorise dans chaque rapport.
Z

121

Conduite et stationnement

Bote de vitesses mcanique

AUTOTRONIC

Conduite et stationnement

122

Une descente de rapport vitesse trop leve (pour freiner le vhicule) risque d'entraner un surrgime du moteur et, par consquent, de l'endommager.

! Dans les descentes longues et forte

dclivit, vous devez engager temps le


rapport 1, 2 ou 3, en particulier lorsque le
vhicule est charg ou qu'une remorque
est tracte. Vous exploitez ainsi l'effet de
frein moteur. Ce faisant, vous dlestez le
systme de freinage et vitez une surchauffe ainsi qu'une usure rapide des
freins.

et dplacez-le vers la gauche, puis vers l'arrire.

Recommandation de changement de
rapport
Les recommandations de changement de
rapport vous aident adopter un style de
conduite conome. Le rapport recommand
apparat sur le visuel multifonction.

Point mort N avec la fonction ECO de


dmarrage et d'arrt automatiques
du moteur
Lorsque la bote de vitesses se trouve au
point mort N, le moteur est arrt si la vitesse
du vhicule se situe en dessous d'un certain
seuil et que vous n'appuyez pas sur la pdale
d'embrayage.
Vous trouverez de plus amples informations
sur la fonction ECO de dmarrage et d'arrt
automatiques du moteur la (Y page 117).

Engagement de la marche arrire


! Engagez la marche arrire R uniquement

lorsque le vhicule est l'arrt. Sinon, vous


pourriez endommager la bote de vitesses.

i Lorsque la marche arrire est engage, la

fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur n'est pas disponible.


Vous trouverez de plus amples informations sur la fonction ECO de dmarrage et
d'arrt automatiques du moteur la
(Y page 117).

Bote de vitesses mcanique 5 rapports: dplacez le levier de vitesses vers la


droite, puis vers l'arrire.
X Bote de vitesses mcanique 6 rapports: tirez le levier de vitesses vers le haut
X

Engagez le rapport indiqu lorsque la


recommandation de changement de rapport correspondante : apparat sur le
visuel multifonction du combin d'instruments.

AUTOTRONIC
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
La course des pdales ne doit pas tre entrave. Veillez ce qu'aucun objet ne se trouve
sur le plancher ct conducteur. Veillez ce
que les tapis de sol ou moquettes n'entravent
pas la course des pdales et soient correctement fixs.
Ne superposez pas plusieurs tapis.
G Risque d'accident
Sur chausse glissante, ne descendez pas les
rapports pour freiner le vhicule. Sinon, les
roues motrices pourraient perdre leur adhrence et le vhicule risquerait de draper.

Vous pourriez alors perdre le contrle du vhicule et provoquer un accident.

Indicateur de la bote de vitesses et indicateur du programme de conduite

i N'oubliez pas que la transmission de la

force entre le moteur et la bote de vitesses


est interrompue lorsque vous arrtez le
moteur. Par consquent, lorsque le moteur
est coup et que le vhicule est l'arrt,
mettez la bote de vitesses automatique sur
P et serrez le frein de stationnement lectrique afin d'viter que le vhicule ne se
mette rouler.

Levier slecteur
Introduction
La bote de vitesses AUTOTRONIC est une
bote de vitesses automatique variation
continue commande lectronique. Le rapport de dmultiplication varie continuellement. La bote de vitesses s'adapte ainsi de
manire optimale votre style de conduite et
offre un confort de marche accru.

Levier slecteur

: Indicateur de la bote de vitesses


; Indicateur du programme de conduite (C/

S) ou (C/S/M)

Si vous avez slectionn la commande


squentielle, l'indicateur sur le visuel multifonction affiche le rapport engag. Sinon, il
affiche D.
Lorsque la bote de vitesses se trouve sur D,
vous pouvez influencer le rapport de dmultiplication de la bote de vitesses AUTOTRONIC en commandant vous-mme les changements de rapport.

Positions de la bote de vitesses


B

Position de stationnement
Elle immobilise le vhicule l'arrt.
Mettez la bote de vitesses sur
P(Y page 133) uniquement lorsque le vhicule est l'arrt.
Vous ne pouvez retirer la cl du
contacteur d'allumage que si la
bote de vitesses se trouve sur P.
Une fois que vous avez retir la cl,
le levier slecteur est bloqu.

Marche arrire
Mettez la bote de vitesses sur R
uniquement lorsque le vhicule est
l'arrt.

P Position de stationnement avec blocage du

levier slecteur
R Marche arrire
N Point mort
D Position de marche

123

Conduite et stationnement

AUTOTRONIC

Conduite et stationnement

124

AUTOTRONIC
A

Neutre Point mort


Le moteur ne transmet aucune
force aux roues motrices.
En desserrant les freins, vous pouvez dplacer le vhicule, par exemple le pousser ou le remorquer.
Lorsque l'ESP est dsactiv ou en
panne, mettez la bote de vitesses
sur N uniquement si le vhicule
menace de draper (sur une chausse glissante, par exemple).

! Laisser rouler le vhicule au

point mort N peut provoquer des


dommages au niveau de la
chane cinmatique.

Drive Marche avant


La bote de vitesses slectionne
automatiquement le rapport de
dmultiplication de marche avant
optimal.

Changement de rapport
Lorsque la bote de vitesses AUTOTRONIC se
trouve sur D, elle engage automatiquement le
rapport appropri. Cela dpend des points
suivants :

Kickdown
Utilisez le kickdown pour bnficier d'une
acclration maximale :
Enfoncez la pdale d'acclrateur au-del
du point de rsistance.
La bote de vitesses engage un rapport infrieur pour autant que le rgime moteur
maximal autoris ne soit pas dpass.
X Lorsque vous avez atteint la vitesse souhaite, diminuez la pression sur la pdale
d'acclrateur.
La bote de vitesses monte de nouveau les
rapports.
X

Traction d'une remorque


En monte, faites tourner le moteur
rgime moyen.
X En fonction de la pente, slectionnez la
gamme de rapports 3 ou 2, mme si le
TEMPOMAT ou le SPEEDTRONIC est activ.
X

Touche de slection du programme


La touche de slection du programme permet
de slectionner diffrents comportements
routiers.

Rdu

programme de conduite slectionn


C/S(Y page 124)
Rde la position de la pdale d'acclrateur
Rde la vitesse du vhicule

Recommandations pour la conduite


Position de la pdale d'acclrateur
Le style de conduite influence le comportement de la bote de vitesses AUTOTRONIC :
RFaible

acclration : monte des rapports


avance
RForte acclration : monte des rapports
retarde

Touche de slection du programme

C Confort

Conduite qui privilgie le


confort et l'conomie

S Sport

Conduite sportive

AUTOTRONIC
Programmes de conduite (Y page 125).

Appuyez brivement sur la touche de slection du programme : autant de fois qu'il


est ncessaire pour faire apparatre la lettre du programme de conduite souhait sur
le visuel multifonction.

Touches de changement de rapport


au volant

RL'acclration

est plus facile doser. La


stabilit de marche du vhicule (sur chausse glissante, par exemple) est amliore.
RLa bote de vitesses AUTOTRONIC monte
les rapports plus tt. Les rgimes moteur
sont plus faibles et les roues ont moins tendance patiner.
Le programme de conduite S prsente les
caractristiques suivantes :
RRglages

du moteur privilgiant une conduite sportive.


RLe vhicule dmarre dans le 1er rapport.
RLa bote de vitesses AUTOTRONIC monte
les rapports plus tard.
RLe passage tardif des rapports par la bote
de vitesses AUTOTRONIC peut entraner
une consommation de carburant plus leve.

Mode manuel
: Touche de changement de rapport,

droite sur le volant


; Touche de changement de rapport, gauche sur le volant
Vous pouvez changer de rapport avec les touches qui se trouvent sur le volant ou avec le
levier slecteur.

Programme de conduite automatique


Le programme de conduite C prsente les
caractristiques suivantes :
RRglages du moteur privilgiant le confort.
RConsommation de carburant optimale
grce au passage prcoce des rapports par
la bote de vitesses AUTOTRONIC.
RLe vhicule dmarre plus doucement en
marche avant comme en marche arrire,
sauf pleins gaz.

Introduction
Lorsque le levier slecteur est sur D, vous
pouvez commander vous-mme les changements de rapports.

Activation du mode manuel


Donnez au levier slecteur une impulsion
vers la gauche (direction D-) ou vers la
droite (direction D+).
ou
X Appuyez sur l'une des touches de changement de rapport qui se trouvent droite et
gauche sur le volant.
M apparat sur le visuel multifonction. Le
mode manuel est activ.
X

Conduite et stationnement

i Pour de plus amples informations, voir

125

AUTOTRONIC

Conduite et stationnement

126

Monte des rapports

Slection du rapport optimal

Donnez une impulsion au levier slecteur


vers la droite, dans la direction D+.
ou
X Appuyez sur la touche de changement de
rapport qui se trouve droite sur le volant.
La bote de vitesses engage, en fonction du
rapport actuel, le rapport immdiatement
suprieur.

Poussez le levier slecteur vers la gauche,


dans la direction D, et maintenez-le
pouss.
ou
X Appuyez sur la touche de changement de
rapport qui se trouve gauche sur le volant
et maintenez-la appuye.
La bote de vitesses engage le rapport optimal pour l'acclration ou le ralentissement du vhicule. Pour cela, la bote de
vitesses descend d'un ou de plusieurs rapports.

i Si le rgime moteur maximal pour le rapport actuellement engag est atteint et si


vous continuez d'acclrer, la bote de
vitesses AUTOTRONIC engage automatiquement un rapport suprieur.

Descente des rapports


Donnez une impulsion au levier slecteur
vers la gauche, dans la direction D.
ou
X Appuyez sur la touche de changement de
rapport qui se trouve gauche sur le volant.
La bote de vitesses engage, en fonction du
rapport actuel, le rapport immdiatement
infrieur.
X

i Si vous poussez le levier slecteur dans la

direction D alors que la vitesse du vhicule est trop leve, la descente de rapport
ne sera pas effectue afin d'viter un surrgime.

i Si le rgime moteur minimal pour le rapport actuellement engag est atteint, la


bote de vitesses AUTOTRONIC engage
automatiquement un rapport infrieur.

Dsactivation du mode manuel


Poussez le levier slecteur dans la direction
D+ jusqu' ce que D rapparaisse sur le
visuel multifonction.
ou
X Appuyez sur la touche de changement de
rapport qui se trouve droite sur le volant
jusqu' ce que le visuel multifonction affiche de nouveau D.
La bote de vitesses passe du rapport
actuel D.
ou
X Appuyez brivement sur la touche de slection du programme (Y page 124) qui se
trouve ct du levier slecteur.
La lettre correspondant au dernier programme de conduite slectionn, C ou S,
rapparat sur le visuel multifonction. La
bote de vitesses passe du rapport actuel
D.

i Lorsque le programme de conduite

manuel M est slectionn et que vous redmarrez le moteur, la bote de vitesses


AUTOTRONIC active le programme de conduite automatique C ou S. Si vous avez
slectionn le programme de conduite
automatique C ou S, le rglage est conserv lorsque vous redmarrez le moteur.

Problmes relatifs la bote de vitesses


Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

Les rapports passent


difficilement.

La bote de vitesses perd de l'huile.


X Faites immdiatement contrler la bote de vitesses par un atelier qualifi.

Le vhicule a moins de La bote de vitesses est en mode de fonctionnement de secours.


reprise que d'habitude. X Arrtez-vous.
La commande squen- X Mettez la bote de vitesses sur P.
tielle ne fonctionne
X Ramenez la cl en position 0 dans le contacteur d'allumage.
plus.
X Attendez 10 secondes au minimum avant de redmarrer le
La bote de vitesses ne
moteur.
passe plus les rapports.
X Mettez la bote de vitesses sur D ou sur R.
X Faites immdiatement contrler la bote de vitesses par un atelier qualifi.

Dblocage manuel du verrou de stationnement


En cas de panne du systme lectrique, vous
pouvez dbloquer le levier slecteur manuellement pour le sortir de la position P, par
exemple si vous devez remorquer le vhicule.
X Serrez le frein de stationnement.

G Risque de blessure
Le bouton de dverrouillage ; peut tre trs
chaud. Par consquent, appuyez dessus avec
une tige approprie. Sinon, vous risquez de
vous brler.
X
X

Retirez le porte-gobelets : en le tirant


vers le haut.

Appuyez avec un outil : appropri sur le


bouton de dverrouillage ; tout en sortant
le levier slecteur de la position P.
Vous pouvez dplacer le levier slecteur
librement tant que vous ne le remettez pas
sur la position P.

127

Conduite et stationnement

AUTOTRONIC

Conduite et stationnement

128

Ravitaillement en carburant
Ravitaillement en carburant
Consignes de scurit importantes
G Risque d'explosion
Les carburants sont facilement inflammables.
Il est par consquent interdit de fumer ou
d'approcher un feu ou une flamme nue au
cours de leur manipulation.
Arrtez le moteur avant de ravitailler.

G Risque de blessure
Evitez tout contact avec les carburants.
Le contact direct de la peau avec du carburant
ou l'inhalation de vapeurs de carburant sont
nuisibles votre sant.

G Risque d'incendie
Ne ravitaillez pas un vhicule quip d'un
moteur diesel avec de l'essence. Ne mlangez
pas d'essence au gazole. Sinon, le systme
d'alimentation en carburant et le moteur
seront endommags. Le vhicule pourrait
alors prendre feu.

! Ne ravitaillez pas un vhicule quip d'un

moteur diesel avec de l'essence. Ne ravitaillez pas un vhicule quip d'un moteur
essence avec du gazole. De petites quantits du mauvais carburant suffisent pour
endommager le systme d'alimentation en
carburant et le moteur.

! Ne mettez pas le contact si vous avez

ravitaill le vhicule par erreur avec un


mauvais carburant. Sinon, celui-ci pourrait
passer dans les conduites de carburant.
Prenez contact avec un atelier qualifi et
faites vidanger entirement le rservoir
ainsi que les conduites de carburant.

Essence (EN 228)


Qualit du carburant
! Utilisez uniquement du supercarburant

sans plomb dont l'indice d'octane est de


95 RON/85 MON au minimum et qui satis-

fait aux exigences de la norme europenne


EN 228 ou bien du carburant de qualit
quivalente.

! N'utilisez pas les carburants suivants :


RE85

(essence avec 85 % d'thanol)


(100 % d'thanol)
RM15 (essence avec 15 % de mthanol)
RM85 (essence avec 85 % de mthanol)
RM100 (100 % de mthanol)
RGazole
Ne mlangez pas ce type de carburants
avec de l'essence et n'utilisez pas d'additifs spciaux. Sinon, vous risquez d'endommager le moteur. Cela ne s'applique pas
aux additifs permettant d'liminer et d'viter les dpts au niveau des soupapes d'admission.
RE100

! Si vous effectuez le ravitaillement partir


d'un jerrycan, utilisez un filtre. Sinon, des
particules provenant du jerrycan peuvent
boucher les conduites de carburant et/ou
le systme d'injection.

i Si le carburant recommand n'est pas

disponible, vous pouvez utiliser titre temporaire de l'essence ordinaire sans plomb
avec un indice d'octane de
91 RON/82,5 MON. La puissance du
moteur peut alors diminuer et la consommation de carburant augmenter. Evitez de
rouler pleins gaz.
Il peut arriver, dans certains pays, que le
carburant disponible ne soit pas d'une qualit suffisante et qu'il entrane la formation
de dpts au niveau des soupapes d'admission. Dans ce cas, et aprs avoir reu
l'accord d'un point de service MercedesBenz, mlangez l'essence l'additif recommand par Mercedes-Benz (rfrence
A000989254510). Suivez imprativement
les instructions et respectez les proportions de mlange qui figurent sur le rcipient.

Vous trouverez de plus amples informations


sur le carburant la (Y page 274).

Ravitaillement en carburant

! Utilisez uniquement du carburant Super

Plus sans plomb dont l'indice d'octane est


de 98 RON/88 MON au minimum et qui
satisfait aux exigences de la norme europenne EN 228 ou bien du carburant de
qualit quivalente.
Sinon, vous pourriez compromettre la puissance du moteur ou endommager celui-ci.

i Si le carburant recommand n'est pas

disponible, vous pouvez utiliser titre temporaire du supercarburant sans plomb avec
un indice d'octane de 95 RON/85 MON. La
puissance du moteur peut alors diminuer et
la consommation de carburant augmenter.
Evitez imprativement de rouler pleins
gaz.

Gazole (EN 590, DIN 51628)


Qualit du carburant
! Utilisez uniquement du gazole satisfai-

sant aux exigences de la norme EN 590 ou


de la norme allemande DIN 51628 ou bien
du gazole de qualit quivalente. Sinon,
vous pourriez compromettre la puissance
du moteur ou endommager celui-ci.

! Vhicules quips d'un filtre parti-

cules diesel : si vous devez faire le plein


dans un pays qui ne fait pas partie de
l'Union europenne, utilisez exclusivement
un eurodiesel faible teneur en soufre
(moins de 50 ppm). Sinon, vous risquez
d'endommager le systme de dpollution.

! Vhicules sans filtre particules die-

sel : si vous utilisez votre vhicule dans un


pays o le gazole commercialis a une
teneur en soufre leve, nous vous recommandons de faire effectuer la vidange de
l'huile plus frquemment. Pour plus de renseignements sur l'intervalle de vidange de
l'huile, adressez-vous un point de service
Mercedes-Benz.

! Si vous utilisez des carburants ne satis-

faisant pas aux exigences de la norme europenne EN 590 ou de la norme allemande


DIN 51628, le moteur ou le systme
d'chappement peuvent tre endommags
ou subir une usure accrue.
N'utilisez pas les carburants suivants :
RGazole

marin
domestique
RBiogazole
RHuile vgtale
REssence
RPtrole
RKrosne
Ne mlangez pas ce type de carburants
avec du gazole et n'utilisez pas d'additifs
spciaux. Sinon, vous risquez d'endommager le moteur. Cela ne s'applique pas
aux produits anticoagulants, voir Basses
tempratures extrieures .
RFuel

! Si vous effectuez le ravitaillement partir


d'un jerrycan, utilisez un filtre. Sinon, des
particules provenant du jerrycan peuvent
boucher les conduites de carburant et/ou
le systme d'injection de gazole.

Vous trouverez de plus amples informations


sur le carburant la (Y page 274).

Basses tempratures extrieures


Des gazoles prsentant une meilleure fluidit
froid sont mis sur le march pendant les
mois d'hiver. La norme europenne EN 590
dfinit diffrentes classes de rsistance au
froid en fonction des conditions climatiques.
Pour viter tout problme de fonctionnement,
utilisez du gazole qui satisfait aux exigences
de la norme EN 590 en fonction des conditions climatiques. En cas de temprature
extrieure particulirement basse, la fluidit
du gazole peut ne pas tre suffisante. Cela
vaut galement en cas d'utilisation d'un carburant non adapt aux conditions climatiques
(gazoles des rgions plus chaudes, par exemple).
Z

Conduite et stationnement

Moteurs turbo

129

130

Ravitaillement en carburant

Conduite et stationnement

i Pour de plus amples informations sur les

proprits des carburants spcifiques


chaque pays, adressez-vous aux socits
ptrolires (stations-service, par exemple).

Produit anticoagulant
Pour amliorer la rsistance au froid du
gazole, des produits anticoagulants peuvent
tre mlangs au gazole. L'efficacit d'un
produit anticoagulant n'est pas garantie avec
tous les carburants.
Un dosage exact et un bon mlange du produit anticoagulant sont dterminants pour
obtenir une meilleure rsistance au froid. Un
surdosage peut, dans certains cas, diminuer
la rsistance au froid et doit par consquent
tre vit. Suivez les indications de dosage
du fabricant.
Mlangez l'additif au gazole avant que la fluidit du gazole ne soit insuffisante. Sinon, le
seul moyen d'liminer les dfauts serait de
chauffer l'ensemble du systme d'alimentation en carburant, par exemple en plaant le
vhicule dans un garage chauff.
Lors de l'utilisation d'un produit anticoagulant, tenez compte des indications du fabricant. Utilisez uniquement des produits anticoagulants tests et agrs par MercedesBenz. Pour de plus amples informations,
adressez-vous un point de service
Mercedes-Benz.

: Ouverture de la trappe du rservoir


; Rangement du bouchon du rservoir
= Tableau des pressions de gonflage des

pneus

? Type de carburant

Ouverture
X

Coupez le moteur.

Retirez la cl du contacteur d'allumage.


Tournez le bouchon vers la gauche et enlevez-le.
X Placez le bouchon sur le support qui se
trouve l'intrieur de la trappe du rservoir ;.
X Introduisez le pistolet en entier dans la
tubulure de remplissage et faites le plein.
X Remplissez le rservoir de carburant uniquement jusqu' l'arrt automatique du
pistolet.
X
X

! Si vous remplissez trop le rservoir, le

systme d'alimentation en carburant peut


tre endommag.

Ravitaillement en carburant
Trappe du rservoir
Lorsque vous ouvrez ou fermez le vhicule
avec la cl, la trappe du rservoir est automatiquement dverrouille ou verrouille.
La position du bouchon du rservoir est signale sur le combin d'instruments par le symbole 8. La flche situe ct de la
pompe indique le ct du vhicule.

Fermeture
Remettez le bouchon en place et tournezle vers la droite. Le bouchon s'encliquette
de manire audible.
X Fermez la trappe du rservoir.
X

i Refermez la trappe du rservoir avant de


verrouiller le vhicule. Sinon, une tige de
verrouillage empche la fermeture de la

Ravitaillement en carburant

Conduite et stationnement

trappe du rservoir aprs le verrouillage du


vhicule.

131

Dverrouillage de secours de la
trappe du rservoir
G Risque de blessure
Les bords des parois du vhicule peuvent tre
tranchants. Vous pouvez vous blesser lors du
dverrouillage de secours de la trappe du
rservoir. Evitez de toucher les bords des
parois du vhicule.

Le dispositif de dverrouillage de secours se


trouve dans le compartiment de chargement,
derrire la garniture latrale droite, vu dans
le sens de la marche.
X Ouvrez le hayon.
X Ouvrez le cache situ droite dans le compartiment de chargement (Y page 92).

Passez la main derrire la garniture latrale


et cherchez le dispositif de dverrouillage
de secours :. Tournez le dispositif de
dverrouillage de secours : de 60 dans
le sens des aiguilles d'une montre et tirezle vers l'arrire.
La trappe du rservoir est dverrouille.
X Ouvrez la trappe du rservoir.

Conduite et stationnement

132

Ravitaillement en carburant
Problmes relatifs au carburant et au rservoir de carburant
Problmes
Le vhicule perd du carburant.

Le moteur ne dmarre
pas.

Causes et consquences possibles et M Solutions

G Risque d'incendie ou d'explosion


La conduite de carburant ou le rservoir sont dfectueux.
X Ramenez immdiatement la cl en position 0(Y page 115) dans
le contacteur d'allumage, puis retirez-la.
X Ne redmarrez le moteur en aucun cas !
X Prenez contact avec un atelier qualifi.
Vous avez roul jusqu' ce que le rservoir soit compltement vide
(vhicule quip d'un moteur diesel).
X Ravitaillez le vhicule avec au moins 5 litres de gazole.
X Mettez le contact pendant 10 secondes environ (Y page 115).
X Faites tourner le dmarreur sans interruption (au maximum
pendant 10 secondes) jusqu' ce que le moteur tourne rgulirement.
ou
X Dmarrez le moteur en utilisant la fonction de dmarrage instantan. Tournez pour cela la cl en position 3(Y page 115) dans
le contacteur d'allumage et relchez-la immdiatement.
Si le moteur ne dmarre pas :
X Remettez le contact pendant 10 secondes environ
(Y page 115).
X Faites nouveau tourner le dmarreur sans interruption (au
maximum pendant 10 secondes) jusqu' ce que le moteur
tourne rgulirement.
ou
X Redmarrez le moteur en utilisant la fonction de dmarrage instantan.
Si le moteur ne dmarre toujours pas aprs trois tentatives :
X Prenez contact avec un atelier qualifi.

Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

Vous ne pouvez pas


ouvrir la trappe du
rservoir.

La trappe du rservoir n'est pas dverrouille.


ou
La pile de la cl est dcharge.
X Dverrouillez le vhicule avec la cl de secours (Y page 61).
X Ouvrez le hayon.
X Dverrouillez la trappe du rservoir la main l'aide du dverrouillage de secours (Y page 131).
La trappe du rservoir est dverrouille, mais le mcanisme
d'ouverture est coinc.
X Dverrouillez la trappe du rservoir la main l'aide du dverrouillage de secours (Y page 131).
X Prenez contact avec un atelier qualifi.

Stationnement
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Retirez la cl du contacteur d'allumage uniquement lorsque le vhicule est arrt. En
effet, vous ne pouvez plus diriger le vhicule
une fois que vous avez retir la cl.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance
l'intrieur du vhicule. Ils pourraient desserrer le frein de stationnement. Cela risque de
provoquer un accident pouvant entraner des
blessures graves, voire mortelles.

G Risque d'incendie
Veillez ce que le systme d'chappement
n'entre jamais en contact avec des matires
facilement inflammables, telles que de l'herbe
sche ou de l'essence. Ne garez pas le vhicule sur des champs d'herbe sche ou de
chaume. Sinon, le systme d'chappement
chaud risque d'enflammer ces matires et de
mettre le feu au vhicule.

Pour que le vhicule soit correctement immobilis, il faut que


Rle

frein de stationnement soit correctement serr


Rle premier rapport ou la marche arrire soit
engag (vhicules quips d'une bote de
vitesses mcanique)
Rla bote de vitesses soit sur P et la cl retire (vhicules quips d'une bote de vitesses AUTOTRONIC)
Rsur une forte dclivit, les roues avant
soient braques en direction du trottoir

Arrt du moteur
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Si le moteur ne tourne pas, la direction et les
freins ne sont pas assists. Vous devez alors
fournir un effort beaucoup plus important
pour diriger et freiner le vhicule.
Vous pourriez alors provoquer un accident et
vous blesser ou blesser d'autres personnes.
Par consquent, n'arrtez pas le moteur pendant la marche.

133

Conduite et stationnement

Stationnement

Recommandations pour la conduite

Conduite et stationnement

134

Vhicules quips d'une bote de vitesses mcanique


Engagez le premier rapport ou la marche
arrire R.
X Ramenez la cl en position 0 dans le contacteur d'allumage, puis retirez-la.
L'antidmarrage est activ.
X Actionnez nergiquement le frein de stationnement.
X

Vhicules quips d'une bote de vitesses AUTOTRONIC


Mettez la bote de vitesses sur P.
Ramenez la cl en position 0 dans le contacteur d'allumage, puis retirez-la.
L'antidmarrage est activ.
X Actionnez nergiquement le frein de stationnement.
X

i Vous ne pouvez retirer la cl du contac-

teur d'allumage que si la bote de vitesses


se trouve sur P.

Frein de stationnement

Serrage : tirez le levier du frein de stationnement : fermement vers le haut.


Si le moteur tourne, le voyant J qui se
trouve sur le combin d'instruments s'allume.
X Desserrage: appuyez sur la pdale de frein
et maintenez-la enfonce.
Dans le cas des vhicules quips de la
bote de vitesses AUTOTRONIC, le levier
slecteur se dbloque.
X Appuyez sur le bouton de desserrage ; du
frein de stationnement : et abaissez le
levier du frein de stationnement jusqu'en
bute.
Le voyant J qui se trouve sur le combin d'instruments s'teint.
X

Immobilisation du vhicule
Si votre vhicule reste immobilis pendant
plus de 4 semaines, une dcharge profonde
peut endommager la batterie partiellement
ou totalement.
X Dbranchez la batterie (Y page 250) ou
branchez-la un appareil de maintien en
charge.
i Pour tout renseignement sur les appareils
de maintien en charge, adressez-vous un
atelier qualifi, par exemple un point de
service Mercedes-Benz.
Si votre vhicule reste immobilis pendant
plus de 6 semaines, il subit des dommages.
X Faites-vous conseiller par un atelier qualifi.

Recommandations pour la conduite


Recommandations gnrales pour la
conduite
Roulage moteur arrt
G Risque d'accident
N'arrtez jamais le moteur pendant la marche.

Recommandations pour la conduite

Huile moteur
! Vhicules quips d'un filtre parti-

cules diesel :
Si vous utilisez le vhicule le plus souvent
pour des trajets courts, le nettoyage automatique du filtre particules diesel risque
de ne pas fonctionner correctement. Cela
peut provoquer des dommages au niveau
du moteur. Par consquent, si vous utilisez
frquemment votre vhicule pour des trajets courts, effectuez un trajet de 20 minutes sur l'autoroute ou hors agglomration
au moins tous les 500 km.

Freins
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Sur chausse glissante, ne descendez pas les
rapports pour freiner le vhicule. Les roues
motrices peuvent perdre leur adhrence et le
vhicule risque de draper.

G Risque d'accident
Veillez ce que le freinage du vhicule ne
mette pas en danger les autres usagers.

Conduite en descente
Dans les descentes longues et forte dclivit, vous devez engager temps un rapport
infrieur ou slectionner, dans le cas des
vhicules quips de la bote de vitesses
AUTOTRONIC, la gamme de rapports 1, 2 ou
3, en particulier lorsque le vhicule est charg
ou qu'une remorque est tracte.

i Ceci est galement valable lorsque vous

avez activ le TEMPOMAT ou le SPEEDTRONIC.

Vous exploitez ainsi l'effet de frein moteur et


devez moins freiner pour maintenir la vitesse
constante. Ce faisant, vous dlestez le systme de freinage et vitez une surchauffe
ainsi qu'une usure rapide des freins. Si vous
devez en plus freiner, n'appuyez pas en permanence sur la pdale de frein, mais par
intervalles.

Sollicitation des freins


G Risque d'accident
N'actionnez jamais les freins en permanence
pendant la marche (par exemple, ne les faites
pas patiner en appuyant lgrement et de
manire constante sur la pdale de frein).
Ceci entrane une surchauffe du systme de
freinage, un allongement de la distance de
freinage et peut avoir pour consquence une
perte totale de l'effet de freinage.

En cas de sollicitation extrme des freins, ne


vous arrtez pas immdiatement mais continuez de rouler pendant un certain temps. Le
dplacement d'air refroidit les freins plus
rapidement.
Si vous n'utilisez les freins que modrment,
assurez-vous de temps en temps de leur efficacit. Donnez pour cela un coup de frein
puissant grande vitesse. Les freins seront
alors plus accrocheurs.

Trajet sur route mouille


Si vous avez roul longtemps sous une forte
pluie sans freiner, il peut arriver qu'au premier
freinage les freins rpondent avec retard.
Cela peut galement se produire aprs le
lavage du vhicule.
Vous devez alors exercer une pression plus
importante sur la pdale de frein. Maintenez
une distance plus grande par rapport au vhicule qui vous prcde.

Conduite et stationnement

La direction et les freins ne sont plus assists


lorsque le moteur est arrt.
Vous devez fournir un effort beaucoup plus
important pour diriger et freiner le vhicule.
Vous pourriez perdre le contrle du vhicule
et provoquer un accident.

135

Conduite et stationnement

136

Recommandations pour la conduite


Aprs un trajet sur route mouille ainsi
qu'aprs le lavage du vhicule, effectuez un
freinage puissant en tenant compte des conditions de circulation. Cela aura pour effet de
chauffer les disques de frein, de les faire
scher plus rapidement et de les protger
contre la corrosion.

Effet de freinage limit sur les routes


sales
G Risque d'accident
En raison de la couche de sel sur les disques
et les garnitures de frein, il est possible que
les freins ne rpondent pas immdiatement,
ce qui a pour effet d'augmenter considrablement la distance de freinage et donc le risque
d'accident.
Pour viter ce risque, vous devez
Rfreiner de temps en temps, avec prcaution, sur les routes sales (en veillant ne
pas mettre en danger les autres usagers de
la route) afin d'liminer toute couche de sel
ventuelle sur les disques et les garnitures
de frein
Rrespecter une distance de scurit importante par rapport au vhicule qui prcde
et adopter une conduite prvoyante
Ractionner prudemment les freins, la fin du
trajet et nouveau ds le dbut du trajet
suivant, pour liminer les restes de sel sur
les disques de frein

Nouvelles garnitures de frein


G Risque d'accident
Des garnitures de frein neuves ne permettent
d'obtenir un effet de freinage optimal
qu'aprs plusieurs centaines de kilomtres.
Vous devez donc compenser l'effet de freinage rduit par une pression accrue sur la
pdale de frein. Ceci est galement valable
lorsque les garnitures ou les disques de frein
viennent d'tre remplacs.

Pour des raisons de scurit, Mercedes-Benz


vous recommande de faire monter sur le vhi-

cule uniquement des garnitures de frein


agres pour les vhicules Mercedes-Benz ou
des garnitures de frein prsentant le mme
standard de qualit. Le montage de garnitures de frein qui ne sont pas agres pour les
vhicules Mercedes-Benz ou de garnitures de
frein ne prsentant pas le mme standard de
qualit peut compromettre la scurit du
vhicule.

Adhrence des pneus


G Risque d'accident
Alors que le vhicule est encore parfaitement
matrisable sur route sche jusqu' une certaine vitesse, vous devez rduire celle-ci sur
route mouille ou verglace pour atteindre
une scurit de marche identique. Sinon,
vous pouvez provoquer un accident.
Accordez une attention particulire aux conditions routires ds que la temprature est
voisine du point de conglation.
Si du verglas s'est form sur la chausse (par
exemple en raison du brouillard), un lger film
d'eau se forme rapidement lors du freinage.
Ce film d'eau rduit considrablement l'adhrence. Dans ce type de situation, conduisez
avec une prudence extrme.
Conduite sur route mouille
Aquaplanage
A partir d'une certaine hauteur d'eau sur la
chausse, l'aquaplanage peut se produire
mme si
Rvous

roulez faible vitesse

Rla profondeur des sculptures des pneus est

suffisante
Par consquent, ne roulez pas dans les ornires et freinez avec prcaution.

Traverse de portions de route inondes


Si vous devez traverser une portion de route
sur laquelle de l'eau s'est accumule,
Rvrifiez

que la hauteur de l'eau n'est pas


suprieure 25 cm lorsque celle-ci est
calme
Rroulez au pas

! Tenez compte du fait que les vhicules qui


prcdent ou qui arrivent en sens inverse
gnrent des vagues. Il se peut alors que la
hauteur d'eau maximale autorise soit
dpasse.
Tenez imprativement compte de ces
remarques. Sinon, vous risquez d'endommager le moteur, le systme lectrique et
la bote de vitesses.

Conduite en hiver
Consignes de scurit importantes
Avant le dbut de l'hiver, faites effectuer un
service spcial par un atelier qualifi, par
exemple par un point de service MercedesBenz.
Tenez compte des remarques qui figurent
dans la section Permutation des roues
(Y page 264).

Pneus hiver
Lorsque la temprature est infrieure
+7 et pour circuler sur des routes enneiges ou verglaces, montez des pneus hiver.
Seuls les pneus hiver sur lesquels figure un
symbole reprsentant un flocon de neige
i ct du sigle M+S sont en mesure
d'offrir la meilleure adhrence qui soit lorsque les conditions de circulation sont hivernales. Vous n'obtiendrez l'efficacit optimale
des systmes de scurit active ABS et
ESP qu'avec ces pneus, car ils ont t conus spcialement pour rouler dans la neige.
19 Disponible

Pour garantir une bonne tenue de route, quipez toutes les roues de pneus hiver de mme
marque et de mme profil.

G Risque d'accident
Remplacez imprativement les pneus hiver
dont les sculptures ont une profondeur infrieure 4 mm. Ils ne conviennent plus pour
circuler en hiver et n'offrent notamment plus
une adhrence suffisante. Vous pourriez alors
perdre le contrle du vhicule et provoquer un
accident.

Respectez imprativement la vitesse maximale autorise pour les pneus hiver. Si les
pneus hiver monts sur le vhicule ne sont
pas prvus pour atteindre la vitesse maximale
de ce dernier, vous devez placer une tiquette
de rappel correspondante dans le champ de
vision du conducteur. Vous pouvez vous la
procurer dans un atelier qualifi, par exemple
dans un point de service Mercedes-Benz.
Limitez en outre la vitesse maximale du vhicule la valeur autorise pour les pneus hiver
avec le SPEEDTRONIC permanent19(Y page 143).

G Risque d'accident
Si vous montez la roue de secours alors que
le vhicule est quip de pneus hiver, la diffrence existant entre les pneus aura des
rpercussions ngatives sur la tenue de route
dans les virages et sur le comportement dynamique du vhicule. Adaptez votre style de
conduite et conduisez prudemment.
Faites remplacer la roue de secours dans
l'atelier qualifi le plus proche disposant des
connaissances et de l'outillage ncessaires
pour mener les travaux requis bien.
Mercedes-Benz vous recommande pour cela
de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi.

uniquement dans certains pays.


Z

137

Conduite et stationnement

Recommandations pour la conduite

138

Recommandations pour la conduite

Conduite et stationnement

Chanes neige
Pour des raisons de scurit, Mercedes-Benz
vous recommande de monter uniquement
des chanes neige agres pour les vhicules
Mercedes-Benz ou des chanes neige prsentant le mme standard de qualit.
Si vous souhaitez monter des chanes neige,
tenez compte des remarques suivantes :
RLe

montage de chanes neige n'est pas


autoris sur toutes les combinaisons de
jantes et de pneus, voir la section Pneus
et jantes dans le chapitre Caractristiques techniques .
RLe montage de chanes neige sur les roues
de secours compactes (Minispare, par
exemple) n'est pas autoris.
RMontez les chanes neige uniquement par
paire et uniquement sur les roues avant.
Suivez les instructions de montage du fabricant.

! Vhicules avec quipement pneumatique

17"
L'utilisation de chanes neige est autorise
uniquement pour l'aide au dmarrage du
vhicule. Utilisez uniquement des chanes
maillons fins. Lorsque les chanes neige
sont montes, vous ne devez rouler que
tout droit. Sinon, les chanes neige pourraient frotter contre la carrosserie en cas
de braquage des roues avant.

Lorsque vous avez mont des chanes neige,


vous ne pouvez pas utiliser l'aide active au
stationnement (Y page 147).
Ne roulez pas plus de 50 km/h (vitesse
maximale autorise).

Trajet sur route glissante


G Risque d'accident
Sur chausse glissante, ne descendez pas les
rapports pour freiner le vhicule. Les roues
motrices pourraient perdre leur adhrence et
le vhicule risquerait de draper.

Sur le verglas, conduisez avec une prudence


extrme. Evitez les acclrations brutales
ainsi que les coups de volant et les coups de
frein brusques.
Comportement adopter lorsque le vhicule
commence draper ou qu'il ne peut pas tre
immobilis faible vitesse :
Vhicules quips d'une bote de vitesses
mcanique : mettez la bote de vitesses au
point mort.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses
AUTOTRONIC : mettez la bote de vitesses
sur N.
X Essayez de garder le contrle du vhicule
par des modifications de la trajectoire.
X

i Vous trouverez de plus amples informations sur la conduite avec des chanes
neige la (Y page 138).

Voyages l'tranger
Remarques gnrales
Un vaste rseau de points de service
Mercedes-Benz est galement prsent
l'tranger. Vous trouverez les numros d'appel actuels des services d'assistance
l'tranger dans le chapitre Service 24h du
carnet de maintenance.
Dans certains pays, seuls des carburants
faible indice d'octane sont disponibles.
Vous trouverez de plus amples informations
sur la qualit du carburant la (Y page 128).

Feux de croisement symtriques


Vous devez passer des feux de croisement
symtriques dans les pays o le ct de circulation diffre de celui du pays d'immatriculation. Grce cette mesure, les usagers circulant en sens inverse ne seront pas blouis.
Faites rgler les projecteurs avant de franchir
la frontire d'un de ces pays, et ce le plus prs
possible de la frontire. Lorsque les feux sont
rgls en position symtrique, le bord de la
voie n'est plus clair si loin et si haut.

Faites rgler les projecteurs par un atelier


qualifi, par exemple par un point de service Mercedes-Benz.

Une fois entr dans un pays o le ct de circulation est le mme que celui du pays
d'immatriculation, faites de nouveau rgler
les feux de croisement sur la position asymtrique, et ce le plus prs possible de la frontire.

Systmes d'aide la conduite


TEMPOMAT
Consignes de scurit importantes
Le TEMPOMAT maintient la vitesse du vhicule la valeur que vous avez rgle. Dans
les descentes longues et forte dclivit,
vous devez engager temps un rapport infrieur, en particulier lorsque le vhicule est
charg ou qu'une remorque est tracte. Vous
exploitez ainsi l'effet de frein moteur. Ce faisant, vous dlestez le systme de freinage et
vitez une surchauffe ainsi qu'une usure
rapide des freins.

G Risque d'accident
Sur chausse glissante, ne descendez pas les
rapports pour freiner le vhicule. Les roues
motrices peuvent perdre leur adhrence et le
vhicule risque de draper.

ponsable de la vitesse du vhicule et de l'opportunit de son freinage.

G Risque d'accident
N'utilisez pas le TEMPOMAT
Rlorsque les conditions de circulation ne permettent pas de rouler vitesse constante
(circulation dense ou routes sinueuses, par
exemple). Sinon, vous pourriez provoquer
un accident.
Rsur route glissante. Les roues motrices
pourraient perdre leur adhrence lors d'un
freinage ou d'une acclration et votre
vhicule pourrait draper.
Rlorsque les conditions de visibilit sont
mauvaises (en cas de brouillard, de forte
pluie ou de chutes de neige, par exemple).

Manette du TEMPOMAT
La manette du TEMPOMAT vous permet de
commander le TEMPOMAT et le SPEEDTRONIC variable.
Le voyant LIM incorpor la manette du TEMPOMAT vous indique le systme que vous
avez slectionn :
RVoyant

LIM teint : le TEMPOMAT est


slectionn
RVoyant LIM allum : le SPEEDTRONIC
variable est slectionn

Activez le TEMPOMAT uniquement si vous


pouvez rouler vitesse constante pendant un
certain temps. Vous pouvez rgler n'importe
quelle vitesse suprieure 30 km/h.

G Risque d'accident
Le TEMPOMAT ne peut pas tenir compte des
conditions routires ni des conditions de circulation.
Faites toujours attention aux conditions de
circulation, mme lorsque le TEMPOMAT est
activ.
Le TEMPOMAT est uniquement un systme
d'aide la conduite. C'est vous qui tes res-

: Mmorisation de la vitesse actuelle ou

d'une vitesse plus leve

; Voyant LIM
= Rappel de la dernire vitesse mmorise
Z

139

Conduite et stationnement

Systmes d'aide la conduite

Systmes d'aide la conduite

Conduite et stationnement

140

RRoulez

toujours avec un rgime moteur


suffisant mais non excessif.
RChangez de rapport temps.
RDans la mesure du possible, ne descendez pas plusieurs rapports la fois.

? Mmorisation de la vitesse actuelle ou

d'une vitesse plus faible

A Commutation entre TEMPOMAT et

SPEEDTRONIC variable
B Dsactivation du TEMPOMAT

Slection du TEMPOMAT
X

Contrlez si le voyant LIM ; est teint.


S'il l'est, le TEMPOMAT est dj slectionn.
S'il ne l'est pas, actionnez la manette du
TEMPOMAT dans la direction A.
Le voyant LIM ; incorpor la manette du
TEMPOMAT s'teint. Le TEMPOMAT est
slectionn.

Mmorisation et maintien de la vitesse


actuelle
Vous pouvez mmoriser la vitesse actuelle si
elle est suprieure 30 km/h.
X Amenez le vhicule la vitesse souhaite.
X Actionnez brivement la manette du TEMPOMAT vers le haut : ou vers le bas ?.
X Retirez le pied de la pdale d'acclrateur.
Le TEMPOMAT est activ. Le vhicule maintient automatiquement la vitesse mmorise.

i En monte ou en descente, il peut arriver


que le TEMPOMAT ne parvienne pas
maintenir la vitesse mmorise. Celle-ci
est rtablie ds que la pente diminue.

i Vhicules quips d'une bote de vitesses

mcanique :
Lorsque vous changez de rapport, appuyez
lgrement sur la pdale d'acclrateur
afin d'augmenter le confort de passage des
rapports.
Lorsque vous appuyez sur la pdale d'embrayage et engagez un nouveau rapport, le
rgime moteur augmente lgrement tant
que le rapport n'est pas engag.

Rappel de la dernire vitesse mmorise


G Risque d'accident
Rappelez la vitesse mmorise uniquement si
elle vous est connue et si les conditions de
circulation le permettent. Sinon, une acclration ou un freinage brusques dclenchs
par inadvertance pourraient vous mettre en
danger ou mettre en danger d'autres personnes.
Tirez brivement la manette du TEMPOMAT
vers vous =.
X Retirez le pied de la pdale d'acclrateur.
Le TEMPOMAT est activ et rgule la
vitesse du vhicule en fonction de la dernire valeur mmorise.
X

Rglage de la vitesse
Actionnez la manette du TEMPOMAT vers
le haut : pour augmenter la vitesse ou
vers le bas ? pour la diminuer.
X Maintenez la manette du TEMPOMAT dans
cette position jusqu' ce que la vitesse souhaite soit atteinte.
X Relchez la manette du TEMPOMAT.
La nouvelle vitesse est mmorise.

i Vous ne pouvez pas dsactiver le TEM-

POMAT en appuyant sur la pdale d'acclrateur. Si vous acclrez temporairement, par exemple pour effectuer un
dpassement, le TEMPOMAT rtablit la dernire vitesse mmorise ds que vous relchez la pdale d'acclrateur.

i Vhicules quips d'une bote de vitesses


AUTOTRONIC :
Lorsque vous ralentissez le vhicule par
l'intermdiaire de la manette du TEMPO-

MAT, la bote de vitesses AUTOTRONIC


engage un rapport infrieur si le ralentissement est insuffisant.

Rglage de la vitesse par paliers de


1 km/h
X

Actionnez brivement la manette du TEMPOMAT vers le haut : pour augmenter la


vitesse ou vers le bas ? pour la diminuer.
La dernire vitesse mmorise augmente
ou diminue.

Dsactivation du TEMPOMAT
Vous pouvez dsactiver le TEMPOMAT de plusieurs faons :
Actionnez brivement la manette du TEMPOMAT vers l'avant B.
ou
X Freinez.
ou
X Actionnez brivement la manette du TEMPOMAT dans la direction A.
Le SPEEDTRONIC variable est slectionn.
Le voyant LIM ; incorpor la manette du
TEMPOMAT est allum.

Le TEMPOMAT se dsactive automatiquement lorsque


Rune

situation d'aquaplanage, par exemple,


est dtecte
Rvous actionnez la pdale d'embrayage pendant plus de 4 secondes (vhicules quips
d'une bote de vitesses mcanique)
Rvous mettez la bote de vitesses sur N pendant la marche (vhicules quips d'une
bote de vitesses AUTOTRONIC)

i La dernire vitesse mmorise est efface lorsque vous arrtez le moteur.

SPEEDTRONIC
Consignes de scurit importantes
Le SPEEDTRONIC veille ce que vous ne
dpassiez pas une vitesse mmorise. Dans
les descentes longues et forte dclivit,
vous devez engager temps un rapport infrieur, en particulier lorsque le vhicule est
charg ou qu'une remorque est tracte. Vous
exploitez ainsi l'effet de frein moteur. Ce faisant, vous dlestez le systme de freinage et
vitez une surchauffe ainsi qu'une usure
rapide des freins.

G Risque d'accident
N'actionnez jamais les freins en permanence
pendant la marche (par exemple, ne les faites
pas patiner en appuyant lgrement et de
manire constante sur la pdale de frein).
Ceci entrane une surchauffe du systme de
freinage, un allongement de la distance de
freinage et peut avoir pour consquence une
perte totale de l'effet de freinage.

G Risque d'accident
Sur chausse glissante, ne descendez pas les
rapports pour freiner le vhicule. Les roues
motrices peuvent perdre leur adhrence et le
vhicule risque de draper.

Vous pouvez dfinir une limite de vitesse


Rvariable

pour respecter les limitations de


vitesse temporaires (en agglomration, par
exemple)
Rpermanente pour respecter les limitations
de vitesse durables (celle impose par l'utilisation de pneus hiver, par exemple)
(Y page 143)

G Risque d'accident
Le SPEEDTRONIC est uniquement un systme
d'aide la conduite. C'est vous qui tes responsable de la vitesse du vhicule et de l'opportunit de son freinage.

141

Conduite et stationnement

Systmes d'aide la conduite

142

Systmes d'aide la conduite

Conduite et stationnement

i La vitesse affiche sur le tachymtre peut


tre lgrement diffrente de celle que
vous avez mmorise comme limite.

SPEEDTRONIC variable
Remarques gnrales
La manette du TEMPOMAT vous permet de
commander le TEMPOMAT et le SPEEDTRONIC variable.
Le voyant LIM incorpor la manette du TEMPOMAT vous indique le systme que vous
avez slectionn :
RVoyant

LIM teint : le TEMPOMAT est


slectionn
RVoyant LIM allum : le SPEEDTRONIC
variable est slectionn
La manette du TEMPOMAT vous permet de
rgler, alors que le moteur tourne, une limite
de vitesse partir de 30 km/h.

Slection du SPEEDTRONIC variable


X Contrlez si le voyant LIM ; est allum.
S'il l'est, le SPEEDTRONIC variable est dj
activ.
S'il ne l'est pas, actionnez la manette du
TEMPOMAT dans la direction A.
Le voyant LIM ; incorpor la manette du
TEMPOMAT est allum. Le SPEEDTRONIC
variable est slectionn.

G Risque d'accident
En cas de changement de conducteur, attirez
son attention sur la limite de vitesse mmorise.
Utilisez le SPEEDTRONIC variable uniquement si vous tes sr de ne pas devoir acclrer subitement une vitesse suprieure la
limite mmorise. Sinon, vous pouvez provoquer un accident.
Vous pouvez dpasser la limite de vitesse
mmorise uniquement en dsactivant le
SPEEDTRONIC variable
Ravec

la manette du TEMPOMAT
vous enfoncez la pdale d'acclrateur au-del du point de rsistance (kickdown)
Vous ne pouvez pas dsactiver le SPEEDTRONIC variable en freinant.
Rlorsque

: Mmorisation de la vitesse actuelle ou

;
=
?

A
B

d'une vitesse plus leve, arrondie la


dizaine suprieure
Voyant LIM
Rappel de la dernire vitesse mmorise
ou rglage par paliers de 1 km/h
Mmorisation de la vitesse actuelle ou
d'une vitesse plus faible, arrondie la
dizaine infrieure
Commutation entre TEMPOMAT et
SPEEDTRONIC variable
Dsactivation du SPEEDTRONIC variable

Mmorisation de la vitesse actuelle


La manette du TEMPOMAT vous permet de
rgler, alors que le moteur tourne, une limite
de vitesse partir de 30 km/h.
X Actionnez brivement la manette du TEMPOMAT vers le haut : ou vers le bas ?.
La vitesse actuelle est mmorise. Pour
cela, le SPEEDTRONIC arrondit la valeur
la dizaine suprieure ou infrieure. Le message Limite et la vitesse mmorise apparaissent pendant 5 secondes environ sur la
partie suprieure du visuel multifonction.
Le voyant orange LIM qui se trouve sur le
combin d'instruments s'allume.

i En descente, la limite de vitesse peut tre


dpasse bien que le SPEEDTRONIC soit

activ. Dans ce cas, un signal sonore retentit et le message Limite dpasse apparat sur le visuel multifonction. Freinez
vous-mme si ncessaire.
Rappel de la dernire vitesse mmorise

G Risque d'accident
Rappelez la vitesse mmorise uniquement si
elle vous est connue et si la situation le permet. Sinon, un freinage brutal risque de vous
exposer un danger ou de mettre en danger
d'autres personnes.
X

Tirez brivement la manette du TEMPOMAT


vers vous =.

Rglage de la vitesse par paliers de


10 km/h
X Actionnez brivement la manette du TEMPOMAT vers le haut : pour augmenter la
vitesse ou vers le bas ? pour la diminuer.
ou
X Maintenez la manette du TEMPOMAT dans
cette position jusqu' ce que la vitesse souhaite soit atteinte. Actionnez-la vers le
haut : pour augmenter la vitesse ou vers
le bas ? pour la diminuer.
Rglage de la vitesse par paliers de
1 km/h
X Augmentation de la vitesse : tirez brivement la manette du TEMPOMAT vers vous
=.
ou
X Tirez la manette du TEMPOMAT vers vous
= jusqu' ce que la vitesse souhaite soit
rgle.
Dsactivation du SPEEDTRONIC variable
Vous pouvez dsactiver le SPEEDTRONIC
variable de plusieurs faons :
X

Actionnez brivement la manette du TEMPOMAT vers l'avant B.

ou

Actionnez brivement la manette du TEMPOMAT dans la direction A.


Le voyant LIM ; incorpor la manette du
TEMPOMAT s'teint. Le SPEEDTRONIC
variable est dsactiv.
Le TEMPOMAT est slectionn.

Le SPEEDTRONIC variable se dsactive automatiquement lorsque vous enfoncez la


pdale d'acclrateur au-del du point de
rsistance (kickdown). Il se dsactive uniquement si l'cart entre la vitesse actuelle de
votre vhicule et la vitesse mmorise ne
dpasse pas 20 km/h.

G Risque d'accident
Vous ne pouvez pas dsactiver le SPEEDTRONIC variable en freinant.

i La dernire vitesse mmorise est efface lorsque vous arrtez le moteur.

SPEEDTRONIC permanent
Vous pouvez limiter la vitesse de faon permanente une valeur comprise entre
160 km/h (pour l'utilisation de pneus hiver,
par exemple) et la vitesse maximale du vhicule par l'intermdiaire de l'ordinateur de
bord (Y page 171).
Juste avant que vous n'atteigniez la vitesse
mmorise, celle-ci s'affiche sur le visuel
multifonction.
Le SPEEDTRONIC permanent reste activ,
mme si le SPEEDTRONIC variable est dsactiv.
Vous ne pouvez pas dpasser la limite de
vitesse mmorise, mme en enfonant la
pdale d'acclrateur au-del du point de
rsistance (kickdown).

PARKTRONIC
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Le PARKTRONIC est uniquement un systme
d'aide et ne peut pas toujours dtecter tous
Z

143

Conduite et stationnement

Systmes d'aide la conduite

Conduite et stationnement

144

Systmes d'aide la conduite


les obstacles. Ce systme n'est pas non plus
en mesure de remplacer votre vigilance.
Vous tes seul responsable de la scurit et
vous devez continuer surveiller votre environnement immdiat lorsque vous effectuez
des manuvres. Sinon, vous pourriez vous
exposer un danger ou mettre en danger
d'autres personnes.

Porte des capteurs


Remarques gnrales
Pour garantir le bon fonctionnement du systme, les capteurs doivent tre dbarrasss
de toute salet, glace ou neige fondue. Nettoyez rgulirement les capteurs en vitant
de les rayer ou de les endommager
(Y page 231).

G Risque de blessure
Veillez ce qu'aucune personne ni aucun animal ne se trouvent dans la zone de manuvre. Sinon, ils pourraient tre blesss.

Le PARKTRONIC est un systme lectronique


d'aide au stationnement qui fonctionne avec
des ultrasons. Il vous indique de manire optique et sonore la distance qui spare le vhicule d'un obstacle.
Le PARKTRONIC est activ automatiquement
lorsque
mettez le contact
desserrez le frein de stationnement
Le PARKTRONIC est dsactiv ds que la
vitesse est suprieure 18 km/h. Il est ractiv automatiquement lorsque la vitesse
repasse en dessous de 18 km/h.
Le PARKTRONIC surveille les environs du
vhicule avec 6 capteurs dans le pare-chocs
avant et 4 capteurs dans le pare-chocs
arrire.

Vue de ct

Rvous
Rvous

Vue de dessus

Capteurs avant
Centre

100 cm environ

Angles

60 cm environ

Capteurs arrire
Centre

120 cm environ

Angles

80 cm environ

! Pendant les manuvres, accordez une


: Capteurs dans le pare-chocs avant, ct

gauche (exemple)

attention particulire aux objets qui se


trouvent au-dessus ou en dessous des capteurs (vasques de fleurs ou timons, par
exemple). En effet, le PARKTRONIC ne peut
pas dtecter ces objets lorsqu'ils sont

proximit immdiate. Vous pourriez


endommager le vhicule ou les objets.
Il se peut que les capteurs ne puissent pas
dtecter la neige ni les objets qui absorbent
les ultrasons.
Les sources d'ultrasons, telles que les stations de lavage, le systme de freinage
pneumatique des camions ou les marteaux
pneumatiques, peuvent perturber le fonctionnement du PARKTRONIC.
Sur les terrains accidents, il se peut que
le PARKTRONIC ne fonctionne pas correctement.
Distance minimale
Centre

20 cm environ

Angles

20 cm environ

Lorsqu'un obstacle se trouve dans cette


zone, les segments des voyants correspondants s'allument et un signal d'alerte retentit.
Plus prs, il peut arriver que la distance ne
soit plus indique.

Voyants
Les voyants indiquent la distance entre les
capteurs et les obstacles. Les voyants pour la
zone avant se trouvent sur la planche de bord,
au-dessus des buses de ventilation centrales.
Les voyants pour la zone arrire se trouvent
l'arrire, au niveau de la garniture de toit.

Voyants pour la zone avant


: Segments pour le ct gauche du vhicule
; Segments pour le ct droit du vhicule
= Segments indiquant que le systme est

oprationnel

Pour chaque ct du vhicule, le voyant comprend 5 segments orange et 2 segments rouges. Si les segments orange = sont allums,
le PARKTRONIC est oprationnel.
La position du levier de vitesses ou de la bote
de vitesses AUTOTRONIC dtermine les voyants qui sont activs lorsque le moteur
tourne.
Bote de vitesses mcanique :
Position du levier
de vitesses

Voyants activs

Rapport de marche avant


ou
Point mort

Zone avant

Marche arrire

Zone avant et zone


arrire

AUTOTRONIC :
Position de la
bote de vitesses

Voyants activs

Zone avant

R ou N

Zone avant et zone


arrire

Aucun
Z

145

Conduite et stationnement

Systmes d'aide la conduite

Conduite et stationnement

146

Systmes d'aide la conduite


Lorsque le vhicule s'approche d'un obstacle,
1 ou plusieurs segments s'allument en fonction de la distance.
RZone avant : partir du 6e segment, un
signal d'alerte priodique retentit. Au
7e segment, le systme met un signal
d'alerte continu pendant 2 secondes maximum. La distance minimale de dtection
est atteinte.
RZone arrire : partir du 6e segment, un
signal d'alerte priodique retentit. Au
7e segment, le systme met un signal
d'alerte continu pendant 2 secondes maximum. La distance minimale de dtection
est atteinte. Le signal d'alerte continu s'arrte immdiatement si vous dsengagez la
marche arrire (vhicules quips d'une
bote de vitesses mcanique) ou si vous
mettez la bote de vitesses sur D ou P (vhicules quips d'une bote de vitesses
AUTOTRONIC).

Dsactivation et activation du PARKTRONIC

: Dsactivation et activation du PARKTRO-

NIC

; Voyant

Lorsque le voyant ; est allum, c'est que le


PARKTRONIC est dsactiv.

i Le PARKTRONIC est activ automatiquement lorsque vous tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.

Traction d'une remorque


La surveillance de la zone arrire par le PARKTRONIC est dsactive ds que la liaison lectrique entre la remorque et le vhicule est
tablie.

! Dposez la rotule amovible lorsque vous

n'utilisez pas le dispositif d'attelage. La distance minimale de dtection d'un obstacle


par le PARKTRONIC se rfre au parechocs et non la rotule.

Systmes d'aide la conduite

147

Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

Seuls les segments rou- Le PARKTRONIC est en panne et est dsactiv.


ges des voyants du
X Si les problmes persistent, faites contrler le PARKTRONIC par
PARKTRONIC s'alluun atelier qualifi.
ment. En outre, un
signal d'alerte retentit
pendant 2 secondes
environ.
Le PARKTRONIC est
dsactiv au bout de 20
secondes environ et le
voyant incorpor la
touche PARKTRONIC
s'allume.
Seuls les segments rou- Les capteurs du PARKTRONIC sont encrasss ou dfectueux.
ges des voyants du
X Nettoyez les capteurs du PARKTRONIC (Y page 231).
PARKTRONIC s'alluX Remettez le contact.
ment. Le PARKTRONIC
est dsactiv au bout
Une autre source radiolectrique ou d'ultrasons perturbe vende 20 secondes envituellement le systme.
ron.
X Contrlez le fonctionnement du PARKTRONIC un autre
endroit.

Aide active au stationnement


Consignes de scurit importantes
L'aide active au stationnement est un systme lectronique qui fonctionne avec des
ultrasons. Elle mesure l'espace de la chausse des 2 cts de votre vhicule. Lorsque
vous cherchez vous garer, elle vous signale
les places de stationnement de taille suffisante par un symbole correspondant. L'lectronique peut ensuite vous aider par un braquage actif lors des manuvres. Le PARKTRONIC est galement disponible
(Y page 143). Si le PARKTRONIC est dsactiv, l'aide active au stationnement n'est pas
non plus disponible.

G Risque d'accident
L'aide active au stationnement est uniquement un systme d'aide et peut ventuellement indiquer des places de stationnement
qui ne conviennent pas au stationnement, par
exemple en raison d'une interdiction de stationner, devant une entre ou une sortie,
cause d'un sol inadapt, etc.
L'aide active au stationnement mesure les
places de stationnement au moment o vous
passez devant. Il ne tient pas compte des
modifications ultrieures (changement de
position du vhicule gar devant ou derrire,
dplacement d'obstacles dans la place de
stationnement, etc.).
L'aide active au stationnement n'est pas non
plus en mesure de remplacer votre vigilance.
Si vous vous fiez uniquement l'aide active
Z

Conduite et stationnement

Problmes relatifs au PARKTRONIC

Conduite et stationnement

148

Systmes d'aide la conduite


au stationnement, vous pouvez provoquer un
accident et vous blesser ou blesser d'autres
personnes.
Vous tes seul responsable de la scurit et
vous devez surveiller votre environnement
immdiat lorsque vous effectuez des manuvres.

G Risque d'accident
Les objets qui se trouvent au-dessus de la
zone de dtection de l'aide active au stationnement ne sont pas dcels lors de la mesure
de la place de stationnement. Ils n'entrent pas
non plus en ligne de compte dans le calcul de
la manuvre. C'est le cas notamment pour
les chargements qui dpassent, les porte-faux ou les rampes de chargement des
camions. Il est alors possible que l'aide active
au stationnement braque trop tt pour entrer
dans la place. Il peut y avoir collision. C'est
pourquoi l'aide active au stationnement ne
doit pas tre utilise dans ce type de situations.

G Risque d'accident
Pendant la manuvre, la partie avant du vhicule se dporte en direction des vhicules qui
circulent en sens inverse. Dans certaines circonstances, le vhicule peut empiter sur la
voie oppose.
Vous tes seul responsable de la scurit et
devez surveiller les usagers qui arrivent ou
sont en train de vous dpasser alors que vous
effectuez des manuvres. Si ncessaire,
arrtez-vous ou interrompez la manuvre initie par l'aide active au stationnement.

G Risque de blessure
Veillez ce qu'aucune personne ni aucun animal ne se trouvent dans la zone de manuvre. Sinon, ils pourraient tre blesss.

Utilisez l'aide active au stationnement pour


les places de stationnement
Rparallles

au sens de la marche
sur des routes en ligne droite (pas
dans les virages)
Rsitues au mme niveau que la route (pas
sur le trottoir, par exemple)
Indications relatives au stationnement :
Rsitues

RDans

les rues troites, longez au plus prs


la place de stationnement.
RLes places de stationnement qui sont sales,
recouvertes de vgtation ou dlimites
par un timon peuvent ne pas tre identifies comme telles ou identifies de manire
incorrecte.
REn cas de chute de neige ou de forte pluie,
la mesure des places peut tre imprcise.
RPendant la manuvre, prtez galement
attention aux voyants du PARKTRONIC
(Y page 145).
RVous pouvez tout moment corriger le braquage amorc. Dans ce cas, l'aide active au
stationnement est dsactive.
RVous ne devez pas utiliser l'aide active au
stationnement si vous transportez une
charge qui dpasse du vhicule.
RN'utilisez pas l'aide active au stationnement si vous avez mont des chanes neige
ou une roue de secours compacte.
RVrifiez toujours que la pression des pneus
est correcte. Elle influe directement sur le
comportement du vhicule pendant la
manuvre.
RLa position de votre vhicule dans la place
de stationnement au terme du guidage
dpend de plusieurs facteurs. Ces facteurs
sont la position et la forme des vhicules
gars devant et derrire ainsi que la configuration de l'espace. Dans certains cas, il
est possible que l'aide active au stationnement vous amne trop ou pas assez loin
dans la largeur. Il se peut galement qu'elle
vous fasse passer sur le trottoir. Si nces-

saire, interrompez la manuvre avec l'aide


active au stationnement.
RVous pouvez galement engager la marche
avant prmaturment. Le vhicule change
alors de direction et n'utilise pas toute la
largeur de la place. Si le changement de
rapport est effectu trop tt pour atteindre
une position de stationnement satisfaisante, la manuvre est interrompue.

! Lorsque vous ne pouvez pas viter les

obstacles (bordures de trottoirs, par exemple), franchissez-les toujours vitesse


rduite et selon un angle obtus. Sinon, vous
risquez d'endommager les jantes et les
pneus.

Dtection d'une place de stationnement


L'aide active au stationnement est active
automatiquement en marche avant. Elle fonctionne jusqu' une vitesse de 35 km/h environ. Elle recherche et mesure automatiquement les places de stationnement disponibles des 2 cts du vhicule. Lorsque la
vitesse est infrieure 35 km/h, le symbole
de stationnement est affich sur le combin
d'instruments (affichage du statut). L'aide
active au stationnement n'indique normalement que les places de stationnement situes
ct passager. Les places de stationnement
ct conducteur sont affiches lorsque vous
mettez le clignotant ct conducteur. Si vous
souhaitez vous garer ct conducteur, le clignotant doit rester enclench ct conducteur. Il doit rester enclench jusqu' ce que
vous ayez confirm l'utilisation de l'aide
active au stationnement avec la touche
& du volant multifonction.
Une flche vers la droite ou vers la gauche
apparat lorsque l'aide active au stationnement a dtect une place de stationnement
libre.

Place de stationnement dtecte (exemple)


: Place de stationnement dtecte gau-

che

; Symbole de stationnement
= Place de stationnement dtecte droite

Pour tre dtecte par l'aide active au stationnement, une place de stationnement doit
Rtre

parallle au sens de la marche


une largeur d'au moins 1,5 m
Rmesurer au moins 1,3 m de plus que votre
vhicule
Une place de stationnement libre qui a t
dtecte votre passage reste affiche jusqu' ce que vous vous en soyez loign de
15 m environ.
Ravoir

Stationnement
G Risque d'accident
Le PARKTRONIC et l'aide active au stationnement sont uniquement des systmes d'aide
et ne peuvent pas toujours dtecter tous les
obstacles. Ils ne sont pas non plus en mesure
de remplacer votre vigilance.
Vous tes seul responsable de la scurit et
vous devez continuer surveiller votre environnement immdiat lorsque vous effectuez
des manuvres. Sinon, vous pourriez vous
exposer un danger ou mettre en danger
d'autres personnes.

149

Conduite et stationnement

Systmes d'aide la conduite

Systmes d'aide la conduite

150

Immobilisez le vhicule tant que l'emplacement souhait est indiqu par le symbole
de stationnement avec flche.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses
mcanique : engagez la marche arrire.
Vhicules quips d'une bote de vitesses
AUTOTRONIC : mettez la bote de vitesses
sur R.
Le message Activer aide stationn.?
Regardez dans toutes les direc
tions Oui: Non: apparat sur le visuel
multifonction.
X Interruption du processus : appuyez sur la
touche * du volant multifonction ou
dmarrez.
ou
X Stationnement avec l'assistance de l'aide
active au stationnement : appuyez sur la
touche & du volant multifonction.
Le message Aide stationn. active
Appuyez sur l'acclrateur et
freinez apparat sur le visuel multifonction.

galement compte des indications du


PARKTRONIC.

Conduite et stationnement

G Risque d'accident
Lorsque vous vous garez, vous devez vous
assurer pendant toute la manuvre qu'aucun
obstacle ne se trouve proximit du vhicule.
L'aide active au stationnement n'est pas non
plus en mesure de remplacer votre vigilance.
Elle ne vous aide que par un braquage actif.
Vous devez freiner vous-mme pour vous
arrter ou pour viter un accident.

Lchez le volant multifonction.


Avancez en marche arrire et soyez toujours prt freiner. Ne dpassez pas une
vitesse de 10 km/h environ lorsque vous
roulez en marche arrire. Sinon, l'aide
active au stationnement est interrompue.
i Pour garer votre vhicule de faon optimale dans les places de stationnement
troites, reculez le plus loin possible. Tenez
X
X

Arrtez-vous au plus tard lorsque le signal


d'alerte continu du PARKTRONIC retentit.
Vous devrez peut-tre effectuer des
manuvres si la place de stationnement
est petite.

Vhicules quips d'une bote de vitesses


mcanique : le message Aide stationn.
active Engager une marche avant
apparat sur le visuel multifonction.
Vhicules quips d'une bote de vitesses
AUTOTRONIC: le message Aide stationn.
active Mettre bote de vitesses sur
D apparat sur le visuel multifonction.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses
mcanique: engagez le 1er rapport lorsque
le vhicule est l'arrt.
Vhicules quips d'une bote de vitesses
AUTOTRONIC : mettez la bote de vitesses
sur D lorsque le vhicule est l'arrt.
L'aide active au stationnement braque
immdiatement dans la direction oppose.
Le message Aide stationn. active
Appuyez sur l'acclrateur et
freinez apparat sur le visuel multifonction.
i Pour garer votre vhicule de faon optimale, attendez que le braquage soit termin avant de dmarrer.
Avancez en marche avant et soyez toujours
prt freiner.
X Arrtez-vous au plus tard lorsque le signal
d'alerte continu du PARKTRONIC retentit.
X

Vhicules quips d'une bote de vitesses


mcanique : le message Aide stationn.
active Engager la marche arrire
apparat sur le visuel multifonction.
Vhicules quips d'une bote de vitesses
AUTOTRONIC: le message Aide stationn.
active Mettre bote de vitesses sur
R apparat sur le visuel multifonction.

Il peut tre ncessaire d'effectuer d'autres


changements de rapport/position de la
bote de vitesses.

Ds que la manuvre est termine, le message Aide stationnement termine


Prenez le relais apparat sur le visuel
multifonction. L'aide active au stationnement
est alors termine. Le PARKTRONIC reste disponible.
X Au besoin, effectuez une manuvre pour
rectifier la position finale.
X Tenez compte des voyants du PARKTRONIC (Y page 145).

Interruption de l'aide active au stationnement


Vous pouvez interrompre l'aide active au stationnement tout moment.
X Tenez le volant multifonction ou dirigez
vous-mme le vhicule.
L'aide active au stationnement est immdiatement interrompue. Le message Aide
stationn. interrompue apparat sur le
visuel multifonction.
ou
X Appuyez sur la touche du PARKTRONIC qui
se trouve sur la console centrale
(Y page 146).
Le PARKTRONIC est dsactiv et l'aide
active au stationnement est immdiatement interrompue. Le message Aide sta
tionn. interrompue apparat sur le
visuel multifonction.
L'aide active au stationnement est automatiquement interrompue si
Run

changement de rapport/position de la
bote de vitesses est effectu trop tt
Ril n'est plus possible de stationner avec
l'aide active au stationnement
Rvous roulez plus de 10 km/h
Rune roue patine, l'ESP entre en action ou
est dsactiv. Le voyant d'alerte d
apparat sur le combin d'instruments.

Un signal sonore retentit. Le symbole de stationnement disparat et le message Aide


stationn. interrompue apparat sur le
visuel multifonction.
Lorsque l'aide active au stationnement est
interrompue, vous devez de nouveau diriger
vous-mme le vhicule.

Traction d'une remorque


Dans le cas des vhicules quips d'un dispositif d'attelage, la longueur minimale des
places de stationnement est lgrement plus
grande.
Si vous avez attel une remorque, vous ne
pouvez pas utiliser l'aide active au stationnement. Si la liaison lectrique entre le vhicule
et la remorque est tablie, l'aide active au
stationnement n'est pas disponible. La surveillance de la zone arrire par le PARKTRONIC est dsactive.

Traction d'une remorque


Remarques sur la traction d'une
remorque
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident
Lors de la manuvre de recul pour atteler la
remorque, veillez ce que personne ne se
trouve entre le vhicule tracteur et la remorque.
Attelez et dtelez la remorque avec prcaution. Si vous n'attelez pas la remorque correctement au vhicule tracteur, l'attelage
peut se rompre.
Veillez ne pas dpasser
Rla

charge sur timon autorise


charge tracte autorise
Rla charge autorise sur l'essieu arrire du
vhicule tracteur
Rle poids total autoris, aussi bien du vhicule tracteur que de la remorque
Rla

151

Conduite et stationnement

Traction d'une remorque

Conduite et stationnement

152

Traction d'une remorque


Les valeurs autorises ne pas dpasser sont
indiques dans les documents du vhicule.
Les valeurs autorises par le constructeur se
trouvent sur les plaques signaltiques et, pour
le vhicule tracteur, dans le chapitre Caractristiques techniques .

G Risque d'accident
Respectez galement la vitesse maximale
autorise en Allemagne dans les pays dans
lesquels une vitesse suprieure est autorise
pour les attelages. Le risque d'accident sera
alors rduit.

G Risque d'accident
N'actionnez jamais les freins en permanence
pendant la marche (par exemple, ne les faites
pas patiner en appuyant lgrement et de
manire constante sur la pdale de frein).
Ceci entrane une surchauffe du systme de
freinage, un allongement de la distance de
freinage et peut avoir pour consquence une
perte totale de l'effet de freinage.

G Risque d'accident
N'essayez en aucun cas de redresser l'attelage en augmentant la vitesse.

Remarques gnrales
i Contrlez la pression des pneus en cas de
traction d'une remorque. Vous trouverez
les valeurs correspondantes dans le
tableau des pressions de gonflage des
pneus qui se trouve dans la trappe du rservoir de votre vhicule (Y page 261).

Vous trouverez les cotes de montage et les


charges dans le chapitre Caractristiques
techniques (Y page 282).
La charge maximale sur timon applique la
rotule est de 75 kg. La charge relle sur timon
ne doit cependant pas tre suprieure la
valeur indique sur les plaques constructeur
du dispositif d'attelage et de la remorque. La
valeur la plus faible est dterminante.

! Exploitez autant que possible la charge

maximale autorise sur timon. Ne descendez pas en dessous d'une charge sur timon
de 50 kg. Sinon, la remorque pourrait se
dtacher.
N'oubliez pas que la charge utile et la
charge autorise sur l'essieu arrire sont
rduites de la charge relle sur le timon.

i La hauteur de la rotule varie en fonction

de la charge du vhicule. Utilisez si ncessaire une remorque dont le timon est rglable en hauteur.

Recommandations pour la conduite


La vitesse maximale autorise pour les attelages dpend du type de remorque et s'lve
80 km/h ou 100 km/h en Allemagne. Des
vitesses suprieures peuvent tre autorises
pour les attelages dans certains pays. Avant
de prendre la route, consultez les documents
de la remorque pour connatre la vitesse
maximale autorise pour votre remorque.
Pour certains vhicules Mercedes-Benz, une
charge plus leve sur l'essieu arrire est
autorise lors de la traction d'une remorque.
Consultez le chapitre Caractristiques techniques pour dterminer si cela est valable
pour votre vhicule. Toutefois, pour des raisons de droit d'homologation, vous n'tes
pas autoris rouler plus de 100 km/h avec
l'attelage ds lors que la charge sur l'essieu
est lgrement plus leve. Cela vaut galement dans les pays dans lesquels la vitesse
maximale autorise pour les attelages est
suprieure 100 km/h.
Avec une remorque, le vhicule se comporte
diffremment.
L'attelage
Rest

plus lourd
moins de facilit pour acclrer ou gravir
les ctes
Rfreine sur une distance plus longue
Rest plus sensible aux rafales de vent latrales
Ra

Traction d'une remorque


une sensibilit accrue pour manuvrer le volant
Rconsomme plus de carburant
Dans les descentes longues et forte dclivit, vous devez engager temps un rapport
infrieur ou slectionner, dans le cas des
vhicules quips de la bote de vitesses
AUTOTRONIC, la gamme de rapports 1, 2 ou
3.

i Ceci est galement valable lorsque vous

avez activ le TEMPOMAT ou le SPEEDTRONIC.

Vous exploitez ainsi l'effet de frein moteur et


devez moins freiner pour maintenir la vitesse
constante. Ce faisant, vous dlestez le systme de freinage et vitez une surchauffe
ainsi qu'une usure rapide des freins. Si vous
devez en plus freiner, n'appuyez pas en permanence sur la pdale de frein, mais par
intervalles.

i Vous aurez besoin de ce numro pour

obtenir une cl de rechange dans un point


de service Mercedes-Benz.

G Risque de blessure
Si la rotule n'est pas correctement verrouille
lors de la pose, l'attelage n'est pas sr et peut
se rompre. Vous pourriez alors provoquer un
accident. Montez la rotule avec soin et assurez-vous qu'elle est parfaitement verrouille.

Vhicules non quips de la fonction ECO


de dmarrage et d'arrt automatiques: la
rotule amovible est range dans le bac de
rangement droit du compartiment de chargement.
X Ouvrez le bac de rangement droit du compartiment de chargement (Y page 203).
X Basculez le cache vers le bas.

Conseils pour la conduite


RMaintenez

une distance plus grande par


rapport au vhicule qui vous prcde.
REvitez de freiner brusquement. Dans la
mesure du possible, freinez d'abord lgrement pour que la remorque vienne en
appui. Augmentez ensuite la force de freinage.
RL'aptitude au dmarrage en cte indique
est calcule en fonction du niveau de la
mer. Lors de trajets en montagne, tenez
compte du fait que la puissance du moteur
et par consquent l'aptitude au dmarrage
en cte diminuent avec l'altitude.
Lorsque la remorque commence louvoyer :
N'acclrez en aucun cas.
Ne contre-braquez pas.
X Freinez si ncessaire.
X
X

Vhicules non quips de la fonction ECO de


dmarrage et d'arrt automatiques du moteur
X
X

Desserrez la sangle de fixation ;.


Retirez la rotule : du bac de rangement.

Vhicules quips de la fonction ECO de


dmarrage et d'arrt automatiques du
moteur : la rotule amovible se trouve dans le
bac de rangement prvu cet effet dans le
compartiment de rangement situ sous le
plancher du compartiment de chargement.
X Ouvrez le plancher du compartiment de
chargement (Y page 213).

Pose de la rotule
X

Notez le numro de la cl de la rotule.


Z

Conduite et stationnement

Rexige

153

Traction d'une remorque

154

Retirez le cache ; de la serrure qui se


trouve dans la molette.
X Introduisez la cl : dans la serrure.
Le repre rouge de la molette doit concider
avec la zone verte de la rotule (position de
montage). Si ce n'est pas le cas :
X Tournez la cl : dans le sens de la flche.
La serrure est dverrouille.

Conduite et stationnement

Vhicules quips de la fonction ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur


X

Retirez la rotule : du bac de rangement ;.

Tirez la molette ? pour l'carter de la


rotule et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu' ce qu'elle s'enclenche.
La zone verte de la rotule doit concider
avec le repre rouge de la molette.
X Introduisez la rotule verticalement dans le
support = dans le sens de la flche et
appuyez dessus jusqu' ce qu'elle soit verrouille.
La molette ? tourne alors jusqu' ce que
le repre vert A qui se trouve dessus concide avec la zone verte de la rotule B.
X

Enlevez le capuchon : du support de la


rotule en le tirant vers le bas (flche).
X Rangez le capuchon : dans le bac de rangement de la rotule.
X

Tournez la cl : dans le sens de la flche


jusqu'en bute pour verrouiller l'ensemble.
X Retirez la cl :.
X Enfoncez le cache ; sur la serrure.
X

i Vous pouvez dposer la cl dans le bac de


rangement de la rotule qui se trouve dans
le compartiment de chargement.

effectus sur des systmes importants pour


la scurit soient confis un atelier qualifi.

Attelage d'une remorque


G Risque de blessure
Ne dtelez pas une remorque avec frein
inertie lorsque celui-ci est serr. Sinon votre
main pourrait tre coince entre le parechocs et le timon.

Assurez-vous que la bote de vitesses se


trouve sur P.
X Serrez le frein de stationnement.
X Placez la remorque l'horizontale derrire
le vhicule.
X Attelez la remorque.
X Etablissez la liaison lectrique entre le vhicule et la remorque.
X Contrlez que le systme d'clairage de la
remorque fonctionne.

Basculez la prise de remorque : vers le


bas.

G Risque d'accident
La rotule est pose correctement uniquement
lorsque le repre vert de la molette concide
avec la zone verte de la rotule et que la cl
peut tre retire. En cas de pose incorrecte,
la rotule peut se dtacher.
Avant de tracter une remorque, vous devez
verrouiller la rotule et retirer la cl. Seule cette
opration garantit que la rotule ne pourra pas
se dtacher pendant la marche. Si vous ne
parvenez pas verrouiller la rotule et retirer
la cl, dposez la rotule et nettoyez-la.
Si vous ne pouvez toujours pas la verrouiller
aprs le nettoyage, enlevez-la. Dans ce cas,
vous ne devez pas utiliser le dispositif d'attelage car un fonctionnement sr n'est pas
garanti.
Faites contrler l'ensemble du dispositif d'attelage par un atelier qualifi. Mercedes-Benz
vous recommande pour cela de vous adresser
un point de service Mercedes-Benz. Il est en
particulier indispensable que les travaux
importants pour la scurit ou devant tre

Dtelage d'une remorque


G Risque de blessure
Ds que vous soulevez le timon de la remorque, le vhicule dcharg monte. Il s'abaisse
ensuite jusqu'au niveau normal.
Veillez ce que personne ne se trouve proximit d'un passage de roue ou du soubassement du vhicule. Sinon, vous ou d'autres
personnes pourriez tre coincs.

G Risque de blessure
Ds que vous dbranchez le cble de la remorque, le vhicule s'abaisse. Veillez ce que
personne ne se trouve proximit d'un passage de roue ou du soubassement du vhicule. Sinon, vous ou d'autres personnes pourriez tre coincs.
Ds que la remorque est dtele, le vhicule
dcharg remonte lgrement. Veillez ce
que vous ou d'autres personnes ne soyez pas
blesss.
Z

155

Conduite et stationnement

Traction d'une remorque

Traction d'une remorque

156

Conduite et stationnement

! Ne dtelez pas une remorque avec frein


inertie lorsque celui-ci est serr. Sinon, le
vhicule pourrait tre endommag suite
la dtente du frein inertie.

Assurez-vous que la bote de vitesses se


trouve sur P.
X Serrez le frein de stationnement.
X Immobilisez la remorque pour l'empcher
de se mettre rouler.
X Dbranchez le cble de la remorque, puis
dtelez la remorque.
X

Dpose de la rotule
Retirez le cache de la serrure qui se trouve
dans la molette.
X Dverrouillez la serrure qui se trouve dans
la molette avec la cl.
X Tenez fermement la rotule. Tirez la molette
pour l'carter de la rotule et tournez-la dans
le sens des aiguilles d'une montre jusqu'
ce qu'elle s'enclenche.
La zone verte de la rotule doit concider
avec le repre rouge de la molette.
X Retirez la rotule par le bas.
X Nettoyez la rotule si elle est encrasse.
X

Vous trouverez des remarques sur le nettoyage et l'entretien du dispositif d'attelage


la (Y page 232).

Rangement de la rotule
G Risque d'accident
Ne transportez jamais la rotule dans l'habitacle sans l'arrimer.
Sinon, vous ou les autres occupants du vhicule pourriez tre blesss par la rotule projete en cas
Rde freinage puissant
Rde changement brusque de direction
Rd'accident
X

Vhicules non quips de la fonction


ECO de dmarrage et d'arrt automati-

ques du moteur : ouvrez le bac de rangement droit du compartiment de chargement.


X Abaissez la garniture.
X Vhicules quips de la fonction ECO
de dmarrage et d'arrt automatiques
du moteur : ouvrez le plancher du compartiment de chargement.
X Prenez le capuchon de la rotule dans le bac
de rangement.
X Remettez le cache en place.
X Rangez la rotule avec la cl introduite dans
la serrure dans le bac de rangement prvu
cet effet.
X Vhicules non quips de la fonction
ECO de dmarrage et d'arrt automatiques du moteur : immobilisez la rotule
avec la sangle de fixation.
X Basculez la prise de remorque vers le haut.

Alimentation lectrique de la remorque


La prise de remorque de votre vhicule est
cble d'usine pour fournir une alimentation
permanente ainsi qu'une alimentation commute par l'intermdiaire du contacteur
d'allumage.
L'alimentation permanente est disponible au
niveau de la broche 9 de la prise.
L'alimentation commute par l'intermdiaire
du contacteur d'allumage est disponible au
niveau de la broche 10 de la prise.

! L'alimentation permanente vous permet

de raccorder des accessoires dont la puissance n'est pas suprieure 240 W et l'alimentation commute par l'intermdiaire
du contacteur d'allumage des accessoires
dont la puissance n'est pas suprieure
180 W.
Vous ne devez pas charger une batterie de
remorque avec ces alimentations.

Traction d'une remorque


Embotez le couvercle.
X Si vous utilisez un cble adaptateur, fixezle la remorque avec des serre-cbles.
X

! Veillez ce que le cble soit suffisamment


lche pour ne pas tre arrach dans les
virages.

Remorque avec fiche 7 ples


Remarques gnrales
Si la remorque est quipe d'une fiche
7 ples, vous pouvez brancher celle-ci dans
la prise 13 ples qui se trouve sur la rotule
par l'intermdiaire d'un adaptateur ou, si
ncessaire, d'un cble adaptateur. Vous pouvez vous procurer l'un ou l'autre dans un atelier qualifi, par exemple dans un point de
service Mercedes-Benz.

Montage de l'adaptateur

Basculez la prise vers le bas.


Soulevez le couvercle de la prise.
X Branchez la fiche en engageant pour cela
l'ergot : dans la rainure ; de la prise,
puis tournez la fiche dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en bute.
X
X

Conduite et stationnement

Les feux de dtresse de la remorque ne fonctionnent correctement que si vous utilisez


des ampoules conventionnelles.
Pour de plus amples informations sur l'installation du systme lectrique de la remorque,
adressez-vous un atelier qualifi, par exemple un point de service Mercedes-Benz.
X Mise en marche et arrt de l'alimentation lectrique commute : tournez la cl
en position 2 ou 0 dans le contacteur d'allumage.

157

Conduite et stationnement

158

Traction d'une remorque


Problmes lors de la traction d'une remorque
Problmes
Vous ne pouvez pas
verrouiller la rotule.
Vous ne pouvez pas
retirer la cl qui se
trouve sur la rotule.

Causes et consquences possibles et M Solutions

G Risque d'accident
La rotule est encrasse.
Le dispositif d'attelage est endommag.
X Enlevez la rotule et nettoyez-la (Y page 232). Si vous ne pouvez
toujours pas verrouiller la rotule aprs nettoyage, enlevez-la.
Elle ne doit pas tre utilise pour tracter une remorque car elle
ne garantit pas un fonctionnement sr.
X Faites contrler l'ensemble du dispositif d'attelage par un atelier qualifi.

Equipement du vhicule ...................


Consignes de scurit importantes
Affichages et lments de commande ................................................
Menus et sous-menus ......................
Messages sur le visuel .....................
Voyants de contrle et d'alerte sur
le combin d'instruments ................

160
160
160
163
175
191

Ordinateur de bord et affichages

159

Ordinateur de bord et affichages

160

Affichages et lments de commande


Equipement du vhicule
i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Consignes de scurit importantes


Vous trouverez une illustration du combin
d'instruments dans le chapitre Du premier
coup d'il (Y page 23).

G Risque d'accident
Utilisez l'ordinateur de bord uniquement lorsque les conditions de circulation le permettent car cela dtourne votre attention de la
circulation et vous risquez alors de provoquer
un accident.

G Risque d'accident
Si le combin d'instruments ou le visuel multifonction tombe en panne, plus aucun message ne peut tre affich.
Vous ne disposez alors plus d'informations
sur les conditions de marche (vitesse et temprature extrieure, par exemple) et vous ne
pouvez plus tre averti par l'tat des voyants
de contrle et d'alerte ni par les messages de
la dfaillance ventuelle de certains systmes. La tenue de route du vhicule peut tre
compromise. Adaptez votre style de conduite
et votre vitesse en consquence.
Prenez immdiatement contact avec un atelier qualifi disposant des connaissances et
de l'outillage ncessaires pour mener les travaux requis bien. Mercedes-Benz vous
recommande pour cela de vous adresser un
point de service Mercedes-Benz. Il est en par-

ticulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus
sur des systmes importants pour la scurit
soient confis un atelier qualifi.

G Risque d'accident
L'ordinateur de bord enregistre et affiche uniquement les messages et les alertes qui concernent certains systmes. Veillez par consquent ce que le vhicule prsente toujours
toute la scurit de fonctionnement voulue.
Sinon, vous pourriez provoquer un accident.
G Risque d'accident et de blessure
Si les travaux de maintenance ne sont pas
effectus correctement, la scurit de fonctionnement de votre vhicule peut tre compromise. Vous pourriez alors perdre le contrle du vhicule et provoquer un accident. En
outre, les systmes de scurit pourraient ne
plus tre en mesure de vous apporter vous
et aux autres personnes la protection prvue.
Confiez toujours les travaux de maintenance
un atelier qualifi. L'atelier qualifi doit disposer des connaissances et de l'outillage
ncessaires pour mener les travaux requis
bien. Mercedes-Benz vous recommande pour
cela de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi.
Affichages et lments de commande
Indicateur de temprature du liquide
de refroidissement
L'indicateur de temprature du liquide de
refroidissement se trouve gauche sur le
combin d'instruments.
Dans des conditions de marche normales et
avec une proportion de liquide de refroidissement conforme aux prescriptions, la temprature affiche peut atteindre 120 .

Affichages et lments de commande

Ordinateur de bord et affichages

Lorsque la temprature extrieure est leve


ou que vous roulez en montagne, la temprature du liquide de refroidissement peut
grimper jusqu'en haut de l'chelle.

Compte-tours
La zone rouge du compte-tours indique un
surrgime du moteur.

! Ne faites pas tourner le moteur dans la


plage de surrgime, sous peine de l'endommager.

Pour protger le moteur, l'arrive de carburant est coupe ds que la zone rouge est
atteinte.

Visuel multifonction

WX
Slection des sous-menus du menu
Rglages
Modification des valeurs
Rglage du volume sonore

Lorsque les tempratures sont lgrement


suprieures au point de conglation, la route
peut tout de mme tre verglace, notamment dans les traverses de fort ou sur les
ponts. Si vous n'adaptez pas votre style de
conduite ce genre de situation, le vhicule
peut draper. Par consquent, adaptez toujours votre style de conduite et votre vitesse
aux conditions mtorologiques du moment.

~
Refus d'un appel ou fin de communication
Sortie du rpertoire tlphonique/
de la mmoire de rptition d'appel
6
Lancement ou prise d'un appel
Passage la mmoire de rptition
d'appel

Les variations de la temprature extrieure


s'affichent avec un lger dcalage sur l'indicateur.

&*
Navigation l'intrieur d'un menu

Indicateur de temprature extrieure


L'indicateur de temprature extrieure se
trouve sur le visuel multifonction
(Y page 162).

G Risque d'accident

161

Utilisation de l'ordinateur de bord


L'ordinateur de bord est activ au moment o
vous tournez la cl en position 1 dans le contacteur d'allumage.
Les touches du volant multifonction permettent de commander les affichages sur le
visuel multifonction et d'effectuer des rglages dans l'ordinateur de bord.
Z

Affichages et lments de commande


&*
Pression brve
Audio 5: dans le menu Audio: slection d'un titre audio, d'une station
mmorise ou de la station suivante
ou prcdente (en fonction du
rglage)
Audio 20, Audio 50 APS et
COMAND APS : dans le menu
Audio : slection d'une station
mmorise, d'un titre audio ou d'une
scne vido
Audio 20, Audio 50 APS et
COMAND APS : dans le menu Tlphone : passage au rpertoire tlphonique et slection d'un nom ou
d'un numro de tlphone

Ordinateur de bord et affichages

162

&*
Pression longue (Audio 20,
Audio 50 APS et COMAND APS) :
Dans le menu Audio : slection de la
station suivante ou prcdente et
slection d'un titre audio avec le dfilement rapide
Dans le menu Tlphone : lancement du dfilement rapide des
entres du rpertoire tlphonique
A

VU
Slection d'un menu : passage d'un
menu l'autre

Visuel multifonction
Le visuel multifonction vous permet de prendre connaissance de certaines valeurs, des
rglages effectus ou des messages.

: Zone d'affichage des menus ou des sous-

menus

; Ligne de statut avec affichage de la tem-

prature extrieure ou de la vitesse


(Y page 168)

Menus et sous-menus

Ordinateur de bord et affichages

Menus et sous-menus
Vue d'ensemble des menus
Le nombre de menus dpend des quipements optionnels de votre vhicule.

Fonction
:

Menu Affichage standard(Y page 164)


RAvertisseur de perte de pression des pneus (Y page 263)
RIndicateur d'intervalles de maintenance ASSYST PLUS (Y page 228)
RNiveau d'huile moteur (Y page 223)

Menu Audio(Y page 164)

Menu Navigation(Y page 166)

Menu Mmoire des messages20(Y page 175)

Menu Rglages(Y page 167)

Menu Ordinateur de bord(Y page 172)

Menu Tlphone(Y page 173)

Sur les vhicules quips du systme Audio 5, les menus Audio et Tlphone apparaissent
en anglais. La langue d'affichage de ces menus ne dpend pas de la langue slectionne pour
le visuel multifonction.
Audio 20, Audio 50 APS et COMAND APS :
20 Le

163

menu apparat uniquement si un message au moins est enregistr.


Z

Menus et sous-menus

Ordinateur de bord et affichages

164

Les affichages pour les menus Audio, Navigation et Tlphone prsentent des diffrences
minimes en fonction du systme audio dont votre vhicule est quip. Les exemples qui figurent dans la prsente notice d'utilisation sont valables pour les vhicules quips du systme
COMAND APS.

Menu Affichage standard


Affichage standard
X

Appuyez sur la touche V ou la touche


U du volant pour slectionner l'affichage standard.

Affichage du tachymtre numrique ou


de la temprature extrieure
Si vous avez slectionn l'affichage du tachymtre numrique sur la ligne de statut
(Y page 168), la temprature extrieure sera
affiche ici21.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner l'affichage standard.
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* pour slectionner le tachymtre
numrique ou la temprature extrieure.

Affichage standard
: Totalisateur journalier
; Totalisateur gnral

Les touches & et * vous permettent


de slectionner les fonctions suivantes du
menu Affichage standard :
RAvertisseur de perte de pression des pneus

(Y page 263)
numrique ou indicateur de
temprature extrieure (Y page 164)
RIndicateur d'intervalles de maintenance
ASSYST PLUS (Y page 228)
RNiveau d'huile moteur (Y page 223)
X Remise zro du totalisateur journalier: appuyez sur la touche de remise zro
qui se trouve gauche sur le combin d'instruments jusqu' ce que le totalisateur
journalier soit remis zro.

Tachymtre numrique (exemple)


: Tachymtre numrique

RTachymtre

21 Sur

Menu Audio
Slection des stations radio
Vous ne pouvez changer de bande de frquences et mmoriser de nouvelles stations
que par l'intermdiaire du systme audio ou
du systme COMAND APS.
X Mettez le systme audio ou le systme
COMAND APS en marche et slectionnez

les vhicules destins la Grande-Bretagne, la temprature extrieure est toujours affiche.

Radio (voir la notice d'utilisation spcifique).


X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Audio.
Audio 5 :
X

Appuyez sur la touche & ou la touche


* pour slectionner la station souhaite.
Le mode de recherche dpend du rglage
de la slection des stations radio
(Y page 171). Soit la prochaine station
radio mmorise est slectionne, soit la
recherche des stations dmarre.

: Bande de frquences22
; Station actuelle

Audio 20, Audio 50 APS ou COMAND


APS :
X Slection d'une station mmorise :
appuyez brivement sur la touche & ou
la touche *.
X Slection d'une station dans la liste des
stations : appuyez longuement sur la touche & ou la touche *.
X Slection d'une station avec la recherche des stations23 : appuyez longuement
sur la touche & ou la touche *.

i Mode Radio DAB (Digital Audio Broad-

casting), voir la notice d'utilisation spcifique.

22 Si

Utilisation du lecteur de CD (Audio 5)


Vous pouvez lire les CD MP3/WMA avec le
lecteur du systme Audio 5.
X Mettez le systme audio en marche et
slectionnez le lecteur de CD (voir la notice
d'utilisation spcifique).
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Audio.
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* pour slectionner le titre souhait du
CD.

Exemple d'affichage pour le lecteur de CD


: Fonction (dans le cas d'un changeur de

CD, le numro de CD s'affiche galement)

; Titre en cours de lecture

Utilisation de lecteurs audio ou de supports de donnes audio


En fonction de l'quipement du vhicule, les
fichiers audio peuvent tre lus partir de diffrents lecteurs audio ou supports de donnes audio.
X Mettez le systme audio ou le systme
COMAND APS en marche et slectionnez
le lecteur audio ou un support de donnes
audio (voir la notice d'utilisation spcifique).
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Audio.

la station actuelle ; est mmorise, la position mmoire est galement affiche.


lorsque le systme ne capte pas de liste de stations.

23 Uniquement

165

Ordinateur de bord et affichages

Menus et sous-menus

Menus et sous-menus

Ordinateur de bord et affichages

166

Exemple d'affichage pour le changeur de CD


: CD actuel
; Titre en cours de lecture

Slection du titre suivant ou prcdent : appuyez brivement sur la touche


& ou la touche *.
X Slection d'un titre dans la liste des
titres (dfilement rapide) : appuyez longuement sur la touche & ou la touche
*.

Lorsqu'une source audio externe est raccorde (mode AUX audio), le titre en cours de
lecture n'est pas affich.

Lecture des DVD vido


Mettez le systme COMAND APS en marche et slectionnez DVD vido (voir la
notice d'utilisation spcifique).
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Audio.
X

Exemple d'affichage pour le changeur de DVD


: DVD en cours de lecture (dans le cas d'un

changeur de DVD)

; Scne en cours de lecture


X

Appuyez sur la touche & ou la touche


* pour slectionner une scne.

Menu Navigation
Affichage des messages de navigation
Dans le menu Navigation, le visuel multifonction affiche les messages de navigation
du systme de navigation. Vous trouverez de
plus amples informations dans la notice d'utilisation spcifique.
X Mettez le systme audio ou le systme
COMAND APS en marche (voir la notice
d'utilisation spcifique).
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Navigation.

Guidage dsactiv

Le menu Rglages vous permet d'effectuer


les oprations suivantes :
RRetour aux rglages d'usine
RModification des rglages du combin
d'instruments
RModification des rglages de l'heure et de
la date24
RModification des rglages de l'clairage
RModification des rglages du vhicule
RModification des rglages confort

: Direction gographique

Retour aux rglages d'usine

Guidage activ
Les messages de navigation apparaissent sur
le visuel multifonction, par exemple :

Menu Rglages
Introduction

Pour des raisons de scurit, tous les rglages d'usine ne sont pas repris: le SPEEDTRONIC permanent ne peut tre rgl que dans
le sous-menu Vhicule. Le rglage d'usine
de la fonction Rglage clairage ext. du
sous-menu Eclairage peut tre repris uniquement lorsque le vhicule est l'arrt.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez pendant 3 secondes environ sur
la touche de remise zro qui se trouve
gauche sur le combin d'instruments.
Une demande de confirmation avec la touche de remise zro apparat sur le visuel
multifonction.
X Appuyez de nouveau sur la touche de
remise zro.
Les rglages effectus pour la plupart des
fonctions sont annuls et les rglages
d'usine sont repris.
ou
X Si vous souhaitez conserver les rglages,
n'appuyez pas une 2e fois sur la touche de
remise zro.
Le menu Rglages rapparat au bout de
5 secondes environ.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U pour slectionner un autre menu.

24 Cette

fonction n'est pas disponible sur les vhicules quips du systme Audio 50 APS, Audio 55 APS ou
COMAND APS.
Z

167

Ordinateur de bord et affichages

Menus et sous-menus

Ordinateur de bord et affichages

168

Menus et sous-menus
Combin d'instruments
Slection de l'unit d'affichage de la distance
La fonction Affichage tachym./total.
vous permet de dterminer l'unit d'affichage
(kilomtres ou miles) de certaines valeurs sur
le visuel multifonction.
L'unit de distance est valable pour
tachymtre numrique25
Rle totalisateur gnral et le totalisateur
journalier
Rl'ordinateur de bord
Rles messages de navigation du menu Navigation
Rle SPEEDTRONIC
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu Com
bin instr.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Affichage tachym./total.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner l'unit d'affichage
de la distance km ou miles.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.
Rle

Slection de la langue
Vous pouvez slectionner la langue du combin d'instruments avec la fonction Langue.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.

Appuyez sur la touche W ou la touche


X pour slectionner le sous-menu Com
bin instr.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Langue.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner la langue souhaite.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.

Slection de l'affichage sur la ligne de statut


Cette fonction n'est pas disponible sur les
vhicules destins la Grande-Bretagne.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu Com
bin instr.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Affichage ligne statut.
Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner l'affichage sur la
ligne de statut : vitesse (Vitesse) ou temprature extrieure (Temp. ext.).
L'affichage slectionn apparat en permanence sur la partie infrieure du visuel
multifonction. Vous pouvez faire apparatre
l'affichage que vous n'avez pas slectionn
en parcourant le menu Affichage standard(Y page 164).
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.
X

25 Sur les vhicules destins la Grande-Bretagne, la vitesse est toujours indique en km/h sur le tachymtre

numrique.

Heure/Date
Ce sous-menu est uniquement disponible sur
les vhicules sans systme audio ou quips
du systme Audio 5 ou Audio 20.
Le sous-menu Heure/Date vous permet de
rgler l'heure et la date.
Votre vhicule peut tre quip de l'un des
systmes audio suivants :
A : Audio 5 ou Audio 20
B : Audio 50 APS
C : COMAND APS
X

Consultez la notice d'utilisation spcifique


pour savoir de quel systme audio votre
vhicule est quip.

Selon le systme audio concern, celui-ci


reoit l'heure et la date par satellite (GPS).
Dans ce cas, il est impossible de rgler ces
donnes dans l'ordinateur de bord (voir le
tableau suivant).
A B C
Rglage dans l'ordinateur de
bord
Rception automatique par
satellite (GPS)

X
X X

Appuyez sur la touche V ou la touche


U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu
Heure/Date.
X Rglage de l'heure: appuyez sur la touche
& pour slectionner Rglage des
heures ou Rglage des minutes.
ou
X Rglage de la date: appuyez sur la touche
& pour slectionner Date Rglage
jour, Date Rglage mois ou Date
Rgl. anne.
X

Appuyez sur la touche W ou la touche


X pour rgler le nombre souhait.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.

Eclairage
Activation et dsactivation de l'clairage
de jour
Si vous activez la fonction Eclairage de jour
et si le commutateur d'clairage se trouve sur
$ ou sur , les feux de position, les
feux de croisement et l'clairage de la plaque
d'immatriculation s'allument automatiquement ds que le moteur tourne.
Lorsque vous tournez le commutateur d'clairage sur une autre position, les feux correspondants s'allument. Si vous voulez dsactiver l'clairage de jour alors que vous roulez
dans l'obscurit, tournez d'abord le commutateur d'clairage sur L ou .
Sur les vhicules destins aux pays dans lesquels l'clairage de jour est obligatoire, la
fonction est active d'usine.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu
Eclairage.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Rglage clairage ext.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour rgler la commande de l'clairage extrieur sur Manuelle ou sur De
jour (clairage de jour).
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.

169

Ordinateur de bord et affichages

Menus et sous-menus

Menus et sous-menus

Ordinateur de bord et affichages

170

Activation et dsactivation de l'clairage


de la zone environnante
Si vous avez activ l'clairage de la zone environnante, les feux suivants s'allument aprs
dverrouillage du vhicule avec la cl dans
l'obscurit :
RFeux de position
REclairage de la plaque d'immatriculation
RProjecteurs antibrouillards
L'clairage de la zone environnante s'teint
automatiquement au bout de 40 secondes ou
si vous ouvrez la porte du conducteur.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu
Eclairage.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Eclairage zone environ.
Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour activer ou dsactiver la fonction
Eclairage zone environ.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.
X

Activation et dsactivation de l'extinction


temporise de l'clairage extrieur
La fonction Eclairage ext. temporis
vous permet de rgler l'clairage extrieur de
manire ce qu'il ne s'teigne que 15 secondes aprs la fermeture des portes dans l'obscurit.
Si, aprs avoir arrt le moteur, vous n'ouvrez
aucune porte ou ne refermez pas une porte
ouverte, l'clairage extrieur s'teint au bout
de 60 secondes.
Si vous avez activ l'extinction temporise de
l'clairage extrieur, les feux suivants restent
allums au moment o vous arrtez le
moteur :

RFeux

de position
de la plaque d'immatriculation
RProjecteurs antibrouillards
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu
Eclairage.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Eclairage ext. temporis.
REclairage

Appuyez sur la touche W ou la touche


X pour activer ou dsactiver la fonction
Eclairage ext. temporis.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.
X

Dsactivation temporaire de l'extinction temporise :


X Avant de quitter le vhicule, ramenez la cl
en position 0 dans le contacteur d'allumage.
X Tournez ensuite la cl en position 2, puis
de nouveau en position 0 dans le contacteur d'allumage.
L'extinction temporise est dsactive.
L'extinction temporise sera ractive au
prochain dmarrage du moteur.
Activation et dsactivation de l'extinction
temporise de l'clairage intrieur
Si vous avez activ la fonction Eclairage
int. temporis et que vous retirez la cl du
contacteur d'allumage, l'clairage intrieur
s'allume pendant 10 secondes environ.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.

Appuyez sur la touche W ou la touche


X pour slectionner le sous-menu
Eclairage.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Eclairage int. temporis.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour activer ou dsactiver la fonction
Eclairage int. temporis.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.
X

Vhicule
Rglage de la slection des stations radio
Cette fonction n'est disponible qu'en liaison
avec le systme Audio 5.
La fonction Recherche station vous permet de rgler le mode de recherche des stations pour la radio : recherche d'une nouvelle
station ou slection d'une station dj mmorise.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu
Vhicule.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Recherche station.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le rglage Fr
quence ou Prslection.
Avec le rglage Frquence, la recherche
des stations dmarre. Avec le rglage Pr
slection, la station mmorise suivante
est slectionne.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.

Rglage du SPEEDTRONIC permanent


La fonction Limite vitesse (pneus) vous
permet de rgler le SPEEDTRONIC permanent
(Y page 143).
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu
Vhicule.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Limite vitesse (pneus).
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour rgler le SPEEDTRONIC permanent par paliers de 10 (230 km/h
160 km/h). Si vous slectionnez le rglage
Arrt, vous dsactivez le SPEEDTRONIC
permanent.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.
Activation et dsactivation du verrouillage automatique
Si vous activez la fonction Verrouillage
automatique, votre vhicule se verrouille de
manire centralise partir d'une vitesse de
15 km/h environ.

i Vous trouverez de plus amples informations sur le verrouillage automatique la


(Y page 64).

Appuyez sur la touche V ou la touche


U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu
Vhicule.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Verrouillage automatique.
X

171

Ordinateur de bord et affichages

Menus et sous-menus

Menus et sous-menus

Ordinateur de bord et affichages

172

Appuyez sur la touche W ou la touche


X pour activer ou dsactiver la fonction
Verrouillage automatique.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.
X

Confort
Activation et dsactivation du rabattement des rtroviseurs extrieurs lors du
verrouillage
Si la fonction Rabat. rtro. au ver
rouill. est active, les rtroviseurs extrieurs se rabattent lors du verrouillage du
vhicule. Les rtroviseurs extrieurs se
dploient si vous dverrouillez le vhicule et
ouvrez la porte du conducteur ou celle du
passager.
Si vous avez activ la fonction et rabattez
ensuite les rtroviseurs extrieurs avec la
touche qui se trouve sur la porte
(Y page 79), ceux-ci ne se dploient pas automatiquement. Vous ne pouvez les dployer
qu'en appuyant sur la touche qui se trouve
sur la porte.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Rglages.
X Appuyez sur la touche & pour afficher
la liste des sous-menus.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour slectionner le sous-menu Con
fort.
X Appuyez sur la touche & pour slectionner Rabat. rtro. au verrouill.
X Appuyez sur la touche W ou la touche
X pour activer ou dsactiver la fonction
Rabat. rtro. au verrouill.
X Pour slectionner un autre affichage,
appuyez sur la touche &, V ou
U.

Menu Ordinateur de bord


Ordinateur de bord Depuis dpart ou
Depuis remise 0
Les valeurs affiches dans le sous-menu
Depuis dpart sont calcules depuis le
dbut du trajet, celles affiches dans le sousmenu Depuis rem. 0 depuis la dernire
remise zro (Y page 173) du sous-menu.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Ordinateur de bord.
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* pour slectionner Depuis dpart ou
Depuis rem. 0.

Ordinateur de bord Depuis dpart (exemple)


: Distance parcourue
; Temps
= Vitesse moyenne
? Consommation moyenne de carburant

Les valeurs affiches sous Depuis dpart


reviennent automatiquement zro
Rsi le contact est coup pendant plus de
4 heures
Raprs 999 heures
Raprs 9 999 kilomtres
Les valeurs affiches sous Depuis rem. 0
reviennent automatiquement zro aprs
9 999 heures ou 99 999 kilomtres.

Remise zro des valeurs


Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Ordinateur de bord.
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* pour slectionner la fonction que
vous souhaitez remettre zro.
X Appuyez sur la touche de remise zro qui
se trouve gauche sur le combin d'instruments jusqu' ce que la valeur soit 0 .
X

Affichage de l'autonomie
Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Ordinateur de bord.
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* pour slectionner Autonomie.
L'autonomie approximative, dtermine
sur la base de la quantit de carburant restant dans le rservoir et de votre style de
conduite, apparat sur le visuel multifonction. S'il ne reste presque plus de carburant
dans le rservoir, l'autonomie est remplace par un symbole reprsentant un vhicule en ravitaillement C.
X

Affichage de la consommation actuelle


de carburant
Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Ordinateur de bord.
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* pour slectionner Consommation.
La consommation actuelle de carburant
apparat.

Menu Tlphone
Introduction
Les fonctions et les affichages dpendent des
quipements optionnels de votre vhicule.
Vous pouvez placer votre tlphone portable
dans le rceptacle (Y page 218) ou tablir
une connexion Bluetooth avec le systme
audio ou le systme COMAND APS (voir la
notice d'utilisation spcifique).

G Risque d'accident
En ce qui concerne l'utilisation des tlphones portables l'intrieur du vhicule, tenez
compte des dispositions lgales en vigueur
dans le pays o vous vous trouvez.
Utilisez votre tlphone portable pendant la
marche, pour autant que cela soit autoris par
la loi, uniquement lorsque les conditions de
circulation le permettent. Sinon, cela pourrait
dtourner votre attention de la circulation et
vous pourriez provoquer un accident et tre
bless ou blesser d'autres personnes.

Mettez le tlphone portable et le systme


audio ou le systme COMAND APS en marche (voir la notice d'utilisation spcifique).
Mettez le tlphone portable et le systme
audio en marche (voir la notice d'utilisation
spcifique).
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Tlphone.
X

173

Ordinateur de bord et affichages

Menus et sous-menus

Menus et sous-menus

Ordinateur de bord et affichages

174

Un des messages suivants apparat ensuite


sur le visuel multifonction :
RCode PIN: le tlphone portable se trouve
dans le rceptacle et le code PIN n'a pas
encore t entr.
X Entrez le code PIN par l'intermdiaire du
tlphone portable, du systme LINGUATRONIC, du systme audio ou du systme
COMAND APS.
Le tlphone portable recherche le rseau
d'un oprateur.
prt ou le nom de l'oprateur
de tlphonie mobile : le tlphone portable a trouv un rseau et est oprationnel.
RNo Service : aucun rseau n'est disponible.
RTlphone

Prise d'appel
Si vous recevez un appel pendant que vous
vous trouvez dans le menu Tlphone, un
message apparat sur le visuel multifonction,
par exemple :

Vous pouvez refuser un appel ou mettre fin


une communication mme si vous ne vous
trouvez pas dans le menu Tlphone.

Composition d'un numro du rpertoire


tlphonique
Vous pouvez enregistrer un nouveau numro
de tlphone dans le rpertoire tlphonique
par l'intermdiaire du tlphone portable
(voir la notice d'utilisation spcifique). Si
votre tlphone portable est oprationnel,
vous pouvez rechercher et composer tout
moment un numro de tlphone mmoris
dans le rpertoire tlphonique.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Tlphone.
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* pour slectionner le nom souhait.
Pour lancer le dfilement rapide, appuyez
sur la touche & ou la touche * pendant plus de 1 seconde.
X Appuyez sur la touche 6 pour lancer la
composition du numro.
ou
X Si vous ne souhaitez pas effectuer l'appel,
appuyez sur la touche ~.

Rptition d'appel

Appuyez sur la touche 6 du volant pour


prendre l'appel.

Vous pouvez prendre un appel mme si vous


ne vous trouvez pas dans le menu Tlphone.

Refus d'un appel ou fin de communication


X

Appuyez sur la touche ~ du volant.

L'ordinateur de bord enregistre dans la


mmoire de rptition d'appel les derniers
noms ou numros de tlphone composs.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant pour slectionner le menu
Tlphone.
X Appuyez sur la touche 6 pour accder
la mmoire de rptition d'appel.
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* pour slectionner le nom ou le
numro de tlphone recherch.
X Appuyez sur la touche 6 pour lancer la
composition du numro.

Messages sur le visuel


Masquage des messages sur le visuel
Les messages apparaissent sur le visuel multifonction.
X Pour slectionner un autre affichage, appuyez sur la touche V, U, & ou * du
volant.
ou
X Appuyez sur la touche de remise zro qui se trouve sur le combin d'instruments
(Y page 23).
Le message est masqu.
Les messages haut niveau de priorit apparaissent en rouge sur le visuel multifonction.
Les messages trs haut niveau de priorit ne peuvent pas tre masqus. Ils restent affichs
sur le visuel multifonction jusqu' ce que la cause des dfauts ait t limine.
Certains messages sont accompagns d'un signal sonore d'alerte ou d'une tonalit continue.
Suivez les instructions donnes dans les messages et tenez compte des remarques supplmentaires qui figurent dans la prsente notice d'utilisation.

Menu Mmoire des messages


L'ordinateur de bord enregistre certains messages. Le menu Mmoire des messages vous
permet de prendre connaissance des messages.
Le menu Mmoire des messages apparat uniquement si un message au moins est enregistr.
X Appuyez sur la touche V ou la touche U autant de fois qu'il est ncessaire pour faire
apparatre le menu prcdent ou le menu Mmoire des messages.
Si des messages sont mmoriss, le message suivant, par exemple, apparat sur le visuel
multifonction : 2 messages.
X Appuyez sur la touche & ou la touche * pour faire dfiler les messages sur le visuel.
Lorsque vous coupez le contact, tous les messages sont effacs, l'exception de ceux haut
niveau de priorit. Ces derniers ne sont supprims qu'une fois que la cause des dfauts a t
limine.

175

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le visuel

Ordinateur de bord et affichages

176

Messages sur le visuel


Systmes de scurit
Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

G Risque de blessure
L'affichage du symbole sur le visuel multifonction vous indique
que la ceinture d'un sige arrire a t dboucle pendant la marche.
X Invitez les passagers arrire boucler leur ceinture.
Vous trouverez de plus amples informations sur l'indicateur de
statut des ceintures de scurit arrire la (Y page 38).

ESP
pas disponible cf.
notice d'utilisa
tion

G Risque d'accident
L'ESP (rgulation du comportement dynamique) n'est momentanment pas disponible. L'autodiagnostic n'est pas encore termin, par exemple.
Les systmes suivants sont galement dsactivs :
RBAS

(freinage d'urgence assist)


active STEER CONTROL
RAide au dmarrage en cte
RAvertisseur de perte de pression des pneus
Le systme de freinage continue de fonctionner avec son efficacit normale, mais sans les fonctions indiques ci-dessus.
X Parcourez un bref trajet lgrement sinueux plus de
20 km/h en roulant prudemment.
Si le message disparat, cela signifie que les fonctions indiques
ci-dessus sont de nouveau disponibles.
RDirection

Si le message reste affich :


X
X

Continuez de rouler prudemment.


Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions


L'ESP n'est pas disponible en raison d'une sous-tension. La batterie ne se charge pas, par exemple.
Les systmes suivants sont galement dsactivs :
RBAS
RDirection

active STEER CONTROL


au dmarrage en cte
RAvertisseur de perte de pression des pneus
Le systme de freinage continue de fonctionner avec son efficacit normale, mais sans les fonctions indiques ci-dessus.
X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous immdiatement dans un atelier qualifi.
RAide

ESP
G Risque d'accident
ne fonctionne pas
L'ESP n'est pas disponible en raison d'un dfaut.
cf. notice d'utili
Les systmes suivants sont galement dsactivs :
sation
RBAS
RDirection active STEER CONTROL
RAide au dmarrage en cte
RAvertisseur de perte de pression des pneus
Le systme de freinage continue de fonctionner avec son efficacit normale, mais sans les fonctions indiques ci-dessus.
X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous immdiatement dans un atelier qualifi.

+
Systme de retenue
Dfaut Aller
l'atelier

G Risque de blessure
Les systmes de retenue sont en panne.
X Rendez-vous immdiatement dans un atelier qualifi.

177

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le visuel

Ordinateur de bord et affichages

178

Messages sur le visuel


Freins
Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

ABS
G Risque d'accident
ABS, ESP pas dispo L'ABS (systme antiblocage de roues) et l'ESP (rgulation du
nibles cf. notice
comportement dynamique) ne sont pas disponibles pour le
d'utilisation
moment. L'autodiagnostic n'est pas encore termin, par exemple.
Les systmes suivants sont galement dsactivs :
RBAS

(freinage d'urgence assist)


active STEER CONTROL
RAide au dmarrage en cte
RAvertisseur de perte de pression des pneus
Le systme de freinage continue de fonctionner avec son efficacit normale, mais sans les fonctions indiques ci-dessus. Les
roues peuvent donc se bloquer, par exemple en cas de freinage
fond.
X Parcourez un bref trajet lgrement sinueux plus de
20 km/h en roulant prudemment.
Si le message disparat, cela signifie que les fonctions indiques
ci-dessus sont de nouveau disponibles.
RDirection

Si le message reste affich :


X
X

Continuez de rouler prudemment.


Rendez-vous dans un atelier qualifi.

G Risque d'accident
L'ABS et l'ESP ne sont pas disponibles pour le moment en raison
d'une sous-tension. La batterie ne se charge pas, par exemple.
Les systmes suivants sont galement dsactivs :
RBAS
RDirection

active STEER CONTROL


au dmarrage en cte
RAvertisseur de perte de pression des pneus
Le systme de freinage continue de fonctionner avec son efficacit normale, mais sans les fonctions indiques ci-dessus. Les
roues peuvent donc se bloquer, par exemple en cas de freinage
fond.
X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous immdiatement dans un atelier qualifi.
RAide

Messages sur le
visuel
ABS
ABS, ESP ne fonct.
pas cf. notice
d'utilisation

Causes et consquences possibles et M Solutions

G Risque d'accident
L'ABS et l'ESP ne sont pas disponibles en raison d'un dfaut.
Les systmes suivants sont galement dsactivs :
RBAS
RDirection

active STEER CONTROL


au dmarrage en cte
RAvertisseur de perte de pression des pneus
Le systme de freinage continue de fonctionner avec son efficacit normale, mais sans les fonctions indiques ci-dessus. Les
roues peuvent donc se bloquer, par exemple en cas de freinage
fond.
X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous immdiatement dans un atelier qualifi.
RAide

!
Desserrer frein
stationnement

Vous roulez avec le frein de stationnement serr. En outre, un


signal d'alerte retentit.
X Desserrez le frein de stationnement.

G Risque d'accident

Contrler niveau
liquide de frein

Il n'y a pas suffisamment de liquide de frein dans le rservoir. En


outre, le voyant rouge d'alerte J qui se trouve sur le combin
d'instruments est allum et un signal d'alerte retentit.
X Arrtez-vous immdiatement en tenant compte des conditions
de circulation. Ne continuez pas de rouler !
X Serrez le frein de stationnement.
X Prenez contact avec un atelier qualifi.
X Ne faites pas l'appoint de liquide de frein. Le dfaut n'en serait
pas limin pour autant.

Les garnitures de frein ont atteint la limite d'usure.


X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Usure garnitures
de frein

Eclairage
i Messages sur le visuel relatifs aux diodes lectroluminescentes :
Ce message apparat uniquement si toutes les diodes sont dfaillantes.

179

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le visuel

180

Messages sur le visuel

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

L'clairage d'intersection gauche ou droit est dfectueux.


X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Eclairage inter
section gauche
ou
Eclairage inter
section droit

Le feu de croisement gauche ou droit est dfectueux.


X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
Feu croisement gau
ou
che
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
ou
Feu croisement
droit

b
Feu arrire gauche
remorque
ou
Feu arrire droit
remorque

b
Clignotant gauche
remorque
ou
Clignotant droit
remorque

b
Feux stop remorque

b
Clignotant AR gau
che
ou
Clignotant arrire
droit

Le feu arrire gauche ou droit de la remorque est dfectueux.


X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace.
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Le clignotant gauche ou droit de la remorque est dfectueux.


X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace.
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Les feux stop de la remorque sont dfectueux.


X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace.
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Le clignotant arrire gauche ou droit est dfectueux.
X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

Le clignotant avant gauche ou droit est dfectueux.


X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Clignotant avant
gauche
ou
Clignotant avant
droit

b
Clignotant rtro
viseur gauche
ou
Clignotant rtro
viseur droit

b
3e feu stop

b
Feu stop gauche
ou
Feu stop droit

b
Feu arrire gauche
ou
Feu arrire droit

b
Feu route gauche
ou
Feu route droit

b
Eclairage plaque

181

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le visuel

Le clignotant dans le rtroviseur extrieur gauche ou droit est


dfectueux.
X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Le 3e feu stop est dfectueux.
X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Le feu stop gauche ou droit est dfectueux.
X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Le feu arrire gauche ou droit est dfectueux.
X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Le feu de route gauche ou droit est dfectueux.
X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
L'clairage gauche ou droit de la plaque d'immatriculation est
dfectueux.
X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

182

Messages sur le visuel

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

Le projecteur antibrouillard gauche ou droit est dfectueux.


X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Projecteur
brouillard
ou
Projecteur
brouillard

anti
gauche
anti
droit

b
Feu arrire anti
brouillard

b
Feu stationnement
avant gauche
ou
Feu stationnement
avant droit

b
Feu recul gauche
ou
Feu recul droit

b
Feux autom. ne
fonct. pas

b
Eteindre les feux

Le feu antibrouillard arrire est dfectueux.


X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Le feu de position ou le feu de stationnement avant gauche ou
droit est dfectueux.
X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Le feu de recul gauche ou droit est dfectueux.
X Vrifiez que l'ampoule peut tre remplace (Y page 88).
ou
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Le capteur de luminosit est dfectueux.
X Dsactivez l'clairage de jour dans l'ordinateur de bord
(Y page 169).
X Allumez et teignez le systme d'clairage en vous servant du
commutateur d'clairage.
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
L'clairage est allum alors que vous quittez le vhicule. En outre,
un signal d'alerte retentit.
X Tournez le commutateur d'clairage sur $ ou sur c.
ou
X Si le feu antibrouillard arrire est allum : enfoncez le commutateur d'clairage jusqu'en bute.

Moteur
Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

Certains systmes lectroniques ne peuvent plus fournir d'informations l'ordinateur de bord. Les systmes suivants sont peuttre en panne :
RIndicateur

de temprature du liquide de refroidissement

RCompte-tours
RAffichage
X

+
Liq. refroid.
Faire appoint cf.
notice d'utilisa
tion

?
Liquide refroid.
S'arrter Couper
moteur

du TEMPOMAT ou du SPEEDTRONIC
Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Le niveau du liquide de refroidissement est trop bas.


X Faites l'appoint de liquide de refroidissement en tenant compte
des avertissements (Y page 226).
X Si vous devez frquemment faire l'appoint de liquide de refroidissement, faites contrler le systme de refroidissement du
moteur par un atelier qualifi.
Le liquide de refroidissement est trop chaud.
X Arrtez-vous immdiatement en tenant compte des conditions
de circulation et coupez le moteur.
X Assurez-vous que l'arrive d'air jusqu'au radiateur du moteur
n'est pas obstrue (par de la neige gele, par exemple).
X Attendez que le message ait disparu avant de redmarrer le
moteur. Sinon, le moteur risque d'tre endommag.
X Surveillez l'indicateur de temprature du liquide de refroidissement.
X Si la temprature augmente de nouveau, rendez-vous immdiatement dans un atelier qualifi.

183

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le visuel

184

Messages sur le visuel

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions


La courroie nervures trapzodales est peut-tre casse.
X Arrtez-vous immdiatement en tenant compte des conditions
de circulation et coupez le moteur.
X Ouvrez le capot.
X Effectuez un contrle visuel de la courroie nervures trapzodales pour voir si elle est casse.
Si la courroie nervures trapzodales est casse :

! Ne reprenez pas la route ! Sinon, le moteur pourrait surchauffer.

Prenez contact avec un atelier qualifi.

Si la courroie nervures trapzodales est en bon tat :


X Attendez que le message ait disparu avant de redmarrer le
moteur. Sinon, le moteur risque d'tre endommag.
X Surveillez l'indicateur de temprature du liquide de refroidissement.
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Le moteur du ventilateur est dfectueux.


X Si la temprature du liquide de refroidissement est infrieure
120 , continuez de rouler jusqu' l'atelier qualifi le plus proche.
X Evitez dans ce cas toute charge importante du moteur (trajet en
montagne, par exemple) et la circulation dans les encombrements.

Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

La batterie ne se charge plus.


Causes possibles :
RL'alternateur

est dfectueux.
courroie nervures trapzodales est casse.
RLa partie lectronique prsente un dfaut.
X Arrtez-vous immdiatement en tenant compte des conditions
de circulation et coupez le moteur.
X Ouvrez le capot.
X Effectuez un contrle visuel de la courroie nervures trapzodales pour voir si elle est casse.
RLa

Si la courroie nervures trapzodales est casse :

! Ne reprenez pas la route ! Sinon, le moteur pourrait surchauffer.

Prenez contact avec un atelier qualifi.

Si la courroie nervures trapzodales est en bon tat :


X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

La tension du rseau de bord est trop basse.


X Dmarrez le moteur.
X Arrtez les consommateurs lectriques qui ne sont pas indispensables.

La tension du rseau de bord est trop leve.


X Faites contrler l'alternateur par un atelier qualifi.

Vhicules quips d'un moteur essence : le niveau d'huile est


trop bas.
X Contrlez le niveau d'huile (Y page 223).
X Faites l'appoint si ncessaire (Y page 225).
X Si vous devez effectuer souvent l'appoint d'huile moteur, faites
contrler l'tanchit du moteur.

Niveau huile
moteur Contrler
le niveau

4
A la station-ser
vice: ajouter
1,0 l d'huile
moteur

Vhicules quips d'un moteur diesel : le niveau d'huile est trop


bas.
X Contrlez le niveau d'huile (Y page 223).
X Faites l'appoint si ncessaire (Y page 225).
X Si vous devez effectuer souvent l'appoint d'huile moteur, faites
contrler l'tanchit du moteur.

185

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le visuel

186

Messages sur le visuel

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

Vhicules quips d'un moteur diesel : le niveau d'huile est trop


bas. Le moteur risque d'tre endommag.
X Arrtez-vous immdiatement en tenant compte des conditions
de circulation et coupez le moteur.
X Serrez le frein de stationnement.
X Faites l'appoint d'huile moteur (Y page 225) et contrlez le
niveau (Y page 223).

Niveau huile
moteur S'arrter
Couper moteur

4
Niveau huile
moteur Baisser
niveau huile

4
Mesure niveau
huile moteur impos
sible

4
Pression huile
moteur S'arrter
Couper moteur

8
Rserve carburant

Vhicules quips d'un moteur diesel : le niveau d'huile moteur


est trop lev. Le moteur ou le catalyseur risquent d'tre endommags.
X Faites aspirer l'excs d'huile moteur jusqu'au niveau de remplissage prescrit par un atelier qualifi. Pour cette opration,
tenez compte des dispositions lgales.
Vhicules quips d'un moteur diesel : le systme de mesure est
dfectueux.
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Vhicules quips d'un moteur essence : la pression d'huile est
trop basse. Le moteur risque d'tre endommag.
X Arrtez-vous immdiatement en tenant compte des conditions
de circulation et coupez le moteur.
X Serrez le frein de stationnement.
X Contrlez le niveau d'huile (Y page 223).
X Faites l'appoint si ncessaire (Y page 225).
Le niveau de carburant a atteint le niveau de rserve.
X Faites le plein la prochaine station-service.

Il ne reste presque plus de carburant dans le rservoir.


X Faites imprativement le plein la prochaine station-service.

Vhicules quips d'un moteur diesel : il y a de l'eau dans le filtre


carburant. L'eau doit tre vidange.
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Nettoyer filtre
carburant

Systmes d'aide la conduite


Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

Aide stationn.
annul

La ceinture de scurit du conducteur n'est pas boucle et la porte


du conducteur est ouverte.
X Rptez la manuvre une fois la ceinture de scurit boucle
et la porte du conducteur ferme.
Vous avez involontairement touch le volant multifonction pendant le braquage actif.
L'ESP est intervenu car le vhicule a drap.
X Ractivez l'aide active au stationnement ultrieurement
(Y page 147).

Aide stationn.
ne fonct. pas

Vous venez d'effectuer de nombreuses manuvres.


Vous pouvez ractiver l'aide active au stationnement au bout de
10 minutes environ (Y page 147).
X Arrtez-vous en tenant compte des conditions de circulation.
X Arrtez le moteur et redmarrez-le.
X Si le message reste affich: rendez-vous dans un atelier qualifi.
Le PARKTRONIC est dfectueux.
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

SPEEDTRONIC ne
fonctionne pas
120 km/h
Vitesse maximale
dpasse

26 Uniquement

Le SPEEDTRONIC et le TEMPOMAT sont dfectueux.


X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Vous avez dpass la vitesse maximale autorise.26
X Roulez plus lentement.

pour certains pays.


Z

187

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le visuel

Ordinateur de bord et affichages

188

Messages sur le visuel


Pneus
Messages sur le
visuel
Press. pneus
Contrler pneus

Causes et consquences possibles et M Solutions

G Risque d'accident
L'avertisseur de perte de pression des pneus a dtect une forte
baisse de pression.
X Arrtez le vhicule sans donner de coups de volant ou de coups
de frein brusques. Tenez compte des conditions de circulation.
X Contrlez les pneus et, si ncessaire, remplacez la roue
(Y page 264).
X Contrlez la pression des pneus et, si ncessaire, rtablissez la
pression correcte.
X Redmarrez l'avertisseur de perte de pression des pneus une
fois la pression correcte rtablie (Y page 263).

Contrler pneus
Redmarrer ensuite
surveillance pres
sion pneus

Un message de l'avertisseur de perte de pression des pneus s'est


affich et le systme n'a pas t redmarr depuis.
X Rtablissez la pression correcte de tous les pneus.
X Redmarrez l'avertisseur de perte de pression des pneus
(Y page 263).

Surveillance
press. pneus
ne fonctionne pas

L'avertisseur de perte de pression des pneus est dfectueux.


X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Vhicule
Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

Pour dmarrer:
mettre bote sur N

Vous avez essay de dmarrer le moteur alors que la bote de


vitesses se trouve sur R ou D.
X Mettez la bote de vitesses sur P ou sur N.

Bote de vitesses
Aller l'atelier

L'indicateur de la bote de vitesses sur le visuel multifonction affiche en plus la lettre F.


La scurit de fonctionnement de la bote de vitesses AUTOTRONIC n'est plus garantie que de manire limite.
X Arrtez-vous en tenant compte des conditions de circulation.
X Mettez la bote de vitesses sur P.
X Tournez la cl en position 0 dans le contacteur d'allumage.
X Attendez 10 secondes au minimum avant de redmarrer le
moteur.
X Mettez la bote de vitesses sur D ou sur R.
X Continuez de rouler prudemment.
X Faites immdiatement contrler la bote de vitesses par un atelier qualifi.

Le hayon est ouvert.


X Fermez le hayon.

Une porte au moins est ouverte.


X Fermez toutes les portes.

No Service

Votre vhicule se trouve en dehors de la zone d'mission et de


rception de l'oprateur de tlphonie mobile.
X Attendez que l'affichage de disponibilit du tlphone portable
apparaisse sur le visuel multifonction.

Vous n'avez pas encore saisi votre code d'accs sur le tlphone
portable.
X Entrez le code PIN de la carte SIM.

Code PIN

~
Bluetooth prt

La connexion Bluetooth entre votre tlphone portable et le systme audio ou le systme COMAND APS n'est pas active.
X

Si ncessaire, activez la connexion Bluetooth entre votre tlphone portable et le systme audio ou le systme COMAND APS
(voir la notice d'utilisation spcifique).

189

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le visuel

190

Messages sur le visuel

Ordinateur de bord et affichages

Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

Votre tlphone portable ne se trouve pas dans le rceptacle.


X Placez le tlphone portable dans son rceptacle
(Y page 218).

Pas de tlphone

Liquide lave-glace
Faire l'appoint

Y
Direction active
Dfaut cf. notice
d'utilisation

Vhicules quips de projecteurs bi-xnon : le niveau du liquide


de lave-glace dans le rservoir est en dessous du niveau minimal.
X Faites l'appoint de liquide de lave-glace (Y page 226).

G Risque d'accident
La direction n'est plus assiste. Vous devez exercer une force plus
importante pour diriger le vhicule.
La direction active STEER CONTROL est galement dsactive.
X Contrlez si vous tes en mesure de diriger le vhicule.
X Si vous pouvez diriger le vhicule en toute scurit : roulez
prudemment jusqu' un atelier qualifi.
X Si vous ne pouvez pas diriger le vhicule en toute scurit : ne reprenez pas la route et contactez l'atelier qualifi le
plus proche.

Cl
Messages sur le
visuel

Causes et consquences possibles et M Solutions

Vous avez introduit la mauvaise cl dans le contacteur d'allumage.


X Utilisez la bonne cl.

La cl ne corres
pond pas au vhi
cule

+
Remplacer la cl

La cl doit tre remplace.


X Rendez-vous dans un atelier qualifi.

Voyants de contrle et d'alerte sur le combin d'instruments


Freins
Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

&
Vous roulez avec le frein de stationnement serr.
Le voyant rouge
X Desserrez le frein de stationnement.
d'alerte des freins s'alLe voyant d'alerte s'teint et le signal d'alerte s'arrte.
lume pendant la marche. En outre, un signal
d'alerte retentit.
&
G Risque d'accident
Le voyant rouge
Le niveau du liquide de frein est trop bas dans le rservoir.
d'alerte des freins s'alX Arrtez-vous immdiatement en tenant compte des conditions
lume alors que le
de circulation. Ne continuez pas de rouler !
moteur tourne. En
X
Serrez le frein de stationnement.
outre, un signal d'alerte
X Prenez immdiatement contact avec un atelier qualifi.
retentit.
X Tenez compte des autres messages qui apparaissent sur le
visuel multifonction.
Ne faites pas l'appoint de liquide de frein. Le dfaut n'en serait
pas limin pour autant.

191

Ordinateur de bord et affichages

Voyants de contrle et d'alerte sur le combin d'instruments

Ordinateur de bord et affichages

192

Voyants de contrle et d'alerte sur le combin d'instruments


Ceintures de scurit
Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

7
Le voyant rouge
d'alerte des ceintures
de scurit reste
allum pendant 6
secondes aprs le
dmarrage du
moteur.27

Le voyant d'alerte des ceintures de scurit sert attirer l'attention du conducteur et celle du passager sur le fait qu'ils doivent
boucler leur ceinture.
X Bouclez votre ceinture de scurit (Y page 36).

7
Le voyant rouge
d'alerte des ceintures
de scurit s'allume
aprs le dmarrage du
moteur. En outre, un
signal d'alerte retentit
pendant 6 secondes
maximum.27

G Risque de blessure
Le conducteur n'a pas boucl sa ceinture de scurit.
X Bouclez votre ceinture de scurit (Y page 36).
Le signal d'alerte s'arrte.

7
G Risque de blessure
Aprs le dmarrage du Vous ou le passager n'avez pas boucl votre ceinture de scurit.
moteur, le voyant rouge
d'alerte des ceintures X Bouclez votre ceinture de scurit (Y page 36).
Le voyant d'alerte s'teint.
de scurit s'allume
ds que la porte du conRisque de blessure
ducteur ou celle du pas- G
Des objets se trouvent sur le sige du passager.
sager est ferme.
X Enlevez les objets qui se trouvent sur le sige du passager et
rangez-les en lieu sr.
Le voyant d'alerte s'teint.

27 Uniquement

sur les vhicules destins certains pays.

Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

7
G Risque de blessure
Le voyant rouge
Vous ou le passager n'avez pas boucl votre ceinture de scurit.
d'alerte des ceintures Or, vous roulez plus de 25 km/h ou avez roul momentanment
de scurit clignote et plus de 25 km/h.
un signal d'alerte prioX Bouclez votre ceinture de scurit (Y page 36).
dique retentit.
Le voyant d'alerte s'teint et le signal d'alerte priodique s'arrte.

G Risque de blessure
Des objets se trouvent sur le sige du passager. Or, vous roulez
plus de 25 km/h ou avez roul momentanment plus de
25 km/h.
X Enlevez les objets qui se trouvent sur le sige du passager et
rangez-les en lieu sr.
Le voyant d'alerte s'teint et le signal d'alerte priodique s'arrte.

193

Ordinateur de bord et affichages

Voyants de contrle et d'alerte sur le combin d'instruments

Ordinateur de bord et affichages

194

Voyants de contrle et d'alerte sur le combin d'instruments


Systmes de scurit
Problmes
!
Le voyant orange
d'alerte ABS s'allume
alors que le moteur
tourne.

Causes et consquences possibles et M Solutions

G Risque d'accident
L'ABS (systme antiblocage de roues) est dsactiv en raison d'un
dfaut. L'ESP (rgulation du comportement dynamique), le BAS
(freinage d'urgence assist), la direction active STEER CONTROL,
l'aide au dmarrage en cte et l'avertisseur de perte de pression
des pneus, par exemple, sont galement dsactivs.
Le systme de freinage continue de fonctionner avec son efficacit normale, mais sans les fonctions indiques ci-dessus. Les
roues peuvent donc se bloquer, par exemple en cas de freinage
fond.
X Tenez compte des autres messages qui apparaissent sur le
visuel multifonction.
X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
Lorsque le calculateur ABS est dfectueux, d'autres systmes
(systme de navigation ou bote de vitesses automatique, par
exemple) peuvent galement prsenter des dysfonctionnements.

!
Le voyant orange
d'alerte ABS s'allume
alors que le moteur
tourne.

G Risque d'accident
La tension du rseau de bord est trop basse. L'ABS est dsactiv
en raison de la sous-tension.
L'ESP, le BAS, la direction active STEER CONTROL, l'aide au
dmarrage en cte et l'avertisseur de perte de pression des pneus,
par exemple, sont galement dsactivs.
Le systme de freinage continue de fonctionner avec son efficacit normale, mais sans les fonctions indiques ci-dessus. Les
roues peuvent donc se bloquer, par exemple en cas de freinage
fond.
X Arrtez les consommateurs qui ne sont pas indispensables
(chauffage de la lunette arrire ou clairage intrieur, par exemple).
L'ABS redevient disponible ds que la tension du rseau de bord
remonte.
Si le voyant d'alerte reste allum :
X

Faites contrler la batterie et l'alternateur par un atelier qualifi.

Problmes
d
Le voyant orange
d'alerte ESP clignote
pendant la marche.

d
Le voyant orange
d'alerte ESP s'allume
alors que le moteur
tourne.

Causes et consquences possibles et M Solutions

G Risque d'accident
L'ESP ou le contrle de motricit entre en action parce qu'il y a
risque de drapage ou qu'au moins une roue patine.
X Au dmarrage, n'acclrez pas plus que ncessaire.
X Pendant la marche, n'appuyez pas trop sur la pdale d'acclrateur.
X Adaptez votre style de conduite aux conditions routires et
mtorologiques.

G Risque d'accident
L'ESP n'est pas disponible en raison d'un dfaut. L'ESP ne stabilise pas le vhicule lorsque celui-ci drape ou que les roues patinent.
Les systmes suivants sont galement dsactivs :
RABS

et BAS
active STEER CONTROL
RAide au dmarrage en cte
RAvertisseur de perte de pression des pneus
Le systme de freinage continue de fonctionner avec son efficacit normale, mais sans les fonctions indiques ci-dessus. Les
roues peuvent donc se bloquer, par exemple en cas de freinage
fond.
X Tenez compte des autres messages qui apparaissent sur le
visuel multifonction.
X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous dans un atelier qualifi.
RDirection

195

Ordinateur de bord et affichages

Voyants de contrle et d'alerte sur le combin d'instruments

196

Voyants de contrle et d'alerte sur le combin d'instruments

Ordinateur de bord et affichages

Problmes
+
Le voyant rouge
d'alerte SRS s'allume
alors que le moteur
tourne.

Causes et consquences possibles et M Solutions

G Risque de blessure
Les systmes de retenue sont en panne. Les airbags et les rtracteurs de ceinture peuvent se dclencher de manire intempestive
ou ne pas se dclencher en cas d'accident.
X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous immdiatement dans un atelier qualifi.

+
La fiche lectrique du sige de passager amovible n'est pas branche.
Le voyant rouge
d'alerte SRS s'allume
X Branchez la fiche sur la prise du sige (Y page 204).
alors que le moteur
tourne. En outre, le
voyant PASSENGER
AIRBAG OFF 4 qui
se trouve sur la console
centrale clignote et un
signal d'alerte retentit.

Moteur
Problmes

Causes et consquences possibles et M Solutions

;
Le voyant orange
d'alerte de diagnostic
moteur s'allume alors
que le moteur tourne.

Un dfaut est peut-tre survenu, par exemple

;
Le voyant orange
d'alerte de diagnostic
moteur s'allume alors
que le moteur tourne.

Vhicules quips d'un moteur diesel : vous avez roul jusqu' ce


que le rservoir soit compltement vide (Y page 132).
X Aprs avoir fait le plein, effectuez 3 ou 4 dmarrages successifs
du moteur.
Lorsque le voyant orange d'alerte de diagnostic moteur s'teint,
cela signifie que le mode de fonctionnement de secours est
quitt. Le vhicule n'a pas besoin d'tre contrl.

Le voyant orange
d'alerte de rserve de
carburant s'allume
alors que le moteur
tourne.

Le niveau de carburant a atteint le niveau de rserve.


X Faites le plein la prochaine station-service.

Rdans

la gestion moteur
le systme d'injection
Rdans le systme d'chappement
Rdans le systme d'allumage (vhicules quips d'un moteur
essence)
Rdans le systme d'alimentation en carburant
Un tel dfaut peut avoir pour consquence le dpassement des
seuils d'mission et le passage du moteur en mode de fonctionnement de secours.
X Faites contrler le vhicule ds que possible par un atelier qualifi.
Rdans

197

Ordinateur de bord et affichages

Voyants de contrle et d'alerte sur le combin d'instruments

198

199
200
200
201
215

Rangement et autres

Equipement du vhicule ...................


Directives de chargement ................
Possibilits de rangement ...............
Autres ................................................

200

Directives de chargement
Equipement du vhicule

Rangement et autres

i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Directives de chargement
G Risque de blessure
Placez et immobilisez le chargement conformment aux prsentes directives.
Sinon, le chargement pourrait blesser quelqu'un en cas de freinage puissant, de changement brusque de direction ou d'accident.
Vous trouverez de plus amples informations
dans la section Arrimage des charges .
Mme si les directives de chargement sont
respectes, toute charge supplmentaire
augmente le risque de blessure en cas d'accident.

G Risque d'intoxication
Veillez ce que le hayon soit ferm pendant
la marche. Sinon, vous risquez d'tre intoxiqu par les gaz d'chappement qui pntrent
dans l'habitacle.

Le comportement d'un vhicule en charge


dpend de la rpartition de la charge. Par
consquent, chargez le vhicule et transportez le chargement en respectant les directives suivantes :
RVeillez ce que le poids total autoris et la
charge autorise sur les essieux ne soient

pas dpasss du fait de la charge utile,


occupants compris.
RPlacez les charges lourdes le plus possible
l'avant du vhicule et le plus bas possible
dans le compartiment de chargement.
RNe chargez pas plus haut que le bord suprieur des dossiers.
RPlacez toujours le chargement contre les
dossiers de la banquette arrire ou contre
les assises si elles sont bascules vers
l'avant.
RLa charge maximale du compartiment de
rangement qui se trouve sous le plancher
du compartiment de chargement est de
25 kg.
RDans la mesure du possible, transportez
toujours le chargement derrire les siges
inoccups.
RArrimez la charge avec des dispositifs rsistant l'arrachement et au frottement.
Recouvrez les artes vives.

i Vous pouvez vous procurer du matriel

d'arrimage dans tous les ateliers qualifis,


par exemple dans les points de service
Mercedes-Benz.

! Ne chargez pas le plancher relevable du

compartiment de chargement de manire


ingale, ni avec plus de 100 kg. Pour ne pas
l'endommager, rpartissez la charge uniformment. Placez ventuellement une
plaque robuste sous la charge. N'oubliez
pas que les contraintes subies par le plancher augmentent lorsque vous arrimez la
charge.

Possibilits de rangement

201

appareils audio portables, tels que les


iPod et les appareils USB (voir la notice
d'utilisation spcifique du systme audio
ou du systme COMAND APS).

i Le couvercle de la bote gants est conu


pour recevoir des pices de monnaie, des
stylos bille et des cartes de crdit ou
autres.

Rangement et autres

i La bote gants peut tre ventile


(Y page 110).

: Protection du seuil de chargement

! Lorsque vous chargez le vhicule, ne vous

asseyez pas ou ne vous mettez pas debout


sur le seuil de chargement. Ne posez pas
non plus de charges lourdes sur le seuil de
chargement. Cela risque d'endommager
gravement et durablement le pare-chocs.
La protection du seuil de chargement sert
uniquement protger la surface peinte.

Possibilits de rangement
Bacs de rangement
Consignes de scurit importantes
G Risque de blessure
Fermez les bacs de rangement lorsque vous
y transportez des objets. Ne placez pas d'objets lourds dans les filets bagages.
Sinon, les occupants du vhicule pourraient
tre blesss par les objets projets en cas
Rde freinage puissant
Rde changement brusque de direction
Rd'accident
Ne transportez pas d'objets fragiles ou tranchants dans le filet bagages.

Ouverture : tirez la poigne : et abaissez


le couvercle.
X Fermeture: relevez le couvercle jusqu' ce
qu'il se verrouille.
X

Range-lunettes
Un range-lunettes se trouve au niveau de la
garniture de toit, ct conducteur.

Bacs de rangement avant


Bote gants
i En fonction de l'quipement du vhicule,
la bote gants peut contenir une prise AUX
IN ou une interface mdia. Une interface
mdia est une interface universelle pour les

Ouverture : abaissez le range-lunettes :


en le saisissant par la poigne.

Possibilits de rangement

202

Rangement et autres

Bac de rangement dans la console centrale


Si votre vhicule n'est pas quip du Pack
Fumeurs, vous disposez la place du cendrier
d'un bac de rangement comportant une prise
12 V.

Sige du conducteur
X

Ouverture : poussez le couvercle : vers


l'avant.

Bac de rangement/bac de rangement du


tlphone sous l'accoudoir

Ouverture : appuyez brivement sur le


couvercle du bac de rangement :.
Le bac de rangement : s'ouvre.

Botes de rangement sous les siges


avant
La charge maximale de chaque bote de rangement est de 2,5 kg.

Ouverture : soulevez lgrement la bote


de rangement par la poigne encastre : et tirez-la vers l'avant.

Bacs de rangement arrire


Bac de rangement sous l'accoudoir
arrire

G Risque de blessure
Veillez ce que personne ne soit coinc lorsque vous dplacez l'accoudoir.

Ouverture : poussez l'accoudoir : vers


l'avant.

Possibilits de rangement

203

Rangement et autres

Bac de rangement l'arrire

Bac de rangement droit


X

Ouverture : tirez le bac de rangement :


par le bord suprieur.

Bacs de rangement dans le compartiment


de chargement

G Risque de blessure
La charge maximale du bac de rangement est
de 1,5 kg. Rangez les objets contenus dans le
bac de rangement gauche uniquement aux
endroits prvus et immobilisez-les avec les
dispositifs de retenue correspondants. Sinon,
le bac de rangement pourrait s'ouvrir en cas
de freinage puissant, de changement brusque
de direction ou d'accident et les objets pourraient tre projets et vous blesser et blesser
les autres occupants.

Les bacs de rangement se trouvent gauche


et droite dans le compartiment de chargement.

i Le bac de rangement gauche contient la

Bac de rangement gauche


X

Ouverture : tirez la poigne tournante :


dans le sens de la flche et abaissez le couvercle ;.

Bac de rangement derrire le dossier


Le bac de rangement se trouve derrire le
dossier gauche.

i Le bac de rangement contient le cric, la


cale et l'outillage de bord.

trousse de premiers secours, le triangle de


prsignalisation et le kit anticrevaison
TIREFIT.

Possibilits de rangement

204

Ouverture : basculez le dossier gauche


vers l'avant (Y page 207).
X Poussez le cache : vers le haut et basculez-le sur le ct.
X

Filets bagages

Rangement et autres

G Risque de blessure
Placez uniquement des charges lgres dans
le filet bagages. N'y transportez pas d'objets
lourds, tranchants ou fragiles. Le filet
bagages ne pourrait pas les retenir en cas
d'accident.

4 PASSENGER AIRBAG OFF clignote et


le voyant d'alerte + s'allume peu de
temps aprs.
X Rglez le sige du passager mi-course.
Vous pouvez dposer le sige sans risque
d'tre coinc uniquement dans cette position.
X Placez la fiche : sous le sige de manire
ce que le flexible ne puisse pas tre
endommag par l'armature.

Les filets bagages se trouvent au niveau du


plancher ct passager et au dos des siges
du conducteur et du passager.

Sige du passager amovible


Dpose du sige du passager
! Pour viter d'endommager quoi que ce
soit, enfoncez entirement l'appuie-tte
avant de dposer le sige du passager.

Basculez le levier ; vers l'avant et tirez-le


vers le haut.
Le sige se dgage des cavits de fixation
avant.
X Saisissez le sige par la face arrire du dossier et le bord avant de l'assise.
X Faites passer le sige par la porte du passager.
X Ouvrez la bote cbles = et placez la
fiche : l'intrieur.
X Fermez la bote cbles =.
X

! Actionnez le levier uniquement si la fiche


est dbranche. Sinon, vous risquez
d'endommager des composants mcaniques et lectroniques en actionnant le
levier.

X
X

Reculez le sige du passager au maximum.


Dbranchez la fiche :.
Un signal sonore retentit. Le levier ; est
dbloqu. Si le moteur tourne, le voyant

G Risque de blessure
Le sige du passager comporte un airbag latral actif. N'approchez aucune source de courant au niveau de la connexion qui se trouve
sur le sige sous peine de dclencher l'airbag.
Entreposez le sige hors de porte des
enfants.

Possibilits de rangement

G Risque de blessure
Pour que le verrouillage du sige du passager
puisse s'effectuer correctement, les cavits
de fixation doivent tre propres et vides de
tout objet.
Pour que l'airbag frontal du passager puisse
se dclencher en cas d'accident, n'oubliez
pas de rebrancher la fiche.
Si la connexion n'est pas tablie au moment
o le moteur tourne, le voyant 4 PASSENGER AIRBAG OFF clignote et le voyant d'alerte
+ s'allume peu de temps aprs.

Introduisez les crochets du sige dans les


cavits de fixation arrire :.
X Appuyez sur la partie avant du sige jusqu'
ce que celui-ci se verrouille.
Le levier A revient d'un coup dans sa position initiale. Le sige est alors verrouill
correctement.
X Passez la fiche = par-dessus l'armature du
sige B.
X Branchez la fiche = dans la prise qui se
trouve sur le sige.
X

G Risque de blessure
Contrlez que le sige est correctement verrouill avant de dmarrer.

Dossier rabattable du sige du passager

: Cavits de fixation arrire


; Cavits de fixation avant
= Fiche
? Bote cbles
A Levier
B Armature du sige

Sortez la fiche = de la bote cbles ? et


posez-la l'avant.
X Saisissez le sige par la face arrire du dossier et le bord avant de l'assise.
X Faites passer le sige par la porte du passager.
X Positionnez le sige au-dessus des cavits
de fixation.

Basculement vers l'avant: poussez lgrement le dossier vers l'arrire.


X Tirez la poigne de dverrouillage : et
basculez le dossier vers l'avant jusqu' ce
qu'il repose sur l'assise et se verrouille
dans cette position.
X

Basculement vers l'arrire : appuyez


lgrement sur le dossier et tirez la poigne
de dverrouillage :.
X Basculez le dossier vers l'arrire jusqu' ce
qu'il se verrouille.
X

Rangement et autres

Pose du sige du passager

205

Possibilits de rangement

206

Le cache ; est maintenu en position


ouverte par un aimant.

Banquette arrire fractionnable


Ouverture et fermeture de la trappe de
chargement d'objets longs

Rangement et autres

G Risque de blessure
Arrimez toujours les objets que vous faites
passer par la trappe de chargement d'objets
longs.
Sinon, vous ou les autres occupants pourriez
tre blesss par les objets projets en cas de
freinage puissant, de changement brusque de
direction ou d'accident.

Fermeture : rabattez le cache ; dans le


compartiment de chargement jusqu'
encliquetage.
X Relevez compltement l'accoudoir si
ncessaire.
X

Dpose de l'accoudoir

Pour bnficier de l'ouverture maximale de la


trappe et viter de salir ou d'endommager
l'accoudoir avec le chargement, dposez
l'accoudoir (Y page 206).

Abaissez l'accoudoir :.

Ouverture : abaissez l'accoudoir :.

Tirez la poigne de dverrouillage ; vers


le haut et maintenez-la dans cette position.
X Retirez l'accoudoir : par l'avant.
Ce faisant, tenez l'accoudoir : par les
cts pour viter que les porte-gobelets ne
s'ouvrent.
i Lorsque l'accoudoir : est dpos, la poigne de dverrouillage ; reste en position
ouverte.
X

Poussez le verrou = dans le sens de la flche.


X Basculez le cache ; compltement sur le
ct.
X

! Ne rabaissez pas la poigne de dver-

rouillage tant que l'accoudoir est dpos.

Possibilits de rangement
! Pour viter d'endommager quoi que ce

soit, vous devez, avant de basculer le dossier vers l'avant,


Renfoncer compltement l'appuie-tte
Ravancer le sige avant correspondant au
maximum
Rbasculer l'assise correspondante vers
l'avant ou la dposer

Pose de l'accoudoir

Pour augmenter le volume du compartiment


de chargement, les dossiers arrire gauche et
droit peuvent tre basculs sparment vers
l'avant.

X
X

Mettez l'accoudoir en place.


Poussez-le vers l'arrire jusqu' ce qu'il se
verrouille.
La poigne de dverrouillage s'abaisse.
Veillez ce que la surface rouge : de la
poigne de dverrouillage ne soit plus
visible. Sinon, l'accoudoir n'est pas verrouill.

Basculement de la banquette arrire


vers l'avant

G Risque de blessure
Roulez toujours avec l'accoudoir verrouill.
Sinon, vous ou les autres occupants du vhicule risquez d'tre blesss par l'accoudoir
projet en cas de freinage puissant, de changement brusque de direction ou d'accident.
Lorsque l'accoudoir est dpos, personne ne
doit voyager sur la place centrale arrire.

Accrochez la ceinture de scurit au support :.

Basculez l'assise ; gauche ou droite vers


l'avant.

! Relevez l'accoudoir uniquement s'il est

verrouill. Sinon, vous pourriez endommager le mcanisme de l'accoudoir.

Augmentation du volume de chargement


Consignes de scurit importantes
G Risque de blessure
Lorsque vous basculez les dossiers de la banquette arrire vers l'avant, veillez ce que
personne ne puisse tre coinc.
Z

Rangement et autres

Sinon, vous pourriez endommager le mcanisme de l'accoudoir.

207

Possibilits de rangement

208

Basculez l'assise vers l'arrire.


X Rglez les appuie-tte si ncessaire
(Y page 75).
X Rglez les siges avant dans la position
souhaite.
X

Rangement et autres

L'indicateur rouge de verrouillage : est


visible si le dossier n'est pas verrouill.

G Risque de blessure
Tirez la poigne de dverrouillage = du
dossier gauche ou droit.
Le dossier correspondant ? est dverrouill.
X Basculez le dossier vers l'avant jusqu' ce
qu'il repose sur les supports de la charnire.
X Rglez les siges avant dans la position
souhaite.
X

Veillez ce que les dossiers soient compltement verrouills. Les indicateurs rouges de
verrouillage gauche et droite ne doivent
plus tre visibles. S'ils le sont, les dossiers ne
sont pas verrouills.
Les occupants pourraient alors tre blesss
en cas d'accident, par exemple par les objets
transports dans le compartiment de chargement qui seraient projets vers l'avant.

Dpose des assises

Redressement de la banquette arrire

X
X

Basculez le dossier vers l'arrire jusqu' ce


qu'il soit verrouill.
L'indicateur rouge de verrouillage : ne
doit plus tre visible.

! Veillez ne pas coincer la ceinture de

scurit lors du redressement des dossiers


de la banquette arrire. Sinon, elle pourrait
tre endommage.

Accrochez la ceinture de scurit l'approche-ceinture :.

Possibilits de rangement
X

Basculez l'assise ; gauche ou droite vers


l'avant.

209

Vous ne pouvez pas ranger les assises sous


le plancher du compartiment de chargement variable.

Pose des assises


Basculez la charnire A vers le haut si
ncessaire. L'assise peut uniquement tre
mise en place lorsque la charnire se
trouve dans cette position.
X Enfoncez l'assise sur les supports jusqu'
ce qu'elle soit verrouille.
i Pour poser l'assise plus facilement, tenez
compte de la flche qui se trouve sur sa
face infrieure.

Saisissez la poigne de dverrouillage ?


et tirez l'assise = vers le haut.
X Retirez l'assise =.
X

Basculez l'assise vers l'arrire.

Dpose des dossiers


X

Basculez l'assise vers l'avant


(Y page 208).

Si vous devez dposer le dossier, rabattez


la charnire A.
Si vous devez uniquement basculer le dossier vers l'avant, placez la charnire A
dans la position indique ci-dessus afin
qu'elle serve d'appui au dossier.

i Vhicules quips d'un kit anticrevaison

TIREFIT ou d'une roue de secours compacte Minispare :


Vous pouvez ranger les assises sous le
plancher du compartiment de chargement
variable.

! Vhicules quips d'une roue de secours,

d'un systme de haut-parleurs ou d'un systme de sonorisation :

Symbole de mise en garde sur la fiche de l'indicateur de statut des ceintures de scurit arrire

Rangement et autres

Possibilits de rangement

210
X

Appuyez sur la surface rainure de la


fiche : et dbranchez la fiche : du levier
=.

Pose des dossiers

Rangement et autres

i Lorsque le contact est mis, un message

relatif aux siges arrire correspondants


apparat sur la partie suprieure du visuel
multifonction. Le message suivant apparat
par exemple lorsque les 2 fiches sont
dbranches : 7Pas de ceinture
boucle l'arrire.

Rangez la fiche : dans la cavit ; qui se


trouve dans le plancher du vhicule.
X Tirez le levier = vers le haut et maintenezle dans cette position.
X

Tirez la poigne de dverrouillage ? du


dossier gauche ou droit A.
Le dossier correspondant A est dverrouill.
X Basculez le dossier A vers l'avant de 20
environ par rapport la verticale.
X Saisissez le dossier A avec votre main
libre et soulevez-le tout en maintenant le
levier = en position tire.
X

i Pour faciliter le maniement, une poigne

encastre se trouve au dos du dossier 2/3.


Elle vous permet de mieux saisir le dossier.
X Sortez le dossier A du vhicule par la porte
arrire.

Mettez le dossier en place en commenant


par engager les pieds avant sur les axes de
verrouillage qui se trouvent dans les videments :.

Basculez le dossier vers l'arrire jusqu' ce


qu'il soit verrouill.
L'indicateur rouge de verrouillage ; ne
doit plus tre visible.
X Veillez ce que le levier repose de nouveau
plat sur le plancher du vhicule.
X Retirez la fiche de la cavit qui se trouve
dans le plancher.
X Branchez la fiche sur le levier. Elle doit se
verrouiller de manire audible.
i Veillez ce que les fiches soient correctement branches sur les leviers. Sinon,
vous ne pourriez plus contrler sur le combin d'instruments si les passagers arrire
ont boucl leur ceinture de scurit.
X

Posez l'assise si vous l'aviez dpose.

Possibilits de rangement
Basculez l'assise vers l'arrire.
X Rglez les appuie-tte si ncessaire
(Y page 75).
X

211

Arrimage des charges dans le compartiment de chargement

L'indicateur rouge de verrouillage ; est


visible si le dossier n'est pas verrouill.
Veillez ce que les dossiers soient compltement verrouills. Les indicateurs rouges de
verrouillage gauche et droite ne doivent
plus tre visibles. S'ils le sont, les dossiers ne
sont pas verrouills.
Les occupants pourraient alors tre blesss
en cas d'accident, par exemple par les objets
transports dans le compartiment de chargement qui seraient projets vers l'avant.
X

Basculez l'assise vers l'arrire.

Arrimez le chargement aux anneaux : ou


aux cavits de fixation des siges si ceuxci sont dposs.

Arrimage des charges lorsque les siges


sont dposs

Arrimage des charges


Anneaux d'arrimage
G Risque de blessure
Chargez les anneaux d'arrimage uniformment.
Sinon, vous ou les autres occupants du vhicule pourriez tre blesss par les objets projets en cas
Rde

freinage puissant
changement brusque de direction
Rd'accident
Respectez les directives de chargement.
Rde

Pour arrimer les charges, tenez compte des


remarques suivantes :
RUtilisez

les anneaux d'arrimage pour arrimer les charges.


RN'utilisez pas de sangles ou de filets lastiques pour arrimer les charges. Ces dispositifs sont conus uniquement pour retenir
des charges lgres.
RNe faites pas passer les sangles d'arrimage
sur des artes ou des angles vifs.
RRecouvrez les artes vives.

Banquette arrire dpose

Disposez le matriel d'arrimage en croix


au-dessus du chargement comme indiqu
sur l'illustration.
X Arrimez la charge aux anneaux ou aux cavits de fixation des siges.

G Risque de blessure
Disposez le chargement de manire ce qu'il
ne puisse pas vous gner pendant la marche.
Evitez tout ce qui peut gner la visibilit. Lorsque le sige du passager est dpos, ne chargez pas plus haut que le bord suprieur de
l'habillage de la porte.
Recouvrez les artes vives. Vous rduirez
ainsi le risque de coupure et d'usure par frottement des dispositifs d'arrimage.

Tenez compte des remarques suivantes :

Rangement et autres

G Risque de blessure

212

Possibilits de rangement
RNe chargez pas plus haut que le bord sup-

rieur de l'habillage des portes.


RLorsque vous transportez une charge longue, disposez-la de telle faon qu'elle touche le tablier l'avant et qu'elle repose sur
le plancher ct passager.

Rangement et autres

! Ne fixez aucun dispositif d'arrimage la

cavit avant droite de fixation du sige.


Sinon, vous pourriez endommager le contacteur pour le sige du passager.

Arrimage d'un chargement lger avec un


filet
X Disposez le filet au-dessus du chargement.
X Accrochez-le aux anneaux d'arrimage.

Crochets pour sacs


G Risque de blessure
Accrochez uniquement des objets lgers aux
crochets pour sacs. Ne les utilisez pas pour
transporter des objets lourds, tranchants ou
fragiles. Les crochets pour sacs ne pourraient
pas les retenir en cas de freinage brutal, de
changement brusque de direction ou d'accident. Vous ou d'autres personnes pourriez
tre blesss.

! La charge maximale du crochet est de

5 kg. N'arrimez pas de charge ce crochet.

Un crochet pour sac est mont gauche dans


le compartiment de chargement.

Ouverture : appuyez sur le crochet pour


sac : (flche).
Le crochet : sort.
X Fermeture : appuyez sur le crochet pour
sac : jusqu' ce qu'il se verrouille.
X

Couvre-bagages
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident et de blessure
Le couvre-bagages n'est pas un systme de
retenue. Arrimez correctement le chargement
qui se trouve sous le couvre-bagages avec du
matriel adapt. Veillez ce que le couvrebagages soit correctement verrouill. Les
objets insuffisamment arrims peuvent, en
cas de freinage puissant, de changement
brusque de direction ou d'accident, par exemple, tre projets dans l'habitacle, par-dessus
le dossier. Vous pourriez alors provoquer un
accident et vous blesser ou blesser d'autres
personnes.
! Lorsque vous chargez le vhicule, veillez
ne pas dpasser le bord infrieur des
vitres latrales. Ne posez aucun objet sur
le couvre-bagages.

Le couvre-bagages est mont derrire les


dossiers de la banquette arrire.

Droulement et enroulement du
couvre-bagages

Possibilits de rangement
X

Droulement : tirez le couvre-bagages :


vers l'arrire et accrochez-le aux fixations
gauche et droite.

ps de siges passager et conducteur


rglage lectrique ou de siges sport

Enroulement : dcrochez le couvrebagages : des fixations gauche et droite


et ramenez-le vers l'avant en le guidant jusqu' ce qu'il soit compltement enroul.

Compartiment de rangement sous le


plancher du compartiment de chargement

visible du couvre-bagages vers le haut.

Dpose et pose du couvre-bagages

Consignes de scurit importantes


G Risque de blessure
Fermez toujours le plancher du compartiment
de chargement lorsque vous transportez des
objets dans le compartiment de rangement
qui se trouve en dessous.
Sinon, vous ou les autres occupants pourriez
tre blesss par les objets projets en cas de
freinage puissant, de changement brusque de
direction ou d'accident.

G Attention !

Dpose : assurez-vous que le couvrebagages : est enroul.


X Poussez la poigne ; qui se trouve
droite sur la face infrieure vers la gauche.
X Retirez le couvre-bagages :.
X

Pose : introduisez le couvre-bagages :


dans l'videment qui se trouve du ct gauche.
X Poussez la poigne ; vers la droite.
X Encliquetez le couvre-bagages : dans
l'videment correspondant.
X

Veillez fermer le bac de rangement correctement si des objets se trouvent l'intrieur.


En cas d'accident, de freinage puissant ou de
changement brusque de direction, ils risquent
d'tre projets dans l'habitacle et ainsi de
blesser les occupants.

! La charge maximale du compartiment de


rangement qui se trouve sous le plancher
du compartiment de chargement est de
25 kg.

Ouverture et fermeture du plancher du


compartiment de chargement

Systme EASY-VARIO
Le systme EASY-VARIO comprend les fonctions suivantes :
R Dpose

des dossiers (Y page 209)


du passager amovible
(Y page 204)
R Dossier rabattable du sige du passager
(Y page 205), sauf sur les vhicules quiR Sige

Rangement et autres

i Vous pouvez basculer la partie encore

213

Possibilits de rangement

214

i Lorsque vous ouvrez le plancher du com-

partiment de chargement, veillez ce


qu'aucun objet ne se trouve dessus. Sinon,
le plancher pourrait se mettre en position
basse de manire intempestive.

Ouverture : enroulez le couvre-bagages


(Y page 212) et basculez la partie visible
vers le haut.
X Tirez la poigne : jusqu' la verticale et
soulevez le plancher du compartiment de
chargement ;.

Rangement et autres

Soulvement : soulevez le plancher du


compartiment de chargement ; par la poigne : (flche =) et tirez-le d'un coup
sec vers le haut.
X Abaissez de nouveau le plancher ;. Ce
faisant, repoussez-le vers l'avant pour l'engager dans le guide suprieur.
Le plancher du compartiment de chargement ; se verrouille en position haute.

Abaissement : soulevez lgrement le


plancher du compartiment de chargement ; par la poigne : et tirez-le d'un
coup sec vers vous.
X Abaissez de nouveau lentement le plancher ;. Poussez-le simultanment vers le
niveau infrieur.
Le plancher du compartiment de chargement ; se verrouille en position basse.

Appuyez sur le crochet pour sac


=(Y page 212).
Le crochet = sort.
X Posez le plancher du compartiment de
chargement ; sur le crochet pour sac =.
X

Fermeture : appuyez sur le crochet pour


sac = jusqu' ce qu'il se verrouille en position rentre.
X Abaissez le plancher du compartiment de
chargement.
X

Rglage en hauteur du plancher du compartiment de chargement


Le volume du compartiment de rangement
qui se trouve sous le plancher du compartiment de chargement peut tre augment ou
diminu selon les besoins. Pour cela, vous
pouvez positionner le plancher 2 hauteurs
diffrentes. Lorsque le plancher est dans la
position la plus haute et que la banquette
arrire est bascule vers l'avant, vous disposez d'une surface de chargement plane.

Systmes de portage
Consignes de scurit importantes
G Risque d'accident et de blessure
Un systme de portage ou un porte-skis mal
fix ainsi qu'un chargement mal arrim peuvent se dtacher du vhicule. Les objets projets pourraient vous blesser ou blesser d'autres personnes et provoquer un accident.
Tenez compte des instructions de montage et
d'utilisation du systme de portage ou du
porte-skis.
La charge sur le toit entrane une lvation du
centre de gravit et, par consquent, une

Autres

G Risque de blessure
Utilisez le systme de portage uniquement
lorsque le toit est ferm. Lorsque le toit est
ouvert, le systme de portage ou les objets
transports peuvent mettre les occupants du
vhicule en danger.

! Mercedes-Benz vous recommande de ne

monter sur le toit que des systmes de portage tests et agrs pour Mercedes-Benz.
Ces systmes permettent d'viter que le
vhicule ne soit endommag.
Disposez le chargement sur le systme de
portage de telle faon qu'il ne puisse pas
endommager le vhicule, mme pendant la
marche.
Lorsqu'un systme de portage est mont,
veillez, en fonction de l'quipement du
vhicule, ce que
Rle toit ouvrant panoramique lamelles
puisse tre ouvert compltement
Rle hayon puisse tre ouvert compltement

Relevez les caches :.


X Fixez le systme de portage sur le toit uniquement aux points d'ancrage qui se trouvent sous les caches :.
X Suivez les instructions de montage du fabricant.

Autres
Porte-gobelets
Consignes de scurit importantes
G Risque de blessure
Laissez les porte-gobelets ferms pendant la
marche. Sinon, vous ou les autres occupants
du vhicule risquez d'tre blesss par les
objets projets en cas
Rde freinage puissant
Rde changement brusque de direction
Rd'accident
N'utilisez que des rcipients adapts aux
porte-gobelets et qui peuvent tre ferms.
Sinon, les boissons pourraient dborder.
Evitez les boissons chaudes pour ne pas vous
brler.

Porte-gobelets dans la console centrale

Fixation du systme de portage

: Porte-gobelets

Porte-gobelets dans l'accoudoir arrire


! Ne vous asseyez pas et ne vous appuyez
pas de tout votre poids sur l'accoudoir
abaiss, vous pourriez l'endommager.

Rangement et autres

modification de la tenue de route du vhicule.


Respectez imprativement la charge maximale sur le toit qui est de 75 kg. Adaptez toujours votre style de conduite aux conditions
routires, aux conditions de circulation et aux
conditions mtorologiques du moment, en
particulier lorsque vous roulez avec une
charge sur le toit.

215

Autres

216

! Relevez l'accoudoir uniquement aprs

avoir referm le porte-gobelets. Sinon,


vous pourriez endommager le porte-gobelets.

= Clip porte-tickets, par exemple pour tic-

ket de stationnement

? Miroir de courtoisie
A Cache du miroir de courtoisie

Rangement et autres

Miroir de courtoisie dans le pare-soleil


L'clairage du miroir de courtoisie : s'allume uniquement si le pare-soleil est accroch au support ; et si le cache du miroir de
courtoisie A est relev.

Eblouissement latral
Abaissez le pare-soleil.
Dcrochez le pare-soleil du support ;.
X Basculez le pare-soleil sur le ct.
X
X
X

Abaissez l'accoudoir arrire.


Ouverture : appuyez sur l'avant du portegobelets.
Le porte-gobelets sort automatiquement.

Pare-soleil

Cendriers
Cendrier dans la planche de bord

Vue d'ensemble du pare-soleil


G Risque d'accident
Pendant la marche, fermez le cache des
miroirs de courtoisie. Sinon, la lumire rflchie pourrait vous blouir. Vous ne seriez
alors plus en mesure d'apprcier correctement les conditions de circulation et vous
pourriez provoquer un accident.

Ouverture : poussez le cache : vers


l'avant jusqu' ce qu'il s'enclenche.
X Extraction de l'insert : retirez l'insert ;
par le haut.
X Mise en place de l'insert : enfoncez l'insert ; dans le logement jusqu' ce qu'il
soit verrouill.
X

: Eclairage du miroir de courtoisie


; Support

Autres
Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Ouverture : poussez le cache : vers
l'avant jusqu' ce qu'il s'enclenche.
X Enfoncez l'allume-cigare ;.
L'allume-cigare ; ressort automatiquement ds que la spirale est incandescente.
X

Prises 12 V
Ouverture: tirez le haut du cendrier : par
la poigne.
X Extraction de l'insert : tirez l'insert audel de la bute.
X Mise en place de l'insert: introduisez l'insert par le haut.
X Enfoncez l'insert dans le logement jusqu'
ce qu'il soit verrouill.

Allume-cigare
G Risque de blessure et d'incendie
Pour viter de vous brler, saisissez l'allumecigare uniquement par le bouton.
Lorsque des enfants prennent place bord,
veillez ce qu'ils ne se blessent pas avec l'allume-cigare brlant et qu'ils ne mettent pas
le feu avec.

Remarques prliminaires importantes


Vous pouvez utiliser les prises pour alimenter
des accessoires (lampes ou chargeurs pour
tlphones portables, par exemple) dont la
puissance respective n'est pas suprieure
180 W (15 A).
La batterie peut se dcharger lorsque le
moteur est arrt et que les prises sont trs
longtemps utilises.

Prise dans le poste de conduite


! La prise n'est pas conue pour faire fonctionner le gonfleur lectrique.

Les vhicules quips du Pack Non-fumeurs


sont dots d'une prise dans la console centrale.

Relevez le couvercle de la prise :.

Console centrale avant

Rangement et autres

Cendrier arrire

217

Autres

218

Rangement et autres

Prise arrire

Basculez le bac de rangement : en le


tirant par la poigne.
X Relevez le couvercle de la prise.
X

Prise dans le compartiment de chargement


La prise se trouve dans le bac de rangement
gauche du compartiment de chargement.

X
X

Ouvrez le bac de rangement (Y page 203).


Relevez le couvercle de la prise :.

Tlphone portable
G Risque d'accident
En ce qui concerne l'utilisation dans le vhicule des appareils de communication mobiles, tenez compte des dispositions lgales en
vigueur dans le pays o vous vous trouvez.
Si la loi autorise l'utilisation des appareils de
communication mobiles pendant la marche,
servez-vous-en uniquement lorsque les con-

ditions de circulation le permettent. Sinon,


cela pourrait dtourner votre attention de la
circulation et vous pourriez provoquer un
accident, tre bless et blesser d'autres personnes.
Les radiotlphones et les tlcopieurs qui ne
sont pas raccords une antenne extrieure
gnrant peu de rflexion peuvent perturber
l'lectronique du vhicule et compromettre
ainsi la scurit de fonctionnement de ce dernier et, par consquent, votre propre scurit.
Par consquent, utilisez ces appareils uniquement s'ils sont raccords, comme le veut la
rglementation, une antenne extrieure
spare gnrant peu de rflexion.

G Risque de blessure
Un rayonnement lectromagntique excessif
peut tre dangereux pour votre sant et celle
des autres. L'utilisation d'une antenne extrieure permet de se protger contre les ventuels risques lis aux champs lectromagntiques, actuellement dbattus par la communaut scientifique.

Afin de garantir une qualit de rception optimale dans l'habitacle tout en rduisant au
maximum les interfrences entre l'lectronique du vhicule et les tlphones portables,
Mercedes-Benz vous recommande de raccorder une antenne extrieure agre. L'antenne
extrieure raccorde dirige vers l'extrieur
les champs lectromagntiques mis par le
radiotlphone mobile si bien que l'intensit
du champ l'intrieur du vhicule diminue
par rapport une utilisation sans antenne
extrieure.

i Plusieurs modles de rceptacles, dont

certains sont spcifiques un pays donn,


sont disponibles pour votre vhicule. Vous
pouvez vous procurer ces rceptacles dans
un atelier qualifi, par exemple dans un
point de service Mercedes-Benz.
Les fonctions et les services disponibles
dpendent du modle de tlphone portable et de l'oprateur.

Autres
Mise en place du tlphone portable :
ouvrez le bac de rangement du tlphone
(Y page 202).
X Introduisez le rceptacle du tlphone
dans le support prinstall (voir les instructions de montage du rceptacle de tlphone).
X Mettez le tlphone en place dans le rceptacle (voir les instructions de montage du
rceptacle de tlphone).

219

Lorsque le tlphone portable se trouve dans


le rceptacle, vous pouvez tlphoner par
l'intermdiaire du dispositif mains libres.
Vous pouvez tlphoner par l'intermdiaire
des touches 6 et ~ du volant multifonction. L'ordinateur de bord vous permet
d'accder d'autres fonctions du tlphone
portable (Y page 173).
Le tlphone portable reste en service aprs
que vous avez retir la cl du contacteur
d'allumage, mais vous ne pouvez plus tlphoner par l'intermdiaire du dispositif mains
libres.
Si vous souhaitez retirer la cl du contacteur
d'allumage alors que vous tlphonez, vous
devez d'abord retirer le tlphone portable du
rceptacle, sinon la communication sera
interrompue.

Tapis de sol ct conducteur


G Risque d'accident

Reculez le sige.
Pose : posez le tapis de sol.
X Enfoncez les boutons-pression : sur les
ergots ;.
X
X

Dpose : dtachez le tapis de sol des


ergots ;.
X Enlevez le tapis.

Films de protection solaire poss ultrieurement


Les films de protection solaire appliqus ultrieurement sur la face intrieure des vitres
peuvent perturber la rception de la radio ou
des tlphones portables. Cela est notamment le cas lorsque ces films sont conducteurs ou recouverts d'une couche mtallise.
Pour de plus amples informations sur les films
de protection solaire, adressez-vous un
point de service Mercedes-Benz.

Lorsque vous posez un tapis de sol, veillez


ce qu'il laisse suffisamment d'espace libre et
ce qu'il soit bien fix.
Veillez toujours ce que les boutons-pression
du tapis soient bien embots sur les ergots.
Contrlez la fixation du tapis de sol avant de
prendre la route et corrigez-la si ncessaire.
Si le tapis de sol n'est pas correctement fix,
il peut glisser et compromettre le bon fonctionnement des pdales.
Ne superposez pas plusieurs tapis.

Rangement et autres

220

221
222
222
227
228

Maintenance et entretien

Equipement du vhicule ...................


Compartiment moteur ......................
Maintenance ......................................
Entretien ............................................

222

Compartiment moteur
Equipement du vhicule

Maintenance et entretien

i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Compartiment moteur
Capot
Ouverture du capot
G Risque d'accident
Ne tirez pas la poigne de dverrouillage pendant la marche. Sinon, le capot pourrait s'ouvrir et empcher toute visibilit.

G Risque de blessure
Lorsque le capot est ouvert, vous pouvez vous
blesser, mme si le moteur est arrt.
En effet, certaines parties du moteur peuvent
tre brlantes.
Pour viter de vous brler, ne touchez qu'aux
composants mentionns dans la notice d'utilisation du vhicule et respectez les consignes
de scurit correspondantes.

G Risque de blessure
Le ventilateur situ entre le radiateur et le
moteur peut dmarrer de manire autonome
mme si la cl a t retire. Par consquent,
n'approchez pas vos mains de la zone du ventilateur. Sinon, vous pouvez vous blesser.

Vhicules quips d'un moteur


essence: le systme lectronique d'allumage
fonctionne sous haute tension. Par consquent, ne touchez en aucun cas aux composants du systme d'allumage (bobine, cbles,
fiches de bougie ou prise de contrle) lorsque
Rle

moteur tourne
moteur est en cours de dmarrage
Rle contact est mis et que le moteur est
tourn la main
Sinon, vous pouvez recevoir une dcharge
lectrique et tre gravement, voire mortellement bless.
Vhicules quips d'un moteur diesel : la
commande lectronique des injecteurs fonctionne sous haute tension. Par consquent,
ne touchez en aucun cas aux composants du
systme d'injection lorsque
Rle

Rle

moteur tourne
moteur est en cours de dmarrage
Rle contact est mis
Sinon, vous pouvez recevoir une dcharge
lectrique et tre gravement, voire mortellement bless.
Rle

Assurez-vous que les essuie-glaces sont


arrts.

G Risque de blessure
Les essuie-glaces peuvent se mettre en marche.
Si le capot est ouvert, vous pouvez tre coinc
par la tringlerie des essuie-glaces.
Assurez-vous que les essuie-glaces sont arrts et que la cl ne se trouve pas dans le contacteur d'allumage avant d'ouvrir le capot.

Compartiment moteur

223

Dbotez la bquille ? du support A.


X Basculez la bquille ? vers le haut et introduisez-la dans l'videment =.
X

Fermeture du capot
G Risque de blessure

Tirez la poigne de dverrouillage : du


capot.
Le capot est dverrouill.

! Assurez-vous que les bras d'essuie-glace


ne sont pas basculs vers l'avant. Sinon,
vous pouvez endommager les essuieglaces ou le capot.

Soulevez lgrement le capot et sortez la


bquille ? de l'videment =.
X Abaissez la bquille ? et enfoncez-la dans
le support A jusqu' ce qu'elle soit verrouille.
X Abaissez le capot, puis laissez-le retomber
avec un peu d'lan d'une hauteur de 20 cm.
X Contrlez que le capot est verrouill correctement.
Si vous pouvez soulever un peu le capot,
cela signifie qu'il n'est pas verrouill correctement. Rouvrez-le, puis refermez-le
avec plus d'lan.
X

Huile moteur
Remarques sur le niveau d'huile
X

Tirez la poigne ; du verrou de scurit


du capot hors de la grille de calandre jusqu'en bute, puis soulevez le capot.

! Ne soulevez pas le capot par la poi-

gne ; du verrou de scurit. Sinon, la


poigne pourrait tre endommage.

La consommation d'huile varie en fonction de


votre style de conduite, sans dpasser toutefois 0,8 l aux 1 000 km. La consommation
d'huile peut cependant tre suprieure si le
vhicule est neuf ou si vous faites tourner frquemment le moteur des rgimes levs.

Contrle du niveau d'huile avec une


jauge huile
Sur les vhicules quips d'un moteur diesel,
le niveau d'huile peut tre contrl par l'intermdiaire de l'ordinateur de bord. Sur les vhicules quips d'un moteur essence, le
niveau d'huile est contrl avec une jauge
huile.

Maintenance et entretien

Veillez ce que personne ne puisse tre


coinc lors de la fermeture du capot.

Compartiment moteur

224

Pour le contrle du niveau d'huile moteur,


Rle

vhicule doit tre l'horizontale


moteur doit avoir t arrt depuis 5
minutes environ lorsqu'il a atteint sa temprature de service

Rle

mdiaire de l'ordinateur de bord. Sur les vhicules quips d'un moteur essence, le
niveau d'huile est contrl avec une jauge
huile.
Pour le contrle du niveau d'huile moteur,
Rle

vhicule doit tre l'horizontale


moteur doit avoir t arrt depuis 5
minutes environ lorsqu'il a atteint sa temprature de service
X Assurez-vous que la cl se trouve en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* du volant pour slectionner le message suivant :

Maintenance et entretien

Rle

Vhicules quips d'un moteur essence (exemple)

Vhicules quips d'un moteur turbo/moteur diesel (exemple)

Retirez la jauge huile :.


X Essuyez la jauge huile :.
X Rintroduisez lentement la jauge
huile : jusqu'en bute dans le tube de
guidage, puis retirez-la de nouveau.
Le niveau d'huile est correct s'il se situe
entre le repre minimum = et le repre
maximum ;.
X Faites l'appoint si ncessaire.
X

Contrle du niveau d'huile par l'intermdiaire de l'ordinateur de bord


Sur les vhicules quips d'un moteur diesel,
le niveau d'huile peut tre contrl par l'inter-

La mesure prend un certain temps. Un des


messages suivants apparat ensuite sur le
visuel multifonction :
RNiveau

huile moteur correct


1,0 l d'huile pour attein
dre niveau max.
RAjouter 1,5 l d'huile pour attein
dre niveau max.
RAjouter 2,0 l d'huile pour attein
dre niveau max.
X Faites l'appoint si ncessaire.
RAjouter

Si le message Niveau huile moteur Bais


ser niveau huile apparat lorsque le
moteur a atteint sa temprature de service,
cela signifie que le niveau d'huile moteur est
trop lev.
X Faites aspirer l'excs d'huile.

Compartiment moteur
vers une quantit d'huile trop importante,
le moteur ou le catalyseur risquent d'tre
endommags. Faites aspirer l'excs
d'huile.

Si le message Niveau huile moteur Met


tre le contact apparat :
X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
Si le message Respecter tps attente
apparat :
X Reprenez la mesure au bout de 5 minutes
environ si le moteur a atteint sa temprature de service.
Reprenez la mesure au bout de 30 minutes
environ si le moteur n'a pas atteint sa temprature de service (si vous avez fait
dmarrer le moteur seulement pendant un
court instant, par exemple).
Si le message Niveau huile moteur uni
quement si moteur coup apparat :
X Arrtez le moteur.
X Attendez 5 minutes environ avant de
reprendre la mesure si le moteur a atteint
sa temprature de service.
Attendez 30 minutes environ avant de
reprendre la mesure si le moteur n'a pas
atteint sa temprature de service (si vous
avez fait dmarrer le moteur seulement
pendant un court instant, par exemple).

i Pour interrompre la mesure, appuyez sur


la touche * ou la touche & du
volant.

Appoint d'huile moteur


H Protection de l'environnement
Veillez ne pas rpandre d'huile en faisant
l'appoint. Vous polluez l'environnement si
vous laissez l'huile s'infiltrer dans le sol ou se
mlanger aux eaux de ruissellement.

G Risque d'incendie et de blessure


Si de l'huile moteur entre en contact avec des
pices brlantes du moteur, elle risque de
s'enflammer et vous pourriez vous brler. Par
consquent, vitez de rpandre de l'huile
moteur sur les pices brlantes du moteur.

Bouchon du rservoir d'huile moteur (exemple)

Tournez le bouchon : vers la gauche et


enlevez-le.
X Versez la quantit d'huile ncessaire pour
faire l'appoint.
X

Tenez compte des indications qui figurent


dans l'ordinateur de bord ou approchez-vous
progressivement du repre maximum de la
jauge.

i La quantit d'huile entre le repre mini-

mum et le repre maximum de la jauge est


de 1,2 litre environ.

! Ne versez pas trop d'huile. Si le niveau

dpasse le repre maximum de la jauge,


cela signifie que vous avez vers une quantit d'huile trop importante. Le moteur ou
le catalyseur risquent alors d'tre endommags. Faites aspirer l'excs d'huile.

Vous trouverez de plus amples informations


sur l'huile moteur la (Y page 275).
X Mettez le bouchon : en place sur l'orifice
de remplissage et tournez-le vers la droite.
Assurez-vous que le bouchon est bien en
place.

Maintenance et entretien

! Ne versez pas trop d'huile. Si vous avez

225

Compartiment moteur

226

Contrle et appoint des autres ingrdients et lubrifiants

Maintenance et entretien

Contrle du niveau du liquide de refroidissement


Contrlez le niveau du liquide de refroidissement uniquement lorsque le vhicule est
l'horizontale et aprs que le moteur a refroidi.
X Tournez la cl en position 2(Y page 115)
dans le contacteur d'allumage.
X Contrlez l'indicateur de temprature du
liquide de refroidissement sur le combin
d'instruments.

G Risque de blessure
Le circuit de refroidissement du moteur est
sous pression. Dvissez par consquent le
bouchon du circuit de refroidissement uniquement lorsque le moteur a refroidi. L'indicateur de temprature du liquide de refroidissement doit alors indiquer une temprature
infrieure 70 . Sinon, vous pourriez tre
brl par des projections de liquide chaud.

Tournez lentement le bouchon : d'un


demi-tour vers la gauche et attendez que la
pression soit retombe.
X Continuez de tourner le bouchon : vers la
gauche et enlevez-le.
Le niveau du liquide de refroidissement
dans le vase d'expansion ; est correct s'il
atteint le repre = froid.
Le niveau du liquide de refroidissement
dans le vase d'expansion ; est correct s'il
X

se situe environ 1,5 cm au-dessus du


repre = chaud.
X Si ncessaire, faites l'appoint avec un
liquide de refroidissement test et agr
par Mercedes-Benz.
X Remettez le bouchon : en place et tournez-le vers la droite jusqu'en bute.
Vous trouverez de plus amples informations
sur le liquide de refroidissement la
(Y page 277).

Lave-glace et lave-phares
Le lave-glace et le lave-phares sont aliments
en commun par le rservoir du lave-glace.

i Les pices de construction et les ingr-

dients et lubrifiants doivent tre adapts


les uns aux autres. Mercedes-Benz vous
recommande d'utiliser les produits tests
et agrs par Mercedes-Benz. Ceux-ci figurent dans la prsente notice d'utilisation
Mercedes-Benz, au chapitre correspondant.
Les ingrdients et lubrifiants agrs par
Mercedes-Benz sont reconnaissables l'inscription sur le bidon :
RHomologation MB (homologation MB
229.51, par exemple)
RMB Approval (MB Approval 229.51, par
exemple)
Les autres indications et recommandations
faisant tat d'un niveau de qualit ou d'une
spcification se rfrant un numro de
fiche MB (par exemple MB 229.5) ne sont
pas ncessairement agres par
Mercedes-Benz.
Pour de plus amples informations, adressez-vous un point de service MercedesBenz.

G Risque d'incendie
Le concentr pour liquide de lave-glace est
facilement inflammable. Evitez par consquent de fumer ou d'approcher un feu ou une
flamme nue au cours de la manipulation du
concentr.

Maintenance
liquide de lave-glace compatible avec les
diffuseurs en plastique. Vous risquez
d'endommager les diffuseurs en utilisant
un concentr pour liquide de lave-glace
inappropri.

! N'utilisez pas d'eau distille ou dsioni-

se dans le rservoir de liquide de laveglace. Sinon, le capteur du niveau de remplissage risque d'tre endommag.

i Mlangez du concentr pour liquide de

lave-glace (SummerFit MB, par exemple)


l'eau toute l'anne.

Rservoir du lave-glace (exemple)

Prparez le mlange dans un rcipient


spar.
X Tempratures suprieures au point de
conglation : remplissez le rservoir du
lave-glace d'un mlange d'eau et de concentr pour liquide de lave-glace (SummerFit MB, par exemple).
X Tempratures infrieures au point de
conglation : remplissez le rservoir du
lave-glace d'un mlange d'eau et de concentr pour liquide de lave-glace (WinterFit
MB, par exemple). Adaptez les proportions
du mlange la temprature extrieure.
X

Ouverture : soulevez le bouchon : par la


languette.
X Ajoutez le liquide de lave-glace prpar.
X Fermeture : remettez le bouchon : en
place sur l'orifice de remplissage, puis
appuyez dessus jusqu' ce qu'il soit compltement embot.
X

Maintenance
Indicateur d'intervalles de maintenance ASSYST PLUS
Messages de maintenance
Vous trouverez de plus amples informations
sur le service de maintenance et les intervalles de maintenance dans le carnet de maintenance spcifique.
Pour de plus amples informations, adressezvous un point de service Mercedes-Benz.
L'indicateur d'intervalles de maintenance
ASSYST PLUS vous informe de l'chance du
prochain service de maintenance.
En outre, lorsque l'chance d'un service de
maintenance est dpasse, un signal sonore
retentit.
Le visuel multifonction affiche pendant quelques secondes un message de maintenance,
par exemple :
Service A dans .. km
Effectuer service A
Service A dpass de .. km
La lettre indique la dure requise par l'atelier
pour effectuer les travaux de maintenance.
Les lettres affiches vont de A pour un service
court H pour un service long.
L'indicateur d'intervalles de maintenance
ASSYST PLUS tient seulement compte des
priodes pendant lesquelles la batterie est
branche.
Pour respecter la priodicit des services de
maintenance :
Affichez l'chance de maintenance sur le
visuel multifonction et notez-la avant de
dbrancher la batterie.
ou
X Retranchez les jours sans batterie de
l'chance de maintenance affiche aprs
avoir branch la batterie.

i L'indicateur d'intervalles de maintenance


ASSYST PLUS n'affiche aucune information
relative au niveau d'huile moteur. Tenez

Maintenance et entretien

! Utilisez uniquement un concentr pour

227

Entretien

228

compte des remarques relatives au niveau


d'huile moteur (Y page 223).

Masquage du message de maintenance

Maintenance et entretien

Appuyez sur la touche de remise zro qui


se trouve gauche sur le combin d'instruments (Y page 23).

Affichage du message de maintenance


X

Mettez le contact.

Appuyez sur la touche V ou la touche


U du volant pour slectionner le menu
Affichage standard(Y page 164).
X Appuyez sur la touche & ou la touche
* pour slectionner l'indicateur d'intervalles de maintenance ASSYST PLUS.
L'chance de maintenance apparat sur le
visuel multifonction.

Points observer
Remise zro de l'indicateur d'intervalles
de maintenance ASSYST PLUS
Lorsque l'atelier qualifi, par exemple un
point de service Mercedes-Benz, a effectu
les travaux de maintenance, l'indicateur d'intervalles de maintenance ASSYST PLUS est
remis zro.
Pour de plus amples informations, par exemple sur les travaux de maintenance, adressezvous un point de service Mercedes-Benz ou
directement Mercedes-Benz.

! Si l'indicateur d'intervalles de mainte-

nance ASSYST PLUS a t remis zro par


inadvertance, faites corriger le rglage par
un point de service Mercedes-Benz.
Faites effectuer les travaux de maintenance comme dcrit dans le carnet de
maintenance. Sinon, cela peut entraner
une usure accrue ou des dommages au
niveau des organes ou du vhicule.

Voyages l'tranger
Un vaste rseau de points de service
Mercedes-Benz est galement prsent
l'tranger. Vous trouverez les numros d'appel actuels des services d'assistance
l'tranger la section Mercedes-Benz Service24h du carnet de maintenance.

Entretien
Consignes d'entretien
L'entretien rgulier de votre vhicule est
ncessaire pour prserver long terme sa
qualit.
Pour l'entretien, utilisez les produits d'entretien et de nettoyage recommands et agrs
par Mercedes-Benz.

! Pour nettoyer votre vhicule, n'utilisez


pas

Rde

chiffons secs, rches ou rugueux


produits abrasifs
Rde solvants
Rde produits de nettoyage contenant des
solvants
Ne frottez pas.
Ne touchez pas les surfaces et les films de
protection avec des objets durs tels qu'une
bague ou un grattoir neige. Sinon, vous
pourriez rayer ou endommager les surfaces
et les films de protection.
Rde

H Protection de l'environnement
Eliminez les emballages vides et les chiffons
de nettoyage dans le respect des rgles de
protection de l'environnement.

! N'immobilisez pas le vhicule pour une

priode prolonge directement aprs un


nettoyage, en particulier si les jantes ont
t traites avec des produits de nettoyage
pour jantes. En effet, ce type de produit
peut acclrer la corrosion des disques et
garnitures de frein. Par consquent, effectuez un trajet de quelques minutes aprs
un nettoyage. Lors du freinage, les disques

Entretien

Entretien de l'extrieur du vhicule


Station de lavage
G Risque d'accident
Aprs le passage dans une station de lavage,
l'efficacit des freins est rduite. Vous pourriez alors provoquer un accident. Par consquent, conduisez avec une prudence extrme
jusqu' ce que les freins soient secs.
Ce vhicule peut passer ds le dbut dans
une station de lavage automatique.
En cas de fort encrassement, prlavez le vhicule avant de le faire passer dans la station
de lavage.
X Dmontez l'antenne de la radio/du tlphone.

! Si vous ne dposez pas l'antenne de

l'autoradio/du tlphone, elle peut tre


endommage ou endommager le vhicule
lors du passage dans la station de lavage.

! Si vous passez le vhicule dans une sta-

tion de lavage avec dispositif d'entranement, assurez-vous que le levier slecteur


de la bote de vitesses AUTOTRONIC se
trouve sur N afin de ne pas risquer
d'endommager le vhicule.

! Assurez-vous que
Rles

vitres latrales et le toit ouvrant sont


compltement ferms
Rla soufflante de la ventilation/du chauffage est arrte (touche OFF enfonce/
slecteur de dbit d'air rgl sur le
niveau 0)
Rle commutateur des essuie-glaces se
trouve sur 0
Sinon, le vhicule risque d'tre endommag.

Aprs le passage dans la station de lavage,


enlevez la cire dpose sur le pare-brise et les
raclettes des balais d'essuie-glace. Ceci permet d'viter la formation de stries et de
rduire le bruit qui pourrait se produire lors
du passage des balais sur les dpts.

Nettoyeur haute pression


G Risque d'accident
N'utilisez pas un nettoyeur haute pression
quip d'une buse jet circulaire (fraise
dcrasser) pour nettoyer votre vhicule, en
particulier les pneus. Sinon, vous pourriez
endommager les pneus et provoquer un accident.

! Maintenez une distance de 30 cm au minimum entre le vhicule et la buse du nettoyeur haute pression. Pour tout renseignement sur la distance approprie, adressez-vous au fabricant de l'appareil.
Dplacez continuellement la buse pendant
le nettoyage.
Ne dirigez pas le jet directement sur
Rles

pneus
interstices de porte ou au niveau du
toit, les joints, etc.
Rles composants lectriques
Rla batterie
Rles raccordements
Rles ampoules
Rles joints
Rles lments dcoratifs
Rles fentes d'aration
Des joints ou des composants lectriques
endommags peuvent tre l'origine de
fuites ou de pannes.
Rles

Nettoyage des jantes


! N'utilisez pas de produit de nettoyage

acide pour jantes pour enlever la poussire


des garnitures de frein. Sinon, les vis de
roue et les composants des freins pourraient tre endommags.
Z

Maintenance et entretien

et les garnitures de freins chauffent et


schent. Vous pouvez alors immobiliser le
vhicule pour une priode prolonge.

229

230

Entretien

Maintenance et entretien

! N'immobilisez pas le vhicule pour une

priode prolonge directement aprs un


nettoyage, en particulier si les jantes ont
t traites avec des produits de nettoyage
pour jantes. En effet, ce type de produit
peut acclrer la corrosion des disques et
garnitures de frein. Par consquent, effectuez un trajet de quelques minutes aprs
un nettoyage. Lors du freinage, les disques
et les garnitures de freins chauffent et
schent. Vous pouvez alors immobiliser le
vhicule pour une priode prolonge.

Nettoyage de la peinture
Les rayures, dpts agressifs, attaques
d'acide et dgradations rsultant d'un entretien incorrect ne peuvent pas toujours tre
compltement limins. Adressez-vous dans
ce cas un atelier qualifi, par exemple un
point de service Mercedes-Benz.
X Eliminez si possible immdiatement les
souillures en vitant de frotter trop fort.
X Appliquez du nettoyant insectes sur les traces d'insectes, laissez agir, puis rincez les
surfaces traites.
X Humidifiez les djections d'oiseaux, laissez
agir, puis rincez les surfaces traites.
X Eliminez les traces de liquide de refroidissement, de liquide de frein, les rsines d'arbre, les traces d'huile, de carburant et de
graisse avec un chiffon imbib d'essence
de nettoyage ou d'essence briquet en
frottant lgrement.
X Eliminez les taches de goudron avec un
nettoyant goudron.
X Eliminez la cire avec un produit servant
enlever le silicone.

! Sur les surfaces peintes, n'apposez en


aucun cas
Rdes

autocollants
films
Rdes plaquettes magntiques ou autres
Sinon, vous pourriez endommager la peinture.
Rdes

Entretien et traitement de la peinture


mate
Si votre vhicule est revtu d'un vernis incolore mat, tenez imprativement compte des
remarques suivantes pour viter d'endommager la peinture suite un traitement inappropri.
Ces remarques sont galement valables pour
les jantes alliage revtues d'un vernis incolore mat.

! Ne polissez jamais le vhicule ni les jantes


alliage. Le polissage rend la peinture brillante.

! N'utilisez pas de nettoyants pour pein-

ture, de produits abrasifs ou de polissage


ni de conservateurs brillants (de la cire, par
exemple) pour entretenir la peinture. Ces
produits conviennent uniquement pour les
surfaces brillantes. Leur application sur
des vhicules revtus d'une peinture mate
endommage gravement la surface du vhicule et fait notamment apparatre des
zones brillantes ou tachetes.
Faites toujours effectuer les retouches au
niveau de la peinture par un atelier qualifi,
par exemple par un point de service
Mercedes-Benz.

! Ne choisissez jamais un programme de


lavage avec traitement final la cire
chaude.

i Parmi les produits d'entretien recommands et agrs par Mercedes-Benz, utilisez


uniquement le nettoyant insectes et le
shampooing auto.

Nettoyage des vitres


G Risque de blessure
Arrtez les essuie-glaces et retirez la cl du
contacteur d'allumage avant de nettoyer le
pare-brise ou les balais d'essuie-glace. Sinon,
les essuie-glaces peuvent se mettre en marche et vous pourriez tre bless.

Entretien
les bras d'essuie-glace la verticale avant
de les basculer vers l'avant.

Nettoyez la face extrieure et intrieure


des vitres avec un chiffon humide et un
produit de nettoyage agr et recommand
par Mercedes-Benz.

! Pour nettoyer la face intrieure des vitres,

n'utilisez pas de chiffons secs, de produits


abrasifs, de solvants ou de produits de nettoyage contenant des solvants. Ne touchez
pas la face intrieure des vitres avec des
objets durs tels qu'un grattoir neige ou
une bague. Sinon, les vitres risquent d'tre
endommages.

! Nettoyez rgulirement les vacuations

d'eau du pare-brise et de la lunette arrire.


Il peut arriver que l'eau ne puisse plus
s'couler cause des dpts naturels
(feuilles, fleurs, pollens, etc.). Cela peut
entraner l'apparition de dommages dus
la corrosion et endommager les composants lectroniques.

Nettoyage des balais d'essuie-glace


G Risque de blessure
Arrtez les essuie-glaces et retirez la cl du
contacteur d'allumage avant de nettoyer le
pare-brise ou les balais d'essuie-glace. Sinon,
les essuie-glaces peuvent se mettre en marche et vous pourriez tre bless.

Ecartez les bras d'essuie-glace du parebrise.


X Nettoyez avec prcaution les balais
d'essuie-glace l'aide d'un chiffon humide.
X Rabattez les bras d'essuie-glace sur le
pare-brise avant de mettre le contact.
X

! Tenez le bras d'essuie-glace lorsque vous

le rabattez. Si le bras d'essuie-glace se


rabat brusquement sur le pare-brise, celuici peut tre endommag.

Nettoyage de l'clairage extrieur


X

Nettoyez les diffuseurs en plastique de


l'clairage extrieur avec une ponge
humide et un produit de nettoyage doux
(shampooing auto Mercedes-Benz, par
exemple) ou avec des chiffons de nettoyage.

! Utilisez uniquement un produit de net-

toyage ou des chiffons de nettoyage compatibles avec les diffuseurs en plastique.


Vous risquez de rayer ou d'endommager
les diffuseurs en plastique de l'clairage
extrieur en utilisant un produit ou des chiffons de nettoyage inappropris.

Nettoyage des capteurs

! Pour ne pas endommager le capot, placez


les bras d'essuie-glace la verticale avant
de les basculer vers l'avant.

! Ne tirez pas le balai d'essuie-glace. Sinon,


vous pourriez endommager le balai
d'essuie-glace.

! Ne nettoyez pas les balais d'essuie-glace


trop souvent et vitez de les frotter trop
fort. Sinon, vous risquez d'endommager le
revtement graphite. Les essuie-glaces
pourraient alors produire du bruit lors du
balayage.

Maintenance et entretien

! Pour ne pas endommager le capot, placez

231

Entretien

232
X

Nettoyez les capteurs : des systmes


d'aide la conduite avec de l'eau, du shampooing et un chiffon doux.

Maintenance et entretien

! Si vous nettoyez les capteurs avec un nettoyeur haute pression, tenez compte de la
distance maintenir entre le vhicule et la
buse du nettoyeur haute pression (30 cm
au minimum). Pour tout renseignement sur
la distance approprie, adressez-vous au
fabricant de l'appareil.

: Guide

Nettoyage des sorties d'chappement

; Billes de verrouillage

Sous l'action des produits d'pandage et des


conditions environnementales, les impurets
peuvent former une fine couche de rouille en
surface. Un entretien rgulier, notamment en
hiver et aprs chaque lavage du vhicule,
peut redonner aux sorties d'chappement
leur clat d'origine.

= Diamtre porteur

! Ne nettoyez pas les sorties d'chappe-

ment avec un nettoyant alcalin, tel qu'un


produit de nettoyage pour jantes.

Nettoyez les sorties d'chappement avec


un produit d'entretien pour chrome test et
agr par Mercedes-Benz.

Nettoyage du dispositif d'attelage


Nettoyez la rotule si elle est encrasse ou
rouille.
X Eliminez la rouille avec une brosse mtallique.
X Enlevez la salet avec un chiffon propre et
non pelucheux ou avec une brosse.

! Ne nettoyez pas la rotule avec un net-

toyeur haute pression. N'utilisez pas de


solvants.

? Levier de dverrouillage
A Rotule

Aprs le nettoyage, huilez ou graissez lgrement les pices : A et le support de


rotule du vhicule.
X Traitez la serrure avec de l'huile ne contenant ni acide ni rsine.
X Contrlez le fonctionnement du dispositif
d'attelage sur le vhicule.
X

! Suivez galement les consignes d'entretien du fabricant de la remorque.

i Vous pouvez galement confier les tra-

vaux d'entretien de la rotule et du dispositif


d'attelage un atelier qualifi, par exemple
un point de service Mercedes-Benz.

H Protection de l'environnement
Eliminez les chiffons imbibs d'huile et de
graisse dans le respect des rgles de protection de l'environnement.

Entretien
nitures en plastique. Vous prserverez ainsi
leur qualit esthtique.

Entretien de l'intrieur du vhicule


Pour le nettoyage, veillez ce que le visuel
soit teint et froid.
X Nettoyez le visuel avec un chiffon en microfibre et un nettoyant pour crans TFT/LCD
du commerce.
X Essuyez le visuel avec un chiffon en microfibre sec.

! Pour le nettoyage, n'utilisez pas


Rde

diluants base d'alcool ou d'essence


produits de nettoyage abrasifs
Rde nettoyants mnagers du commerce
Ils peuvent endommager la surface du
visuel. Lors du nettoyage, n'exercez
aucune pression sur le visuel. Vous risqueriez de provoquer des dommages irrversibles au niveau du visuel.
Rde

Nettoyage des garnitures en plastique


G Risque de blessure
Pour nettoyer le poste de conduite et le rembourrage du volant, n'utilisez pas de produits
de nettoyage contenant des solvants ni de
bombes arosols pour poste de conduite. Les
produits contenant des solvants rendraient
les surfaces poreuses et des morceaux de
plastique pourraient se dtacher en cas de
dclenchement des airbags et provoquer
ainsi des blessures graves.

! Sur les surfaces en plastique, ne fixez en


aucun cas
Rdes

autocollants
Rdes films
Rdes diffuseurs de parfum ou autres
Sinon, vous pourriez endommager le plastique.

! Evitez le contact de produits cosmti-

ques, de produits de protection contre les


insectes et de crmes solaires avec les gar-

Nettoyez les garnitures en plastique avec


un chiffon humide non pelucheux (en
microfibre, par exemple).
X Encrassement important : pour l'entretien, utilisez les produits d'entretien et de
nettoyage recommands et agrs par
Mercedes-Benz.
La surface risque de se dcolorer temporairement. Attendez que la surface soit de
nouveau sche.
X

Nettoyage des inserts dcoratifs en


bois et des baguettes enjoliveuses
Nettoyez les inserts dcoratifs en bois et
les baguettes enjoliveuses avec un chiffon
humide non pelucheux (en microfibre, par
exemple).
X Encrassement important : pour l'entretien, utilisez les produits d'entretien et de
nettoyage recommands et agrs par
Mercedes-Benz.
X

! N'utilisez pas de produits de nettoyage

contenant des solvants tels que les nettoyants goudron ou les produits de nettoyage
pour jantes ni de polish ou de cire. Sinon,
la surface risque d'tre endommage.

Nettoyage des housses


! Pour nettoyer les garnitures cuir, simili-

cuir ou Alcantara, n'utilisez pas de chiffons en microfibre. Ils risquent d'endommager la housse en cas d'usage frquent.

! Lors du nettoyage, tenez compte des


remarques suivantes :
RNettoyez

avec prcaution les garnitures


cuir avec un chiffon humide et essuyezles avec un chiffon sec. Le cuir ne doit
pas s'imprgner d'eau. Sinon, il risque de
devenir rche ou de craqueler. Pour l'entretien, utilisez les produits d'entretien
pour le cuir recommands par MercedesBenz. Vous pouvez vous les procurer
Z

Maintenance et entretien

Nettoyage du visuel

233

Entretien

Maintenance et entretien

234

dans un atelier qualifi, par exemple


dans un point de service Mercedes-Benz.
RNettoyez les garnitures similicuir avec un
chiffon humidifi avec une solution
savonneuse 1 % (du produit vaisselle,
par exemple).
RNettoyez les garnitures tissu avec un
chiffon en microfibre humidifi avec une
solution savonneuse 1 % (du produit
vaisselle, par exemple). Frottez avec prcaution et traitez toujours toute la surface de la garniture correspondante afin
d'viter les traces. Puis, laissez le sige
scher. Le rsultat dpend du type et de
l'ge des taches.
RNettoyez les garnitures Alcantara avec
un chiffon humide. Traitez toute la surface de la garniture correspondante afin
d'viter les traces.

i Notez qu'un entretien rgulier est ncessaire pour prserver long terme la qualit
esthtique et tactile des garnitures.

Nettoyage des ceintures de scurit


X

Utilisez de l'eau claire tide et de l'eau


savonneuse.

! Ne nettoyez pas les ceintures de scurit

avec des produits de nettoyage chimiques.


Ne schez pas les ceintures de scurit en
les soumettant des tempratures suprieures 80 ni en les exposant directement au soleil.

235
236
236
238
248
252

254
257

Aide en cas de crevaison

Equipement du vhicule ...................


O trouver... ? ....................................
En cas de crevaison ..........................
Batterie ..............................................
Aide au dmarrage du moteur .........
Remorquage et dmarrage du
moteur par remorquage du vhicule ....................................................
Protection de l'quipement lectrique .....................................................

O trouver... ?

236

Equipement du vhicule

Dpliage du triangle de prsignalisation

Aide en cas de crevaison

i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

X
X

O trouver... ?
Triangle de prsignalisation
Retrait du triangle de prsignalisation
Le triangle de prsignalisation, la trousse de
premiers secours et le kit anticrevaison TIREFIT se trouvent dans le bac de rangement
gauche du compartiment de chargement.
X Ouvrez le hayon.
X Ouvrez le bac de rangement.

: Trousse de premiers secours, kit anticre-

vaison TIREFIT derrire

; Triangle de prsignalisation
X

Retirez le triangle de prsignalisation ;.

Dpliez les pieds = sur le ct.


Relevez les cts rflchissants ; pour
former un triangle et runissez-les avec le
bouton-pression :.

Trousse de premiers secours


X

Ouvrez le hayon.

Ouverture du bac de rangement: tournez


le bouton rotatif : dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre et abaissez le
cache ;.

O trouver... ?

237

Outillage de bord
L'outillage de bord, le cric et la cale pliante se
trouvent dans le bac de rangement situ derrire le dossier de la banquette arrire, ct
gauche.

des outils ncessaires pour effectuer un


changement de roue, tels que le cric ou la
cl dmonte-roue. Des divergences sont
possibles selon les pays. Pour obtenir l'outillage agr pour votre vhicule, adressezvous un atelier qualifi, par exemple un
point de service Mercedes-Benz.

Retirez la trousse de premiers secours =.

i Contrlez au moins une fois par an que

les produits de la trousse de premiers


secours ne sont pas prims. Le cas
chant, remplacez le contenu et rajoutez
les lments manquants.

Extincteur

i Sur les vhicules sans outillage de bord,

l'anneau de remorquage se trouve dans le


bac de rangement gauche du compartiment de chargement ct de la trousse
de premiers secours (Y page 236).

L'extincteur se trouve devant le sige du conducteur.

Basculez le dossier gauche de la banquette


arrire vers l'avant (Y page 207).
X Poussez le cache vers le haut et basculezle sur le ct.

Tirez la languette : vers le haut.


X Retirez l'extincteur ;.

: Cric

i Faites remplir l'extincteur aprs chaque

= Cale pliante

utilisation et faites-le contrler tous les ans


ou tous les 2 ans. Sinon, il pourrait tomber
en panne au mauvais moment.
Respectez les dispositions lgales en
vigueur dans les diffrents pays.

; Outillage de bord

L'outillage de bord comprend


Rune

cl polygonale cliquet
paire de gants
Rune cl dmonte-roue
Run anneau de remorquage

R1

Aide en cas de crevaison

i Les vhicules ne sont pas quips d'usine

En cas de crevaison

238

Roue de secours normale/roue de


secours compacte Minispare
La roue de secours normale ou la roue de
secours compacte Minispare se trouve
sous le plancher du compartiment de chargement.
X Relevez le plancher du compartiment de
chargement (Y page 213).

Vous trouverez de plus amples informations


sur le changement de roue et le montage de
la roue de secours la (Y page 243).

En cas de crevaison
Prparation du vhicule
Votre vhicule peut tre quip
Rd'un

kit anticrevaison TIREFIT


roue de secours compacte
Rd'une roue de secours normale
Rde pneus MOExtended (pneus convenant
pour le roulage plat) (Y page 247)

Aide en cas de crevaison

Rd'une

i Aucune prparation n'est ncessaire

dans le cas des vhicules quips de pneus


MOExtended.

i Dpart usine, les vhicules quips de


X

pneus MOExtended ne disposent pas du kit


anticrevaison TIREFIT. Si vous montez sur
votre vhicule des pneus qui ne conviennent pas pour le roulage plat (des pneus
hiver, par exemple), quipez-le en plus d'un
kit anticrevaison TIREFIT. Vous pouvez
vous procurer un kit anticrevaison TIREFIT
dans un point de service Mercedes-Benz,
par exemple.

Vhicules quips de la fonction ECO


de dmarrage et d'arrt automatiques
du moteur : retirez le bac de rangement ; et la rotule :.

Arrtez le vhicule sur un sol stable, plat et


non glissant, le plus l'cart possible de la
circulation.
X Allumez les feux de dtresse.
X Serrez le frein de stationnement.
X Placez les roues avant en ligne droite.
X

Tournez la vis de fixation = dans le sens


inverse des aiguilles d'une montre.

i Vhicules quips d'un haut-parleur de

graves dans la roue de secours compacte :


suivez les instructions qui figurent sur le
haut-parleur de graves pour le dposer.

Retirez la roue de secours normale ou la


roue de secours compacte Minispare ?.

Vhicules quips d'une bote de vitesses mcanique : engagez le premier rapport ou la marche arrire.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses AUTOTRONIC : mettez le levier slecteur sur P.

Arrtez le moteur.

Retirez la cl du contacteur d'allumage.

En cas de crevaison
Ne retirez pas les corps trangers (vis ou
clous, par exemple) qui ont pntr dans le
pneu.
X Sortez le flacon de produit d'tanchement,
l'autocollant 80 km/h max. joint et le
compresseur de gonflage du bac de rangement qui se trouve dans le compartiment
de rangement (Y page 237).
X

Kit anticrevaison TIREFIT


Utilisation du kit anticrevaison TIREFIT
Le kit anticrevaison TIREFIT vous permet
d'tancher le pneu, en particulier sa bande de
roulement, si les perforations sont petites.
Vous pouvez utiliser le TIREFIT jusqu' une
temprature extrieure de -20 .

G Risque d'accident
Dans les cas suivants, votre scurit est compromise car le produit d'tanchement ne peut
pas vous dpanner :
Rla

taille des coupures ou des perforations


du pneu est suprieure 4 mm
Rla jante est endommage
Rvous avez roul avec le pneu insuffisamment gonfl ou plat
Ne reprenez pas la route! Prenez contact avec
un atelier qualifi disposant des connaissances et de l'outillage ncessaires pour mener
les travaux requis bien.
Mercedes-Benz vous recommande pour cela
de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi.

Apposez la partie : de l'autocollant dans


le champ de vision du conducteur.
X Apposez la partie ; de l'autocollant
proximit de la valve sur la roue du pneu
dfectueux.
X

G Risque de blessure
Le TIREFIT ne doit pas entrer en contact avec
la peau, les yeux ou les vtements.
RSi le TIREFIT est entr en contact avec la
peau ou les yeux, rincez immdiatement et
soigneusement l'eau claire.
RChangez immdiatement de vtements
s'ils ont t souills par le TIREFIT.
REn cas de raction allergique, consultez
immdiatement un mdecin.
Conservez le TIREFIT hors de porte des
enfants.
REn cas d'ingestion de TIREFIT, rincez immdiatement la bouche avec soin, puis buvez
beaucoup d'eau.
RNe provoquez pas de vomissements. Consultez immdiatement un mdecin.
RN'inhalez pas les vapeurs de TIREFIT.

Aide en cas de crevaison

Faites descendre les passagers. Veillez


arrter le vhicule l'cart de la circulation
afin d'viter tout danger.
X En cas de crevaison, veillez ce que les
passagers se tiennent l'cart de la circulation, par exemple derrire la glissire de
scurit.
X Descendez du vhicule. Tenez compte des
conditions de circulation.
X Fermez la porte du conducteur.
X Placez le triangle de prsignalisation
(Y page 236) distance convenable. Respectez les prescriptions lgales.

239

En cas de crevaison

240

i Si du TIREFIT s'est chapp du flacon,

Enlevez le capuchon de la valve E du pneu


dfectueux.

Assurez-vous que la vis d'chappement


F qui se trouve sur le manomtre G est
compltement ferme.

Vissez le flexible de remplissage D sur la


valve E.

laissez-le scher. Il forme une pellicule que


vous pouvez ensuite retirer.
Si du TIREFIT a coul sur vos vtements,
faites-les nettoyer ds que possible avec
du perchlorthylne.

Il existe 2 modles de compresseurs de gonflage pour votre vhicule.


RModle 1: le flexible avec manomtre et le

cble sont rangs derrire un volet.


2 : le manomtre est intgr dans
le compresseur de gonflage.

Aide en cas de crevaison

RModle

Kit anticrevaison TIREFIT - modle 1

Branchez la fiche A dans la prise de l'allume-cigare (Y page 217) ou dans une prise
12 V du vhicule (Y page 217).
X Tournez la cl en position 1(Y page 115)
dans le contacteur d'allumage.
X

Basculez le contacteur ? du compresseur


de gonflage sur la position I.
Le compresseur se met en marche. Le gonflage du pneu commence.
i Le TIREFIT est d'abord inject dans le
pneu. La pression peut alors augmenter
brivement jusqu' 500 kPa (5 bars, 73 psi)
environ.
N'arrtez pas le compresseur de gonflage pendant cette phase.
X Laissez tourner le compresseur de gonflage pendant 5 minutes. Une pression d'au
moins 180 kPa (1,8 bar, 26 psi) doit alors
tre atteinte.

Ouvrez le volet ;.
X Sortez la fiche A avec le cble et le flexible
B du botier.
X Vissez le flexible B sur la bride C du flacon de produit d'tanchement :.
X Embotez le flacon de produit d'tanchement :, tte en bas, dans l'videment
= du compresseur de gonflage.
X

! Ne faites pas fonctionner le compresseur


de gonflage pendant plus de 6 minutes en
continu. Sinon, il risque de trop chauffer.
Vous pouvez le remettre en marche une
fois qu'il a refroidi.

En cas de crevaison

Kit anticrevaison TIREFIT - modle 2

Branchez la fiche ? dans la prise de l'allume-cigare (Y page 217) ou dans une prise
12 V du vhicule (Y page 217).
X Tournez la cl en position 1(Y page 115)
dans le contacteur d'allumage.
X Basculez le contacteur = du compresseur
de gonflage sur la position I.
Le compresseur se met en marche. Le gonflage du pneu commence.
i Le TIREFIT est d'abord inject dans le
pneu. La pression peut alors augmenter
brivement jusqu'
500 kPa(5 bars, 73 psi) environ.
N'arrtez pas le compresseur de gonflage pendant cette phase.
X

Sortez la fiche ? avec le cble et le flexible


A du botier.
X Vissez le flexible A sur la bride B du flacon de produit d'tanchement :.
X Embotez le flacon de produit d'tanchement :, tte en bas, dans l'videment ; du compresseur de gonflage.

Laissez tourner le compresseur de gonflage pendant 5 minutes. Une pression d'au


moins 180 kPa (1,8 bar, 26 psi) doit alors
tre atteinte.

! Ne faites pas fonctionner le compresseur


de gonflage pendant plus de 6 minutes en
continu. Sinon, il risque de trop chauffer.
Vous pouvez le remettre en marche une
fois qu'il a refroidi.

Si une pression de 180 kPa (1,8 bar, 26 psi)


est atteinte au bout de 5 minutes, voir
(Y page 242).
Si une pression de 180 kPa (1,8 bar, 26 psi)
n'est pas atteinte au bout de 5 minutes, voir
(Y page 241).

Non-obtention d'une pression de gonflage d'au moins 180 kPa (1,8 bar,
26 psi)
Enlevez le capuchon de la valve C du pneu
dfectueux.
X Vissez le flexible de remplissage D sur la
valve C.
X

Si une pression de 180 kPa (1,8 bar, 26 psi)


n'est pas atteinte au bout de 5 minutes :
X Basculez le contacteur du compresseur de
gonflage sur la position 0.
Le compresseur s'arrte.
X Dvissez le flexible de remplissage de la
valve.

Aide en cas de crevaison

Si une pression de 180 kPa (1,8 bar, 26 psi)


est atteinte au bout de 5 minutes, voir
(Y page 242).
Si une pression de 180 kPa (1,8 bar, 26 psi)
n'est pas atteinte au bout de 5 minutes, voir
(Y page 241).

241

En cas de crevaison

242

Avancez ou reculez trs lentement le vhicule d'environ 10 m.


X Essayez de nouveau de gonfler le pneu.
X

Aide en cas de crevaison

G Risque d'accident
Si vous n'arrivez toujours pas obtenir une
pression de 180 kPa (1,8 bar, 26 psi) au bout
de 5 minutes, c'est que le pneu est trop fortement endommag.
Ne reprenez pas la route! Prenez contact avec
un atelier qualifi disposant des connaissances et de l'outillage ncessaires pour mener
les travaux requis bien. Mercedes-Benz vous
recommande pour cela de vous adresser un
point de service Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus
sur des systmes importants pour la scurit
soient confis un atelier qualifi.

Obtention d'une pression de gonflage


d'au moins 180 kPa (1,8 bar, 26 psi)
Basculez le contacteur du compresseur de
gonflage sur la position 0.
Le compresseur s'arrte.
X Retirez le flacon de produit d'tanchement
de la roue.

La tenue de route du vhicule peut tre compromise.


X

Arrtez le vhicule au bout de 10 minutes


environ et contrlez la pression du pneu
avec le compresseur de gonflage.

G Risque d'accident
Si la pression est tombe moins de 130 kPa
(1,3 bar, 20 psi), c'est que le pneu est trop
fortement endommag. Ne reprenez pas la
route ! Prenez contact avec un atelier qualifi
disposant des connaissances et de l'outillage
ncessaires pour mener les travaux requis
bien. Mercedes-Benz vous recommande pour
cela de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi.
X

Si la pression est encore de


130 kPa(1,3 bar, 20 psi) au moins, corrigezla (voir le tableau plac dans la trappe du
rservoir).

Augmentation de la pression : mettez le


compresseur de gonflage en marche.

! Du TIREFIT peut couler du flexible de remplissage aprs utilisation. Il peut alors se


former des taches.
Par consquent, rangez le flexible de remplissage dans le sac plastique dans lequel
se trouvait le kit anticrevaison TIREFIT.

Rangez le flacon de produit d'tanchement,


le compresseur de gonflage et le triangle
de prsignalisation.
X Dmarrez immdiatement.
X

G Risque d'accident
Ne dpassez pas la vitesse maximale autorise de 80 km/h.
L'autocollant 80 km/h max. doit tre
appos dans le champ de vision du conducteur.

Kit anticrevaison TIREFIT - modle 1


X

Diminution de la pression (modle 1) :


ouvrez la vis d'chappement F qui se
trouve sur le manomtre G.

Kit anticrevaison TIREFIT - modle 2


X

Diminution de la pression (modle 2) :


appuyez sur la touche de dgonflage E
ct du manomtre F.

Rangez le flacon de produit d'tanchement,


le compresseur de gonflage et le triangle
de prsignalisation.
X Roulez jusqu'au prochain atelier et faites
remplacer le pneu.
X Faites remplacer le flacon de produit
d'tanchement ds que possible par un
atelier qualifi, par exemple par un point de
service Mercedes-Benz.
X

H Protection de l'environnement
Faites liminer le flacon de produit d'tanchement usag dans le respect des rgles de
protection de l'environnement, par exemple
par un point de service Mercedes-Benz.
X

Faites remplacer le flacon de produit


d'tanchement tous les 4 ans par un atelier
qualifi, par exemple par un point de service Mercedes-Benz.

cule peut se modifier lorsque vous roulez avec


une roue de secours compacte ou une roue
de secours normale.
Adaptez votre style de conduite en consquence.
Ne montez jamais sur votre vhicule plus
d'une roue de secours compacte ou plus
d'une roue de secours normale prsentant
des dimensions diffrentes.
Ne roulez avec une roue de secours compacte
ou une roue de secours normale prsentant
des dimensions diffrentes que temporairement.
Si vous roulez avec une roue de secours compacte, ne dpassez pas la vitesse maximale
autorise de 80 km/h.

G Risque d'accident
Faites remplacer ds que possible la roue de
secours compacte ou la roue de secours normale prsentant des dimensions diffrentes
par une roue normale dans un atelier qualifi
disposant des connaissances et de l'outillage
ncessaires pour mener les travaux requis
bien. Mercedes-Benz vous recommande pour
cela de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi.

i Les vhicules sans roue de secours compacte ni roue de secours normale ne sont
pas quips d'usine d'un outillage de changement de roue. Renseignez-vous auprs
d'un point de service Mercedes-Benz pour
savoir quels sont les outils ncessaires
(cale, cl dmonte-roue ou goujon de centrage, par exemple) pour effectuer un changement de roue sur votre vhicule.

Changement de roue et montage de la


roue de secours
Prparation du vhicule
G Risque d'accident
La roue de secours compacte ou la roue de
secours normale et la roue dfectueuse peuvent avoir des dimensions diffrentes. Par
consquent, la tenue de route de votre vhi-

Prparez le vhicule conformment aux


descriptions (Y page 238).
X Retirez du compartiment de rangement
sous le plancher du compartiment de charX

243

Aide en cas de crevaison

En cas de crevaison

En cas de crevaison

244

gement la roue de secours compacte


Minispare ou la roue de secours normale.
X Retirez les objets suivants du bac de rangement situ gauche derrire le dossier
de la banquette arrire :
Rl'outillage de bord
Rla cale pliante
Rle cric

Aide en cas de crevaison

Immobilisez le vhicule pour qu'il ne puisse


pas se mettre rouler.

Immobilisation du vhicule
Si votre vhicule est quip d'une cale, vous
la trouverez dans l'outillage de bord
(Y page 237).
La cale pliante constitue un moyen supplmentaire d'immobiliser le vhicule et d'empcher qu'il ne se mette rouler (lors d'un
changement de roue, par exemple).

Levage du vhicule
G Risque de blessure
Le cric n'est prvu que pour soulever le vhicule pendant une dure limite lors d'un changement de roue.
Pour effectuer des travaux sous le vhicule,
utilisez des chandelles.
Veillez ce que le cric repose sur une surface
plane, ferme et non glissante. Ne placez pas
de bloc de bois ou d'objet similaire comme
embase sous le cric. Sinon, le vhicule pourrait tomber du cric et vous risquez d'tre gravement bless.
Ne dmarrez le moteur aucun moment pendant le changement de roue.
Ne vous glissez jamais sous le vhicule lorsqu'il est soulev avec le cric. Si le vhicule
n'est pas soulev conformment aux instructions, il peut tomber du cric (par exemple lors
du dmarrage du moteur, de l'ouverture ou de
la fermeture d'une porte ou du hayon) et vous
risquez d'tre gravement bless.
G Risque d'accident
Si vous ne placez pas correctement le cric, le
vhicule peut
Rretomber

du cric

Rvous blesser ou blesser d'autres personnes


Rtre

Relevez les 2 plaques :.


Dpliez la plaque infrieure vers l'extrieur ;.
X Engagez compltement les ergots de la plaque infrieure dans les orifices de la plaque
de base =.

Sur une route horizontale : placez une


cale ou un autre objet appropri sous la
roue diagonalement oppose la roue
remplacer.

Sur une route en pente : placez une cale


ou un autre objet appropri sous chacune
des roues avant et arrire.

endommag
C'est pourquoi vous devez toujours placer le
cric sous les points d'appui prvus cet effet.
Avant de mettre le cric en place, liminez
toute trace de salet au niveau du point d'appui. Veillez ce que le cric se trouve dans
l'videment du point d'appui.

En cas de crevaison

Jante acier avec enjoliveur


X

Vhicules quips de jantes acier : saisissez l'enjoliveur par 2 des ouvertures et


retirez-le avec prcaution.

A l'aide de la cl dmonte-roue =, dvissez les vis de la roue changer de 1 tour


environ. Ne les dvissez pas compltement.

Les points d'appui du cric se trouvent derrire


les passages des roues avant et devant les
passages des roues arrire.
X Prenez la cl douille et la cl polygonale
cliquet dans l'outillage de bord.
X Embotez la cl douille dans la cl polygonale cliquet et montez-les sur le cric de
manire ce que l'inscription AUF soit
visible.

Mettez le cric A en place sous le point


d'appui ?.

Veillez ce que le pied du cric se trouve


directement en dessous du point d'appui.

Tournez la cl polygonale cliquet B jusqu' ce que le cric A soit parfaitement en


place sous le point d'appui ? et que la

Vhicules quips de jantes chromes

Vhicules quips de jantes chromes : prenez l'outil de dmontage :


dans le porte-documents du vhicule.
X Introduisez l'outil de dmontage : dans
l'orifice de l'enjoliveur ;.
X Retirez l'enjoliveur ; avec l'outil de
dmontage :.
X

Aide en cas de crevaison

245

En cas de crevaison

246

surface d'appui du cric repose entirement


sur le sol.
X Continuez de tourner la cl polygonale
cliquet B jusqu' ce que le pneu soit 3
centimtres au maximum au-dessus du sol.

Dpose de la roue
X

Dvissez les vis de roue.

mont. D'autres vis de roue pourraient se


dtacher ou endommager le systme de freinage.
Ne serrez pas les vis de roue lorsque le vhicule est lev. Sinon, le vhicule pourrait se
renverser.
X

Nettoyez les surfaces de contact entre la


roue et le moyeu.

Glissez la roue de secours compacte ou la


roue de secours normale sur le moyeu de
roue et appliquez-la contre celui-ci.

Posez les vis de roue et serrez-les lgrement.

Aide en cas de crevaison

! Ne posez pas les vis de roue dans le sable

ou dans la salet. Sinon, le filetage des vis


de roue et le taraudage des moyeux de roue
pourraient tre endommags lors du vissage.

Enlevez la roue.

Montage d'une nouvelle roue


G Risque d'accident
Remplacez les vis de roue endommages ou
attaques par la rouille.
N'huilez ni ne graissez jamais les vis de roue.
Sinon, les vis de roue risquent de se dtacher
du moyeu.

G Risque d'accident
Si un taraudage du moyeu de roue est endommag, ne reprenez la route en aucun cas !
Prenez contact avec un atelier qualifi disposant des connaissances et de l'outillage
ncessaires pour mener les travaux requis
bien. Mercedes-Benz vous recommande pour
cela de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz ou au Service 24 h . Il est
en particulier indispensable que les travaux
importants pour la scurit ou devant tre
effectus sur des systmes importants pour
la scurit soient confis un atelier qualifi.

G Risque d'accident
Utilisez uniquement des vis de roue prvues
pour le type de roue mont et pour votre vhicule. Pour des raisons de scurit, MercedesBenz vous recommande d'utiliser exclusivement les vis de roue agres pour les vhicules Mercedes-Benz et pour le type de roue

Abaissement du vhicule
Embotez la cl douille dans la cl polygonale cliquet et montez-les sur le cric de
manire ce que l'inscription AB soit
visible.
X Tournez la cl polygonale cliquet jusqu'
ce que le vhicule repose de nouveau sur
le sol.
X Mettez le cric de ct.
X

En cas de crevaison

Serrez les vis de roue uniformment dans


l'ordre indiqu : A, c'est--dire en diagonale. Le couple de serrage doit tre de
130 Nm.

G Risque d'accident
Aprs un changement de roue, faites immdiatement contrler le couple de serrage. Les
roues peuvent se dtacher si les vis ne sont
pas serres au couple de 130 Nm.
X

Ramenez le cric dans sa position initiale,


puis rangez-le ainsi que le reste de l'outillage de bord dans le bac de rangement qui
se trouve derrire le dossier de la banquette arrire.

i L'avertisseur de perte de pression des

pneus ne peut pas fonctionner de faon


fiable tant que vous roulez avec une roue
de secours compacte. Ne redmarrez
l'avertisseur de perte de pression des
pneus qu'aprs avoir remplac la roue
dfectueuse par une roue normale.

Pneus MOExtended (pneus convenant


pour le roulage plat)
Les pneus MOExtended (pneus convenant
pour le roulage plat) vous permettent de
poursuivre votre route mme lorsqu'un ou
plusieurs pneus sont entirement dgonfls.
Vous devez utiliser des pneus MOExtended
uniquement lorsque l'avertisseur de perte de
pression des pneus ou le systme de contrle
de la pression des pneus sont activs.

La distance maximale que vous pouvez parcourir avec le systme de roulage plat
dpend de la charge du vhicule. Elle est de
80 km lorsque le vhicule est partiellement
charg et de 30 km lorsque le vhicule est
charg au maximum.
La distance maximale qui peut encore tre
parcourue avec le systme de roulage plat
est calcule partir du moment o un message d'alerte de perte de pression apparat
sur le visuel multifonction.
Vous ne devez pas rouler plus de 80 km/h.

G Risque d'accident
Avec le systme de roulage plat, la tenue de
route du vhicule se dgrade par exemple
Rdans

les virages
des freinages
Ren cas de forte acclration
Adaptez votre style de conduite en consquence et vitez les changements de direction et les manuvres brusques, ainsi que le
franchissement d'obstacles (trottoirs, nidsde-poule, trajets en tout-terrain). Cela vaut en
particulier lorsque le vhicule est trs charg.
La distance qui peut tre parcourue avec le
systme de roulage plat dpend essentiellement des conditions de marche. Elle peut
diminuer considrablement en fonction de la
vitesse, de la charge, du style de conduite, de
l'tat de la route, de la temprature extrieure, etc. mais elle peut aussi augmenter si
vous adoptez un style de conduite modr.
Ne continuez pas rouler avec le systme de
roulage plat si
Rlors

Rvous

entendez des bruits sourds


vhicule commence vibrer
Rde la fume se dgage et qu'il mane une
odeur de caoutchouc
Rle

Rl'ESP

intervient en permanence

Rdes fissures apparaissent sur les flancs des

pneus
Aprs un trajet avec le systme de roulage
plat, faites contrler la roue par un atelier
qualifi disposant des connaissances et de

Aide en cas de crevaison

247

248

Batterie
l'outillage ncessaires pour mener les travaux
requis bien. Dans tous les cas, le pneu
dfectueux doit tre remplac.
Mercedes-Benz vous recommande pour cela
de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi.

Si vous souhaitez immobiliser votre vhicule


pendant une priode prolonge, faites-vous
conseiller par un point de service MercedesBenz.

G Risque de blessure
Pour manipuler la batterie, suivez les consignes de scurit et prenez les mesures de
protection qui s'imposent.
Risque d'explosion

Aide en cas de crevaison

i Lors du remplacement d'un ou plusieurs

pneus, veillez monter uniquement des


pneus de la taille prescrite pour le vhicule
et portant l'identification MOExtended .

i Dpart usine, les vhicules quips de

pneus MOExtended ne disposent pas du kit


anticrevaison TIREFIT. Si vous montez sur
votre vhicule des pneus qui ne conviennent pas pour le roulage plat (des pneus
hiver, par exemple), quipez-le en plus d'un
kit anticrevaison TIREFIT. Vous pouvez
vous procurer un kit anticrevaison TIREFIT
dans un point de service Mercedes-Benz,
par exemple.

Batterie
Consignes de scurit importantes
La batterie du vhicule doit toujours tre suffisamment charge pour que sa dure de vie
soit aussi longue que prvue.
Si vous utilisez le vhicule le plus souvent
pour des trajets courts ou si vous l'immobilisez pendant une longue priode, faites contrler l'tat de charge de la batterie plus frquemment.
Pour viter les dommages dus des projections d'acide, remplacez la batterie uniquement par un modle quip d'un couvercle de
dgazage central.
Lorsque vous changez la batterie de votre
vhicule, utilisez uniquement une batterie
recommande par Mercedes-Benz.

Il est interdit de fumer ou


d'approcher un feu ou une
flamme nue au cours de la
manipulation de la batterie.
Evitez la formation d'tincelles.
L'lectrolyte est corrosif.
Evitez tout contact avec la
peau, les yeux ou les vtements.
Portez des vtements de
protection appropris, en
particulier des gants, un
tablier et une protection
faciale.
Rincez immdiatement les
projections d'lectrolyte
l'eau claire. Si ncessaire,
consultez un mdecin.
Portez des lunettes de protection.
Eloignez les enfants.

Suivez les instructions


d'utilisation.

Batterie

Les batteries contiennent


des substances polluantes.
La loi interdit de les liminer
avec les ordures mnagres.
Elles doivent tre rcupres sparment et valorises dans le respect des
rgles de protection de l'environnement.
Eliminez les batteries dans le
respect des rgles de protection de l'environnement.
Dposez les batteries usages dans un atelier qualifi,
par exemple dans un point
de service Mercedes-Benz,
ou dans un point de rcupration des batteries usages.

G Risque de blessure
Pour des raisons de scurit, Mercedes-Benz
vous recommande d'utiliser uniquement les
batteries testes et agres par MercedesBenz pour votre vhicule. Ces batteries garantissent une meilleure tanchit afin que les
occupants ne soient pas brls par l'acide au
cas o elles seraient endommages lors d'un
accident.
Pour viter d'tre brl par le feu ou par
l'acide, suivez imprativement les consignes
de scurit suivantes lorsque vous manipulez
une batterie :
RNe vous penchez pas au-dessus de la batterie.
RNe posez pas d'objets mtalliques sur la
batterie. Sinon, vous pourriez provoquer un
court-circuit et le mlange gazeux qui se
dgage de la batterie pourrait exploser.
RVeillez ne pas vous charger d'lectricit
statique. Evitez par exemple de porter des
vtements en matire synthtique ou de
provoquer des frottements avec des matires textiles. Par consquent, ne dplacez
pas non plus une batterie en la tirant ou en

la poussant sur de la moquette ou sur toute


autre surface synthtique.
RNe touchez en aucun cas la batterie en premier. Pour liminer l'lectricit statique
ventuellement prsente, tenez-vous
d'abord l'extrieur du vhicule et touchez
la carrosserie.
RNe frottez pas la batterie avec des chiffons.
L'accumulation d'lectricit statique ou le
simple jaillissement d'une tincelle pourrait la faire exploser.

! Arrtez le moteur et retirez la cl avant de


desserrer les cosses de la batterie. Sinon,
vous risquez d'endommager des organes
lectroniques, tels que l'alternateur.

i Retirez la cl lorsque vous arrtez le vhicule et n'avez besoin d'aucun consommateur lectrique. Le vhicule ne consomme
alors qu'une trs faible quantit d'nergie
et vous mnagez la batterie.

Mercedes-Benz vous recommande de ne pas


effectuer vous-mme d'interventions sur la
batterie, telles que la dpose ou la charge.
Confiez ces interventions un atelier qualifi,
par exemple un point de service MercedesBenz.

Emplacement de la batterie
Votre vhicule est quip d'une batterie place dans l'habitacle. Elle se trouve droite
sous le plancher, devant le sige avant, vu
dans le sens de la marche.
X Serrez le frein de stationnement et, dans le
cas des vhicules quips d'une bote de
vitesses AUTOTRONIC, mettez la bote de
vitesses sur P.
X Arrtez tous les consommateurs lectriques (autoradio, soufflante, etc.).
X Ramenez la cl en position 0(Y page 115)
dans le contacteur d'allumage, puis retirezla.

Aide en cas de crevaison

H Protection de l'environnement

249

Batterie

250

Retirez le tapis de sol.


X Tournez la vis de fixation : dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, par
exemple avec une pice de monnaie.
X Soulevez le couvercle ;.

Aide en cas de crevaison

Dposez le botier de filtre :.

i Vous trouverez des informations sur le


dbranchement de la batterie la
(Y page 250).

: Ple positif
; Batterie
= Ple ngatif

Dbranchez la cosse du ple ngatif.


Enlevez le cache de la cosse du ple positif.
X Dbranchez la cosse du ple positif.
X Retirez le flexible de dgazage situ sur le
ct de la batterie.
X
X

Dpose et pose de la batterie


Dbranchement de la batterie
G Risque d'accident
Lorsque la batterie est dbranche,
Rle frein de service n'est plus assist. Pour
freiner, vous devez alors exercer une force
plus importante sur la pdale, et sa course
s'allonge. Appuyez si ncessaire fond sur
la pdale de frein.
Rla bote de vitesses reste bloque sur P
(vhicules quips d'une bote de vitesses
AUTOTRONIC).

! Dbranchez toujours la batterie en effec-

tuant les oprations dans l'ordre indiqu ciaprs. N'intervertissez en aucun cas les
cosses. Sinon, vous pourriez endommager
l'lectronique du vhicule.

Dpose : dbranchez la batterie


(Y page 250).
X Desserrez la vis qui immobilise la batterie
et l'empche de glisser.
X Enlevez la batterie.
X Pose : effectuez pour cela les oprations
dcrites la section Dpose dans l'ordre
inverse.
X

Charge de la batterie
G Risque de blessure
Chargez la batterie uniquement dans un local
bien ventil. Les dgagements gazeux et les
dflagrations qui peuvent se produire pendant la charge pourraient vous blesser ou
blesser d'autres personnes, endommager la
peinture ou corroder certaines parties du
vhicule.
Pour tout renseignement sur les chargeurs
qui permettent de charger la batterie lorsqu'elle est monte, adressez-vous un atelier

Batterie
qualifi, par exemple un point de service
Mercedes-Benz.

251

des rtroviseurs extrieurs par un


dploiement unique (Y page 79)

G Risque de blessure
L'acide contenu dans les gaz qui s'chappent
de la batterie lors de la charge peut causer
des brlures. Ne vous penchez pas au-dessus
de la batterie au cours de la charge.

G Risque de blessure

Aide en cas de crevaison

L'lectrolyte est corrosif. Evitez tout contact


avec la peau, les yeux ou les vtements.

! Ne chargez en aucun cas la batterie lorsqu'elle est monte dans le vhicule,


moins que vous n'utilisiez un chargeur
test et agr par Mercedes-Benz. Ce type
de chargeur permet de charger la batterie
lorsqu'elle est monte.

! Utilisez toujours un chargeur quip d'un


limiteur de la tension de charge 14,8 V
maximum.

Avant de charger la batterie, nous vous


recommandons de lire la notice d'utilisation du chargeur.

Branchement de la batterie
! Branchez toujours la batterie en effec-

tuant les oprations dans l'ordre indiqu ciaprs. N'intervertissez en aucun cas les
cosses. Sinon, vous pourriez endommager
l'lectronique du vhicule.

Arrtez tous les consommateurs lectriques (autoradio, soufflante, etc.).


X Branchez la cosse du ple positif, puis mettez le cache en place.
X Branchez la cosse du ple ngatif.
X

i Aprs une coupure de courant (suite au


dbranchement de la batterie, par exemple), effectuez les oprations suivantes :
RRglage

de la montre (Y page 169)

RRinitialisation de la fonction de rabatte-

ment et de dploiement automatiques

Aide au dmarrage du moteur

252

Aide au dmarrage du moteur


G Risque de blessure
L'acide contenu dans les gaz qui s'chappent de la batterie lors de l'aide au dmarrage peut
causer des brlures. Ne vous penchez pas au-dessus de la batterie pendant l'aide au dmarrage.

G Risque d'explosion

Aide en cas de crevaison

Les gaz qui s'chappent de la batterie lors de l'aide au dmarrage peuvent dflagrer. Evitez la
formation d'tincelles. Ne vous approchez pas de la batterie avec une flamme nue, ne fumez pas.
Pour manipuler la batterie, suivez les consignes de scurit. Reportez-vous la rubrique Batterie dans l'index alphabtique.

! Evitez les tentatives de dmarrage rptes ou prolonges. Sinon, le carburant non brl
risque d'endommager le catalyseur28 et de provoquer un incendie.
Ne dmarrez pas le moteur avec un chargeur rapide.
Assurez-vous que les cbles de dpannage ne sont pas endommags.
Assurez-vous que les cbles de dpannage ne sont pas en contact avec d'autres pices
mtalliques tant qu'ils sont branchs sur la batterie.

Lorsque la batterie est dcharge, le moteur peut tre dmarr l'aide de la batterie d'un
autre vhicule (ou d'une autre batterie) et de cbles de dpannage.
Tenez compte pour cela des remarques suivantes :
X La batterie n'est pas accessible dans tous les vhicules. Si la batterie de l'autre vhicule
n'est pas accessible, le moteur peut tre dmarr l'aide d'une autre batterie ou d'un
dispositif d'aide au dmarrage.
X Utilisez l'aide au dmarrage uniquement lorsque le moteur et le catalyseur29 sont froids.
Essayez l'aide au dmarrage.
X Ne dmarrez pas le moteur lorsque la batterie est gele. Laissez-la d'abord dgeler.
X Utilisez l'aide au dmarrage uniquement si la batterie de dpannage a une tension nominale
de 12 V.
X Utilisez uniquement des cbles de dpannage de section suffisante et munis de pinces
isoles.
X Assurez-vous que les cbles de dpannage ne puissent pas entrer en contact avec des
pices telles que la poulie ou le ventilateur. En effet, ces pices se mettent en mouvement
au dmarrage du moteur ou lorsque le moteur tourne.
X Si la batterie est entirement dcharge, laissez la batterie de dpannage branche pendant
quelques minutes avant d'effectuer une tentative de dmarrage. Cela permet de charger
un peu la batterie vide.

i Vous pouvez vous procurer ces cbles de dpannage et obtenir des informations com-

plmentaires sur l'aide au dmarrage dans un point de service Mercedes-Benz, par exemple.

X
X

Veillez ce que les vhicules ne se touchent pas.


Serrez le frein de stationnement.

28 Uniquement
29 Uniquement

dans le cas des vhicules quips d'un moteur essence.


dans le cas des vhicules quips d'un moteur essence.

Aide au dmarrage du moteur

253

Bote de vitesses mcanique : mettez la bote de vitesses au point mort.


X AUTOTRONIC : mettez la bote de vitesses sur P.
X Arrtez tous les consommateurs lectriques (autoradio, soufflante, etc.).
X Ouvrez le capot (Y page 222).
X Ouvrez la porte du passager et retirez le couvercle qui se trouve au plancher ct passager
(Y page 249).

Aide en cas de crevaison

Le numro A indique la batterie charge de l'autre vhicule ou un dispositif d'aide au dmarrage.


X Enlevez le cache du ple positif :.
X Reliez le ple positif : de la batterie de votre vhicule au ple positif ; de l'autre batterie
A avec le cble de dpannage. Commencez par votre batterie.
X Laissez tourner le moteur du vhicule de dpannage au ralenti.
X Reliez le ple ngatif = de l'autre batterie A au ple ngatif ? du vhicule avec le cble
de dpannage. Commencez par l'autre batterie A.
X Dmarrez le moteur.
X Dbranchez d'abord le cble de dpannage qui relie les ples ngatifs ? et =, puis celui
qui relie les ples positifs : et ;. Commencez dans les 2 cas par votre batterie.
X Faites contrler la batterie par un atelier qualifi, par exemple par un point de service
Mercedes-Benz.

254

Remorquage et dmarrage du moteur par remorquage du vhicule


Remorquage et dmarrage du moteur
par remorquage du vhicule
Consignes de scurit importantes
Pour remorquer le vhicule ou dmarrer le
moteur par remorquage, respectez les dispositions lgales en vigueur dans les diffrents
pays.

Aide en cas de crevaison

G Risque d'accident
Vous devez utiliser une barre pour remorquer
le vhicule lorsque
Rle moteur ne tourne pas
Rle systme de freinage est en panne
Rl'alimentation lectrique ou le rseau de
bord sont en panne
La direction et le frein de service ne sont plus
assists lorsque le moteur est arrt. Vous
devez alors fournir un effort plus important
pour diriger et freiner le vhicule, et la course
de la pdale de frein s'allonge. Appuyez si
ncessaire fond sur la pdale de frein.
Avant le remorquage, assurez-vous que vous
pouvez diriger le vhicule et que la direction
n'est pas bloque.
Avant de remorquer un autre vhicule, vrifiez
que son poids n'est pas suprieur au poids
total autoris de votre vhicule.

Il est prfrable de faire transporter votre


vhicule plutt que de le remorquer.

! Vous ne devez pas remorquer le vhicule

sur plus de 50 km. Ne roulez pas plus de


50 km/h lors du remorquage.
Si le vhicule doit tre remorqu sur plus
de 50 km, il est ncessaire de soulever
compltement le vhicule et de le faire
transporter.

! Fixez le cble ou la barre de remorquage


uniquement aux anneaux de remorquage.
Sinon, le vhicule pourrait tre endommag.

! N'utilisez pas l'anneau de remorquage

pour dgager le vhicule. Cela peut endom-

mager le vhicule. En cas de doute, faites


dgager le vhicule l'aide d'une grue.

! Lors du remorquage du vhicule ou du

dmarrage du moteur par remorquage, roulez lentement et sans -coups. Sinon, une
force de traction trop leve peut endommager les vhicules.

! Les vhicules quips d'une bote de

vitesses AUTOTRONIC ne doivent pas tre


dmarrs par remorquage. Sinon, la bote
de vitesses pourrait tre endommage.

La bote de vitesses doit tre sur N lors du


remorquage (vhicules quips d'une bote
de vitesses automatique).
Pour le remorquage des vhicules quips
d'une bote de vitesses AUTOTRONIC, le
levier slecteur doit se trouver sur N.
La batterie doit tre branche et charge.
Sinon, vous ne pouvez pas
Rtourner

la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage


Rmettre la bote de vitesses AUTOTRONIC
sur N (vhicules quips d'une bote de
vitesses AUTOTRONIC)
Vhicules quips d'une bote de vitesses
AUTOTRONIC : dbloquez le levier slecteur
manuellement pour le sortir de la position
P(Y page 127).

i Avant de remorquer le vhicule, dsacti-

vez le verrouillage automatique


(Y page 64). Sinon, le vhicule pourrait se
verrouiller de manire intempestive pendant qu'il est pouss ou remorqu.
Avant de remorquer le vhicule, dsactivez
la protection antisoulvement (Y page 56).

Pose et dpose de l'anneau de remorquage


Pose de l'anneau de remorquage
Vhicules quips d'un dispositif d'attelage :
pour effectuer un remorquage, montez la

Remorquage et dmarrage du moteur par remorquage du vhicule 255

G Risque de blessure
La sortie d'chappement peut tre chaude. Si
vous touchez la sortie d'chappement alors
qu'elle est encore chaude, vous risquez de
vous brler. Par consquent, soyez extrmement prudent lors du retrait du cache arrire.

Les logements des anneaux de remorquage


amovibles se trouvent dans les pare-chocs.
Ils sont situs l'avant et l'arrire, sous les
caches.

Dpose de l'anneau de remorquage


X

Desserrez l'anneau de remorquage et


dvissez-le.

Mettez le cache : en place sur le parechocs et appuyez dessus jusqu' ce qu'il


soit verrouill.
X En fonction de l'quipement du vhicule,
rangez l'anneau de remorquage dans l'outillage de bord (Y page 237) ou dans le bac
de rangement gauche du compartiment de
chargement ct de la trousse de premiers secours (Y page 236).
X

Remorquage du vhicule avec l'essieu avant soulev


Pour remorquer votre vhicule avec l'essieu
avant soulev, respectez les consignes de
scurit importantes (Y page 254).

! Si vous faites remorquer le vhicule avec


l'essieu avant soulev, vous devez couper
le contact. Sinon, une intervention de
l'ESP pourrait endommager le systme de
freinage.

! Dans le cas des vhicules quips d'une


bote de vitesses AUTOTRONIC, le levier
slecteur doit se trouver sur N. Sinon, la
bote de vitesses pourrait tre endommage.

Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.


X Lorsque le vhicule est l'arrt, appuyez
sur la pdale de frein et maintenez-la enfonce.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses mcanique : mettez la bote de vitesses au point mort.
ou
X Vhicules quips d'une bote de vitesses AUTOTRONIC : mettez la bote de
vitesses AUTOTRONIC sur N.
X Relchez la pdale de frein.
X Desserrez le frein de stationnement.
X

Appuyez sur le cache :, au niveau du


repre, dans le sens de la flche.

Ecartez le cache : de l'orifice.


Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en
bute en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre et serrez-le fond.

Aide en cas de crevaison

rotule (Y page 153) et fixez-y le dispositif de


remorquage.
X En fonction de l'quipement du vhicule,
prenez l'anneau de remorquage dans l'outillage de bord (Y page 237) ou dans le bac
de rangement gauche du compartiment de
chargement ct de la trousse de premiers secours (Y page 236).

Remorquage et dmarrage du moteur par remorquage du vhicule

256

Dsactivez le verrouillage automatique


(Y page 171).
X Allumez les feux de dtresse (Y page 85).
X Tournez la cl en position 0 dans le contacteur d'allumage et laissez-la dans le contacteur d'allumage.
X

Aide en cas de crevaison

Remorquage du vhicule avec les 2


essieux au sol
Pour faire remorquer votre vhicule, respectez les consignes de scurit importantes
(Y page 254).

G Risque d'accident
La direction et le frein de service ne sont plus
assists lorsque le moteur est arrt. Vous
devez alors fournir un effort beaucoup plus
important pour freiner et diriger le vhicule.
Adaptez votre style de conduite en consquence.
X

Allumez les feux de dtresse (Y page 85).

i Lorsque vous remorquez un vhicule et

que les feux de dtresse sont allums, utilisez le commodo comme d'habitude pour
indiquer les changements de direction.
Dans ce cas, seuls les clignotants indiquant
la direction souhaite clignotent. Aprs que
le commodo a t ramen dans sa position
initiale, les feux de dtresse recommencent clignoter.

Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.


X Lorsque le vhicule est l'arrt, appuyez
sur la pdale de frein et maintenez-la enfonce.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses mcanique : appuyez fond sur la
pdale d'embrayage.
X Mettez la bote de vitesses au point mort.
ou
X Vhicules quips d'une bote de vitesses AUTOTRONIC : mettez la bote de
vitesses AUTOTRONIC sur N.
X

Relchez la pdale de frein.


X Desserrez le frein de stationnement.
X

Transport du vhicule
Utilisez le dispositif d'attelage ou les anneaux
de remorquage lorsque vous transportez le
vhicule sur un camion-plateau ou une remorque.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses mcanique : mettez la bote de vitesses au point mort.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses AUTOTRONIC : tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Mettez le levier slecteur sur N.
Ds que vous faites transporter le vhicule :
Immobilisez le vhicule en serrant le frein
de stationnement pour l'empcher de se
mettre rouler.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses mcanique: engagez le 1er rapport ou
la marche arrire.
X Vhicules quips d'une bote de vitesses AUTOTRONIC : mettez le levier slecteur sur P.
X Tournez la cl en position 0 dans le contacteur d'allumage, puis retirez-la.
X Arrimez le vhicule.
X

! Arrimez le vhicule uniquement par les

roues ou les jantes, jamais par des lments du vhicule (composants des
essieux ou de la direction, par exemple).
Sinon, vous pourriez endommager le vhicule.

Dmarrage du moteur par remorquage du vhicule (dmarrage de


secours du moteur)
Pour dmarrer le moteur par remorquage du
vhicule, respectez les dispositions lgales

Protection de l'quipement lectrique

! Les vhicules quips d'une bote de

vitesses AUTOTRONIC ne doivent pas tre


dmarrs par remorquage. Sinon, la bote
de vitesses AUTOTRONIC risque d'tre
endommage.

Avant de dmarrer le moteur par remorquage


du vhicule, il faut que
Rla

batterie soit branche


Rle moteur soit froid
Rle catalyseur ait refroidi
X Allumez les feux de dtresse (Y page 85).
X Posez l'anneau de remorquage
(Y page 254).
X Fixez la barre ou le cble de remorquage.
X Appuyez sur la pdale de frein et maintenez-la enfonce.
X Tournez la cl en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Appuyez fond sur la pdale d'embrayage
et maintenez-la enfonce.
X Mettez la bote de vitesses au point mort.
X Relchez la pdale de frein.
X Faites dmarrer le moteur par remorquage
du vhicule.
X Engagez le 2e rapport.
X Relchez lentement la pdale d'embrayage
sans appuyer sur la pdale d'acclrateur.
Le moteur dmarre.
X Appuyez sur la pdale d'embrayage et mettez la bote de vitesses au point mort.
X Arrtez le vhicule un endroit appropri.
X Actionnez le frein de stationnement.
X Retirez la barre ou le cble de remorquage.
X Dposez l'anneau de remorquage
(Y page 255).
X Eteignez les feux de dtresse.

Protection de l'quipement lectrique


Consignes de scurit importantes
Les fusibles du vhicule servent interrompre l'alimentation des circuits lectriques
dfectueux. Lorsqu'un fusible fond, les consommateurs branchs en aval de celui-ci ne
fonctionnent plus.

G Risque d'incendie
Utilisez uniquement des fusibles agrs pour
Mercedes-Benz et du calibre prescrit pour les
systmes concerns. Ne rparez pas et ne
pontez pas les fusibles dfectueux. Sinon, un
incendie pourrait se dclarer suite une surcharge. Faites rechercher et liminer la cause
du problme par un atelier qualifi, par exemple par un point de service Mercedes-Benz.

Les fusibles qui ont fondu doivent tre remplacs par des fusibles quivalents (mme
couleur et mme nombre d'ampres). Reportez-vous au plan d'affectation des fusibles
pour connatre leur calibre. Pour tout renseignement, adressez-vous un point de service
Mercedes-Benz.
Si le fusible neuf fond galement, faites
rechercher et liminer la cause du problme
par un atelier qualifi, par exemple par un
point de service Mercedes-Benz.

! Utilisez uniquement des fusibles agrs

pour Mercedes-Benz et du calibre prescrit


pour le systme concern. Sinon, les composants ou les systmes pourraient tre
endommags.

Avant le remplacement des fusibles


Garez le vhicule et actionnez le frein de
stationnement.
X Arrtez tous les consommateurs lectriques.
X Retirez la cl du contacteur d'allumage.
X

Les fusibles et le plan d'affectation des fusibles se trouvent dans la bote fusibles situe
sous le plancher ct passager.
Z

Aide en cas de crevaison

en vigueur dans les diffrents pays ainsi que


les consignes de scurit importantes
(Y page 254).

257

Protection de l'quipement lectrique

258

Bote fusibles au niveau du plancher


ct passager

Aide en cas de crevaison

La bote fusibles se trouve devant le sige


du passager, sous le plancher.

Retirez le tapis de sol.


Tournez la vis de fixation ;, par exemple
avec une pice de monnaie, dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
X Soulevez le cache : et retirez-le.
X Enlevez le tapis qui recouvre la batterie.

X
X

: Plan d'affectation des fusibles


; Bote fusibles

259
260
260
260
260
261
264
264
265

Jantes et pneumatiques

Equipement du vhicule ...................


Consignes de scurit importantes
Directives respecter ......................
Maintenance et entretien des jantes et des pneus ...............................
Pression de gonflage ........................
Sens de rotation ................................
Permutation des roues .....................
Combinaisons de jantes et de
pneus .................................................

260

Maintenance et entretien des jantes et des pneus


Equipement du vhicule
i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

Jantes et pneumatiques

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Consignes de scurit importantes


G Risque d'accident
L'utilisation de pneus, jantes et accessoires
non agrs par Mercedes-Benz pour votre
vhicule ou une utilisation incorrecte peuvent
compromettre la scurit de fonctionnement
de votre vhicule. Vous pourriez alors provoquer un accident. Avant tout achat et utilisation, renseignez-vous auprs d'un point de
service Mercedes-Benz sur l'adquation, les
dispositions lgales et les recommandations
d'usine.

! Les pneus rechaps ne sont pas tests ni


recommands par Mercedes-Benz car les
dtriorations antrieures ne peuvent pas
toujours tre dtectes au rechapage.
Mercedes-Benz ne peut donc pas garantir
la scurit de marche. N'utilisez pas de
pneus d'occasion lorsque vous ignorez
l'usage qui en a t fait auparavant.

La modification du systme de freinage et des


roues ainsi que le montage de distanceurs et
de disques antipoussire ne sont pas autoriss. Cela entrane l'annulation de l'autorisation de mise en circulation de votre vhicule.

i Pour de plus amples informations sur les


pneus et les jantes, adressez-vous un
point de service Mercedes-Benz.

Directives respecter
RNe

montez que des jantes et des pneus de


mme type et de mme marque.
RNe montez que des pneus adapts au type
de jante.
RLorsque votre vhicule est quip de pneus
neufs, roulez vitesse modre pendant
les 100 premiers kilomtres car ce n'est
qu'aprs qu'ils atteignent leur pleine efficacit.
RN'usez pas trop les pneus car leur adhrence sur route mouille diminue fortement
(aquaplanage).
RPendant la marche, prtez attention aux
vibrations, aux bruits et un comportement anormal du vhicule, par exemple
lorsque ce dernier tire d'un ct. Cela peut
signifier que les jantes ou les pneus sont
endommags. En cas de doute concernant
l'tat d'un pneu, rduisez la vitesse du vhicule. Arrtez-vous ds que possible et contrlez l'tat des jantes et des pneus. Des
dommages cachs au niveau des pneus
peuvent galement tre l'origine de ce
comportement routier anormal. Si aucun
dommage n'est visible, faites contrler les
pneus et les jantes par un atelier qualifi,
par exemple par un point de service
Mercedes-Benz.
REvitez tout pincement des pneus lorsque
vous garez le vhicule. Lorsque vous ne
pouvez pas viter les bordures de trottoirs,
les ralentisseurs ou autres bords, franchissez ces obstacles vitesse rduite et selon
un angle obtus. Sinon, vous risquez
d'endommager les pneus et notamment
leurs flancs.

Maintenance et entretien des jantes


et des pneus
Contrle des jantes et des pneus
RContrlez rgulirement l'tat des pneus et

des jantes (coupures, fissures, hernies et


dformations au niveau des pneus, fissures

Pression de gonflage

Sculptures des pneus


G Risque d'accident
Tenez compte des remarques suivantes :
RLorsque

la profondeur des sculptures est


infrieure 3 mm, l'adhrence sur chausse humide diminue considrablement.
Remplacez par consquent les pneus dont
les sculptures ont une profondeur insuffisante.
RRemplacez les pneus hiver ds que la profondeur des sculptures atteint 4 mm car ils
n'offrent plus une adhrence suffisante.
RIl peut arriver que la bande de roulement
d'un pneu ne s'use pas uniformment. Par
consquent, contrlez rgulirement sur
tous les pneus la profondeur des sculptures

et l'tat de la bande de roulement sur toute


la largeur du pneu. Si ncessaire, braquez
les roues avant pour procder au contrle.
Sinon, vous pourriez perdre le contrle du
vhicule en raison d'une adhrence plus faible des pneus et provoquer un accident.

Stockage des pneus


Stockez les pneus dmonts dans un endroit
frais et sec, si possible l'abri de la lumire.
Protgez les pneus de l'huile, de la graisse ou
du carburant.

Nettoyage des pneus


G Risque d'accident
N'utilisez pas un nettoyeur haute pression
quip d'une buse jet circulaire (fraise
dcrasser) pour nettoyer votre vhicule, en
particulier les pneus. Sinon, vous pourriez
endommager les pneus et provoquer un accident.

Pression de gonflage
Pression de gonflage recommande
Vous trouverez dans la trappe du rservoir un
tableau des pressions de gonflage conseilles pour diffrentes conditions d'utilisation
du vhicule.
Pour la roue de secours compacte, reportezvous la valeur figurant sur la roue ou dans
les caractristiques techniques.
En cas de traction d'une remorque, reportezvous pour l'essieu arrire la valeur indique
pour le vhicule charg au maximum dans le
tableau des pressions de gonflage situ dans
la trappe du rservoir.
Les tats de charge partiellement charg
et charg au maximum sont reprsents
dans le tableau par un nombre diffrent de
personnes et de bagages. Le nombre rel de
siges peut diffrer. Pour de plus amples
Z

Jantes et pneumatiques

ou corrosion importante au niveau des jantes), au minimum tous les 15 jours ou aprs
un trajet en tout-terrain ou sur des routes
en mauvais tat. Des roues endommages
peuvent entraner des pertes de pression
au niveau des pneus.
RContrlez rgulirement sur tous les pneus
la profondeur des sculptures ainsi que
l'tat de la bande de roulement sur toute la
largeur du pneu (Y page 261). Braquez si
ncessaire les roues avant pour pouvoir
contrler plus facilement le ct intrieur.
RToutes les roues doivent disposer d'un
capuchon de valve afin de protger la valve
contre l'encrassement et l'humidit. Ne
montez sur les valves de pneu aucun lment (systmes de contrle de la pression
des pneus, par exemple) en dehors des
capuchons de valve fournis de srie ou
autres capuchons agrs spcialement par
Mercedes-Benz pour votre vhicule.
RContrlez la pression de chacun des pneus,
y compris celle de la roue de secours compacte ou de la roue de secours normale,
intervalles rguliers ainsi qu'avant les longs
trajets. Corrigez la pression si ncessaire
(Y page 261).

261

262

Pression de gonflage

Jantes et pneumatiques

informations, consultez les documents du


vhicule.
Sauf indications contraires, les pressions de
gonflage indiques dans la trappe du rservoir sont valables pour tous les pneus homologus pour ce vhicule et monts d'usine.

Le diamtre des jantes : est indiqu dans


les dimensions des pneus et figure sur le flanc
des pneus.

G Risque d'accident
Si la pression des pneus est trop leve ou
trop basse, la scurit de marche du vhicule
est compromise et vous risquez de provoquer
un accident. Contrlez par consquent la
pression de chacun des pneus intervalles
rguliers ainsi qu'avant les longs trajets et
corrigez-la si ncessaire.

Utilisez un manomtre appropri pour contrler la pression des pneus. L'aspect extrieur d'un pneu ne permet aucune dduction
concernant sa pression.
Si la pression de gonflage est prcde de
l'indication de dimensions de pneus, cela
signifie que la pression indique est uniquement valable pour ces tailles de pneus.

G Risque d'accident
Ne montez sur les valves de pneu que les
capuchons de valve fournis de srie. Notamment les systmes de contrle de la pression
des pneus visss sur les valves, proposs
dans le cadre du post-quipement, peuvent
provoquer une surcharge et entraner la
dfaillance des valves. De par leur construction, ils maintiennent les valves ouvertes en
permanence, ce qui peut galement entraner
une fuite d'air.
G Risque d'accident
Lorsque la pression des pneus baisse de
manire rpte,

Il se peut galement que seul le diamtre des


jantes, par exemple R16, soit indiqu la
place des dimensions de pneus compltes.

Rrecherchez la prsence de corps trangers


Rcontrlez

l'tanchit de la jante et de la
valve
Rassurez-vous que la valve est bien munie
d'un capuchon de valve agr par
Mercedes-Benz
Si la pression des pneus est trop basse, la
scurit de marche du vhicule est compromise et vous risquez de provoquer un accident.

Si possible, corrigez la pression uniquement


lorsque les pneus sont froids. La temprature
des pneus et, par consquent, leur pression

Pression de gonflage

Rrduit

la dure de vie des pneus


le risque d'endommagement
des pneus
Rnuit au comportement routier et donc la
scurit (aquaplanage, par exemple)
Raugmente

i Les pressions de gonflage indiques pour

une faible charge sont des valeurs minimales qui procurent un bon confort de marche.
Les pressions pour une charge plus leve
conviennent galement. Elles assurent une
bonne tenue de route au vhicule.

H Protection de l'environnement
Contrlez rgulirement la pression des
pneus, au minimum tous les 15 jours.

Avertisseur de perte de pression des


pneus
Consignes de scurit importantes
L'avertisseur de perte de pression des pneus
se base sur la vitesse de rotation des roues
pour contrler pendant la marche que la pression se maintient la valeur rgle. Il est alors
en mesure de dtecter une perte notable de
pression dans un pneu. Si la vitesse de rotation d'une roue se modifie en raison d'une
baisse de pression dans le pneu, un message
d'alerte apparat sur le visuel multifonction.

G Risque d'accident
L'avertisseur de perte de pression des pneus
ne vous prvient pas si la pression rgle est
incorrecte. Vous devez la contrler par rap-

port au tableau qui se trouve dans la trappe


du rservoir et la corriger si ncessaire.
L'avertisseur de perte de pression des pneus
ne vous dispense pas de contrler rgulirement la pression des pneus, car il n'est pas
en mesure de dtecter une baisse de pression
identique dans les 4 pneus.
L'avertisseur de perte de pression des pneus
ne peut pas vous avertir en cas de perte de
pression soudaine, due par exemple l'intrusion d'un corps tranger dans le pneu.
Dans ce cas, vous devez freiner avec prcaution jusqu' l'arrt complet du vhicule. Ne
donnez pas de coups de volant brusques.

L'avertisseur de perte de pression des pneus


fonctionne de manire limite ou avec un certain dcalage lorsque
Rdes

chanes neige sont montes


conditions routires sont hivernales
Rvous roulez sur un sol meuble (sur du sable
ou du gravier, par exemple)
Rvous adoptez un style de conduite trs
sportif (vitesse leve dans les virages, fortes acclrations)
Rvous tractez une remorque trs lourde ou
de grandes dimensions
Rvous roulez avec une charge sur le toit ou
avec un lourd chargement
Rles

Redmarrage de l'avertisseur de perte


de pression des pneus
Redmarrez l'avertisseur de perte de pression des pneus lorsque
Rvous

avez modifi la pression des pneus


avez remplac une roue ou un pneu
Rvous avez mont des roues neuves ou des
pneus neufs
X Avant de redmarrer l'avertisseur de perte
de pression des pneus, vrifiez l'aide du
tableau qui se trouve dans la trappe du
rservoir que la pression des 4 pneus est
Rvous

Jantes et pneumatiques

augmentent d'environ 10 kPa (0,1 bar,


1,5 psi) par tranche de 10 , en fonction de
la temprature ambiante, de la vitesse et de
la charge des pneus. Tenez-en compte lorsque vous contrlez la pression des pneus
chauds. Corrigez-la uniquement si elle est
trop basse pour les conditions d'utilisation
actuelles.
Une pression des pneus trop faible ou trop
leve

263

Permutation des roues

264

adapte aux conditions d'utilisation du


vhicule.
X Tenez compte des remarques qui figurent
dans la section Pression des pneus
(Y page 261).

Jantes et pneumatiques

G Risque d'accident
L'avertisseur de perte de pression des pneus
est fiable uniquement si vous avez rgl la
pression correcte.
Si la pression rgle n'est pas correcte, la
surveillance s'effectue partir d'une valeur
errone.
Un pneu insuffisamment gonfl rend le vhicule instable et augmente le risque d'accident.

Assurez-vous que la cl se trouve en position 2(Y page 115) dans le contacteur


d'allumage.
X Appuyez sur la touche V ou la touche
U du volant multifonction jusqu' ce
que l'affichage standard apparaisse sur le
visuel multifonction (Y page 164).
X Appuyez sur la touche * ou la touche
& jusqu' ce que le message Surveil
lance press. pneus active Menu
avec touche R apparaisse sur le visuel
multifonction.
X Appuyez sur la touche de remise zro qui
se trouve sur le combin d'instruments.
Le message Redmarrer surveil.
pneus apparat sur le visuel multifonction.

Si vous souhaitez confirmer le redmarrage :


X

Appuyez sur la touche W.


Le message Surveillance press.
pneus redmarre apparat sur le visuel
multifonction.
Aprs un cycle d'initialisation, l'avertisseur
de perte de pression des pneus surveille la
pression des 4 pneus sur la base de la
valeur rgle.

Si vous souhaitez interrompre le processus de redmarrage :


Appuyez sur la touche X.
ou
X Attendez que le message Redmarrer
surveil. pneus disparaisse.
Les valeurs de pression mmorises lors du
dernier redmarrage servent de rfrence
pour la surveillance de la pression des
pneus.
X

Sens de rotation
Les pneus avec sens de rotation prescrit
offrent des avantages supplmentaires, par
exemple en matire d'aquaplanage. Ces
avantages sont effectifs uniquement si vous
respectez le sens de rotation prescrit.
Le sens de rotation est repr par une flche
sur le flanc du pneu.
Le pneu de la roue de secours compacte ou
de la roue de secours normale peut aussi tre
mont dans le sens de rotation inverse. Respectez les conditions d'utilisation temporaire
ainsi que la limite de vitesse indique sur la
roue de secours compacte ou la roue de
secours normale.

Permutation des roues


G Risque d'accident
N'intervertissez les roues avant et les roues
arrire que si elles prsentent les mmes
dimensions (taille, dport de jante, etc.).
Aprs avoir effectu un changement de roue,
faites contrler le couple de serrage des vis
de roue par un atelier qualifi disposant des
connaissances et de l'outillage ncessaires
pour mener les travaux requis bien.
Mercedes-Benz vous recommande pour cela
de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes

Combinaisons de jantes et de pneus

En fonction des conditions d'utilisation,


l'usure des pneus de l'essieu avant diffre de
celle des pneus de l'essieu arrire. Permutez
les roues avant l'apparition d'une usure
caractristique sur les pneus. On considre
comme usure caractristique l'usure de
l'paulement sur les pneus avant et celle de
la bande de roulement centrale sur les pneus
arrire.
Si les roues du vhicule sont toutes de mme
taille, vous pouvez les permuter tous les
5 000 10 000 km, en fonction de leur degr
d'usure. Ce faisant, respectez le sens de rotation des roues.
Nettoyez soigneusement les surfaces de contact des roues et des disques de frein lors de
chaque permutation. Contrlez la pression
des pneus et redmarrez l'avertisseur de
perte de pression des pneus ou le systme de
contrle de la pression des pneus si ncessaire.

! Si votre vhicule est quip du systme

de contrle de la pression des pneus, chaque roue est alors munie de composants
lectroniques.
N'appliquez aucun dmonte-pneu dans la
zone de la valve. Sinon, les composants
lectroniques pourraient tre endommags.
Faites permuter les roues uniquement par
un atelier qualifi, par exemple par un point
de service Mercedes-Benz.

Combinaisons de jantes et de pneus


Points observer
! Pour des raisons de scurit, Mercedes-

Benz vous recommande d'utiliser uniquement les pneus, les jantes et les accessoires agrs spcialement par MercedesBenz pour votre vhicule.
Ces pneus sont spcialement adapts aux
systmes de rgulation, tels que l'ABS ou
l'ESP, et portent l'une des dsignations
suivantes :
RMO

= Mercedes-Benz Original

RMOE = Mercedes-Benz Original Extended

(convenant pour le roulage plat)


= Mercedes-Benz Original (uniquement certains pneus AMG)
Utilisez les pneus Mercedes-Benz Original
Extended uniquement sur les jantes spcialement contrles par Mercedes-Benz.
Utilisez uniquement les pneus, les jantes et
les accessoires qui ont t tests et recommands par Mercedes-Benz. Sinon, cela
risque d'entraner une dgradation du comportement du vhicule, par exemple du
point de vue de la tenue de route, des bruits
de roulement et de la consommation. En
outre, d'autres dimensions de pneus peuvent entraner sous charge un frottement
des pneus contre la carrosserie ou les lments de l'essieu. Les pneus ou le vhicule
peuvent tre endommags.
Mercedes-Benz dcline toute responsabilit pour les dommages gnrs par l'utilisation de pneus, jantes ou accessoires
autres que ceux qui ont t tests et
recommands.
Pour de plus amples informations sur les
combinaisons de jantes et de pneus autorises, adressez-vous un point de service
Mercedes-Benz.
RMO1

! Les pneus rechaps ne sont pas tests ni


recommands par Mercedes-Benz car les
dtriorations antrieures ne peuvent pas
toujours tre dtectes au rechapage.

Jantes et pneumatiques

importants pour la scurit soient confis


un atelier qualifi.
Les roues peuvent se dtacher si les vis ne
sont pas serres au couple de 130 Nm.
Pour des raisons de scurit, Mercedes-Benz
vous recommande d'utiliser exclusivement
des vis de roue adaptes agres pour les
vhicules Mercedes-Benz.

265

266

Combinaisons de jantes et de pneus


Mercedes-Benz ne peut donc pas garantir
la scurit de marche. N'utilisez pas de
pneus d'occasion lorsque vous ignorez
l'usage qui en a t fait auparavant.

i Un tableau des pressions de gonflage se

trouve dans la trappe du rservoir de votre


vhicule. Vous trouverez de plus amples
informations sur la pression des pneus la
(Y page 261).

i Remarques concernant l'quipement du


vhicule : le vhicule

Jantes et pneumatiques

Rdoit

toujours tre quip de jantes de


mme taille sur un essieu (gauche/
droite)
Rdoit toujours tre quip de pneus de
mme modle (pneus t, pneus
MOExtended, pneus hiver)

i Dpart usine, les vhicules quips de

pneus MOExtended ne disposent pas du kit


anticrevaison TIREFIT. Si vous montez sur
votre vhicule des pneus qui ne conviennent pas pour le roulage plat (des pneus
hiver, par exemple), quipez-le en plus d'un
kit anticrevaison TIREFIT. Vous pouvez
vous procurer un kit anticrevaison TIREFIT
dans un point de service Mercedes-Benz,
par exemple.

Combinaisons de jantes et de pneus

267

Equipement pneumatique
Sur les 2 essieux
B 160 / B 16030
B 180 / B 18030
195/65 R15 91 T

Pneus hiver

195/65 R15 91 T M+Si

Jantes

6 J x 15 H2 ET 44

R16 Pneus t

205/55 R16 91 H

Pneus hiver

205/55 R16 91 H M+Si

Jantes

6 J x 16 H2 ET 46

R17 Pneus

t31

Jantes

215/45 R17 87 V
7 J x 17 H2 ET 49

Sur les 2 essieux


B 180 CDI
B 200 / B 200 CDI

B 200 Turbo

205/55 R16 91 H

205/55 R16 91 V

Pneus hiver

205/55 R16 91 H M+Si

205/55 R16 91 H M+Si

Jantes

6 J x 16 H2 ET 46

6 J x 16 H2 ET 46

R17 Pneus t31

215/45 R17 87 V

215/45 R17 87 V

Jantes

7 J x 17 H2 ET 49

7 J x 17 H2 ET 49

R16 Pneus t

Equipement pneumatique MOExtended


Sur les 2 essieux
Tous les modles
R16 Pneus hiver32, 33
Jantes alliage

195/55 R16 87 H M+SiMOExtended


6 J x 16 H2 ET 46

30 BlueEFFICIENCY.
31 Les

chanes neige sont autorises uniquement pour l'aide au dmarrage du vhicule.

32 Pneus convenant pour le roulage plat, utiliser uniquement lorsque l'avertisseur de perte de pression des

pneus est activ.


sur les jantes acier.

33 Pas

Jantes et pneumatiques

R15 Pneus t

268

Combinaisons de jantes et de pneus


Sur les 2 essieux
Tous les modles
R17 Pneus t32, 33, 34
Jantes alliage

215/45 R17 87 V MOExtended


7 J x 17 H2 ET 54

Equipement AMG
Sur les 2 essieux
Tous les modles

Jantes et pneumatiques

R18

Pneus t35

215/40 R 18 89 W XL

Jantes alliage

7 J x 18 H2 ET 49

Roue de secours
En fonction du pays de destination, de la motorisation ou du type de roues mont, votre
vhicule peut tre quip d'un kit anticrevaison TIREFIT, d'une roue de secours compacte
Minispare ou d'une roue de secours normale.

i Dpart usine, les vhicules quips de pneus MOExtended (pneus convenant pour le roulage plat) ne disposent pas du kit anticrevaison TIREFIT.

Roue de secours compacte Minispare 36


Tous les modles
R16 Pneus

T 125/90 R16 98 M

Pression de gonflage

420 kPa (4,2 bars, 61 psi)

Jantes

3,5 B x 16 H2 ET 32

32 Pneus convenant pour le roulage plat, utiliser uniquement lorsque l'avertisseur de perte de pression des

pneus est activ.


sur les jantes acier.
34 Les chanes neige sont autorises uniquement pour l'aide au dmarrage du vhicule.
35 Les chanes neige sont autorises uniquement pour l'aide au dmarrage du vhicule.
36 Le montage de chanes neige n'est pas autoris.
33 Pas

269
270
270
270
271
273
273
277
281
282

Caractristiques techniques

Equipement du vhicule ...................


Remarques sur les caractristiques techniques ...............................
Pices d'origine Mercedes-Benz ......
Electronique du vhicule .................
Plaques constructeur .......................
Ingrdients et lubrifiants, capacits
Caractristiques du vhicule ...........
Cotes d'ouverture du hayon ............
Dispositif d'attelage .........................

270

Pices d'origine Mercedes-Benz


Equipement du vhicule
i Cette notice d'utilisation dcrit tous les

Caractristiques techniques

modles ainsi que l'ensemble des quipements de srie et optionnels qui taient
disponibles pour votre vhicule au moment
de la clture de la rdaction de cette notice
d'utilisation. Des divergences sont possibles selon les pays. Notez que votre vhicule n'est pas obligatoirement quip de
toutes les fonctions dcrites. Cela vaut
galement pour les fonctions et systmes
importants pour la scurit.

Remarques sur les caractristiques


techniques
i Les caractristiques techniques ont t

tablies conformment aux directives UE.


Toutes les donnes sont valables pour le
vhicule dans son quipement de srie.
Elles peuvent par consquent varier selon
l'quipement du vhicule. Pour de plus
amples informations, adressez-vous un
point de service Mercedes-Benz.

Les caractristiques techniques actuelles


sont disponibles sur Internet l'adresse suivante : http://www.mercedes-benz.com

Pices d'origine Mercedes-Benz


Mercedes-Benz soumet les pices d'origine,
les pices de transformation et les accessoires agrs pour votre vhicule un contrle
qui permet de prouver leur fiabilit, leur scurit et leur aptitude tre monts sur celuici. Malgr une observation permanente du
march, Mercedes-Benz ne peut pas porter
de jugement sur les autres produits.
Mercedes-Benz dcline par consquent toute
responsabilit pour le montage de ces produits sur les vhicules Mercedes-Benz, mme
s'ils ont reu dans certains cas particuliers
une homologation ou une autorisation administrative.

En Allemagne et dans quelques autres pays,


certaines pices ne sont homologues pour
le montage ou pour les transformations que
si elles sont conformes aux prescriptions
lgales en vigueur. Toutes les pices d'origine
Mercedes-Benz satisfont ces exigences.
Les pices qui ne sont pas homologues peuvent conduire l'annulation de l'autorisation
de mise en circulation. C'est en effet le cas
lorsque les pices montes
Rdemandent une modification du type de
vhicule mentionn dans l'autorisation de
mise en circulation
Rprsentent une menace pour les autres
usagers
Rdgradent le comportement au niveau des
gaz d'chappement ou du bruit

G Risque d'accident
En cas d'utilisation de pices, jantes et pneumatiques non homologus ainsi que d'accessoires importants pour la scurit, la scurit
de marche risque d'tre compromise.
Le fonctionnement de systmes importants
pour la scurit, tels que le systme de freinage, risque d'tre perturb. Vous risquez
alors de perdre le contrle de votre vhicule
et de provoquer un accident.
Mercedes-Benz vous recommande par consquent d'utiliser les pices d'origine
Mercedes-Benz ou des pices de qualit quivalente. Utilisez uniquement des pneus et des
jantes ainsi que des accessoires qui ont t
homologus pour votre type de vhicule.
! Les airbags, les rtracteurs de ceinture

ainsi que les calculateurs et les capteurs de


ces systmes de retenue peuvent tre
monts aux emplacements suivants :
RPortes
RMontants

de porte
de porte
RSiges
RPoste de conduite
RCombin d'instruments
RConsole centrale
RBas

Electronique du vhicule

H Protection de l'environnement
Daimler AG propose des organes et des pices recycls en change standard qui prsentent un niveau de qualit identique celui des
pices neuves. Une garantie pour vices
cachs identique celle des pices neuves
leur est galement accorde.

Pour toute commande de pices d'origine


Mercedes-Benz, indiquez toujours le numro
d'identification du vhicule (VIN)
(Y page 273) et le numro du moteur
(Y page 273).

Electronique du vhicule
Interventions sur l'lectronique du
moteur
G Risque d'accident
Confiez toujours les travaux de maintenance
sur l'lectronique du moteur et sur les pices
correspondantes un atelier qualifi disposant des connaissances et de l'outillage
ncessaires pour mener les travaux requis
bien. Mercedes-Benz vous recommande pour
cela de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi. Sinon, la scurit de marche de votre vhicule pourrait tre compromise.

! Confiez toujours les travaux de mainte-

nance sur l'lectronique du moteur et sur


les pices correspondantes (calculateurs,
capteurs, cbles de liaison, etc.) un atelier qualifi, par exemple un point de service Mercedes-Benz. Sinon, il y a risque
d'usure accrue des pices du vhicule et
d'annulation de l'autorisation de mise en
circulation du vhicule.

Montage ultrieur de radiotlphones


et de tlphones portables (metteurs RF)
Pour le montage ultrieur d'metteurs RF
(radio frequency), vous devez respecter la
disposition d'excution de la norme
ISO/TS 2160937.
Si votre vhicule est quip d'un prquipement pour la radio (taxi, vhicule de location
ou vhicule des services publics, par exemple), vous devez utiliser les raccords d'alimentation lectrique et les raccords d'antenne prvus dans le prquipement. Lors du
montage du prquipement, tenez imprativement compte des notices d'utilisation complmentaires du fabricant.

! Confiez le montage ultrieur d'metteurs

RF un atelier qualifi. Mercedes-Benz


vous recommande pour cela de vous adresser un point de service Mercedes-Benz.

Les puissances d'mission au niveau de la


base d'antenne ne doivent pas tre suprieures aux valeurs maximales suivantes :
Bande de frquences

Puissance d'mission maximale


(PEAK)

Ondes courtes (f <


54 MHz)

100 W

Bande des 4 m

30 W

Bande des 2 m

50 W

37 ISO/TS

21609 Spcification technique pour les vhicules routiers - Guide sur la compatibilit lectromagntique (CEM) pour l'installation en seconde monte d'quipements radiotlphone.
Z

Caractristiques techniques

Ne montez aucun accessoire (un systme


audio, par exemple) ces emplacements.
N'effectuez pas de rparations ni de travaux de soudage. Vous pourriez compromettre le fonctionnement des systmes de
retenue.
Confiez le montage ultrieur d'accessoires
un atelier qualifi. Mercedes-Benz vous
recommande pour cela de vous adresser
un point de service Mercedes-Benz.

271

272

Electronique du vhicule
Bande de frquences

Puissance d'mission maximale


(PEAK)

Rseau 3RP/TETRA

35 W

Bande des 70 cm

35 W

GSM 900/AMPS

10 W

GSM 1800

10 W

UMTS

10 W

Caractristiques techniques

Lorsque les metteurs RF sont correctement


monts, les antennes peuvent se trouver aux
emplacements suivants :

G Risque de blessure
Les metteurs RF dont le montage ultrieur
n'a pas t ralis correctement peuvent provoquer un rayonnement lectromagntique
puissant dans l'habitacle. L'utilisation d'une
antenne extrieure permet de se protger
contre les ventuels risques lis aux champs
lectromagntiques, actuellement dbattus
par la communaut scientifique.
Confiez le montage ultrieur d'metteurs RF
un atelier qualifi. Mercedes-Benz vous
recommande pour cela de vous adresser un
point de service Mercedes-Benz.

; Zone arrire du toit

Toute divergence concernant les emplacements de montage des antennes, les puissances et les frquences ncessite l'accord
pralable de Mercedes-Benz.
Pour les bandes de frquences 3RP/TETRA,
bande des 70 cm, GSM 900/AMPS,
GSM 1800 et UMTS, il n'existe aucune restriction pour les emplacements de montage
des antennes l'extrieur du vhicule.
Vous devez respecter les dispositions lgales
en vigueur pour les pices rapportes.
Les metteurs RF ayant une puissance
d'mission maximale de 100 mW (PEAK) peuvent tre utiliss sans restriction dans le vhicule.

= Ailes arrire38

! Le non-respect des conditions d'installa-

Emplacements de montage des antennes


: Zone avant du toit

G Risque d'accident
Les metteurs RF dont le montage ultrieur
n'a pas t ralis correctement peuvent perturber l'lectronique du vhicule. La scurit
de fonctionnement du vhicule et, par consquent, votre propre scurit sont ainsi compromises.
Confiez le montage ultrieur d'metteurs RF
un atelier qualifi. Mercedes-Benz vous
recommande pour cela de vous adresser un
point de service Mercedes-Benz.

38 Recommandation :

tion et d'utilisation des metteurs RF (bandes de frquences autorises, puissance


de sortie maximale ou emplacement de
montage de l'antenne sur le vhicule, par
exemple) peut entraner l'annulation de
l'autorisation de mise en circulation.

montez l'antenne en direction du milieu de la chausse.

Ingrdients et lubrifiants, capacits

Plaque constructeur avec numro


d'identification du vhicule (VIN) et
code peinture

Ouvrez la porte avant droite.


Vous pouvez voir la plaque constructeur du
vhicule :.

Numro d'identification du vhicule


(VIN)
En plus de figurer sur la plaque constructeur
du vhicule, le numro d'identification du
vhicule (VIN) est galement frapp sur la
carrosserie. Il se trouve dans le compartiment
moteur, sur le tablier.

Ouvrez le capot (Y page 222).


Vous pouvez voir le numro d'identification
du vhicule (VIN) :.

Numro du moteur
Le numro du moteur est frapp sur le bloccylindres. Pour de plus amples informations,
adressez-vous un point de service
Mercedes-Benz.
Plaque constructeur du vhicule (exemple)
: Plaque constructeur du vhicule
; Constructeur du vhicule
= Numro d'autorisation de mise en circu?
A
B
C
D
E

lation CE
Numro d'identification du vhicule (VIN)
Poids total autoris
Poids total autoris de l'ensemble routier
Charge autorise sur l'essieu avant
Charge autorise sur l'essieu arrire
Code peinture

Ingrdients et lubrifiants, capacits


Consignes de scurit importantes
Les ingrdients et lubrifiants sont
Rles

carburants (essence ou gazole, par


exemple)
Rles lubrifiants (huile moteur ou huile de
bote de vitesses, par exemple)
Rle liquide de refroidissement
Rle liquide de frein
Rle liquide de lave-glace
Les pices de construction et les ingrdients
et lubrifiants doivent tre adapts les uns aux
autres. Mercedes-Benz vous recommande
d'utiliser les produits tests et agrs par
Z

Caractristiques techniques

Plaques constructeur

273

Caractristiques techniques

274

Ingrdients et lubrifiants, capacits


Mercedes-Benz. Ceux-ci figurent dans la prsente notice d'utilisation Mercedes-Benz, au
chapitre correspondant.
Les ingrdients et lubrifiants agrs par
Mercedes-Benz sont reconnaissables l'inscription sur le bidon :
RHomologation MB (homologation MB
229.51, par exemple)
RMB Approval (MB Approval 229.51, par
exemple)
Les autres indications et recommandations
faisant tat d'un niveau de qualit ou d'une
spcification se rfrant un numro de fiche
MB (par exemple MB 229.5) ne sont pas
ncessairement agres par Mercedes-Benz.
Pour de plus amples informations, adressezvous un point de service Mercedes-Benz.

G Risque de blessure
Manipulez, stockez et liminez tous les ingrdients et lubrifiants dans le respect des dispositions lgales en vigueur afin de ne pas
vous mettre en danger, ni d'autres personnes.
Conservez les ingrdients et lubrifiants hors
de porte des enfants.
Pour viter de nuire votre sant, vitez tout
contact direct des ingrdients et lubrifiants
avec les yeux ou des plaies ouvertes. En cas
d'ingestion, consultez immdiatement un
mdecin.

H Protection de l'environnement
Eliminez les ingrdients et lubrifiants dans le
respect des rgles de protection de l'environnement !
Carburant
Consignes de scurit importantes
G Risque d'explosion
Les carburants sont facilement inflammables.
Il est par consquent interdit de fumer ou
d'approcher un feu ou une flamme nue au
cours de leur manipulation.

Arrtez le moteur avant de ravitailler.

G Risque de blessure
Evitez tout contact avec les carburants.
Le contact direct de la peau avec du carburant
ou l'inhalation de vapeurs de carburant sont
nuisibles votre sant.

Capacit du rservoir
Capacit totale
dont une rserve de

54 l
env. 6 l

! Ne ravitaillez pas un vhicule quip d'un

moteur diesel avec de l'essence. Ne ravitaillez pas un vhicule quip d'un moteur
essence avec du gazole. De petites quantits du mauvais carburant suffisent pour
endommager le systme d'alimentation en
carburant et le moteur.

Vous trouverez de plus amples informations


sur le ravitaillement en carburant et sur les
carburants la (Y page 128).

Remarques sur la consommation de


carburant
La consommation est plus leve que la normale
Rlorsque

les tempratures sont trs basses


ville
Rlorsque les trajets effectus sont courts
Rlorsqu'une remorque est tracte
Ren montagne
Ren

i Uniquement pour certains pays : vous

trouverez les valeurs relles de consommation et d'mission dans les documents


COC (certificat CE de conformit). Ces
documents vous sont remis la livraison du
vhicule.
Les valeurs de consommation indiques
ont t tablies conformment la directive UE 80/1268/CEE (vhicules respectant la norme antipollution EURO4 ou les

Ingrdients et lubrifiants, capacits

! N'utilisez pas d'additifs pour carburant

car ils peuvent entraner des dysfonctionnements et des dommages au niveau du


moteur.

H Protection de l'environnement
Le CO2 (dioxyde de carbone) est un gaz qui,
au stade des connaissances actuelles, serait
le principal responsable du rchauffement de
la Terre (effet de serre). Les missions de
CO2 du vhicule dpendent directement de la
consommation de carburant et, par consquent,
Rdu rendement du moteur,
Rde votre style de conduite,
Rd'autres facteurs indpendants de la technique, tels que les conditions environnementales et l'tat des routes.
En adoptant un style de conduite modr et
en faisant effectuer rgulirement la maintenance de votre vhicule, vous pouvez contribuer la rduction des missions de CO2.

un point de service Mercedes-Benz.


Mercedes-Benz vous recommande de confier
la vidange d'huile un point de service
Mercedes-Benz. L'homologation MercedesBenz est reconnaissable l'inscription
Homologation MB qui figure sur le bidon
d'huile ainsi qu' la spcification correspondante (homologation MB 229.51, par exemple).
Le tableau vous indique les huiles moteur qui
sont agres pour votre vhicule.
Moteurs essence

Homologation
MB

B 160
B 16039
B 180
B 18039
B 200
B 200 Turbo

229.3, 229.31,
229.5, 229.51

Moteurs diesel

Homologation
MB

Sans filtre particules diesel40


B 180 CDI
B 200 CDI

Huile moteur

228.3, 228.5,
228.51, 229.3,
229.31, 229.5,
229.51

Points observer

Avec filtre particules diesel

La qualit des huiles moteur est dcisive pour


le bon fonctionnement et la dure de vie du
moteur. Sur la base d'essais intensifs,
Mercedes-Benz homologue continuellement
des huiles moteur qui tiennent compte des
dveloppements techniques actuels.
Dans les moteurs Mercedes-Benz, utilisez par
consquent uniquement des huiles moteur
agres par Mercedes-Benz.
Pour de plus amples informations sur les huiles moteur testes et agres, adressez-vous

B 180 CDI
B 200 CDI

228.51,
229.31, 229.51

Vous pouvez consulter une vue d'ensemble


des huiles moteur agres sur le site Internet
http://bevo.mercedes-benz.com en indiquant la spcification, par exemple 229.5.

39 BlueEFFICIENCY.
40 Uniquement

pour certains pays.


Z

Caractristiques techniques

normes antrieures) et au rglement (CE)


n 715/2007 (vhicules partir de la
norme antipollution EURO5) dans leur version en vigueur. Dans la pratique, ces
valeurs peuvent tre diffrentes.

275

276

Ingrdients et lubrifiants, capacits


i Si les huiles moteur indiques dans le

tableau ne sont pas disponibles, vous pouvez faire une seule fois l'appoint avec l'une
des huiles moteur suivantes (1,0 l au maximum) avant d'effectuer la prochaine
vidange :
RMoteurs

essence : homologation MB
229.1 ou ACEA A3
RMoteurs diesel : homologation MB 229.1
ou ACEA C3

indices SAE utiliser. Lorsque la temprature


extrieure est basse, les proprits thermiques des huiles moteur peuvent se dgrader
fortement en raison, par exemple, du vieillissement et des dpts de suie et de carburant
dus l'utilisation du vhicule. Par consquent, nous vous recommandons vivement
d'effectuer rgulirement la vidange d'huile
avec une huile moteur agre ayant un indice
SAE appropri.

Capacits

Caractristiques techniques

Les valeurs suivantes sont valables pour une


vidange d'huile avec remplacement du filtre.
Type de vhicule

Quantit de remplacement
(moteur avec filtre
huile)

B 160
B 16041
B 180
B 18041
B 200
B 200 Turbo

5,0 l

B 180 CDI
B 200 CDI

5,4 l

Liquide de frein

Additifs
! N'utilisez pas d'additifs dans l'huile

moteur. Cela pourrait endommager le


moteur.

Viscosit de l'huile moteur


La viscosit dsigne la fluidit d'un liquide.
Dans le cas de l'huile moteur, une viscosit
leve indique une huile paisse et une faible
viscosit une huile lgre.
Choisissez l'indice SAE (viscosit) de l'huile
moteur en fonction de la temprature extrieure. Le tableau suivant vous indique les
41 BlueEFFICIENCY.

G Risque d'accident
Au fur et mesure de son utilisation, le liquide
de frein absorbe l'humidit de l'air. Cela
abaisse son point d'bullition.
Si le point d'bullition du liquide de frein est
trop bas, des bulles de vapeur peuvent se former dans le circuit de freinage lorsque les
freins sont beaucoup sollicits (dans les descentes de cols, par exemple). Cela rduit l'efficacit du freinage.
Faites remplacer le liquide de frein rgulirement. Vous trouverez les intervalles de remplacement du liquide de frein dans le carnet
de maintenance.
Utilisez uniquement un liquide de frein agr
par Mercedes-Benz. Pour tout renseignement
sur les liquides de frein agrs, adressez-vous
un point de service Mercedes-Benz.

i Une tiquette de rappel de la prochaine

chance de remplacement du liquide de

Caractristiques du vhicule

Liquide de refroidissement
Consignes de scurit importantes
Le liquide de refroidissement est un mlange
d'eau et de produit anticorrosion et antigel. Il
sert
Rla

protection contre la corrosion


protection antigel
Rl'lvation du point d'bullition
Rla

i A la livraison, le circuit de refroidissement


est rempli d'un liquide de refroidissement
qui garantit la protection contre le gel et la
corrosion.

! Remplissez toujours le circuit de refroi-

dissement avec un liquide de refroidissement prpar l'avance et dont les proportions assurent la protection antigel souhaite. Sinon, vous risquez d'endommager
le moteur.
Pour de plus amples informations sur le
liquide de refroidissement et le remplissage du circuit de refroidissement, reportez-vous aux prescriptions Mercedes-Benz
relatives aux ingrdients et lubrifiants
(homologation MB 310.1), que vous pouvez
par exemple trouver sur le site Internet
http://bevo.mercedes-benz.com. Vous
pouvez galement vous adresser un point
de service Mercedes-Benz.

! Utilisez toujours un liquide de refroidisse-

ment appropri, mme dans les pays o la


temprature est leve.
Sinon, le circuit de refroidissement ne sera
pas protg suffisamment contre la corrosion et le point d'bullition sera trop bas.

Si la proportion correcte de produit antigel et


anticorrosion est respecte, le point d'bulli-

tion du liquide de refroidissement se situe


130 environ.
La proportion de produit anticorrosion et antigel dans le circuit de refroidissement du
moteur devrait tre de
R50 % au minimum. Le systme de refroidis-

sement du moteur est ainsi protg du gel


jusqu' -37 environ.
R55 % au maximum (protection antigel jusqu' -45 ) pour ne pas compromettre la
dissipation de la chaleur.
Si votre vhicule perd du liquide de refroidissement, faites l'appoint avec un mlange en
proportions gales d'eau et de produit anticorrosion et antigel. Mercedes-Benz vous
recommande d'utiliser un produit anticorrosion et antigel homologu pour les vhicules
Mercedes-Benz.

! Le liquide de refroidissement doit tre

remplac au plus tard au bout de 15 ans ou


de 250 000 kilomtres.

Caractristiques du vhicule
Caractristiques du modle B 160
Dimensions du vhicule
Longueur (ECE)

4 273 mm

Largeur avec rtroviseurs extrieurs


dploys

2 040 mm

Hauteur42

1 603 mm

Empattement

2 778 mm

Poids du vhicule
Poids vide (selon directive CE)43
Bote de vitesses
mcanique

42 Les valeurs indiques peuvent varier en fonction de l'quipement pneumatique, du chargement, des options

et de l'tat de la suspension.
valeurs manquantes n'taient pas disponibles au moment de l'impression.

43 Les

Caractristiques techniques

frein est gnralement colle dans le compartiment moteur.

277

278

Caractristiques du vhicule
Poids du vhicule
AUTOTRONIC

Poids du vhicule
1 350 kg

Caractristiques techniques

Le poids vide indiqu prend en compte le


conducteur (68 kg), les bagages (7 kg) et
tous les fluides (rservoir de carburant rempli 90 %). Les quipements optionnels
augmentent le poids vide et rduisent la
charge utile.

Poids vide (selon


directive CE)

1 320 kg

Le poids vide indiqu prend en compte le


conducteur (68 kg), les bagages (7 kg) et
tous les fluides (rservoir de carburant rempli 90 %). Les quipements optionnels
augmentent le poids vide et rduisent la
charge utile.

Charge maximale
sur le toit

75 kg

Charge maximale
sur le toit

75 kg

Charge maximale
dans le coffre

100 kg

Charge maximale
dans le coffre

100 kg

Vous trouverez les spcifications de poids


de votre vhicule sur la plaque constructeur
(Y page 273).

Vous trouverez les spcifications de poids


de votre vhicule sur la plaque constructeur
(Y page 273).

Caractristiques du modle B 160


BlueEFFICIENCY

Caractristiques du modle B 180

Dimensions du vhicule
Longueur (ECE)

4 273 mm

Largeur avec rtroviseurs extrieurs


dploys

2 040 mm

Hauteur44

1 603 mm

Empattement

2 778 mm

Dimensions du vhicule
Longueur (ECE)

4 273 mm

Largeur avec rtroviseurs extrieurs


dploys

2 040 mm

Hauteur

1 603 mm

Empattement

2 778 mm

Poids du vhicule
Poids vide (selon directive CE)45
Bote de vitesses
mcanique

44 Les valeurs indiques peuvent varier en fonction de l'quipement pneumatique, du chargement, des options

et de l'tat de la suspension.
valeurs manquantes n'taient pas disponibles au moment de l'impression.

45 Les

Caractristiques du vhicule

AUTOTRONIC

Poids du vhicule
-

Le poids vide indiqu prend en compte le


conducteur (68 kg), les bagages (7 kg) et
tous les fluides (rservoir de carburant rempli 90 %). Les quipements optionnels
augmentent le poids vide et rduisent la
charge utile.

Poids vide (selon


directive CE)

1 330 kg

Le poids vide indiqu prend en compte le


conducteur (68 kg), les bagages (7 kg) et
tous les fluides (rservoir de carburant rempli 90 %). Les quipements optionnels
augmentent le poids vide et rduisent la
charge utile.

Charge maximale
sur le toit

75 kg

Charge maximale
sur le toit

75 kg

Charge maximale
dans le coffre

100 kg

Charge maximale
dans le coffre

100 kg

Vous trouverez les spcifications de poids


de votre vhicule sur la plaque constructeur
(Y page 273).

Vous trouverez les spcifications de poids


de votre vhicule sur la plaque constructeur
(Y page 273).

Caractristiques du modle B 180


BlueEFFICIENCY

Caractristiques du modle B 200

Dimensions du vhicule
Longueur (ECE)

4 273 mm

Largeur avec rtroviseurs extrieurs


dploys

2 040 mm

Hauteur46

1 603 mm

Empattement

2 778 mm

Dimensions du vhicule
Longueur (ECE)

4 273 mm

Largeur avec rtroviseurs extrieurs


dploys

2 040 mm

Hauteur47

1 604 mm

Empattement

2 778 mm

Poids du vhicule
Poids vide (selon directive CE)48
Bote de vitesses
mcanique

1 345 kg

46 Les valeurs indiques peuvent varier en fonction de l'quipement pneumatique, du chargement, des options

et de l'tat de la suspension.

47 Les valeurs indiques peuvent varier en fonction de l'quipement pneumatique, du chargement, des options

et de l'tat de la suspension.
valeurs manquantes n'taient pas disponibles au moment de l'impression.

48 Les

Caractristiques techniques

Poids du vhicule

279

280

Caractristiques du vhicule
Poids du vhicule

Caractristiques techniques

AUTOTRONIC

Poids du vhicule
1 390 kg

AUTOTRONIC

1 405 kg

Le poids vide indiqu prend en compte le


conducteur (68 kg), les bagages (7 kg) et
tous les fluides (rservoir de carburant rempli 90 %). Les quipements optionnels
augmentent le poids vide et rduisent la
charge utile.

Le poids vide indiqu prend en compte le


conducteur (68 kg), les bagages (7 kg) et
tous les fluides (rservoir de carburant rempli 90 %). Les quipements optionnels
augmentent le poids vide et rduisent la
charge utile.

Charge maximale
sur le toit

75 kg

Charge maximale
sur le toit

75 kg

Charge maximale
dans le coffre

100 kg

Charge maximale
dans le coffre

100 kg

Vous trouverez les spcifications de poids


de votre vhicule sur la plaque constructeur
(Y page 273).

Vous trouverez les spcifications de poids


de votre vhicule sur la plaque constructeur
(Y page 273).

Caractristiques du modle B 200


Turbo

Caractristiques du modle B 180 CDI

Dimensions du vhicule
Longueur (ECE)

4 273 mm

Largeur avec rtroviseurs extrieurs


dploys

2 040 mm

Hauteur49

1 604 mm

Empattement

2 778 mm

Longueur (ECE)

4 273 mm

Largeur avec rtroviseurs extrieurs


dploys

2 040 mm

Hauteur50

1 604 mm

Empattement

2 778 mm

Poids du vhicule

Poids du vhicule
Poids vide (selon directive CE)
Bote de vitesses
mcanique

Dimensions du vhicule

1 370 kg

Poids vide (selon directive CE)


Bote de vitesses
mcanique

1 435 kg

49 Les valeurs indiques peuvent varier en fonction de l'quipement pneumatique, du chargement, des options

et de l'tat de la suspension.

50 Les valeurs indiques peuvent varier en fonction de l'quipement pneumatique, du chargement, des options

et de l'tat de la suspension.

Cotes d'ouverture du hayon

AUTOTRONIC

Poids du vhicule
1 470 kg

AUTOTRONIC

1 470 kg

Le poids vide indiqu prend en compte le


conducteur (68 kg), les bagages (7 kg) et
tous les fluides (rservoir de carburant rempli 90 %). Les quipements optionnels
augmentent le poids vide et rduisent la
charge utile.

Le poids vide indiqu prend en compte le


conducteur (68 kg), les bagages (7 kg) et
tous les fluides (rservoir de carburant rempli 90 %). Les quipements optionnels
augmentent le poids vide et rduisent la
charge utile.

Charge maximale
sur le toit

75 kg

Charge maximale
sur le toit

75 kg

Charge maximale
dans le coffre

100 kg

Charge maximale
dans le coffre

100 kg

Vous trouverez les spcifications de poids


de votre vhicule sur la plaque constructeur
(Y page 273).

Vous trouverez les spcifications de poids


de votre vhicule sur la plaque constructeur
(Y page 273).

Caractristiques du modle B 200 CDI

Cotes d'ouverture du hayon

Dimensions du vhicule
Longueur (ECE)

4 273 mm

Largeur avec rtroviseurs extrieurs


dploys

2 040 mm

Hauteur51

1 604 mm

Empattement

2 778 mm
: Hauteur de basculement

Poids du vhicule
Poids vide (selon directive CE)
Bote de vitesses
mcanique

1 435 kg

; Hauteur maximale sous le hayon52

1 980 - 1 981 mm

i Les valeurs indiques peuvent varier en

fonction de l'quipement pneumatique, du

51 Les valeurs indiques peuvent varier en fonction de l'quipement pneumatique, du chargement, des options

et de l'tat de la suspension.
valeurs manquantes n'taient pas disponibles au moment de l'impression.

52 Les

Caractristiques techniques

Poids du vhicule

281

282

Dispositif d'attelage
chargement, des options et de l'tat de la
suspension.

Dispositif d'attelage
Cotes de montage

Caractristiques techniques

G Risque d'accident
Confiez le montage ultrieur d'un dispositif
d'attelage un atelier qualifi disposant des
connaissances et de l'outillage ncessaires
pour mener les travaux requis bien.
Mercedes-Benz vous recommande pour cela
de vous adresser un point de service
Mercedes-Benz. Il est en particulier indispensable que les travaux importants pour la scurit ou devant tre effectus sur des systmes
importants pour la scurit soient confis
un atelier qualifi.

! Le montage ultrieur d'un dispositif d'at-

telage exige, en fonction du type de vhicule, des modifications au niveau du systme de refroidissement.
Pour le montage ultrieur d'un dispositif
d'attelage, tenez compte des points de fixation sur le cadre de chssis.

! Si vous montez ultrieurement un dispo-

sitif d'attelage sans modifier le ventilateur


lectrique et les composants du systme
de refroidissement, la charge totale tracte
(poids de la remorque plus poids de la
charge) est rduite 400 kg au maximum
pour une remorque freine et non freine.
Si vous tractez des charges plus leves,
vous risquez d'endommager le moteur de
votre vhicule. Les dommages qui pourraient en rsulter ne sont pas couverts par
la garantie contractuelle ni par la garantie
pour vices cachs. Par consquent, veillez
toujours respecter la charge maximale
tracte (400 kg maximum).

Points de fixation du dispositif d'attelage


: Points de fixation
; Porte--faux
= Axe de l'essieu arrire

Dans le cas du dispositif d'attelage mont


d'usine, le porte--faux est de 749 mm.

Dispositif d'attelage

283

B 160
B 16053

B 180
B 18053

B 200
B 200 Turbo

B 180 CDI
B 200 CDI

Charge tracte
autorise (remorque freine)54

1 000 kg

1 300 kg

1 500 kg

1 500 kg

Charge tracte
autorise (remorque non freine)54

645 kg

645 kg

645 kg

715 kg

Charge maximale
sur timon55

75 kg

75 kg

75 kg

75 kg

Charge autorise
sur l'essieu
arrire en cas de
traction d'une
remorque

935 kg

935 kg

935 kg

935 kg

Caractristiques techniques

Charges tractes

53 BlueEFFICIENCY.
54 Pour
55 La

une aptitude au dmarrage sur une pente minimale de 12 %.


charge sur timon n'est pas comprise dans la charge tracte.
Z

284

Symboles
$
Avertissement
%
Protection de l'environnement
!
Dommages possibles sur le vhicule
+
Conseil
Opration effectuer
X
A suivre
YY
Renvoi une page
(Y page)
Affichage Affichage sur le visuel multifonction/visuel COMAND

Mentions lgales

Internet
Pour en savoir plus sur les vhicules
Mercedes-Benz et sur Daimler AG, consultez
les sites Internet suivants :
http://www.mercedes-benz.com
http://www.daimler.com

Rdaction
Pour toutes les questions et suggestions relatives cette notice d'utilisation, veuillez vous
adresser la rdaction technique dont
l'adresse est la suivante :
Daimler AG, HPC : R822,
D-70546 Stuttgart
Toute reproduction, traduction ou publication, mme partielle, interdite sans autorisation crite de Daimler AG.

Clture de la rdaction 30.07.2010

2455847682Z1037
2455847682Z103
N de commande 6515 1677 03 Rfrence 245 584 76 82 Z103 Edition J 2010/Tc

Notice d'utilisation Classe B

Classe B
Notice d'utilisation

Vous aimerez peut-être aussi