Demande de Propositions: Sélection de Consultants - Petites Prestations Intellectuelles
Demande de Propositions: Sélection de Consultants - Petites Prestations Intellectuelles
Demande de Propositions: Sélection de Consultants - Petites Prestations Intellectuelles
Demande de Propositions
Sélection de Consultants - Petites
Prestations Intellectuelles
Février 2017
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 1
Lettre d’invitation
[Insérer : Lieu et date]
Madame/Monsieur
1. [Insérer : Nom du Client] (ci-après nommé « le Client ») [sélectionner « a sollicité » ou « a
obtenu »] un financement (ci-après dénommé « les fonds ») de l’Agence française de Développement (ci-
après dénommée « l’AFD »), en vue de financer le coût du [insérer le nom du Projet], et se propose
d’utiliser une partie des fonds pour effectuer des paiements autorisés au titre du Contrat pour lequel est
émise cette Demande de Propositions.
2. [Insérer : nom du Client] sollicite maintenant des propositions par consultation restreinte en vue
de la fourniture des Services de consultants ci-après : [Insérer une brève description des objectifs et du
champ des Services]. Pour de plus amples renseignements sur les Services, veuillez consulter les Termes
de Référence (TDR) joints.
3. Un Consultant sera choisi selon la méthode de sélection basée sur la qualité (notamment les
qualifications des Consultants). L’expérience du candidat en matière de [indiquer les expériences
requises : expériences similaires en nature et/ou montants, expérience avec le Client, dans le pays du
Client…] et sa connaissance de [indiquer les connaissances requises : expertise technique, langues,
bailleurs de fonds…] seront des critères déterminants pour la sélection. [Insérer éventuellement « Le
budget maximum pour ces Services est de … euros »].
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 2
[Insérer Signature, nom et titre du représentant du Client]
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 3
Lettre de soumission de la Proposition
[Lieu, date]
Madame/Monsieur,
Je soussigné(e), ai l’honneur de vous proposer de réaliser les Services de [insérer le titre des
Services], à titre de Consultant, conformément à votre Demande de Propositions en date du [date] et à ma
Proposition technique ci-jointe.
Je reconnais que vous n’êtes tenu(e) d’accepter aucune des propositions reçues.
Nom du Consultant :
Signature du Consultant :
Adresse :
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 4
Proposition technique
Il est suggéré de présenter la Proposition technique (3 pages maximum, y compris les tableaux et
graphiques) comme suit :
a) Méthodologie. Spécifiez la manière dont vous comprenez les objectifs des Services, la
méthodologie pour exécuter les activités et obtenir les résultats attendus et le détail de ceux-ci. Vous
devrez mettre en relief les problèmes à résoudre et leurs conséquences, et la méthodologie que vous
envisagez pour les résoudre.
b) Plan de travail. Spécifiez la nature et la durée des activités que comprennent les Services, le
séquençage et les articulations, les jalons (y compris les approbations intermédiaires du Client) et les
dates de présentation des rapports. Le plan de travail proposé doit démontrer que les Termes de
référence ont été compris et peuvent être traduits en un plan de travail réaliste. Une liste des documents
finaux, y compris les rapports qui constituent le livrable final doivent être inclus.
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 5
Proposition financière
[Précisez, pour chaque frais, les conditions d’éligibilité et le contenu du prix : le montant maximum par
nuit d’hôtel si remboursable, la classe de transport aérien ou ferroviaire et son montant maximum si
remboursable, inclusion ou non dans le prix du per diem des frais de transport local, des frais de
communications…]
Signature du Consultant :
Adresse :
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 6
Termes de référence
[Note : les Termes de référence comprennent généralement les sections suivantes : a) Généralités, b)
Objectifs, c) Champ des services, d) Formation (le cas échéant), e) Rapports et Calendrier et
f) Documentation, personnel et installations devant être fournis par le Client.]
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 7
Contrat-type
LE PRÉSENT CONTRAT (« le Contrat ») est conclu le [insérer la date de début des Services], par et
entre [insérer le nom du Client] (« le Client ») ayant son établissement principal à [insérer l’adresse du
Client], et [insérer le nom du Consultant] (« le Consultant »), résidant à [insérer l’adresse du
Consultant] ; Téléphone : __________________, Courriel : ____________________
CONTEXTE:
L’Agence Française de Développement, ci-après dénommée « l’AFD », et [insérer le nom du Client] ont
signé un Accord de Financement pour [insérer le nom du projet] ci-après dénommé le « Projet ».
Dans le cadre de la mise en œuvre du Projet, le Client a besoin d’un Consultant pour réaliser les Services
décrits dans l’Annexe A.
ATTENDU QUE le Client souhaite que le Consultant fournisse les Services visés ci-après, et
1. Services (i) Le Consultant fournit les Services et soumet les rapports spécifiés
dans l’Annexe A « Termes de Référence et Étendue des Services »
qui forme partie intégrante du présent Contrat (« les Services ») ;
B. Termes de Paiement
4. Administration A. Coordinateur.
du Contrat
Le Client désigne comme coordinateur [insérer nom] ; le
Coordinateur sera responsable de la coordination des Services
relevant du Contrat, de la réception et de l’approbation des factures
devant donner lieu à un paiement, ainsi que de l’acceptation des
livrables au nom du Client.
B. Rapports
6. Devoir de Pendant la durée du présent Contrat et les deux années suivant son
Réserve expiration, le Consultant ne divulguera aucune information exclusive ou
confidentielle concernant les Services, le présent Contrat, les affaires ou
les activités du Client, sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite
de celui-ci.
7. Propriété des Tous les rapports, études ou autres produits, sous forme de graphiques,
Documents et logiciels ou autres, que le Consultant prépare pour le compte du Maître
Produits d’Ouvrage au titre du présent Contrat deviennent et demeurent la propriété
du Client. Le Consultant peut conserver un exemplaire desdits documents
et logiciels.
11. Droit applicable Le Contrat est soumis au droit de [insérer pays du Client] et la langue du
et Langue du Contrat est le français.
Contrat
12. Résiliation Le Client pourra résilier le Contrat si le Consultant ne fournit pas les
Services ou s’il ne présente pas les rapports attendus, conformément à
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 9
l’Annexe A. La résiliation sera notifiée par écrit et prendra effet à l’issue
d’un délai de 30 jours.
13. Règlement des Tous différends, controverses ou réclamations dus ou liés au présent
différends Contrat ou à la violation, à la résiliation ou à l’invalidité dudit Contrat,
seront réglés par arbitrage conformément aux règles d’arbitrage de la
CNUDCI (Commission des Nations Unies pour le Droit Commercial
International) actuellement en vigueur.
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 10
ANNEXE A - Termes de Référence et Etendue des Services
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 11
ANNEXE B - Proposition Technique du Consultant
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 12
ANNEXE C - Termes de Paiement
[Ce qui suit est fourni à titre d’exemple. Les termes de paiement doivent être préparés spécifiquement
pour chaque contrat. Les obligations fiscales éventuelles du consultant dans le pays du Client doivent
être indiquées.]
[Indiquer : Le Contrat est à prix global et forfaitaire ou Le Contrat est à prix unitaires rémunéré au temps
passé]
[Inclure le tableau de la Proposition Financière après négociation des prix proposés par le Consultant]
[Précisez, pour chaque frais, les conditions d’éligibilité et le contenu du prix : le montant maximum par
nuit d’hôtel si remboursable, la classe de transport aérien ou ferroviaire et son montant maximum si
remboursable, inclusion ou non dans le prix du per diem des frais de transport local, des frais de
communications…]
Termes de paiement
[Si le contrat est à paiement mensuel, l’annexe doit spécifier le montant à payer mensuellement, et le
rapport que le Consultant doit préparer en relation avec les Services spécifiés dans les Termes de
référence.]
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 13
ANNEXE D - Déclaration d’intégrité, d’éligibilité et de
responsabilité environnementale et sociale
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 14
2.3 Figurer sur les listes de sanctions financières adoptées par les Nations Unies, l'Union
Européenne et/ou la France, notamment au titre de la lutte contre le financement du
terrorisme et contre les atteintes à la paix et à la sécurité internationales ;
2.4 Avoir fait l’objet d’une résiliation prononcée à nos torts exclusifs au cours des cinq
dernières années du fait d'un manquement grave ou persistant à nos obligations
contractuelles lors de l'exécution d'un marché antérieur, sous réserve que cette
sanction n’ait pas fait l’objet d’une contestation de notre part en cours ou ayant
donné lieu à une décision de justice infirmant la résiliation à nos torts exclusifs ;
2.5 N’avoir pas rempli nos obligations relatives au paiement de nos impôts selon les
dispositions légales du pays où nous sommes établis ou celles du pays du Maître
d’Ouvrage ;
2.6 Être sous le coup d'une décision d'exclusion prononcée par la Banque Mondiale et
figurer à ce titre sur la liste publiée à l'adresse électronique
http://www.worldbank.org/debarr (dans l’hypothèse d’une telle décision d’exclusion,
nous pouvons joindre à la présente Déclaration d’Intégrité les informations
complémentaires qui permettraient de considérer que cette décision d’exclusion n’est
pas pertinente dans le cadre du Marché) ;
2.7 Avoir produit de faux documents ou s’être rendu coupable de fausse(s) déclaration(s)
en fournissant les renseignements exigés par le Maître d’Ouvrage dans le cadre du
présent processus de passation et d’attribution du Marché.
3. Nous attestons que nous ne sommes pas, et qu'aucun des membres de notre groupement ni de
nos fournisseurs, entrepreneurs, consultants et sous-traitants, n'est dans l'une des situations de
conflit d'intérêt suivantes :
3.1) Actionnaire contrôlant le Maitre d’Ouvrage ou filiale contrôlée par le Maitre d’Ouvrage,
à moins que le conflit en découlant ait été porté à la connaissance de l'AFD et résolu à sa
satisfaction.
3.2) Avoir des relations d'affaires ou familiales avec un membre des services du Maitre
d’Ouvrage impliqué dans le processus de passation du Marché ou la supervision du Marché
en résultant, à moins que le conflit en découlant ait été porté à la connaissance de l'AFD et
résolu à sa satisfaction ;
3.3) Contrôler ou être contrôlé par un autre soumissionnaire ou consultant, être placé sous
le contrôle de la même entreprise qu'un autre soumissionnaire ou consultant, recevoir d'un
autre soumissionnaire ou consultant ou attribuer à un autre soumissionnaire ou consultant
directement ou indirectement des subventions, avoir le même représentant légal qu'un
autre soumissionnaire ou consultant, entretenir directement ou indirectement des contacts
avec un autre soumissionnaire ou consultant nous permettant d'avoir et de donner accès
aux informations contenues dans nos offres ou propositions respectives, de les influencer,
ou d'influencer les décisions du Maitre d’Ouvrage ;
3.4) Être engagé pour une mission de prestations intellectuelles qui, par sa nature, risque de
s'avérer incompatible avec nos missions pour le compte du Maitre d’Ouvrage ;
3.5) Dans le cas d'une procédure ayant pour objet la passation d'un marché de travaux,
fournitures ou équipements :
6.2) Nous n'avons pas commis et nous ne commettrons pas de manœuvre déloyale (action
ou omission) contraire à nos obligations légales ou réglementaires et/ou nos règles internes
afin d'obtenir un bénéfice illégitime.
6.3) Nous n'avons pas promis, offert ou accordé et nous ne promettrons, offrirons ou
accorderons pas, directement ou indirectement, à (i) toute Personne détenant un mandat
législatif, exécutif, administratif ou judiciaire au sein de l'Etat du Maitre d’Ouvrage, qu'elle
ait été nommée ou élue, à titre permanent ou non, qu'elle soit rémunérée ou non et quel
que soit son niveau hiérarchique, (ii) toute autre Personne qui exerce une fonction
publique, y compris pour un organisme public ou une entreprise publique, ou qui fournit un
service public, ou (iii) toute autre Personne définie comme agent public dans l'Etat du
Maitre d’Ouvrage, un avantage indu de toute nature, pour lui-même ou pour une autre
personne ou entité, afin qu'il accomplisse ou s'abstienne d'accomplir un acte dans l'exercice
de ses fonctions officielles.
6.4) Nous n'avons pas promis, offert ou accordé et nous ne promettrons, offrirons ou
accorderons pas, directement ou indirectement, à toute Personne qui dirige une entité du
secteur privé ou travaille pour une telle entité, en quelque qualité que se soit, un avantage
indu de toute nature, pour elle-même ou pour une autre Personne ou entité, afin qu'elle
accomplisse ou s'abstienne d'accomplir un acte en violation de ses obligations légales,
contractuelles ou professionnelles.
6.5) Nous n'avons pas commis et nous ne commettrons pas d'acte susceptible d'influencer
le processus de passation du Marché au détriment du Maitre d’Ouvrage et, notamment,
aucune pratique anticoncurrentielle ayant pour objet ou pour effet d'empêcher, de
restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence, notamment en tendant à limiter l'accès
au Marché ou le libre exercice de la concurrence par d'autres entreprises.
6.6) Nous-mêmes, ou l'un des membres de notre groupement, ou l'un des sous-traitants
n'allons pas acquérir ou fournir de matériel et n'allons pas intervenir dans des secteurs sous
embargo des Nations Unies, de l'Union Européenne ou de la France.
6.7) Nous nous engageons à respecter et à faire respecter par l'ensemble de nos sous-
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 16
traitants les normes environnementales et sociales reconnues par la communauté
internationale parmi lesquelles figurent les conventions fondamentales de l'Organisation
Internationale du travail (OIT) et les conventions internationales pour la protection de
l'environnement, en cohérence avec les lois et règlements applicables au pays de
réalisation du Marché. En outre, nous nous engageons à mettre en œuvre les mesures
d'atténuation des risques environnementaux et sociaux lorsqu’elles sont indiquées dans le
plan de gestion environnementale et sociale fourni par le Maitre d’Ouvrage.
Signature :____________________________________
En date du : ________________________________
2
En cas de groupement, inscrire le nom du groupement. La personne signant l’offre, la proposition ou la candidature au nom du
soumissionnaire ou du consultant joindra à celle-ci le pouvoir confié par le soumissionnaire ou le consultant.
ope – M2097 – Sélection de Consultants – Petites Prestations Intellectuelles – version février 2017 17