Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Releve D'Inspection Sur Site Transformateur (1/3) (Field Inspection Record Transformer (1/3) )

Télécharger au format xlsx, pdf ou txt
Télécharger au format xlsx, pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 1

Référence cartographique N° (MAP System No.

): Identification des composants (Component ID):

Formulaire de rapport N° Description des composants (Component Desc.):


(Report Form No.):
Rapport N° (Report No.):

RELEVE D’INSPECTION SUR SITE TRANSFORMATEUR (1/3)


(FIELD INSPECTION RECORD TRANSFORMER (1/3))

Type d’équipement: ______________________________ Emplacement: _________________________


(Type of Equipment:) (Location: )

N° équipement:____________________ Puissance nominale: ___________________________ kVA


(Equipment No.:) (Rating )

Puissance nominale: ___________________________ kVA Rapport de transformation: ___________________


(Rating : ) (Voltage Ratio: )
O/N(Y/N)
1. Vérifier l’enlèvement de tous les supports et du gel de silice (Check all the shipping supports and silica gel for ____________
utilisé pendant le transport preservation removed)
2. Vérifier les conditions du gel de silice utilisé pour transfo HT (Check the silica gel condition of HV TR (Color shall be blue
____________
(sa couleur est bleue a l’état sec) at dry condition))
3. Vérifier la position de toutes les vannes en régime de (Check the position of all valves in normal operating ____________
fonctionnement normal condition)
4. Vérifier la bonne position du changeur de prises (Check the off load tap changer's position is correct) ____________
5. Vérifier la continuité de l’interconnexion des équipements à (Check continuity of equipment bonding to earth) ____________
la terre
6. Vérifier la condition de la mise à la terre des équipements (Check the condition of equipment grounding) ____________
Ohm

7. Vérifier la condition de la mise à la terre du neutre, si (Check the condition of neutral grounding, if applicable) ____________
Ohm
applicable
8. Vérifier la connexion correcte des gaines à barres (Check proper busduct connection (LV TR only)) ____________
(seulement pour transfo BT)
9. Vérifier la connexion correcte des câbles et le bon (Check proper cable connection and cable support) ____________
supportage des câbles
10. Vérifier les conditions des traversées et isolateurs (Check the condition of bushing and insulator ) ____________

11. Boîte à bornes HT et BT convenablement couverte (HV and LV Terminal box satisfactorily covered) ____________

12. Vérifier l’achèvement du câblage intérieur du panneau de (Check internal wiring of control panel completed) ____________
contrôle
13. Vérifier le bon fonctionnement du verrouillage à clé entre le (Check key interlock function between switchgear and
tableau électrique et la clôture transformateur. transformer fence is proper) ____________
14. Vérifier les données sur la plaque signalétique (Check nameplate rating is correct) ____________

15. Vérifier l’absence de fuite d’huile des traversées, des (Check no oil leakage from bushing, radiator, valvles and
radiateurs, des vannes et des réservoirs. tank) ____________
16. Vérifier le niveau d’huile isolante (Check insulation oil level) ____________

17. Vérifier la pression d’azote (Check N2 pressure) ____________

REMARQUE:(REMARK:)

Vous aimerez peut-être aussi