Plan Hse - Edea++
Plan Hse - Edea++
Plan Hse - Edea++
POUR LE
PROJET DES TRAVAUX DE REHABILITATION
DU REVETEMENT EXTERIEUR DES CONDUITES
FORCEES ET AUTRES STRUCTURES
METALLIQUES DE LA CNTRALE D’EDEA
Édité Par Revu par Approuvé par Approuvé par Accepté par
Page 1/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Page 2/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
1 Introduction
Le C&N SERVICES en tant que soumissionnaire du Projet de réhabilitation du revêtement extérieur des
conduites forcées et autres installations de la centrale d’EDEA doit appliquer les meilleures normes de
santé et de sécurité au cours du projet. Pendant les phases de sablage-peinture et réparations
structurelles, l'équipe de projet du C&N SERVICES veillera à ce que tous les travaux soient exécutés
conformément aux exigences du client et à d'autres lois et directives pertinentes. Cet objectif sera
atteint en appliquant les normes de santé et de sécurité reconnues qui s'appliquent à l'industrie de la
construction et de la maintenance, y compris OSHAS-18001 et ISO 1400I.
Ce document est un plan intégré de santé, sécurité, sûreté et environnement spécifiquement conçu
pour répondre aux exigences du Projet d’ENEO pris en compte. Il a été développé à partir des
informations détaillées dans les spécifications, des exigences du client et les informations sur le
préambule spécialement les travaux de peinture, échafaudage, chaudronnerie et soudage.
Le C&N SERVICES reconnaît que les activités de travail au cours du projet entraîneront des impacts
négatifs sur l'environnement, des blessures corporelles, des dommages aux divers équipements, qui
entraîneront des amendes et des ordonnances d'interdiction émanant les autorités, perte de temps de
production, primes d'assurance élevées.
L'objectif principal de ce plan est de veiller à ce que toutes les activités de travail soient effectuées dans
un lieu de travail sûr et sain, sans incidents et d'une manière écologiquement responsable, où les
impacts sur l'environnement seront minimisés et contrôlés.
Page 3/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
3 Champ d'application
- Ce plan de la santé et de la sécurité au travail est préparé pour couvrir le projet des travaux de
peinture et d’intégrité structurelle des installations ENEO ;
- Inspection du site, levé, cartographie et montage et démontage des échafaudages ;
- Dégagement et prises des mesures et autres pivots
-
- Transport des matériaux et équipements du projet par l'entrepreneur sur le site du projet
(utilisant soit des camions HYAB, des grues etc..)
- Déchargement / stockage du matériel fourni par l'entrepreneur (grue ou chariot élévateur).
- Avant tous travaux d’oxycoupage/acétylène, une prise d’atmosphère dans la zone sera
effectuée à chaque fois qu’il sera nécessaire et sera conserver dans les documents ajustant le
WPTS et le JSA.
- Tracer, couper et tailler les plaques métalliques au niveau des conduites forcées (en utilisant
le procédé de coupe Oxycoupage/acétylène)
- Contrôle dimensionnel des éléments taillés (à l'aide d'un ruban à mesurer).
- Tirer et accrocher des éléments structuraux (garde-corps, poutres diagonales, consoles)
- Contrôler et souder les éléments structurels
- Préparation de la surface et peinture de la structure
- Démobilisation
- Réintégration
4 Références
Cette pratique recommandée comprend par référence les normes et publications suivantes:
ILO-OSH:2007
OSHA Normes.
OSHAS 18001 Santé Sécurité au Travail
La legislation locale
Manuel HSE de l'entrepreneur
Les standards HSE d’ENEO
Page 4/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
La santé et le bien-être de toutes les personnes impliquées dans le projet. Fournir à chaque
employé un lieu de travail exempt de risques reconnus qui causent des blessures aux
personnes, des dommages à l'équipement et un impact négatif sur l'environnement.
Se conformer aux normes et règles, règlements et ordonnances émis en vertu de la loi sur
la sécurité et la santé au travail qui s'appliquent à sa propre activité et à son propre
comportement. Il est dans la ligne de ces valeurs que l'objectif principal visé dans la
réalisation de ce projet est goal zero. (zéro incident/accident), (Aucun dommage, perte, ou
blessure) (zéro nuisance et émission) (environnement free).
Le Management du C&N SERVICES appelle tous ceux qui seront impliqués dans ce projet d’ENEO,
pendant les travaux à s'engager, et à maintenir un haut niveau de CONSCIENCE et de VIGILANCE
afin d'atteindre nos objectifs avec une facilité correspondante à nôtre abnégation.
6. Description du projet:
6.1 Emplacement du site, description et durée
Le Projet de réhabilitation du revêtement extérieur des conduites forcées et des autres structures
métalliques de la Centrale d’EDEA pourrait être confié à C &N Services pour réparer, peindre et
entretenir certaines unités aux fins de maintenir leur intégrité et éviter d’impacter sur la production de
la Centrale.
Voir planning.
Page 5/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Le projet doit se dérouler en un quart de travail (jour), avec un travail de 7h30 à 17h30 (de jour), du
lundi au samedi, sauf cas exceptionnels (sablages, etc.).
Sauf si la zone d'hébergement est éloignée du site de l'opération, un bus contrôlé et aux normes, un
chauffeur former à la conduite défensive doit être utilisé pour transporter le personnel vers les lieux
de travail, mais si la distance n'est pas grande, les travailleurs peuvent faire ce trajet aller et retour des
sites du projet. Depuis l’extérieur le personnel du C&N SERVICES respectera à l’intérieur la
signalisation horizontale/ et verticale imposée par le client, et les zones de parking.
Page 6/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Le projet ne peut être achevé en toute sécurité que si tous les dangers sont identifiés avec les risques contrôlés
et réduits de manière acceptable. Par définition, un danger peut être défini comme toute substance, action ou
équipement susceptible de causer des dommages. D'un autre côté, un risque est la probabilité qu'une substance
ou un équipement cause un dommage, compte tenu de la gravité du dommage causé.
Pendant le projet, le C&N SERVICES utilisera le processus d'évaluation des risques pour gérer efficacement les
risques afin que la performance puisse être maintenue sans incident enregistrable. Ce processus comprend les
différentes étapes de l'évaluation des risques, notamment:
Les dangers seront identifiés au cours du projet en effectuant des visites de sites par l'équipe d'évaluation des
risques, des audits d'inspection du site ou des rapports d'enquête, des analyses de tâches.
Personnes à risque
- Pendant le projet, seules Les personnes expérimentées et formées sont autorisées à effectuer toute activité
de travail.
- Les travailleurs inexpérimentés et jeunes ou les personnes influencées par la drogue ou l'alcool ne seront
affectées à aucune tâche et dès lors détecter ils sont mises à l’écart.
- Les travailleurs isolés (s'il y en a) doivent être hautement surveillés et les femmes enceintes (le cas échéant)
doivent recevoir des tâches légères et éviter les longues heures de travail ou travailler dans une position
inconfortable.
Les risques doivent être classés de sorte que plus les risques sont élevés, plus ils doivent être traités et
contrôlés rapidement. Toute activité de travail dangereuse (travail à chaud, travail en hauteur, démolition) ne
doit commencer qu'après l’analyse des risques suivi par la délivrance du permis de travail.
Pour identifier les tâches qui présentent un risque pour la santé et la sécurité des personnes ou de
l'environnement, l'évaluation des risques quantitative et qualitative doit être utilisée.
Le risque peut être décrit qualitativement en utilisant des mots tels que «élevé», moyen ou faible, tandis que
l'évaluation du risque de quantité tentera de quantifier le niveau de risque en termes de probabilité d'un incident
et sa gravité ultérieure.
Il est clair que plus la probabilité et la gravité sont élevées, plus le niveau de risque est élevé;
Ainsi :
6 – 9: Risque élevé
3 – 4: Risque moyen
1 – 2: Risque Faible
Elimination Pendant le projet, des mesures de contrôle efficaces et appropriées seront mises en œuvre
afin que les risques résiduels soient aussi faibles que raisonnablement possibles. Cela permettra de
réaliser le résultat final en toute sécurité et de maintenir les performances. Pour atteindre l'objectif ci-
dessus, C&N SERVICES doit mettre en œuvre la hiérarchie de contrôle à savoir:
- Elimination
- Substitution
- Ingénierie
- Administratif
L'efficacité de ces mesures de contrôle doit être évaluée afin qu'une estimation du risque résiduel
puisse être faite.
IL sera très utile de tenir des registres d'évaluation des risques même si le projet est exécuté par
moins de cinq personnes. L'enregistrement comprendra des détails sur les personnes susceptibles
d'être affectées par les dangers (bruit, vibrations, lumière du soleil, transport, produits, peinture,
solvants et électricité), les mesures de contrôle existantes et leur efficacité. Ces dossiers serviront
d'excellente preuve à un inspecteur de la santé et de la sécurité du respect de la loi. Ces documents
doivent être à la portée de toutes les personnes concernées par le projet, y compris les employés et
les sous-traitants.
Surveiller et réviser
L'examen et la révision seront très nécessaires, car des changements pourraient survenir au cours du
projet; par exemple, de nouvelles machines peuvent être introduites, de nouveaux procédés peuvent
être mis au point ou de nouveaux risques peuvent être identifiés. Il peut y avoir de nouvelles
informations concernant les substances dangereuses ou une nouvelle législation pour remplacer les
anciennes.
Page 8/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Projet: travaux d'entretien ou de remise en état dans le cadre de la conservation des unités non sinistrées de la Raffinerie
Personne (s) compétente (s): soudeurs, échafaudeurs, contrôleur de la qualité et superviseur HSSE du C&N SERVICES
Personne (s) compétente (s) pour l'évaluation des risques: Chef de projet du C&N SERVICES, Chef de projet ENEO, représentants du
C&N SERVICES et de ENEO HSE.
Type de tâche: travaux d'entretien Utilisation de l'échafaudage pour
Références HSE: EPI, Travail à chaud, Soudage, travail ou de remise en état dans le cadre compléter les travaux en hauteur
en hauteur Travaux mécanique de la conservation des unités non
sinistrées de la Raffinerie
Lieu: Centrale Hydroélectrique d’EDEA Entrepreneur: C&N SERVICES Date de parution initiale: 06-04-20202
Date de la dernière révision:
Dernière mise à jour par:
Risques Acceptable?
Étape Tâche Danger Mesures de réduction des résiduels Tolérable?
L S R Risques résiduels Inacceptable?
L S R
- Le gestionnaire de projet
- Outils et 2 3 6 devrait s'assurer que le 1 3 3 Tolérable
équipement nombre requis de chaque
inadéquats équipement doit être en
place avant le début du
1 La mobilisation
- Outils et projet
équipement non
certifiés et en - Tous les outils et
mauvais état de équipements seront
fonctionnement inspectés et certifiés pour
2 3 6 répondre aux normes 1 3 3 Tolérable
requises
- Équipement et - Fournir des moyens de
personnes 3 3 9 transport séparés pour les 1 3 3 Tolérable
transportés sur le personnes et l'équipement
stand d'une
Transport de camionnette - Attacher et sécuriser
2 personnes et correctement les objets 1 3 3 Tolérable
d'équipement - Des outils tombant
3 3 9 avant le départ du voyage
sur le site du du stand sur
projet l'autoroute - Le conducteur doit être
sélectionné et adapté à un
- Véhicule quittant la travail spécifique sans
route et causant 3 3 9 influence de la drogue et 1 3 3 Tolérable
des dommages ou de l'alcool
un accident
corporel - Utiliser un plan de gestion
de voyage
- Destination
inconnue 3 3 9 1 3 3 Tolérable
Page 9/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Risques Acceptable?
Étape Tâche Danger Mesures de réduction des résiduels Tolérable?
L S R Mesures de réduction des Inacceptable?
Risques résiduels L S R
Page 10/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
3 3 9 - 1 3 3 Tolérable
- Choc électrique - Tous les fils électriques
doivent être gardés au sec et
14 Utilisation isolés en tout temps
d'équipements 3 3 9 1 3 3 Tolérable
et de systèmes - Feu - Eviter la surchauffe des
électriques équipements et systèmes
électriques
1 1 1
Au cours du projet, C&N SERVICES doit permettre d'identifier tous les dangers sur les sites
d'exploitation et hors du site d'exploitation, des activités liées au projet. Ces dangers seront
communiqués à toutes les personnes concernées lors des réunions précédentes la visite, et pendant
les réunions de préparation de lancement des travaux. La principale stratégie de communication des
dangers et des risques sur le site sera l'analyse de la sécurité des tâches (JSA).
Ce processus exige que les superviseurs de travail impliquent réellement leurs travailleurs d'équipe
dans le développement de l'analyse de la sécurité du travail à travers l'identification des dangers et le
contrôle des risques sur le site
8 Mise en œuvre et fonctionnement
8.1 Rôles et responsabilités
Veilleur Incendie
Ingénieur Chef de projet C&N SERVICES
Effectuer les travaux selon les spécifications et la satisfaction du client
Participer aux réunions du projet sur la santé et la sécurité au travail
Veiller à ce que le plan de gestion HSSE soit distribué à tout le personnel clé du projet et
compris par tous sous sa supervision.
Représenter l'entrepreneur dans toutes les réunions concernant le projet.
Assurer la liaison avec l'entreprise pour tout ce qui concerne le projet.
Page 12/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Surveiller et signer P T W.
Vérifier les zones de conformité aux exigences PTW
Arrêtez et corrigez toute opération dangereuse ou tout acte dangereux pouvant entraîner
un incident.
S'assurer que toutes les activités de soudage répondent aux exigences des clients
Utiliser les matériaux, les outils et l'équipement de soudage requis (électrodes de soudage,
câbles de soudage) qui répondent aux exigences de la norme
Veiller à ce que tous les équipements de soudage dangereux, par exemple les machines à
souder, soient étiquetés et mis hors service
Assurez-vous que toutes les zones de travail à haute température sont exemptes de
matériaux combustibles et inflammables
S'assurer qu'un permis de travail à chaud est établi pour toutes les activités de travail à chaud
Contre Maître de la logistique
Fournir des informations et un soutien à la gestion de projet afin de minimiser l'exposition à la
manipulation manuelle;
Assurez-vous que tous ceux qui participent aux activités de gréage et de levage sont formés,
compétents, certifiés et autorisés.
Assurez-vous que tous les équipements de gréage et de levage se conforment au Règlement
sur le levage et l'équipement de levage (LOLER)
Enquêter sur toutes les blessures liées à la manipulation manuelle
Veiller à ce que les véhicules utilisés pour le transport d'outils, de matériaux ou de personnel à
destination et en provenance du lieu de travail soient en bon état.
Planifier et exécuter des opérations de levage sans risque pour la santé et la sécurité
S'assurer que les opérations sont libres de toute personne non autorisée et boucler au besoin.
Page 13/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Superviseur HSE
S'assure que toutes les tâches effectuées par l'équipe de réparation du projet sont conformes
aux procédures de sécurité convenues et surveille de près les opérations potentiellement
dangereuses.
S'assurer que l'équipement de lutte contre les incendies approprié est disponible et en bon
état de fonctionnement
Veiller à ce que toutes les personnes travaillant ou visitant le site du projet portent des EPI
adéquats.
Arrêtez et corrigez sur-le-champ tout acte / situation dangereux pendant la fabrication.
Surveille l'entretien ménager des postes de travail
Rédiger des rapports sur toutes les anomalies, quasi-accidents, incidents et accidents.
Effectuer sous la supervision des audits et des visites HSE du site de l'ingénieur de sécurité.
S'assure que toutes les inspections et rapports sont documentés. Participe avec le superviseur
du site à l'évaluation des risques
Donner l'initiation HSE aux nouveaux membres d'équipage et aux visiteurs arrivant sur le site
du projet
Supervise la mise en œuvre et le respect des pratiques de sécurité et des mesures de
protection de l'environnement adoptées pour le site.
Maintenir un contact permanent avec le représentant de l'entreprise sur le site pour les
problèmes liés à la sécurité.
Aider à la conduite d'une enquête sur un incident ou un accident.
Page 14/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Veilleur Incendie
Le chantier naval doit fournir des veilleurs incendie et les équipements de lutte contre les incendies
nécessaire au cours du projet. Ils seront affectés à tous les domaines de travail à chaud, y compris le
soudage, l’oxycoupage et le meulage.
Les personnes ci-dessus doivent prendre les mesures appropriées pour l'évacuation et les soins
médicaux.
Les formulaires d'accident / d'incident doivent être remplis et des copies doivent être soumises à
la clinique du site (le cas échéant), à l'agent de sécurité et aux responsables de projet ainsi qu'aux
représentants HSE des deux compagnies.
Page 16/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Chaque fois qu'un travailleur joint un groupe de travail pour la première fois, l'activité doit être
maintenu et l'analyse de la sécurité du travail et permettre de travailler expliqué au nouvel
arrivant avant qu'il commence à travailler avec l'équipe existante.
Tous les indicateurs clés de performance doivent être communiqués aux travailleurs sur une
base hebdomadaire, comme suit:
Il doit y avoir une personne au drapeau pour donner le signal aux travailleurs à l'approche d'un
mouvement de levage. Baliser la ou les voies d’accès ceci afin d'éviter une collision accidentelle
avec un équipement, une structure, un véhicule ou une personne.
L'entretien ménage au poste de travail doit recevoir une priorité élevée en raison de son effet
potentiel sur la sécurité de tout le personnel et de l'environnement en général. Les zones de
travail doivent rester claires et bien rangées en appliquant les règles suivantes.
Tout l'acier ou les tuyaux découpés sous forme de déchets doivent être éliminés sans danger
pour l'environnement.
Peinture, tous les chiffons résiduels, les pots de peinture, les diluants et les produits de
nettoyage seront tenus à l'écart du chantier en tout temps. Seule la peinture destinée à un
usage immédiat sera amenée à la plate-forme du pont et à d'autres zones de travail.
Le site d'installation doit être gardé aussi dégagé que possible de tout matériel non utilisé, en
tout temps.
Les matériaux ne doivent pas être apportés sur le site du projet à moins qu'ils ne soient
utilisés dans un délai de 48 heures.
Les câbles et tuyaux seront posés sur des arcs, à l'exception des tuyaux d'air à haute pression.
Ceux qui ne sont plus utilisés devraient être rassemblés et stockés régulièrement
Le HSE Safety Officer (ou la personne désignée) retiendra la question des nouveaux émise
dans le JSA permis (ou récupèrera les permis existants) si le bon nettoyage efficient des zones
de travail n'est pas traité et rectifié.
Page 17/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Le HSE Safety Officer (ou son représentant) a le pouvoir d'insister sur un bon nettoyage de la
zone de travail, et a le pouvoir d'arrêter le travail s'il le juge nécessaire.
Tous les matériaux dangereux tels que les diluants de peinture; Le pétrole et les produits
chimiques non requis pour le projet ne doivent être stockés sur le site d'exploitation jusqu'à
ce qu’il y’ait une nécessité.
• Effectuez une supervision constante et un suivi de votre zone de travail pendant toute tâche.
Maintenir la culture de l'identification des dangers (HazID) et de l'observation des dangers
(HazObs) minute par minute.
Tous les visiteurs doivent avoir des badges d'accès avant d'accéder au site
Tous les véhicules quittant le site du projet seront soumis à un examen à tout
moment.
Tous les outils et équipements quittant le site du projet doivent être contrôlés et
accompagnés d'un document d'autorisation de sortie.
Page 18/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
9.2 Alarmes
9.3 MEDEVAC Procédure (D’EVACUATION MEDICALE D’URGENCE)
Pendant le projet, un système d'alarme doit être mis en place et tous les travailleurs seront
informés des différents sons et de leurs significations respectives.
Feu.......….est le son continu d'un klaxon à air suivi d'un signal intermittent d'une fréquence
constante.
ABANDON….. ...... est un son continu provenant d'un klaxon à air suivi d'un signal continu de
fréquence variable, puis un PA pour donner la conduite à suivre.
Les principales responsabilités des superviseurs lors des exercices et des urgences seront les
suivantes:
HOMME…DANS L’EAU , DANS UN BAC, OU DANS UNE FOSSÉ….
ACCIDENT… Dans ce scénarios c’est la première personne qui découvre la victime dans
l’eau qui passe en urgence l’alerte en interpellant les secours maintenir son sans froid, sans le
perdre de vue en indiquant avec le doigt l’endroit exacte jusqu'à ce que les secours s’organisent
et arrive à le sauver ou le protéger de l’espace sinistré.
compris, et maintenu, par toutes les personnes concernées par le projet de réhabilitation. Toute
modification apportée à ce plan doit être portée à la connaissance de tous.
La procédure MEDEVAC sera transmise après acquisition du marché. Elle est disponible
et consultable au besoin
Page 20/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Page 21/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
11. Environnement
L'exigence de contrôle de l'environnement doit être prise en compte au début du contrat en
référence aux règles et réglementations environnementales disponibles dans les spécifications
ISO 14001. Au cours du projet, certaines règles doivent être mises en œuvre pour répondre
aux exigences des spécifications ci-dessus:
Tout l'acier ou les tuyaux découpés sous forme de déchets doivent être éliminés sans
danger pour l'environnement.
Peinture; Tous les chiffons résiduels, les pots de peinture, les diluants et les produits de
nettoyage seront tenus à l'écart du chantier en tout temps. Seule la peinture destinée à
un usage immédiat sera amenée à la plate-forme et à d'autres zones de travail.
Le site d'installation doit être gardé aussi dégagé que possible de tout matériel non
utilisé, en tout temps. Les matériaux ne doivent pas être apportés sur le site du projet à
moins qu'ils ne soient utilisés dans un délai de 48 heures.
Les câbles et tuyaux seront posés sur des arcs, à l'exception des tuyaux d'air à haute
pression.
Ceux qui ne sont plus utilisés devraient être rassemblés et stockés régulièrement
Le représentant HSE (ou la personne désignée) retiendra la question des nouveaux
permis (ou récupèrera les permis existants) si le bon entretien n'est pas traité et rectifié.
Le représentant HSE (ou son représentant) a le pouvoir d'insister sur un bon entretien
et a le pouvoir d'arrêter le travail s'il le juge nécessaire.
Tous les matériaux dangereux tels que les diluants de peinture; Le pétrole et les
produits chimiques non requis pour le projet doivent être stockés sur le site
d'exploitation jusqu'à ce que nécessaire.
Page 22/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Toutes les activités de travail à chaud doivent être exécutées sous un permis de travail à chaud
Les zones de travail doivent être exemptes de déchets et de matériaux inflammables
Les écrans de soudage doivent être utilisés pour protéger les passeurs contre les particules volantes
résultant de l'opération de meulage et d’arc.
Un surveillant incendie sera assigné pour une assistance supplémentaire afin d'éviter toute escalade de
feu. Il gardera les contacts avec l'activité en fonction de l'extincteur obligatoire pour la classe de feu et
le numéro type de son local d'incendie en question.
Les inspections prévues et / ou les observations devraient être effectuées par des personnes
compétentes et expérimentées et inclure des représentants de la santé et de la sécurité ou l'agent
de la santé et de la sécurité du projet s'il n'y a pas de représentants. Les inspections doivent suivre
un format convenu (c-à-d. Une liste de contrôle), les délais et être documentés
Les superviseurs devraient être formés pour surveiller le déroulement et l’exécution des travaux
pour des questions de la santé et de la sécurité et les dangers potentiels dans le cadre du
processus de rapport quotidien des superviseurs.
Les installations et les équipements dangereux ou non étiquetés doivent être étiquetés «hors
service» jusqu'à ce que l'installation ou l'équipement soit réparé ou marqué de nouveau par une
personne compétente et autorisée.
Page 23/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
Pendant le projet de réhabilitation, un système et un programme d'audits sur la santé et la sécurité des
condition de travail doivent être établis, mis en œuvre et maintenus pour vérifier que les dispositions
de gestion de la santé et de la sécurité sont mises en œuvre conformément aux normes
réglementaires et de performance spécifiées. Le personnel expérimenté et compétent devrait mener
l'audit.
Le rapport d'audit doit être publié et distribué à tous les intéressés; en attendant, un comité sera mis
en place pour étudier les résultats, conseiller, élaborer et mettre en œuvre des actions correctives.
Le processus d'examen utilisera des vérifications, des rapports d'évaluation des risques, des données
statistiques, la rétroaction des clients et des intervenants pour déterminer quels arrangements adoptés
pour le projet permettent d'atteindre les objectifs de la santé et de la sécurité et où des améliorations
peuvent être réalisées.
Le rendement par rapport aux objectifs de la santé et de la sécurité du projet et le plan d'amélioration
de la sécurité et de la sûreté feront partie intégrante du rapport de clôture du projet. Les éléments
typiques du rapport de clôture incluent, sans s'y limiter, les éléments suivants:
Page 24/25
Plan HSE de gestion de la santé, de la
C & N Services ENEO
Sécurité et de l’Environnement du travail
14. Glossaire
15. Appendix
Page 25/25