Accord Cadre-DGIR - N°T1168 - Version Corrigée Du 25-09-2023
Accord Cadre-DGIR - N°T1168 - Version Corrigée Du 25-09-2023
Accord Cadre-DGIR - N°T1168 - Version Corrigée Du 25-09-2023
-----
ACTIVITES D’ENTRETIEN ROUTIER EN REGIE ET EN REGIE PARTIELLE
PROGRAMMES 2023-2024
Ligne : 47392430
Octobre 2023
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental
et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Avis d’Appel d’Offres ii
Pour
ACCORD-CADRE A BONS DE COMMANDE EN VUE DE LA REALISATION DE TRAVAUX D’URGENCE
SPECIFIQUES SUR ROUTES REVÊTUES :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
iii
_____________________________________________________________________________________________
2. Objet de l’appel d’offre : Accord cadre à bons de commande en vue de la réalisation de travaux
d’urgences spécifiques sur routes revêtues
7. Réservation du ou des lot(s) aux Petites et Moyennes Entreprises (PME) locales (conformément au
Plan de Passation des Marchés (PPM) validé).
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
iv
_____________________________________________________________________________________________
LOTS LIBELLE
1 TRAVAUX D’URGENCE DE POINT A TEMPS SUR ROUTES REVÊTUES
2 TRAVAUX D’URGENCE DE TRAITEMENT DE POINTS CRITIQUES SUR ROUTES REVÊTUES
3 TRAVAUX D’URGENCE MECANISES DE NETTOYAGE DES ABORDS DE ROUTES
Les accords-cadres seront passés sur prix unitaires pour une durée de deux (2) ans renouvelable une seule
fois à compter de la date de notification de l’ordre de service de démarrer les travaux.
Le délai maximum de démarrage des travaux pour chaque lot est de sept (7) jours à compter de la date de
réception des lettres de commande. Les travaux seront exécutés dans les délais requis, conformément aux
cahiers de charges et ordres de service délivrés par la DGIR aux soumissionnaires retenus.
3. La passation des accords-cadres sera conduite par Appel d‘offres, telle que définie dans le code des
marchés publics aux articles 54 et 56, et ouvert à toutes les entreprises éligibles.
4. Les candidats intéressés peuvent obtenir des informations et prendre connaissance du dossier
d’Appel d’offres (DAO) à l’adresse mentionnée ci-après de 8h 00 mn à 12h 00 mn et de 13 h 30 mn à 16 h
30 mn Temps Universel, tous les jours ouvrables :
Direction Générale des Infrastructures Routières (DGIR) sise à l’Avenue Terrasson de Fougères en face du
Conseil Economique, Social, Environnemental et Culturel à Abidjan/Plateau, BP V95 Abidjan,
Voir secrétariat du Service des Marchés et Contrats situé au 3ème étage de l’immeuble DGIR (ancien bâtiment)
ou par appel téléphonique au (+225) 27 20 33 27 29 /27 20 33 18 00/07 79 68 45 33
5. Les exigences en matière de qualification sont : Conformité des pièces administratives et juridiques -
Capacité financière (chiffres d’affaires correspondant à la moitié du montant de la soumission calculé à
partir des Attestations de Bonne Exécution de prestations de toutes natures ou des procès-verbaux (PV) de
réception provisoire ou définitive) - Capacité technique et expérience de deux (02) Attestations de Bonne
Exécution dont les marchés ont été exécutés au cours des cinq (05) dernières années - Conformité
technique de l’offre (voir critères de qualification pour les informations détaillées).
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
v
_____________________________________________________________________________________________
6. Les candidats peuvent consulter gratuitement ou retirer le Dossier d’Appel d’Offres à l’adresse
mentionnée ci-dessus contre le paiement non remboursable de la somme de cinquante mille (50 000)
francs CFA. La méthode de paiement sera le versement espèce.
7. Les offres devront être soumises à l’adresse visée ci-dessus, le 10/11/2023 à 10 heures 00 minute
Temps Universel. Les offres remises en retard ne seront pas acceptées.
Les offres seront ouvertes à la même adresse, en présence des représentants des candidats présents, le
10/11/2023 à 10 heures 30 minutes-Temps Universel.
8. Garantie d’offres : Sans objet (Voir courrier d’autorisation d’exemption de la garantie d’offres page x).
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Autorisation d’accord-cadre Vi
________________________________________________________________________________________________________
AUTORISATION D’ACCORD-CADRE
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Autorisation d’accord-cadre Vii
________________________________________________________________________________________________________
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Autorisation d’accord-cadre Viii
________________________________________________________________________________________________________
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Autorisation de dispense de garantie d’offres iX
________________________________________________________________________________________________________
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Autorisation de dispense de garantie d’offres X
________________________________________________________________________________________________________
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Autorisation de recourir à la maîtrise d’œuvre interne Xi
________________________________________________________________________________________________________
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Autorisation de recourir à la maîtrise d’œuvre interne Xii
________________________________________________________________________________________________________
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Dossier d’Appel d’Offres Xiii
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Dossier d’Appel d’Offres 1
Sommaire
PREMIÈRE PARTIE - PROCEDURES D’APPEL D’OFFRES ....................................................................... 2
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 2
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 3
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 4
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 5
F. Attribution du marché.................................................................................................... 19
38 Critères d’attribution ........................................................................................................................ 19
39 Droit de l’Autorité contractante d’accepter l’une quelconque des offres et de rejeter une ou
toutes les offres 19
40 Notification de l’attribution du Marché............................................................................................ 20
41 Information des candidats ............................................................................................................... 20
42 Signature du marché ........................................................................................................................ 20
G. Approbation du marché................................................................................................. 20
43 Approbation ...................................................................................................................................... 20
44 Garantie de bonne de bonne exécution ou cautionnement définitif ............................................ 20
45 Recours 27
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 6
A. Généralités
1. Objet du 1.1 À l’appui de l’avis d’appel d’offres indiqué dans les Données Particulières de l’Appel d’Offres
marché (DPAO), l’Autorité contractante, tel qu’indiqué dans les DPAO, publie le présent Dossier d’Appel
d’Offres en vue de l’obtention des Fournitures et Services connexes spécifiés à la Section IV,
Bordereau des quantités, calendriers de livraison, Cahier des Clauses techniques, plans, inspections
et essais. Le nom, le numéro d’identification et le nombre de lots faisant l’objet de l’Appel d’Offres
(AO) figurent dans les DPAO.
a) Le terme « par écrit » signifie communiqué sous forme écrite avec accusé de réception ;
c) Le terme « jour » désigne un jour calendaire ; sauf indication contraire, les délais sont
exprimés en jours francs, à savoir en nombre de jours entiers, sans inclure dans le délai le jour
de son point de départ, ni le dernier jour ;
e) Le terme « Services Connexes » désigne les services afférents à la fourniture des biens, tels
que l’assurance, l’installation, la formation et la maintenance initiale, ainsi que toute obligation
analogue du Titulaire dans le cadre du marché
2. Origine des L’origine des fonds budgétisés pour le financement du marché faisant l’objet du présent appel
fonds d’offres est indiqué dans les DPAO.
3. Sanction des 3.1 La République de Côte d’Ivoire exige des candidats, des soumissionnaires, des attributaires et
fautes des titulaires de ses marchés publics, qu’ils respectent les règles d’éthique professionnelle les plus
commises strictes durant la passation et l’exécution de ces marchés. Des sanctions peuvent être prononcées
dans la par l’Autorité Nationale de Régulation des Marchés Publics à l'égard des candidats et titulaires de
passation et marchés en cas de constatation d’infractions aux règles de passation des marchés publics commises
l’exécution par les intéressés. Est passible de telles sanctions le candidat, attributaire ou titulaire qui :
des marchés
a) commet des inexactitudes délibérées. Les inexactitudes délibérées dans les attestations ou
justifications contenues dans une offre entraînent l’élimination du soumissionnaire de l’appel d’offres
en cours, de même que l’annulation de la décision d’attribution si celle-ci avait été déjà prise;
b) s’est livré à des pratiques frauduleuses. Ceci disqualifie tout candidat ayant :
- fait une présentation erronée des faits afin d’influer sur la passation ou l’exécution d’un marché ;
- procédé à des pratiques de collusion entre soumissionnaires afin d’établir les prix des offres à des
niveaux artificiels et non concurrentiels et de priver l’autorité contractante des avantages d’une
concurrence libre et ouverte ;
- fait recours à la surfacturation et/ou à la fausse facturation ;
- sous-traité au-delà du plafond fixé par la réglementation.
c) s’est livré à des actes de corruption. Ceci disqualifie un candidat ou un soumissionnaire qui se livre
à toute tentative pour influer sur l’évaluation des offres ou sur les décisions d’attribution, y compris
en proposant des présents, ou tout autre avantage.
3.2 Les infractions commises sont constatées par l’Autorité Nationale de Régulation des Marchés
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 7
Publics (ANRMP) qui diligente toutes enquêtes nécessaires et saisit toutes autorités compétentes.
Sans préjudice de sanctions pénales encourues et d'actions en réparation du préjudice subi par
l'autorité contractante les sanctions suivantes peuvent être prononcées, et, selon le cas, de façon
cumulative :
a) Confiscation des garanties constituées par le contrevenant dans le cadre des procédures de
passation de marchés auxquelles il a participé ;
b) Exclusion du droit à concourir pour l'obtention de marchés publics, pour une durée déterminée en
fonction de la gravité de la faute commise. Cette sanction peut être étendue à toute entreprise qui
possède la majorité du capital de l’entreprise contrevenante, ou dont l’entreprise contrevenante
possède la majorité du capital, en cas de collusion prouvée.
Lorsque les infractions commises sont établies après l'attribution d'un marché, la sanction prononcée peut
être assortie de l’établissement d’une régie, suivie, s’il y a lieu, de la résiliation du marché aux frais et risques
du titulaire sanctionné.
Le contrevenant dispose d'un recours devant les tribunaux à compétence administrative à l'encontre des
décisions de l’ANRMP. Ce recours n'est pas suspensif.
4. Conditions à 4.1 Si le présent appel d’offres a été précédé d’une pré-sélection, tel que renseigné dans les DPAO,
remplir pour seuls les candidats qui se sont vus notifier qu’ils étaient présélectionnés sont autorisés à
prendre part soumissionner ; dans le cas contraire, les candidats doivent remplir les conditions de qualification en
aux marchés application de la Clause 5 ci-après. Les candidats peuvent être des personnes physiques, des
personnes morales ou toute combinaison entre-elles et ayant conclu un accord de groupement solidaire
ou conjoint. En cas de groupement solidaire, toutes les parties membres sont solidairement responsables.
En cas de groupement conjoint, chaque membre est responsable du ou des lots qui sont susceptibles de
lui être attribué. Les candidats doivent fournir tout document que l’Autorité contractante peut
raisonnablement exiger, établissant à la satisfaction de l’Autorité contractante qu’ils continuent d’être
admis à concourir.
a) qui sont en état de faillite personnelle, de cessation d’activités, ou qui sont soumises à une procédure
collective d’apurement du passif telle que le redressement judiciaire, la liquidation des biens ou toute
autre procédure assimilée, sauf si elles justifient avoir été autorisées en justice à poursuivre leurs
activités;
b) qui auront été reconnues coupables d’infraction à la réglementation des marchés publics ou qui
auront été exclues des procédures de passation des marchés par une décision de justice devenue
définitive en matière pénale, fiscale, ou sociale ou par une décision de l’Autorité Nationale de
Régulation des Marchés Publics ;
c) qui sont sous sanction de résiliation avec faute. Pour ce qui concerne les personnes morales,
l’exclusion restera valable pour toute nouvelle personne morale ayant les mêmes dirigeants sociaux
ou les mêmes actionnaires majoritaires que ceux de la personne morale précédemment sanctionnée ;
d) qui se trouvent en situation de conflit d’intérêt, notamment (i) les entreprises dans lesquelles les
représentants de l’autorité contractante, de la Structure administrative chargée des marchés publics,
de la cellule de passation des marchés , les membres de la Commission d’Ouverture des plis et de
Jugement des Offres, le Maître d’ouvrage délégué ou le maître d’œuvre possèdent des intérêts
financiers ou personnels de nature à compromettre la transparence des procédures de passation des
marchés publics ; ou (ii) les entreprises affiliées aux consultants ayant contribué à préparer tout ou
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 8
Les dispositions ci-dessus sont également applicables aux membres de groupement et aux sous-traitants.
4.3 Un candidat ne peut se trouver en situation de conflit d’intérêt. Tout candidat se trouvant dans
une situation de conflit d’intérêt sera disqualifié. Un candidat (y compris tous les membres d’un
groupement d’entreprises et tous les sous-traitants du candidat) sera considéré comme étant en
situation de conflit d’intérêt s’il :
a) est associé ou a été associé dans le passé, à une entreprise (ou à une filiale de cette entreprise) qui a
fourni des services de consultant pour la conception, la préparation des prescriptions techniques et
autres documents utilisés dans le cadre des marchés passés au titre du présent appel d’offres ; ou
b) présente plus d’une offre dans le cadre du présent appel d’offres, à l’exception des offres variantes
autorisées selon la clause 13 des IC, le cas échéant ; cependant, ceci ne fait pas obstacle à la
participation de sous-traitants dans plus d’une offre .Un candidat qui présente plusieurs offres ou qui
participe à plusieurs offres (à l’exception des variantes présentées en vertu de la Clause 13 des IC )
provoquera la disqualification de toutes les offres auxquelles il aura participé ; ou
4.4 S’il est affilié à une firme ou entité que l’Autorité contractante a recruté, ou envisage de recruter,
pour participer au contrôle de travaux dans le cadre du marché.
5. Qualification 5.1 Les candidats doivent remplir les conditions de qualification, en termes de moyens matériels,
des humains et financiers, ou d’expérience acquise dans la réalisation d’activités analogues à celle
candidats faisant l’objet du marché, tel que renseigné dans les DPAO.
6. Sections du 6.1 Le Dossier d’Appel d’Offres comprend toutes les Sections dont la liste figure ci-après. Il doit être
Dossier interprété à la lumière de tout additif éventuellement émis conformément à la clause 8 des IC.
d’Appel
d’Offres
PREMIÈRE PARTIE : Procédures d’appel d’offres
• Section 0. Avis d’appel d’offres
• Section I. Instructions aux Candidats (IC)
• Section II. Données Particulières de l’Appel d’Offres (DPAO)
• Section III. Formulaires de soumission
DEUXIÈME PARTIE : Conditions de livraison des fournitures
• Section IV. Bordereau des quantités, Calendrier de livraison, Cahier des Clauses
Techniques. Plans, Inspections et Essais
6.2 Le candidat doit avoir obtenu le Dossier d’Appel d’Offres, y compris tout additif, de l’Autorité
contractante ou d’un agent autorisé par elle, conformément aux dispositions de l’Avis d’appel
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 9
d’offres.
6.3 Le Candidat doit examiner l’ensemble des instructions, formulaires, conditions et prescriptions
techniques figurant dans le Dossier d’Appel d’Offres. Il lui appartient de fournir tous les renseignements et
documents demandés dans le Dossier d’Appel d’Offres . Toute carence à cet égard peut entraîner le
rejet de son offre.
7. Éclaircisse- 7.1 Un candidat éventuel désirant des éclaircissements sur les documents devra contacter l’Autorité
ments contractante par écrit, à l’adresse indiquée dans les DPAO. L’Autorité contractante répondra par
apportés au écrit, au plus tard dix (10) jours avant la date limite de dépôt des offres, à toute demande
Dossier d’éclaircissements reçue au plus tard dix (10) jours avant la date limite de dépôt des offres. Il
d’Appel adressera une copie de sa réponse (indiquant la question posée mais sans en identifier l’auteur) à
d’Offres tous les candidats éventuels qui auront obtenu le Dossier d’Appel d’Offres conformément aux
dispositions de la clause 6.2 des IC. Au cas où l’Autorité contractante jugerait nécessaire de modifier
le Dossier d’Appel d’Offres suite aux demandes d’éclaircissements, il le fera conformément à la
procédure stipulée aux clauses 8 et 23.2 des IC.
8. Modification 8.1 L’Autorité contractante peut, au plus tard dix (10) jours ouvrables avant la date limite de remise
s apportées des offres, modifier le Dossier d’Appel d’Offres en publiant un additif.
au Dossier
d’Appel 8.2 Tout additif émis sera considéré comme faisant partie intégrante du Dossier d’Appel d’Offres et
d’Offres sera communiqué par écrit à tous ceux qui ont obtenu le Dossier d’Appel d’Offres directement de
l’Autorité contractante.
8.3 Afin de laisser aux candidats un délai raisonnable pour prendre en compte l’additif dans la
préparation de leurs offres, l’Autorité contractante peut, à sa discrétion, reporter la date limite de
remise des offres conformément à la clause 23.2 des IC.
10. Langue de 10.1 L’offre ainsi que toute la correspondance et tous les documents concernant la soumission,
l’offre échangés entre le Candidat et l’Autorité contractante seront rédigés dans la langue française. Les
documents complémentaires et les imprimés fournis par le Candidat dans le cadre de la soumission
peuvent être rédigés dans une autre langue à condition d’être accompagnés d’une traduction des
passages pertinents dans la langue française, auquel cas, aux fins d’interprétation de l’offre, la
traduction fera foi.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 10
e) les documents attestant, conformément aux dispositions des clauses 18 et 30 des IC, que les
Fournitures et Services connexes sont conformes aux exigences du Dossier d’Appel d’Offres ;
f) des variantes, si leur présentation est autorisée, conformément aux dispositions de la clause
13.1 des IC ;
g) les documents attestant, conformément aux dispositions de la clause 19 des IC, que le
Candidat possède les qualifications requises pour exécuter le marché si son offre est retenue ;
12. Lettre de 12.1 Le Candidat soumettra son offre en remplissant le formulaire fourni à la Section III, Formulaires
soumission de soumission. Le formulaire de soumission de l’offre doit être utilisé tel quel et toute réserve ou
de l’offre et divergence majeure entraînera le rejet de l’offre. Toutes les rubriques doivent être remplies de
bordereaux manière à fournir les renseignements demandés.
des prix
12.2 Le Candidat fournira les bordereaux des prix pour les Fournitures et Services connexes, à l’aide
des formulaires appropriés figurant à la Section III, Formulaires de soumission.
13. Variantes 13.1 Sauf indication contraire dans les DPAO, les variantes ne seront pas considérées.
14. Prix de 14.1 Les prix et rabais indiqués par le Candidat sur le formulaire de soumission et les bordereaux de prix
l’offre seront conformes aux stipulations ci-après.
et rabais
14.2 Tous les lots et articles figurant sur la liste des Fournitures et Services connexes devront être
énumérés et leur prix devra figurer séparément sur les bordereaux de prix.
14.3 Le prix à indiquer sur la lettre de soumission de l’offre sera le prix total de l’offre, toutes taxes
applicables comprises.
14.4 Le Candidat indiquera tout rabais et la méthode d’application dudit rabais dans la lettre de soumission
de l’offre.
14.5 Les termes « EXW, CIF, CIP, DDP » et autres termes analogues seront régis par les règles prescrites
dans la dernière édition d’Incoterms publiée par la Chambre de Commerce internationale à la date de
l’appel d’offres.
14.6 Les prix seront indiqués comme requis dans chacun des bordereaux des prix fournis à la Section III,
Formulaires de soumission. Les prix proposés dans les formulaires de bordereaux des prix pour les
Fournitures et Services connexes, seront présentés de la manière suivante, sauf stipulation contraire
figurant dans les DPAO :
a) Pour les Fournitures : le prix des fournitures DDP Rendu Droits acquittés (lieu de destination
convenu spécifié dans les DPAO) y compris tous les droits de douanes, taxes sur les ventes
ou autres déjà payés ou à payer;
b) Pour les services connexes, lorsque de tels services connexes sont requis dans la Section V :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 11
Bordereau des quantités, Calendrier de livraison, Cahier des Clauses techniques, plans,
inspections et essais : le prix de chaque élément faisant partie des Services connexes sera
indiqué (taxes applicables comprises).
14.7 Les prix proposés par le soumissionnaire seront fermes pendant toute la durée d’exécution du
marché et ne pourront varier en aucune manière, sauf stipulation contraire figurant dans les DPAO.
Une offre assortie d’une clause de révision des prix sera considérée comme non conforme et sera
écartée, en application de la clause 29 des IC. Cependant, si les DPAO prévoient que les prix seront
révisables pendant la période d’exécution du marché, une offre à prix ferme ne sera pas rejetée,
mais le candidat ne pourra plus bénéficier de la révision des prix.
14.8 Le montant d'un marché à prix ferme est actualisable pour tenir compte des variations de coûts entre
la date limite initiale de validité des offres et la date du début de l’exécution du marché, en appliquant
au montant d'origine de l'offre la formule d'actualisation stipulée par le CCAP. Toutefois, cette
disposition ne peut jouer que s’il s’est écoulé plus de trois mois entre la date d’établissement du prix
et celle du début de l’exécution des travaux.
14.9 La clause 1.1 peut prévoir que l’appel d’offres soit lancé pour un seul marché (lot) ou pour un groupe
de marchés (lots). Dans ce cas, les prix indiqués devront correspondre à la totalité des articles de
chaque lot, et à la totalité de la quantité indiquée pour chaque article. Les soumissionnaires désirant
offrir un rabais en cas d’attribution de plus d’un marché spécifieront les rabais applicables à chaque
groupe de lots ou à chaque marché du groupe de lots. Les rabais accordés seront proposés
conformément à la clause 14.4, à la condition toutefois que les offres pour tous les lots soient
soumises et ouvertes en même temps.
15. Monnaie de Les prix seront indiqués en FCFA, sauf stipulation contraire figurant dans les DPAO.
l’offre
16. Documents Pour établir qu’il est admis à concourir en application des dispositions de la clause 4 des IC, le
attestant que Candidat devra remplir la lettre de soumission de l’offre (Section III, Formulaires types de
le candidat soumission de l’offre).
est admis à
concourir
17. Documents 17.1 Pour établir la conformité des Fournitures et Services connexes au Dossier d’appel d’offre, le
attestant de Candidat fournira dans le cadre de son offre les preuves écrites que les fournitures se
la conforment aux prescriptions techniques et normes spécifiées à la Section IV.
conformité
des 17.2 Les preuves écrites peuvent revêtir la forme de prospectus, dessins ou données et comprendront
Fournitures une description détaillée des principales caractéristiques techniques et de performance des
et Services Fournitures et Services connexes, démontrant qu’ils correspondent aux spécifications et, le cas
connexes au échéant une liste des divergences et réserves par rapport aux dispositions de la Section IV.
Dossier
d’Appel 17.3 Si requis par les DPAO, le Candidat fournira également une liste donnant tous les détails, y
d’Offres compris les sources d’approvisionnement disponibles et les prix courants des pièces de rechange,
outils spéciaux, etc., nécessaires au fonctionnement correct et continu des fournitures depuis le
début de leur utilisation par l’Autorité contractante et pendant la période précisée aux DPAO.
17.4 Les normes qui s’appliquent aux modes d’exécution, procédés de fabrication, équipements et
matériels, ainsi que les références à des noms de marque ou à des numéros de catalogue spécifiés
par l’Autorité contractante ne sont mentionnés qu’à titre indicatif et n’ont nullement un caractère
restrictif. Le Candidat peut leur substituer d’autres normes de qualité, noms de marque et/ou d’autres
numéros de catalogue, pourvu qu’il établisse à la satisfaction de l’Autorité contractante que les
normes, marques et numéros ainsi substitués sont substantiellement équivalents ou supérieurs aux
prescriptions techniques.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 12
18. Documents Les documents que le Candidat fournira pour établir qu’il possède les qualifications requises pour
attestant des exécuter le marché si son offre est acceptée, établiront, à la satisfaction de l’Autorité contractante,
qualification que :
s du
Candidat a) si requis par les DPAO, le Candidat qui ne fabrique ou ne produit pas les Fournitures qu’il
offre, soumettra une Autorisation du Fabriquant, en utilisant à cet effet le formulaire type
inclus dans la Section III, pour attester du fait qu’il a été dûment autorisé par le fabriquant ou
le producteur des Fournitures pour fournir ces dernières en Côte d’Ivoire ;
b) si requis par les DPAO, au cas où il n’est pas présent en Côte d’Ivoire, le Candidat est ou
sera (si son offre est acceptée) représenté par un agent équipé et en mesure de répondre
aux obligations contractuelles de l’Attributaire en matière de spécifications techniques,
d’entretien, de réparations et de fournitures de pièces détachées.
c) le Candidat remplit chacun des critères de qualification spécifiés à la Clause 5 des IC.
19. Période de 19.1 Les offres demeureront valables pendant la période spécifiée dans les DPAO après la date limite de
validité des soumission fixée par l’Autorité contractante. Une offre valable pour une période plus courte sera
offres considérée comme non conforme et rejetée par l’Autorité contractante.
19.2 Exceptionnellement, avant l’expiration de la période de validité des offres, l’Autorité contractante peut
demander aux candidats de proroger la durée de validité de leurs offres. La demande et les réponses
seront formulées par écrit. La validité du cautionnement provisoire sera prolongée pour une durée
correspondante. Un candidat peut refuser de proroger la validité de son offre sans perdre sa garantie
de soumission. Un candidat qui consent à cette prorogation ne se verra pas demander de modifier
son offre, ni ne sera autorisé à le faire, sous réserve des dispositions de la clause 14.8 des IC.
20. Garantie de 20.1 Sauf stipulation contraire dans les DPAO, le Candidat fournira un cautionnement provisoire en
l’offre ou garantie de l’engagement que constitue son offre. qui fera partie intégrante de son offre.
Cautionnem
ent
provisoire
20.2 Le montant du cautionnement provisoire est spécifié aux DPAO et le cautionnement devra :
a) au choix du Candidat, être sous l’une des formes ci- après: (i) une caution personnelle et solidaire, ou
(ii) une lettre de crédit irrévocable, ou (iii) un chèque de banque;
b) provenir d’une banque, d’un établissement financier ou d’un tiers agréé à cet effet par le Ministre
chargé des finances;
c) dans le cas d’une caution personnelle et solidaire, être conforme au formulaire de caution figurant à la
Section IV;
d) être payable immédiatement, sur demande écrite formulée par l’Autorité Contractante dans le cas où
les conditions énumérées à la clause 20.5 des IC sont évoquées ;
e) être soumise sous la forme d’un document original ; une copie ne sera pas admise;
f) demeurer valide pendant trente jours (30) après l’expiration de la durée de validité de l’offre, y compris
si la durée de validité de l’offre est prorogée selon les dispositions de la clause 19.2 des IC.
20.3 Si le cautionnement provisoire fourni par le Soumissionnaire est sous forme d’une garantie à
première demande émise par une banque, un établissement financier ou un tiers agréé à cet effet,
situé en dehors du pays du Maître de l’Ouvrage, l’institution émettrice devra avoir une institution
financière correspondante dans le pays du Maître de l’Ouvrage afin d’en permettre l’exécution, le cas
échéant.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 13
20.4 Toute offre non accompagnée d’un cautionnement provisoire, selon les dispositions de la clause
20.1 des IC, sera écartée par l’Autorité contractante comme étant non conforme.
20.5 Les cautionnements provisoires des candidats non retenus leur seront restitués le plus
rapidement possible après que l’Autorité contractante aura pris la décision d’attribution du marché et
au plus tard 30 jours après la date de publication de l’avis d’attribution provisoire du marché.
20.6 Le cautionnement provisoire peut être saisi:
a) si le soumissionnaire retire son offre pendant le délai de validité qu’il aura spécifié dans sa
lettre de soumission de son offre, sous réserve des dispositions de la clause 19.2 des IC ;
b) s’agissant du soumissionnaire retenu, si ce dernier :
i) n’accepte pas les corrections apportées à son offre pendant l’évaluation et la
comparaison des offres ;
ii) manque à son obligation de signer le marché en application de la clause 39 des IC ;
20.7 manque à son obligation de fournir le cautionnement définitif en application de la clause 40 des
IC ;
21. Forme et 21.1 Le Candidat préparera un original des documents constitutifs de l’offre tels que décrits à la
signature de clause 11 des IC, en indiquant clairement la mention « ORIGINAL ». Une offre variante, lorsque
l’offre permise en application de la clause 13 des IC portera clairement la mention « VARIANTE ». Par
ailleurs, il soumettra le nombre de copies de l’offre indiqué dans les DPAO, en mentionnant
clairement sur ces exemplaires « COPIE ». En cas de différences entre les copies et l’original,
l’original fera foi.
21.2 L’original et toutes copies de l’offre seront dactylographiés ou écrits à l’encre indélébile ; ils
seront signés par une personne dûment habilitée à signer au nom du Candidat. Cette habilitation
consistera en une confirmation écrite qui sera jointe au Formulaire de renseignements sur le
Candidat qui fait partie de la Section III. Le nom et le titre de chaque personne signataire de
l’habilitation devront être dactylographiés ou imprimés sous la signature. Une même personne ne
peut représenter plus d'un candidat pour un même marché. Toutes les pages de l’offre, à l’exception
des publications non modifiées telles que le catalogue du fabricant, seront paraphées par la
personne signataire de l’offre.
21.3 Tout ajout entre les lignes, rature ou surcharge, pour être valable, devra être signé ou paraphé
par la personne signataire de l’offre.
D. Remise des Offres et Ouverture des plis
22. Cachetage et 22.1 Les offres doivent être soumises par courrier ou déposées sur place à l’adresse indiquée dans
marquage les DPAO. Le Candidat placera l’original de son offre et toutes les copies, y compris les variantes
des offres éventuellement autorisées en application de la clause 13 des IC, dans des enveloppes séparées et
cachetées, portant la mention « ORIGINAL », « VARIANTE » ou « COPIE », selon le cas. Toutes ces
enveloppes seront elles-mêmes placées dans une même enveloppe extérieure cachetée
22.2 Les offres doivent être placées dans une grande enveloppe ou enveloppe extérieure, contenant
l’enveloppe de l'offre technique et celle de l'offre financière. L'enveloppe ou le contenant extérieur
doit être fermé, de façon à ne pouvoir être ouvert qu'en séance.
22.3 Cette enveloppe ou contenant ne doit porter aucune autre indication que celle de l'appel à la
concurrence auquel l'offre se rapporte, ainsi que la mention "Appel d’offres n° … Offre à n'ouvrir
qu'en séance d'ouverture". Toutefois, si un soumissionnaire inscrit une mention autre que celle
indiquée ci-dessus, cela n’entraînera pas le rejet de son offre. Ledit soumissionnaire sera
responsable de toute manipulation que son offre pourrait subir.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 14
22.4 L'enveloppe extérieure anonyme contient d'une part, l'enveloppe de l'offre technique,
rassemblant l'ensemble des pièces précisées à la clause 11.1 (alinéas b-f) et d'autre part,
l'enveloppe de l'offre financière qui contient la soumission et le (les) bordereau(x) de prix, l’acte
d’engagement et tous les éléments chiffrés de l'offre. A la différence de l'enveloppe extérieure, qui
est anonyme, les deux enveloppes intérieures portent le nom du candidat, ainsi que la mention "offre
technique" ou "offre financière" selon le cas. Le Candidat devra placer l’original de son offre et
chacune de ses copies, y compris les variantes éventuellement autorisées en application de la
clause 13 des IC, dans des enveloppes séparées et cachetées, portant la mention « Original » ou
« Copie », selon le cas.
22.5 Si des offres sont accompagnées d'échantillons, ceux-ci doivent être présentés de telle sorte que
le nom des candidats ne puisse être identifié au vu du contenant.
22.6 Les offres ainsi conditionnées devront:
a) être adressées à l’Autorité contractante conformément à la clause 23.1 des IC ;
b) comporter l’identification de l’appel d’offres indiqué à la clause 1.1 des IC, et toute autre
identification indiquées dans les DPAO ;
c) comporter la mention de ne pas les ouvrir avant la date et l’heure fixées pour l’ouverture des
plis en application de la clause 26.1 des IC.
Si les enveloppes ne sont pas cachetées et marquées comme stipulé, l’Autorité contractante ne sera
nullement responsable si l’offre est égarée ou ouverte prématurément.
23. Date et 23.1 Les offres doivent être reçues par l’Autorité contractante à l’adresse indiquée dans les DPAO et
heure limite au plus tard à la date et à l’heure spécifiées dans lesdites DPAO.
de remise
des offres 23.2 L’Autorité contractante peut, s’il le juge nécessaire, reporter la date limite de remise des offres en
modifiant le Dossier d’Appel d’Offres en application de la clause 8 des IC, auquel cas, tous les
droits et obligations de l’Autorité contractante et des candidats régis par la date limite antérieure
seront régis par la nouvelle date limite.
23.3 Si aux date et heure limites de réception des offres, il n'a pas été reçu un minimum de trois plis,
l’Autorité contractante restitue les offres éventuellement reçues aux candidats et ouvre un nouveau
délai pour le dépôt des offres en conformité à la clause 8; ce délai ne peut être inférieur à quinze
jours à compter de la date de publication de l’Avis d’Appel Offres (AAO) dans le BOMP. A l'issue de
ce nouveau délai, la Commission peut procéder à l’ouverture des plis quel que soit le nombre de plis
reçus.
24. Offres hors 24.1 L’Autorité contractante n’examinera aucune offre arrivée après l’expiration du délai de remise des
délai offres, conformément à la clause 23 des IC. Toute offre reçue par l’Autorité contractante après la
date et l’heure limites de dépôt des offres sera déclarée hors délai, écartée et renvoyée au Candidat
sans avoir été ouverte.
25. Retrait, 25.1 Un candidat peut retirer, remplacer, ou modifier son offre après l’avoir déposée, par voie de
substitution notification écrite conformément à la clause 22 des IC, dûment signée par un représentant habilité,
et assortie d’une copie de l’habilitation (pouvoir) en application de la clause 21.2 des IC (sauf pour ce
modification qui est des notifications de retrait pour lesquelles des copies ne sont pas nécessaires). La
des offres modification ou l’offre de remplacement correspondante doit être jointe à la notification écrite. Toutes
les notifications doivent être :
a) délivrées en application des clauses 21 et 22 des IC (sauf pour ce qui est des notifications de retrait
qui ne nécessitent pas de copies). Par ailleurs, les enveloppes doivent porter clairement, selon le
cas, la mention « RETRAIT », « OFFRE DE REMPLACEMENT » ou « MODIFICATION » ; et
b) reçues par l’Autorité contractante avant la date et l’heure limites de remise des offres
conformément à la clause 23 des IC.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 15
25.2 Les offres dont les candidats demandent le retrait en application de la clause 26.1 leur seront
renvoyées sans avoir été ouvertes.
25.3 Aucune offre ne peut être retirée, remplacée ou modifiée entre la date et l’heure limites de dépôt
des offres et la date d’expiration de la validité spécifiée par le Candidat sur le formulaire d’offre, ou
d’expiration de toute période de prorogation.
26. Ouverture 26.1 La Commission d’Ouverture des plis et de Jugement des Offres procédera à l’ouverture des plis
des plis en séance publique à la date, à l’heure et à l’adresse indiquées dans les DPAO. Il sera demandé aux
représentants des candidats présents de signer un registre attestant de leur présence.
26.2 Dans un premier temps, les enveloppes marquées « RETRAIT » seront ouvertes et leur contenu
annoncé à haute voix, tandis que l’enveloppe contenant l’offre correspondante sera renvoyée au
Candidat sans avoir été ouverte. Si l’enveloppe marquée « RETRAIT » ne contient pas le pouvoir
confirmant que la signature est celle d’une personne autorisée à représenter le Candidat, l’offre
correspondante sera ouverte. Aucun retrait d’offre ne sera autorisé si la notification correspondante
ne contient pas une habilitation valide du signataire à demander le retrait et n’est pas lue à haute
voix. Ensuite, les enveloppes marquées « OFFRE DE REMPLACEMENT » seront ouvertes et
annoncées à haute voix et la nouvelle offre correspondante substituée à la précédente, qui sera
renvoyée sans avoir été ouverte au Candidat. Aucun remplacement d’offre ne sera autorisé si la
notification correspondante ne contient pas une habilitation valide du signataire à demander le
remplacement et n’est pas lue à haute voix. Enfin, les enveloppes marquées « MODIFICATION »
seront ouvertes et leur contenu lu à haute voix avec l’offre correspondante. Aucune modification
d’offre ne sera autorisée si la notification correspondante ne contient pas une habilitation valide du
signataire à demander la modification et n’est pas lue à haute voix. Seules les offres qui ont été
ouvertes et annoncées à haute voix lors de l’ouverture des plis seront ensuite considérées.
26.3 Toutes les autres enveloppes seront ouvertes l’une après l’autre et le nom de chaque candidat annoncé à
haute voix, ainsi que la mention éventuelle d’une modification, le montant de l’offre par lot le cas échéant, y
compris tout rabais et toutes variantes éventuelles, l’existence d’un cautionnement provisoire, et tout autre
détail que la COJO peut juger utile de mentionner. Seuls les rabais et variantes de l’offre annoncés à haute
voix lors de l’ouverture des plis seront soumis à évaluation. Aucune offre ne sera écartée à l’ouverture des plis,
excepté les offres hors délai en application de la clause 24.1 des IC. Toutes les pages de la soumission et des
Bordereaux de prix seront visées par les membres de la Commission d’Ouverture des plis et de Jugement des
Offres présents à la cérémonie d’ouverture.
26.4 Dès la fin des opérations d'ouverture des plis, le rapporteur de la Commission d’Ouverture des
plis et de Jugement des Offres établira un procès-verbal de la séance d’ouverture des plis,
consignant les informations lues à haute voix. Un exemplaire du procès-verbal sera distribué à tous
les membres de la COJO.
27. Confidentiali 27.1 Aucune information relative à l’examen, à l’évaluation, à la comparaison des offres, à la
té vérification de la qualification des candidats et à la recommandation d’attribution du marché ne sera
donnée aux candidats ni à toute autre personne non concernée par ladite procédure tant que
l’attribution du marché n’aura pas été rendue publique.
27.2 Toute tentative faite par un soumissionnaire pour influencer l’Autorité contractante lors de l’examen,
de l’évaluation, de la comparaison des offres et de la vérification de la qualification des soumissionnaires
ou lors de la décision d’attribution peut entraîner le rejet de son offre.
27.3 Nonobstant les dispositions de la clause 27.2, entre le moment où les plis seront ouverts et celui
où le marché sera attribué, si un soumissionnaire souhaite entrer en contact avec l’Autorité
Contractante pour des motifs ayant trait à son offre, il devra le faire par écrit.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 16
28. Éclaircisse- 28.1 Pour faciliter l’examen, l’évaluation, la comparaison des offres et la vérification de la qualification
ments des soumissionnaires, le rapporteur de la COJO a toute latitude pour demander à un
concernant soumissionnaire des éclaircissements sur son offre. Aucun éclaircissement apporté par un
les Offres soumissionnaire autrement qu’en réponse à une demande du rapporteur de la COJO ne sera pris en
compte. La demande d’éclaircissement du rapporteur de la COJO, et la réponse apportée, seront
formulées par écrit. Aucune modification de prix ni aucun changement substantiel de l’offre ne sera
demandé, offert ou autorisé, si ce n’est pour confirmer la correction des erreurs arithmétiques
découvertes par le rapporteur de la COJO lors de l’évaluation des offres en application de la clause
30 des IC.
29. Conformité 29.1 L’Autorité contractante établira la conformité de l’offre sur la base de son seul contenu.
des offres
29.2 Une offre conforme pour l’essentiel est une offre conforme à toutes les stipulations, spécifications et
conditions du Dossier d’Appel d’Offres, sans divergence, réserve ou omission substantielles. Les
divergences ou omissions substantielles sont celles :
a) qui limiteraient de manière substantielle la portée, la qualité ou les performances des Fournitures
et Services connexes spécifiés dans le marché ;
b) qui limiteraient, d’une manière substantielle et non conforme au Dossier d’Appel d’Offres, les droits
de l’Autorité contractante ou les obligations du Candidat au titre du marché ;
c) dont l’acceptation serait préjudiciable aux autres Soumissionnaires ayant présenté des offres
conformes.
29.3 L’Autorité contractante écartera toute offre qui n’est pas conforme pour l’essentiel au Dossier
d’Appel d’Offres et le soumissionnaire ne pourra pas par la suite la rendre conforme en apportant des
corrections à la divergence, réserve ou omission substantielle constatée.
30. Non- 30.1 Si une offre est conforme pour l’essentiel, l’Autorité contractante peut tolérer toute non-conformité
conformité, ou omission qui ne constitue pas une divergence substantielle par rapport aux conditions de l’appel
erreurs et d’offres.
omissions
30.2 Si une offre est conforme pour l’essentiel, l’Autorité contractante peut demander au soumissionnaire de
présenter, dans un délai raisonnable, les informations ou la documentation nécessaire pour remédier à la non-
conformité ou aux omissions non essentielles constatées dans l’offre en rapport avec la documentation
demandée. Pareille omission ne peut, en aucun cas, être liée à un élément quelconque du prix de l’offre. Le
soumissionnaire qui ne ferait pas droit à cette demande peut voir son offre écartée.
30.3 Si une offre est conforme, l’Autorité contractante rectifiera les erreurs arithmétiques sur la base suivante :
a) S’il y a contradiction entre le prix unitaire et le prix total obtenu en multipliant le prix unitaire par
les quantités, le prix unitaire fera foi et le prix total sera corrigé, à moins que, de l’avis de la
Commission (COJO), la virgule des décimales du prix unitaire soit manifestement mal placée,
auquel cas le prix total indiqué prévaudra et le prix unitaire sera corrigé ;
b) Si le total obtenu par addition ou soustraction des sous totaux n’est pas exact, les sous totaux
feront foi et le total sera corrigé ; et
c) S’il y a contradiction entre le prix indiqué en lettres et en chiffres, le montant en lettres fera foi,
à moins que ce montant soit lié à une erreur arithmétique, auquel cas le montant en chiffres
prévaudra sous réserve des alinéas (a) et (b) ci-dessus.
30.4 Si le candidat ayant présenté l’offre conforme évaluée la moins- disante, n’accepte
pas les corrections apportées, son offre sera écartée et son cautionnement provisoire
pourra être saisi.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 17
31. Examen 31.1 La COJO examinera les offres pour s’assurer que tous les documents et la
préliminaire documentation technique demandés à la clause 11 des IC ont bien été fournis et sont
des offres tous complets.
31.2 La COJO confirmera que les documents et renseignements ci-après sont inclus
dans l’offre. Au cas où l’un quelconque de ces documents ou renseignements
manquerait, l’offre sera rejetée :
32.3 Si, après l’examen des termes et conditions de l’appel d’offres et l’évaluation
technique, la COJO établit que l’offre n’est pas conforme en application de la clause 29
des IC, elle écartera l’offre en question.
33. Évaluation 33.1 La COJO évaluera chacune des offres dont elle aura établi, à ce stade de
des Offres l’évaluation, qu’elle était conforme.
33.2 Pour évaluer une offre, la COJO n’utilisera que les critères et méthodes définis
dans la présente clause à l’exclusion de tous autres critères et méthodes.
33.3 Pour évaluer une offre, la COJO prendra en compte les éléments ci-après :
a) Le mode d’évaluation, par article ou par lot, comme indiqué dans les DPAO, et
le prix de l’offre indiqué suivant les dispositions de la clause 14 des IC;
b) les ajustements apportés au prix pour corriger les erreurs arithmétiques en
application de la clause 30.3 des IC:
c) les ajustements du prix imputables aux rabais offerts en application de la clause
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 18
(b) Groupe B: toutes les autres offres ne respectant pas les conditions ci-dessus
exposées.
Pour faciliter cette classification par la COJO, le candidat devra fournir dans son offre, toutes
justifications nécessaires au classement de son offre dans le Groupe A.
34.3 La COJO examinera d’abord les offres pour vérifier dans quel groupe les candidats
auront classé leur offre en préparant leurs soumissions. Il confirmera ou modifiera ce
classement si besoin est.
34.4 Toutes les offres évaluées de chaque groupe seront ensuite comparées entre
elles, pour déterminer quelle est l’offre évaluée la moins disante de chaque groupe.
L’offre évaluée la moins disante de chaque groupe sera ensuite comparée avec l’offre
évaluée la moins disante de l’autre groupe. Si, de cette comparaison, il ressort qu’une
offre du Groupe A est l’offre évaluée la moins disante, le candidat qui l’a présentée se
verra attribuer le marché.
34.5 Si, à la suite de la comparaison qui précède, l’offre évaluée la moins disante fait
partie du Groupe B, cette offre du Groupe B sera de nouveau comparée à l’offre
évaluée la moins disante du Groupe A, après qu’on ait ajouté au prix évalué des
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 19
34.6 Si l’offre du Groupe A est, dans cette comparaison supplémentaire, l’offre évaluée
la moins disante, elle sera retenue. Sinon, l’offre évaluée la moins disante du Groupe
B, par application des dispositions de la clause 34.5 ci-dessus sera retenue.
35. Comparaiso 35.1 La COJO comparera toutes les offres conformes pour l’essentiel afin de déterminer
n des offres l’offre évaluée la moins-disante, en application de la clause 33 des IC.
36. Vérification 36.1 L’Autorité contractante s’assurera que le soumissionnaire retenu ou attributaire
a posteriori pour avoir soumis l’offre évaluée la moins-disante et conforme aux dispositions du
des Dossier d’Appel d’Offres, possède bien les qualifications requises pour exécuter le
qualification marché de façon satisfaisante. L’Autorité contractante se réserve le droit d’accepter
s du des déviations mineures par rapport aux exigences de qualification si elles n’affectent
candidat pas matériellement la capacité d’un candidat à exécuter le marché.
36.2 Cette détermination sera fondée sur l’examen des pièces attestant les
qualifications du candidat et soumises par lui en application de la clause 18 des IC.
36.3 L’attribution du marché au soumissionnaire retenu est subordonnée à l’issue
positive de cette détermination. Au cas contraire, l’offre sera rejetée et la COJO
procédera à l’examen de la seconde offre évaluée la moins-disante afin d’établir de la
même manière si le soumissionnaire retenu est capable d’exécuter le marché de façon
satisfaisante.
37. Droit de 37.1 L’Autorité Contractante se réserve le droit d’accepter ou d’écarter toute offre, et
l’Autorité d’annuler la procédure d’appel d’offres et d’écarter toutes les offres à tout moment
contractante avant l’attribution du marché, sans encourir de ce fait une responsabilité quelconque
d’accepter vis-à-vis des candidats.
l’une
quelconque 37.2 L’Autorité contractante informera, par écrit, les candidats qui en font la demande
des offres et écrite, des motifs qui l'ont conduit à ne pas attribuer ou notifier le marché ou à
de rejeter recommencer la procédure, dans un délai de cinq (5) jours ouvrables à compter de la
une ou réception de la demande.
toutes les
offres
F. Attribution du marché
38. Critères 38.1 La COJO attribuera le marché au soumissionnaire dont l’offre aura été évaluée la
d’attribution moins-disante et jugée substantiellement conforme au Dossier d’Appel d’Offres, à
condition que le soumissionnaire soit en outre jugé qualifié pour exécuter le marché de
façon satisfaisante.
39. Droit de 39.1 Au moment de l’attribution du marché, l’Autorité contractante se réserve le droit
l’Autorité d’augmenter ou de diminuer la quantité de fournitures et de services connexes
contractante initialement spécifiée à la Section IV, pour autant que ce changement n’excède pas
de modifier les pourcentages indiqués dans les DPAO, et sans aucune modification des prix
les quantités unitaires ou autres conditions de l’offre et du Dossier d’Appel d’Offres.
au moment
de
l’attribution
du Marché
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 20
40. Notification 40.1. Après l’attribution par la commission d’ouverture des plis et de jugement des offres,
de l’autorité contractante notifie les attributions définitives après avis éventuel de la
l’attribution DMP ou du bailleur de fonds, aux attributaires par lettre recommandée avec accusé
du Marché de réception ou tout autre moyen permettant de donner date certaine à cet envoi
41. Information 41.1. Dès qu'elle a approuvé la proposition d'attribution, l’Autorité Contractante avise
des immédiatement les autres soumissionnaires du rejet de leurs offres et publie un avis
candidats d’attribution dans le Bulletin Officiel des Marchés Publics et par voie d’affichage dans
ses locaux, à l’adresse indiquée dans les DPAO. Cet avis contiendra au minimum :
(i) l’identification de l’appel d’offres et de chaque lot, le cas échéant ; (ii) le nom du
soumissionnaire dont l’offre a été retenue, et (iii) le montant du marché attribué.
41.2. L’Autorité Contractante tiendra à la disposition des soumissionnaires à l’adresse
indiquée ci-dessus, le rapport d'analyse de la COJO ayant guidé l’attribution Dans
les meilleurs délais après son approbation par l’autorité compétente, le marché est
notifié par l'Autorité contractante à l'attributaire du marché avant expiration du délai
de validité des offres. La notification consiste en une remise au titulaire contre
récépissé ou en un envoi par lettre recommandée avec accusé de réception ou par
tout moyen permettant de donner date certaine à cet envoi. La date de notification
est celle du récépissé ou de l'avis de réception.
42. Signature du 42.1. L’Autorité contractante enverra au soumissionnaire retenu l’Acte d’Engagement et
marché le projet de marché. Avant la signature du marché, l’Autorité contractante doit
fournir à l’Attributaire la preuve que le financement du marché est disponible et a
été réservé.
42.2. Dans les quatorze (14) jours suivant la réception de l’Acte d’Engagement, le
soumissionnaire retenu ou l’attributaire le signera, le datera et le renverra à
l’Autorité Contractante
G. Approbation du marché
43. Approbation 43.1 Dans les meilleurs délais après son approbation par l’autorité compétente, le marché est
notifié par l'Autorité contractante au titulaire du marché avant expiration du délai de
validité des offres. La notification consiste en une remise au titulaire contre récépissé ou
en un envoi par lettre recommandée avec accusé de réception ou par tout moyen
permettant de donner date certaine à cet envoi. La date de notification est celle du
récépissé ou de l'avis de réception.
43.2 Sauf dispositions contraires dans le marché, la date de notification constitue le point de
départ des délais contractuels d'exécution du marché. Le marché ne produit d'effet à
l'égard de l'attributaire qu'à compter de la date de sa notification.
44 Garantie de 44.1 Dans les quatorze (14) jours suivant la réception de la notification par l’Autorité Contractante de
bonne l’approbation du marché, le soumissionnaire retenu ou l’attributaire fournira un cautionnement
exécution définitif, conformément au CCAG (Cahier des Clauses Administratives Générales), en utilisant
ou le Formulaire de cautionnement définitif figurant à la Section VII.
Cautionnem
ent définitif
44.2 Le défaut de soumission par le soumissionnaire retenu, du cautionnement définitif
susmentionné, ou le fait qu’il ne signe pas l’Acte d’Engagement, constituera un motif
suffisant de résiliation du marché et de saisie du cautionnement provisoire, auquel cas
l’Autorité Contractante pourra attribuer le marché au soumissionnaire dont l’offre est
jugée substantiellement conforme au Dossier d’Appel d’Offres et classée la deuxième
moins-disante, et qui possède les qualifications exigées pour exécuter le marché de
façon satisfaisante.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section I. Instructions aux Candidats 21
45 Recours 45.1 Tout soumissionnaire est habilité à saisir l’Autorité Contractante d’un recours gracieux
par une notification écrite indiquant les références de la procédure de passation du
marché et exposant les motifs de sa réclamation par lettre recommandée avec
demande d'avis de réception ou déposée contre récépissé. Ce recours peut porter sur
la décision d’attribuer ou de ne pas attribuer le marché, les conditions de publication
des avis, les règles relatives à la participation des candidats et aux capacités et
garanties exigées, le mode de passation et la procédure de sélection retenue, la
conformité des documents d’appel d’offres à la réglementation, les spécifications
techniques retenues, les critères d’évaluation. Il doit invoquer une infraction
caractérisée de la réglementation des marchés publics. Il doit être exercé dans un
délai de dix (10) jours ouvrables à compter de la publication de l’avis d’attribution du
marché, de l’avis d’appel d’offres ou de la communication du Dossier d’Appel d’Offres,
respectivement.
45.2 L’Autorité Contractante est tenue de répondre à cette réclamation dans un L’Autorité
contractante est tenue de répondre à cette réclamation dans un délai de cinq (5) jours
ouvrables au-delà duquel le défaut de réponse sera constitutif d’un rejet implicite du
recours gracieux.
45.3 En l’absence de suite favorable de son recours gracieux le requérant devra exercer un
recours hiérarchique dans les cinq (5) jours qui suivent le délai limite de réaction à son
recours gracieux. Le défaut de réponse sera constitutif d’un rejet implicite du recours
hiérarchique. Le requérant dispose alors de cinq (5) jours ouvrables à compter de la
réception de la réponse de l'autorité contractante ou de l'expiration du délai de cinq (5)
jours mentionnés ci-dessus pour présenter un recours à l'Autorité Nationale de
Régulation des Marchés publics, qui rend sa décision dans les dix (10) jours ouvrables
à compter de la déclaration de recevabilité de la requête.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section II. Données Particulières de l’Appel d’Offres 22
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section II. Données particulières de l’Appel d’Offres 23
Les données particulières qui suivent, complètent, précisent, ou amendent les clauses des Instructions aux Candidats (IC).
En cas de conflit, les clauses ci-dessous prévalent sur celles des IC.
A. Introduction
IC 1.1 Autorité Contractante : Direction Générale des Infrastructures Routières (DGIR)
Appel d’offres N°T 1168/2023 : Accord-cadre à bons de commande en vue de la réalisation de
travaux d’urgence spécifiques sur routes revêtues.
Allotissement : le présent Appel d’Offres est constitué de trois (3) lots :
LOT N° OBJET
1 TRAVAUX D’URGENCE DE POINT A TEMPS SUR ROUTES REVÊTUES
TRAVAUX D’URGENCE DE TRAITEMENT DE POINTS CRITIQUES SUR ROUTES
2 REVÊTUES
3 TRAVAUX D’URGENCE MECANISES DE NETTOYAGE DES ABORDS DE ROUTES
Les marchés seront passés sur prix unitaires.
IC 2.1 Source de financement : Fonds d’Entretien Routier (FER),
Imputation budgétaire : 47392430/ Ressources allouées à la Convention Etat/FER pour la réalisation
des activités en régie et en régie partielle
IC 3.1 Tout candidat à un appel d’offres a l’obligation de vérifier préalablement l’authenticité de toutes les pièces
justificatives insérées dans son offre. Il vérifiera particulièrement l’authenticité des diplômes et des pièces
d’identités (carte Nationale d’Identité ou toutes pièces équivalentes) de son personnel et de l’exactitude des
mentions contenues dans le curriculum vitae (CV). Toute fausse pièce contenue dans une offre ou toute
fausse mention contenue dans un CV toute autre pièce, entrainera le rejet de l’offre.
IC 4.1 Sans objet
IC 4.2 La liste des entreprises sous sanction et/ou exclues de la passation des marchés peut être consultée à
l’adresse spécifiée ci-dessous :
www.marchespublics.ci ou www.anrmp.ci ou dans le Bulletin Officiel des Marchés Publics
Sont exclus du présent appel d’offres, toutes personnes physiques ou morales reconnues coupables de
l’une des infractions suivantes :
- blanchiment de capitaux,
- infractions sous-jacentes au blanchiment de capitaux,
- financement du terrorisme,
- financement de la prolifération des armes de destruction massive.
- Sont également exclues du présent appel d’offres, toutes personnes physiques ou morales figurant
sur une liste de sanction des Nations Unies ou nationale dans le cadre des sanctions financières
ciblées liées au financement du terrorisme et de la Prolifération des Armes de destruction
massive, conformément aux résolutions du Conseil de Sécurité des Nations Unies 1267(1999),
1373(2001) et 1540(2004).
IC 5.2 Critères de qualification (voir Section III. Critères d’évaluation et de qualification)
B. Dossier d’appel d’offres
Les candidats peuvent consulter gratuitement ou retirer le Dossier d’Appel d’Offres moyennant paiement
IC 6.2
d’un montant non remboursable de cinquante mille (50 000) francs CFA à l’adresse mentionnée ci-
dessous :
Les candidats peuvent retirer gratuitement, le Dossier d’Appel d’Offres à l’adresse mentionnée ci-dessous :
Direction Générale des Infrastructures Routières (DGIR) sise à l’Avenue Terrasson de Fougères en
face du Conseil Economique, Social, Environnemental et Culturel à Abidjan/Plateau, BP V95
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section II. Données particulières de l’Appel d’Offres 24
Abidjan,
Voir secrétariat du Service des Marchés et Contrats situé au 3ème étage de l’immeuble DGIR (ancien
bâtiment)
ou par appel téléphonique au (+225) 27 20 33 27 29 /27 20 33 18 00/07 79 68 45 33
email:dgir.mie.ci@gmail.com
IC 7.1 Afin d’obtenir des clarifications uniquement, l’adresse de l’Autorité contractante est la suivante :
Direction Générale des Infrastructures Routières (DGIR) sise à l’Avenue Terrasson de Fougères en
face du Conseil Economique, Social, Environnemental et Culturel à Abidjan/Plateau, BP V95
Abidjan,
Voir secrétariat du Service des Marchés et Contrats situé au 3ème étage de l’immeuble DGIR (ancien
bâtiment)
ou par appel téléphonique au (+225) 27 20 33 27 29 /27 20 33 18 00/07 79 68 45 33
Une réunion préparatoire est prévue le …/…/2023 à 10 heures 00 minute TU, par vision conférence
Une visite du site obligatoire : Non
IC 7.2 Une réunion préparatoire se tiendra par visioconférence aux date et heure ci-après :
Date : xxxxxxxx
Heure : 10 heures 00 minute temps universel
NB : La date de la réunion préparatoire sera communiquée ultérieurement aux soumissionnaires par
email.
C. Préparation des offres
IC 11.1 (b) L’offre du soumissionnaire sera évaluée conformément aux critères de qualifications définis à la section III.
Elle comportera une proposition technique et une proposition financière.
IC 11.1 (c) Sans objet.
IC 11.1 (j) Le Candidat devra joindre à son offre les autres documents suivants :
- La copie de l’extrait d’acte d’immatriculation au Registre de Commerce et du Crédit Mobilier
(RCCM) en rapport avec l’objet de l’appel d’offres éliminatoire ;
- Lettre de Soumission timbrée et dûment signé. Elle doit comporter un timbre fiscal de 1000 FCFA.
- Bordereaux des prix unitaires renseignés en chiffre et en lettre ; Eliminatoire
- Détail quantitatif et estimatif
- Pouvoir habilitant le signataire à engager le soumissionnaire, Eliminatoire
- Formulaires de renseignements du candidat,
- Une attestation bancaire datant de moins de six (06) mois à la date limite de dépôt des offres. Cette
attestation bancaire devra mentionner le compte bancaire du soumissionnaire ;
- Le formulaire de déclaration sur l’honneur.
Le marché issu de cet appel d’offres est réservé au Petites et Moyennes Entreprises (PME) locales ;
produire tout document permettant de justifier que le soumissionnaire est une PME locale.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section II. Données particulières de l’Appel d’Offres 25
d’approbation du marché. »
Pour être titulaire d’un marché de service public, l’attributaire doit présenter des attestations en cours de
validité confirmant ses situations fiscale et sociale à la date de notification de l’attribution.
La non-production des pièces fiscale et sociale, dans un délai de 15 jours à compter de la date de
notification de l’attribution, entraine le retrait du marché en vue d’une réattribution ».
IC 21.1 Outre l’original de l’offre, le nombre de copies demandées est de : quatre (4)
Outre les cinq copies, le soumissionnaire devra joindre à son offre une clé USB contenant la version
numérique de son Bordereau des Prix Unitaires (BPU). En cas de divergence entre la version papier et la
version numérique sur clé USB, la version papier fera foi. De même, en cas de divergence entre l’original et
les copies, seul l’original fera foi.
D. Remise des offres et ouverture des plis
IC 22.6 (b) Les offres devront comporter les autres identifications suivantes :
Appel d’Offres N° T 1168/2023
Accord-cadre à bons de commande en vue de la réalisation de travaux d’urgence spécifiques sur
routes revêtues
Offre à n’ouvrir qu’en séance publique d’ouverture des plis
IC 23.1 Aux fins de remise des offres, uniquement, l’adresse est la suivante :
Direction Générale des Infrastructures Routières (DGIR) sise à l’Avenue Terrasson de Fougères en
face du Conseil Economique, Social, Environnemental et Culturel à Abidjan/Plateau, BP V95
Abidjan,
Voir secrétariat du Service des Marchés et Contrats situé au 3ème étage de l’immeuble DGIR (ancien
bâtiment)
ou par appel téléphonique au (+225) 27 20 33 27 29 /27 20 33 18 00/07 79 68 45 33
Les date et heure limites de remise des offres sont les suivantes :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section II. Données particulières de l’Appel d’Offres 26
Date : 10/11/2023
Heure : 10 heures 00 minute Temps Universel.
IC 23.3 Conformément aux dispositions de l’article 69 du Code des Marchés Publics (ordonnance n° 2019-679 du
24 juillet 2019), s’il est reçu au moins un (1) pli aux dates et heure limites de réception des offres, la
Commission d’Ouverture des plis et de Jugement des Offres (COJO) procède aux opérations d’ouverture
des plis.
IC 26.1 L’ouverture des plis aura lieu à l’adresse suivante : Salle de réunions de la Direction Générale des
Infrastructures Routières (DGIR) sise à l’Avenue Terrasson de Fougères en face du Conseil
Economique, Social, Environnemental et Culturel à Abidjan/Plateau, BP V95 Abidjan, au 2ème étage.
Date : 10/ 11/2023
Heure : 10 heures 30 minutes Temps Universel
La Commission d’Ouverture des plis et de Jugement des Offres (COJO) est composée comme suit :
- Le Responsable de la Cellule de Passation des Marchés du Ministère de l’Equipement et de
l’Entretien Routier ou son représentant, Président ;
- Un Représentant de la Direction Générale des Infrastructures Routières (DGIR) ;
- Un Représentant de la Direction de la Planification, de la Signalisation et de la Supervision
(DPSS),
- Le Contrôleur Financier auprès du Ministère de l’Equipement et de l’Entretien Routier ou son
Représentant ;
- Un représentant du Fonds d’Entretien Routier, Observateur.
Sur proposition du président de la commission, un comité de trois (03) membres doit être constitué au sein
de la COJO pour l’évaluation des offres, immédiatement après la séance d’ouverture de plis. Ce comité
désignera en son sein un responsable qui coordonnera ses travaux.
NB : le Président vérifie les mandats de représentation des membres de la COJO
Une copie des offres des soumissionnaires, identique à tout point de vue à l’original desdites offres devra
être impérativement mise à la disposition de la Direction Générale des Marchés Publics (DGMP), aussitôt
après l’ouverture des plis afin qu’elle puisse assurer ses missions de contrôle.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section II. Données particulières de l’Appel d’Offres 27
IC 31.3 La commission analysera les offres conformément aux critères de qualification indiqués à la section
III (critères d’évaluation et de qualification).
Cette évaluation se fera en deux (02) étapes :
ETAPE 1 : EVALUATION DES OFFRES TECHNIQUES
Sur la base des critères énumérés à la section III, les offres techniques seront évaluées pour
déterminer si le soumissionnaire est qualifié pour l’exécution des prestations ou non.
Ceux qui seront qualifiés seront admis à l’étape d’évaluation des offres financières ci-dessous.
Les soumissionnaires qui ne satisferont pas l’ensemble des critères indiquées seront rejetés à cette
étape et ne seront pas admis à l’étape d’évaluation des offres financières.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section II. Données particulières de l’Appel d’Offres 28
- Du seizième moins disant au vingtième moins disant :
Les entreprises sélectionnées bénéficieront chacune d’un bon de commande d’un montant
compris entre 50 000 000 minimum et 99 000 000 maximum pour une enveloppe annuelle de
Lot 3 : les vingt (20) entreprises classées économiques selon la combinaison d’offres la plus avantageuse
seront retenues pour la conclusion d’accords-cadres avec la DGIR pour l’exécution des TRAVAUX
D’URGENCE MECANISES DE NETTOYAGE DES ABORDS DE ROUTES, selon les besoins exprimés par
la DGIR et dans les limites de son budget annuel alloué auxdits travaux. Les marchés seront attribués de la
manière suivante :
- Du premier moins disant au quinzième moins disant :
Les entreprises sélectionnées bénéficieront chacune d’un bon de commande d’un montant
compris entre 50 000 000 minimum et 100 000 000 maximum pour une enveloppe annuelle de
100 000 000 maximum par entreprise ;
- Du seizième moins disant au vingtième moins disant :
Les entreprises sélectionnées bénéficieront chacune d’un bon de commande d’un montant
compris entre 20 000 000 minimum et 49 000 000 maximum pour une enveloppe annuelle de
49 000 000 maximum par entreprise ;
NB :
- Les accords-cadres à bons de commande seront conclus pour une durée de deux (2) ans renouvelable
une seule fois avec les entreprises dont la collaboration aura été jugée satisfaisante par la DGIR et après
approbation de la Direction Générale des Marchés Publics (DGMP).
- Pendant cette période, la DGIR émettra des lettres de commande au profit des titulaires des accords-
cadres, sur la base de leur prix unitaires.
- la consultation des entreprises se fera selon la nature des travaux à réaliser et le classement
arrêté par lot (du premier au dernier moins disant).
L’exécution de l’accord-cadre se fera par émission de bons de commande. Ces bons de
commande seront émis au fur et à mesure des besoins de travaux du Maître d’ouvrage au
profit de chaque attributaire de l’accord cadre.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section II. Données particulières de l’Appel d’Offres 29
alinéas i) et ii) ci-dessus.
IC 32 La monnaie utilisée pour convertir en une seule monnaie tous les prix des offres exprimées en
diverses monnaies, aux fins d’évaluation et de comparaison de ces offres, est : le francs CFA.
La source du taux de change à employer est : la Banque Centrale des Etats de l’Afrique de
l’Ouest (BCEAO)
La date de référence est : la date limite de dépôt des plis
La monnaie de l’offre : le Franc CFA
IC 32.3 Exemples de facteur d’évaluation des offres :
Variantes de délai d’exécution : si elles sont permises en application de la clause 13.1 des IC, elles
seront évaluées comme suit : SANS OBJET
Variantes techniques : si elles sont permises en application de la clause 13.1 des IC, elles seront
évaluées comme suit : SANS OBJET
IC 33.3 (a) Pour évaluer une offre, la COJO prendra en compte le mode d’évaluation par lot, comme indiqué dans les
DPAO, et le prix de l’offre indiqué suivant les dispositions de la clause 14 des IC ;
La monnaie utilisée pour convertir en une seule monnaie tous les prix des offres exprimées en diverses
monnaies, aux fins d’évaluation et de comparaison de ces offres, est : Le Franc CFA
La source du taux de change à employer est : la Banque Centrale des Etats de l’Afrique de l’Ouest
(BCEAO).
La date de référence est : la date limite de dépôt des offres
Le Soumissionnaire est requis de libeller ses prix entièrement en monnaie nationale :
Par lot, le marché étant passé sur prix unitaire, le montant de l’offre figurant dans la soumission peut être
corrigé. Pour la correction, on se réfèrera au Bordereau des Prix Unitaires (BPU) qui fera foi.
IC 33.3 (d) SANS OBJET
IC 35 Une marge de préférence de sous-traitance ou cotraitance de 15% sera accordée à un soumissionnaire qui
envisage de sous-traiter au moins trente (30%) pour cent de la valeur globale de son marché à une Petite et
Moyenne Entreprise (PME) locale.
NB : Pour être prise en compte, le soumissionnaire doit :
- Décrire les travaux à sous-traiter ;
- Indiquer la dénomination sociale et l’adresse du sous-traitant ;
- Fournir le RCCM du sous-traitant en rapport avec l’objet de l’appel d’offres ;
- Fournir à la satisfaction de l’Autorité Contractante (AC) la qualification professionnelle du personnel et les
références techniques du sous-traitant proposé ;
- Indiquer le montant prévisionnel des sommes à payer au sous-traitant ainsi que les modalités de
règlement.
La valeur globale à sous-traiter à une ou plusieurs PME ne doit pas excéder quarante (40%) pour cent de la
valeur globale du marché.
Une marge de préférence artisanale de 5% sera accordée à un soumissionnaire artisan ou une entreprise
artisanale qui a une base fixe ou un établissement stable dans l’espace UEMOA.
NB : pour être prise en compte, le soumissionnaire artisan doit fournir la preuve ou le document indiquant
qu’il est artisan.
Sauf stipulation contraire des DPAO, le Maître de l’Ouvrage, le maître d’ouvrage délégué ou le maître
IC 36.1 d’œuvre s’il existe, prévoit de ne faire exécuter aucun élément des Ouvrages par des sous-traitants que le
titulaire aurait désignés.
F. Attribution du marché
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section II. Données particulières de l’Appel d’Offres 30
IC 38.1 Le soumissionnaire dont l’offre est retenue, sera invité à conclure l’accord-cadre avec le maître d’ouvrage
pour une période de deux (02) ans renouvelables une fois.
IC 40 NB : les anciennes entreprises (les entreprises de 18 mois et plus ne peuvent être attributaire de plus de
deux (02) lots.
Les entreprises de moins de 18 mois ne peuvent être attributaire de plus d’un (01) lot.
G. Approbation du contrat
IC 45 Une garantie de bonne exécution est exigée dès la notification de l’approbation du marché. Le taux
exigé est de: Trois pour cent (3%) du montant initial du marché, augmenté le cas échéant, du
montant des avenants.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section III. Critères d’évaluation et de qualification 31
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section III. Critères d’évaluation et de qualification 32
La présente section contient tous les facteurs, méthodes et critères que l’Autorité contractante utilisera pour
s’assurer qu’un candidat possède les qualifications requises. Le Candidat fournira tous les renseignements
demandés dans les formulaires joints à la Section IV, Formulaires de soumission
Les Travaux comprennent plusieurs lots pouvant faire l’objet de marchés séparés attribués à des soumissionnaires
distincts. Conformément aux dispositions de l’Article 34.5 des IC, l’Autorité contractante évaluera et comparera les
offres sur la base de l’attribution d’une combinaison de marchés à un ou plus d’un soumissionnaire, afin de minimiser
le coût total pour l’Autorité contractante, en tenant compte des rabais consentis dans leurs offres par les
soumissionnaires en cas d’attribution de plusieurs lots. Si un soumissionnaire a présenté des offres conformes pour
plus d’un lot, correspondant à la combinaison évaluée la plus économique pour l’Autorité contractante, l’évaluation
tiendra également compte de la capacité du soumissionnaire à satisfaire aux exigences spécifiées dans le Dossier
d’Appel d’offres.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section III. Critères de qualification 33
1
Ce critère s’applique également aux marchés exécutés par le soumissionnaire en tant que membre d’un Groupement.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél :
(225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section III. Critères de qualification 34
4. Expérience
4.1 Expérience Disposer d’une (01) expérience de marchés de travaux à Doit satisfaire Doivent satisfaire Sans objet Doit satisfaire Formulaire
générale de titre d’entrepreneur ou ensemblier ou membre d’un au critère au critère au critère EXP-3.1
construction groupement ou sous-traitant au cours des cinq (5)
dernières années (2018 à 2022) ou (2019 à 2023) qui
précèdent la date limite de dépôt des soumissions pour
chacun des lots.
4.2 Expérience Avoir effectivement exécuté en tant qu’entrepreneur ou Doit satisfaire Doivent satisfaire Sans objet Doit satisfaire Formulaire EXP
a) spécifique ensemblier ou membre de groupement ou sous-traitant, aux au critère au critère 3.2 a)
au cours des cinq (5) dernières années (2018 à 2022) ou spécifications
(2019 à 2023) au moins un (1) marché ou le cumul de
deux (2) marchés de travaux de reprofilage de route en
terre ou de construction d’ouvrages (dalot et pont) d’un
montant supérieur ou égal aux montants indiqués dans le
tableau ci-dessous :
- Lot 1 : 250 000 000
- Lot 2 : 250 000 000
- Lot 3 : 100 000 000
4.2 Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet Formulaire
(b) EXP-3.2 (b)
NB : l’expérience spécifique, sont appréciées à partir des ABE ou procès-verbaux de réception définitive de projets réalisés en tant qu’entrepreneur
principal, en groupement ou en tant que sous-traitant par le soumissionnaire.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél :
(225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section III. Critères de qualification 35
le chiffre d’affaires annuel des activités commerciales sera apprécié à partir des Attestation de Bonne Exécution (ABE), des procès-verbaux de
réception provisoire ou définitive de projets réalisés en tant qu’entrepreneur principal, en groupement ou en tant que sous-traitant par le
soumissionnaire.
Les procès-verbaux de réception provisoire et définitive doivent comporter les montants des travaux exécutés, défaut, le soumissionnaire devra
joindre toutes autres pièces permettant d’apprécier le montant de ces travaux.
NB 2 : L’Autorité Contractante (AC) doit faire des vérifications sur les Attestations de Bonne Exécution (ABE).
La production de toutes fausses pièces justificatives entraîne le rejet systématique de l’offre et une exclusion selon les dispositions en vigueur.
Les entreprises de moins de dix-huit (18) mois d’existence ne disposant pas d’ABE, doivent fournir en lieu et place du chiffre d’affaires, des
expériences, une Déclaration Fiscale d’Existence (DFE) et une attestation de solde datant de moins de trente (30) jours à la date limite de dépôt des offres ou
une attestation bancaire de ligne de crédit par laquelle, la banque s’engage à financer le marché pour un montant au moins égal à 25% du montant de la
soumission.
Le montant et les références de l’appel d’offre doivent être indiqués sur les attestations de lignes de crédit. La ligne de crédit doit être délivrée par une banque et
ne doit pas contenir de réserve.
Pour les entreprises de moins de cinq (05) d’existence, le chiffre d’affaires annuel moyen des activités commerciales sera calculé en fonction du nombre d’année
de leur existence. La moyenne sera faite sur la période concernée.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél :
(225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section III. Critères de qualification 36
5. Personnel
Pour les lots 1 et 2, le Candidat doit établir qu’il dispose du personnel pour les positions-clés
suivantes :
Expérience
N° Position Formation Expérience spécifique Nombre
Professionnelle
Avoir dirigé la réalisation d’au moins deux (02) projets
de travaux sur routes revêtues (Points à temps ou
Ingénieur des Cinq (5) ans
réparation de surfaces sur routes revêtues ou
Directeur de Techniques des d’expérience dans
1 traitement de points critiques sur routes revêtues ou 01
Travaux Travaux Publics ou le domaine des
VRD ou construction de routes neuves bitumées ou
Génie Civil travaux routiers
Construction ou réhabilitation d’ouvrages routiers) en
tant que Directeur de Travaux
Avoir conduit la réalisation d’au moins deux (02)
projets de travaux sur routes revêtues (Points à
Technicien Cinq (5) ans temps ou réparation de surfaces sur routes revêtues,
Conducteur de Supérieur des d’expérience dans traitement de points critiques sur routes revêtues,
2 02
Travaux Travaux Publics ou le domaine des VRD, construction de routes neuves bitumées,
Génie Civil travaux routiers
Construction ou réhabilitation d’ouvrages routiers) en
tant que Conducteur des Travaux
Pour le lot 3, le Candidat doit établir qu’il dispose du personnel pour les positions-clés suivantes :
Expérience
N° Position Formation Expérience spécifique Nombre
Professionnelle
Avoir conduit la réalisation d’au moins deux (02)
Cinq (3) ans projets de travaux impliquant la réalisation de
Chef-
Technicien Supérieur
d’expérience dans travaux mécanisés de nettoyage des abords de
1 01
Chantier le domaine des routes (élagage ou débroussaillement ou
des Travaux Publics
travaux routiers talutage ou désensablement) en tant que Chef-
ou Génie Civil
chantier
NB :
Le Candidat doit fournir les détails concernant le personnel proposé et son expérience en utilisant les formulaires PER
1 et PER 2 de la Section III, Formulaires de soumission.
Le Candidat doit fournir les CV du personnel proposé. Les CV devront être signés de l’employé. Sous peine de rejet
du personnel proposé, les CV devront être accompagnés de la photocopie des pièces d’identité et des copies des
diplômes exigés certifiées conformes à l’original datant de moins de six (06) mois à la date limite de dépôt des plis.
Ces documents doivent être rédigés dans la langue française. A défaut, ils devront être traduit par un traducteur
agrée. Le profil du personnel d’encadrement demandé est un profil minimum. Tout membre du personnel ayant une
qualification supérieure sera accepté pour le poste proposé.
Le profil du personnel d’encadrement demandé est un profil minimum. Tout membre du personnel ayant une
qualification supérieure sera accepté pour le poste proposé. Toutefois son CV sera analysé indépendamment de son
diplôme.
Le nombre d’années d’expérience sera déterminé en faisant la différence entre la date d’ouverture des plis
dudit appel d’offres et la date de début d’activité dans le domaine concerné. Toutefois un CV se rapportant à
un diplôme non valable ne sera pas pris en compte.
Les périodes de stage ne sont pas prises en compte dans la détermination du nombre d’années d’expériences.
NB : Sans le diplôme justifiant de la qualification du personnel, l’expérience n’est pas prise en compte
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section III. Critères de qualification 37
6. Matériel de travaux
Pour le lot 1, le Candidat doit établir qu’il dispose du matériel suivant :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section III. Critères de qualification 38
NB : Le matériel doit être justifié par un titre de propriété (carte grise pour les véhicules, attestations d’assurance ou
reçus d’achat pour les engins et reçus d’achat pour les autres). Une attestation de location ou un contrat de location
ferme du matériel délivré par une structure officiellement déclarée (le contrat de location doit être rédigé sur l’entête
du loueur avec les mentions suivantes: nom, adresse, contact, numéro de registre de commerce et de compte
contribuable) sera exigé pour le matériel en location accompagné de justificatifs de propriété au nom de cette
structure (carte grise pour les véhicules, attestations d’assurance ou reçu d’achat pour les engins et reçus d’achats
pour les autres).
Pour le gérant ou l’actionnaire de la société qui met à disposition son matériel, il doit fournir une attestation de
location à titre gratuit.
La maison mère peut utiliser le matériel de la succursale ou vice versa, sans contrat ou attestation de location.
La maison mère peut utiliser le matériel de la filiale ou vice versa, à condition qu’elle produise un contrat ou une
attestation de location.
Le candidat doit fournir les détails concernant le matériel proposé en utilisant le formulaire MAT de la section IV,
formulaires de soumission.
Le Soumissionnaire doit fournir les détails concernant le matériel proposé en utilisant le formulaire MAT de la Section
IV, Formulaires de soumission.
NB: Les nouvelles entreprises de moins de dix-huit (18) mois d’existence ne peuvent être attributaire
de plus d’un (01) lot.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission 39
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Lettre de soumission 41
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Lettre de soumission 42
[Le Candidat remplit la lettre ci-dessous conformément aux instructions entre crochets. Le format de la lettre
ne doit pas être modifié. Toute réserve ou déviation majeure, par rapport à ce format, pourra entraîner le rejet
de l’offre]
b) Le prix total de notre offre, hors rabais offerts à l’alinéa (d) ci-après est de : [insérer le prix total de l’offre
en lettres et en chiffres] FCFA;
c) Les rabais offerts et les modalités d’application desdits rabais sont les suivants :
Rabais : Si notre offre est retenue, les rabais ci-après seront accordés. [Détailler tous les rabais offerts et
les postes du détail quantitatif et estimatif auquel ils s’appliquent] ;
Modalités d’application des rabais : Les rabais seront accordés comme suit : [Spécifier précisément les
modalités] ;
d) Notre offre demeurera valide pendant la période requise à la clause 19.1 des Instructions aux Candidats
à compter de la date limite fixée pour la remise des offres à la clause 23.1 des Instructions aux
Candidats ; cette offre continuera de nous engager et pourra être acceptée à tout moment avant
l’expiration de cette période ;
1. Si notre offre est acceptée, nous nous engageons à fournir un cautionnement définitif du marché
conformément à la clause 40 des Instructions aux candidats et à l’article 6.1.1 du CCAG ;
e) Notre candidature, ainsi que tous sous-traitants ou fournisseurs intervenant en rapport avec une
quelconque partie du marché, ne tombent pas sous les conditions d’exclusion des clauses 3.2 et 4.2
des Instructions aux Candidats.
f) Nous ne nous trouvons pas dans une situation de conflit d’intérêt définie à la clause 4.3 des Instructions
aux Candidats.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Lettre de soumission 43
g) Nous ne participons pas, en qualité de candidats ou sous-traitant, à plus d’une offre dans le cadre du
présent appel d’offres conformément à la clause 4.3 b) des Instructions aux candidats, autre que des
offres « variantes » présentées conformément à la clause 13 des Instructions aux candidats ;
h) Nous nous engageons à ne pas octroyer ou promettre d'octroyer à toute personne intervenant à
quelque titre que ce soit dans la procédure de passation du marché un avantage indu, pécuniaire ou
autre, directement ou par des intermédiaires, en vue d'obtenir le marché.
i) Il est entendu que la présente offre, et votre acceptation écrite de ladite offre figurant dans la notification
d’attribution du marché que vous nous adresserez tiendra lieu de contrat entre nous, jusqu’à ce qu’un
marché formel soit établi et signé.
j) Il est entendu par nous que vous n’êtes pas tenus d’accepter l’offre évaluée la moins- disante, ni l’une
quelconque des offres que vous pourrez recevoir.
Ayant pouvoir à signer l’offre pour et au nom de [insérer le nom complet du Candidat]
Annexe:
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 44
1. Le Bordereau des prix doit être pris en compte par le Candidat conjointement avec les Instructions
aux candidats, les Cahiers des Clauses Administratives Générales et Particulières, les Cahiers des
Clauses techniques et les plans.
2. Les quantités spécifiées dans le Détail quantitatif et estimatif sont des quantités estimées et
provisoires. Elles fourniront une base commune pour l’évaluation des offres et l’attribution du marché.
La base des règlements sera les quantités réelles de travaux commandés et exécutés, telles qu’elles
seront mesurées par l’Entrepreneur et vérifiées par le Maître d’Œuvre, et valorisées aux taux et prix
spécifiés au Bordereau des prix chiffré présenté par l’Entrepreneur dans son offre. Dans les cas où
cette valorisation n’est pas applicable, ou dans tout autre cas, le règlement se fera aux taux et prix
que le Maître d’Œuvre pourra fixer dans le cadre des termes du marché.
3. Sauf dispositions contraires spécifiées dans le marché, les prix fournis par l’Entrepreneur dans le
Bordereau des prix chiffré inclus dans son offre devront comprendre toutes les installations de
construction, la main-d’œuvre, la supervision, les matériaux, le montage, l’entretien, les assurances,
les frais généraux et profits, les impôts, droits et taxes, ainsi que la couverture des risques généraux,
des engagements et autres obligations spécifiées explicitement ou implicitement dans le marché.
4. Un prix devra être indiqué pour chaque poste dans le Détail quantitatif et estimatif chiffré, que les
quantités soient spécifiées ou non. Le coût des postes pour lesquels l’Entrepreneur n’a pas indiqué
de prix sera considéré comme couvert par d’autres prix indiqués dans le Détail quantitatif et estimatif
chiffré.
5. Le coût complet en accord avec les dispositions du marché sera inclus dans les postes spécifiés dans
le Bordereau des prix et le Détail quantitatif et estimatif chiffrés. Lorsqu’un poste n’est pas spécifié, le
coût correspondant sera considéré comme distribué parmi les prix mentionnés pour des postes
correspondants des travaux.
6. Les indications générales et les descriptions des travaux et matériaux ne sont pas nécessairement
reprises ou résumées dans le Bordereau des prix et le Détail quantitatif et estimatif inclus dans le
Dossier d’Appel d’offres. Les références, explicites ou implicites, aux sections appropriées du Dossier
doivent être considérées avant de chiffrer les prix pour chaque poste du Bordereau des prix et du
Détail quantitatif et estimatif chiffrés soumis dans l’offre.
7. Les matériaux définis comme “roches” sont ceux qui, au jugement du Maître d’Œuvre, nécessitent
l’usage d’explosifs, de pics ou marteaux pneumatiques, ou l’utilisation de foreuses à air comprimé
pour leur extraction et qui ne peuvent être enlevés / fragmentés qu’avec un bulldozer d’au moins cent
cinquante (150) chevaux au frein équipé d’un ripper à une dent.
8. Durant l’évaluation des offres, les erreurs arithmétiques éventuelles relevées dans le Bordereau des
prix et le Détail quantitatif et estimatif seront corrigées suivant les dispositions de la clause 31 des
Instructions aux candidats.
9. La méthode de constatation des prestations exécutées en vue des règlements devra être en accord
avec le Mode d’Evaluation des Travaux ci-après :
- le mode d’évaluation des travaux ;
- les spécifications techniques du marché de la section VI.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 45
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 46
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 47
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 48
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 49
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 50
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 51
407e de 50 x 60 ml
407f de 60x50 ml
407g de 60 x 60 ml
407h de 60 x 70 ml
407i de 70 x 60 ml
407j de 70 x 70 ml
407k de 70 x 80 ml
407l de 80 x 70 ml
407m de 80 x 80 ml
407n de 80 x 100 ml
407o de 100 x 80 ml
407p de 100 x 100 ml
407q de 100 x 150 ml
407r de 150 x 100 ml
407s de 150 x 150 ml
407t de 150 x 200 ml
407u de 200 x 150 ml
407v de 200 x 200 ml
407w de 200 x 250 ml
407x de 250 x 200 ml
407y de 250 x 250 ml
Fourniture et pose de buses en béton armé de la série 90A y
408
compris les têtes
408a de 800 mm de diamètre ml
408b de 1000 mm de diamètre ml
408c de 1200 mm de diamètre ml
408d de 1500 mm de diamètre ml
408e de 2000 mm de diamètre ml
409 Construction des têtes d'ouvrages (Buses)
409a de 800 mm de diamètre u
409b de 1000 mm de diamètre u
409c de 1200 mm de diamètre u
409d de 1500 mm de diamètre u
409e de 2000 mm de diamètre u
410 Construction des têtes d'ouvrages (Dalots)
410a de 40 x 40 u
410b de 40 x 50 u
410c de 50 x 40 u
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 52
410d de 50 x 50 u
410e de 50 x 60 u
410f de 60x50 u
410g de 60 x 60 u
410h de 60 x 70 u
410i de 70 x 60 u
410j de 70 x 70 u
410k de 70 x 80 u
410l de 80 x 70 u
410m de 80 x 80 u
410n de 80 x 100 u
410o de 100 x 80 u
410p de 100 x 100 u
410q de 100 x 150 u
410r de 150 x 100 u
410s de 150 x 150 u
410t de 150 x 200 u
410u de 200 x 150 u
410v de 200 x 200 u
410w de 200 x 250 u
410x de 250 x 200 u
410y de 250 x 250 u
411 Protection des têtes d'ouvrages en béton armé
411a Enrochement m²
411b Perré maçonné m²
411c Engazonnement m²
Caniveaux en béton armé de dimensions (largeur x profondeur
412
x épaisseur)
412a 0.40 m x 0.40 m x 0.10 m ml
412b 0.50 m x 0.40 m x 0.10 m ml
412c 0.50 m x 0.50 m x 0.10 m ml
412d 0.60 m x 0.50 m x 0.10 m ml
412e 0.80 m x 0.80 m x 0.10 m ml
412f 1,00 m x 0.80 m x 0.10 m ml
412g 1,00 m x 1,00 m x 0.10 m ml
413 Dalettes béton pour caniveaux
413a dalettes de type A ml
413b 0.40 m x 0.40 m x 0.10 m ml
413c 0.50 m x 0.40 m x 0.10 m ml
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 53
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 54
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 55
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 56
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 57
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 58
RECAPITULATIF LOT 1
Montant F. CFA
Section Désignation
HTVA
000 INSTALLATION DE CHANTIER
100 DEGAGEMENT DES EMPRISES
200 TERRASSEMENTS GENERAUX
300 CHAUSSEE
400 ASSAINISSEMENT- DRAINAGE
600 SIGNALISATION
700 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Total HTVA
TVA (18%)
Total TTC
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 59
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 60
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 61
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 62
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 63
407a de 40 x 40 ml 1
407b de 40 x 50 ml 1
407c de 50 x 40 ml 1
407d de 50 x 50 ml 1
407e de 50 x 60 ml 1
407f de 60x50 ml 1
407g de 60 x 60 ml 1
407h de 60 x 70 ml 1
407i de 70 x 60 ml 1
407j de 70 x 70 ml 1
407k de 70 x 80 ml 1
407l de 80 x 70 ml 1
407m de 80 x 80 ml 1
407n de 80 x 100 ml 1
407o de 100 x 80 ml 1
407p de 100 x 100 ml 1
407q de 100 x 150 ml 1
407r de 150 x 100 ml 1
407s de 150 x 150 ml 1
407t de 150 x 200 ml 1
407u de 200 x 150 ml 1
407v de 200 x 200 ml 1
407w de 200 x 250 ml 1
407x de 250 x 200 ml 1
407y de 250 x 250 ml 1
Fourniture et pose de buses en béton armé de la série
408
90A y compris les têtes
408a de 800 mm de diamètre ml 1
408b de 1000 mm de diamètre ml 1
408c de 1200 mm de diamètre ml 1
408d de 1500 mm de diamètre ml 1
408e de 2000 mm de diamètre ml 1
409 Construction des têtes d'ouvrages (Buses)
409a de 800 mm de diamètre u 1
409b de 1000 mm de diamètre u 1
409c de 1200 mm de diamètre u 1
409d de 1500 mm de diamètre u 1
409e de 2000 mm de diamètre u 1
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 64
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 65
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 66
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 67
RECAPITULATIF LOT 2
Montant F. CFA
Section Désignation
HTVA
000 INSTALLATION DE CHANTIER
100 DEGAGEMENT DES EMPRISES
200 TERRASSEMENTS GENERAUX
300 CHAUSSEE
400 ASSAINISSEMENT- DRAINAGE
600 SIGNALISATION
700 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Total HTVA
TVA (18%)
Total TTC
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 68
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 69
RECAPITULATIF LOT 3
Montant F. CFA
Section Désignation
HTVA
000 INSTALLATION DE CHANTIER
100 DEGAGEMENT DES EMPRISES
400 ASSAINISSEMENT- DRAINAGE
700 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Total HTVA
TVA (18%)
Total TTC
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IV. Formulaires de soumission/Canevas de bordereau de prix et détail quantitatif et estimatif 70
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 71
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 72
- les droits de timbre et d'enregistrement en application de la loi des finances n° 91 270 du 29 Avril
1991,
- les frais généraux, de direction et de chantier,
- les aléas et bénéfices.
Les prix unitaires du Bordereau des Prix Unitaires comprennent toutes les sujétions et les contraintes
résultant de l'application des dispositions administratives, techniques et financières prévues dans les pièces
contractuelles. Les prix tiennent compte des aléas et sujétions de toutes natures affectant les travaux objet du
Marché, dont l’Entrepreneur est réputé parfaitement connaître la nature et les difficultés.
Les prix du Bordereau des Prix Unitaires s'entendent également comme comprenant les charges liées
aux conditions particulières de réalisation des travaux et notamment celles liées :
- aux phénomènes naturels,
- à l'utilisation du domaine public et au fonctionnement des services publics,
- au maintien des circulations,
- à la présence de canalisations, conduites et câbles de toutes natures, ainsi que des chantiers
nécessaires au déplacement ou à la transformation de ces installations,
- à la réalisation simultanée d'autres ouvrages,
- à la proximité de lieux habités.
- au respect de la législation sur l’environnement.
Remarque importante : Les prix du Bordereau des Prix Unitaires comprennent également toutes les
dépenses sans exception hors de Côte d’Ivoire, qui sont la conséquence nécessaire et directe des travaux
objet du Marché et notamment tous les droits, impôts, taxes, assurances, redevances, charges diverses, frais
généraux et autres frais auxquels l’Entrepreneur serait assujetti et dont il doit faire exclusivement son affaire.
En cas de sous-traitance, les prix du Marché sont réputés couvrir tous les frais d'entreprise générale,
notamment ceux de coordination et de contrôle par l’Entrepreneur de ses sous-traitants, ainsi que les
conséquences de leurs défaillances éventuelles.
Dans le cas d'un Marché passé avec des Entrepreneurs Cotraitants, les prix du Bordereau des Prix
Unitaires sont réputés comprendre également les dépenses et marges de l'Entrepreneur y compris les
charges qu'il peut être appelé à rembourser au Mandataire.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 73
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 74
Précision sur les prix 103 a et 103 b : L'abattage et le dessouchage des palmiers et cocotiers, quelle
que soit leur circonférence, sont considérés comme étant inclus dans les prix 101 et 102. Les prix 103 a et
103b ne leur sont pas applicables.
PRIX 104 : DÉCAPAGE DE TERRE VÉGÉTALE EN SAVANE OU EN FORÊT SUR 0,20 METRES
Ce prix comprend notamment :
le décapage de la terre végétale à l'intérieur de l'assiette de la route et sur une épaisseur de 0,20 m ;
le chargement ;
le transport (quelle que soit la distance) et la mise en dépôt aux emplacements indiqués par
l’Ingénieur hors de l’emprise de la route ;
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 75
etc.
Ce prix, qui s'entend toutes sujétions et aléas, s'applique au mètre carré (m²) de surface concernée par
le décapage, mesurée théoriquement et comptée horizontalement à l'intérieur de l'assiette de la route,
déduction faite de la surface correspondante occupée par la route existante selon le cas.
Ce prix rémunère la réalisation des déblais en terrain meuble, rocheux friable ou compact, rippable et leur
mise en remblai ou en dépôt. Sont considérés rippables les déblais défonçables par un tracteur à chenilles
d’une puissance d’au moins 260 CV équipé d’un ripper mono dent.
Il s’applique à tous les déblais nécessaires à la réalisation des profils en travers type quelles qu’en soient
la profondeur et la largeur de travail, tels que :
- Décaissements de la route existante lorsque nécessaire ;
- Rectifications des talus de déblais et rives de plates-formes ;
- L’extraction de matériaux en vue de leur substitution ;
- L’enlèvement des terres de mauvaise tenue ;
- L’exécution de fossés et exutoires de tous types non rémunérés par ailleurs ;
- La confection si besoin de redans de tous types et de toutes dimensions.
Il comprend notamment :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 76
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 77
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 78
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 79
- le malaxage éventuel, le compactage de façon à obtenir une densité sèche in situ au moins égale à
95 % de la densité sèche maximum donnée par l’essai Proctor modifié ;
- le réglage soigné et précis des couches de fondation, de base ou d’accotements, avec élimination
de tout défaut de collage éventuel ;
- la régénérescence des sites d’emprunts par :
o le reprofilage léger des sites perpendiculairement à la pente des emprunts ;
o le comblement des ravines d’érosion ;
o le régalage sur une épaisseur minimale de 10 cm des andains de terre végétale ;
o la remontée isohypse du cordon de débroussement initial sur les sites ;
- etc.
Ce prix, qui s’entend toutes sujétions et aléas, s’applique au mètre cube (m3) mis en place après
compactage des couches de fondation, de base et des accotements en matériaux naturels sélectionnés.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 80
- l’arrosage et le compactage de façon à obtenir in situ une densité sèche au moins égale à 2,30 pour
un poids spécifique de 2,65 t/m3 environ ;
- le réglage des matériaux ;
- etc.
Ce prix, qui s’entend toutes sujétions et aléas, s’applique au mètre cube (m3) en place après
compactage de la couche en grave concassée 0/31,5 mm suivant les longueurs réelles d’application et les
profils en travers théoriques.
PRIX 307 : EXÉCUTION DE L’IMPRÉGNATION DE LA COUCHE DE BASE À 1,200 KG/M²
Ce prix comprend notamment :
- les travaux préparatoires et, en particulier, le balayage énergique, le nettoyage et l'arrosage de la
couche de base ;
- la fourniture à pied d'œuvre du liant hydrocarboné, son chauffage et son répandage à la rampe sur
la couche de base en couche uniforme et selon le dosage prescrit de 1,2 kg/m² ;
- le sablage éventuel à raison de 3 à 5 litres de sable par mètre carré (la fourniture du sable étant
incluse dans le prix d'imprégnation) après moins de 36 heures ;
- etc.
Ce prix, qui s'entend toutes sujétions et aléas, et plus spécialement ceux du maintien de la circulation,
s'applique au mètre carré (m²) de surface imprégnée.
PRIX 308 : COUCHE D’ACCROCHAGE À L’ÉMULSION DE BITUME
Ces prix comprennent notamment :
- les travaux préparatoires et, en particulier, le balayage énergique, le nettoyage ;
- la fourniture à pied d’œuvre de l'émulsion de bitume cationique ;
- son chauffage et son répandage uniforme à la rampe et selon le dosage prescrit de 300 g/m² ou de
450 g/m² ;
- etc.
Ces prix qui s'entendent toutes sujétions et aléas, et plus spécialement ceux du maintien de la circulation,
s'appliquent au mètre carré (m²) de surface traitée.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 81
Ce prix, qui s'entend toutes sujétions et aléas, s'applique au mètre cube ( m3 ) théorique de fouilles.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 82
Par convention, le volume de chaque fouille sera égal au produit de la surface des semelles, telle qu'elle
figure sur les dessins d'exécution par la distance moyenne du fond de fouille au terrain naturel, a cote du fond
de fouille est soit celle prévue sur les plans, soit celle imposée par l'INGENIEUR, en cours de travaux. Les
surprofondeurs résultant de la détérioration éventuelle des fonds de fouille, après visite de l'INGENIEUR, ne
seront pas prises en compte.
Ce prix, qui s'entend toutes sujétions et aléas, s'applique au mètre cube (m3) en place mesuré
théoriquement par différence entre le volume de fouille défini par le prix 402 et le volume de béton ou de
maçonnerie qu’il contient.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 83
- la mise en œuvre de ce béton sur l’épaisseur indiquée sur les plans, la vibration, le traitement
éventuel, les ragréages éventuels ;
- le talochage fin de la surface du trottoir ;
- etc.
Ce prix, qui s'entend toutes sujétions et aléas, s'applique au mètre cube (m3) en place, le volume pris en
compte étant le volume théorique calculé d’après les plans d’exécution approuvés par l’Ingénieur.
Ce prix, qui s'entend toutes sujétions et aléas, s'applique au mètre cube (m3) calculé suivant profil
théorique des plans du marché.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 84
Ce prix, qui s'entend toutes sujétions et aléas, s'applique au mètre carré (m2) de surface effective de
parement traité en trois couches.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 85
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section V. Mode d’évaluation des travaux 86
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification 87
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
88
2. En cas de groupement, noms de tous les membres : [insérer le nom de chaque membre du groupement]
3.a Pays où le Candidat est, ou sera légalement 3.b Numéro d’Identification nationale des Entreprises et
enregistré:[insérer le nom du pays Associations pour les candidats ivoiriens : [insérer le
d’enregistrement] numéro]
4. Année d’enregistrement du Candidat: [insérer l’année d’enregistrement]
5. Adresse officielle du Candidat dans le pays d’enregistrement: [insérer l’adresse légale du Candidat dans le pays
d’enregistrement]
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
89
[le Candidat remplit le tableau ci-dessous conformément aux instructions entre crochets. Le
tableau ne doit pas être modifié. Aucune substitution ne sera admise.]
3.a Pays où le membre du groupement est, ou 3.b Numéro d’Identification nationale des Entreprises et
sera légalement enregistré: [insérer le nom du Associations pour les candidats ivoiriens : [insérer le
pays d’enregistrement du membre du numéro]
groupement]
4. Année d’enregistrement du membre du groupement: [insérer l’année d’enregistrement du membre du
groupement]
5. Adresse officielle du membre du groupement dans le pays d’enregistrement: [insérer l’adresse légale du
membre du groupement dans le pays d’enregistrement]
6. Renseignement sur le représentant dûment habilité du membre du groupement:
Nom:[insérer le nom du représentant du membre du groupement] Adresse:[insérer
l’adresse du représentant du membre du groupement]
Téléphone/Fac-similé:[insérer le numéro de téléphone/fac-similé du représentant du membre du groupement]
Adresse électronique:[insérer l’adresse électronique du représentant du membre du groupement]
7. Ci-joint copie des originaux des documents ci-après: [cocher la (les) case(s) correspondant aux
documents originaux joints]
Document d’enregistrement, d’inscription ou de constitution de la firme nommée en 2 ci-
dessus, en conformité avec la clause 4.1 des IC
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
90
Information du bilan
Total actif (TA)
On trouvera ci-après les copies des états financiers certifiés (y compris toutes les notes y
afférents, et comptes de résultats) pour les années spécifiées ci-dessus et qui satisfont aux
conditions suivantes :
Ils doivent refléter la situation financière du candidat ou de la Partie au GE, et non pas
celle de la maison-mère ou de filiales
Les états financiers passés doivent être vérifiés par un expert-comptable agréé
Les états financiers doivent être complets et inclure toutes les notes qui leur ont été
ajoutées
Les états financiers doivent correspondre aux périodes comptables déjà terminées et
vérifiées (les états financiers de périodes partielles ne seront ni demandés ni acceptés)
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
91
*Chiffre
d’affaires des
activités
commerciales
* Le chiffre d’affaires annuel moyen des activités commerciales est calculé en divisant le total des montants des
attestations de bonne exécution par le nombre d’années spécifié
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
92
2.
3.
4.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
93
(Indiquer le nom de l’entreprise) dispose d’une ligne de crédit à hauteur de (indiquer le montant
en chiffre et en lettre de la ligne de crédit) F CFA, pour financer le marché objet de l’appel
d’offres N° (indiquer le numéro et l’objet de l’appel d’offres).
En foi de quoi, nous lui délivrons la présente attestation pour servir et valoir ce que de droit.
NB : l’attestation de disponibilité de crédit doit être rédigée sur papier entête de la banque pour être valable. Les
signatures et cachets ne doivent pas être détachés du texte
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
94
Mois/ Mois/
Identification du marché Rôle du candidat
année de année
départ* final(e)
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Maître d’ouvrage
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’Ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
95
Rôle dans le marché
Sous-traitant
Entrepreneur Ensemblier
Montant total du marché _____________________ FCFA_______
Dans le cas d’une partie à un GE ou d’un sous-
traitant, préciser la participation au montant total __________% _____________ FCFA_______
du marché
Nom du Maître d’ouvrage : ________________________________________
Adresse : ________________________________________
________________________________________
Numéro de téléphone/télécopie : ________________________________________
Adresse électronique : ________________________________________
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
96
Montant _________________________________
Complexité _________________________________
Méthodes/Technologie _________________________________
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
97
Informations
Identification du marché _______________________________________
Date d’attribution ___________________________________________
Date d’achèvement ___________________________________________
Rôle dans le marché
Sous-traitant
Entrepreneur Ensemblier
Montant total du marché ____________________________ FCFA_________
Dans le cas d’une partie au GE ou d’un
sous-traitant, préciser la participation au ____________% _____________ FCFA_________
montant total du marché
Nom du Maître d’ouvrage : ___________________________________________
Adresse : ___________________________________________
___________________________________________
Numéro de téléphone/télécopie : ___________________________________________
Adresse électronique : ___________________________________________
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
98
Information
Description des principales activités conformément
au Sous-critère 3.2 (b) :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
99
Matériel
Formulaire MAT
Le Candidat doit fournir les détails concernant le matériel proposé afin d’établir qu’il a la possibilité de mobiliser le matériel clé dont
la liste figure dans les critères de qualification. Un formulaire distinct sera préparé pour chaque pièce de matériel figurant sur la
liste, ou pour du matériel de remplacement proposé par le Candidat.
Pièce de matériel
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
100
DELIVREE PAR :
Je soussigné (nom, prénoms, fonctions loueur) Directeur de l'entreprise de location d'engins (insérer nom de l’entreprise
qui loue) Située à B.P. Téléphone Certifie que l'Entreprise : (insérer le nom de l’entreprise
locataire) Représentée par Monsieur/ Madame : (insérer les nom, prénoms et fonction du représentant de l’entreprise
locataire) a signé avec mon Entreprise, une convention de location des matériels suivants (insérer les nom et
référence des matériels objet de la location) pour l'exécution des Travaux concernant l'appel d'offre N°..........(insérer le
numéro de l’appel d’offres) relatif à (insérer l’objet de l’appel d’offres).
NB :
- L’attestation de location de matériels doit être rédigée sur l’entête du loueur avec les mentions suivantes : nom,
adresse, contact, numéro de registre de commerce et de compte contribuable.
- Joindre à la présente attestation, une copie du RCCM du loueur et les justificatifs de propriété au nom de cette
structure (carte grise pour les véhicules, attestation d’assurance ou reçus d’achat pour les engins et reçus d’achats pour
les autres).
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
101
Personnel
Formulaire PER -1
Personnel proposé
Le Candidat doit fournir les noms de personnels ayant les qualifications requises exigées. Les renseignements concernant leur
expérience devront être indiqués dans le Formulaire ci-dessous à remplir pour chaque candidat.
1. Désignation du poste
Nom
2. Désignation du poste
Nom
3. Désignation du poste
Nom
4. Désignation du poste
Nom
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
102
Formulaire PER-2
Curriculum vitae du Personnel proposé
Nom du Candidat
Poste
Qualifications professionnelles
Adresse de l’employeur
Télécopie E-mail
Résumer l’expérience professionnelle des 20 dernières années en ordre chronologique inverse. Indiquer
l’expérience technique et de gestionnaire pertinente pour le projet.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
103
Formulaire MTC
Marchés/Travaux en cours
Les Candidats et chaque partenaire de groupements doivent fournir les renseignements concernant
leurs engagements courants pour tous les marchés attribués, ou pour lesquels ils ont reçu une
notification d’attribution, etc.…, ou pour les marchés en voie d’achèvement, mais pour lesquels un
certificat de réception provisoire sans réserve n’a pas été émis par le Maître d’ouvrage.
Intitulé du marché Maître d’ouvrage, Valeur des Date Montant moyen mensuel
contact travaux restant à d’achèvement facture au cours des 6
adresse/tél/télécopie exécuter (FCFA prévue derniers mois
équivalents) (FCFA/mois)
1.
2.
3.
4.
5.
etc.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
104
Formulaire ANT:
Antécédents de marchés non exécutés
[Le formulaire ci-dessous doit être rempli par le Candidat et par chaque partenaire dans le cas
d’un GE]
Nom légal du candidat : [insérer le nom complet]
Date : [insérer jour, mois, année]
o
ou Nom légal de la Partie au GE : [insérer le nom complet]
No. AOI et titre : [numéro et titre de l’AOI]
Page [numéro de la page] de [nombre total de pages] pages
Marchés non exécutés selon les dispositions de la Section III, Critères d’évaluation et de
qualification
Il n’y a pas eu de marché non exécutés depuis le 1er janvier [insérer l’année] stipulé à la Section III, Critères
d’évaluation et de qualification, sous-critère 2.2.1.
Marché(s) non exécuté(s) depuis le 1er janvier [insérer l’année] stipulé à la Section III, Critères d’évaluation
et de qualification, sous-critère 2.2.1 :
Année Fraction non Identification du contrat Montant total
exécutée du du contrat
contrat
[insérer [indiquer le Identification du marché : [indiquer le nom
l’année] montant et complet/numéro du marché et les autres formes
pourcentage] d’identification]
Nom du Maître de l’Ouvrage : [nom complet]
Adresse du Maître de l’Ouvrage : [rue, numéro, ville,
pays]
Motifs de non-exécution : [indiquer le (les) motif(s)
principal (aux)]
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Formulaires de qualification
105
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et
culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VII. Pays éligibles 106
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section VII. Pays éligibles 107
copie de votre notification au Candidat du nom du candidat retenu, ou (ii) trente (30) jours après la
désignation de l’attributaire.
Toute demande de paiement au titre de la présente garantie doit être reçue à cette date au plus tard.
La présente garantie de soumission est établie conformément à l’Acte Uniforme OHADA portant
organisation des sûretés du 15 décembre 2010 (JO OHADA n° 22 du 15 février 2011) dont les articles 40 et
41 sont relatifs aux règles de formation des garanties et contre-garantie autonomes (encore appelée
garantie à première demande) et à ses mentions obligatoires.
Nom : [nom complet de la personne signataire] Titre [capacité juridique de la personne signataire]
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VII. Pays éligibles 108
Ces fournitures / travaux qui ont été réalisés du …………… ….au……………., ont
été exécutées en conformité avec les clauses des cahiers des charges.
En foi de quoi, je lui délivre la présente attestation pour lui servir et valoir ce que de droit.
Fait à ……………….le…………
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VII. Pays éligibles 109
Le volume des fournitures / travaux executés par chaque membre du groupement est reparti comme suit:
- Entreprise 1 : … (inserer la raison sociale du membre du groupement, le volumen et le montant de la part
des travaux exécutés par le membre du groupement)
- Entreprise n : … (inserer la raison sociale du membre du groupement, le volumen et le montant de la part
des travaux exécutés par le membre du groupement)
Ces travaux qui ont été réalisés du ….au…, ont
été exécutées en conformité avec les clauses des cahiers des charges.
En foi de quoi, je lui délivre la présente attestation pour lui servir et valoir ce que de droit.
Fait à ……………….le…………
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VII. Pays éligibles 110
Je soussigné (Nom, fonction, adresse, téléphone de l’autorité qui délivre l’ABE)…………certifie que le
groupement d’entreprises (Nom, fonction, adresse, téléphone de l’entreprise :……………………représentée par
(Nom, fonction du représentant de l’entreprise sous traitante) :…………………a mené à bien en tant que sous
traitant, dans les délais prévus les fournitures / travaux de (objet de l’appel d’offres) :……………….……… objets du
marché N° ……..(numéro du marché) dont le titulaire est l’entreprise (Nom, adresse, téléphone de l’entreprise titulaire
du marché) représentée par (Nom, fonction du représentant de l’entreprise principale) …………….
Le montant total du marché est de :…………………………FCFA TTC. Le montant des prestations exécutées
par l’entreprise sous traitante s’élevait à la Somme de : … FCFA TTC, correspondant à (indiquer le pourcentage des
travaux réalisés par le sous traitant) …..pour cent du volumen total des travaux réalisés.
Ces travaux qui ont été réalisés à (lieu de réalisation des travaux / fournitures)… du ….au…, ont été
exécutées en conformité avec les clauses des cahiers des charges.
En foi de quoi, je lui délivre la présente attestation pour lui servir et valoir ce que de droit.
Fait à ……………….le…………
Signature, nom et cachet de l’Autorité qui délivre l’ABE Signature, nom et cachet du dirigeant de l’entreprise
titulaire du marché
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VII. Pays éligibles 111
Je soussigné M/Mme …………… (Insérer nom et prénoms et fonction de la personne qui donne procuration)
donne pouvoir à ………. (Insérer nom et prénoms et fonction de la personne qui déclare avoir procuration) pour
signer tout document concernant ………. .(Insérer le nom et l’adresse de l’entreprise) dans le cadre de l’appel d’offres
………….. (Insérer le numéro de l’appel d’offres) relatif à ………. (Insérer l’objet de l’appel d’offres)
En foi de quoi je lui délivre la présente habilitation pour servir et valoir ce que de droit.
Je soussigné M/Mme …………… (Insérer nom et prénoms et fonction de la personne qui donne procuration)
donne pouvoir à ………. (Insérer nom et prénoms et fonction de la personne qui déclare avoir procuration) pour
signer tout document concernant ………. .(Insérer le nom et l’adresse de l’entreprise) dans le cadre de l’appel d’offres
………….. (Insérer le numéro de l’appel d’offres) relatif à ………. (Insérer l’objet de l’appel d’offres)
En foi de quoi je lui délivre la présente habilitation pour servir et valoir ce que de droit.
NB : L’acte portant pouvoir habilitant du soumissionnaire doit être rédigé sur papier avec entête de
l’entreprise pour être valable. Les signatures et cachet ne doivent pas être détachés du texte.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VII. Pays éligibles 112
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VII. Pays éligibles 113
Le présent appel d’offres est ouvert aux seules entreprises et groupement d’entreprises établies en Côte d’Ivoire et
dans l’espace UEMOA pour autant que celles-ci satisfassent aux conditions de règlement dudit appel d’offres
réglementé par le décret n° 2009-259 du 06 août 2009 tel que modifié par le décret n° 2014-306 du 27 mai 2014
portant Code des Marchés Publics et ses textes d’application de la République de Côte d’Ivoire.
Néanmoins, en vertu du principe de la réciprocité, les entreprises et ressortissants d’un pays interdisant toute
relation commerciale avec la Côte d’Ivoire peuvent être exclus.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Deuxième partie – Spécifications des travaux 114
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 115
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 116
GÉNÉRALITÉS
Dans ce qui suit les termes Maître d’Œuvre et Ingénieur du marché sont différents et sont définis dans le
Code des Marchés Publics comme suit :
Maître d’œuvre : personne physique ou morale de droit public ou privé chargée par le Maître d’Ouvrage ou
le Maître d’Ouvrage Délégué d’assurer la défense de ses intérêts aux stades de la définition, de
l’élaboration, de l’exécution et de la réception des prestations.
Ingénieur du marché : personne physique ou morale de droit public accréditée par le Maître d’Ouvrage
Délégué, pour le suivi de l’exécution du marché. Responsable du suivi technique et financier, il apprécie,
décide et donne toutes les instructions n’entraînant aucune incidence financière. Il rend compte au Chef de
Service du marché
Les présentes Spécifications Techniques établissent les normes techniques et environnementales et les
méthodes d'exécution propres à l’exécution des travaux de construction d’ouvrages hydrauliques.
Le présent Cahier est complété, pour tout ce qui ne déroge pas aux documents contractuels, par les
Cahiers de Clauses Techniques Générales (CCTG) approuvés par le Décret français du 23 mars 1993,
applicables aux marchés publics de travaux de génie civil en France, dont les dispositions devront être
suivies, et en particulier, par les fascicules suivants :
- Fascicule n2 : Travaux de Terrassement.
- Fascicule n3 : Fourniture de liants hydrauliques ; complété par les normes AFNOR NF.P
15-300 et NF.P 15-301.
- Fascicule n4 : Titres I et II, fourniture d'aciers pour béton armé et pour béton précontraint ;
complété par les normes AFNOR NF.A 35-015, NF.A 35-016 et NF.A 35-022.
- Fascicule n24 : Fourniture des liants hydrocarbonés employés à la construction et l'entretien des
chaussées. Complété par les normes AFNOR de la série NF.T 65 000 dont 65 001(bitumes routiers), 65
002 (bitumes fluidifiés), 65 003 (bitumes fluxés), 65 017 (NF EN 14 733 : émulsions de bitume) ; et la
Circulaire n63 du 16 mars 1987.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 117
- Fascicule n65-A + additif: Exécution des ouvrages de génie civil en béton armé ou précontraint.
Complété par la norme AFNOR NF.P. 18-303 et par les normes EN 206-1 et EN 13 369.
- Fascicule n67: Etanchéité des ouvrages d'art.
- Fascicule n68: Exécution des travaux de fondation d'ouvrages.
- Fascicule n70: Canalisations d'assainissement et ouvrages annexes.
De plus, les essais en laboratoire et en place seront conduits conformément aux modes opératoires de
l'AFNOR (France) ou du LCPC (France).
Les matériaux, produits et composants de construction doivent être conformes aux stipulations du Marché
et aux prescriptions des normes AFNOR homologuées (ou leurs équivalents EN, normes européennes), les
normes applicables étant celles qui sont en vigueur le premier jour du mois qui précède celui de la
signature de la Soumission par le Cocontractant. Les dénominations citées dans le présent CCTP sont en
général les dénominations actuelles. Elles peuvent être les dénominations antérieures.
La signalisation sera conforme aux dispositions de « l’Arrêté interministériel du 24 novembre 1967 modifié »
(NB : par l’ensemble des arrêtés modificatifs) et de l’instruction interministérielle sur la sécurité routière qui
sont communiqués dans les livres I, parties 1 à 8, sur la signalisation routière du Ministre de l'Equipement
de France.
Les joints de chaussée, les appareils d'appui, les garde-corps seront conformes aux prescriptions du
SETRA (France) :
- Dossier pilote du SETRA - MUR 73
- Dossier pilote du SETRA - GC 77 et 97
- Dossier pilote du SETRA - Dalles de transition d’Octobre 1984
- Fascicule SETRA - Assainissement des Ponts-Routes
- Guide Technique du Setra - Appareils d’appuis en élastomère fretté -de septembre 2000
- Guide Technique du Setra – Garde-corps (avril 1997)
- Notice d’utilisation du programme de calcul PICF-EL.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 118
Transport de matériaux
Il est entendu que les distances de transport de matériaux sont mesurées suivant le parcours le plus court
entre les barycentres des zones ou lieux de prélèvement, de chargement, de stockage, et le barycentre de
la zone de dépôt ou de la section de route correspondante.
Le transport de matériaux n'est pas pris en compte si les véhicules effectuant ce transport sont en
surcharge.
Le Maître d’Œuvre pourra procéder à tout moment à des vérifications de la charge à l'essieu des véhicules
de transport. Les détours et les pertes de temps qui en résultent sont à la charge du Cocontractant.
Par ailleurs, le Cocontractant tiendra constamment à jour, sur le chantier, un planning des travaux qui
tiendra compte de l’avancement réel du chantier, selon les dispositions de l’article 23.1 du CCAP.
Il sera établi chaque fin de mois, à la diligence du Cocontractant et à ses frais, un plan de l'état
d'avancement des travaux selon un modèle agréé par le Maître d’Œuvre. Ce plan sera fourni gratuitement à
l'Administration en quatre exemplaires.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 119
2.2.2 -TERRASSEMENTS
Les travaux concernent le décaissement, la reprise et la mise en forme des couches de roulement, de base
et/ou de fondation des voies existantes.
Ces travaux comprennent notamment :
les terrassements nécessaires à la réalisation du projet, conformément aux plans d’exécution du présent
marché ;
la protection des talus par engazonnement ;
le réaménagement des zones d’emprunt et la reconstitution du couvert végétal en fin d’exploitation sur une
épaisseur moyenne de 0,15 m.
2.3.1 – CHAUSSÉE
Les chaussées devront toutes être reprises conformément à l’existant. Celles-ci devront subir le traitement
préalable suivant :
décaissement de la couche de revêtement en place et de la couche de base existante sur les surfaces
agrées par l’INGÉNIEUR;
remise en place d’une nouvelle couche de fondation selon la structure existante
fourniture et mise en œuvre d’une couche de base conforme en matériaux et en épaisseur à la structure
existante ;
stabilisation au ciment à 4% de la couche de base
fourniture et mise en œuvre de la couche de roulement en béton bitumineux sur une épaisseur de 5 cm et
3 cm
les accotements seront traités conformément à l’existant.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 120
de bandes de rives continues ou discontinues de couleur blanche, de 0.12 m de largeur, matérialisant les
limites de la chaussée et comportant, pour les bandes discontinues, des pleins de 0.12 m, puis des vides
de 6,00 m.
de bandes axiales continues ou discontinues de couleur blanche de 0.12 m de largeur de délimitation des
voies.
Elle sera exécutée sur la chaussée reprise.
SIGNALISATION VERTICALE
Les travaux comprennent essentiellement la fourniture, le montage et la mise en place, selon les indications
de l’INGENIEUR, de panneaux conformes aux normes et règlements en vigueur en Côte d’Ivoire.
L’entrepreneur est tenu de prendre les mesures nécessaires pour atténuer les impacts possibles énumérés
ci-dessus.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 121
Conformément aux prescriptions des Articles 21 à 23 du Fascicule 65A du CCTG, le contrôle de conformité
aux stipulations du Marché sera appliqué de la façon suivante :
a) Un contrôle intérieur à l’Entrepreneur, à la charge et aux frais de ce dernier. Il comprend,
conformément aux stipulations du Plan Général d’Assurances Qualité (PGAQ) du présent dossier :
un contrôle INTERNE à la chaîne de production intégrée à la conduite de chantier dont les modalités sont
fixées par un Plan d'Assurance Qualité (PAQ.) établi par l'Entrepreneur
un contrôle EXTERNE à la chaîne de production, placé sous la responsabilité d’un Responsable Assurance
Qualité (RAQ).
Les modalités de fonctionnement de ces deux niveaux de contrôle sont à définir dans le Plan d’Assurance
Qualité à établir par l’ENTREPRENEUR et à soumettre au visa de l’INGENIEUR.
b) Un contrôle EXTERIEUR au producteur exercé par l’INGENIEUR avec points d’arrêt obligatoires.
L’Entrepreneur aura à sa charge la souscription d'un contrat auprès d'organismes agréés par l’INGENIEUR,
dans le but d'obtenir les certificats de conformité des ouvrages réalisés, en ce qui concerne le respect des
règlements, normes et décrets les concernant.
L’Entrepreneur proposera à l'acceptation de l’INGENIEUR la désignation des organismes précités pendant
la période de préparation.
Il tiendra compte des stipulations des présentes Spécifications Techniques, en particulier en ce qui
concerne les contrôles minimaux à effectuer. Les essais de conformité sont à la charge de
l’ENTREPRENEUR.
Le PAQ, soumis au visa de l’Ingénieur, explicite les dispositions adoptées par l'Entrepreneur pour obtenir la
qualité requise et les principales modalités du "contrôle interne et externe à la chaîne de production". Il est
établi par l'Entrepreneur dans le cadre des dispositions générales d'organisation de la qualité figurant au
Marché. Le PAQ. Sera établi conformément au PAQ type ci-après décrit dans le présent CCTP.
Il est demandé dans le cadre du présent Marché la mise en place d'un PAQ de degré 3 au sens de l’article
35.3 du Fascicule 65A du CCTG.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 122
Les Entrepreneurs sous-traitants et les principaux fournisseurs, en définissant la façon dont est assurée la
qualité en liaison avec ces intervenants.
Organisation du contrôle interne et externe :
Le document définit ou rappelle les principes et les conditions d’organisation et de fonctionnement du
contrôle interne et externe, ces conditions étant en relation avec les indications concernant les personnes
désignées pour exécuter ou coordonner les tâches,
Il définit le mode de gestion des non-conformités et des actions correctives, les dérogations, modifications
et les enregistrements relatifs à la Qualité,
Il définit la liste des procédures d’exécution et leur échéancier d’établissement,
Il établit en outre la liste des tâches pour lesquelles il est prévu d’effectuer des épreuves d’étude ou de
convenance,
Il précise les circuits de vérifications et de diffusions des documents et l’enregistrement des modifications et
des visas de l’Ingénieur,
Il précise les conditions d’authentification des documents et dessins visés par l’Ingénieur pour exécution,
afin de les distinguer des versions provisoires qui ont pu être distribuées.
3.2.2. PROCEDURE D’EXECUTION
Contenu :
Les procédures d’exécution sont établies conformément aux prescriptions des chapitres ci-après et
définissent notamment :
la partie des travaux faisant l’objet de la procédure considérée ;
les moyens matériels spécifiques utilisés ;
les choix de l’Entrepreneur en matière de matériaux, produits et composants, (qualité, certification, origine,
marque et modèle exact lorsqu’il y a lieu) ;
les points sensibles de l’exécution (un point sensible est un point d’exécution qui doit particulièrement
retenir l’attention en vue d’une bonne réalisation), par référence aux phases d’exécution des travaux avec
s’il y a lieu une description des modes opératoires et les consignes d’exécution ;
le cas échéant, les interactions avec d’autres procédures et les conditions préalables à remplir pour
l’exécution ultérieure de certaines tâches ;
les modalités du contrôle interne.
Contrôle intérieur :
La partie du document traitant le contrôle intérieur explicite :
pour les matériaux, produits et composants utilisés, soumis à une procédure officielle de certification de
conformité, les conditions d’identification sur le chantier des lots livrés (l’identification consiste à comparer
d’une part le marquage ou les informations portées sur les documents accompagnant la livraison, d’autre
part le marquage prévu par le règlement de certification ou la décision accordant le bénéfice du certificat) ;
en l’absence de procédure officielle de certification, ou lorsque, par dérogation, le produit livré ne bénéficie
pas de la certification, les modalités d’exécution du contrôle de conformité des lots en indiquant les
opérations qui incombent aux fournisseurs ou sous-traitants ;
le laboratoire retenu pour le contrôle des bétons ;
les conditions d’exécution et d’interprétation des épreuves de convenance, lorsque celles-ci sont prescrites
à l’origine ou s’avèrent nécessaires en cours d’exécution ;
le modèle des documents, dits de suivi d’exécution, à recueillir ou à établir au titre du contrôle interne, ainsi
que les conditions de leur transmission à l’Ingénieur ou de tenue à disposition.
L’Entrepreneur assurera les contrôles suivants (liste minimale) :
a) Etudes :
contrôle systématique des études d’exécution des ouvrages définitifs établies par l’Entrepreneur y compris
études de soutènement provisoires (à l’exception des hypothèses de calcul des soutènements provisoires)
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 123
(contrôle externe), par un bureau d’étude indépendant de l’Entrepreneur et agréé par l’Ingénieur,
l’ensemble des autres documents faisant l’objet d’un contrôle externe,
contrôle des études de composition des bétons, mortiers et coulis (contrôle externe), par un bureau de
contrôle indépendant de l’Entrepreneur et agréé par l’INGENIEUR,
contrôle des études de béton et des essais de parement d’un point vu de l’aspect (contrôle externe),
contrôle des études d’étanchéité (notamment, nature des produits, conditions de mise en œuvre et
raccords) (contrôle externe),
contrôle des études de convenance des matériaux pour le remblaiement (zone d’emprunt, planches
d’essai) contrôle externe par un bureau d’études indépendant de l’Entrepreneur et agréé par l’Ingénieur,
b) Topographie - Implantation :
contrôle de l’implantation des ouvrages (contrôle externe), par un cabinet de géomètres indépendant de
l’ENTREPRENEUR,
c) Matériaux :
contrôle relatif aux ciments (contrôle externe), identique au contrôle études béton,
contrôle relatif au suivi des caractéristiques des granulats (contrôle externe), identique au contrôle ciment,
contrôle des caractéristiques des bétons et mortiers (contrôle externe), identique au contrôle ciment,
contrôle du suivi des caractéristiques des aciers fournis (contrôle externe).
d) Mise en œuvre des matériaux :
contrôle de la composition et de la mise en œuvre des soutènements provisoires (palplanches, ponts
provisoires, passerelles,...) (contrôle interne),
contrôle de la mise en œuvre du ferraillage (contrôle interne),
contrôle de la mise en place des câbles de précontrainte (contrôle interne et contrôle topographique
externe),
contrôle des coffrages (contrôle interne et contrôle topographique externe),
contrôle de la mise en œuvre des bétons,
contrôle des points singuliers (contrôles interne et externe),
contrôle des traitements de surface des bétons (contrôle interne),
contrôle de l’implantation et des dimensions des réservations (contrôle externe) au plutôt après réalisation,
contrôle du remblaiement (contrôles interne et externe), contrôle externe par un bureau d’études
indépendant de l’Entrepreneur et agréé par l’Ingénieur,
contrôle de la mise en place des enrobés pour voirie neuve ou remise en état (contrôles interne et externe).
e) Réception :
épreuves de réception des ouvrages (contrôle externe),
contrôle des piquetages et des levés de récolement effectués par l’Entrepreneur en vue de la réception par
un cabinet de géomètres indépendant de l’Entrepreneur,
Le contenu de cette partie du PAQ satisfait aux prescriptions des autres Articles des présentes
Spécifications Techniques et du Fascicule 65 A du CCTG.
Conformément à l’article 35.4 du Fascicule 65 A du CCTG, le PAQ est élaboré en plusieurs phases :
A son offre, l’Entrepreneur joindra un projet de PAQ comprenant la partie “ Organisation Générale de la
Qualité ”, les procédures d’exécution et les contrôles envisagés sur les tâches principales du projet.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 124
Avant signature du Marché, le cadre du P.A.Q. est mis au point par accord entre l’INGENIEUR et
l'ENTREPRENEUR attributaire ou susceptible de l'être, pour être incorporé au Marché.
A ce stade sont présentés notamment :
(a) L’organigramme fonctionnel du chantier, précisant notamment les noms et qualification de
l'encadrement,
(b) Les modalités d'organisation et de fonctionnement du contrôle interne à la chaîne de production.
(c) Les moyens de l'Entrepreneur :
installations de chantier avec bureaux et ateliers (stockage des produits inclus),
moyens de fabrication, de transport et mise en œuvre du béton,
ouvrages provisoires.
(d) Les approvisionnements,
(e) La proposition, par l'Entrepreneur, des organismes chargés du contrôle externe.
Après démarrage des travaux, le PAQ proprement dit est établi conformément au Fascicule 65A du CCTG ;
il précise les modalités d’organisation de la Qualité. Pendant la période de préparation, après accord sur les
propositions de l’Entrepreneur, ces modalités sont intégrées dans le Schéma Directeur de la Qualité établi
par l’Ingénieur en concertation avec l’Entrepreneur.
Le PAQ est complété par des documents spécifiques aux approvisionnements et aux procédures
d’exécution et contrôle des tâches élémentaires.
Avant toute phase d’exécution et conformément aux délais prescrits par le Marché :
établissement des autres procédures d’exécution,
préparation des documents de suivi d’exécution.
Pendant l’exécution :
renseignements et tenue à disposition sur le chantier des documents de suivi.
3.3. 4 : PHASE 4 :
Le PAQ définitif conforme à l’exécution est intégré au dossier de récolement accompagné des Fiches
d’action Qualité. Une note d’analyse et de synthèse établie par l’Entrepreneur, accompagnera ce document
final.
"Le contrôle extérieur au producteur" s'assure de la convenance du PAQ puis de son respect par
l'Entrepreneur, vérifie par sondages la conformité aux stipulations du Marché, et en particulier, exécute
certaines épreuves prévues au Marché. Il est rappelé que le contrôle extérieur ne se substitue en rien au
contrôle interne et externe sauf indication contraire des présentes Spécifications Techniques.
Parmi les épreuves visées ci -avant, on citera :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 125
Les essais seront exécutés par le laboratoire de l’Ingénieur et les résultats seront consignés au Maître de
l’ouvrage Délégué.
La mise au point du Plan de Contrôle Extérieur (PCE.) sera réalisée par l’Ingénieur parallèlement à celle du
PAQ par l'Entrepreneur. Ce Plan de Contrôle Extérieur sera ensuite communiqué à ce dernier.
En cours de travaux, le Plan de Contrôle Extérieur sera complété en tant que de besoin.
3.4.2 SUJETIONS A L’EGARD DE L’ENTREPRENEUR
Les définitions des points sensibles et des points d’arrêt sont les suivantes :
3.4.2.1 Point sensible
Point de l’exécution qui nécessite une matérialisation du contrôle interne sur un document de suivi
d’exécution ainsi qu’une information préalable de l’Ingénieur pour qu’il puisse effectuer son contrôle.
3.4.2.2 Point d’arrêt
Point critique pour lequel un accord formel de l’Ingénieur ou d’un organisme mandaté par lui est nécessaire
à la poursuite de l’exécution.
Dans le cadre des différentes procédures d’exécution du PAQ, l’Entrepreneur récapitulera les délais de
préavis associés aux points d’arrêt.
Les documents de suivi seront tenus à la disposition de l’Ingénieur lorsqu’ils se rapportent aux points
critiques. Ils seront remis à l’Ingénieur lorsqu’ils se rapportent aux points d’arrêt. En tout état de cause, les
fiches de synthèse seront remises à l’Ingénieur. Elles feront ressortir notamment les non-conformités,
quelles que soient leurs catégories.
Pour les points d’arrêt d’exécution récapitulés ci-après sauf proposition particulière de l’Entrepreneur
acceptée par l’Ingénieur ou son représentant, les délais de préavis évalués en jours ouvrés après la remise
de la demande au contrôle extérieur sont les suivants :
3.5. POINTS CRITIQUES ET POINTS D’ARRET
Le Plan d’Assurance Qualité précisera les points critiques et points d’arrêt. Il intégrera nécessairement et
notamment les points définis dans les tableaux ci-dessous :
Points critiques Points d’arrêt levés
Travaux préparatoires levés par le par l’Ingénieur
contrôle externe
Documents d’exécution x
Visa du Contrôleur autorisant la levée des points d’arrêts par X
l’Ingénieur
Installation de chantier
X
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 126
Réception de matériaux x X
Implantation et piquetage
Tracé x X
Terrain Naturel (T.N). des profils en travers x
Entrée en terre pour décapage x
Déblais
Reconnaissance : identification, teneur en eau x
Dépôt (décision) x X
Purges (décision) x X
Contrôle géométrique fond de forme x
Compactage fond de forme x
Remblais
Purges (décision) x X
Contrôle géométrique fond de purges x
Compactage remblai de purges x
Compactage remblai courant x
Compactage dernière couche de remblai x
Contrôle géométrique dernière couche x
Couche de forme
Réception des matériaux x
Compactage x X
Contrôle géométrique x X
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 127
Implantation et piquetage
Tracé x
Levé du TN x
Implantation
Tracé, levé du TN x
Fouilles
Levé de la fouille x
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 128
Implantation
Délimitation des zones à mettre en place x
Fouilles
Conformité aux plans
Remblaiement des fouilles, compactage x
Pose de fourreaux
Conformité aux Spécifications Techniques x
Grillage avertisseur x
Chambres et regards
Conformité au Fascicule 70 du CCTG x
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 129
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 130
Armatures x
Bétonnage x x
Décoffrage x
Appuis des ouvrages provisoires x
Dalle (traverse)
Coffrage x
Armatures X
Précontraintes x x
Bétonnage - Contrôle du béton frais x x
Traitement de surface de l’extrados x
Réception extrados avant mise en œuvre étanchéité x x
Equipements x x
Epreuves x x
Agent qualité
L’Entrepreneur affectera au chantier un poste d’Agent Qualité soumis à l’agrément de l’Ingénieur. Son rôle
est de coordonner, suivre et formaliser les contrôles ainsi que de rendre compte à l’Ingénieur.
Cet agent sera indépendant de la chaîne de production.
Fiche d’action Qualité (FAQ)
Chaque FAQ doit comporter obligatoirement, outre un numéro d’ordre et sa date d’établissement les trois
rubriques suivantes :
description détaillée de l’imperfection ou de la malfaçon constatée avec, s’il y a lieu, joints en annexe les
relevés, résultats d’épreuves ou de mesures complémentaires réalisées par l’Entrepreneur afin d’apprécier
le problème,
proposition technique détaillée de réparation accompagnée de croquis, de notices descriptives, plans et
notes de calcul étayant cette proposition. Ces documents doivent avoir, au moment du visa, la qualité
d’études d’exécution,
éléments de métré définissant les quantités mises en œuvre du fait de l’imperfection ou de la malfaçon.
A l’occasion de cette fiche FAQ, l’Entrepreneur indique si le défaut constaté est imputable à une
insuffisance du contenu du PAQ, à une insuffisance dans l’exécution du PAQ, ou à une autre cause.
Il propose les améliorations éventuelles au PAQ.
L’ensemble des FAQ est joint au PAQ dans le dossier de récolement.
L’entrepreneur mettra en application toutes les mesures nécessaires pour éviter des impacts
environnementaux et sociaux défavorables dans la mesure du possible, pour reconstituer des
emplacements de travail aux normes acceptables, et pour respecter toutes les conditions
environnementales d’exécution définies dans le PGES CHANTIER. En général ces mesures incluront mais
ne seront pas limitées:
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 131
Réduire au minimum l’effet de la poussière sur l’environnement ambiant pour assurer la sûreté, la santé et
la protection des ouvriers et des communautés vivant à proximité des activités;
S’assurer que les niveaux de bruit émanant des machines, des véhicules et des activités bruyantes de
construction sont maintenus à un minimum pour la sûreté, la santé et la protection des ouvriers et des
communautés vivant à proximité des activités ;
Empêcher le bitume, les huiles et les eaux résiduaires utilisés ou produites pendant l’exécution des travaux
de couler dans les bas-fonds et cours d’eau et toute autre réservoir d’eau, et d’assurer également que l’eau
stagnante est traitée de la meilleure manière afin d’éviter de créer des sites de reproduction potentiels des
moustiques ;
Décourager les ouvriers de construction d’exploiter des ressources naturelles qui pourraient avoir un impact
négatif sur le bien-être social et économique des communautés locales;
Mettre en œuvre les mesures de contrôle d’érosion de sol afin d’éviter les écoulements de surface et
empêcher l’envasement, etc.;
S’assurer que la mesure du possible que des matériaux locaux sont utilisés;
Assurer la sûreté publique, et respecter les exigences de sécurité routière durant les travaux.
L’entrepreneur s’assurera que les impacts défavorables significatifs résultant des travaux ont été
convenablement adressés dans une période raisonnable.
L’entrepreneur adhérera au programme proposé d’exécution des travaux d’activité et au plan/stratégie de
surveillance pour assurer la rétroaction efficace des informations de suivi du projet de sorte que la gestion
d’impact puisse être mise en application, et besoin, s’adapte à conditions imprévues.
En plus de l’inspection régulière des sites par l’Ingénieur pour l’adhérence aux conditions et aux
caractéristiques de contrat, le propriétaire peut nommer un inspecteur pour surveiller la conformité aux
conditions environnementales et toutes les mesures de mitigation proposées.
4.1.1 Gestion des déchets de chantier
Tous déchets produits pendant la construction seront rassemblés et disposés dans des décharges en
conformité avec les règlements applicables de gestion des déchets du gouvernement.
Tous les drainages et effluents des zones de stockage, des ateliers et des chantiers seront capturés et
traités avant d’être déchargée en conformité avec les règlements de lutte contre la pollution de l’eau du
gouvernement
Les déchets de construction seront enlevés et réutilisés ou débarrassés régulièrement.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 132
Replanter avec des espèces qui permettent de réduire l’érosion, fournissent la diversité végétative et, par la
succession, contribuent à un écosystème résilient. Le choix des espèces pour la réhabilitation sera fait en
consultation avec les communautés.
4.1.4 Gestion des ressources
L’entrepreneur évitera à tout prix d’être en conflit avec les demandes en eau des communautés locales.
L’abstraction de l’eau des zones humides sera évitée. En cas de besoin, l’autorisation des autorités
compétentes doit être obtenue au préalable.
L’eau de lavage et rinçage des équipements ne sera pas déversée dans des cours d’eau ou des drains.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 133
L’entrepreneur présentera des rapports bimestriels sur l’état d’avancement à l’Ingénieur sur la conformité à
ces conditions générales, au PGES du projet s’il existe, et à son propre PGE-SSE. Un exemple de format
pour un rapport de l’entrepreneur ESS est fourni ci-dessous.
L’entrepreneur fournira une formation à son personnel pour s’assurer qu’il maîtrise les aspects relatifs à ces
conditions générales, de PGE, et de son PGE- SSE, et peuvent accomplir leurs rôles et fonctions prévus.
Il est attendu que la conformité avec ces conditions soit exigée dans le cadre du contrat. L’article
« conformité à la gestion environnementale conditionne » dans le devis quantitatif couvre ces coûts de
respect des procédures environnementales. Aucun autre paiement ne sera effectué à l’entrepreneur pour la
conformité à n’importe quelle demande d’éviter et / ou de mitiger un impact évitable d’ESS.
Règlement intérieur
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 134
Equipement
Les aires de bureaux et de logement doivent être pourvues d'installations sanitaires (latrines, fosses
septiques, puits perdus, lavabos et douches) en fonction du nombre des ouvriers. Des réservoirs d'eau
devront être installés en quantité et qualité suffisantes et être adéquates aux besoins.
Un réservoir d'eau potable doit être installé et le volume correspondre aux besoins. Des lavabos devront
faire partie de ces installations. Un drainage adéquat doit protéger les installations.
Repli de chantier
A la fin des travaux, l'entrepreneur réalisera tous les travaux nécessaires à la remise en état des lieux.
L'entrepreneur devra replier tout son matériel, engins et matériaux. Il ne pourra abandonner aucun
équipement ni matériaux sur le site, ni dans les environs.
S'il est dans l'intérêt du Maître de l'ouvrage ou d'une collectivité de récupérer les installations fixes, pour
une utilisation future, l'Administration pourra demander à l'entrepreneur de lui céder sans
dédommagements les installations sujettes à démolition lors du repli.
Après le repli du matériel, un procès-verbal constatant la remise en état du site devra être dressé et joint au
P.V. de réception des travaux.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 135
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 136
la profondeur exploitable. Il devra déterminer la surface nécessaire à découvrir en tenant compte des aires
nécessaires pour le dépôt des matières végétales, des matériaux de découverte non utilisables pour les
travaux à exécuter, ainsi que des voies d'accès et de circulation.
Les aires de dépôts devront être choisies de manière à ne pas gêner l'écoulement normal des eaux et
devront être protégées contre l'érosion. L'entrepreneur devra obtenir pour les aires de dépôt l'agrément du
contrôleur.
La surface à découvrir doit être limitée au strict minimum et les arbres de qualité devront être préservés et
protégés.
Elagage
Toutes les branches surplombant la plateforme seront coupées suivant une verticale passant par la limite
de débroussaillement. Seront abattus tous les arbres surplombant les abords et menaçant de tomber sur la
route et de barrer la circulation après une tornade.
Débroussaillage
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 137
Le débroussaillage des accotements et des talus consiste à couper au ras du sol, sans déraciner, la
végétation. Les arbustes ayant pu pousser sur les accotements et dans les fossés seront déracinés.
Toute végétation à l'entrée et à la sortie des ouvrages (ponts, dalots, buses, etc.) sera coupée. Les arbres
et arbustes seront déracinés de manière à faciliter l'écoulement de l'eau et à permettre les inspections
régulières de l'ouvrage, sauf s'ils servent à stabiliser un talus de remblais et ne menacent pas les
fondations de l'ouvrage.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 138
Les déblais des travaux de terrassements sont à régaler dans des zones n'entravant pas l'écoulement
normal des eaux en aval des ouvrages ;
L'entreposage des matériaux et de l'équipement nécessaire aux travaux doit se faire dans les zones ne
nécessitant pas de débroussaillage ;
Pose d'enrochement ou gabions dans les zones à fort courant ;
Renforcement des berges et des sols de remblais des rives par enrochements, gabions, perrés maçonnés
ou par des protections végétales ;
Renforcement des para-fouilles en aval et amont (enrochements ou gabions).
Les travaux doivent être exécutés avant la saison des pluies.
Lorsque des travaux sont exécutés dans l'eau courante, l'entrepreneur doit prendre les mesures
nécessaires pour ne pas perturber le milieu aquatique.
L'entrepreneur doit enlever tous gravats et déchets hors de l'emprise et les déposer dans un endroit
accepté par le contrôleur.
L'entrepreneur doit signaler les travaux à proximité du bord de la chaussée.
Notification
Toute infraction aux prescriptions dûment notifiées à l'entreprise par le contrôle doit être redressée. La
reprise des travaux ou les travaux supplémentaires découlant du non-respect des clauses est à la charge
de l'entrepreneur.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 139
Les coûts directs réels engagés par l'entrepreneur pour mettre en place les mesures de prévention des IST
et du VIH/SIDA pendant la période consentie pour la réalisation de l'ensemble des travaux seront
remboursés, le remboursement des frais étant subordonné à la fourniture des factures, reçus, registres et
dossiers justificatifs pertinents suivant les modalités indiquées dans le Bordereau des Prix.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 140
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 141
En cas d'agrément de l'emprunt, l’INGENIEUR précisera à l'ENTREPRENEUR les limites autorisées et les
épaisseurs de matériaux.
Si l'ENTREPRENEUR demande à substituer aux carrières et emprunts retenus d'autres carrières et
emprunts, l’INGENIEUR ne peut lui accorder cette autorisation que si la qualité des matériaux extraits est
supérieure ou au moins égale à celle des matériaux initialement proposés par ses soins.
L'ENTREPRENEUR ne peut alors prétendre à aucune augmentation des prix du marché du fait de la
variation éventuelle des frais d'extraction et de transport des matériaux.
L'ENTREPRENEUR ne peut, sans autorisation écrite, employer soit à l'exécution de travaux privés, soit à
l'exécution de travaux publics autres que ceux en vue desquels l'autorisation a été accordée, les matériaux
qu'il a fait extraire des carrières et emprunts exploités par lui pour la réalisation des travaux objet du
marché.
Dans tous les cas, l'ENTREPRENEUR reste responsable de la qualité des matériaux mis en œuvre.
L'ENTREPRENEUR est tenu d'obtenir, en cas de besoin, les autorisations administratives nécessaires pour
les extractions et les emprunts de matériaux. Dans tous les cas, les indemnités d'occupation, la ou les taxes
éventuellement dues pour ces extractions ou emprunts sont à la charge exclusive de l'ENTREPRENEUR.
L'ENTREPRENEUR supporte seul les charges d'exploitation des lieux d'extraction ou d'emprunt et les frais
d'ouverture.
Les opérations de débroussement et de décapage doivent être faites distinctement. Les produits en
résultant ne doivent pas être mélangés pour faciliter les récupérations ultérieures.
La hauteur maximale autorisée des andains de produits de débroussement et de décapage est de 3
mètres.
L'entrepreneur supporte également, sans recours contre le MAITRE D'OUVRAGE, la charge des
dommages entraînés par l'extraction des matériaux, par l'établissement des chemins de desserte et, d'une
façon générale, par les travaux d'aménagement nécessaires à l'exploitation des lieux d'extraction ou
d'emprunt. Il garantit le MAITRE D'OUVRAGE au cas où la réparation de tels dommages serait mise à la
charge de celui-ci.
L'ENTREPRENEUR et l’INGENIEUR se rendront sur l'emplacement du chantier pour dresser
contradictoirement le procès-verbal de mise à disposition des terrains. Par ce procès-verbal, le MAITRE
D'OUVRAGE s'engage à régler directement ou par l'intermédiaire de l'ENTREPRENEUR les problèmes
relatifs aux déplacements de canalisations de toutes sortes, de lignes électriques et téléphoniques, les frais
correspondants étant à la charge du MAITRE D'OUVRAGE.
L'ENTREPRENEUR sera tenu de veiller à la conservation du bornage géodésique et cadastral des piquets
et bornes et de les rétablir à ses frais ou de les remplacer, en cas de besoin, soit à leur emplacement
primitif, soit à un autre point si l'avancement des travaux l'exige.
Dans ce dernier cas, il sera procédé suivant les règles énoncées à l'article 3.8 du Cahier des Clauses et
Conditions Particulières.
Après l'exploitation de chaque gisement, l'ENTREPRENEUR est tenu d'aménager le ou les exutoires
nécessaires au drainage des eaux de ruissellement.
Enfin, en ce qui concerne tous les matériaux d'extraction, l’INGENIEUR pourra retirer l'agrément d'un
gisement s'il estime, au vu des essais de contrôle, que le gisement ne donne plus de matériaux répondant
aux spécifications.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 142
L'ENTREPRENEUR entrepose les matériaux de manière à faciliter les vérifications prévues. Il prend toutes
mesures utiles pour que les matériaux puissent facilement être distingués selon qu'ils sont en attente de
vérification, acceptés ou refusés. Les matériaux refusés doivent être enlevés rapidement du chantier.
Les vérifications sont faites, lorsque la quantité ou les circonstances le justifient, avec l'accord préalable de
l’INGENIEUR, soit sur le chantier, soit dans les usines, magasins ou carrières de l'ENTREPRENEUR et des
sous-traitants ou fournisseurs. Elles sont exécutées par l’INGENIEUR ou par un organisme de contrôle
lorsque le marché ou la réglementation applicable le prévoit.
Les vérifications qualitatives des matériaux et produits effectuées par un organisme de contrôle sont faits à
la diligence et à la charge de l'ENTREPRENEUR. Ce dernier adresse à l’INGENIEUR des certificats
constatant les résultats des vérifications faites. L’INGENIEUR peut alors refuser l'utilisation de ces
matériaux, produits ou composants de construction.
L'ENTREPRENEUR est tenu de fournir à ses frais tous les échantillons nécessaires pour les vérifications.
Ne sont toutefois pas à la charge de l'ENTREPRENEUR les essais et épreuves que l’INGENIEUR exécute
ou fait exécuter et qui ne sont prévus ni par le marché ni par les règlements.
L'exécution de ces essais et épreuves supplémentaires ne peut être refusée par l'ENTREPRENEUR.
5.1.4 - APPROVISIONNEMENT EN MATERIAUX
L'ENTREPRENEUR doit avoir en permanence sur le chantier les quantités de matériaux utilisables dans les
conditions prévues au paragraphe 2.1.2 ci-dessus, nécessaires au déroulement des travaux, sans risque
d’Interruption pour défaut d’approvisionnement.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 143
la présence éventuelle de constructions voisines pouvant avoir une incidence sur le mode d'exécution des
travaux, notamment en matière de compactage et de déroctage,
la présence éventuelle d'aires environnementales sensibles, notamment les aires protégées ou classées,
les sites et monuments historiques ou touristiques, les lieux de rassemblement public, en particulier les
centres de soins et les écoles, les périmètres de protection des points d'alimentation en eau, susceptibles
de nécessiter des dispositions particulières.
la position exacte, en plan et en profondeur, ainsi que la nature de tous les réseaux nécessitant soit un
déplacement, soit des précautions particulières liées aux travaux,
les sujétions du maintien du trafic des véhicules ou autres, de la circulation des piétons et de l'écoulement
des eaux,
les conditions physiques propres à l'emplacement des travaux, à la nature du sol, à la qualité et à la
quantité des matériaux rencontrés en surface ou dans le sous-sol,
les conditions météorologiques ou climatiques, le niveau des lagunes, des lacs, des rivières et des fleuves,
les risques d'inondations, la présence et le niveau de la nappe phréatique, la vitesse du vent,
les conditions locales, et plus particulièrement les conditions de fourniture et de stockage des matériaux,
les moyens de communication et de transport ;
les possibilités de fourniture en eau, en électricité, en carburant et ingrédients divers,
la disponibilité de la main d'œuvre,
la législation et la réglementation notamment sociale, fiscale et douanière,
les techniques et modes d'exécution des travaux, spécifiques à la COTE D'IVOIRE.
Toutes carences, erreurs ou omissions de l'ENTREPRENEUR quant à la connaissance des lieux et des
conditions de travail engagent sa seule, totale et entière responsabilité.
Tous les essais et recherches, effectués par le MAITRE D'OUVRAGE, le MAITRE D'Œuvre, l’INGENIEUR
ou leurs mandataires éventuels, et notamment les résultats et essais concernant la prospection et l'étude
des carrières et des gisements de matériaux naturels sélectionnés, ainsi que les dossiers géotechniques
relatifs aux ouvrages, ne sont donnés qu’à titre indicatif et n'engagent en aucune manière la responsabilité
du MAITRE D'OUVRAGE, du MAITRE D'ŒUVRE, de l’INGENIEUR et de leurs mandataires éventuels.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 144
L’INGENIEUR disposera d'un délai de 15 jours pour se prononcer, à compter de la date de réception de la
demande d'agrément, présentée par l'ENTREPRENEUR, accompagnée d'un dossier géotechnique et d'un
dossier environnemental complets. L’INGENIEUR autorisera ou refusera l'exploitation d'un emprunt au vu
des résultats d'identification des matériaux constituant l'emprunt concerné.
En cas d'agrément de l'emprunt, l’INGENIEUR précisera notamment à l'ENTREPRENEUR les limites
autorisées et les épaisseurs de matériaux susceptibles d'être exploitées.
Quoiqu'il en soit, l'ENTREPRENEUR conserve après leur mise en place l'entière responsabilité de la
conformité des matériaux aux spécifications et prescriptions définies aux présentes Spécifications
Techniques.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 145
Les matériaux utilisés pour la couche de base seront de la grave 0/31.5 mm entièrement concassé de
granite dont les caractéristiques sont définies notamment aux paragraphes ci-après.
Après compactage, la densité sèche en place ne devra pas être inférieure à 2.30 pour un matériau de poids
spécifique de 2.65 environ.
L’INGENIEUR procédera à des contrôles d’épaisseur de la couche de base. Ces contrôles pourront être
réalisés aux emplacements des mesures de densité en place ou à d’autres emplacements désignés par
celui-ci.
L’épaisseur minimale de la couche de base devra en tous points de cette dernière être respectée.
La tolérance altimétrique est de plus ou moins un centimètre (+ ou – 1) par rapport à la côte du projet.
Si cette épaisseur minimale et la tolérance altimétrique n’étaient pas respectées, l’ENTREPRENEUR serait
tenu de reprendre à ses frais la section concernée. Dans les deux cas, il devra procéder à une scarification
de la couche de base et à son recompactage.
L’ENTREPRENEUR déterminera à partir de planches d’essais, la teneur en eau qui lui permettra, compte
tenu des moyens de compactage qu’il doit mettre œuvre et des caractéristiques des matériaux de couche
de base, d’obtenir une densité sèche in situ supérieure à 2.30.
Quelle que soit la teneur en eau obtenue, l’ENTREPRENEUR prendra toutes dispositions pour éviter une
imbibition notable de la couche de base. Dans le même ordre d’idées, l’ENTREPRENEUR devra prendre
toutes dispositions pour éviter toute ségrégation des matériaux au cours de l’approvisionnement, la mise en
place et le compactage de ces derniers.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 146
5.4.1 –Granulométrie
Les matériaux concassés devront présenter une courbe granulométrique entrant dans le fuseau défini ci-
après.
Module Maille du tamis Tamisat
AFNOR en mm en %
46 31,5 100
44 20 85-99
41 10 55-82
39 6,3 42-70
37 4 32-60
34 2 22-49
28 0,5 11-30
24 0,2 7-20
20 0,08 4-10
Le fuseau de régularité, selon la définition spécifiée dans la norme NF P 18-140, correspond à la zone dans
laquelle doivent se trouver 95 % des courbes obtenues au cours du contrôle de fabrication. Il se situe à
l'intérieur du fuseau de spécifications et il a les caractéristiques suivantes :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 147
Il est précisé que les limites de chacune de classes granulaires définissant les fuseaux des matériaux pour
revêtement constituent les limites de tolérance qui permettent d’accepter ou de refuser un lot de production,
mais que la courbe moyenne de ce dernier doit se tenir dans la partie médiane du fuseau prescrit et en
respecter l’allure.
Toutefois, le pourcentage produit de filler (passant à 0,080 mm) doit au moins être égal au pourcentage
moyen.
Dans les paragraphes 3.16.2 , 3.16.3 , 3.16.6, 3.16.7, 3.16.8, 3.16.11, 3.16.12, 3.16.13, le terme "enrobé"
désigne le béton bitumineux.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 148
A cet effet, la centrale comportera plusieurs trémies doseuses divisées en compartiments séparant les
classes et catégories de granulats ; le cloisonnement sera réalisé de façon qu'au changement des trémies,
aucun mélange de granulats ne soit possible ; en particulier la largeur en tête des trémies devra être
supérieure d'au moins 50 centimètres à celle du godet de l'engin de chargement.
Capacité du malaxeur en kg
Durée du malaxage en sec = -------------------------------------------------------
Rendement du malaxeur en kg/sec
La température des enrobés à la sortie du malaxeur sera fixée dans les limites suivantes :
- bitume 60/70 : entre + 140 °C et + 155 °C
- bitume 40/50 : entre + 150 °C et + 160 °C
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 149
A défaut d'un autre dispositif agréé par l'INGENIEUR pour les centrales continues, une trémie de
chargement ayant une capacité d'au moins dix minutes de fabrication de l'enrobé doit être disposée à la
sortie du malaxeur continu : la trappe de la trémie ne devra être ouverte qu'après remplissage de celle-ci.
Le transport des enrobés de la centrale au chantier de mise en œuvre est effectué dans les véhicules à
bennes métalliques qui doivent être nettoyées de tous corps étrangers avant chaque chargement.
L'attributaire doit disposer de camions en nombre suffisant pour évacuer normalement la production du
poste d'enrobage et alimenter régulièrement les chantiers de répandage.
Chaque véhicule de transport doit être équipé d'une bâche appropriée capable de protéger les enrobés et
d'éviter un refroidissement de plus de 10 °C avant leur mise en œuvre, même en cas d'intempéries ou de
distances de transport plus importantes.
5.6.8- L’entrepreneur devra procéder avant toute exécution de revêtement à un balayage et à un nettoyage
préalable de la surface de la couche de base imprégnée, pour éviter tout défaut d'accrochage du
revêtement sur la couche de base.
L'enrobé devra être répandu aux températures minimales figurant dans le tableau ci-après :
Nature de bitume Température de répandage en degrés Celsius
Temps très chaud Temps frais
60/70 130°/ 140° 140°/ 150°
40/50 130°/ 140° 140°/ 160°
L'enrobé ne doit être répandu que lorsque l'état de la chaussée et les conditions atmosphériques sont
compatibles avec une bonne exécution des travaux et une bonne tenue ultérieure du tapis.
Toutefois, si l'enrobé, parti de la centrale alors que les conditions atmosphériques étaient normales, arrive
au chantier de répandage alors que les conditions atmosphériques se sont modifiées entre temps, il doit
être répandu immédiatement, sauf opposition de l'INGENIEUR, pourvu que la température reste supérieure
à la limite fixée au paragraphe précédent.
L'enrobé sera mis en place au moyen d'une répandeuse mécanique automatique (finisseur) à marche avant
et arrière, capable de la répartir, sans produire de ségrégation, en respectant l'alignement, les profils et
l'épaisseur fixée. La répandeuse doit être munie d'un dispositif de vibration ou de damage et d'un dispositif
de chauffage pour maintenir l'enrobé à la température de répandage.
En vue d'éviter des irrégularités du profil en long, la vitesse de la répandeuse doit être aussi régulière que
possible.
L'ENTREPRENEUR doit éviter de vidanger complètement la trémie de la répandeuse entre le répandage
de deux chargements successifs, il doit éviter également l'accumulation d'enrobés refroidis dans la
répandeuse et éliminer, le cas échéant, les enrobés refroidis avant la reprise du répandage.
L'approche des camions contre la répandeuse doit être opérée sans heurt, de façon qu'il n'en résulte
aucune irrégularité dans le profil en long du tapis.
L'ENTREPRENEUR doit disposer d'ouvriers qualifiés pour corriger immédiatement après le répandage et
avant le commencement du compactage, les petites irrégularités flagrantes telles que trous, rainures, etc..,
au moyen d'un apport d'enrobés frais, soigneusement déposé à la pelle.
Toute autre intervention manuelle est interdite derrière la répandeuse.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 150
Les pentes transversales et longitudinales en tous points de la chaussée ne devront en aucun cas différer
de plus ou moins zéro virgule trois pour cent (+ ou - 0,3 %) des pentes correspondantes.
La tolérance altimétrique par rapport à la cote du projet sera en tout point de plus ou moins cinq millimètres
(5 mm) par rapport aux cotes théoriques.
Toutes les irrégularités supérieures doivent être soigneusement réparées par l'ENTREPRENEUR à ses
frais, suivant un procédé soumis à l'approbation de l'INGENIEUR. Si les résultats de cette réparation ne
sont pas conformes aux tolérances de surfaces indiquées, l'ENTREPRENEUR devra ôter et remplacer à
ses frais la partie défectueuse.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 151
ARTICLE 5.7 – MATERIAUX POUR COUCHE DE BASE EN GRAVE BITUME (SANS OBJET)
Le contrôle des fournitures devra être réalisé par le fournisseur en usine. Le Cocontractant devra fournir un
mémoire indiquant les dispositions prises à cet effet :
Des essais systématiques de contrôle seront réalisés par lot de livraison ou lorsque ces livraisons
correspondent à plusieurs lots de fabrication (voir tableau relatif aux liants hydrocarbonés à la fin du présent
chapitre). Les prélèvements d'échantillons se feront à la livraison sur le chantier sur le parc de stockage du
Cocontractant.
Le stockage sur le chantier sera organisé de telle façon qu'une production non conforme puisse être
facilement identifiée.
Des essais exceptionnels pourront être réalisés à la demande du Maître d’Œuvre (voir tableaux).
En cas d'absence de certificat de conformité, ces essais deviendront systématiques pour chaque lot de
livraison. Ils seront alors réalisés dans un laboratoire d'essais indépendant.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 152
Les drains seront dans ce cas conformes aux plans. L'ENTREPRENEUR sera autorisé à proposer d'autres
types de drains. Quel que soit le type utilisé, il devra être soumis à l'agrément du bureau de contrôle.
Les matériaux pour remblai d'ouvrage (buses, dalots) seront des graveleux latéritiques naturels, de même
qualité que ceux utilisés pour la couche de forme.
Conformément à ces normes, ces ciments seront du type CEM I 32,5 ou CEM I 42,5 ou CEM I 52,5 pour
les bétons B25 et B30 et CEM I 32,5 ou CEM II A 32,5 R pour les autres bétons et mortiers.
L'incorporation d'adjuvants en usine ne sera pas admise.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 153
approvisionné avec une précision d'un demi (0,5) kilogramme. Le Cocontractant sera tenu de fournir les
dates d'ensachage des ciments.
Les ciments pour bétons et mortier devront être livrés sur chantier à une température inférieure à soixante
(60) degrés Celsius.
Durant le transport et en transit, les sacs de ciment seront continuellement protégés contre tout contact
avec l'eau et l'humidité. Aucun sac de ciment ne devra être posé à même le sol et en plein air ; sauf pour la
brève période durant le chargement et le déchargement et cela sous des conditions atmosphériques
favorables. La fourniture et le transport des ciments font partie des prix unitaires des ouvrages.
- vérification des emballages et bordereaux de livraison. Dans le cas où l'usine productrice ne serait
pas homologuée à la marque NF-VP le bordereau de livraison devra comporter les éléments d'identification
du lot de production, chaque lot de production devra faire l'objet d'un certificat de contrôle qui devra pouvoir
être obtenu par le Maître d’Œuvre à sa demande,
- reconnaissance rapide selon la norme NF P 15-466,
- prélèvement conservatoire. A la demande du Maître d’Œuvre, si des anomalies susceptibles d'être
imputées à la qualité du ciment livré sont constatées moins de six mois après le prélèvement, sur des
ouvrages ou sur des éprouvettes de bétons, des essais de vérification de conformité aux normes seront
réalisés sur ce prélèvement,
- vérification de conformité aux normes
Si une qualité de ciment est approvisionnée sur le chantier à une date D, l'ENTREPRENEUR est tenu de
faire exécuter par un laboratoire agréé les essais complets de réception aux dates suivantes:
- (D)(D + 1 mois)(D + 2 mois) (D + 3 mois) etc... jusqu'à épuisement du lot.
Les essais de réception seront réalisés suivant les modes opératoires définis aux normes N.F.P. 15 300,
301 et 302.
Le prélèvement de ciment sera effectué en présence de l’INGENIEUR et de l'ENTREPRENEUR ou leurs
représentants.
Ces essais seront à la charge totale de l'ENTREPRENEUR.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 154
Ils proviendront de gisements agréés par le Maître d’Œuvre sur proposition du Cocontractant sous la forme
de la remise des dossiers techniques d’agrément (articles III et V des présentes Spécifications Techniques)
et des PPES (articles 28 et 29 du CCAG/CCAP et article IV des présentes Spécifications Techniques).
Pour ce faire, avant toute exploitation et préalablement à l'étude des bétons, le Cocontractant est tenu
d'effectuer une reconnaissance préalable des gîtes qu'il compte utiliser et de s'assurer que les matériaux
répondent aux caractéristiques requises avant toute exploitation. Les prélèvements d'échantillons seront
uniformément répartis tant en plan qu'en profondeur à raison d'au moins un échantillon pour 100 m3 de
sable. Ces prélèvements seront repérés sur un plan d'implantation et les limites de l'aire ainsi reconnue
seront matérialisées sur le terrain.
5.13.1. Nature
Les sables pour mortier et béton seront des sables de rivière ou carrière non micacés. Ils seront durs,
propres, sains, criblés avec soin, débarrassés de tous détritus organiques ou terreux. Ils devront satisfaire à
l'essai d'alcali-réaction (réalisé suivant la norme ASTM C 282).
Les matériaux latéritiques ne sont pas admis comme agrégats.
5.13.2. Granulométrie
La granularité devra être contenue dans le fuseau de tolérance proposé par le Cocontractant après son
étude granulométrique de composition des bétons et agréée par le Représentant du Maître d'Œuvre.
Exempts de gros éléments et matériaux impropres, les sables respecteront les conditions suivantes :
La granularité des sables sera contrôlée par analyse granulométrique par tamisage réalisé suivant la norme
NF EN 933-1/P 18-622. Leur module de finesse doit être compris entre 1,8 et 3,2 (avec une tolérance
maximale de 20%) et leur teneur en fines inférieure à 10%.
5.13.3. Propreté
Les sables pour mortier et bétons ne devront pas contenir d'impuretés, notamment de matières argileuses
et organiques.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 155
Leur équivalent de sable réalisé suivant la NF EN 933-8/P 18-622-8 devra être supérieur ou égal à 80.
Toutefois, les sables dont l'ES est inférieur à cette valeur sont conformes si la valeur au bleu selon NF EN
933-9/P 18-622-9 est inférieure ou égale à 1 g/100 g de fines.
5.14.1. Nature
Les granulats moyens et gros pour bétons proviendront du concassage de roches dures, parfaitement
saines, dégagées de toute gangue ou terre végétale et dont le coefficient de Los Angeles sera inférieure à
35, et le coefficient Micro-Deval en présence d'eau inférieure à 30.
Les matériaux latéritiques ne seront pas admis comme granulats.
5.14.2. Granulométrie
Les granulats pour les bétons seront criblés de façon à obtenir les deux classes 5/12,5 et 12,5/25
exprimées en dimensions des mailles carrées des tamis, au sens de la norme NF EN 933-2 / P18-622-2,
soit :
− Refus sur le plus grand diamètre D : inférieur a 20%
− Passant sur le plus petit diamètre d : inférieur à 20%
− Le passant à (d + D)/2 doit être compris entre 1/3 et 2/3.
Les analyses granulométriques par tamisage seront réalisées suivant la norme NF EN 933-1 / P18-622-1.
Le coefficient d'aplatissement déterminé suivant la norme NF EN 933-3/A1 / P18-622-3/A1 sera inférieur
ou égal à 30%.
5.14.3. Propreté
La proportion de passant au tamis de 0,5 mm (NF P 18 - 591) ne devra pas être supérieure à 1,5%.
5.14.4. Homogénéité
Le coefficient d'homogénéité doit être supérieur à 90% pour = 0,4.
La formule de composition des bétons B 25 et B 30 sera proposée par le Cocontractant après son étude
granulométrique de composition des bétons selon la méthode "Dreux Gorisse" (cf. Georges DREUX -
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 156
Nouveau Guide du béton - Collection UTI - ITBTP - Editions Eyrolles - 1986) et agréé par le Maître
d'Œuvre.
Après réception des résultats de ces essais, le Maître d'Œuvre aura un délai de huit (8) jours pour donner
son agrément ou formuler ses observations. En cas de granularité, de propreté ou de forme non conformes,
les études de bétons et donc les bétonnages ne pourront pas démarrer avant que le Cocontractant ait fait la
preuve qu'il peut produire des granulats conformes.
b) Durant la production ultérieure, sur aire de stockage, les essais suivants seront effectués chaque
jour de production sur chaque classe de matériaux :
- 2 essais d'analyse granulométrique par tamisage
- 1 essai de propreté
- 1 essai de coefficient d'aplatissement.
Tout résultat non satisfaisant donnera lieu, suivant sa nature, au lavage, au recriblage ou au rejet du lot
incriminé.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 157
Les bétons d'affaissement au cône d'ABRAMS, supérieur à 8 cm, seront obligatoirement plastifiés.
L'adjuvant devra être mélangé préalablement à une quantité d'eau au moins égale au 1/3 de la quantité
totale prévue.
La centrale devra être équipée d'un dispositif de dosage automatique.
ARTICLE 5.18 - RONDS LISSES EN ACIER POUR BETON ARME (Sans objet)
5.19.2. Recette
Les armatures seront approvisionnées non pliées en barres.
En règle générale, l’Entrepreneur devra fournir à l’Ingénieur tous les certificats authentifiant l’origine et la
classe des aciers approvisionnés.
Les armatures seront stockées sur un platelage en bois ou une aire bétonnée.
Les aciers employés pour la réalisation des garde-corps, des joints légers de tabliers et trottoirs, seront des
aciers doux soudables, de la qualité courante du commerce.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 158
Les barrières normales seront constituées d'éléments en acier. Les spécifications seront conformes au
dossier GC77 du SETRA (mise à jour comprise)
Il est précisé en particulier que tous les éléments des garde-corps S7, ainsi que les pièces de fixation,
seront protégés contre la corrosion par métallisation ou galvanisation à chaud.
- une première couche d’étanchéité en bitume armé auto protégée par une feuille d’aluminium.
Cette couche assure l’étanchéité.
- une deuxième couche en asphalte coulé dit porphyré procurant une deuxième couche de
matériau imperméable et une protection mécanique de l’étanchéité.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 159
- La nature du composant de base : asphalte naturel (poudre d’asphalte, pains de mastic d’asphalte) avec
l’origine et la teneur en bitume de la roche asphaltique, ou asphalte synthétique avec la nature et l’origine
de fillers ainsi que la dureté du bitume utilisé.
- La nature et l’origine du liant d’apport et des granulats ;
- Le matériel de fabrication et les modalités de son contrôle ;
- Les résultats escomptés d’essais d’identification sur la deuxième couche suivant les normes NF P 84.305,
T66.001 et T 66.002
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 160
Les hauteurs sont de 1 mètre sauf dans le cas de gabions semelles. La hauteur est dans ce dernier cas de
0,50 mètre. Les largeurs sont de 1 mètre, les longueurs sont de deux mètres sauf cas exceptionnel où elles
doivent être réduites à un mètre.
- Diamètre en mm du fil.
Le diamètre du fil sera égal à 3 mm (tolérance plus ou moins 2% conforme au fil n° 17 de la Jauge de
Paris),
- Dimensions D et d des mailles - d étant la distance entre les deux côtés parallèles de l'hexagone ;
D la distance entre les deux sommets des deux angles aigus. Les dimensions des mailles doubles torsion
seront 100/120 mm (tolérance (5%).
- Poids des gabions.
Le fil pour ligatures et tirants doit être de diamètre 2,2 mm et de même qualité que le fil constituant les
gabions. Le poids de ce fil est évalué par gabion à 5% du poids de celui-ci. Tous les bords du grillage
seront renforcés par des fils de diamètre 3,4 mm pour augmenter la résistance.
- Qualité du fil
Le fil de fer entrant dans la fabrication des gabions ou fourni en vue de la confection des ligatures et tirants
sera à galvanisation riche sur recuit. Tout le fil employé aura une résistance à la traction de 380 à 500 MPa
en accord avec la norme BS 1052/80 "MildSteelWire" (la mesure étant faite avant le tissage). La couverture
en zinc devra résister à six torsions autour d'un mandrin de diamètre égal à quatre fois le diamètre du fil.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 161
Les descentes d'eau seront conformes aux modèles décrits dans le dossier de plans.
Ces éléments seront préfabriqués suivant une méthode et avec un matériel qui devront être agréés par le
Maître d’Œuvre. Ils seront réalisés conformément au Fascicule 31 du C.C.T.G.
Ils seront réalisés avec du béton B30 réalisé avec du ciment CEM I 42,5 dosé au minimum à 400 kg par
mètre cube de béton en place. La dimension maximale des granulats sera de 12,5 mm. Le béton servant à
la fabrication des bordures et descentes d'eau sera ainsi que ses composants soumis aux prescriptions
relatives aux matériaux pour bétons et mortiers, y compris pour les contrôles.
Il ne sera réalisé d'essais systématiques de flexion, toutefois, le Maître d’Œuvre pourra décider de réaliser
de tels essais.
Les bordures préfabriquées auront une longueur de 1 mètre en alignement droit. Pour les zones en courbe,
des bordures de 0,50 et 0,33 m seront fabriquées.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 162
Les inscriptions de toute nature (lettres, chiffres) devront correspondre strictement aux modèles donnés par
les instructions sus-visées.
L'année de fabrication, le numéro d'agrément du FOURNISSEUR et le numéro d'homologation seront
inscrits d'une manière indélébile et dans la forme prévue dans la circulaire, au dos des panneaux, en des
endroits où ils pourront facilement être lisibles lorsque l'appareil sera mis en place.
Les panneaux seront réflectorisés. Ces panneaux seront garantis au moins 5 ans.
5.42.2.2 - Cartouches
Les panneaux EB 10 et EB 20 seront surmontés de cartouches de couleur rouge portant la mention du
numéro de la route.
5.42.2.3 - Supports - Fixation
Les supports seront calculés pour résister à la pression maximale de 150 kg/m2.
Les supports seront en tôle galvanisée, de section rectangulaire fermée de 80 x 40 x 2 pour les panneaux
courants et de section 100 x 50 x 3 pour les panneaux de moyenne surface et panneaux de type D 42.
Les panneaux de direction et de localisation, d'une longueur égale ou supérieure à 1,20 m, nécessiteront
deux supports de section 80 x 40 x 2.
Les fixations de panneaux se feront exclusivement à l'aide des attaches fournies avec chaque type de
support.
Elles porteront un dispositif rétro-fléchissant de la couleur normalisée au Cote D’Ivoire pour les routes
nationales, sauf instruction contraire du Maître d'Œuvre, constitué par une bande de 200 mm de hauteur
placée à 300 mm de la tête de la balise.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 163
les modifications à apporter aux réseaux existants tels que : électricité, téléphone, eau potable,
assainissement, drainage, ainsi que les dates auxquelles ces travaux devront être effectués pour respecter
le délai d'exécution du marché,
les cadences d'exécution,
les ouvrages ou parties d'ouvrages pour lesquels il peut être prévu un travail à plusieurs postes et les
durées correspondantes,
l'évolution des effectifs sur le chantier,
le programme de mobilisation et de démobilisation du gros matériel de construction,
le calendrier prévisionnel des paiements.
L'ENTREPRENEUR doit en outre soumettre au MAITRE D'ŒUVRE, une (1) semaine avant le début de
chaque mois ou, chaque fois que celui-ci ou l'Ingénieur en fait la demande, un programme mensuel détaillé
prenant le jour pour unité de temps (ou des programmes mensuels détaillés) par ouvrage ou nature de
travaux comportant notamment les cinq points énoncés ci-après :
les tâches à accomplir,
les cadences correspondantes,
le principal matériel de construction à utiliser,
les effectifs du personnel à employer,
les approvisionnements dont il faudrait disposer.
Toute modification des installations ou du matériel de construction ou des programmes d'exécution des
travaux est soumise à l'appréciation de L’INGENIEUR.
L’INGENIEUR dispose d'un délai de cinq (05) jours pour présenter ses observations sur les programmes
qui lui sont soumis par l'ENTREPRENEUR.
Le démarrage effectif des travaux sera subordonné à la présentation du planning détaillé au bureau de
contrôle, sans que le délai d'exécution soit de ce fait prolongé.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 164
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 165
6.4.1 - GENERALITES
L'ENTREPRENEUR sera tenu d'établir, à ses frais, et de soumettre à l’INGENIEUR les différents plans
d'exécution, avec métrés et toutes justifications, avant tout commencement des travaux correspondants.
Ces plans seront fournis en cinq (5) exemplaires.
L'ENTREPRENEUR devra prendre toutes dispositions pour présenter ces plans en temps voulu pour
assurer la continuité des travaux, étant entendu que l’INGENIEUR disposera d'un délai de 03 jours pour
viser chaque plan ou faire connaître les modifications à y apporter.
Au-delà de ce délai, le plan sera considéré comme non approuvé.
Les visas donnés par l’INGENIEUR ne réduisent en rien la responsabilité de l'ENTREPRENEUR.
Les plans d'exécution seront établis pour chacun des corps de travaux ci-dessous :
terrassements, ouvrages d'assainissement, ouvrages de franchissement.
Les plans d'exécution pourront être établis séparément pour chacun des tronçons pouvant éventuellement
donner lieu à une réception partielle.
Après exécution des travaux, l'ENTREPRENEUR fournira à l’INGENIEUR les plans définitifs conformes à
l'exécution et ce dans les conditions définies à l'article 6.1 des présentes Spécifications Techniques
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 166
L'ENTREPRENEUR procédera aux opérations de levés topographiques, d'établissement des profils en long
et en travers et des métrés correspondants par site d’ouvrage.
Les profils en travers seront levés avant décapage de la terre végétale. Ils ne seront réajustés
contradictoirement après décapage que dans la mesure où des décapages supplémentaires auront été
ordonnés par l’INGENIEUR sur certains tronçons.
L'ENTREPRENEUR remettra à l’INGENIEUR un exemplaire de la cubature et du projet initial,
éventuellement corrigé s'il y a lieu par ses soins, et accompagné du diagramme des mouvements de terre.
Après visa de l’INGENIEUR sur les corrections, six (6) exemplaires lui seront remis dans un délai maximal
d'un (1) mois et deux (2) seront retournés à l'ENTREPRENEUR après visa de l’INGENIEUR.
En outre, les documents non contractuels remis par l'Administration concernant les remblais sur matériaux
compressibles devront être contrôlés et complétés par le Cocontractant, à sa charge.
Il soumettra au Maître d’Œuvre un programme détaillé de ces sondages à réaliser. Ce programme, après
approbation par le Maître d’Œuvre, sera réalisé aux frais du Cocontractant et sous contrôle du Maître
d’Œuvre. Sur la base des résultats de ces sondages d’exécution, le Cocontractant rédigera à ses frais et
soumettra au Maître d’Œuvre un rapport sur l’étude des sols compressibles.
6.6.1 - DEBROUSSAILLEMENT
Le Cocontractant doit débarrasser le chantier de tous les arbres, souches, racines, broussailles, haies, bois
morts et toute autre végétation et tous détritus. Les travaux de débroussaillement seront effectués sur une
largeur minimum dépassant de 2,50 m de part et d'autre de l’assiette des travaux, et jusqu'au droit des
façades dans les zones bâties.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 167
Toutes les branches surplombant la plate-forme seront coupées suivant une verticale passant par la limite
de débroussaillement. Seront abattus tous les arbres surplombant les abords et menaçant de tomber sur la
route et de barrer la circulation après une tornade.
Si les arbres enlevés appartiennent à l'Etat, ils seront remis à l'Administration et le Cocontractant se
conformera aux règles de celui-ci. Si les arbres appartiennent à des particuliers, ils leur seront remis. Tous
les débris non attribués seront évacués en des lieux de dépôt agréés par le Maître d’Œuvre.
Les trous formés par l'enlèvement des souches et des racines doivent être rebouchés à l'aide de matériaux
utilisables pour les remblais aux frais du Cocontractant.
Ces matériaux seront soigneusement compactés conformément aux spécifications relatives aux remblais.
Seul l'enlèvement d'arbres de circonférence supérieure à un mètre compté à un mètre cinquante (1,5m) du
sol sera payé par le Cocontractant s’il ne s’agit pas de rôniers ou de palmiers. L'enlèvement d'arbres de
diamètre inférieur est compris dans le débroussaillement, de même que l’enlèvement des rôniers et
palmiers.
Le débroussaillement et l'enlèvement d'arbres ne doivent en aucun cas être en avance de plus de dix (10)
jours sur les opérations de terrassements. Les dépôts doivent être nettoyés au fur et à mesure de
l’avancement du projet.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 168
Une couche de terre végétale de 0,2 mètre d'épaisseur maximale sera exécutée uniquement dans les
zones en remblai. Après sa mise en place sur les talus de remblais, l'ENTREPRENEUR exécutera un
engazonnement de ceux-ci par repiquage.
S'il en est requis par l’INGENIEUR, l'ENTREPRENEUR exécutera des travaux de consolidation des talus
par fascinage, conformément aux prescriptions du fascicule 35 du C.P.C.
Le fascinage comprend la fourniture de piquets épointés de section 0,025 m x 0,05 m x 0,60 m et leur
battage, de fascines de 0,025 mètre d'épaisseur et de 0,15 mètre de large et leur mise en place à cheval
sur les têtes de piquets. Les fiches seront espacées de 1,00 mètre, les lignes étant espacées de 3,00
mètres et en pente de 10 %.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 169
L'ENTREPRENEUR doit réaliser toutes les déviations nécessaires au maintien sans interruption de la
circulation publique. Il devra, notamment, les entretenir à ses frais et voire même les remettre, si
nécessaire, en état après chaque pluie et chaque crue.
En cas de carence de l'ENTREPRENEUR, en particulier s'il n'assurait pas le maintien de la circulation ou
en cas de danger, le MAITRE D’ŒUVRE se réserve le droit, sans mise en demeure préalable et aux frais
de l'ENTREPRENEUR, de prendre toutes mesures utiles, sans que pour autant cette intervention ne
dégage la responsabilité de l'ENTREPRENEUR.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 170
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 171
Si après exécution d'une première purge, il s'avère que les portances nécessaires ne sont pas atteintes,
l'entrepreneur devra entreprendre une seconde purge.
Avant réalisation de cette dernière, l'entrepreneur devra préalablement justifier que le défaut de portance
n'est pas dû à un manque de compactage et dans le cas contraire poursuivre le compactage pour obtenir
les valeurs définies au 6.12.3 ; toute intervention sera soumise à l'accord préalable du maître d'œuvre.
Seuls seront pris en compte les volumes de purges et de matériaux de substitution extraits ou mis en
œuvre en deçà de la limite inférieure de la première purge.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 172
Sont considérés comme tels, les déblais rocheux en banc continu ou en carapace qui nécessitent pour leur
extraction l'emploi d'un ripper à dent unique, porté par un tracteur à chenilles de 260 CV.
6.12.3 — PLATE-FORME
La plate-forme, constituant l'assise du corps de chaussée dont les caractéristiques géométriques sont
définies sur les plans incorporés au marché, fera l'objet après exécution de tous les ouvrages de drainage,
des terrassements et après les substitutions de matériaux éventuelles visées aux paragraphes 5.2.4 et
5.2.5 de l'article 5.2 des présentes Spécifications Techniques, d'un réglage et d'un compactage soignés
permettant d'obtenir :
une arase des terrassements réglée altimétriquement à plus ou moins 2 cm,
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 173
95 % de la densité sèche maximum donné par l'essai Proctor modifié pour les zéro virgule soixante mètre
(0,60 mètre) de la couche de forme mise en place en deux couches de 0,30 mètre chacune, après
compactage.
Avant le compactage et le réglage de la plate-forme, les ponceaux, les ouvrages de drainage et tous les
autres ouvrages situés sous le niveau de celle-ci doivent être terminés, y compris la mise en œuvre et le
compactage du remblai qui les recouvre. L'ENTREPRENEUR doit obtenir par écrit de l’INGENIEUR
l'agrément de ces ouvrages, ceci ne dégageant en rien l’ENTREPRENEUR de sa responsabilité.
L'ENTREPRENEUR devra assurer en permanence, même en cours d'exécution, l'évacuation rapide et
efficace des eaux pluviales hors de la plate-forme, de façon à éviter son imbibition ou humidification des
matériaux. A cet effet, les fossés, les drains, les évacuations et les ponceaux doivent être en état
permanent de fonctionnement.
De plus, l'ENTREPRENEUR devra ouvrir des saignées, fossés ou ouvrages provisoires de toutes natures
propres à assurer en toutes circonstances l'écoulement permanent des eaux.
Il appartient au Cocontractant de vérifier avant travaux l’existence de réseaux. Il est responsable de tous les
désordres qui pourraient survenir lors des travaux (notamment une coupure de réseau non programmée) et
devra en supporter intégralement les coûts.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 174
la teneur en eau in situ de compactage ne devra pas varier de plus de 2 points de la teneur en eau optimale
donnée par l'essai Proctor modifié,
le compactage sera mené de façon à obtenir une densité sèche in situ au moins égale à 95 % de la densité
maximale donnée par l'essai Proctor modifié.
L’Ingénieur procédera à des contrôles de l'épaisseur minimale prescrite de la couche de base des
accotements. Ces contrôles pourront être réalisés aux emplacements des mesures de densité en place ou
à des emplacements différents désignés par l’Ingénieur.
La tolérance altimétrique est de plus ou moins un centimètre (+ ou - 1 cm) par rapport à la cote du projet.
Si cette épaisseur minimale et la tolérance altimétrique prescrite n'étaient pas respectées, l’Entrepreneur
serait tenu de reprendre à ses frais la section concernée soit par apport de matériaux, soit par élimination
en déblai des matériaux. Dans les deux cas, il devra procéder à une scarification de la couche de fondation
et à son compactage.
L’Entrepreneur prendra toutes dispositions pour éviter tout "feuilletage" des matériaux.
L’Ingénieur procèdera également à des mesures au déflectographe. Toutes les déformations admises
devront être inférieures ou égales à 110/100 mm. Si la déformation de la couche ne respectait pas ce
critère, l’Entrepreneur serait tenu de reprendre à ses frais le tronçon incriminé, soit par apport d'une couche
supplémentaire, soit par substitution des couches sous-jacentes.
ARTICLE 6.15– COUCHE DE BASE EN GRAVE BITUME (SANS OBJET)
ARTICLE 6.16 – COUCHE DE BASE EN GRAVE CONCASSEE 0/31.5 MM (Selon itinéraire)
Les matériaux utilisés seront des tout-venants de grave 0/31.5 mm entièrement concassées de granite dont
les caractéristiques sont définies notamment dans l'article 5.3 de la présente spécification technique. Après
compactage, la densité sèche en place ne devra pas être inférieure à 2,30 pour un matériau de poids
spécifique de 2,65 environ.
L'INGENIEUR procédera à des contrôles d'épaisseur de la couche de base. Ces contrôles pourront être
réalisés aux emplacements des mesures de densité en place ou à d'autres emplacements désignés par
celui-ci.
L'épaisseur minimale de la couche de base devra en tous points de cette dernière être respectée. La
tolérance altimétrique est de plus ou moins un centimètre (± 1) par rapport à la cote projet.
Une planche d'essai est réalisée avec un contrôle systématique des compacités obtenues par l'utilisation
progressive des engins de l'atelier de compactage (mais obligatoirement avec une progression géométrique
du nombre de passes). Cette planche d'essai d'une longueur de 250 m au minimum se fait aux frais du
Cocontractant et en dehors du chantier lui-même, sur une plate-forme équivalente à la plate-forme du
projet. La réalisation de cette planche d'essai permet de définir :
le mode d’emploi de l’atelier de compactage (nombre d'engins, lestage, ordre de passage, vitesse de
marche, pression de gonflage des pneumatiques) et le nombre de passes nécessaires pour chaque engin
dans le but d’obtenir la compacité requise,
la cadence de répandage et la capacité maximale de l’atelier de compactage,
les modalités de l’arrosage à la production et des amendements lors de la mise en œuvre.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 175
L'ENTREPRENEUR déterminera à partir de planches d'essais, la teneur en eau qui lui permettra, compte
tenu des moyens de compactage qu'il doit mettre en œuvre et des caractéristiques des matériaux de
couche de base, d'obtenir une densité sèche in-situ supérieure à 2,30.
Quelle que soit la teneur en eau obtenue, l'ENTREPRENEUR prendra toutes dispositions pour éviter une
imbibition notable de la couche de fondation. Dans le même ordre d'idées, l'ENTREPRENEUR devra
prendre toutes dispositions pour éviter toute ségrégation des matériaux au cours de l'approvisionnement, la
mise en place et le compactage de ces derniers.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 176
être absorbée en 24 heures, en pulvérisation uniforme par une répandeuse, sous pression suffisante et à
température minimale de 40C et maximale de 70C.
Pour une pulvérisation uniforme sans atomisation dans les limites de température prescrites, la répandeuse
sera munie d'un tachymètre enregistreur des mètres/minute pour une vitesse constante durant l'opération et
d'un débitmètre enregistreur des litres/minute passant à travers les gicleurs. De plus, la répandeuse sera
munie d'un thermomètre précis et sensible. Ces trois instruments devront être d'une lecture facile et placés
de telle sorte que le conducteur, l'opérateur et le Maître d’Œuvre puissent les contrôler à tout instant.
L'imprégnation sera répandue, après arrosage, dans un délai maximal vingt-quatre (24) heures après le
compactage. La couche d'imprégnation doit pénétrer entièrement la couche de base sur 0,5 à 1 cm au
moins et le volume de liant répandu doit être entièrement absorbé. Le revêtement, enduit superficiel, ne
pourra être appliqué avant un délai de 48 à 96 heure nécessaire au séchage de l'imprégnation.
La livraison à la circulation de la couche d'imprégnation avant le revêtement doit rester l’exception ; dans ce
cas elle devra être sablée aux frais du Cocontractant.
Pour le matériau 0/31.5 doit provisoirement supporter la circulation avant la réalisation des couches
supérieures, l'imprégnation est sablée, aux frais du Cocontractant, à l'aide d'un gravillon 2/4 ou d'un sable
très propre (ES > 80) dosé à 6 l/m².
6.18.2 — ACCOTEMENTS
L'imprégnation des accotements s'effectuera dans les mêmes conditions et suivant les mêmes prescriptions
que celles définies au paragraphe précédent 6.18.1 des présentes Spécifications Techniques
6.18.3 - AUTRES PRECISIONS
Le liant de la couche d'imprégnation et non les huiles qui le composent devront pénétrer d'au moins 5 mm
dans la couche de base et les accotements en graveleux naturels sélectionnés.
La teneur en eau in situ mesurée sur les cinq derniers centimètres de la couche de base de la chaussée et
des accotements ne devra pas excéder 3 %.
Dans les zones où le bitume sera en excès, il sera exécuté sur ordre de l’INGENIEUR un sablage aux frais
de l'ENTREPRENEUR suivi, si nécessaire, d'un balayage énergique par la suite du sable excédentaire.
Le contrôle de l'épandage du liant sera effectué selon la méthode du dosage par plaques.
Il importe que le liant soit pulvérisé de manière uniforme par une répandeuse à rampe sous pression
équipée d'une roue tachymétrique.
ARTICLE 6.19 – REVETEMENT BICOUCHE SUR ACCOTEMENTS (Sans objet)
ARTICLE 6.20- COUCHE D'ACCROCHAGE
Une couche d'accrochage sera réalisée plus de 48 heures après l'imprégnation par pulvérisation d'une
émulsion cationique surstabilisée à 65 % de bitume résiduel, à raison de 0,300 kg par mètre carré, selon
ordre de l’INGENIEUR.
La couche d'accrochage devra être exécutée au tout dernier moment, juste avant la mise en œuvre du
revêtement, la rupture de la couche d'accrochage devant avoir lieu à ce moment.
La couche de base imprégnée sera préalablement et énergiquement balayée de manière à éliminer tout
matériau roulant et toute poussière résiduelle. Le liant sera pulvérisé de manière uniforme par une
répandeuse à rampe, sous pression suffisante, équipée d'une roue tachymétrique.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 177
6.21.2 – LIANT
Le liant utilisé sera du bitume de pénétration 50 / 70 ou 40/50 à la demande de L’INGENIEUR.
Le dosage voisin de 6% sera défini en laboratoire en fonction :
du module de richesse prescrit qui devra être compris entre 3,50 et 3,80.
des performances du béton bitumineux à obtenir et définies ci-dessous au paragraphe 3.14.4 ci-après.
du rapport filler sur bitume qui devra être supérieur à un virgule quatre (1,4)
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 178
Cette étude sera confiée à un laboratoire agréé par L’INGENIEUR. Les dépenses correspondantes seront à
la charge exclusive de L’ENTREPRENEUR.
Le béton bitumineux devra répondre aux spécifications et performances suivantes :
Module de richesse (M) : 3,5 ≤ M ≤ 3,8
Compacité DURIEZ (CD) : 92 % ≤ C D ≤ 96%
Résistance à la compression DURIEZ (RCD) d’éprouvettes conservées 7 jours à l’air à 18°C RCD ≥ 70
bars
Rapport de la résistance à la compression (RCDi) après immersion à la résistance (RCD) avant
immersion : (RCDi/ RCD) ≥ 0,70
MARSHALL 50 coups par face :
Compacité MARSHALL minimum (CM) 94% ≤ CM ≤ 97%
Stabilité MARSHALL (SM) à 60 °C, à la vitesse de déformation de 0,86 mm/s : SM ≥ 1000 kg
Fluage MARSHALL (FM) : FM ≤ 4 mm
Densité in situ (ds) après compactage du revêtement en béton bitumineux : ds ≥ 98% de la densité
maximale donnée par l’essai Marshall
Les résultats de composition de béton bitumineux devront être présentés à L’INGENIEUR au moins
soixante (60) jours avant le démarrage de la fabrication correspondante. L’INGENIEUR fixera alors la
composition définitive à adopter.
Les essais DURIEZ et MARSHALL seront effectués suivant le processus du L.C.P.C. français.
L’ENTREPRENEUR déterminera à partir de planches d’essai, les moyens à mettre en œuvre, les pressions
de gonflage et le nombre de passes qui lui permettront d’obtenir les densités exigées.
6.21.4 - MALAXAGE
La centrale doit être équipée d’un malaxeur d’un capable de fabriquer des enrobés homogènes.
Si la boite de malaxeur n’est pas fermée, elle doit être pourvue d’un capot pour empêcher la perte de
poussière par dispersion.
Le malaxeur doit porter une plaque, apposée par le fabricant, indiquant sa contenance volumétrique en
fonction de la hauteur du remplissage et, en cas de malaxage continu, le débit d’agrégats par minute pour
le régime de l’installation.
La durée de malaxage des granulats et du filler avec le bitume doit être suffisante pour obtenir un enrobage
parfait et la centrale doit être dotée de moyens efficaces permettant de régler les temps de malaxage et de
les maintenir constants.
Dans le cas d’un malaxage discontinu, il doit d’abord être procédé, avant le malaxage humide avec le liant,
à un malaxage à sec, afin d’obtenir un mélange homogène des granulats et éventuellement du filler.
La centrale doit être dotée de moyens efficaces servant à régler le temps de malaxage et à le maintenir
constant.
Sauf avis contraire de L’INGENIEUR, la durée du malaxage sera à régler le temps de malaxage et à le
maintenir constant.
Capacité du malaxage en kg
Durée du malaxage en sec = ------------------------------------------------------
Rendement du malaxage en kg / sec
La température des enrobés à la sortie du malaxage sera fixée dans les limites suivantes :
Bitume 50/70 : entre + 140 °C et + 155 °C
Bitume 40/50 : entre + 150 °C et + 160 °C
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 179
A défaut d’un autre dispositif agréé par L’INGENIEUR pour les centrales continues, une trémie de
chargement ayant une capacité d'au moins dix minutes de fabrication de l’enrobé doit être disposée à la
sortie du malaxeur continu: la trappe de la trémie ne devra être ouverte qu’après remplissage de celle-ci.
Le transport des enrobés de la centrale au chantier de mise en œuvre est effectué dans les véhicules à
bennes métalliques qui doivent être nettoyées de tous corps étrangers avant chaque chargement.
L’ENTREPRENEUR doit disposer de camions en nombre suffisant pour évacuer normalement la production
du poste d’enrobage et alimenter régulièrement les chantiers de répandage.
Chaque véhicule de transport doit être équipé d’une bâche appropriée capable de protéger les enrobés et
d’éviter un refroidissement de plus de 10 °C avant leur mise en œuvre, même en cas d’intempéries ou de
distance de transport plus importantes.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 180
Les pentes transversales et longitudinales en tous points de la chaussées ne devront en aucun cas différer
de plus ou moins zéro virgule trois pour cent (+ ou – 0,3%) des pentes correspondantes.
La tolérance altimétrique par rapport à la cote du projet sera en tout point de plus ou moins cinq millimètres
(5 mm) par rapport aux cotes théoriques.
Toutes les irrégularités supérieures doivent être soigneusement réparées par L’ENTREPRENEUR à ses
frais, suivant un procédé soumis à l’approbation de L’INGENIEUR. Si les résultats de cette réparation ne
sont pas conformes aux tolérances de surfaces indiquées, L’ENTREPRENEUR devra ôter et remplacer à
ses frais la partie défectueuse.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 181
Les engins doivent effectuer des passes assez longues de façon à limiter le nombre des arrêts ; le
renversement de marche doit être effectué d’une façon très progressive pour éviter la formation de vagues ;
les embrayages des engins doivent être en bon état. Le changement de sens sera décalé d’au moins un (1)
mètre à chaque passe. La marche des engins de compactage doit être aussi continue que possible et
conduite de manière telle que toutes les parties du revêtement reçoivent un compactage sensiblement égal.
Le compactage sera poursuivi jusqu’à ce que le cylindre lisse ne laisse plus aucune trace latérale lors de
son passage.
Ils seront implantés suivant les indications de l’Ingénieur et coulés en place en béton C20/25, après réglage
et compactage du terrain.
La tolérance sur le fil d'eau des fossés est égale à ± 2 cm par rapport au profil théorique.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 182
Les buses seront posées avec toutes les précautions nécessaires après nettoiement de l'intérieur.
Toute buse présentant des épaufrures, fêlures, etc., sera refusée et immédiatement évacuée du chantier.
A chaque arrêt du travail, les buses seront obturées pour éviter l'introduction de corps étrangers.
La tolérance en altitude pour le fil d'eau est fixée à plus ou moins 5 mm. Les buses feront l'objet d'essais
pour vérifier l'étanchéité des joints. Le bon écoulement des eaux sera vérifié en versant dans un regard de
l'eau à intervalles successifs et en vérifiant le passage dans les regards.
6.22.4 — DALOTS EN BETON ARME
L’Entrepreneur devra soumettre à l’approbation de l’Ingénieur les calculs, les plans d’exécution et le
matériel correspondant des dalots. L’Entrepreneur a la possibilité de détournement provisoire du lit de cours
d’eau.
6.22.4.2. Généralités
Pour tous les éléments en béton armé la norme AFNOR ou normes européennes équivalentes sont
d’application.
a) Poids propre
On évalue, à partir des valeurs probables, les sollicitations d’origine pondérale au cours de diverses phases
de construction. Les effets du poids propre sont calculés sur la base des dessins de coffrage en attribuant
au béton armé une masse volumique de 2,5 t/m3 et à l’acier une masse volumique de 7,85 t/m3, et en
tenant compte, s’il y a lieu, du poids des épaississements locaux, bossages, entretoises, raidisseurs, etc.
b) Equipement
Les actions dues au poids propre des équipements fixes de toute nature seront prises en compte avec leur
valeur caractéristique maximale ou minimale. On prendra en compte les équipements suivants :
Chaussée : Le poids est évalué par métré en fonction de l’épaisseur du revêtement et de la masse
volumique de 2,4 t/m3.
Equipements en béton : Le poids des équipements tels que corniches, bordures, trottoirs est évalué par
métré à partir des dessins d’exécution.
Equipements métalliques : Le poids des dispositifs de sécurité fait l’objet d’une valeur nominale unique à
évaluer d’après le plan d’exécution.
c) Charges de chantier
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 183
Pour les actions de poussées de sol, on attribue au poids volumique des terres les mêmes valeurs que pour
l’évaluation des actions d’origine pondérale.
e) Charges routières
le système de charge A
le système de charge B (2 couples de camion Bc ou Charge Bc NIGER)
les charges militaires Mc120
f) Actions accidentelles
f.1) Affouillement
f.2) Action due au freinage
La force longitudinale de freinage doit être prise en charge et en particulier, un véhicule doit pouvoir freiner
sur le pont quand une culée est affouillée.
g) Sollicitations
Les sollicitations à prendre en compte résultent des combinaisons d’actions figurant dans les textes
réglementaires généraux applicables à la structure considérée.
Les dessins d’exécution définissent de façon complète les ouvrages définitifs, en tenant compte, s’il y a lieu,
des phases successives d’exécution.
Les dessins de la structure sont répartis en dessins de coffrage et d’armatures; ils sont accompagnés de
notes de calcul.
Les notes de calcul définissent les méthodes utilisées, les hypothèses retenues et les valeurs numériques
des différents paramètres ou coefficients.
le calendrier prévisionnel d’exécution de l’ouvrage, avec l’enchaînement des phases d’exécution, leur durée
et les délais à respecter entre celles-ci : phase de bétonnage obligatoirement ininterrompue, volumes
correspondants et cadences à respecter, modalités de mise en place ; opérations de décoffrage et de
décintrement; éventuelles opérations de préfabrication et de mise en place des éléments préfabriqués ;
traitement de surface ;
la description générale et la justification de la convenance des matériels et méthodes à utiliser pour chaque
phase de travaux.
Pour chaque partie de l’ouvrage, l’Entrepreneur devra présenter une description des installations et des
moyens qu’il pense utiliser pour la construction de l’ouvrage, avec une attention particulière aux zones de
circulation à l’intérieur du chantier, aux temps employés pour faire affluer les matériaux avec un soin
particulier à la fourniture des bétons, aux conditions d’accès à la zone en objet, aux ouvrages provisoires et
à la signalisation, si nécessaire.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 184
En particulier, on attire l’attention sur la nécessité de contrôler le terrain de pose et la côte auxquels asseoir
l’ouvrage aussi à travers des essais complémentaires sur place et en laboratoire par le biais de
prélèvement d’échantillons intacts à effectuer en phase d’étude.
Chaque dalot devra être accompagné par un rapport géotechnique et hydrogéologique nécessaire à justifier
le type de fondation à adopter et en particulier :
description de la nature, des caractéristiques et de la géométrie des couches concernées par la fondation,
les côtes des nappes aquifères de la variabilité de leur niveau et sur les circulations d’eau éventuelles,
les valeurs proposées pour le paramètre intervenant dans les justifications et résultant de l’interprétation
des résultats d’essais,
une note décrivant les particularités éventuelles (nature compressible des sols, risques d’instabilité
d’ensemble, frottements négatifs, poussées latérales) des justifications en fonction de la nature des terrains
et du projet de fondations.
Un élément ultérieur que l’Entrepreneur devra évaluer attentivement est la situation hydraulique qui peut
influer soit sur les dimensions du dalot (hauteur et largeur), soit sur son placement planimétrique et sur les
interventions éventuelles pour l’aménagement hydraulique du fossé concerné par le dalot. Les dalots seront
munis de raidisseurs (ou goussets) aux pieds et en tête de chaque pied droit si la hauteur ou la largeur de
la cellule est égale ou supérieure à 2 m. Les bêches en amont et en aval du dalot doivent être structurales
(en béton armé). Prévoir un géotextile sous l’enrochement en amont et en aval du dalot.
L’Entrepreneur devra prédisposer pour chaque dalot un dossier complet des résultats des investigations
géotechniques, de l’analyse hydraulique, notamment l'implantation, ainsi que des notes de calcul et des
plans d’exécution à consigner 45 jours avant le commencement d’exécution. Les travaux devront être
exécutés en saison sèche ; si l’Entrepreneur, par son choix, les exécute pendant l'hivernage, il aura à sa
charge toute sujétion afférente.
L’approbation du dossier de béton, des plans d’exécution et des matériaux par l’Ingénieur ne soustraira pas
l’Entrepreneur à sa responsabilité entière en cas de défaillance des dalots qu’il aura fabriqué.
L’exécution des dalots en béton armé (C 25/30) comportera les opérations suivantes :
exécution des fouilles et maintien à sec par gravité ou pompage éventuel
mise en œuvre et compactage du lit de pose
exécution de l’ouvrage
exécution du remblai supérieur (si prévu) et du remblai à l’abri des parois verticales du dalot par couche de
vingt (20) centimètres compacte à 95 % OPM. Le remblai devra être compacté avec soin particulier, aussi
par l’utilisation de moyens de compactage particuliers, à proximité des parois verticales du dalot. Le
matériel de compactage utilisé et les matériaux devront être agréés par l’Ingénieur
construction des têtes.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 185
Les têtes des dalots seront réalisées en béton armé C25/30 suivant les plans de détail joint.
Ils prévoient normalement d’adopter des murs en aile ou murs de soutènement en béton armé pour
protéger les remblais d’accès. Normalement l’exécution des ouvrages de tête des dalots s’accompagne de
l'aménagement du fossé concerné par l’ouvrage en ce qui concerne le lit ainsi que la protection du corps de
remblai d’accès à l’ouvrage.
6.22.5.2. Exécution
Elle sera conforme aux plans de détails prévus pour chaque dalot.
Il reste, cependant, l'obligation de l’Entrepreneur d'étudier à nouveau chaque ouvrage et son implantation et
en particulier les ouvrages relatifs à l'embouchure et au débouché, en les réadaptant si nécessaire aux
situations existantes.
L’Entrepreneur soumettra à l'approbation de l'Ingénieur les plans définissant le ferraillage de chaque type
de tête. Les bétons seront vibrés et resteront bruts de décoffrage.
Si malgré les précautions prises, les parements après décoffrage ne sont pas parfaitement lisses et
présentent des creux, l’Entrepreneur fera disparaître les défectuosités, à ses frais, par un ragréage soigné
ou un enduit si nécessaire.
Les tolérances de réalisation suivantes seront à respecter en tout point par rapport aux plans d'exécution :
- cinq centimètres (5 cm) en valeur absolue mesurée par rapport au piquetage général ;
- quatre centimètres (4 cm) en valeur relative mesurée entre deux points quelconques ;
- pour le nivellement des dalots, parafouilles, tolérance de cinq millimètres (5 mm).
NOTA: Par "tête", il faut comprendre ouvrage de tête amont ou aval, et puisard amont.
6.22.6 — ENROCHEMENTS
Les enrochements seront placés et rangés à la main sur une surface parfaitement dressée. Ils devront de
plus être disposés sur un lit de mortier, de façon à ce que le poids d'un bloc soit supporté par celui qui se
trouve au-dessous et non par les éléments adjacents. Les plus gros d'entre eux devront tous être en
contact ; les espaces éventuels comblés par des pierres de taille inférieure et du mortier de ciment.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 186
Les descentes d'eau seront réalisées selon les implantations, longueurs et orientations précisées sur le
chantier par l'Ingénieur, sur proposition de l’Entrepreneur. Ces descentes d'eau intéresseront en particulier
les talus de grande longueur en forte déclivité ou à l’intérieur des virages, les talus de grande hauteur, et les
remblais d'accès aux ouvrages d'art.
Les descentes sur le terrain naturel en place seront mises en œuvre après décapage sur une largeur égale
à celle de la descente d'eau et sur une épaisseur variable, de manière à obtenir un profil en long régulier,
épousant au mieux le terrain, sans variations excessives de pente. Les déblais seront régalés de manière à
éviter leur entraînement dans les descentes d'eau.
Les ouvrages de tête et de pied auront une épaisseur de 0,10 mètres, pour les parties en béton C25/30
dosé à trois cent cinquante (350) kilogrammes de ciment par mètre cube.
Après la pose, les descentes d'eau devront être butées latéralement par des apports de terre végétale
parfaitement damée sur une largeur de 0,50 m environ.
La continuité des fils d'eau sera parfaitement assurée par tous les travaux annexes complémentaires
requis. L'acceptation de diverses descentes d'eau sera subordonnée à la vérification de leur épaisseur, de
leur bon fonctionnement, de leur étanchéité et de la continuité des fils d'eau.
Le revêtement en terre végétale des talus sera lui-même fortement damé de part et d’autre des descentes
d’eau sur 0,50 m environ
6.22.9 – PERRES MACONNES
La maçonnerie sera constituée de roches massives agréés par l'Ingénieur, dont la plus petite dimension est
supérieure à 0,15 m. La maçonnerie est prévue pour des ouvrages d'assainissement tels que: murs de tête
de certains dalots, petits murs de soutènement, certains réceptacles d'eau pluviale. Un géotextile sous le
perré maçonné est requis.
La pose des perrés en maçonneries sera effectuée conformément aux prescriptions du Fascicule 64
("Travaux de Maçonnerie") du C.C.T.G.
La forme des blocs devra être aussi régulière que possible, et les dalles et aiguilles ne sont pas acceptées.
L’épaisseur minimale du perré maçonné sera de 0,30 m. Le lit de pose en béton de propreté C16/20 aura
une épaisseur de 10 centimètres.
La butée en pied de talus est assurée par une bèche de 40 cm de profondeur réalisée avec du béton C20-
25.
La proportion du mortier dans les perrés maçonnés sera de 0,4 m³ par m³.
Le mortier à utiliser est dosé à 450 kg de ciment par m³.
6.22.10 – GABIONS
Les gabions ne pourront être mis en place qu'après notification à l’Entrepreneur de l'acceptation de la
qualité des cages métalliques. Un géotextile sous le gabionnage est requis.
Le gabion reçu à pied œuvre sera au moment de son utilisation, déplié de façon à ce que toutes ses faces
reposent à plat sur le sol. Les quatre faces latérales seront relevées pour former une caisse dont le
couvercle restera ouvert, puis le gabion ainsi posé sur l'emplacement définitif qu'il devra occuper.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 187
Si ce gabion doit être juxtaposé à d'autres déjà en place, ses faces de contacts avec ces derniers seront
parfaitement appliquées contre les gabions voisins (on utilise à cet effet un maillet de bois).
Les autres arêtes verticales seront cousues avec du fil de fer galvanisé ; pour les gabions en contact les
uns avec les autres, les coutures des arêtes des gabions en cours de montage se feront en englobant les
arêtes des gabions déjà en place. Les arêtes horizontales des gabions en contacts, y compris l'arête
d'articulation du couvercle du gabion en cours de pose, seront ligaturées ensemble avant tout
commencement de remplissage de ce gabion.
Toutefois, les coutures ou ligatures seront faites en utilisant un fil de fer galvanisé, parfaitement tendu en
effectuant au moins un tour complet de l'arête à ligaturer par longueur de maille de gabion.
L'utilisation de pinces ou tenailles pour obtenir la tension du fil de ligature est formellement prohibée, cette
tension sera obtenue par traction sur une petite barre de bois ou d'acier sur laquelle aura été enroulée
l'extrémité libre du fil.
6.22.10.1. Remplissage
En cours de remplissage on donnera une forme rigide aux faces verticales libres du treillis en disposant le
long des arêtes verticales non reliées à des gabions en place, des piquets qui auront pour but d'assurer une
tension parfaite des faces libres.
Le remplissage du gabion s'effectuera à la main en rangeant sommairement les pierres les plus grosses le
long des parois des treillis. Des gabions bien parallélépipédiques présentent toutes garanties de stabilité.
Les dernières rangées de pierres seront disposées de telle sorte que la surface supérieure soit bien dans le
plan des arêtes supérieures des gabions (tolérance admise : + 3 %).
Dans le cas où il y aurait à l'intérieur du gabion une pierre ne présentant pas les qualités requises,
l’Ingénieur sera en droit d'exiger qu'il soit entièrement vidé et regarni de pierres, le tout aux frais exclusifs
de l’Entrepreneur.
Après l’achèvement du remplissage du gabion, les piquets d'angle seront retirés et le couvercle sera
rabattu. Les trois arêtes libres du couvercle seront, à l'aide d'un levier de fer, tordues avec les arêtes des
parois latérales correspondantes. Cette torsion sera faite tous les 20 centimètres et chaque opération sera
faite de façon à ce que les arêtes fassent au moins quatre tours complets l'une sur l'autre.
La fermeture sera complétée par une couture des trois arêtes supérieures. On se dispensera de coudre les
arêtes libres destinées à être ligaturées avec les gabions à juxtaposer.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 188
La tolérance qui donne lieu à l'application du paragraphe 2 de l'Article 9 du Fascicule 68, titre 1 du
C.C.T.G., est égale à dix (10) centimètres.
Tous les fonds de fouilles devront être soumis à l'inspection du Maître d’Œuvre en vue de son approbation
pour la suite des opérations.
Le fond des fouilles sera compacté de façon que sa densité sèche atteigne sur trente (30) centimètres de
profondeur au moins quatre-vingt-douze (92) pour cent de l'Optimum Proctor Modifié.
Les matériaux en provenance des fouilles seront soit laissés sur berges pour être réutilisés au
remblaiement des fouilles, soit mis en dépôt définitif, suivant les indications du Maître d’Œuvre.
Les fouilles seront descendues aux profondeurs requises pour la construction des ouvrages. Les cotes
correspondantes seront indiquées sur les plans d’exécution. L’Entrepreneur veillera à ne pas perturber le
terrain naturel au-dessous de ces cotes.
La profondeur de fouilles pourra être modifiée par le Maître d’Œuvre s'il apparaît que la portance du sol au
niveau prévu est insuffisante pour supporter l'ouvrage.
L’Entrepreneur évitera toute entrée d'eau dans les fouilles et, en cas d'entrée d'eau, il procédera à
l'évacuation rapide de cette eau. Si, dans ce dernier cas, le terrain d'assise se trouve perturbé,
l'Entrepreneur procédera, à ses frais, à l'excavation des matériaux perturbés et au remplacement par des
matériaux de bonne qualité.
Les matériaux des fouilles impropres à une réutilisation en remblais ou en excès seront mis en dépôt sur
des aires prescrites par le Maître d’Œuvre.
L'Entrepreneur devra soumettre à l'agrément du Maître d’Œuvre les marques types, caractéristiques, âge et
nombre des matériels qu'il se propose d'utiliser et les dispositions qu'il compte prendre pour assurer la
vidange des fouilles, l'étanchement de leurs parois et le complet épuisement des eaux souterraines, ainsi
que leur évacuation jusqu'aux exutoires où elles pourront être reçues.
Pour les terrassements des buses, dalots, ouvrages de tête, le blindage éventuel des fouilles est à la
charge de l'Entrepreneur.
Remblais techniques des ouvrages
Les matériaux pour les remblais techniques des ouvrages transversaux ou longitudinaux devront répondre
aux spécifications imposées au chapitre VI pour les matériaux de couche de forme et de remblais
techniques.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 189
Le démarrage des travaux de remblaiement sera soumis dans tous les cas à l'approbation du Maître
d’Œuvre après inspection du site.
Réglage des matériaux
Le réglage des matériaux devra s'effectuer par bandes parallèles à l'axe longitudinal de l'ouvrage et par
couches horizontales régulières n'excédant pas 0,25 m d'épaisseur. Le remblayage en talus est interdit.
Dans la zone intérieure des massifs de butée, la circulation des engins à pneus et de tous les engins lourds
de chantier est interdite. Le réglage des matériaux ne pourra être effectué qu'à l'aide d'engins légers à
chenilles adaptés au contexte (dans tous les cas de moins de 10t) ou manuellement.
La montée des engins de part et d'autre de l'ouvrage se fera de manière symétrique et sur l'ensemble de
leur emprise, simultanément des deux côtés ou alternativement d'un côté puis de l'autre, de telle sorte qu'à
aucun moment la différence de niveau entre les matériaux mis en œuvre n'excède 0,25m.
Dans les zones prescrites par le Maître d’Œuvre, le compactage des matériaux sera effectué au moyen de
petits engins, du type plaques vibrantes, ou rouleaux vibrants de petit format dont la charge statique par
unité de largeur du rouleau vibrant n'excède pas 0,10 k N/cm.
Dans les autres zones, le compactage sera réalisé au moyen de rouleaux à pneus dont la charge statique
par roue n'excède pas 40 kN (limitation aux rouleaux à pneus de la classe P1 du Guide Technique pour la
réalisation des remblais et couches de forme du SETRA) ou au moyen de rouleaux vibrants dont la charge
statique par unité de largeur du cylindre vibrant n'excède pas 0,25kN/cm (limitation aux rouleaux vibrants de
la classe V1 de la "Recommandation pour les Terrassements Routiers").
Toutes les parties de remblais techniques des ouvrages seront méthodiquement compactées :
- la densité sèche des remblais en place devra atteindre au moins quatre-vingt-quinze pour cent
(95%) de la densité sèche à l'Optimum Proctor Modifié (pour 95% des mesures). Cette disposition est
vérifiée par le contrôle intérieur avec au moins trois mesures par couche. Le contrôle extérieur effectue à
son gré et de manière inopinée les essais de vérification qu’il juge utiles, le cas échéant de façon
contradictoire.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 190
6.24.1 DESIGNATION
Les différents bétons sont désignés symboliquement par une ou deux lettres suivies d'un nombre de trois
chiffres.
La première lettre C ou Q indique la classe à laquelle appartient le béton :
- C = béton courant
- Q = béton de qualité
La deuxième lettre indique la destination particulière du béton :
- F = béton pour fondation
- E = béton pour élévation
Le nombre (150, 250, 350 ou 400) indique le poids minimum de ciment exprimé en kilogramme que doit
contenir un mètre cube de ce béton, le volume considéré étant celui après mise en œuvre.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 191
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 192
L’INGENIEUR aura vérifié les dimensions, cotes, alignements des coffrages et armatures mis en place,
L'ENTREPRENEUR aura obtenu l'approbation de l’INGENIEUR sur son programme de bétonnage.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 193
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 194
Les armatures seront disposées dans les coffrages exactement aux emplacements prévus sur plans. Elles
seront arrimées ou fixées par ligatures. Des cales en béton en nombre suffisant seront placées et
permettront le respect des bétons de recouvrement.
Les aciers de ligatures, d'écartement et de fixation des armatures sont inclus dans les prix unitaires
d'armature.
Il ne sera pas versé d'indemnité à l'ENTREPRENEUR pour tous les aciers ou autres matériaux utilisés dans
l'arrimage et la fixation ni pour les chutes et les recouvrements non indiqués sur les plans.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 195
6.28.2.1 - Les études d’exécution des ouvrages seront scindées en général en cinq (5) phases.
L’ensemble des points ci-dessus sera discuté au cours d’une réunion préliminaire de coordination qui
permettra à l’Entrepreneur de commencer l’élaboration des notes de calculs et plans d’exécution.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 196
Les documents constituant l’étude d’exécution seront remis à l’Administration par groupe formant des
parties d’études homogènes et contenant tous les éléments nécessaires à leur vérification.
L’ouvrage à réaliser est rangé en première classe. Il est soumis aux surcharges civiles réglementaires du
fascicule 61- titre II.
* Engins de chantier
En cas d’emploi d’engin dont l’effet sur certaines parties d’ouvrage, compte tenu d’un coefficient de
majoration dynamique de 1.5 serait supérieur à l’effet le plus défavorable des charges d’exploitation
précisées précédemment, l’Entrepreneur devra fournir une justification et les renforcements d’ouvrages
seront à sa charge.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 197
Les engins de chantier seront réputés circuler sans croisement sur une bande de largeur droite égale à 6 m
centrée sur l’ouvrage. Leurs intervalles seront tels que les efforts engendrés ne dépasseront pas les
surcharges civiles.
- L’instruction provisoire du 13 Décembre 1971 sur les directives communes relatives aux calculs des
constructions.
- Le fascicule n°62 du C.C.T.G titre 1er, Section I « règles techniques de conception et de calcul des
ouvrages et constructions en béton armé suivant la méthode aux états limites » (règles BAEL 91).
- Le Fascicule n° 62 - Titre I - Section II : Règles techniques de conception et de calcul des ouvrages et
constructions en béton précontraint suivant la méthode des états limites - BPEL 91 révisé 99 ;
- Le fascicule n°62 - titre V : Règles techniques de conception et de calcul des fondations des ouvrages de
génie civil.
- Le titre V du fascicule 61 du C.P.C ainsi que les circulaires n°78-33 et 79-115.
L’Entrepreneur devra se conformer aux indications données dans les dossiers pilotes du SETRA (et leurs
mises à jour), à savoir :
- BPEL91
- PP 73
- Bulletin Technique n°4 sur les appareils d’appui
- Environnement des appareils d’Appui
- Recommandations relatives aux équipements latéraux des tabliers (glissières et barrières de sécurité,
garde-corps, corniches, etc...).
- Recommandation relatives au drainage du tablier.
- Dalles de transition des ponts routes « Technique et Réalisation ».
* Hypothèses de calculs :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 198
Les « sorties » de tout programme de calcul utilisé devront être suffisamment nombreuses et comporter,
outres les données particulières du calcul, assez de résultats intermédiaires pour que les options tant
techniques que logiques, soient mises en évidence et que les fractions du calcul, comprises entre deux
options consécutives, puissent être isolées en vue d’une éventuelle vérification. Sur demande de
l’Administration, l’Entrepreneur lui fournira tout autre résultat intermédiaire de calcul qu’il estimerait utiles ;
au cas où la note de calcul automatique serait très volumineuse, l’Entrepreneur fournira un extrait faisant
apparaître les résultats déterminants du dimensionnement proposé.
L’Ingénieur pourra faire compléter manuellement toute note de calcul automatique incomplète.
Sur toute demande de l’Ingénieur, l’Entrepreneur devra lui fournir de nouvelles notes de calcul, obtenues
par le même programme, à partir d’autres données particulières fixées par l’Administration. Si ces nouvelles
notes de calcul faisaient paraître que les notes initiales sont acceptables, les frais nouveaux seront à la
charge de l’Administration, dans le cas contraire ceux-ci seront à la charge de l’Entrepreneur.
* Dispositions générales
Chaque plan devra porter l’indication de la localisation de la partie de l’ouvrage concernée, au besoin à
l’aide d’un croquis à petite échelle sur lequel cette partie sera repérée. Ce croquis devra se trouver soit à
l’intérieur du cartouche, soit à proximité immédiate de celui-ci.
Les dessins devront indiquer le phasage de la construction et les opérations successives nécessaires à
l’exécution d’une pièce ou d’un ensemble.
Toutes les inscriptions et toutes les côtes devront être portées sur les plans à l’aide de caractères dont les
minuscules auront une hauteur minimum de 3 mm.
* Dessins de coffrage
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 199
Les dessins détaillés d’exécution, concernant chaque partie de l’ouvrage, préciseront notamment :
* Dessins d’armatures
- Les diamètres, le type, la classe ou la nuance des armatures ainsi que leur nature.
- Les diamètres des mandrins de cintrage (donnée type).
- Le recouvrement des armatures.
- Les armatures laissées en attente au droit des reprises de bétonnage.
- Les dispositifs assurant le positionnement prévu des armatures.
- Les réservations dans le béton.
Dans le cas d’un hourdis ou d’une dalle, il ne sera pas présenté plus d’une nappe d’armatures de même
direction sur une même vue en plan.
Les parties où le ferraillage est dense, seront représentées par des détails côtés à grande échelle
comportant outre les armatures passives, les câbles de précontraint, les cheminées de bétonnage et les
cheminées de vibration. Ces détails devront permettre, par simple inspection visuelle de justifier :
Chaque dessin d’armature sera accompagné d’un ou de plusieurs tableaux récapitulatifs des armatures
utilisées (ou nomenclatures).
Chaque tableau devra indiquer pour chaque armature :
- Le numéro de repérage
- Le diamètre.
- Le nombre d’armatures semblables.
- La longueur développée (longueur à couper).
- Le croquis côté de tracé géométrique.
- L’indication éventuelle du lit (inférieur, supérieur, 1er, 2ème, etc.).
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 200
- Le diamètre des mandrins de cintrage (cependant cette indication peut faire l’objet d’un tableau séparé).
L’indication « longueur variable », tant dans la longueur développée que dans le croquis côté du tracé
géométrique, ne sera qu’à la condition d’indiquer les longueurs extrêmes (minimale et maximale).
Des armatures de même diamètre forme et de même longueur, mais situées dans des parties différentes
de l’ouvrage devront porter des numéros de repérage différents.
* Métrés
Tous les plans (coffrage ou ferraillage) devront porter les tableaux de métrés suivant la décomposition de
prix du bordereau de prix unitaire.
Des métrés récapitulatifs par parties d’ouvrage seront établis à la demande de l’Administration.
Les ouvrages provisoires nécessaires pour l’exécution des ouvrages, objet du présent dossier d’appel
d’offres, qui sont à la charge de l’Entrepreneur feront l’objet d’une étude à part.
Les ouvrages subiront les épreuves par poids mort définies à l’article 21.2 du titre II du Fascicule n°61 du
C.C.T.G.
Le programme détaillé des épreuves sera arrêté par l’Administration sur proposition de l’Entrepreneur.
Cette proposition sera faite sous forme d’un projet et de procès-verbal qui tiendra compte des
caractéristiques exactes des véhicules dont l’utilisation est prévue.
Au moment des épreuves, l’âge des bétons sera au moins égal à 90 jours.
L’Entrepreneur devra établir à ses frais et présenter à l’Ingénieur, avant les épreuves, une note de calculs
des flèches et des sollicitations que sera susceptible de prendre, au milieu des portées, à chaque phase
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 201
principale des essais, l’ouvrage chargé dans les conditions définies au programme. Un plan devra expliciter
clairement la nature et la position de chacun des véhicules.
Sont considérés comme fouilles, les déblais exécutés à un niveau inférieur à celui:
Les mortiers seront dosés à 450Kg de ciment par mètre cube de sable sec 0/2.5 mm.
Lorsque l’épaisseur du mortier à mettre en œuvre excédera vingt cinq (25) millimètres, on utilisera un
micro-béton dosé à 400Kg de ciment dont la composition sera soumise au préalable à l’agrément de
l’Ingénieur.
Les différents bétons sont désignés symboliquement par les appellations C150,C250, Q350.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 202
N.B : Les bétons Q350 correspondent aux classes de résistance B25 définies en annexé 24.1 du fascicule
n° 65 du C.C.T.G
6.31.3 - Composition
L’étude de la composition des bétons incombe à l’Entrepreneur. Elle doit être établie avec les matériaux
qu’il envisage d’utiliser.
La composition des bétons C 150 sera telle que le volume de granulats moyens et gros soit double de celui
du sable.
Dans le cadre d’application du paragraphe 3 de l’article 8 du Fascicule 65 du Cahier des Clauses
Techniques Générales et du paragraphe 2 du Chapitre 6 de la Directive Provisoire :
- L’Entrepreneur devra présenter au Maître d’œuvres ses observations sur la composition des bétons C150
et soumettre à son agrément les volumes d’eau à incorporer par mètre cube de ces bétons en temps utile
pour respecter le délai d’exécution contractuel et au maximum dans un délai de vingt-cinq (25) jours
ouvrables à compter de la date de démarrage des travaux.
- Les délais visés au paragraphe 32 de l’article 8 du fascicule 65 du Cahier des Clauses Techniques
Générales sont respectivement de quarante (40) jours ouvrables pour l’Entrepreneur et huit (8) jours pour
le Maître d’œuvre.
6.31.4 Consistance
La consistance des bétons frais Q350 et les limites admissibles pour les affaissements mesurés au cône
ASTM seront fixées d’après les études de laboratoire.
Le béton sera fabriqué par une centrale unique, de capacité suffisante. Cette installation sera implantée en
un point permettant d’alimenter l’ouvrage sans difficulté. Le terrain choisi devra avoir une superficie
suffisante pour recevoir la totalité des installations (centrale et stockage) et assurer des circulations
rationnelles.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 203
La fourniture des bétons par une centrale de béton prêt à l’emploi ne pourra être admise que si la centrale
proposée par l’Entrepreneur au Maître d’œuvre délégué a reçu au préalable l’agrément du Maitre d’ouvrage
délégué.
- La continuité dans l’approvisionnement des matériaux entrant dans la fabrication du béton devra
être assurée dans les mêmes conditions que celle décrites pour une centrale de chantier :
- La fourniture de béton prêt à l’emploi devra, pendant toute la durée du chantier, être assurée par
la même centrale. La centrale de secours doit être prévue à l’origine des travaux et sera soumise aux
mêmes contraintes.
Les appareils de fabrication mécanique des bétons, en usine ou sur chantier, seront proposés au Maître
d’œuvre pour agrément dans un délai maximal de quinze (15) jours à compter du démarrage des travaux,
ils devront répondre aux spécifications suivantes :
- les dosages pondéraux respectifs du ciment et des granulats seront réalisés par deux chaînes de mesures
distinctes ;
- les dosages respectifs de l’eau et des adjuvants éventuels pourront être pondéraux ou volumétriques.
Dans ce cas, l’eau et les adjuvants seront mesurés par débitmètres de précision distincte ;
- les cycles de dosage des constituants devront être entièrement automatique et fonctionner après
déclenchement, sans intervention du conducteur de centrale, selon un programme mémorisé à l’avance ;
- le skip de chargement sera muni d’un vibreur ;
- le mélange sera effectué par un malaxeur à axe vertical. Sa capacité utile minimum devra être calculée en
fonction de la plus forte cadence de bétonnage du chantier et du temps minimum de malaxage nécessaire
pour obtenir un mélange homogène de constituants du béton. Cette capacité ne sera pas inférieure à 500
litres de béton mis en œuvre. Le circuit d’alimentation des moteurs sera muni d’un shunt permettant au
Maître d’Ouvrage de placer un wattmètre différentiel ;
- les moyens de stockage de granulats à la centrale devront permettre d’utiliser au minimum 4 classes
granulaires différentes et interdire toute possibilité de mélange entre elles ;
- la vidange des silos par aéro-glissière est interdite ;
- un certificat de vérification des bascules sera exigé avant le démarrage des travaux.
Lorsque les appareils de fabrication des bétons seront placés à plus de 3 mètres de hauteur par rapport au
fond des engins de transport, il sera prévu une trémie de stockage du béton frais avec vidage totale
instantanée.
Les constituants du béton seront introduits dans l’appareil de fabrication mécanique dans l’ordre suivant :
- granulats moyens et gros
- ciment
- sable
- eau.
L’Entrepreneur ne pourra procéder différemment que s’il est démontré qu’il en résulte une meilleure
homogénéité des composants du béton, dans tous les cas, la fabrication des gâchées sèches en vue d’une
addition ultérieure d’eau est interdite.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 204
La durée de malaxage sera fixée lors des essais de convenance d’après les indications du wattmètre
différentiel ou des résultats d’analyse de béton frais. Elle devra permettre une homogénéité complète du
mélange des constituants. Elle ne sera pas inférieure à 1 minute 30.
6.32.4 - Transport
Dans les cas où les bétons destinés à certains ouvrages ne seraient pas fabriqués sur le chantier de mise
en œuvre de ces ouvrages, il sera fait application des articles 11.4 à 11.6 du fascicule 65 du C.C.T.G.
L’Entrepreneur devra établir une liaison par téléphone ou tout autre moyen agréé par le Maître d’Ouvrage
entre les ateliers de la fabrication du béton et les chantiers de bétonnage. Le délai maximal compris entre la
fabrication du béton et la mise en place dans les coffrages, à définir selon la température maximale
extérieure et les moyens de déchargement du béton depuis les camions jusque dans les coffrages, sera
également soumis à l’agrément du Maître d’œuvre. Celui-ci pourra subordonner son agrément à l’obtention
des résultats d’une épreuve qui sera entièrement à la charge de l’Entrepreneur. Dans tous les cas, la
fabrication de gâchées sèches en vue d’une addition d’eau ultérieur est interdite.
Dans le cas de fourniture de béton par une centrale de béton prêt à l’emploi, le mode de transport devra
être conforme aux clauses de l’agrément de la centrale. La durée de transport devra être compatible avec
la règle de délai maximal entre fabrication et mise en œuvre déjà énoncée.
Les programmes de bétonnage des bétons Q350 et Q400 seront soumis à l’agrément du Maître d’œuvre.
Chaque phase de bétonnage devra être effectuée sans interruption ni reprise de bétonnage (autre que
celles prévues sur les plans).
Sur les surfaces de reprise, il est formellement interdit de couler des galettes de bétons servant au calage
des coffrages.
.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 205
En aucun cas, il ne sera autorisé une hauteur de chute supérieure à 2 m, hauteur de goulotte comprise.
1- Vibration interne :
Il ne sera agréé que des vibrateurs à fréquence élevée, supérieure à douze mille (12.000) cycles par
minute.
Le groupe compresseur aura une capacité suffisante pour alimenter sans difficulté la totalité des engins
pneumatiques.
L’Entreprise devra, enfin, maintenir en secours sur un chantier un groupe compresseur et un jeu de 3
pervibrations de 35 mm, 50 mm et 80 mm.
La pervibration sera assurée par un personnel compétent et le Maître d’œuvre pourra récuser tout ouvrier
qui effectuerait cette opération dans de mauvaises conditions.
2- Vibrations superficielles :
La protection des bétons courants, sera assurée par humidification. La cure des bétons Q350, sera assurée
par humidification puis par enduit temporaire imperméable. Le Maître d’œuvre arrêtera sur proposition de
l’Entrepreneur, le temps de protection par humidification.
Si, durant la période protection, le film protecteur est endommagé pour une raison quelconque,
l’Entrepreneur devrait recouvrir à ses frais la zone en cause par un nouveau traitement complet.
La cure de tous les bétons sera conforme aux prescriptions du paragraphe 3 de l’article 36 du fascicule 65
du C.C.T.G. qui sont complétées comme suit :
- les procédés de cure et les produits de cure en cas de cure par enduit temporaire, seront soumis
à l’agrément du Maître d’Ouvrage ;
- le béton du tablier sera tenu à l’abri de la pluie jusqu’au début de la cure.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 206
1/ Les parements vus seront réalisés au moyen de coffrages pour parements fins définis au paragraphe 2.2
de l’article 32 du fascicule 65 du C.C.T.G.
2/ Les parements cachés de tous les ouvrages seront réalisés s’ils sont coffrés, au moyen de coffrages
ordinaires définis au paragraphe 2.1 de l’article 32 du fascicule 65 du C.C.T.G.
1/ Les coffrages pour parements fins seront constitués de panneaux identiques ayant le même nombre
d’emploi antérieurs ; les bois seront de même épaisseur, sans nœud, leurs fibres seront parallèles ou bien
ils devront être pourvus d’un revêtement plastique ou de peinture soumis préalablement à agrément du
Maître d’œuvre.
2/ Les joints éventuels de coffrages des palées, des piles et des parties visibles des culées seront
horizontaux, continus, rectilignes et régulièrement appareillés. Le dessin de leur appareillage sera soumis à
l’approbation du Maître d’œuvre.
3/ Les coffrages pour parements fins ne devront comporter aucun dispositif de fixation non prévus sur les
dessins d’exécution qui pourront prévoir des trous régulièrement espacés.
Les échafaudages de cintres ne devront pas subir des déformations pouvant entraîner des désordres dans
le béton déjà mis en place.
Les plans et calculs de résistance et de déformation des échafaudages provisoires devront être soumis à
l’examen de l’Ingénieur. L’Entrepreneur restera cependant entièrement responsable des dispositions
adoptées pour ces ouvrages et de leur robustesse.
Ceux-ci devront être établis compte tenu des efforts développés lors des différentes phases d’exécution.
ARTICLE 6.38 - TRAITEMENT DES PAREMENTS - TOLERANCE SUR LES DIMENSIONS ET LE TRACE
DES OUVRAGES
a/ Ces parements ne devront présenter aucun des défauts énumérés ci-après : arrêtes mal dressées ou
épaufrées, empreintes de panneaux de coffrage, traces de laitance dues à des déformations de coffrage,
fissures, bulles d’air apparentes, reprises visibles de bétonnage, etc. Ils devront être de teinte uniforme.
Aucun nid de cailloux ne devra être apparent et tout ragréage est strictement interdit.
b/ Trous : la quantité et l’importance des trous (bulles, ...) réparties sur les parements fins, devront
permettre de classer ce parement en catégorie un (1) ou deux (2) de l’échelle par photographies dans
l’annexe 2 du rapport n° 24 du Comité International du Bâtiment (C.I.B).
c/ Variation des teintes : les teintes des parements fins devront être uniformes et se situer dans les
catégories 1 à 4 de l’échelle définie par photographies dans l’annexe 3 du rapport n°24 du C.I.B. (Comité
International du Bâtiment).
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 207
La différence des catégories des teintes dans l’échelle précitée devra être au maximum:
- de un (1) pour des surfaces voisines.
- de deux (2) pour des surfaces éloignées.
Deux surfaces séparées par une arête vive seront considérées comme éloignées.
En cas de différence de teintes inadmissible, les parements défectueux seront, au frais de l’Entrepreneur,
peints après nettoyage et dégraissage par lessivage.
Des essais préalables de teinte seront effectués sur des panneaux de dimensions convenables et du même
béton que celui à peindre ; le produit utilisé et la teinte seront choisis par le Maître d’Ouvrage après essais.
La peinture sera appliquée en trois couches.
L’uniformité de la teinte des parements d’un même ouvrage devra être réalisée lors de la réception
définitive.
Les parements non vus, l’ouvrage terminé, seront ragréés partout où des nids de cailloux seront visibles et
notamment aux reprises de bétonnage puis seront badigeonnés de deux (2) couches d’un des produits
définis par les présentes Spécifications Techniques.
Les dispositions du paragraphe 24 de l’article 36 du fascicule 64 du C.C.T.G. sont complétées comme suit :
- Il sera procédé à la mise en place, avec une précision de cinq (5) millimètres, de règles- guides
sur lesquelles s’appuieront des cerces balayant toute la surface des parements.
- La position de ces cerces vis-à-vis des lits supérieurs d’armature fera l’objet d’une vérification
contradictoire.
- La finition de ces parements sera, s’il y a lieu, assurée par lissage au madrier. Aucun nid de cailloux
ne sera admis, ni aucune irrégularité d’aspect.
- Il sera interdit de marcher sur ces parements pendant les trois (3) jours qui suivent la fin de la mise en
œuvre du béton les constituant.
A cet effet, l’Entrepreneur devra avoir défini à l’avance le mode d’application de la cure et comment
s’effectuera la circulation nécessaire du chantier
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 208
Les mesures qui seront faites à l’initiative de l’Ingénieur seront corrigées si l’une des parties le demande.
Pour extrapoler les déformations de l’ouvrage par chargement ultérieur, fluage ou tassement selon les
prévisions du calcul des contres flèches approuvé par l’Administration ou selon les mesures faites si celles-
ci sont plus favorables à l’Entrepreneur. L’extrapolation sera faite pour la date de la réception définitive.
Les écarts sur le profil en long de l’ouvrage terminé seront de + ou - 2 cm par rapport au profil en long des
dessins contractuels, dans les conditions précisées par les dessins et les calculs d’exécution.
Les conditions d’emploi des armatures devront satisfaire aux recommandations incluses dans leur fiche
d’identification instaurées par le titre 1er du fascicule 4 du C.C.T.G.
En l’absence d’acier soudable, toute fixation par points de soudure sur chantier est interdite.
Les prescriptions de l’article 33 du fascicule 65 du C.C.T.G sont complétées comme suit:
b/ Pour la correction des imperfections de ferraillage, les armatures seront au besoin enlevées des
coffrages et replacées correctement après les dressages utiles.
c/ Pour les aciers à haute adhérence, le pliage des barres devra être obligatoirement effectué sur mandrins
; les rayons de courbure rapportés à l’axe des barres pliées, s’il s’agit d’acier à haute adhérence, devront
satisfaire aux conditions reprises dans l’agrément dont devra obligatoirement avoir fait l’objet l’acier utilisé.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 209
d/ Lorsqu’il y a lieu de constituer une armature avec plusieurs barres, les recouvrements seront répartis sur
toute la longueur, de telle sorte que dans une section, il y ait au moins les 2/3 de l’armature en barre
continue.
e/ On ne versera jamais de coulis de ciment sur les armatures; aux reprises de travail, on enlèvera
soigneusement les matières inertes et les éclaboussures de mortier qui auraient pu se déposer sur les
armatures.
- l’élimination des matières sans cohésion : argile, terre, poussière, laitance, etc., et du produit de
cure éventuel.
- Le nettoyage définitif de la surface à étancher par balayage et/ou aspiration suivi si besoin est,
d’un lavage à l’eau propre et sous pression.
Ces d !!eux opérations seront menées simultanément et réitérées autant que de besoins.
Les procédés, matériels et programmes nécessaires à cette préparation, seront soumis au visé du Maître
d’Ouvrage ; la mise en œuvre de l’étanchéité ne sera faite que sur son autorisation, après examen par ses
soins de la préparation du support.
Le travail ne doit être ni entrepris ni poursuivi, avant que le support soit sec et les solvants de l’enduit
d’imprégnation évaporés.
Le réchauffage devra être uniforme sur toute la largeur du rouleau pour permettre de créer un bourrelet de
bitume fondu au pied du rouleau : il devra cependant ne pas être excessif au point de risquer de détériorer
la chape.
Après pose des différents lés avec recouvrements d’un (1) centimètre environ sur l’aluminium, les joints
seront repris à la spatule et au chalumeau de façon à parfaire leur soudure et afin de leur donner un profil
biais adoucissant le changement d’épaisseur au droit du recouvrement.
La chape de bitume armé sera relevée verticalement sur la hauteur totale de l’engravure.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 210
A toute extrémité ou coupure du tablier, la chape de bitume armé sera laissée telle quelle, ou en cas
d’absence de joint, prolongée en descendant jusqu’à la ligne définie par les dessins contractuels.
Les pénétrations seront traitées conformément aux règles de l’art précisées dans les D.T.U.
Immédiatement avant la mise en œuvre de cette deuxième couche, des bandes de papier crêpé autocollant
de huit (8) centimètres de large seront mises en place centrée sur tous les joints entre les différents lés de
la première couche et là où la feuille d’aluminium sera endommagée. L’aluminium sera séché et le papier
marouflé.
La deuxième couche « d’asphalte coulé dit porphyré » aura une épaisseur telle que l’épaisseur totale du
complexe étanche soit de trente (30) millimètres dans le cas courant ou de trente-cinq (35) millimètres dans
le cas où l’Entrepreneur lui-même ou les Spécifications Techniques prévoient une circulation d’engins de
terrassements préalablement à la mise en œuvre des couches de chaussée. Ces épaisseurs sont des
moyennes.
Le matériau devra être au moment de la mise en œuvre à une température comprise entre deux cent
trente-cinq (235°C) degrés et deux cent cinquante-cinq (255°C) degrés. Pendant sa fabrication, la
température ne devra jamais dépasser deux cent soixante (260°C) centigrades au moins.
Aux extrémités de chaque tablier, la seconde couche d’étanchéité sera laissée à l’état de façon à permettre
la mise en œuvre du dispositif destinée à assurer la continuité de l’étanchéité sous le joint, ou, en cas
d’absence de joint, prolongée en descendant jusqu’à la ligne définie par les dessins contractuels.
En aucun cas, la surface de la couche ne doit présenter de points bas intermédiaires, sauf où il en aurait
été reconnu lors de la préparation de surface.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 211
Les résultats seront soumis au Maître d’Ouvrage dans un délai de sept (7) jours après le décintrement du
tablier.
Les repères type « M » sont scellés au mortier de ciment puis enduits d’une couche protectrice au
minimum.
Les repères type « rivet » sont scellés au mortier de ciment.
Les remblais contigus à l’ouvrage seront mis en œuvre par couches de 0.20m d’épaisseur et
méthodiquement compactés.
La densité sèche des remblais en place devra atteindre 95 % de la densité sèche de l’Optimum Proctor
Modifié.
6.52.1. Généralités
La signalisation sera mise en place conformément aux plans, les matériaux, peintures, panneaux et
supports, signaux lumineux, seront conformes aux spécifications des présentes Spécifications Techniques
et donc des instructions et arrêtés auxquels il se réfère.
Le dossier d’exécution des signalisations horizontale et verticale (origine et type des peinture et panneaux, ,
texte, taille et police des caractères, qualité du film rétro-réfléchissant et des billes, positionnement sur le
profil en long, implantation sur l'accotement) est soumis à l’approbation du Maître d’Œuvre au plus tard
douze mois avant la fin du délai contractuel et dans tous les cas en temps utile compte tenu du délai
d’instruction par le Maître d’Œuvre et des délais de livraison et fournitures.
Le dossier comprend tous les certificats d’homologation prévus par la réglementation, le CCTG et les
Spécifications Techniques.
La réalisation de la signalisation définitive est une condition nécessaire pour prononcer les réceptions
provisoires (partielles le cas échéant) ; ceci pour des raisons de sécurité.
Les travaux comprennent :
Signalisation horizontale
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 212
La réflectorisation sera conforme aux caractéristiques portées sur le certificat d'homologation. En particulier,
le dosage sera au minimum celui porté sur le certificat d'homologation.
La peinture devra répondre aux Spécifications Techniques. Dans le cas où elle ne répondrait pas aux
spécifications, elle sera refusée et les travaux déjà exécutés non rémunérés.
Le démarrage effectif du marquage est conditionné par le réglage de la machine sur une planche d'essai au
cours de laquelle le Maître d’Œuvre s'assurera en particulier :
- des caractéristiques et de l'état du matériel,
- de la conformité des produits,
- de l'observation des dosages en produits pour la vitesse de fonctionnement choisie,
- de la régularité longitudinale et transversale des dosages.
Le contrôle sera effectué conformément aux dispositions du chapitre II. Si le dosage est inférieur de plus de
15% à celui prévu, le Cocontractant procédera à ses frais, à l'application d'une couche supplémentaire dans
la journée qui suivra la notification des résultats (voir annexe du chapitre III).
Le contrôle du module et de la largeur des bandes sera fait à l'initiative du Maître d’Œuvre par sondage. Le
Cocontractant aura à sa charge tous les travaux de complément de marquage qui s'avéreraient
nécessaires. Ces contrôles se feront conformément aux spécifications données à l’annexe du chapitre III).
Signalisation verticale
6.52.2.1. Implantation
Position latérale des panneaux :
Sauf instruction contraire du Maître d’Œuvre, les panneaux seront implantés sur la droite de la chaussée
dans le sens de la circulation, sur les accotements de la route, à une distance de 1,00 m du bord extérieur
de la chaussée,
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 213
La réflexion spéculaire sur le fond et les lettres des panneaux sera évitée en donnant à celui-ci une
inclinaison judicieusement choisie de moins 2° à plus 2° par rapport à la normale à l'axe de la route (le
sens positif étant le sens trigonométrique).Position verticale des panneaux :
la hauteur sous panneau est fixée à 2,00 m minimum au-dessus du niveau fini de l'accotement en rase
campagne et à 2,50 m au minimum en agglomération.
si plusieurs panneaux sont placés sur un même support, cette hauteur est celle du panneau inférieur.
6.52.3. Balises
Le mode d'ancrage doit être tel qu'elles ne présentent qu'un faible danger en cas de choc. Il doit être
soumis à l'approbation du Maître d'Œuvre avant toute exécution. L'implantation sur accotement et
l'écartement entre balises seront conformes aux plans d’exécution approuvés par le Maître d’Œuvre sur la
base de la réglementation en la matière ; l’écartement entre les balises étant fonction du rayon du virage.
6.52.4. Ralentisseurs
Les ralentisseurs à utiliser sont de type coussin : c'est une plaque carrée surélevée (souvent blanche pour
la repérer) posée sur 1 voie à la fois (si la route est à double sens, il y en a deux, etc.) avec 4 bords
obliques. Elle oblige le conducteur d'un véhicule léger à freiner massivement car les roues doivent
monter correctement sur la borne. Le conducteur d'un véhicule lourd peut en revanche éviter la borne si le
diamètre des essieux est plus grand que le côté de la plaque installée. Ce type de ralentisseur est réputé
dangereux par les conducteurs deux-roues surtout par temps de pluie car le risque de glisser est toujours
présent.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 214
L'ENTREPRENEUR sera tenu de faire obligatoirement tous les essais nécessaires à la bonne exécution
des travaux selon les cadences ci-après définies.
Les cadences d'essais indiquées ci-après sont minimales et pourront être modifiées à la convenance du
MAITRE D'ŒUVRE.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 215
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél :
(225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 216
C.T.2
MATERIAU ESSAIS PROCESSUS RESULTATS EXIGES NOMBRE D’ESSAIS
Forme de la Densité en place Densitomètre à
chaussée et teneur en eau membrane 95 % de l'OPM (pour 95 % des 1 tous les 1 000 m2
mesures, avec un minimum de 92 %)
(plate-forme de Proctor Modifié NF P 94-093 1 tous les 2.500 m2
terrassement) Portance CBR à 95 % de l'OPM
et à 4 jours d'immersion dans NF P 94-078 CBR 15 (terrassements normaux) 1 tous les 5.000 m2
l'eau CBR 25 (couche de forme en déblai) Ou selon le mouvement de terres
approuvé
Réglage Nivellement de précision + 2 cm et - 3 cm par rapport au profil A chaque profil en travers
théorique (3 points minimum)
Largeur Chaînage - 0cm et + 5 cm par rapport à la largeur A chaque profil en travers
théorique
Talus en déblai et en Largeur Chaînage + 10 cm et - 0 cm par rapport au profil A chaque profil en travers
remblai théorique
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél :
(225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 217
C.T.3
Limites L.C.P.C. Indice de plasticité inférieur à 10 Ip< 6 en cas d'utilisation 1 essai par 200 m3 de matériaux
d'atterberg en couche de base. mis en œuvre
Granulométrie satisfaisant aux conditions ci-après :
Mini Maxi
120 95 100
60 75 100
20 45 95
4 22 50
0,08 5 12
Proctor modifié LCPS En vue de la détermination de la compacité en place 1 essai par 400 m3 de matériau
SC1. 1966
Equivalent de sable LCPC Accord de l'Ingénieur Au gré de l'Ingénieur
S1. 5 1963
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27
20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 218
C.T.4
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27
20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 219
C.T.5
C.T.6
Vérification matériel inspection visuelle propreté des tuyauteries, filtres, gicleurs, etc.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27
20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 220
C.T.7
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27
20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 221
C.T.8
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27
20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 222
C.T.10
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27
20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 223
C.T.11
Résistance à la EN 196-1 R (7 jours) = 9/10ème de la résistance à 7 jours du béton 12 éprouvettes par journée de
compression de convenance bétonnage :
R (28 jours) = résistance exigée 4 pour l'essai à 7 jours
Résistance à 90 jours 4 pour l'essai à 28 jours
4 pour l'essai à 90 jours
Résistance à la EN 196-1 R (7 jours) = 9/10ème de la résistance à 7 jours du béton
rupture par flexion de convenance au gré du Maître d’œuvre
R (28 jours) = résistance exigée
Résistance à 90 jours
Si les résistances d'un béton de contrôle sont insuffisantes, le Maître d’Œuvre peut prescrire l'arrêt du bétonnage, l'inspection des
installations de fabrication et la production d'un nouveau béton de convenance.
Le Maître d’Œuvre peut en outre, prescrire toutes les vérifications nécessaires pour apprécier la résistance du béton de l'ouvrage et les
mesures de consolidation, réparation ou démolition nécessaires.
Coffrages Tolérances 5 cm en valeur absolue pour l'implantation, par rapport au piquetage général
2 cm en valeur relative pour l'implantation, entre deux points quelconques des coffrages des
différentes parties d'un même appui.
1 cm sur le nivellement de tous points d'un coffrage
- 3 mm sur la largeur ou l'épaisseur de tout élément coffré
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27
20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 224
C.T.12
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27
20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 225
C.T.13
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27
20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 226
7.2.2.4 - BETONS
Seul le béton de qualité Q 350 subira ces épreuves.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP
V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 227
La fabrication effective du béton pour la construction pourra démarrer, après accord de l’INGENIEUR, si les résistances nominales
à la traction et à la compression à 7 jours sont au moins égales aux 80/100 des résistances nominales exigées à 28 jours. Dans le
cas contraire, il conviendra de recommencer aussitôt l'épreuve avec une nouvelle composition, à moins que l’INGENIEUR autorise
l'ENTREPRENEUR à attendre les résultats des essais à 28 jours.
1- Les frais relatifs aux épreuves d’ouvrage sont rémunérés à l’Entrepreneur par le prix forfaitaire inclus dans le bordereau de prix.
2- Toutes les parties d’ouvrages indépendantes subiront les épreuves par poids mort, telles qu’elles sont définies à l’article 21 du
Titre II du fascicule 61 du C.C.T.G.
Par application du paragraphe 3 de l’Article 20 du titre II fascicule 61 du C.C.T.G, l’épreuve de chaussée par poids roulant sera
exécutée.
3 - Le programme détaillé des épreuves sera fixé par le Maître d’Œuvre sur propositions de l’Entrepreneur faites sous forme de
projet de procès-verbal qui tiendra compte des caractéristiques exactes des véhicules dont il prévoit l’utilisation.
4 - Au moment des épreuves, l’âge des bétons sera au moins égal à quatre-vingt-dix (90) jours. Le Maître d’Œuvre se réserve de
fixer la date des épreuves.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP
V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 228
5 - L’Entrepreneur devra établir et présenter au Maître d’Œuvre avant les épreuves des ouvrages, une note de calculs des flèches
que seront susceptibles de prendre, au milieu des portées et à chaque phase principale des essais, les ouvrages surchargés dans
les conditions définies ci-dessus.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP
V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 229
PREAMBULE
La promulgation par l’Assemblée Nationale de la loi cadre n° 96-766 du 3 Octobre 1996 portant code de
l’environnement et du décret n° 96-894 du 8 novembre 1996 par le gouvernement et déterminant les règles
et procédures applicables aux études d’impact environnemental des projets de développement, impliquent
une obligation pour les projets d’investissement publics ou privés susceptibles de porter atteinte à
l’environnement d’être soumis soit à une étude d’impact environnemental (EIE), soit à un Programme
d’Engagement Environnemental (PREE), selon la nature technique, l’ampleur de ces projets et la
sensibilité des milieux d’implantation.
S’agissant plus spécifiquement des projets de travaux routiers, il est incontestable que les activités de
chantier portent atteinte à l’environnement naturel et génèrent des nuisances incommodantes sur l’espace
construit. Elles touchent particulièrement à la qualité de l’air, à la perception sonore, à la fertilité du sol, aux
ressources en eaux (eaux souterraines, eaux de surface), à la végétation, à la faune, aux activité
humaines.
La mise en place de mesures de protection et le respect des règles de gestion de l’environnement sont
indispensables pour limiter les dommages et éviter les frais coûteux de remise en état qui pourraient être à
la charge de l’entreprise. C’est pourquoi, il est fortement recommandé que le promoteur et l’entrepreneur
respectent un minimum d’engagement environnemental lors des différentes phases des travaux. C’est
dans ce contexte, que la définition de directives ou clauses- type environnementales s’est imposée à la
DGIR pour favoriser l’émergence d’informations pertinentes, explicites et homogènes sur les risques de
dégradation de l’environnement et sur les moyens de les réduire, éviter ou corriger. A cet égard, les
entreprises intervenant dans le secteur ainsi que les bureaux de contrôle des travaux et les promoteurs
sont tenus de se conformer à toutes les exigences légales, réglementaires, administratives et techniques
en vigueur relatives au respect des normes environnementales appliquées sur le territoire national. Les
présentes directives constituent un guide pour une meilleure prise en compte des mesures de protection de
l’environnement dans le cadre des travaux d’entretien périodique ou de réhabilitation de routes. Les
recommandations ci-après développées ne peuvent pas être appliquées directement aux travaux de
construction de routes neuves car ceux-ci nécessitent préalablement une étude d’impact environnemental
pleine et entière. Les directives suivantes présentent les modalités de prise en compte des mesures
d’atténuation des impacts environnementaux et sociaux dans le cadre des travaux d’entretien et de
réhabilitation des infrastructures routières ; et leur application est absolument exigée et contractuelle.
Les présentes clauses environnementales et sociales ont pour but d’orienter les travaux de sortes à
atténuer les impacts dommageables sur l’environnement et la population.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP
V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 230
CHAPITRE-1 : CONDITIONS GENERALES DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ARTICLE 1.1 CONFORMITE AU PLAN DE GESTION
ENVIRONNEMENTALE
En plus des conditions générales ci-dessous présentées, l'entrepreneur se conformera au Plan de
Gestion Environnementale (PGE) pour les travaux dont il est responsable. Pour ce faire, l’entrepreneur
s'informera de l’existence d’un PGE, et prépare sa stratégie et plan de travail pour tenir compte des
dispositions appropriées de ce PGE.
Si l'entrepreneur ne met pas en application les mesures prévues dans le PGE après notification écrite par
l'Ingénieur de Contrôle (IC) de l’obligation de respecter son engagement dans le temps demandé, le
propriétaire se réserve le droit d'arranger via l’IC l'exécution des actions manquantes par un tiers sur le
compte de l'entrepreneur.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP
V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 231
Tous les bacs à vidange et autres déchets produits pendant la construction seront rassemblés et disposés
dans des décharges en conformité avec les règlements applicables de gestion des déchets du
gouvernement ; tous les drainages et effluents des zones de stockage, des ateliers et des chantiers seront
capturés et traités avant d'être déchargée en conformité avec les règlements de lutte contre la pollution de
l'eau du Gouvernement ; les déchets de construction seront enlevés et réutilisés ou débarrassés
régulièrement.
b) Le dégagement de végétation sera limité aux sites d'exploitation sûre pour des travaux de
construction. Le dégagement de végétation ne sera pas fait plus de pendant deux mois avant les
opérations.
c) Des sites de réserve seront situés dans les zones où les arbres peuvent agir en tant que tampons pour
empêcher la pollution par la poussière.
d) L'entrepreneur déposera l’excès de matériel selon les principes des conditions générales, et selon
les mesures applicables du PGE, dans les sites agrées par les autorités locales et/ou l'IC.
Dans la mesure du possible, l'entrepreneur remettra progressivement en état l'emplacement de sorte que le
rythme de réadaptation soit similaire au rythme de construction ;
Dans la mesure du possible, rétablir les réseaux naturels drainage où ils ont été changés ou altérés
;
Replanter avec des espèces qui permettent de réduire l'érosion, fournissent la diversité végétative et, par la
succession, contribuent à un écosystème résilient. Le choix des espèces pour la réhabilitation sera fait en
consultation avec les communautés.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP
V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 232
L'entrepreneur évitera à tout prix d'être en conflit avec les demandes en eau des communautés locales ;
L'abstraction de l'eau des zones humides sera évitée. En cas de besoin, l'autorisation des autorités
compétentes doit être obtenue au préalable ;
L'eau de lavage et de rinçage des équipements ne sera pas déchargée dans des cours d'eau ou des drains.
L'endroit de l'accès des routes sera fait en consultation avec la communauté locale particulièrement dans
les environnements importants ou sensibles ;
A la fin des travaux civils, toutes les voies d'accès seront réhabilitées ;
Les voies d'accès seront arrosées avec de l'eau dans des sites pour supprimer les émissions de
poussières.
Il est préconisé d’organiser des séances d’information et de consultation des populations (chefs de
quartiers, chefs de villages, etc…) concernées par les travaux. Ces séances porteront sur la date de
démarrage des travaux, la possibilité pour elles de tirer profit des travaux (ex. récupération des bois et
matériaux).
Pendant la phase des travaux, l’entrepreneur est tenu d’assurer une information régulière des populations
des zones concernées en vue de recueillir leurs préoccupations et leurs doléances en ce qui concerne la
préservation de la qualité de leurs milieux et de leurs intérêts socio- économiques.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social, Environnemental et culturel – BP
V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VIII. Cahier des clauses techniques particulières 233
Le PGE ESS sera passé en revue et approuvé par le client avant le début des
travaux. Cette revue devrait démontrer que le PG ESS couvre tous les impacts
identifiés, et qu’il a défini des mesures appropriées pour contrecarrer tous les
impacts potentiels.
3° Il convient de limiter autant que possible et à titre préventif les émissions sonores
dans la mesure où cela est réalisable sur le plan technique et qu’il est
économiquement supportable (ex. murs antibruit). Les émissions seront limitées
plus sévèrement dès lors qu’il apparaît qu’elles sont nuisibles ou incommodantes.
Dans tous les cas, l’entreprise doit s’atteler à identifier les zones d’émergence des
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 234
ARTICLE 1.17 DIRECTIVE POUR LE MAINTIEN DE L’HYGIENE ET DE LA SANTE SUR LES CHANTIERS
1° Sur les chantiers sont mis en œuvre des matériaux, des produits et des
techniques pouvant parfois présenter des dangers vis à vis de la santé des
employés, notamment lorsque ces mises en œuvre sont fréquemment repérées
pendant leur carrière. Les recenser avant le début des travaux permet de les
remplacer par d’éventuels substituts moins nocifs ou au moins d’organiser la
protection des employés.
ARTICLE 1.18 PROTECTION DES SOLS CONTRE LES POLLUTIONS SUR LE CHANTIER
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 235
ATICLE 1.20 DIRECTIVE POUR LA SECURITE SUR LES CHANTIERS ET SUR LEURS ABORDS
1° Le chantier sera interdit au public et sera protégé par des balises et des
panneaux de signalisation. Les différents accès seront clairement signalés et
éclairés, leurs abords seront maintenus propres pour assurer le confort et la
sécurité.
3° Il doit prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter que les travaux
ne causent un danger aux tiers, notamment pour la circulation publique si celle-
ci n’a pas été déviée. Les points de passage dangereux, le long et à la
traversée des voies de communication, doivent être protégés par des garde-
corps provisoires ou par tout autre dispositif approprié ; ils doivent être éclairés
et, au besoin, gardés.
5° L’Entrepreneur doit informer par écrit les services compétents, au moins huit
(8) jours ouvrables à l’avance, de la date de commencement des travaux en
mentionnant, s’il y a lieu, le caractère mobile du chantier.
6° L’Entrepreneur doit, dans les mêmes formes et délai, informer les services
compétents du repliement ou du déplacement du chantier.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 236
ARTICLE 1.21 DIRECTIVE POUR LA GESTION DES OBJETS ET VESTIGES TROUVES SUR LES CHANTIERS
1° L’Entrepreneur n’a aucun droit sur les matériaux et objets de toute nature
trouvés sur les chantiers en cours de travaux, notamment dans les fouilles ou
dans les démolitions, mais il a droit à être indemnisé si le Maître d’Œuvre lui
demande de les extraire ou de les conserver.
2°Lorsque les travaux mettent au jour des objets ou des vestiges pouvant avoir
un caractère artistique, archéologique ou historique, l’Entrepreneur doit le
signaler au Maître d’Œuvre et faire toute déclaration prévue par la
réglementation en vigueur.
Le choix du site de dépôt et son accès, doit se faire de manière à éviter les
problèmes de stagnation. Les terrains les plus favorables sont les terrains
perméables et en pente légère. Lorsqu’une voie d’accès ou de passage sur un
dépôt de sols est nécessaire durant plusieurs semaines pour l’exploitation de
dépôts intermédiaire de sol, il faut prévoir une piste en chaille de 30 cm d’épaisseur
ou en équipement technique équivalent. L’évacuation des eaux météoriques hors
des dépôts de sols doit être prévue par un des moyens suivants : avec une pente de
5 % au minimum en surface, par le captage et l’évacuation des eaux de
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 237
ruissellement du côté amont du dépôt, sur un sous-sol drainant (ou lit de gravier,
etc.).
Travaux de terrassement :
Le décapage des sols et la remise en état se feront sur des sols ressuyés, afin
d’éviter tout compactage, mais en aucun cas sur le sol mouillé ou en période
pluvieuse ; avec un engin à chenilles ou ayant une pression minimale au sol et une
capacité de transport élevée.
On veillera à éviter les passages répétés sur le sol en place. Le décapage, la
constitution des dépôts et la remise en état des surfaces, se feront autant que
possible en marche arrière. Le décapage du sol de l’horizon A (la terre végétale) se
fera en roulant sur l’horizon A en place, tandis que celui de l’horizon B (sous-sol
altéré) se fera en roulant sur l’horizon C (sol déjà mis à nu). Cette manière de
procéder permet d’éviter le tassement ou le compactage du sol de l’horizon B et de
conserver ainsi la perméabilité du sol et sa capacité d’observer l’eau. L’entrepreneur
est tenu de préciser les épaisseurs de décapage avant les travaux.
Travaux de remise en état des sites de dépôt :
Les travaux de remise en état des sites de dépôt comprendront entre autres le
remodelage du terrain, la mise en place d’ouvrages de drainage appropriés, le
remplacement de la terre végétale et la végétalisation des pentes.
La mise en place du dépôt doit se faire pour la terre végétale (horizon A) sur des
hauteurs ne dépassant pas 2,5 m mais une valeur inférieure est recommandée
pour des stockages de plus longue durée (1,5m) ; pour les dépôts séparés
composés uniquement se sols de l’horizon B sur une hauteur maximale de 5 m.
Dans tous les cas, la mise en place doit éviter les déplacements ultérieurs, le rajout
de matériaux après coup, les passages répétés au même endroit.
Si le sol est mis en dépôt intermédiaire, le dépôt doit dans toute la mesure du
possible être créé sur le site même du chantier. La surface de dépôt doit être
choisie de manière à éviter les problèmes de stagnation d’eau. L’entretien des
dépôts de sols doit se faire en veillant à ce que les dépôts soient fauchés 1 à 2 fois
par an avant la mise à graine afin d’éviter la prolifération des herbes indésirables.
Le dépôt de sols ne doit pas servir comme zone de dépôt de matériaux ou pour le
passage de personnes ou de véhicules ou pour toute autre activité. La pose d’une
clôture peut être indiquée.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 238
ARTICLE 1.23 DIRECTIVE POUR LE REPLI EN FIN DE CHANTIER
1° A la fin des travaux, l'entrepreneur est tenu d'enlever toutes ses installations
générales des chantiers établies par lui à l'exclusion toutefois de celles que le
maître d'œuvre désirerait conserver en place. L'enlèvement total de tout
matériau, matériel et engin, convenablement stocké et provisoirement rangés
en des lieux agrées par l’Ingénieur , devra être effectué, sauf ordre contraire
écrit du maître d'œuvre, dans un délai de quinze (15) jours à dater du jour de la
réception provisoire.
Par ailleurs, lorsqu’il est démontré que les travaux peuvent avoir des impacts
négatifs sur les activités socio-économiques des populations ( ex :expropriation,
pertes de terres cultivables, destruction de plantations, déplacements involontaires,
destruction de sites culturels ou religieux,
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 239
2.1RESPONSABILITES DE L’ENTREPRENEUR
L’ENTREPRENEUR a la responsabilité d’appliquer effectivement et efficacement les
prescriptions environnementales.
Pour être plus opérationnel, il est recommandé que l’ENTREPRENEUR dispose
d’un expert en environnement qui ne sera pas forcément un spécialiste en
environnement mais qui pourrait être un cadre (ingénieur de préférence) sensibilisé
à la protection de l’environnement. Ce dernier aura la responsabilité de veiller au
respect des clauses techniques environnementales après avoir répertorié les
contraintes environnementales les plus délicates sur son chantier.
Documents à fournir par l’ENTREPRENEUR :
L’ENTREPRENEUR devra produire et transmettre à l’INGENIEUR (en principe au
moins 15 jours avant l’installation du chantier et des aires de stockage) un Plan de
Gestion Environnemental (PGE) qui comportera au moins :
-Un plan de localisation des terrains qui seront utilisés lors des travaux ;
-Un plan général indiquant les différentes zones du chantier, les
implantations prévues, une description des aménagements prévus y
compris la localisation des zones d’emprunt et des carrières ;
- Un plan de gestion des déchets prévus, leur mode de collecte, leur mode et
lieu de stockage, leur mode et lieu d’élimination ;
- Un plan de gestion de l’eau (lieu d’approvisionnement, quantité, système
d’épuration prévu pour les eaux sanitaires et industrielles des chantiers, lieu
de rejets, types de contrôle prévus) ;
- Un plan de réhabilitation des sites endommagés (actions anti-érosives
prévues, réaménagement, etc...) ;
En outre, dès le démarrage des travaux, le « répondant environnemental » devra tenir un
« journal de suivi environnemental du chantier » qui attestera des indicateurs
objectivement vérifiables des clauses environnementales, et de toutes les non
conformités constatées à l’aide de photos et notes écrites relatives aux points en
question.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section VI. Cahier des Clauses Techniques Particulières 240
Entre outre, l’ENTREPRENEUR peut subir une retenue sur ses factures pour faire face aux préjudices
causés à l’environnement ou aux populations
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Troisème partie - Marché 241
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 242
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 243
A. Généralités 246
3 Sanction des fautes commises par les candidats, soumissionnaires, attributaires ou titulaires
de marchés publics ........................................................................................................................... 247
C. Délais 270
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 244
34 Dommages divers causés par la conduite des travaux ou les modalités de leur exécution . 283
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 245
45 Décès, incapacité, règlement judiciaire ou liquidation des biens de l’Entrepreneur ............. 290
G. Mesures coercitives - Règlement des différends et des litiges - Entrée en vigueur – Critères
d’origine 290
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 246
A. Généralités
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 247
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 248
3.2 Les infractions commises sont constatées par l’Autorité Nationale de Régulation des
Marchés Publics qui diligente toutes enquêtes nécessaires et saisit toutes autorités
compétentes Sans préjudice de poursuites pénales et d'actions en réparation du
préjudice subi par l'autorité contractante, les sanctions suivantes peuvent être
prononcées, et, selon le cas, de façon cumulative :
− établissement d’une régie, suivie, s’il y a lieu, de la résiliation du marché aux frais et
risques du titulaire ;
− confiscation des cautions versées, à titre d’indemnisation pour le préjudice subi par
l’autorité contractante ;
− exclusion des marchés publics, soit définitivement, soit pour une durée déterminée, en
fonction de la gravité de la faute commise par le fournisseur coupable y compris, en
cas de collusion prouvée, toute entreprise qui possède la majorité du capital de
l’entreprise concernée, ou dont l’entreprise accusée possède la majorité du capital.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 249
Les règlements à faire au sous-traitant sont effectués sur la base des pièces justificatives
revêtues de l’acceptation du titulaire du marché. Dans le cas où ce dernier ne donnerait
pas suite à la demande de paiement du sous-traitant, celui-ci saisi l’autorité contractante
qui met aussitôt en demeure, sous huitaine le titulaire d’apporter la preuve qu’il a opposé
un refus motivé à son sous-traitant faute de quoi, l’autorité contractante règle les sommes
restant dues aux sous-traitant.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 250
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 251
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 252
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 253
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 254
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 255
7.2.1 Une retenue de garantie sera prélevée, par ailleurs, sur tous les montants
à régler à l’Entrepreneur; elle sera égale à un pourcentage indiqué dans le
CCAP mais qui ne pourra être inférieur à trois pour cent (3%) ni être
supérieur à sept et demi pour cent (7,5%) du Montant du marché.
7.2.2 La retenue de garantie peut être remplacée, au gré de l’Entrepreneur, par
une caution personnelle et solidaire à première demande d'un montant
égal à la totalité des sommes à retenir.
7.2.3 Le montant de la retenue de garantie est remboursé ou la caution
personnelle et solidaire est libérée à l’expiration du délai de garantie dans
un délai maximum de trente (30) jours suivant la réception définitive.
Toutefois, si des réserves ont été notifiées au titulaire du marché ou aux
établissements ayant accordé leur garantie à première demande pendant
le délai de garantie et si elles n'ont pas été levées avant l'expiration de ce
délai, la retenue ou la garantie sont libérées un mois au plus tard après la
date de leur levée.
7.3 Responsabilité - Assurances
7.3.1 Nonobstant les obligations d’assurances imposées ci-après, l’Entrepreneur
est et demeure seul responsable et garantit le Maître d’ouvrage et le
Maître d’Œuvre contre toute réclamation émanant de tiers, pour la
réparation de préjudices de toute nature, ou de lésions corporelles
survenus à raison de la réalisation du présent marché par l’Entrepreneur,
ses sous-traitants et leurs employés.
L’Entrepreneur est tenu de souscrire au minimum les assurances figurant
aux paragraphes 3.2 à 3.5 du présent Article et pour les montants minima
spécifiés au CCAP.
7.3.2 Assurance des risques causés à des tiers
L’Entrepreneur souscrira une assurance de responsabilité civile couvrant
les dommages corporels et matériels pouvant être causés à des tiers à
raison de l’exécution des travaux ainsi que pendant le délai de garantie. La
police d’assurance doit spécifier que le personnel du Maître d’ouvrage, du
Maître d’Œuvre ainsi que celui d’autres entreprises se trouvant sur le
chantier sont considérés comme des tiers au titre de cette assurance, qui
doit être illimitée pour les dommages corporels.
7.3.3 Assurance des accidents du travail
L’Entrepreneur souscrira, en conformité avec la réglementation applicable,
les assurances nécessaires à cet effet. Il veillera à ce que ses sous-
traitants agissent de même. Il garantit le Maître d’ouvrage, le Maître
d’Œuvre contre tous recours que son personnel ou celui de ses sous-
traitants pourrait exercer à cet égard. Pour son personnel permanent
expatrié, le cas échéant, l’Entrepreneur se conformera en outre à la
législation et la réglementation applicable du pays d’origine.
7.3.4 Assurance couvrant les risques de chantier
L’Entrepreneur souscrira une assurance “Tous risques chantier” au
bénéfice conjoint de lui-même, de ses sous-traitants, du Maître d’ouvrage
et du Maître d’Œuvre. Cette assurance couvrira l’ensemble des
dommages matériels auxquels peuvent être soumis les ouvrages objet du
marché, y compris les dommages dus à un vice ou à un défaut de
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 256
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 257
B. Prix et règlement
11 Contenu et 11.1 Contenu des prix
caractère des 11.1.1 Les prix sont réputés comprendre toutes les dépenses résultant de
prix l’exécution des travaux, y compris les frais généraux et, comme spécifié
au paragraphe 5 du présent Article sauf dispositions contraires du
CCAP, tous les impôts, droits et taxes de toute nature dus par
l’Entrepreneur et/ou ses employés et sous-traitants en raison de
l’exécution des travaux, à l’exception des impôts et taxes normalement
exigibles en vertu des paiements du Maître d’ouvrage à l’Entrepreneur
et dont le présent marché est spécifiquement exempté par une
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 258
disposition du CCAP.
11.1.2 Sous réserves de dispositions contraires du CCAP, les prix sont
exprimés en FCFA.
11.1.3 A l’exception des seules sujétions qui sont spécifiquement mentionnées
dans le marché comme n’étant pas couvertes par les prix, ceux-ci sont
réputés assurer à l’Entrepreneur une marge pour risques et bénéfices et
tenir compte de toutes les sujétions d’exécution des travaux qui sont
normalement prévisibles par un entrepreneur compétent dans les
circonstances où s’exécutent ces travaux et notamment des sujétions
résultant :
a) de phénomènes naturels;
b) de l’utilisation du domaine public et du fonctionnement des
services publics;
c) de la présence de canalisations, conduites et câbles de toute
nature, ainsi que des travaux nécessaires au déplacement ou à la
transformation de ces installations;
d) de la réalisation simultanée d’autres ouvrages, due à la présence
d’autres entrepreneurs;
e) de l’application de la réglementation fiscale et douanière.
Sauf stipulation différente du CCAP, les prix sont réputés avoir été
établis en considérant qu’aucune prestation n’est à fournir par le Maître
d’ouvrage.
11.1.4 En cas de sous-traitance, les prix du marché sont notamment réputés
couvrir les frais de coordination et de contrôle, par l’Entrepreneur, de
ses sous-traitants ainsi que les conséquences de leurs défaillances
éventuelles.
11.2 Distinction des prix unitaires et des prix forfaitaires
11.2.1 Les prix sont soit des prix unitaires, soit des prix forfaitaires qui se
définissent respectivement comme suit :
a) est prix unitaire, tout prix qui n’est pas forfaitaire au sens défini
ci-dessous, notamment, tout prix qui s’applique à une nature
d’ouvrage ou à un élément d’ouvrage dont les quantités ne sont
indiquées dans le marché qu’à titre prévisionnel.
b) est prix forfaitaire, tout prix qui rémunère l’Entrepreneur pour un
ouvrage, une partie d’ouvrage ou un ensemble déterminé de
prestations défini par le marché et qui, ou bien est mentionné
explicitement dans le marché comme étant forfaitaire, ou bien ne
s’applique dans le marché qu’à un ensemble de prestations qui
n’est pas de nature à être répété.
11.3 Décomposition et sous détails des prix
11.3.1 Les prix sont détaillés au moyen de décomposition de prix forfaitaires et
de sous détails de prix unitaires.
11.3.2 La décomposition d’un prix forfaitaire est présentée sous la forme d’un
détail estimatif comprenant, pour chaque nature d’ouvrage ou chaque
élément d’ouvrage, la quantité à exécuter et le prix correspondant et
indiquant quels sont, pour ces prix en question, les pourcentages
mentionnés aux alinéas a) et b) du paragraphe 3.3 du présent article.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 259
11.3.3 Le sous-détail d’un prix unitaire donne le contenu du prix par référence
aux catégories suivantes :
a) les déboursés ou frais directs, décomposés en dépenses de
salaires et indemnités du personnel, charges salariales, dépenses
de matériaux et de matières consommables, dépenses de
matériels;
b) les frais généraux, d’une part, les impôts et taxes, d’autre part,
exprimés par des pourcentages des déboursés définis à l’alinéa
a);
c) la marge pour risques et bénéfices, exprimés par un pourcentage
de l’ensemble des deux postes précédents.
11.3.4 Si la décomposition d’un prix forfaitaire ou le sous-détail d’un prix
unitaire ne figure pas parmi les pièces contractuelles; si sa production
n’est pas prévue par le CCAP dans un certain délai, un ordre de service
peut ordonner cette production et, dans ce cas, le délai accordé à
l’Entrepreneur ne peut être inférieur à vingt et un (21) jours.
L’absence de production de la décomposition d’un prix forfaitaire ou du
sous-détail d’un prix unitaire, quand cette pièce est à produire dans un
délai déterminé, fait obstacle au paiement du premier acompte qui suit
la date d’exigibilité de ladite pièce.
11.4 Révision des prix
11.4.1 Les prix sont réputés fermes sauf si le marché prévoit qu’ils sont
révisables.
11.4.2 La révision de prix ne peut intervenir que si elle est expressément
prévue au CCAP. Dans ce cas, le montant du marché est révisable
comme indiqué au CCAP. Dans tous les cas, les prix sont fermes
pendant la première année de l’exécution du marché.
En cas d’un retard dans l’exécution des travaux imputables à
l’Entrepreneur, les prestations réalisées après le délai contractuel
d’exécution seront payées sur la base des prix révisés au jour de
l’expiration du délai contractuel d’exécution (lui-même, éventuellement
prorogé de la durée des retards non imputables à l’Entrepreneur).
11.4.3 Si les prix du marché sont fermes, le Montant du marché est
actualisable pour tenir compte des variations de coûts entre la date
limite de validité des offres et la date du début de l’exécution du marché,
en appliquant au montant d'origine de l'offre la formule d'actualisation
figurant au CCAP
11.5 Impôts, droits, taxes, redevances, cotisations
11.5.1 Le montant du marché comprend les impôts, droits, taxes, redevances
et cotisations de toute nature exigibles en dehors de la Côte d’Ivoire, en
relation avec l’exécution du marché, notamment à raison de la
fabrication, vente et transport des fournitures, matériels et équipements
de l’Entrepreneur et de ses sous-traitants, que ces fournitures, matériels
ou équipements soient destinés à être incorporés dans les travaux ou
non, ainsi qu’à raison des services rendus, quelle que soit la nature de
ces derniers.
11.5.2 Sauf dispositions contraires du CCAP, le montant du marché comprend
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 260
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 261
marché. A cet effet, dans les deux (2) mois qui suivent la modification,
l’Entrepreneur notifiera au Maître d’Œuvre les conséquences de cette
modification. Dans le mois qui suit, le Maître d’Œuvre proposera à
l’Autorité contractante la rédaction d’un avenant au marché. En cas de
désaccord entre l’Entrepreneur et l’Autorité contractante sur les termes
de l’avenant persistant un (1) mois après la notification de l’avenant par
le Maître d’Œuvre au à l’Autorité contractante, la procédure de
règlement des différends figurant à l’Article 50 du CCAG sera
applicable.
12 Rémunération 12.1 Règlement du marché
de Le règlement du marché se fait par le paiement des avances, des acomptes
l’Entrepreneur mensuels et du solde, établis et payés dans les conditions prévues à l’Article 14
du CCAG.
12.2 Travaux à l’entreprise
12.2.1 Les travaux à l’entreprise correspondent à l’ensemble des travaux
exécutés par l’Entrepreneur au titre du marché, sous sa responsabilité,
à l’exception des travaux en régie définis au paragraphe 12.3
ci-dessous. Ils sont rémunérés dans les conditions prévues au marché,
soit sur la base de prix forfaitaires ou de prix unitaires, soit selon une
formule mixte incluant prix forfaitaires et prix unitaires.
12.2.2 Dans le cas d’application d’un prix unitaire, la détermination de la
somme due s’obtient en multipliant ce prix par la quantité de natures
d’ouvrage exécutée ou par le nombre d’éléments d’ouvrage mis en
œuvre.
12.2.3 Dans le cas d’application d’un prix forfaitaire, le prix est dû dès lors que
l’ouvrage, la partie d’ouvrage ou l’ensemble de prestations auquel il se
rapporte a été exécuté; les différences éventuellement constatées, pour
chaque nature d’ouvrage ou chaque élément d’ouvrage, entre les
quantités réellement exécutées et les quantités indiquées dans la
décomposition de ce prix, établie conformément au paragraphe 11.3.2
du CCAG, même si celle-ci a valeur contractuelle, ne peuvent conduire
à une modification dudit prix; il en est de même pour les erreurs que
pourrait comporter cette décomposition.
12.3 Avances sur approvisionnements
Chaque acompte reçu dans les conditions du paragraphe 1 du présent article
comprend, s’il y a lieu, une part correspondant aux approvisionnements
constitués en vue des travaux, à condition que le CCAP prévoie la possibilité de
telles avances et les modalités de leur règlement.
Le montant correspondant s’obtient en appliquant aux quantités à prendre en
compte les prix du Bordereau de prix inséré dans le marché relatifs aux
matériaux produits ou composants de construction à mettre en œuvre.
Les matériaux, produits ou composants de construction ayant fait l’objet d’un
acompte pour approvisionnement restent la propriété de l’Entrepreneur. Ils ne
peuvent toutefois être enlevés du chantier sans l’autorisation écrite du Maître
d’ouvrage.
12.4 Avance forfaitaire de démarrage
L’Entrepreneur bénéficiera d’une avance forfaitaire de démarrage aussitôt qu’il
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 262
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 263
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 264
f)
montant à déduire égal à l’excédent des dépenses faites pour les
prestations exécutées d’office à la place de l’Entrepreneur
défaillant sur les sommes qui auraient été réglées à cet
Entrepreneur s’il avait exécuté ces prestations ;
g) intérêts moratoires.
14.1.3 Le montant des travaux à l’entreprise est établi de la façon suivante :
Le décompte comporte le relevé des travaux exécutés, tels qu’ils
résultent des constats contradictoires ou, à défaut, des évaluations du
Maître d’ouvrage. Les prix forfaitaires peuvent être fractionnés si
l’ouvrage ou la partie d’ouvrage auquel le prix se rapporte n’est pas
terminé : il est alors compté une fraction du prix égale au pourcentage
d’exécution de l’ouvrage ou de la partie d’ouvrage ; pour déterminer ce
pourcentage, il est fait usage, si le Maître d’ouvrage l’exige, de la
décomposition de prix définie à l’article 11.3 du CCAG.
L’avancement des travaux déterminé selon l’un des deux modes de
règlement définis ci-dessus fait l’objet d’un constat contradictoire.
14.1.4 Le montant des approvisionnements est établi en prenant en compte
ceux qui sont constitués et non encore utilisés.
14.1.5 Dans chacune des parties énumérées au paragraphe 1.2 du présent
article, le décompte distingue, s’il y a lieu, les éléments dont le prix est
ferme et ceux dont le prix est révisable, comme il est dit à l’article 11.4
du CCAG, en répartissant éventuellement ces derniers éléments entre
les différents modes de révision prévus par le marché.
Le décompte précise, le cas échéant, les éléments passibles de la taxe
sur le chiffre d’affaires due sur les paiements du Maître d’ouvrage à
l’Entrepreneur, distinguant éventuellement les taux de taxe applicables.
14.1.6 Le Maître d’ouvrage peut demander à l’Entrepreneur d’établir le projet
de décompte suivant un modèle ou des modalités recommandés par les
autorités compétentes ou par les organismes de financement.
14.1.7 L’Entrepreneur joint au projet de décompte les pièces suivantes, s’il ne
les a pas déjà fournies :
a) les calculs des quantités prises en compte, effectués à partir des
éléments contenus dans les constats contradictoires ;
b) le calcul, avec justifications à l’appui, des coefficients de révision
des prix; et
c) le cas échéant, les pièces justifiant les débours, effectués au titre
de l’article 27.4 du CCAG, dont il demande le remboursement.
14.1.8 Les éléments figurant dans les décomptes mensuels n’ont pas un
caractère définitif et ne lient pas les parties contractantes.
14.2 Acomptes mensuels
14.2.1 Le montant de l’acompte mensuel à régler à l’Entrepreneur est
déterminé, à partir du décompte mensuel, par le Maître d’ouvrage qui
dresse à cet effet un état faisant ressortir :
a) le montant de l’acompte établi à partir des prix de base ; Il
distingue, comme les décomptes mensuels, les différents
éléments passibles des diverses modalités de révision des prix et,
le cas échéant, des divers taux de la taxe sur le chiffre d’affaires
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 265
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 266
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 267
14.5.3 Les paiements à faire au sous-traitant sont effectués sur la base des pièces
justificatives et de l’acceptation de l’Entrepreneur donnée sous la forme d’une
attestation, transmises par celui-ci conformément aux stipulations de
l’article 14.5.1.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 268
15 Règlement du Le présent Article concerne les ouvrages ou travaux dont la réalisation est
prix des décidée par le Maître d’ouvrage et pour lesquels le marché ne prévoit pas de
ouvrages ou prix. Ces travaux pourront être demandés à l’Entrepreneur, par un ordre de
travaux non service, qui sera tenu de les réaliser à condition que le marché ait été modifié par
prévus un avenant conclu dans les conditions prévues au Code des marchés publics.
15.1 Les prix nouveaux concernant les ouvrages ou travaux définis au paragraphe 1
ci-dessus peuvent être soit des prix unitaires, soit des prix forfaitaires.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 269
Sauf indication contraire, ils sont établis sur les mêmes bases que les prix du
marché et sur la base des conditions économiques en vigueur le mois
d’établissement de ces prix.
S’il existe des décompositions de prix forfaitaires ou des sous-détails de prix
unitaires, leurs éléments, notamment les prix contenus dans les décompositions,
sont utilisés pour l’établissement des prix nouveaux.
16 Augmentation 16.1 Pour l’application du présent article et de l’article 17 du CCAG, la “masse” des
dans la travaux s’entend du montant des travaux à l’entreprise, évalués à partir des prix
masse des de base définis au paragraphe 11.1.1 du CCAG, en tenant compte
travaux éventuellement des prix nouveaux, définitifs ou provisoires, fixés en application
de l’article 15 du CCAG.
La “masse initiale” des travaux est la masse des travaux résultant des prévisions
du marché, c’est-à-dire du marché initial.
16.2 Sous réserve de l’application des dispositions du paragraphe 4 du présent
article, l’Entrepreneur est tenu de mener à son terme la réalisation des
ouvrages faisant l’objet du marché, quelle que soit l’importance de
l’augmentation de la masse des travaux qui peut résulter de sujétions
techniques ou d’insuffisance des quantités prévues dans le marché.
17 Pertes et avaries 17.1 Il n’est alloué à l’Entrepreneur aucune indemnité au titre des pertes, avaries ou
- Force dommages causés par sa négligence, son imprévoyance, son défaut de
majeure moyens ou ses fausses manœuvres.
17.2 L’Entrepreneur doit prendre à ses frais, risques et périls les dispositions
nécessaires pour que les approvisionnements et le matériel et les installations
de chantier ainsi que les ouvrages en construction ne puissent être enlevés ou
endommagés par les tempêtes, les crues, la houle et les autres phénomènes
naturels qui sont normalement prévisibles dans les circonstances où sont
exécutés les travaux.
17.3 On entend par force majeure, pour l’exécution du présent marché, tout acte ou
événement imprévisible, irrésistible, hors du contrôle des parties et qui rend
l’exécution du marché pratiquement impossible, tel que catastrophes naturelles,
incendies, explosions, guerre, insurrection, mobilisation, grèves générales,
tremblements de terre, mais non les actes ou événements qui rendraient
seulement l’exécution d’une obligation plus difficile ou plus onéreuse pour son
débiteur.
Le CCAP définit, en tant que besoin, le seuil des intempéries et autres
phénomènes naturels qui sont réputés constituer un événement de force
majeure au titre du présent marché.
En cas de survenance d’un événement de force majeure, l’Entrepreneur a droit
à une augmentation raisonnable des délais d’exécution, étant précisé toutefois
qu’aucune indemnité ne peut néanmoins être accordée à l’Entrepreneur pour
perte totale ou partielle de son matériel flottant, les frais d’assurance de ce
matériel étant réputés compris dans les prix du marché.
L’Entrepreneur qui invoque le cas de force majeure devra aussitôt après
l’apparition d’un cas de force majeure, et dans un délai maximum de sept (7)
jours, adresser au Maître d’ouvrage une notification par lettre recommandée
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 270
C. Délais
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 271
service.
18.2.2 Dans le cas d’intempéries dépassant le seuil fixé au CCAP,
entraînant un arrêt de travail sur les chantiers, les délais d’exécution
des travaux sont prolongés. Cette prolongation est notifiée à
l’Entrepreneur par un ordre de service qui en précise la durée,
laquelle est égale au nombre de journées réellement constaté au
cours desquelles le travail a été arrêté du fait des intempéries,
conformément auxdites dispositions, en défalquant, s’il y a lieu, le
nombre de journées d’intempéries prévisibles indiqué au CCAP.
18.2.3 En dehors des cas prévus aux paragraphes 2.1 et 2.2 du présent
article, l’Entrepreneur ne pourra avoir droit à une prolongation des
délais d’exécution que dans les cas suivants :
a) mise en œuvre des dispositions de l’article 19 du CCAG,
b) non-respect par le Maître d’ouvrage de ses propres
obligations ; ou
c) conclusion d’un avenant.
18.2.4 Lorsque la prolongation des délais d’exécution notifiée à
l’Entrepreneur par ordre de service aura dépassé une durée fixée
dans le CCAP, ce dernier aura la faculté, dans les quinze (15) jours
qui suivent la notification de l’ordre de service entraînant un
dépassement de cette durée, de demander la résiliation du marché.
19 Pénalités, et 19.1 En cas de retard dans l’exécution des travaux, il est appliqué une pénalité
retenues journalière, fixée par le CCAP, égale à un certain nombre de millièmes du
montant de l’ensemble du marché. Ce montant est celui qui résulte des
prévisions du marché, c’est-à-dire du marché initial éventuellement modifié
ou complété par les avenants intervenus ; il est évalué à partir des prix de
base définis au paragraphe 14.1.1 du CCAG.
19.2 Les pénalités sont encourues du simple fait de la constatation du retard par
le Maître d’Œuvre et le Maître d’ouvrage peut, sans préjudice de toute autre
méthode de recouvrement, déduire le montant de ces pénalités de toutes
les sommes dont il est redevable à l’Entrepreneur. Le paiement de ces
pénalités par l’Entrepreneur, qui représentent une évaluation forfaitaire des
dommages-intérêts dus au Maître d’ouvrage au titre du retard dans
l’exécution des travaux, ne libère en rien l’Entrepreneur de l’ensemble des
autres obligations et responsabilités qu’il a souscrites au titre du marché.
19.3 Dans le cas de résiliation, les pénalités sont appliquées jusqu’au jour inclus
de la notification de l’Ordre de service d’arrêt des travaux ordonné par le
Maître d’ouvrage, de la notification de la décision de résiliation ou jusqu’au
jour d’arrêt de l’exploitation de l’entreprise de l’Entrepreneur si la résiliation
résulte d’un des cas prévus à l’article 47 du CCAG.
19.4 Les dispositions des deux alinéas qui précèdent sont applicables aux
pénalités éventuellement prévues par le CCAP pour le cas de retard dans la
réalisation de certains ouvrages, parties d’ouvrages ou ensembles de
prestations faisant l’objet de délais particuliers ou de dates limites fixés dans
le marché.
19.5 Les journées de repos hebdomadaire ainsi que les jours fériés ou chômés,
ne sont pas déduites pour le calcul des pénalités.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 272
19.6 Le montant des pénalités est plafonné au niveau fixé par le CCAP. Lorsque
le plafond des pénalités est atteint, le Maître d’ouvrage est en droit de
résilier le marché sans mise en demeure préalable.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 273
des normes des offres. Les dérogations éventuelles aux normes, si elles ne résultent
pas expressément de documents techniques du marché, sont indiquées ou
récapitulées comme telles au CCAP.
22.2 L’entrepreneur ne peut utiliser des matériaux, produits ou composants de
construction d’une qualité différente de celle qui est fixée par le marché que
si le Maître d’Œuvre l’y autorise par écrit. Les prix correspondants ne sont
modifiés que si l’autorisation accordée précise que la substitution donne lieu
à l’application de nouveaux prix et si l’augmentation ou réduction résultant
de ces nouveaux prix a été acceptée par les autorités compétentes. Ces
prix sont établis suivant les modalités prévues à l’Article 15 du CCAG, le
Maître d’Œuvre devant notifier par ordre de service les prix provisoires dans
les quinze (15) jours qui suivent l’autorisation donnée.
23 Vérification 23.1 Les matériaux produits et composants de construction sont soumis, pour
qualitative leur vérification qualitative, à des essais et épreuves, conformément aux
des matériaux stipulations du marché, aux prescriptions des normes internationales
et produits - homologuées et conformes à la réglementation en vigueur ; les dispositions
Essais et de l’article 24 du CCAG relatives à la définition des normes applicables et
épreuves les dérogations éventuelles à ces normes sont à retenir pour le présent
article.
A défaut d’indication, dans le marché ou dans les normes, des modes
opératoires à utiliser, ceux-ci font l’objet de propositions de l’Entrepreneur
soumises à l’acceptation du Maître d’Œuvre.
23.2 L’Entrepreneur entrepose les matériaux, produits et composants de
construction de manière à faciliter les vérifications prévues. Il prend toutes
mesures utiles pour que les matériaux, produits et composants puissent être
facilement distingués, selon qu’ils sont en attente de vérification ou
acceptés ou refusés ; les matériaux, produits et composants refusés doivent
être enlevés rapidement du chantier, les dispositions de l’article 37 du
CCAG étant appliquées s’il y a lieu.
23.3 Les vérifications sont faites, suivant les indications du marché ou, à défaut,
suivant les décisions du Maître d’Œuvre, soit sur le chantier, soit dans les
usines, magasins ou carrières de l’Entrepreneur et des sous-traitants ou
fournisseurs. Elles sont exécutées par le Maître d’Œuvre ou, si le marché le
prévoit, par un laboratoire ou un organisme de contrôle.
Dans le cas où le Maître d’Œuvre ou son préposé effectue personnellement
les essais, l’Entrepreneur met à sa disposition le matériel nécessaire et il doit
également fournir l’assistance, la main-d’œuvre, l’électricité, les carburants,
les entrepôts et les appareils et instruments qui sont normalement
nécessaires pour examiner, mesurer et tester tous matériaux et matériels.
Toutefois, l’Entrepreneur n’a la charge d’aucune rémunération du Maître
d’Œuvre ou de son préposé.
Les vérifications effectuées par un laboratoire ou organisme de contrôle sont
faites à la diligence et à la charge de l’Entrepreneur. Cette dernière adresse
au Maître d’Œuvre, les certificats constatant les résultats des vérifications
faites. Au vu de ces certificats, le Maître d’Œuvre décide si les matériaux,
produits ou composants de construction peuvent ou non être utilisés.
Dans tous les cas, l’Entrepreneur, le fournisseur ou le sous-traitant
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 274
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 275
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 276
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 277
réalisation des ouvrages, cette période dont la durée est fixée au CCAP, est
incluse dans le délai d’exécution.
27.2 Programme d’exécution
Dans le délai stipulé au CCAP, l’Entrepreneur soumettra à l’Autorité
contractante, pour approbation, un programme d’exécution des travaux qui
soit compatible avec la bonne exécution du marché tenant compte
notamment, le cas échéant, de la présence de sous-traitants ou d’autres
entreprises sur le Site. L’Entrepreneur est tenu, en outre, sur demande du
Maître d’Œuvre, de lui donner par écrit, à titre d’information, une description
générale des dispositions et méthodes qu’il propose d’adopter pour la
réalisation des travaux.
Si à un moment quelconque, il apparaît au Maître d’Œuvre que l’avancement
des travaux ne correspond pas au programme d’exécution approuvé,
l’Entrepreneur fournira, sur demande du Maître d’Œuvre, un programme
révisé présentant les modifications nécessaires pour assurer l’achèvement
des travaux dans le délai d’exécution.
Le programme d’exécution des travaux précise notamment les matériels et
les méthodes qui seront utilisés et le calendrier d’exécution des travaux. Le
projet des installations de chantier et des ouvrages provisoires est annexé à
ce programme. Le programme correspondant distinguera les matériels et
équipements devant être importés de façon temporaire et exclusivement
destinés à la réalisation des travaux.
Le programme d’exécution des travaux est soumis au visa du Maître
d’Œuvre quinze (15) jours au moins avant l’expiration de la période de
mobilisation. Ce visa ne décharge en rien l’Entrepreneur de sa
responsabilité de réaliser les travaux dans des délais et selon un programme
compatible avec la bonne exécution du marché. En outre, sauf dispositions
contraires du marché, l’absence de visa ne saurait faire obstacle à
l’exécution des travaux.
27.3 Plan de sécurité et d’hygiène
Si le CCAP le prévoit, les mesures et dispositions énumérées au paragraphe
32.4 du CCAG font l’objet d’un plan de sécurité et d’hygiène. Les
dispositions des deuxièmes et troisièmes alinéas du paragraphe 2 du
présent Article sont alors applicables à ce plan.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 278
28.1.2 Les plans d’exécution sont cotés avec le plus grand soin et doivent
nettement distinguer les diverses natures d’ouvrages et les qualités
des matériaux à mettre en œuvre. Ils doivent définir complètement,
en conformité avec les Cahier des Clauses techniques figurant au
marché, les formes des ouvrages, la nature des parements, les
formes des pièces dans tous les éléments et assemblages, les
armatures et leur disposition.
28.1.3 Les plans, notes de calculs, études de détail et autres documents
établis par les soins ou à la diligence de l’Entrepreneur sont soumis
à l’approbation du Maître d’Œuvre, celui-ci pouvant demander
également la présentation des avant-métrés. Toutefois, si le marché
le prévoit, tout ou partie des documents énumérés ci-dessus ne sont
soumis qu’au visa du Maître d’Œuvre.
28.1.4 L’Entrepreneur ne peut commencer l’exécution d’un ouvrage
qu’après avoir reçu l’approbation ou le visa du Maître d’Œuvre sur
les documents nécessaires à cette exécution. Ces documents sont
fournis dans les conditions figurant au paragraphe 5.4.2 du CCAG,
sauf dispositions contraires des Cahier des Clauses techniques.
28.1.5 Si le marché prévoit que le Maître d’ouvrage ou le Maître d’Œuvre
fournissent à l’Entrepreneur des documents nécessaires à la
réalisation des ouvrages, la responsabilité de l’Entrepreneur n’est
pas engagée sur la teneur de ces documents. Toutefois,
l’Entrepreneur a l’obligation de vérifier, avant toute exécution, que
ces documents ne contiennent pas d’erreurs, omissions ou
contradictions qui sont normalement décelables par un homme de
l’art ; s’il relève des erreurs, omissions ou contradictions, il doit les
signaler immédiatement au Maître d’Œuvre par écrit.
29 Modifications 29.1 L’Entrepreneur ne peut, de lui-même, apporter aucun changement aux
apportées aux dispositions techniques prévues par le marché. Sur injonction du Maître
dispositions d’Œuvre par ordre de service et dans le délai fixé par cet ordre, il est tenu de
techniques reconstruire à ses frais les ouvrages qui ne sont pas conformes aux
dispositions contractuelles. Toutefois, le Maître d’Œuvre peut accepter les
changements faits par l’Entrepreneur et les dispositions suivantes sont alors
appliquées pour le règlement des comptes :
a) si les dimensions ou les caractéristiques des ouvrages sont
supérieures à celles que prévoit le marché, les métrés restent fondés
sur les dimensions et caractéristiques prescrites par le marché et
l’Entrepreneur n’a droit à aucune augmentation de prix ; et
b) si elles sont inférieures, les métrés sont fondés sur les dimensions
constatées des ouvrages, et les prix font l’objet d’une nouvelle
détermination suivant les modalités prévues à l’Article 15 du CCAG.
30 Installation, 30.1 Installation des chantiers de l’entreprise
organisation, 30.1.1 L’Entrepreneur se procure, à ses frais et risques, les terrains dont il
sécurité et peut avoir besoin pour l’installation de ses chantiers dans la mesure
hygiène des où ceux que le Maître d’ouvrage a mis à sa disposition et compris
chantiers dans le Site ne sont pas suffisants.
30.1.2 Sauf dispositions contraires du marché, l’Entrepreneur supporte
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 279
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 280
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 281
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 282
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 283
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 284
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 285
E. Réception et Garanties
39 Réception 39.1 La réception provisoire a pour but le contrôle et la conformité des travaux
provisoire avec l’ensemble des obligations du marché et, en particulier, avec les Cahiers
des Clauses techniques. Si le CCAP le prévoit, la réception peut être
prononcée par tranche de travaux étant précisé que, dans ce cas, c’est la
réception de la dernière tranche qui tiendra lieu de réception provisoire de
travaux au sens du présent marché.
L’Entrepreneur avise à la fois l’Autorité contractante et le Maître d’Œuvre,
par écrit, de la date à laquelle il estime que les travaux ont été achevés ou le
seront.
Le Maître d’Œuvre procède, l’Entrepreneur ayant été convoqué, aux
opérations préalables à la réception des ouvrages dans un délai qui, sauf
dispositions contraires du CCAP, est de vingt (20) jours à compter de la date
de réception de l’avis mentionné ci-dessus ou de la date indiquée dans cet
avis pour l’achèvement des travaux si cette dernière date est postérieure.
L’Autorité contractante, avisé par le Maître d’Œuvre de la date de ces
opérations, peut y assister ou s’y faire représenter. Le procès-verbal prévu
au paragraphe 2 du présent article mentionne soit la présence de l’Autorité
contractante ou de son représentant, soit, en son absence, le fait que le
Maître d’Œuvre l’avait dûment avisée.
En cas d’absence de l’Entrepreneur à ces opérations, il en est fait mention
audit procès-verbal et ce procès-verbal lui est alors notifié.
39.2 Les opérations préalables à la réception comportent :
a) la reconnaissance des ouvrages exécutés ;
b) les épreuves éventuellement prévues par le CCAP;
c) la constatation éventuelle de l’inexécution des prestations prévues au
marché ;
d) la constatation éventuelle d’imperfections ou malfaçons ;
e) la constatation du repliement des installations de chantier et de la
remise en état des terrains et des lieux, sauf stipulation différente du
CCAP, prévue au paragraphe 1.1 de l’Article 20 du CCAG; et
f) les constatations relatives à l’achèvement des travaux.
Ces opérations font l’objet d’un procès-verbal dressé sur-le-champ par le
Maître d’Œuvre et signé par lui et par l’Entrepreneur ; si ce dernier refuse de
le signer ; il en est fait mention.
Dans le délai de quinze (15) jours suivant la date du procès-verbal, le Maître
d’Œuvre fait connaître à l’Entrepreneur s’il a ou non proposé à l’Autorité
contractante de prononcer la réception provisoire des ouvrages et, dans
l’affirmative, la date d’achèvement des travaux qu’il a proposé de retenir
ainsi que les réserves dont il a éventuellement proposé d’assortir la
réception.
39.3 Au vu du procès-verbal des opérations préalables à la réception provisoire et
des propositions du Maître d’Œuvre, l’Autorité contractante décide si la
réception provisoire est ou non prononcée ou si elle est prononcée avec
réserves. S’il prononce la réception, il fixe la date qu’il retient pour
l’achèvement des travaux. La décision ainsi prise est notifiée à l’Entrepreneur
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 286
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 287
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 288
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 289
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 290
44.5 L’Entrepreneur est tenu d’évacuer les lieux dans le délai qui est fixé par le
Maître d’Œuvre.
45 Décès, 45.1 En cas de règlement judiciaire ou de liquidation des biens de l’Entrepreneur,
incapacité, la résiliation du marché est prononcée, sauf si, , l’autorité judiciaire décide de
règlement la poursuite des activités de l’entreprise.
judiciaire ou 45.2 Dans les cas de résiliation prévus au présent Article, pour l’application des
liquidation des dispositions des paragraphes 3 et 4 de l’Article 46 du CCAG, l’autorité
biens de contractante est substituée à l’Entrepreneur.
l’Entrepreneur
46 Ajournement 46.1 L’ajournement des travaux peut être décidé par le Maître d’ouvrage. II est
des travaux alors procédé, suivant les modalités indiquées à l’Article 13 du CCAG, à la
constatation des ouvrages et parties d’ouvrages exécutés et des matériaux
approvisionnés.
L’Entrepreneur qui conserve la garde du chantier a droit à être indemnisé
des frais que lui impose cette garde et du préjudice qu’il aura éventuellement
subi du fait de l’ajournement.
Une indemnité d’attente de reprise des travaux peut être fixée dans les
mêmes conditions que les prix nouveaux, suivant les modalités prévues à
l’Article 15 du CCAG.
46.2 Si le marché a une durée de douze (12) mois ou moins, le Maître d’ouvrage
peut ordonner l’ajournement de l’exécution du marché pour une durée de plus
de six (6) mois. Dans ce cas, l’Entrepreneur a droit d’obtenir la résiliation de
son marché sauf si, informé par écrit d’une durée d’ajournement conduisant
au dépassement de la durée de six (6) mois indiqués ci-dessus, il n’a pas,
dans un délai de quinze (15) jours, demandé la résiliation. Il en est de même
en cas d'ajournements successifs dont la durée cumulée dépasse six (6)
mois. Si le marché a une durée d'exécution supérieure à douze (12) mois, le
droit de l’Entrepreneur à résiliation n'est ouvert qu'après ajournement pour
une durée ou des durées cumulées supérieures à six (6) mois et ne pouvant
excéder douze (12) mois.
46.3 Au cas où un acompte mensuel n’aurait pas été payé, l’Entrepreneur, trente
(30) jours après la date limite fixée au paragraphe 2.3 de l’Article 14 du CCAG
pour le paiement de cet acompte, peut, par lettre recommandée avec
demande d’avis de réception adressée à l’Autorité contractante, prévenir le
Maître d’ouvrage de son intention de suspendre les travaux au terme d’un
délai de quinze (15) jours. Si dans ce délai, l’acompte n’a pas été mandaté,
l’Entrepreneur peut suspendre la poursuite des travaux et obtenir la résiliation
de son marché aux torts du Maître d’ouvrage par notice effective dans un
délai de quinze (15) jours suivant son envoi.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 291
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section IX. Cahier des Clauses Administratives Générales 292
48.2.1 Si les parties n’ont pas réussi à résoudre leur différend à l’amiable,
le litige sera soumis à la juridiction ivoirienne compétente à
l’initiative de l’Autorité contractante ou du Titulaire, sous réserve
des dispositions du CCAP.
48.2.2 Nonobstant toute référence au titre du recours contentieux, les
parties continueront de réaliser leurs obligations contractuelles
respectives, à moins qu’elles n’en décident autrement d’un
commun accord, et l’Autorité contractante paiera au Titulaire toute
somme qui lui sera due.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique,
Social, Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section X : Cahier des clauses administratives particulières 293
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section X : Cahier des clauses administratives particulières 294
Les Clauses Administratives Particulières qui suivent complètent les Clauses Administratives Générales. Dans
tous les cas où les dispositions se contredisent, les dispositions ci-après prévaudront sur celles des Clauses
Administratives Générales. Le numéro de la Clause Générale à laquelle se réfère une Clause Particulière est
indiqué dans la colonne n°2 intitulée Article du CCAG.
ESTIMATION DES 6.8 Le délai de remise de l’estimation trimestrielle détaillée des engagements
ENGAGEMENTS FINANCIERS financiers du Maître d’Ouvrage délégué est de quinze (15) jours avant le
DU MAÎTRE D’OUVRAGE début du trimestre concerné.
CAUTIONNEMENT DÉFINITIF 7.1.1 La garantie de bonne exécution sera de trois (3) pour cent (%) du
ET GARANTIE DE Montant du Marché, augmenté le cas échéant du montant des avenants.
RESTITUTION D’AVANCE –
RETENUE DE GARANTIE – 7.2.1 La retenue de garantie sera de cinq (5) pour cent (%) du Montant du
RESPONSABILITÉ – Marché, augmenté le cas échéant, du montant des avenants.
ASSURANCE
7.3.1 Les polices d’assurances suivantes sont requises au titre du présent
Marché :
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section X : Cahier des clauses administratives particulières 295
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section X : Cahier des clauses administratives particulières 296
MONTANT DU MARCHE 11.1 Le Montant global du Marché résultant du Détail quantitatif et estimatif et
calculé dans les conditions prévues à l’Article 11.1 du CCAG est un montant
estimé égal à: (insérer le montant du marché)
NB :
- Les accords-cadres à bons de commande seront conclus pour une
durée de deux (2) ans renouvelable une seule fois avec les entreprises
dont la collaboration aura été jugée satisfaisante par la DGIR et après
approbation de la Direction Générale des Marchés Publics (DGMP).
- Pendant cette période, la DGIR émettra des lettres de commande au
profit des titulaires des accords-cadres, sur la base de leur prix unitaires.
- la consultation des entreprises se fera selon la nature des
travaux à réaliser et le classement arrêté par lot (du
premier au dernier moins disant).
RÉVISION DES PRIX 11.4.2 Les prix sont fermes et les dispositions de l’Article 11.4.2 du CCAG ne
sont pas applicables.
IMPÔTS, DROITS, TAXES, 11.5.2 Les prix du présent Marché sont réputés ne pas comprendre les
REDEVANCES, COTISATIONS montants dus au titre des impôts, droits et obligations suivantes : le
montant du marché comprend tous les impôts, droits, taxes,
redevances et cotisations de toutes natures exigibles en Côte
d’Ivoire.
AVANCE SUR Chaque acompte pourra comprendre une part correspondant aux
12.3
APPROVISIONNEMENT approvisionnements de matériaux et composants de construction
constitués sur le Site des travaux en vue de leur mise en œuvre. De
telles avances seront déduites de l’acompte rémunérant les
Travaux correspondants, lorsqu’ils auront été réalisés et lesdits
approvisionnements mis en œuvre. Le solde total de ces avances sur
approvisionnements ne peut excéder quinze (15) pour cent (%) du
Montant du Marché.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section X : Cahier des clauses administratives particulières 297
DOMICILIATION DES 14.2.3 Les paiements à l’Entrepreneur seront effectués au compte bancaire
PAIEMENTS suivant :
- Monnaie locale
Compte ouvert au nom de _____________ auprès de la _______
(_______), Agence _______ à _____ sous le numéro : CI__ _____
_______ ___.
- Monnaie étrangère (en devise)
Compte ouvert au nom de _____________ auprès de la _______
(_______), Agence _______ à _____ sous le numéro : CI__ _____
_______ ___.
NB : Tous les frais de transferts en devise sont à la charge du titulaire du
marché.
FORCE MAJEURE 17.3 Seuil des intempéries constituant un cas de force majeure :
pluie supérieure à cent cinquante (150) millimètres en vingt-quatre
(24) heures.
Nombre de journées d’intempéries prévisibles quinze (15) jours qui
constituera un cas de force majeure.
DÉLAI D’EXÉCUTION 18.1.1 Le délai d’exécution des travaux est comme suit :
SEUIL DE PROLONGATION 18.2.4 Seuil de prolongation des délais d’exécution ouvrant droit à résiliation du
DES DÉLAIS D’EXÉCUTION Marché :
OUVRANT DROIT À LA 1/3 du délai initial du Marché.
RÉSILIATION DU MARCHÉ
PÉNALITÉS, ET RETENUES 19.1 La pénalité journalière pour retard dans l’exécution est fixée à : 1/1000ème
du montant non révisé dû, augmenté de ses éventuels avenants.
19.6 Le montant maximum des pénalités est de : dix (10) pour cent (%) du
montant du Marché et de ses avenants éventuels.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section X : Cahier des clauses administratives particulières 298
ENTRÉE EN VIGUEUR DU 50 Le Marché n'est définitif qu'après son approbation par l’Autorité
MARCHÉ Compétente.
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section X : Cahier des clauses administratives particulières 299
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section XI : Formulaires du marché 301
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ FAX 27 20 33 25 26
email:dgir.mie.ci@gmail.com
Section XI : Formulaires du marché 302
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section XI : Formulaires du marché 303
1. Acte d’Engagement
Le présent Contrat cadre [numéro de référence du Contrat cadre] est fait pour la fourniture de matériels électriques et
la réalisation de travaux urgents sur le réseau électrique national.
ENTRE
(1) [insérer le nom légal complet de l’Autorité Contractante] ________ de [insérer l’adresse complète de
l’Autorité Contractante] ____________ (ci-après dénommé l’ « Autorité Contractante ») d’une part, et
(2) [insérer le nom légal complet du Titulaire] ___________ de [insérer l’adresse complète du Titulaire]
______________ (ci-après dénommé le « Titulaire »), d’autre part :
ATTENDU QUE l’Autorité Contractante a lancé un appel d’offres restreint pour certaines fournitures et certains
services connexes, à savoir [insérer une brève description des fournitures et des services connexes] _____________
et a accepté l’offre du Titulaire pour la livraison de ces fournitures et la prestation de ces services connexes, pour un
montant de [insérer le montant du marché] _______ (ci-après dénommé le « montant du marché») et dans le délai
maximal de [insérer le délai maximal de réalisation des fournitures et services connexes].
1. Dans ce marché, les mots et expressions auront le même sens que celui qui leur est respectivement donné
dans les clauses du marché auxquelles il est fait référence.
2. Les documents ci-après sont réputés faire partie intégrante du marché et être lus et interprétés à ce titre :
3. Le présent Acte d’Engagement prévaudra sur toute autre pièce constitutive du marché. En cas de différence
entre les pièces constitutives du marché, ces pièces prévaudront dans l’ordre où elles sont énumérées ci-dessus.
4. En contrepartie des paiements que l’Autorité Contractante doit effectuer au bénéfice du Titulaire, comme
cela est indiqué ci-après, le Titulaire convient avec l’Autorité Contractante par les présentes de livrer les fournitures,
de réaliser les services connexes, et de remédier aux défauts de ces fournitures et services connexes conformément
à tous égards aux dispositions du marché.
5. L’Autorité Contractante convient par la présente de payer au Titulaire, en contrepartie des fournitures et
services connexes, le montant du marché, ou tout autre montant dû au titre du marché, et ce, aux échéances et de la
façon prescrite par le marché sur le compte bancaire n° : _____________
Ouvert dans les livres [indiquer la banque]
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section XI : Formulaires du marché 304
EN FOI DE QUOI les parties au présent marché ont fait signer le présent document conformément aux lois en
vigueur en Côte d’Ivoire, les jour et année mentionnés ci-dessous.
Signé par [insérer le nom et le titre de la personne habilitée à signer] _____________ (pour l’Autorité Contractante)
Signé par [insérer le nom et le titre de la personne habilitée à signer] _________________ (pour le titulaire)
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section XI : Formulaires du marché 305
[Sur demande de l’attributaire, la banque (garant) remplit cette garantie de bonne exécution type conformément aux
indications en italique]
Nous avons été informés que [insérer le nom du Titulaire] (ci-après dénommé « le Titulaire ») a conclu avec vous le
marché numéro [insérer No] en date du [insérer la date] pour la fourniture de [insérer la description des fournitures et
Services connexes] (ci-après dénommée « le marché »).
De plus, nous comprenons qu’un cautionnement définitif est exigé en vertu des conditions du marché.
A la demande du Titulaire, nous [insérer le nom de la banque] nous engageons par la présente, sans réserve et
irrévocablement, à vous payer à première demande, tout montant que vous pourriez réclamer dans la limite de
[insérer la somme en chiffres ; Le Garant doit insérer un montant représentant le montant ou le pourcentage
mentionné au marché] [insérer la somme en lettres]. Votre demande en paiement doit être accompagnée d’une
déclaration attestant que le Titulaire ne se conforme pas aux conditions du marché, sans que vous ayez à prouver ou
à donner les raisons ou le motif de votre demande ou du montant indiqué dans votre demande.
La présente garantie expire au plus tard le [insérer la date] jour de [insérer le mois][insérer l’année], 2 et toute
demande de paiement doit être reçue à cette date au plus tard.
La présente garantie est établie en conformité avec l’Acte Uniforme OHADA portant organisation des sûretés du 17
avril 1997 (JO OHADA n° 03 du 1er octobre 2007) dont les articles 29 et 30 sont respectivement relatifs aux règles de
formation de la lettre de garantie et à ses mentions obligatoires.
[Insérer le nom et la fonction de la personne habilitée à signer la garantie au nom de la banque]
[Insérer la signature]
[À la demande de l’attributaire, la banque remplit cette garantie type conformément aux indications en italique]
2
La date est établie conformément à l’article 17.4 des Cahier des Clauses Administratives Générales (« CCAG »),
en tenant compte de toute obligation de garantie du Titulaire en vertu de l’article 27.2 du CCAG/CCAP. L’Autorité
Contractante doit prendre en compte le fait que, dans le cas d’une prorogation de la durée du marché, il devra
demander au Garant de prolonger la durée de la présente garantie. Une telle demande doit être faite par écrit avant
la date d’expiration mentionnée dans la garantie. Lorsqu’il préparera la garantie, l’Autorité Contractante peut
envisager d’ajouter ce qui suit à la fin de l’avant-dernier paragraphe : « Sur demande écrite de l’Autorité
Contractante formulée avant l’expiration de la présente garantie, le Garant prolongera la durée de cette garantie
pour une période ne dépassant pas [six mois] [un an]. Une telle extension ne sera accordée qu’une fois. »
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com
Section XI : Formulaires du marché 306
Nous avons été informés que [insérer le nom du Titulaire] (ci-après dénommé « le Titulaire ») a conclu avec vous le
marché numéro [insérer No] en date du [insérer la date] pour la fourniture de [insérer la description des fournitures et
services connexes] (ci-après dénommé « le marché »).
De plus, nous comprenons qu’une garantie de remboursement d’avance est exigée en vertu des conditions du
marché.
A la demande du Titulaire, nous [insérer le nom de la banque] nous engageons par la présente, sans réserve et
irrévocablement, à vous payer à première demande, toutes sommes d’argent que vous pourriez réclamer dans la
limite de [insérer la somme en chiffres ; le Garant doit insérer un montant représentant le montant ou le pourcentage
mentionné au marché] [insérer la somme en lettres]. Votre demande en paiement doit être accompagnée d’une
déclaration attestant que le titulaire ne se conforme pas aux conditions du marché parce qu’il a utilisé l’avance à
d’autres fins que la livraison des fournitures.
Toute demande et paiement au titre de la présente garantie est conditionnée à la réception par le Titulaire de
l’avance mentionnée plus haut dans son compte portant le numéro [insérer le numéro du compte bancaire] à [insérer
les nom et adresse de la banque].
La présente garantie expire au plus tard à la première des dates suivantes : sur réception d’une copie de [Insérer le
nom des documents établissant la livraison des fournitures conformément à l’INCOTERM applicable] ou le [insérer la
date] jour de [insérer le mois] 2 [insérer l’année].3 Toute demande de paiement doit être reçue à cette date au plus
tard.
La présente garantie est établie en conformité avec l’Acte Uniforme OHADA portant organisation des sûretés du 17
avril 1997 (JO OHADA n° 03 du 1er octobre 2007) dont les articles 29 et 30 sont respectivement relatifs aux règles de
formation de la lettre de garantie et à ses mentions obligatoires.
3
Insérer la date de livraison prévue au calendrier initial de livraison. L’Autorité Contractante doit prendre en
compte le fait que, dans le cas d’une prorogation de la durée du marché, il devra demander au Garant de prolonger
la durée de la présente garantie. Une telle demande doit être faite par écrit avant la date d’expiration mentionnée
dans la garantie. Lorsqu’elle préparera la garantie, l’Autorité Contractante peut envisager d’ajouter ce qui suit à la
fin de l’avant-dernier paragraphe : « Sur demande écrite de l’Autorité Contractante formulée avant l’expiration de
la présente garantie, le Garant prolongera la durée de cette garantie pour une période ne dépassant pas [six mois]
[un an]. Une telle extension ne sera accordée qu’une fois. »
Direction Générale des Infrastructures Routières-Avenue Terrason de Fougères, Plateau, en face du Conseil Economique, Social,
Environnemental et culturel – BP V 95 Abidjan –Tél : (225) 27 20 33 27 29 / 27 20 33 18 00/ Fax: 27 20 33 25 26
email: dgir.mie.ci@gmail.com