Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Four Encastrable: C18MT22H0

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 52

Four encastrable

[fr] Manuel d'utilisation et notice


d'installation

C18MT22H0
fr Sécurité

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au


Guide de l'utilisateur numérique.

Table des matières 1 Sécurité


Respectez les consignes de sécurité sui-
MANUEL D'UTILISATION
vantes.

1 Sécurité................................................................. 2
1.1 Indications générales
¡ Lisez attentivement cette notice.
2 Prévention des dégâts matériels ........................ 7
¡ Conservez la notice ainsi que les informa-
3 Protection de l'environnement et écono- tions produit en vue d’une réutilisation ulté-
mies d'énergie ...................................................... 8 rieure ou pour un futur nouveau proprié-
4 Description de l'appareil.................................... 10 taire.
¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a
5 Accessoires........................................................ 13
été endommagé durant le transport.
6 Avant la première utilisation ............................. 14
1.2 Utilisation conforme
7 Utilisation ........................................................... 15
Cet appareil est conçu pour être encastré uni-
8 Fonctions de temps ........................................... 16 quement. Respecter les instructions de mon-
9 Micro-ondes........................................................ 17 tage spécifiques.
Seul un personnel qualifié et agréé peut rac-
10 Programmes micro-ondes................................. 20 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom-
11 Assistant pour la cuisson et le rôtissage ......... 20 mages dus à un raccordement incorrect, il n'y
a aucun droit à la garantie.
12 Sécurité enfants ................................................. 21
Utilisez l‘appareil uniquement :
13 Chauffage rapide................................................ 22 ¡ pour préparer des aliments et des bois-
14 Mode Sabbat....................................................... 22 sons.
¡ dans un usage domestique et similaire tel
15 Réglages de base............................................... 23
que : dans les cuisines pour le personnel
16 Home Connect ................................................... 24 de magasins, bureaux et autres secteurs
17 Nettoyage et entretien ....................................... 26
professionnels ; dans les exploitations agri-
coles ; par les clients des hôtels et autres
18 Fonctions de nettoyage ..................................... 28 établissements résidentiels ; dans les pen-
19 Supports ............................................................. 30 sions servent le petit-déjeuner.
¡ jusqu'à une altitude maximale de 4000 m
20 Porte de l'appareil .............................................. 31
au-dessus du niveau de la mer.
21 Dépannage ......................................................... 32
Cet appareil est conforme à la norme EN
22 Mise au rebut...................................................... 33 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du
23 Service après-vente ........................................... 34 groupe 2, classe B. « Groupe 2 » signifie que
des micro-ondes sont générées pour chauffer
24 Déclaration de conformité ................................. 34
des aliments. « Classe B » signifie que l'appa-
25 Comment faire.................................................... 35 reil est adapté à un environnement domes-
tique privé.
26 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......................... 44 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
26.1 Consignes générales de montage .................... 44
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes
souffrant d’un handicap physique, sensoriel
ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/

2
Sécurité fr

ou les connaissances nécessaires pourront Les récipients ou les accessoires deviennent


utiliser cet appareil à condition de le faire très chauds.
sous surveillance, ou que son utilisation sûre ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer
leur ait été enseignée et qu’ils aient compris le récipient ou l'accessoire chaud du com-
les dangers qui en émanent. partiment de cuisson.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
avec l'appareil. dans un compartiment de cuisson chaud. La
Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment.
per du nettoyage et de la maintenance utilisa- Des vapeurs chaudes et des flammes
teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et peuvent s'échapper.
agissent sous surveillance. ▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez-
Les enfants de moins de 8 ans doivent être le uniquement en petite quantité.
tenus à distance de l’appareil et du cordon ▶ Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15
d’alimentation secteur. % vol.) à l'état non dilué (par ex. pour arro-
ser des aliments).
1.4 Utilisation sûre
▶ Ouvrez la porte de l’appareil avec précau-
Insérez toujours correctement les accessoires tion.
dans le four.
→ "Accessoires", Page 13 AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure !
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les éléments accessibles deviennent chauds
Les objets inflammables stockés dans le com- pendant le fonctionnement.
partiment de cuisson peuvent prendre feu. ▶ Ne jamais toucher les éléments chauds.
▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables ▶ Éloigner les enfants.
dans le compartiment de cuisson. De la vapeur chaude peut s'échapper lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur
▶ En cas d'émission de fumée, éteignez l'ap-
n'est pas visible selon sa température.
pareil ou débranchez la prise et gardez la
porte fermée pour éteindre les flammes qui ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau-
pourraient être présentes. tion.
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus ▶ Éloignez les enfants.
de rôti peuvent s'enflammer. La présence d'eau dans un compartiment de
▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- cuisson chaud peut générer de la vapeur
sures présentes dans le compartiment de d'eau chaude.
cuisson, sur les résistances de chauffe et ▶ Ne jamais verser d'eau dans le comparti-
sur les accessoires. ment de cuisson chaud.
Vous risquez de créer un courant d'air si vous AVERTISSEMENT ‒ Risque de
ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- blessure !
sé peut toucher les résistances chauffantes et Un verre de porte d'appareil rayé peut se
s'enflammer. fendre.
▶ Ne posez jamais de papier sulfurisé non ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de
fixé sur un accessoire lors du préchauffage racloirs métalliques tranchants pour net-
et pendant la cuisson. toyer la vitre de la porte du four, car ils
▶ Coupez toujours le papier sulfurisé à la peuvent rayer la surface.
bonne taille et lestez-le avec un plat ou un L'appareil et ses pièces accessibles peuvent
moule de cuisson. présenter des arêtes coupantes.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! ▶ Prudence lors de la manipulation et du net-
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses toyage.
pièces accessibles deviennent très chauds. ▶ Si possible, portez des gants de protection.
Les charnières de la porte de l'appareil
▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
contact avec les résistances chauffantes.
porte et vous pouvez vous pincer.
▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de
▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone
moins de 8 ans.
des charnières.

3
fr Sécurité

Certaines pièces situées à l'intérieur de la ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation


porte de l'appareil peuvent présenter des secteur pour débrancher l'appareil du sec-
arêtes coupantes. teur. Débranchez toujours la fiche du cor-
▶ Portez des gants de protection. don d'alimentation secteur.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation
dans le compartiment de cuisson chaud et la secteur est endommagé, débranchez im-
porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas médiatement le cordon d'alimentation sec-
échéant, tomber. Les vitres des portes teur ou coupez le fusible dans le boîtier à
peuvent se briser et se fendre. fusibles.
→ "Prévention des dégâts matériels", ▶ Appelez le service après-vente.
Page 7 → Page 34
▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez-
AVERTISSEMENT ‒ Danger :
le uniquement en petite quantité.
magnétisme !
▶ Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15
% vol.) à l'état non dilué (par ex. pour arro- Le bandeau de commande ou les éléments
ser des aliments). de commande contiennent des aimants per-
▶ Ouvrez la porte de l’appareil avec précau- manents. Ceux-ci peuvent influer sur des im-
tion. plants électroniques, p. ex. les stimulateurs
cardiaques ou les pompes à insuline.
AVERTISSEMENT ‒ Risque ▶ Les porteurs d'un implant électronique
d'électrocution ! doivent respecter une distance minimum
Les réparations non conformes sont dange- de 10 cm du bandeau de commande.
reuses.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie !
▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en-
treprendre des réparations sur l'appareil. Les enfants risquent de s’envelopper dans les
▶ Seules des pièces de rechange d'origine matériaux d’emballage ou de les mettre sur la
peuvent être utilisées pour réparer l'appa- tête et de s’étouffer.
reil. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors
▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon de portée des enfants.
d’alimentation secteur de cet appareil est ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les
endommagé, seul le fabricant ou son ser- emballages.
vice après-vente ou toute autre personne Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des
de qualification équivalente est habilité à le petits morceaux et s'étouffer.
remplacer. ▶ Conserver les petites pièces hors de por-
Le cordon d'alimentation pose un danger si tée des enfants.
sa gaine de protection est endommagée. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les
▶ Ne mettez jamais en contact le cordon petites pièces.
d'alimentation avec des sources de chaleur
et des pièces chaudes de l'appareil.
▶ Ne mettez jamais en contact le cordon
d'alimentation avec des pointes acérées ou
arêtes tranchantes.
▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais
le cordon d'alimentation.
L’infiltration d’humidité peut occasionner un
choc électrique.
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou
haute pression pour nettoyer l’appareil.
Un appareil endommagé ou un cordon d’ali-
mentation secteur endommagé est dange-
reux.
▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.

4
Sécurité fr

1.5 Micro-ondes d'une explosion, au moment de les réchauffer,


LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE mais également après.
SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSER- ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co-
VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE quille ou faire chauffer des œufs durs dans
leur coquille.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
▶ Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de
Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- crustacés.
pareil est dangereuse et peut provoquer des ▶ Avant de faire des œufs sur le plat ou des
dommages. Par exemple des pantoufles, œufs pochés, percer leur jaune.
coussins de graines ou de céréales chauffés ▶ En cas d'utilisation d'aliments dont l'enve-
peuvent s'enflammer même après plusieurs loppe ou la peau est ferme, comme des
heures. pommes, tomates, pommes de terre ou
▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vête- saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer
ments avec l'appareil. l'enveloppe ou la peau avant de les ré-
▶ Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous- chauffer.
sins de graines ou de céréales, d'éponges, La chaleur ne se répartit pas uniformément
de chiffons humides et autres articles avec dans l'alimentation pour bébé.
l'appareil. ▶ Ne jamais réchauffer des aliments pour bé-
▶ Utiliser l'appareil uniquement pour préparer bé dans des récipients fermés.
des aliments et des boissons. ▶ Toujours retirer le couvercle et la tétine.
Les aliments, leurs emballages et leurs réci- ▶ Après réchauffement, remuer ou secouer
pients peuvent s'enflammer. énergiquement.
▶ Ne jamais réchauffer des aliments dans ▶ Vérifier la température des aliments avant
leurs emballages qui conservent la chaleur. de les donner à l'enfant.
▶ Ne jamais réchauffer des aliments dans Les aliments chauffés dégagent de la chaleur.
des récipients en plastique, en papier ou Le plat peut devenir chaud.
autres matériaux inflammables, sans les ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer
surveiller. le récipient ou l'accessoire du comparti-
▶ Ne jamais régler une puissance ou une du- ment de cuisson.
rée de micro-ondes trop élevée. Suivre les Si les aliments sont hermétiquement embal-
indications de cette notice d'utilisation. lés, leur emballage peut éclater.
▶ Ne jamais déshydrater des aliments aux ▶ Toujours respecter les consignes figurant
micro-ondes. sur l'emballage.
▶ Ne jamais décongeler ni réchauffer au mi- ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer
cro-ondes à une puissance trop élevée ou des plats du compartiment de cuisson.
trop longtemps des aliments dont la teneur Les éléments accessibles deviennent chauds
en eau est faible, comme du pain. pendant le fonctionnement.
L'huile alimentaire peut s'enflammer. ▶ Ne touchez jamais les éléments chauds.
▶ Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire ▶ Éloignez les enfants.
seule aux micro-ondes. Avec les plus hauts niveaux en mode micro-
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! ondes pur, la fonction de séchage active au-
Les liquides ou autres aliments dans des réci- tomatiquement une résistance de chauffe et
pients hermétiquement fermés peuvent facile- chauffe le compartiment de cuisson.
ment exploser. ▶ Ne jamais toucher les surfaces intérieures
▶ Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres chaudes du compartiment de cuisson ni
aliments dans des récipients hermétique- les résistances chauffantes.
ment fermés. ▶ Éloigner les enfants.

AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !


Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la manière

5
fr Sécurité

Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- AVERTISSEMENT ‒ Risque


pareil est dangereuse. Par exemple, des pan- d'électrocution !
toufles, coussins de graines ou de céréales, L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
éponges, chiffons humides ou autres articles ▶ Ne jamais retirer le boîtier.
surchauffés peuvent entraîner des brûlures.
▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vête- AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice
ments avec l'appareil. grave pour la santé !
▶ Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous- Un mauvais nettoyage peut détruire la surface
sins de graines ou de céréales, d'éponges, de l'appareil, réduire sa durée de vie et entraî-
de chiffons humides et autres articles avec ner des situations dangereuses, telles que
l'appareil. des fuites d'énergie de micro-ondes.
▶ Utiliser l'appareil uniquement pour préparer ▶ Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever
des aliments et des boissons. immédiatement tous les restes d'aliments.
▶ Veiller à ce que le compartiment de cuis-
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! son, le joint de porte, la porte et la butée
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque de porte restent toujours propres.
vous chauffez des liquides. Cela signifie que → "Nettoyage et entretien", Page 26
la température d'ébullition est atteinte sans Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du com-
que les bulles de vapeur typiques remontent. partiment de cuisson ou si le joint de porte
La prudence est requise même à la moindre est endommagé. De l'énergie de micro-ondes
secousse du récipient. Le liquide chaud peut risque de s'échapper.
alors subitement déborder et jaillir. ▶ Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du
▶ Toujours placer une cuillère dans le réci- compartiment de cuisson, le joint de porte
pient que vous faites chauffer. Cela permet ou le cadre en plastique est endommagé.
d'éviter ce retard d'ébullition. ▶ Confier la réparation uniquement au service
après-vente.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le
cas d'appareils sans habillage.
▶ Ne jamais enlever l'habillage du corps de
l'appareil.
▶ Appeler le service après-vente en cas d'in-
tervention de maintenance ou de répara-
AVERTISSEMENT ‒ Risque de tion.
blessure ! 1.6 Fonction de nettoyage
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La
vaisselle en porcelaine ou en céramique peut AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
présenter des microporosités dans les poi- Le jus de cuisson, la graisse et les restes de
gnées et les couvercles. Derrière ces micro- nourriture épars peuvent s'enflammer au
porosités se dissimulent des cavités. De l'hu- cours de la fonction de nettoyage.
midité peut s'y introduire et faire éclater le ré- ▶ Avant chaque démarrage de la fonction de
cipient. nettoyage, enlevez les grosses salissures
▶ Utiliser uniquement de la vaisselle conçue présentes dans le compartiment de cuis-
pour aller au micro-ondes. son.
La vaisselle et les récipients métalliques ou la ▶ Ne nettoyez jamais les accessoires en
vaisselle dotée d'applications en métal même temps.
peuvent produire des étincelles en mode mi- L'extérieur de l'appareil devient très chaud
cro-ondes pur. L'appareil est endommagé. lors de la fonction de nettoyage.
▶ En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais ▶ N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel
de récipients métalliques. qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de
▶ Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée la porte.
au micro-ondes ou le micro-ondes en com- ▶ Gardez la façade de l'appareil dégagée.
binaison avec un mode de cuisson. ▶ Éloignez les enfants.

6
Prévention des dégâts matériels fr

Si le joint de porte est endommagé, une in- AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice


tense chaleur s'échappe au niveau de la pour la santé !
porte. La fonction de nettoyage chauffe le comparti-
▶ Ne récurez pas les joints et ne les retirez ment de cuisson à une très forte température,
pas. pour que les résidus provenant du rôtissage,
▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint en- des grillades et de la cuisson soient réduits
dommagé ou sans joint. en cendres. Des fumées sont en même
AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice temps libérées et risquent d'irriter les mu-
grave pour la santé ! queuses.
L'appareil devient très chaud lors de la fonc- ▶ Pendant la fonction de nettoyage, aérez lar-
tion de nettoyage. Le revêtement anti-adhé- gement la cuisine.
rent des plaques et des moules est détruit et ▶ Ne restez pas longtemps dans la pièce.
il se dégage des gaz toxiques. ▶ Éloignez les enfants et les animaux.
▶ Ne nettoyez jamais les tôles ni les moules AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
à revêtement anti-adhérent avec la fonction Le compartiment de cuisson devient très
de nettoyage. chaud pendant la fonction de nettoyage.
▶ Ne nettoyez jamais les accessoires en ▶ N'ouvrez jamais la porte de l'appareil.
même temps. ▶ Laissez l'appareil refroidir.
▶ Éloignez les enfants.
L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage.
▶ Ne touchez jamais la porte de l'appareil.
▶ Laissez l'appareil refroidir.
▶ Éloignez les enfants.

2 Prévention des dégâts matériels


2.1 De manière générale La présence d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change-
ATTENTION ! ment de température peut endommager le fond du
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson.
compartiment de cuisson chaud et entraîner des dom- ▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de
mages durables sur l'appareil. En cas de déflagration, cuisson chaud.
la porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas échéant, ▶ Ne jamais placer de plat avec de l'eau sur le fond
tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se du compartiment de cuisson.
fendre. La dépression qui en résulte peut entraîner une La présence prolongée d'humidité dans le comparti-
forte déformation du compartiment de cuisson vers l'in- ment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
térieur. ▶ Laisser sécher le compartiment de cuisson après
▶ Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % vol.) à utilisation.
l'état non dilué (par ex. pour arroser des aliments). ▶ Ne pas conserver d'aliments humides dans le com-
L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de partiment de cuisson pendant une longue période.
cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- ▶ Ne pas stocker de mets dans le compartiment de
pératures supérieures à 120 °C endommage l'émail. cuisson.
▶ Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque de l'eau Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. endommage avec le temps les façades de meubles
▶ Essuyez l'eau du fond du compartiment de cuisson adjacents.
avant toute utilisation. ▶ Après un mode de fonctionnement à haute tempéra-
Si vous placez des objets sur le fond du compartiment ture, laisser refroidir le compartiment de cuisson
de cuisson au-delà de 50 °C, cela risque de provoquer uniquement avec la porte fermée.
une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne ▶ Ne rien coincer dans la porte de l'appareil.
correspondent alors plus et l'émail est endommagé. ▶ Laisser le compartiment de cuisson refroidir avec la
▶ Ne placez pas d'accessoires, de papier sulfurisé ni porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
de papier d'aluminium de quelque nature que ce beaucoup d'humidité.
soit sur le fond du compartiment de cuisson.
▶ Placez un récipient sur le fond du compartiment de
cuisson uniquement lorsqu'une température infé-
rieure à 50 °C est réglée.

7
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie

Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des Des accessoires insérés directement les uns sur les
taches définitives. autres génèrent des étincelles.
▶ Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de ▶ Ne pas combiner la grille avec la lèchefrite.
gâteaux aux fruits très juteux. ▶ Insérer les accessoires uniquement à une hauteur
▶ Utiliser de préférence la lèchefrite à bords hauts. distincte respective.
Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- Lors du mode micro-ondes uniquement, la lèchefrite ou
ment de cuisson chaud endommage l'émail. la plaque à pâtisserie ne convient pas. Des étincelles
▶ Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four peuvent se produire, ce qui endommagerait le compar-
dans un compartiment de cuisson chaud. timent de cuisson.
▶ Avant le réchauffement suivant, éliminer complète- ▶ Utiliser la grille fournie comme surface de support.
ment les résidus du compartiment de cuisson et de Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent
la porte de l'appareil. provoquer des étincelles. L'appareil subira des dom-
Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil mages par la formation d'étincelles.
ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ▶ Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans
ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être l'appareil.
endommagées. Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com-
▶ Veillez à ce que le joint soit toujours propre. partiment de cuisson entraîne une surcharge.
▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans
ou sans joint. le compartiment de cuisson. Sauf pour tester briève-
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface ment un récipient.
d'assise ou de support peut endommager la porte de
l'appareil.
▶ Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous sus-
pendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de
l'appareil.
▶ Ne pas déposer de récipients ou des accessoires
sur la porte de l'appareil.
En fonction du modèle d'appareil, les accessoires
risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la
porte de l'appareil. Lorsque vous préparez du pop-corn au micro-ondes
▶ Toujours veiller à insérer les accessoires jusqu'à la avec une puissance trop élevée, la vitre de la porte
butée dans le compartiment de cuisson. peut éclater en raison de la surcharge.
▶ Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un
niveau trop élevé.
2.2 Micro-ondes ▶ Réglez-le au maximum sur 600 W.
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le mi- ▶ Placez toujours le sachet de pop-corn sur une as-
cro-ondes. siette en verre.
ATTENTION !
Au contact de métal avec la paroi du compartiment de
cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en-
dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure
de la porte.
▶ Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois
du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la
porte.

3 Protection de l'environnement et économies d'énergie


3.1 Élimination de l'emballage 3.2 Économies d’énergie
Les emballages sont écologiques et recyclables. Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap-
▶ Veuillez éliminer les pièces détachées après les pareil consommera moins de courant.
avoir triées par matière. Préchauffez l'appareil uniquement si la recette ou les
recommandations de réglage le préconisent.
Eliminez l'emballage en respectant ¡ Ne pas préchauffer l'appareil vous permet d'écono-
l'environnement. miser jusqu'à 20 % d'énergie.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés.
¡ Ces types de moule absorbent particulièrement
bien la chaleur.

8
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr

Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pen-


dant son fonctionnement.
¡ La température du compartiment de cuisson est
maintenue et l'appareil n'a pas besoin de chauffer.
Faites cuire plusieurs mets directement l'un après
l'autre ou en parallèle.
¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la
première cuisson. Le temps de cuisson diminue
ainsi pour le gâteau suivant.
Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil
10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
¡ La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer
de cuire le plat.
Retirez les accessoires non utilisés du compartiment
de cuisson.
¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf-
fés.
Laissez décongeler les plats surgelés avant de les
préparer.
¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour
décongeler les plats.
Remarque :
L'appareil consomme :
¡ max. 2 W en veille avec maintien de la connexion
au réseau
¡ max. 1 W en mode non connecté avec l'écran allu-

¡ max. 0,5 W en mode non connecté avec l'écran
éteint

9
fr Description de l'appareil

4 Description de l'appareil

4.1 Bandeau de commande


Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor-
mations sur l’état de fonctionnement.

2
1 Affichage

2 Touches

4.2 Touches
Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante.

Symbole Nom Utilisation


allumer/éteindre Allumer ou éteindre l'appareil
Fonctions de temps/ ¡ Régler la "minuterie", la "durée " ou la fonctionnement différé "Fin à"
sécurité enfants ¡ Activer ou désactiver la "sécurité enfants"
Menu principal Sélectionner les modes de fonctionnement et les réglages
Chauffage rapide ¡ Activer ou désactiver le "chauffage rapide"
¡ Activer ou désactiver "PowerBoost"
Informations ¡ Afficher d'autres informations
¡ Afficher la température actuelle
Démarrer/arrêter Démarrer ou arrêter le fonctionnement

4.3 Écran Pour adapter un réglage, effleurez avec le doigt l'en-


droit correspondant à l'écran. La zone de réglage de-
À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, vient plus claire. Dans cette zone de réglage, faites
les sélections possibles ou des textes d’information. glisser votre doigt sur l'écran vers la gauche ou vers la
Élément de commande droite jusqu'à ce que le réglage souhaité soit agrandi.
Utilisez l'affichage pour régler toutes les fonctions de Direction Utilisation
votre appareil.
Se déplacer vers la Faire glisser votre doigt
gauche vers la droite sur l'écran

10
Description de l'appareil fr

Direction Utilisation Direction Utilisation


Se déplacer vers la droite Faire glisser le doigt vers Se déplacer vers le haut Faire glisser le doigt vers
la gauche sur l'écran le bas sur l'écran
Se déplacer vers le bas Faire glisser le doigt vers
le haut sur l'écran

Symboles
Différents symboles peuvent apparaître dans l'affichage.

Symbole Nom Utilisation


Home Connect ¡ Réseau domestique et serveur Home Connect connectés
¡ Le nombre de lignes indique la puissance du signal du réseau domestique
→ "Home Connect ", Page 24
Réseau domestique Réseau domestique non connecté
→ "Home Connect ", Page 24
Serveur Serveur Home Connect non connecté
Home Connect → "Home Connect ", Page 24
Démarrage à dis- Démarrage à distance activé
tance → "Home Connect ", Page 24
Diagnostic à distance Diagnostic à distance activé
→ "Home Connect ", Page 24

4.4 Menu principal


Le menu principal vous fournit un aperçu des fonctions de votre appareil.
Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche ​⁠.

Fonction Nom Utilisation


Modes de cuisson Sélectionner le mode de cuisson et la température souhaités pour vos mets
Micro-ondes Cuire, chauffer ou décongeler des mets rapidement avec le micro-ondes
Micro-ondes combiné Enclencher le micro-ondes sur un mode de cuisson
Assistant pour la Recommandations de réglage pour la cuisson de pâtisseries et le rôtissage
cuisson et le rôtis-
sage
Programmes micro- Préparer des mets avec le micro-ondes
ondes
MyProfile Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses besoins
Home Connect Connecter le four à un appareil mobile et le commander à distance.
→ "Home Connect ", Page 24
Séchage Sécher le compartiment de cuisson après une utilisation micro-ondes
EasyClean Nettoyer le compartiment de cuisson pour éliminer les salissures légères
Auto-nettoyage par Nettoyer le compartiment de cuisson
pyrolyse

4.5 Modes de cuisson


Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson. Vous obtenez des recommandations sur l'utilisation des modes
de cuisson.
Si la température dépasse 275 °C, l'appareil abaisse la température à environ 275 °C après environ 40 minutes.

Symbole Mode de cuisson Température Utilisation


Chaleur tournante 30 - 275 °C Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de
cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la pa-
roi arrière.

11
fr Description de l'appareil

Symbole Mode de cuisson Température Utilisation


Convection naturelle 50 - 275 °C Cuire ou rôtir de manière traditionnelle sur un niveau. Ce
mode de cuisson convient particulièrement pour les gâteaux
avec garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Gril air pulsé 50 - 250 °C Cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros mor-
ceaux de viande.
La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent
en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du
mets.
Position Pizza 50 - 275 °C Préparer des pizzas ou des mets qui requièrent beaucoup de
chaleur par le dessous.
La résistance chauffante inférieure et la résistance circulaire
dans la paroi arrière chauffent.
Gril grande surface 50 - 290 °C Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks,
des saucisses ou des toasts et pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance chauffante du gril
est chauffée.
Gril petite surface 50 - 290 °C Pour griller de petites quantités de steaks, saucisses ou toasts
et pour gratiner.
La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est
chauffée.
Chaleur de sole 50 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de
gâteaux.
La chaleur est diffusée par la sole.
Cuisson basse tem- 70 - 120 °C Pour la cuisson en douceur et lente à découvert de morceaux
pérature de viande tendres et saisis.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par
la voûte et la sole.
Position fermentation 35 - 55 °C Pour laisser lever des pâtes et pour faire fermenter du yaourt.
La pâte lève plus rapidement qu'à température ambiante. Le
dessus de la pâte ne se dessèche pas.
Préchauffer la vais- 30 - 70 °C Pour chauffer de la vaisselle.
selle
Maintenir au chaud 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits.
Convection naturelle 50 - 275 °C Pour la cuisson délicate de mets sélectionnés.
éco La chaleur est diffusée par la voûte et la sole.
Le mode de cuisson situé entre 150 et 250 °C est le plus effi-
cace.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consomma-
tion d'énergie en mode conventionnel.
Chaleur tournante 30 - 275 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau,
éco sans préchauffage.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la cha-
leur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière.
Le mode de cuisson situé entre 125 et 200 °C est le plus effi-
cace.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consomma-
tion d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'effi-
cacité énergétique.

4.6 Puissances du micro-ondes


Vous trouverez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et de leur utilisation.
Les puissances du micro-ondes sont des niveaux et ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts
utilisés par l'appareil.

Puissance du micro- Durée maximale en Utilisation


ondes en watts heures
90 W 1.30 Décongeler des aliments délicats.
180 W 1.30 Décongeler et poursuivre la cuisson d'aliments.

12
Accessoires fr

Puissance du micro- Durée maximale en Utilisation


ondes en watts heures
360 W 1.30 Cuire du poisson et de la viande. Réchauffer des mets délicats.
600 W 1.30 Chauffer et cuire des mets.
max 00.30 Chauffer des liquides.

Remarque : La puissance maximale du micro-ondes Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai-
n'est pas prévue pour chauffer des mets. Afin de proté- rage s'allume avec le démarrage du mode de fonction-
ger l'appareil, la puissance maximale du micro-ondes nement. Lorsque le fonctionnement prend fin, l'éclai-
est réduite graduellement dans les premières minutes rage s'éteint.
à 600 W. La pleine puissance est de nouveau dispo-
nible après un temps de refroidissement. Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
4.7 Compartiment de cuisson s'arrête en fonction de la température de l'appareil.
L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent ATTENTION !
l'utilisation de votre appareil. Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la
Supports porte de l'appareil. L'appareil surchauffe.
▶ Maintenez les fentes d'aération dégagées.
Vous pouvez insérer des accessoires à différentes hau-
teurs dans les supports du compartiment de cuisson. Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps,
→ "Accessoires", Page 13 afin que l'appareil refroidisse plus vite une fois le pro-
Votre appareil possède 3 niveaux d'enfournement. Les gramme terminé.
niveaux d'enfournement se comptent de bas en haut.
Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Porte de l'appareil
laver. Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro-
→ "Supports", Page 30 gramme, l'appareil cesse de fonctionner. Lorsque vous
refermez la porte de l'appareil, le programme se pour-
Éclairage suit automatiquement.
Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Lorsque vous refermez la porte de l'appareil en pré-
ment de cuisson. sence de la fonction Micro-ondes, vous devez pour-
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage suivre le fonctionnement à l'aide de ​⁠.
s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte
de l'appareil reste ouverte plus de 15 minutes, l'éclai-
rage s'éteint à nouveau.

5 Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du
été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil.
Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut
se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa
fonction. Quand il refroidit, la déformation disparaît.

Accessoires Utilisation
Grille ¡ Moules à gâteau
¡ Plats à gratin
¡ Récipients
¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller
¡ Plats surgelés
Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux
¡ Pâtisseries
¡ Pain
¡ Gros rôtis
¡ Plats surgelés
¡ Recueillir les liquides qui s'égouttent, par
exemple la graisse, lors de la cuisson sur
le gril.
Plaque à pâtisserie ¡ Gâteau cuit sur une plaque
¡ Petites pâtisseries

13
fr Avant la première utilisation

5.1 Remarques concernant les accessoires 2. Introduisez les accessoires entre les deux barres de
guidage d'un niveau d'enfournement.
Certains accessoires ne sont adaptés qu'à certains
modes de fonctionnement. Grille com-
binée
Accessoires de micro-ondes
Tôle Introduisez la plaque en orientant la
Pour un fonctionnement pur au micro-ondes, seule la
par ex. lè- partie biseautée ​⁠ vers la porte de
grille fournie convient.
chefrite ou l'appareil.
Les tôles, par exemple les lèchefrites ou la tôle de
plaque à
cuisson, peuvent produire des étincelles et sont inap-
pâtisserie
propriées.
Respectez les instructions pour le micro-ondes. 3. Introduire complètement l'accessoire pour qu'il ne
→ "Vaisselle et accessoires avec micro-ondes", touche pas la porte de l'appareil.
Page 17 Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les
accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le
5.2 Fonction d'arrêt fonctionnement.
La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'acces-
soire lors de son extraction. 5.4 Autres accessoires
Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-che- Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser-
min jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. La sécurité vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou
anti-basculement fonctionne uniquement si vous en- sur Internet.
fournez les accessoires dans le bon sens dans le com- Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre
partiment de cuisson. appareil sur Internet ou dans nos brochures :
www.neff-international.com
5.3 Introduire des accessoires dans le Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de
compartiment de cuisson l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre
appareil (E-Nr.).
Insérez toujours les accessoires dans le bon sens Pour connaître les accessoires disponibles pour votre
dans le compartiment de cuisson. C'est la seule façon appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser-
de pouvoir retirer les accessoires à peu près à moitié vice après-vente.
sans les faire basculer.
1. Tournez l'accessoire de manière à ce que l'encoche
​⁠ se trouve à l'arrière et pointe vers le bas.

6 Avant la première utilisation


Effectuez les réglages pour la première mise en ser- 4. Appuyez sur la ligne supérieure.
vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires.
Régler l’heure
1. Appuyez sur "Heure".
6.1 Première mise en service : 2. Appuyez sur la ligne inférieure.
Après le raccordement électrique ou après une panne 3. Pour sélectionner l'heure, balayez vers la gauche ou
de courant prolongée, les réglages pour la première vers la droite.
mise en service de l'appareil apparaissent. 4. Appuyez sur "Minutes".
Remarques 5. Pour sélectionner les minutes, balayez vers la
¡ Vous pouvez adapter les réglages à tout moment gauche ou vers la droite.
dans les réglages de base. 6. Enregistrez le réglage avec ​⁠.
→ "Réglages de base", Page 23
¡ Vous pouvez également procéder aux réglages
Régler la date
avec Home Connect. Lorsque votre appareil est 1. Appuyez sur "Date".
connecté, suivez les instructions de l'appli. 2. Appuyez sur la ligne inférieure.
3. Pour sélectionner le jour, balayez vers la gauche ou
Régler la langue vers la droite.
1. Branchez l'appareil sur le secteur. 4. Appuyez sur "Mois".
a Le premier réglage apparaît après quelques se- 5. Pour sélectionner le mois, balayez vers la gauche
condes. ou vers la droite.
2. Appuyez sur la ligne inférieure. 6. Appuyez sur "Année".
3. Pour sélectionner la langue, balayez vers la gauche 7. Pour sélectionner l'année, balayez vers la gauche
ou vers la droite. ou vers la droite.
8. Enregistrez le réglage avec ​⁠.

14
Utilisation fr

7 Utilisation
7.1 Allumer l’appareil 7.5 Modifier la température
▶ Allumez l'appareil avec ​⁠. Une fois que vous avez démarré le fonctionnement,
Remarques vous pouvez encore modifier la température.
¡ Les réglages de base vous permettent de définir si 1. Appuyez sur Température.
les modes de cuisson ou le menu principal s'af- 2. Balayez vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce
fichent après la mise en marche. que la température modifiée apparaisse au milieu.
→ "Réglages de base", Page 23 a La température est modifiée.
¡ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue
période, l'appareil s'éteint automatiquement. 7.6 Modifier le mode de cuisson
7.2 Éteindre l’appareil Si vous modifiez le mode de cuisson, l'appareil réinitia-
lise tous les réglages.
▶ Éteignez l’appareil avec ​⁠. 1. Interrompez le fonctionnement avec ​⁠.
Remarques 2. Appuyez sur le mode de cuisson.
¡ L'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche en fonc- 3. Balayez vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce
tion de la température du compartiment de cuisson. que le mode de cuisson souhaité apparaisse au mi-
→ "Indicateur de chaleur résiduelle", Page 15 lieu.
¡ En fonction de la température du compartiment de 4. Réglez la température et démarrez le fonctionne-
cuisson, le ventilateur de refroidissement continue ment.
de fonctionner jusqu'au refroidissement du compar-
timent de cuisson. 7.7 Interrompre le fonctionnement
→ "Ventilateur de refroidissement", Page 13
1. Appuyez sur ​⁠.
2. Pour poursuivre le fonctionnement, appuyez de nou-
7.3 Indicateur de chaleur résiduelle
veau sur ​⁠.
Une fois que vous avez éteint l'appareil, l'indicateur de
chaleur résiduelle apparaît. 7.8 Annuler le fonctionnement
Affichage Température Remarque : Vous ne pouvez pas annuler certaines
Chaleur élevée supérieure à 120°C fonctions, par exemple les fonctions de nettoyage.
Chaleur basse entre 60 et 120 °C ▶ Appuyez sur ​⁠ à plusieurs reprises jusqu'à ce que
le fonctionnement soit annulé.
a Le fonctionnement est annulé et tous les réglages
7.4 Réglage du mode de cuisson et de la sont réinitialisés.
température a En fonction de la température du compartiment de
1. Allumez l'appareil avec ​⁠. cuisson, le ventilateur de refroidissement continue
a Les modes de cuisson s'affichent. de fonctionner jusqu'au refroidissement du compar-
2. Balayez vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce timent de cuisson.
que le mode de cuisson apparaisse au milieu.
3. Appuyez sur la température. 7.9 Afficher la température actuelle
4. Balayez vers la droite gauche ou vers la gauche jus-
En cours de chauffage, vous pouvez également affi-
qu'à ce que la température apparaisse au milieu. cher la température actuelle.
5. Démarrez le fonctionnement avec ​⁠.
▶ Appuyez sur ​⁠.
a La durée de fonctionnement apparaît.
a La température apparaît pendant quelques se-
a La barre de chauffage affiche la montée de tempé-
condes.
rature.
6. Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil
avec ​⁠. 7.10 Afficher des informations
Condition : La touche ​⁠ s'allume.
▶ Appuyez sur ​⁠.
a Les informations apparaissent pendant quelques se-
condes.

15
fr Fonctions de temps

8 Fonctions de temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de 3. Pour sélectionner la durée, balayez vers la gauche
temps qui vous permettent de gérer son utilisation. ou vers la droite.
4. Démarrez le fonctionnement avec ​⁠.
8.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps a La durée apparaît. La durée s’écoule.
a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
L'intervalle de temps est modifié si vous réglez des va- 5. Pour arrêter le signal, appuyez sur une touche de
leurs plus élevées. Pour une durée, vous pouvez par votre choix.
exemple régler jusqu'à une heure par tranches de mi-
nutes, et plus d'une heure par tranches de 5 minutes. Modifier la durée
1. Appuyez sur ⁠.​
Fonction de Utilisation 2. Pour modifier la durée, balayez vers la gauche ou
temps
vers la droite.
Minuterie ​⁠ Vous pouvez régler la minuterie indé- a Le réglage est validé.
pendamment du programme. La mi-
nuterie n'influence pas l'appareil. Annuler la durée
Durée ​⁠ Une fois la durée écoulée, l'appareil 1. Appuyez sur ​⁠.
interrompt automatiquement son 2. Pour régler la durée "00 :00", balayez vers la droite.
fonctionnement. a La durée est supprimée.
Fin à ​⁠ Vous pouvez régler l'heure de la fin 3. Pour poursuivre le fonctionnement sans durée, ap-
de programme. L'appareil démarre puyez sur ​⁠.
automatiquement afin que le pro-
gramme soit terminé à l'heure sou- 8.4 Fonctionnement différé - « Fin à »
haitée.
L'appareil se met automatiquement en marche et s'ar-
rête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire, ré-
8.2 Minuterie glez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
Vous pouvez régler la minuterie aussi bien lorsque l'ap- Vous pouvez uniquement utiliser le fonctionnement dif-
pareil est allumé que lorsqu'il est éteint. féré en combinaison avec un mode de cuisson.

Régler la minuterie Réglez le fonctionnement différé "Fin à"


1. Appuyez sur ​⁠. Remarques
2. Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur ¡ Ne laissez pas trop longtemps les aliments facile-
"Minuterie" ​⁠. ment périssables dans le compartiment de cuisson.
3. Pour sélectionner la durée de la minuterie, balayez ¡ Vous ne pouvez pas régler chaque mode de cuis-
vers la gauche ou vers la droite. son avec le fonctionnement différé.
4. Démarrez la minuterie avec ​⁠. 1. Placez les mets dans le compartiment de cuisson et
a ​⁠ apparaît. La durée de la minuterie s'écoule. fermez la porte de l'appareil.
a Un signal retentit lorsque la durée de la minuterie 2. Réglez un mode de cuisson et une température.
est écoulée. 3. Appuyez sur ​⁠.
5. Pour arrêter le signal, appuyez sur une touche de 4. Pour sélectionner la durée, balayez vers la gauche
votre choix. ou vers la droite.
5. Appuyez sur "Fin à" ​⁠.
Modifier la minuterie a La fin du fonctionnement apparaît.
1. Appuyez sur ⁠.​ 6. Balayez vers la gauche pour sélectionner l'heure de
2. Pour modifier la durée de la minuterie, balayez vers fin.
la gauche ou vers la droite. 7. Démarrez le fonctionnement différé avec ​⁠.
a Le réglage est validé. a L'appareil démarre le fonctionnement au moment
approprié.
Annuler la minuterie a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
1. Appuyez sur ​⁠. 8. Pour arrêter le signal, appuyez sur une touche de
2. Pour régler la durée de la minuterie "00:00", balayez votre choix.
vers la droite.
a La durée de la minuterie est supprimée. Modifiez le fonctionnement différé "Fin à"
1. Appuyez sur ​⁠.
2. Appuyez sur "Fin à" ​⁠.
8.3 Durée 3. Pour modifier l'heure de fin, balayez vers la gauche
L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement ou vers la droite.
de la durée réglée. Vous pouvez uniquement utiliser la a Le réglage est validé.
durée en combinaison avec un mode de cuisson.
Annulez le fonctionnement différé "Fin à"
Régler la durée 1. Appuyez sur ​⁠.
1. Réglez un mode de cuisson et une température. 2. Pour réinitialiser l'heure de fin, balayez vers la
2. Appuyez sur ​⁠. droite.

16
Micro-ondes fr

a L'heure de fin correspond à l'heure actuelle plus la a Le fonctionnement démarre avec une durée.
durée réglée.

9 Micro-ondes
Le micro-ondes vous permet de faire mijoter, chauffer, Vaisselle et acces- Remarques
cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Vous soires
pouvez utiliser le micro-ondes seul ou combiné avec
Vaisselle et moules Le métal n'est pas imper-
un mode de cuisson.
en métal méable aux micro-ondes. Les
mets ne sont pas ou à peine
9.1 Vaisselle et accessoires avec micro- réchauffés.
ondes Remarque : Le métal peut for-
Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas en- mer des étincelles dans le
dommager l'appareil, utilisez uniquement la vaisselle et fonctionnement pur des micro-
les accessoires appropriés. ondes.
Respectez les indications du fabricant de votre vais-
Vaisselle et accessoires au MicroCombi
selle.
Grâce à la combinaison d'un micro-ondes et d'un
Sauf indication contraire, introduisez la vaisselle et les
mode de cuisson, l'utilisation de vaisselle et acces-
accessoires au niveau 1.
soires en métal est aussi possible.
Convient au micro-ondes
Vaisselle et acces- Remarques
Vaisselle et acces- Remarques soires
soires Vaisselle et réci- Vous pouvez utiliser du métal
Vaisselle en maté- Ces matériaux laissent passer pients en métal avec le MicroCombi.
riau résistant à la les micro-ondes et ne sont pas Remarque : Le métal doit se
chaleur et au micro- endommagés. trouver à une distance d'au
ondes : moins 2 cm des parois du
¡ Verre compartiment de cuisson et de
¡ Vitrocéramique l'intérieur de la porte.
¡ Porcelaine Accessoires four- Les accessoires livrés avec
¡ Plastique résis- nis : l'appareil sont adaptés au Mi-
tant aux tempéra- ¡ Grille croCombi. Aucune étincelle
tures ¡ Lèchefrite n'est produite.
¡ Céramique entiè- ¡ Plaque à pâtisse-
rement émaillée rie
sans fissures
Vaisselle de service Vous n'avez pas besoin de Test de micro-ondabilité
transvaser vos aliments. Si vous n'êtes pas sûr que votre vaisselle est micro-on-
Remarque : Utilisez unique- dable, effectuez un test de micro-ondabilité.
ment une vaisselle décorée ATTENTION !
avec de l'or ou de l'argent si le Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com-
fabricant garantit son aptitude à partiment de cuisson entraîne une surcharge.
être utilisée au micro-ondes. ▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans
Grille fournie Seule la grille fournie convient le compartiment de cuisson. Sauf pour tester briève-
pour un fonctionnement pur au ment un récipient.
micro-ondes.
Remarque : Les tôles, par
exemple les lèchefrites ou la
tôle de cuisson, peuvent pro-
duire des étincelles et sont in-
appropriées.

Ne convient pas au micro-ondes


Remarque : Respectez les informations sur la manière
de prévenir les dommages matériels. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
→ "Micro-ondes", Page 8 Les éléments accessibles deviennent chauds pendant
le fonctionnement.
▶ Ne touchez jamais les éléments chauds.
▶ Éloignez les enfants.
1. Placez le récipient vide dans le compartiment de
cuisson.

17
fr Micro-ondes

2. Réglez l'appareil à la puissance maximale pendant 10. Si vous avez désactivé la fonction de séchage pour
½ à 1 minute. micro-ondes dans les réglages de base, sécher le
3. Démarrez le fonctionnement. compartiment de cuisson.
4. Contrôler le récipient plusieurs fois : → "Séchez le compartiment de cuisson avec la
‒ Si elle reste froide ou tiède, elle est appropriée fonction 'Sécher'", Page 18
pour le micro-ondes. Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil en
‒ Si elle devient chaude ou si des étincelles se cours de programme, l'appareil cesse de fonctionner.
forment, arrêtez le test de micro-ondabilité. Le ré- Lorsque vous fermez la porte de l'appareil, vous devez
cipient n'est pas approprié pour le micro-ondes. poursuivre le fonctionnement à l'aide de ​⁠. Si vous
avez modifié le réglage de base, veillez à ce que le mi-
9.2 Micro-ondes cro-ondes ne continue pas à fonctionner sans mets à
l'intérieur.
Le micro-ondes vous permet de cuire, chauffer ou dé- → "Réglages de base", Page 23
congeler rapidement des mets.
Modifier la puissance du micro-ondes
Régler le micro-ondes
Si vous modifiez la puissance du micro-ondes, la durée
Remarques est réinitialisée.
¡ Veillez à utiliser correctement le micro-ondes :
1. Interrompre le fonctionnement à l'aide de ​⁠.
– → "Sécurité", Page 2
2. Appuyer sur la puissance du micro-ondes souhai-
– → "Prévention des dégâts matériels", Page 7
tée.
– → "Puissances du micro-ondes", Page 12 3. Pour sélectionner la durée, appuyer sur la ligne infé-
– → "Vaisselle et accessoires avec micro-ondes",
rieure.
Page 17 4. Pour sélectionner une durée, balayer vers la gauche
¡ Pour éviter toute condensation, l'appareil active au- ou vers la droite.
tomatiquement une résistance chauffante aux puis- 5. Démarrer le micro-ondes à l'aide de ​⁠.
sances du micro-ondes 600 W et max. Le comparti-
ment de cuisson et les accessoires deviennent Modifier la durée
chauds. Cela n'influence pas le résultat de cuisson. 1. Appuyer sur ⁠.​
Vous pouvez désactiver la fonction de séchage 2. Pour modifier la durée, balayer vers la gauche ou
dans les réglages de base. vers la droite.
→ "Réglages de base", Page 23 a Le réglage est validé.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Séchez le compartiment de cuisson avec la
Avec les plus hauts niveaux en mode micro-ondes pur, fonction "Sécher"
la fonction de séchage active automatiquement une ré- Avec "Sécher", le compartiment de cuisson se ré-
sistance de chauffe et chauffe le compartiment de cuis- chauffe de sorte que l'humidité qui s'y trouve s'éva-
son. pore. Ensuite, ouvrez la porte de l'appareil pour per-
▶ Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes
mettre à la vapeur d'eau de s'échapper.
du compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
▶ Éloigner les enfants. L'appareil devient chaud pendant son utilisation.
▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
1. Allumer l‘appareil à l'aide de ​⁠.
2. Appuyer sur ​⁠. ATTENTION !
3. Pour régler "Four micro-ondes" ​⁠, balayer vers la L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de
gauche ou vers la droite. cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem-
4. Pour sélectionner le four micro-ondes, appuyer sur pératures supérieures à 120 °C endommage l'émail.
la ligne inférieure. ▶ Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque de l'eau
a Une puissance du micro-ondes et une durée appa- se trouve sur le fond du compartiment de cuisson.
raissent. ▶ Essuyez l'eau du fond du compartiment de cuisson
5. Pour sélectionner une puissance de micro-ondes, avant toute utilisation.
appuyer sur la puissance du micro-ondes.
6. Pour sélectionner la durée, appuyer sur la ligne infé- Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi.
rieure. 1. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
7. Pour sélectionner une durée, balayer vers la gauche 2. Séchez le compartiment de cuisson à l'aide d'une
ou vers la droite. éponge.
8. Démarrer le micro-ondes à l'aide de ​⁠. 3. Allumez l'appareil avec ​⁠.
a Le micro-ondes démarre et la durée s'écoule. La 4. Appuyez sur ​⁠.
barre de chauffage pulse. 5. Pour sélectionner "Sécher" ​⁠, balayez vers la
a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et gauche ou vers la droite.
l'appareil cesse de chauffer. 6. Appuyez sur la ligne inférieure.
9. Pour arrêter le signal sonore, appuyer sur une a La durée apparaît. La durée ne peut pas être modi-
touche quelconque. fiée.
‒ Si nécessaire, régler de nouveau une puissance 7. Appuyez sur la ligne inférieure.
du micro-ondes et une durée. 8. Démarrez le séchage avec ​⁠.
‒ Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil à a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et
l'aide de ​⁠. l'appareil cesse de chauffer.

18
Micro-ondes fr

9. Éteignez l’appareil avec ​⁠. 14. Démarrer le micro-ondes combiné à l'aide de ​⁠.
10. Éliminez les taches de calcaire avec un chiffon imbi- a Le micro-ondes combiné démarre et la durée
bé de vinaigre, rincez à l'eau claire et séchez avec s'écoule. La barre de chauffage s'allume.
un chiffon doux. a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et
11. Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant 1 à l'appareil cesse de chauffer.
2 minutes afin que le compartiment de cuisson 15. Pour arrêter le signal sonore, appuyer sur une
sèche complètement. touche quelconque.
‒ Si nécessaire, régler de nouveau un micro-ondes
9.3 Micro-ondes combiné combiné.
‒ Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil à
Pour raccourcir la durée de cuisson, vous pouvez utili- l'aide de ​⁠.
ser certains modes de cuisson en combinaison avec le Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil en
micro-ondes. cours de programme, l'appareil cesse de fonctionner.
Les modes de cuisson possibles sont les suivants : Lorsque vous fermez la porte de l'appareil, vous devez
¡ Chaleur tournante ​⁠ poursuivre le fonctionnement à l'aide de ​⁠. Si vous
¡ Convection naturelle ​⁠ avez modifié le réglage de base, veillez à ce que le mi-
¡ Gril air pulsé ​⁠ cro-ondes ne continue pas à fonctionner sans mets à
¡ Gril grande surface ​⁠ l'intérieur.
¡ Gril petite surface ​⁠ → "Réglages de base", Page 23
Les puissances du micro-ondes possibles sont les
suivantes : Modifier la température
¡ 90 watts Une fois que vous avez démarré le fonctionnement
¡ 180 watts avec le micro-ondes combiné, vous pouvez encore mo-
¡ 360 watts difier la température.
1. Appuyer sur Température.
Régler le micro-ondes combiné 2. Balayer vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce
Remarque : que la température modifiée apparaisse au milieu.
Veillez à utiliser correctement le micro-ondes : a La température est modifiée.
¡ → "Sécurité", Page 2
¡ → "Prévention des dégâts matériels", Page 7 Modifier la durée
¡ → "Puissances du micro-ondes", Page 12 1. Appuyer sur ⁠.​
¡ → "Vaisselle et accessoires avec micro-ondes", 2. Pour modifier la durée, balayer vers la gauche ou
Page 17 vers la droite.
1. Allumer l‘appareil à l'aide de ​⁠.
a Le réglage est validé.
2. Appuyer sur ​⁠. Modifier le micro-ondes combiné
3. Pour régler le "micro-ondes combiné" ​⁠, balayer
Si vous modifiez la combinaison du mode de cuisson
vers la gauche ou vers la droite.
et de la puissance du micro-ondes, tous les autres ré-
4. Appuyer sur "Continuer".
glages sont réinitialisés.
5. Pour sélectionner le mode de cuisson, appuyer
sur "Mode de cuisson". 1. Interrompre le fonctionnement à l'aide de ​⁠.
6. Pour sélectionner un mode de cuisson, balayer vers 2. Appuyer sur "Mode de cuisson" ou "Puissance du
la gauche ou vers la droite. micro-ondes".
7. Pour sélectionner la température, appuyer sur "Tem- 3. Pour sélectionner le mode de cuisson ou la puis-
pérature". sance du micro-ondes, balayer vers la gauche ou
8. Pour sélectionner une température, balayer vers la vers la droite.
gauche ou vers la droite. 4. Pour sélectionner la température, appuyer sur "Tem-
9. Pour sélectionner la puissance du micro-ondes, ap- pérature".
puyer sur "Puissance du micro-ondes". 5. Pour sélectionner une température, balayer vers la
10. Pour sélectionner une puissance du micro-ondes, gauche ou vers la droite.
balayer vers la gauche ou vers la droite. 6. Pour sélectionner la durée, appuyer sur "Durée".
11. Pour sélectionner la durée, appuyer sur "Durée". 7. Pour sélectionner une durée, balayer vers la gauche
12. Pour sélectionner une durée, balayer vers la gauche ou vers la droite.
ou vers la droite. 8. Pour enregistrer les réglages, appuyer sur ​⁠.
13. Pour enregistrer les réglages, appuyer sur ​⁠. 9. Démarrer le micro-ondes combiné à l'aide de ​⁠.

19
fr Programmes micro-ondes

10 Programmes micro-ondes
Grâce aux programmes micro-ondes, votre appareil ¡ Rôti à base de viande hachée fraîche
vous aide à préparer différents mets et sélectionne au- ¡ Pommes de terre au four, entières
tomatiquement les réglages optimaux. Cela permet de
réduire considérablement la durée de cuisson. 10.3 Régler le programme micro-ondes
10.1 Récipients Remarque : Le résultat de cuisson dépend de la quali-
té et de la nature des aliments. Utilisez des aliments
Le résultat de la cuisson dépend de la nature et de la frais, de préférence à la température du réfrigérateur.
taille du récipient. Conditions
Utilisez des récipients résistants à la chaleur et adap- ¡ Respecter les informations concernant le four micro-
tés à des températures allant jusqu'à 300 °C. Les réci- ondes.
pients les plus appropriés sont en verre ou en céra-
→ "Micro-ondes", Page 17
mique. Le rôti doit recouvrir environ aux 2/3 le fond du
¡ Peser le mets. Le poids du mets est nécessaire pour
récipient.
sélectionner le programme micro-ondes.
Les récipients fabriqués dans les matériaux suivants
sont inadaptés : 1. Allumer l‘appareil à l'aide de ​⁠.
¡ Aluminium poli et brillant 2. Appuyer sur ​⁠.
3. Pour sélectionner "Programmes micro-ondes" ​⁠,
¡ Argile non vernie
¡ Matières plastiques ou poignées en plastique balayer vers la gauche ou vers la droite.
4. Appuyer sur la ligne inférieure.
Remarque : Pour certains plats, l'appareil allume le mi- 5. Appuyer sur la catégorie souhaitée.
cro-ondes. Une indication apparaît pour vous inviter à 6. Pour sélectionner le programme micro-ondes sou-
utiliser des récipients allant au micro-ondes. haité, balayer vers la gauche ou vers la droite.
→ "Vaisselle et accessoires avec micro-ondes", 7. Appuyer sur le programme micro-ondes.
Page 17 8. Pour adapter le poids, balayer vers la gauche ou
vers la droite.
10.2 Vue d'ensemble des programmes 9. Appuyer sur la ligne inférieure.
micro-ondes a Les recommandations concernant la hauteur d'en-
fournement et la vaisselle apparaissent.
Vous pouvez sélectionner les programmes micro- 10. Démarrer le programme micro-ondes à l'aide de ​⁠.
ondes suivants : a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et
¡ Décongeler des morceaux de volaille l'appareil cesse de chauffer.
¡ Décongeler de la viande 11. Remarque : Avec certains programmes micro-
¡ Décongeler des filets de poisson ondes, vous pouvez poursuivre la cuisson du plat.
¡ Légumes frais → "Poursuivre la cuisson", Page 20
¡ Légumes, surgelés Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, ap-
¡ Pommes de terre à l’anglaise puyez sur "Terminer".
¡ Riz long grain
¡ Filet de poisson à l'étuvée
¡ Pizza congelée, à fond mince, 1 pièce
10.4 Poursuivre la cuisson
¡ Lasagnes, surgelées 1. Appuyez sur "Poursuivre la cuisson".
¡ Poulet, non farci 2. Pour modifier les réglages, balayez vers la droite ou
¡ Morceaux de poulet vers la gauche.
3. Démarrez la poursuite de la cuisson avec ​⁠.

11 Assistant pour la cuisson et le rôtissage


Grâce à l'assistant de cuisson et de rôtissage, votre ¡ Pâte levée, gâteau cuit sur une plaque avec garni-
appareil vous aide à préparer de différents plats et ture sèche
vous propose les réglages optimaux. ¡ Couronne briochée/brioche tressée
L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous aide à ¡ Petites pâtisseries en pâte feuilletée
effectuer les réglages pour pâtisserie classique, pain et ¡ Muffins, 1 niveau
rôti. L'appareil sélectionne pour vous le mode de cuis- ¡ Pain blanc dans un moule à cake
son optimal. Vous pouvez modifier la température et la ¡ Petits pains/baguette à réchauffer, précuits
durée de cuisson proposées selon vos souhaits. ¡ Pizza congelée, à fond mince, 1 pièce
¡ Frites, surgelées, 1 niveau
11.1 Vue d'ensemble des mets ¡ Gratin de pommes de terre à base de pommes de
terre crues
Vous pouvez choisir les mets suivants : ¡ Pommes de terre au four
¡ Pâte à gâteau à la levure chimique, moule démon- ¡ Lasagnes, fraîches
table/à cake
¡ Rôti de porc persillé, sans couenne
¡ Génoise (6 œufs)
¡ Rôti de viande hachée (1 kg)
¡ Biscuit roulé

20
Sécurité enfants fr

¡ Rosbif, à point, 1,5 kg 8. Remarque : Les remarques supplémentaires ne


¡ Rôti à braiser sont pas sélectionnables pour tous les plats.
¡ Gigot d'agneau sans os Balayez vers la gauche pour afficher les remarques
¡ Poulet, entier supplémentaires sur le mets.
¡ Cuisses de poulet a Les remarques supplémentaires, par exemple sur la
¡ Oie, entière (3-4 kg) hauteur d'enfournement, les accessoires, la vais-
selle, le moment auquel retourner, remuer ou ajou-
11.2 Régler l'assistant pour la cuisson et le ter du liquide apparaissent.
9. Pour adapter ces recommandations de réglage, ap-
rôtissage
puyez sur "Adapter".
Remarque : Utilisez des aliments frais, de préférence ‒ Appuyez sur le réglage.
des aliments à la température du réfrigérateur. Utilisez ‒ Pour adapter le réglage, balayez vers la gauche
des mets surgelés sortant directement du congélateur. ou vers la droite.
Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. 10. Démarrez l'assistant pour la cuisson et le rôtissage
1. Allumez l'appareil avec ​⁠. avec ​⁠.
2. Appuyez sur ​⁠. a Il peut être nécessaire de retourner ou de remuer
3. Pour sélectionner "Assistant pour la cuisson et le certains mets. Lorsque le moment de tourner ou de
rôtissage" ​⁠, balayez vers la gauche ou vers la remuer est arrivé, un signal sonore retentit et un
droite. message apparaît.
4. Appuyez sur la ligne inférieure. a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et
5. Appuyez sur la catégorie souhaitée. l'appareil cesse de chauffer.
6. Pour sélectionner les mets, balayez vers la gauche 11. Remarque : Pour certains programmes vous pouvez
ou vers la droite. poursuivre la cuisson du mets.
7. Appuyez sur le mets souhaité. → "Poursuivre la cuisson", Page 21
a Les recommandations de réglage sont affichées. Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, ap-
puyez sur "Terminer".

11.3 Poursuivre la cuisson


1. Appuyez sur "Poursuivre la cuisson".
2. Pour modifier les réglages, balayez vers la droite ou
vers la gauche.
3. Démarrez la poursuite de la cuisson avec ​⁠.

12 Sécurité enfants
Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 2. Pour sélectionner "MyProfile" ​⁠, balayez vers la
puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les gauche ou vers la droite.
réglages. 3. Appuyez sur la ligne inférieure.
4. Pour sélectionner "Sécurité enfants automatique" ba-
12.1 Verrouillages layez vers la gauche ou vers la droite.
5. Appuyez sur la ligne inférieure.
Votre appareil propose deux verrouillages différents : 6. Pour régler "Activé ", balayez vers la droite.
7. Appuyez sur ​⁠.
Verrouillage Activer/désactiver 8. Enregistrez le réglage avec "Enregistrer".
Sécurité enfants automa- Via le menu MyProfile ​⁠ a ​⁠ apparaît lorsque vous éteignez l'appareil.
tique
Sécurité enfants non ré- Via la touche ​⁠ 12.3 Annuler la sécurité enfants
currente automatique
1. Maintenez la touche ​⁠ enfoncée jusqu'à ce que "Sé-
12.2 Activer la sécurité enfants automatique curité enfants désactivée" apparaisse.
La sécurité enfants automatique verrouille le bandeau 2. Allumez l'appareil avec ​⁠ et réglez un programme.
de commande pour que les enfants ne puissent pas al-
lumer l'appareil accidentellement. Pour allumer l'appa- 12.4 Désactiver la sécurité enfants
reil, coupez la sécurité enfants automatique. Après le automatique
fonctionnement, l'appareil verrouille automatiquement
le bandeau de commande. 1. Maintenez la touche ​⁠ enfoncée jusqu'à ce que "Sé-
Remarque : Dès que vous activez la sécurité enfant au- curité enfants désactivée" apparaisse.
tomatique, l'appareil verrouille le bandeau de com- 2. Allumez l'appareil avec ​⁠.
mande. Sauf les touches ​⁠ et ​⁠. 3. Appuyez sur ​⁠.
4. Pour sélectionner "MyProfile" ​⁠, balayez vers la
Condition : L'appareil est allumé. gauche ou vers la droite.
1. Appuyez sur ​⁠. 5. Appuyez sur la ligne inférieure.

21
fr Chauffage rapide

6. Appuyez sur la ligne supérieure. l'appareil, désactivez la sécurité enfants non récurrente.
7. Pour sélectionner "Sécurité enfants automatique" ba- Après avoir éteint l'appareil, ce dernier ne verrouille
layez vers la gauche ou vers la droite. plus le bandeau de commande.
8. Appuyez sur la ligne inférieure. Remarque : Dès que vous activez la sécurité enfant au-
9. Pour régler "Désactivé", balayez vers la gauche. tomatique, l'appareil verrouille le bandeau de com-
10. Appuyez sur ​⁠. mande. Sauf les touches ​⁠ et ​⁠.
11. Enregistrez le réglage avec "Enregistrer".
▶ Maintenez la touche ​⁠ enfoncée jusqu'à ce que "Sé-
curité enfants activée"apparaisse.
12.5 Activer la sécurité enfants non
récurrente 12.6 Désactiver la sécurité enfants non
La sécurité enfants non récurrente verrouille le ban- récurrente
deau de commande pour que les enfants ne puissent
▶ Maintenez la touche ​⁠ enfoncée jusqu'à ce que "Sé-
pas allumer l'appareil accidentellement. Pour allumer
curité enfants désactivée" apparaisse.

13 Chauffage rapide
LE chauffage rapide vous permet de réduire la durée 3. Activez le chauffage rapide avec la touche ​⁠.
de chauffe. a ​⁠ apparaît.
Pour ces modes de cuisson, vous pouvez activer le a Lorsque la température réglée est atteinte, le chauf-
chauffage rapide : fage rapide s'arrête automatiquement et un signal
¡ Chaleur tournante ​⁠ sonore retentit. ​⁠ s'éteint à l'affichage.
¡ Convection naturelle ​⁠ 4. Introduisez les plats dans le compartiment de cuis-
son.
13.1 Activer le chauffage rapide
1. Chaleur tournante ⁠​ ou convection naturelle ​⁠ et 13.2 Désactiver le chauffage rapide
une température à partir de 100 °C. ▶ Désactivez prématurément le chauffage rapide avec
2. Démarrez le fonctionnement avec ​⁠. la touche ​⁠.
a La touche ​⁠ s'allume.

14 Mode Sabbat
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée 3. Appuyez sur "Température".
jusqu'à 74 heures. Les aliments peuvent être conser- 4. Pour sélectionner la température, balayez vers la
vés au chaud entre 85 °C et 140 °C avec la convec- gauche ou vers la droite.
tion naturelle , sans qu'il soit nécessaire d'allumer ou 5. Appuyez sur ​⁠ pour enregistrer le réglage.
d'éteindre l'appareil. 6. Appuyez sur "Durée".
7. Pour sélectionner la durée, balayez vers la gauche
14.1 Démarrer la fonction Sabbat ou vers la droite.
8. Appuyez sur ​⁠ pour enregistrer le réglage.
Remarques 9. Démarrez le mode Sabbat avec ​⁠.
¡ Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de a La durée est affichée. La durée s’écoule.
fonctionnement, l'appareil cesse de chauffer. 10. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un
Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, l'appa- message apparaît pour indiquer que le fonctionne-
reil chauffe de nouveau. ment est terminé. L'appareil cesse de chauffer et ré-
¡ Une fois que vous avez démarré le fonctionnement, agit de nouveau comme d'habitude lorsqu'il n'utilise
vous ne pouvez pas modifier les réglages ni inter- pas le mode Sabbat.
rompre le fonctionnement. ‒ Éteignez l’appareil avec ​⁠.
Condition : Le mode Sabbat est activé dans les ré- L'appareil s'éteint automatiquement après environ
glages de base, dans les favoris. 10 à 20 minutes.
1. Allumez l‘appareil avec ​⁠.
2. Pour sélectionner le "mode Sabbat", balayez vers la 14.2 Annuler la fonction Sabbat
gauche ou vers la droite.
▶ Annulez la fonction Sabbat avec ​⁠.

22
Réglages de base fr

15 Réglages de base
L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins Réglage de base Sélection
personnels.
Séchage du micro- ¡ Activé
ondes ¡ Désactivé
15.1 Vue d’ensemble des réglages de base Temps de poursuite ¡ Recommandé
Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et du ventilateur ¡ Minimal
des réglages usine. Les réglages de base sont en Home connect Home Connect Réglages
fonction de l’équipement de votre appareil. → "Home Connect ", Page 24
Réglage de base Sélection Réglages usine Réinitialiser
Langue voir la sélection sur l’appareil
Heure 00.00 - 23.59 15.2 Modifier MyProfile
Date Jour, mois et année 1. Allumez l'appareil avec ​⁠.
Favoris Déterminez les modes de cuis- 2. Appuyez sur ​⁠.
→ "Modifier les favo- son qui sont affichés dans le 3. Pour sélectionner "MyProfile" ​⁠, balayez vers la
ris", Page 23 menu Modes de cuisson gauche ou vers la droite.
4. Appuyez sur la ligne inférieure.
Signal sonore ¡ Durée courte 5. Pour sélectionner le réglage, balayez vers la gauche
¡ Durée moyenne ou vers la droite.
¡ Durée longue 6. Appuyez sur la ligne inférieure.
Volume sonore 5 niveaux 7. Pour modifier le réglage, balayez vers la gauche ou
Tonalité des ¡ Désactivée (exception : ​⁠) vers la droite.
touches ¡ Activé
8. Appuyez sur ​⁠.
9. Pour enregistrer le réglage, appuyez sur "enregis-
Luminosité de 5 niveaux trer".
l'écran ‒ Pour refuser les réglages, appuyez sur "rejeter".
Affichage de l'heure ¡ Arrêt
¡ Digital 15.3 Modifier les favoris
¡ Analogique
Dans les favoris, vous pouvez définir les modes de
Éclairage ¡ Allumé lors du fonctionne- cuisson qui apparaissent dans le menu Modes de cuis-
ment son.
¡ Éteint lors du fonctionne-
ment Remarque :
Vous ne pouvez pas désactiver certains modes de
Poursuite automa- ¡ Lors fermet. porte cuisson :
tique ¡ Ne pas poursuivre ¡ CircoTherm chaleur tournante ​⁠
Sécurité enfants ¡ Verrouillage touches seule- ¡ Gril air pulsé ​⁠
ment ¡ Gril, grande surface ​⁠
¡ Système de verrouillage de 1. Allumez l'appareil avec ​⁠.
la porte et verrouillage des 2. Appuyez sur ​⁠.
touches 3. Pour sélectionner "MyProfile" ​⁠, balayez vers la
Sécurité enfants au- ¡ Désactivée gauche ou vers la droite.
tomatique ¡ Activée 4. Appuyez sur la ligne inférieure.
Fonctionnement ¡ Menu principal 5. Pour sélectionner des "favoris", balayez vers la
après la mise en ¡ Modes de cuisson gauche ou vers la droite.
service ¡ Micro-ondes 6. Appuyez sur la ligne inférieure.
¡ Micro-ondes combiné 7. Pour sélectionner le mode de cuisson, balayez vers
¡ Assistant pour la cuisson et la gauche ou vers la droite.
le rôtissage
8. Appuyez sur le réglage souhaité.
¡ Programme micro-ondes Réglage Affichage dans le menu Modes
Assombrissement ¡ Désactivé de cuisson
de nuit ¡ Activé (écran assombri Activé oui
entre 22 h et 5 h 59)
Désactivé non
Avertissement MO ¡ Afficher
plaque à pâtisserie ¡ Ne pas afficher 9. Appuyez sur ​⁠.
10. Pour enregistrer le réglage, appuyez sur "enregis-
Logo de la marque ¡ Afficher trer".
¡ Ne pas afficher ‒ Pour refuser les réglages, appuyez sur "rejeter".

23
fr Home Connect

16 Home Connect
Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 16.1 Configurer Home Connect
appareil à un appareil mobile pour le commander via
l'application Home Connect, en modifier les réglages Conditions
de base ou pour surveiller son état de fonctionnement. ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est
Les services Home Connect ne sont pas proposés allumé.
dans tous les pays. La disponibilité de la fonction ¡ Vous disposez d'un terminal mobile doté de la ver-
Home Connect dépend de l’offre des services sion actuelle du système d’exploitation iOS ou An-
Home Connect dans votre pays. Vous trouverez de droid, par ex. un smartphone.
plus amples informations à ce sujet à l’adresse : ¡ Le terminal mobile et l'appareil se trouvent à portée
www.home-connect.com. du signal WLAN de votre réseau domestique.
L’appli Home Connect vous guide tout au long du pro- 1. Téléchargez l'appli Home Connect.
cessus de connexion. Suivez les étapes recomman-
dées par l’appli Home Connect pour procéder aux ré-
glages.
Conseils
¡ Pour ce faire, veuillez consulter les documents
Home Connect fournis.
¡ Observez également les consignes dans l’appli
Home Connect. 2. Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code
QR ci-après.
Remarques
¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no-
tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale-
ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli
Home Connect.
→ "Sécurité", Page 2
¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa-
reil sont toujours prioritaires. Pendant ce temps, la
commande via l'application Home Connect n'est
pas possible.
¡ En mode veille avec maintien de la connexion au ré-
seau, l'appareil consomme max. 2 W.
3. Suivez les instructions de l'appli Home Connect.

16.2 Home Connect Réglages


Dans les réglages de base de votre appareil, vous pouvez adapter les réglages Home Connect ainsi que les para-
mètres réseau.
Les réglages qui s’affichent dépendent de la configuration de Home Connect et de la connexion de l’appareil au ré-
seau domestique.

Réglage de base Réglages possibles Explication


Wi-Fi Mise en marche Si le Wi-Fi est activé, vous pouvez utiliser Home Connect.
Mise hors tension En mode disponibilité réseau, l'appareil consomme 2 W maxi-
mum.
Réseau Connecter au réseau Lorsque vous déconnectez l'appareil du réseau, tous les infor-
Déconnecter du réseau mations du réseau sont effacées. Le réglage est utile lorsque
vous avez de nouvelles données d'accès pour le routeur.
Connecter avec l'ap- - Le réglage lance la connexion entre l'appli Home Connect et
pli l'appareil.
Télécommande activée Si la fonction est désactivée, vous pouvez uniquement afficher
désactivée l'état de fonctionnement de l'appareil dans l'appli.
Lorsque la fonction est activée, vous pouvez démarrer et utili-
ser votre appareil à distance.
Info appareil ​⁠ - L'écran affiche les informations concernant le réseau ou l'ap-
pareil.

24
Home Connect fr

16.3 Utiliser l'appareil avec l'appli votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application
Home Connect Home Connect vous en informe dès que l'installation
est réussie.
Lorsque la fonction de démarrage à distance est acti- Remarques
vée, vous pouvez régler et démarrer l'appareil à dis- ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer
tance avec l'appli Home Connect. d’utiliser votre appareil. En fonction des réglages
Remarque : Certains modes de fonctionnement personnels dans l'application, les mises à jour logi-
peuvent uniquement être démarrés depuis le four. cielles peuvent également être téléchargées auto-
Conditions matiquement.
¡ L’appareil est allumé. ¡ En cas de mise à jour de sécurité, il est recomman-
¡ L'appareil est connecté au réseau domestique et à dé d’effectuer l’installation le plus rapidement pos-
l'appli Home Connect. sible.
¡ Pour pouvoir régler l'appareil à partir de l'appli ¡ L'installation dure quelques minutes. Pendant l'ins-
Home Connect, le réglage de base "Télécommande tallation, vous ne pouvez pas utiliser votre appareil.
" doit être activé. Lorsque le démarrage à distance
est désactivé, l'appli Home Connect affiche unique- 16.5 Diagnostic à distance
ment les états de fonctionnement de l'appareil.
Le service après-vente peut accéder à votre appareil
1. Allumer l'appareil avec ​⁠.
via le diagnostic à distance si vous en faites la de-
2. Appuyer sur ​⁠.
mande spécifique, si votre appareil est connecté au
a L'écran affiche le menu principal. serveur Home Connect et si le diagnostic à distance
3. Balayer vers la gauche ou la droite pour sélection- est disponible dans le pays où vous utilisez l'appareil.
ner le démarrage à distance ​⁠.
Conseil : Pour plus d'informations et pour connaître la
4. Appuyer sur "Activer".
disponibilité du service de diagnostic à distance dans
a L'écran affiche ​⁠. votre pays, veuillez consulter la section Service/Sup-
5. Effectuer un réglage dans l'appli Home Connect et port du site internet local : www.home-connect.com
l'envoyer à l'appareil.
Remarques
¡ Si vous ouvrez la porte de l'appareil dans les
16.6 Protection des données
15 minutes suivant l'activation du démarrage à Suivez les consignes de protection des données.
distance ou suivant la fin du fonctionnement, le Lors de la première connexion de votre appareil à un
démarrage à distance est désactivé. réseau domestique branché à Internet, votre appareil
¡ Si vous démarrez le fonctionnement du four sur transmet les catégories de données suivantes au
l'appareil, le démarrage à distance sera automa- serveur Home Connect (premier enregistrement) :
tiquement activé. Vous pouvez modifier les ré- ¡ Identifiant unique de l'appareil (constitué de codes
glages via l'appli Home Connect ou démarrer un d’appareil ainsi que de l’adresse MAC du module
nouveau programme. de communication Wi-Fi intégré).
¡ Certificat de sécurité du module de communication
16.4 Mise à jour logicielle Wi-Fi (pour la protection des informations de la
connexion).
La fonction de mise à jour du logiciel permet d’actuali- ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de
ser le logiciel de votre appareil, par ex. optimisation, l'électroménager.
dépannage, mises à jour pertinentes pour la sécurité. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des
Pour cela, vous devez être enregistré comme utilisateur réglages d’usine.
Home Connect, avoir installé l’application sur votre ap-
Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des
pareil mobile et vous être connecté au serveur
fonctions Home Connect et ne s’avère nécessaire
Home Connect.
qu’au moment où vous voulez utiliser les fonctions
Dès qu’une mise à jour de logiciel est disponible, vous
Home Connect pour la première fois.
en êtes informé par l’application Home Connect et
vous pouvez la lancer via l’application. Après un télé- Remarque : Veuillez noter que les fonctions
chargement réussi, vous pouvez lancer l'installation via Home Connect ne sont utilisables qu'avec l'application
l'application Home Connect, si vous vous trouvez dans Home Connect. Vous pouvez consulter les informations
sur la protection des données dans l’application
Home Connect.

25
fr Nettoyage et entretien

17 Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al-
nettoyez-le et entretenez-le avec soin. coolisés.
▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en
laine d'acier.
17.1 Produits de nettoyage ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage
Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de à chaud.
l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inap- Du produit de nettoyage pour four dans le comparti-
propriés. ment de cuisson chaud endommage l'émail.
▶ Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
dans un compartiment de cuisson chaud.
L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- ▶ Avant le réchauffement suivant, éliminer complète-
trique. ment les résidus du compartiment de cuisson et de
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres- la porte de l'appareil.
sion pour nettoyer l’appareil. Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus
ATTENTION ! de la fabrication.
Des produits de nettoyage inappropriés endommagent ▶ Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves
les surfaces de l'appareil. avant de les utiliser.
▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou
abrasifs.

Produits de nettoyage appropriés


Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil.
priés pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 27
Façade de l'appareil

Surface Produits de nettoyage Remarques


appropriés
Acier inox ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal-
chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in-
¡ Produits d'entretien ox.
spéciaux pour les sur- Appliquez une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox.
faces chaudes en
acier inox
Surfaces laquées ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
ou en plastique chaud Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar-
par ex. bandeau trant qui se trouve à la surface.
de commande

Porte de l'appareil

Surface Produits de nettoyage Remarques


appropriés
Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox.
chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon-
di.
→ "Porte de l'appareil", Page 31
Recouvrement de ¡ En acier inox : N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
la porte Nettoyant pour inox N'utilisez pas de produit d'entretien pour acier inox.
¡ En plastique : Conseil : Retirez le recouvrement de la porte pour un nettoyage ap-
Produit de nettoyage profondi.
chaud → "Porte de l'appareil", Page 31
Cadre intérieur de Nettoyant pour inox Les décolorations peuvent être enlevées avec un nettoyant pour
la porte en acier acier inox.
inox N'utilisez pas de produit d'entretien pour inox.
Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar-
chaud trant qui se trouve à la surface.
Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
chaud

26
Nettoyage et entretien fr

Compartiment de cuisson

Surface Produits de nettoyage Remarques


appropriés
Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez
émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez
¡ Produits de nettoyage la porte de l'appareil ouverte.
pour four Remarques
¡ Utilisez de préférence la fonction de nettoyage.
→ "Fonction de nettoyage 'Auto-nettoyage'", Page 28
¡ L'émail est cuit à des températures très élevées, ce qui entraîne
de légères différences de couleur. Cela n'affecte pas la fonction-
nalité de l'appareil.
¡ Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés com-
plètement et peuvent être rugueux. La protection contre la corro-
sion n'en est pas compromise.
¡ Une couche blanche se forme sur les surfaces émaillées à cause
des résidus alimentaires. Cette couche n'entraîne aucun risque
pour la santé. Elle n'affecte pas la fonctionnalité de l'appareil.
Vous pouvez éliminer les résidus avec de l'acide citrique.
Surfaces autonet- - Suivez les instructions pour les surfaces autonettoyantes.
toyantes
Couvercle en ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez un produit de nettoyage pour
verre de la lampe chaud four.
du four
Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez
chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
Remarque : Décrochez les supports pour un nettoyage en profon-
deur.
→ "Supports", Page 30
Accessoires ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez
chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
¡ Produits de nettoyage Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle.
pour four

17.2 Nettoyer l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !


Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti
quement comme indiqué et avec des produits de net- peuvent s'enflammer.
toyage appropriés. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré-
sentes dans le compartiment de cuisson, sur les ré-
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! sistances de chauffe et sur les accessoires.
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces acces-
sibles deviennent très chauds. Condition : Respectez les instructions relatives aux
▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact produits de nettoyage.
avec les résistances chauffantes. → "Produits de nettoyage", Page 26
▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de 1. Nettoyez l'appareil avec de l'eau chaude addition-
8 ans. née de produit à vaisselle et une lavette.
‒ Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des
produits de nettoyage alternatifs.
→ "Produits de nettoyage appropriés", Page 26
2. Séchez avec un chiffon doux.

27
fr Fonctions de nettoyage

18 Fonctions de nettoyage
Utilisez les fonctions de nettoyage pour nettoyer l'appa- Réglez la fonction de nettoyage "Auto-nettoyage
reil. pyrolyse"
AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la
18.1 Fonction de nettoyage "Auto- santé !
nettoyage" La fonction de nettoyage chauffe le compartiment de
La fonction "auto-nettoyage" nettoie le compartiment de cuisson à une très forte température, pour que les rési-
cuisson presque automatiquement. dus provenant du rôtissage, des grillades et de la cuis-
Nettoyez le compartiment de cuisson avec cette fonc- son soient réduits en cendres. Des fumées sont en
tion de nettoyage tous les 2 ou 3 mois. Si nécessaire, même temps libérées et risquent d'irriter les mu-
vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage plus sou- queuses.
vent. La fonction de nettoyage consomme env. 2,5 - ▶ Pendant la fonction de nettoyage, aérez largement
4,7 kWh. la cuisine.
▶ Ne restez pas longtemps dans la pièce.
Préparer l'appareil pour la fonction de nettoyage ▶ Éloignez les enfants et les animaux.
Afin d'obtenir un bon résultat de nettoyage et d'éviter
tout dommage, préparez l'appareil avec soin. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
Le compartiment de cuisson devient très chaud pen-
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
dant la fonction de nettoyage.
Les objets inflammables stockés dans le compartiment ▶ N'ouvrez jamais la porte de l'appareil.
de cuisson peuvent prendre feu. ▶ Laissez l'appareil refroidir.
▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le ▶ Éloignez les enfants.
compartiment de cuisson.
▶ En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de
débranchez la prise et gardez la porte fermée pour la fonction de nettoyage.
éteindre les flammes qui pourraient être présentes. ▶ Ne touchez jamais la porte de l'appareil.
Le jus de cuisson, la graisse et les restes de nourriture ▶ Laissez l'appareil refroidir.
épars peuvent s'enflammer au cours de la fonction de ▶ Éloignez les enfants.
nettoyage. Remarque : L'ampoule du four ne s'allume pas pen-
▶ Avant chaque démarrage de la fonction de net- dant la fonction de nettoyage.
toyage, enlevez les grosses salissures présentes
dans le compartiment de cuisson. Condition : → "Préparer l'appareil pour la fonction de
▶ Ne nettoyez jamais les accessoires en même nettoyage", Page 28.
temps. 1. Allumez l'appareil avec ​⁠.
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la 2. Appuyez sur ​⁠.
fonction de nettoyage. 3. Pour régler l'"auto-nettoyage pyrolyse" ​⁠ balayez
▶ N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel qu'un vers la gauche ou vers la droite.
torchon à vaisselle, à la poignée de la porte. 4. Appuyez sur la ligne inférieure.
▶ Gardez la façade de l'appareil dégagée. 5. Pour sélectionner la position nettoyage, balayez
▶ Éloignez les enfants. vers la gauche ou vers la droite.
Si le joint de porte est endommagé, une intense cha-
leur s'échappe au niveau de la porte. Position net- Degré de net- Durée en heures
▶ Ne récurez pas les joints et ne les retirez pas.
toyage toyage
▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé 1 Léger env. 1h15
ou sans joint. 2 Moyen env. 1h30
1. Sortez les accessoires et la vaisselle du comparti- 3 Fort env. 2h00
ment de cuisson.
2. Décrochez les supports et retirez-les du comparti- Sélectionnez une position nettoyage plus élevée
ment de cuisson. pour les salissures plus importantes ou plus an-
→ "Supports", Page 30 ciennes.
3. Éliminez les grosses salissures présentes dans le Vous ne pouvez pas modifier la durée de la fonction
compartiment de cuisson. de nettoyage.
4. Nettoyez l'intérieur de la porte de l'appareil et les Une fois la fonction de nettoyage en cours d'exécu-
bords du compartiment de cuisson au niveau du tion, vous ne pouvez plus modifier la position net-
joint de porte à l'aide d'un produit de nettoyage et toyage.
d'un chiffon doux. a La durée de la position nettoyage apparaît.
Ne retirez pas le joint de porte et ne le récurez pas. 6. Appuyez sur la ligne inférieure.
Retirez les salissures tenaces sur la vitre intérieure 7. Remarque : Aérez la cuisine pendant que la fonc-
de la porte avec un produit de nettoyage pour four. tion de nettoyage est en marche.
5. Retirez les objets du compartiment de cuisson. Le Démarrez la fonction de nettoyage avec ​⁠.
compartiment de cuisson doit être vide. a La fonction de nettoyage démarre. La durée
s'écoule à l'affichage.

28
Fonctions de nettoyage fr

a Pour votre sécurité, la porte de l'appareil verrouille 1. Retirez les accessoires du compartiment de cuis-
le compartiment de cuisson. ​⁠ apparaît. son.
a Un signal retentit dès que la fonction de nettoyage 2. ATTENTION !
est terminée. L'eau distillée dans le compartiment de cuisson en-
8. Éteignez l’appareil avec ​⁠. traîne de la corrosion.
La porte de l'appareil se déverrouille uniquement ▶ N'utilisez pas d'eau distillée.
lorsque l'appareil a suffisamment refroidi et ​⁠ dispa- Mélangez 0,4 litre d'eau avec une goutte de produit
raît. à vaisselle et versez le mélange au milieu du fond
9. Après la fonction de nettoyage, mettez l'appareil en du compartiment de cuisson.
état de marche. 3. Allumez l'appareil avec ​⁠.
→ "Rendre l'appareil prêt à fonctionner après la 4. Appuyez sur ​⁠.
fonction de nettoyage", Page 29 5. Sélectionnez "EasyClean" ​⁠.
Pour faire défiler les différentes possibilités de sé-
Rendre l'appareil prêt à fonctionner après la lection, balayez l'écran vers la gauche ou la droite.
fonction de nettoyage 6. Appuyer sur la ligne inférieure.
1. Laissez l'appareil refroidir. 7. Démarrez l'aide au nettoyage avec ​⁠.
2. Essuyez les cendres restantes dans le comparti- a L'aide au nettoyage démarre. La durée s'écoule à
ment de cuisson et au niveau de la porte de l'appa- l'affichage.
reil avec un chiffon humide. a Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal
3. Éliminez les dépôts blancs avec de l'acide citrique. retentit.
Remarque : Des dépôts blanchâtres peuvent se for- 8. Pour arrêter le signal, appuyez sur n'importe quelle
mer sur les surfaces émaillées en cas d'encrasse- touche.
ment important. Ces résidus d'aliments ne pré- 9. Nettoyez le compartiment de cuisson après l'aide au
sentent aucun risque. Ils ne compromettent pas le nettoyage.
fonctionnement de l'appareil. → "Post-nettoyage du compartiment de cuisson",
4. Accrochez les supports. Page 29
→ "Supports", Page 30
Remarque : Pendant le nettoyage, le cadre se déco- Post-nettoyage du compartiment de cuisson
lore sur la face intérieure de la porte de l'appareil. Ces ATTENTION !
décolorations ne compromettent pas le fonctionnement La présence prolongée d'humidité dans le comparti-
de l'appareil. Éliminez la décoloration avec un nettoyant ment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
pour acier inox. ▶ Après l'aide au nettoyage, essuyez le compartiment
de cuisson et laissez-le sécher complètement.
18.2 Aide au nettoyage "EasyClean" Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi.
Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le net- 1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési-
toyage intermédiaire du compartiment de cuisson. duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante.
L'aide au nettoyage "EasyClean" ramollit les salissures 2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de
en faisant évaporer le produit de nettoyage. Les salis- cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
sures peuvent ensuite s'enlever plus facilement. Vous pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide
d'une spirale à récurer en inox.
Régler l'aide au nettoyage "EasyClean" 3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trem-
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! pé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et
séchez en frottant avec un chiffon doux, également
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson
sous les joints de porte.
chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
4. Si les salissures tenaces persistent, répétez l'aide
▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de
au nettoyage une fois que le compartiment de cuis-
cuisson chaud.
son est refroidi.
Conditions 5. Pour laisser sécher le compartiment de cuisson, ou-
¡ Vous pouvez uniquement démarrer l'aide au net- vrez la porte de l'appareil en position de crantage
toyage lorsque le compartiment de cuisson est re- (environ à 30°) pendant environ 1 heure.
froidi (température ambiante) et si la porte de l'appa-
reil est fermée.
¡ N'ouvrez pas la porte de l'appareil pendant que ce
dernier fonctionne. Sinon, l'appareil interrompt l'aide
au nettoyage.
¡ Pour éliminer les salissures particulièrement tenaces,
laissez agir quelques instants l'eau additionnée de
produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au net-
toyage.
¡ Pour éliminer les salissures particulièrement tenaces,
enduisez les endroits encrassés sur les surfaces
lisses de produit à vaisselle avant de démarrer l'aide
au nettoyage.

29
fr Supports

19 Supports
Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- 2. Accrocher les fixations avant en bas et les redres-
partiment de cuisson ou pour changer les supports, ser ​⁠.
vous pouvez décrocher ceux-ci.

19.1 Décrocher les supports


AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds
▶ Ne touchez jamais les supports chauds.
▶ Laissez toujours l'appareil refroidir.
▶ Éloignez les enfants.
1. Soulever le support à l'avant ​⁠ et le décrocher ​⁠.
2. Basculer le support complet vers l'extérieur ​⁠ et le
décrocher à l'arrière ​⁠.
3. Accrocher les fixations arrière avec le crochet dans
le trou supérieur ​⁠ et les pousser dans le trou infé-
rieur ​⁠.

19.2 Insérer les fixations


Lorsque vous décrocher les supports, les fixations
risquent de tomber.
Remarque : 19.3 Accrocher des supports
Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière. Remarques
¡ En accrochant le support, veillez à ce que le chan-
frein soit en haut.
¡ Les supports s'adaptent à droite et à gauche.
1. Positionner le support de manière inclinée en haut
et en bas à l'arrière et l'enfiler dans les fixations. ​⁠.
2. Tirer le support vers l'avant ​⁠.
3. Accrocher le support à l'avant ​⁠ et l'enfoncer vers
le bas ​⁠.

1. Enfiler les fixations à l'avant avec le crochet en haut


dans le trou rond et les incliner légèrement ​⁠.

30
Porte de l'appareil fr

20 Porte de l'appareil
Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, 4. Extraire la vitre frontale par en haut.
vous pouvez la démonter. 5. Tirer la vitre frontale avec la poignée de la porte
vers le bas et la déposer sur une surface plane.
20.1 Enlever le recouvrement de porte 6. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice
grave pour la santé!
L'insert en inox du recouvrement de porte peut chan-
Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est
ger de couleur. Enlevez le recouvrement de la porte
plus garantie. De l'énergie de micro-ondes risque de
pour nettoyer celui-ci et l'insert en inox ou pour démon-
s'échapper.
ter les vitres de la porte.
▶ Ne jamais dévisser les vis.
1. Ouvrir légèrement la porte de l'appareil.
2. Appuyer sur le recouvrement de porte à gauche et Ne jamais dévisser les 4 vis noires sur le cadre.
à droite.
3. Retirer le recouvrement de porte et fermer la porte
de l'appareil avec précaution.

20.3 Monter les vitres de la porte


AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure !
20.2 Démonter les vitres de la porte Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou-
verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! vous pincer.
▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone des char-
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs
nières.
Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap-
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la
pareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
▶ Portez des gants de protection.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou-
verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez 1. Accrocher la vitre frontale en bas dans les fixations
vous pincer. de gauche et de droite ​⁠ ​⁠.
▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone des char- 2. Appuyer sur la vitre frontale vers l'appareil jusqu'à
nières. ce que les crochets de gauche et de droite ​⁠ soient
Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- en face du réceptacle ​⁠ ​⁠.
pareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
▶ Portez des gants de protection.
Condition : Le recouvrement de la porte a été retiré.
1. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil et les retirer.
2. Coincer un torchon de cuisine plié plusieurs fois
dans la porte de l'appareil.

3. Appuyer la vitre frontale en bas ​⁠ jusqu'à ce qu'elle


s'encliquette de manière audible.
4. Rouvrir légèrement la porte de l'appareil et retirer le
torchon.
5. Revisser les vis à gauche et à droite de la porte de
l'appareil.

3. Fermer la porte de l'appareil.

31
fr Dépannage

6. Poser le recouvrement de la porte et appuyer ​⁠ jus- 7. Fermer la porte de l'appareil.


qu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni-
quement lorsque les vitres de la porte sont correcte-
ment installées.

21 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan-
nage avant de contacter le service consommateurs. Les réparations non conformes sont dangereuses.
▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre-
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
prendre des réparations sur l'appareil.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent
Les réparations non conformes sont dangereuses. être utilisées pour réparer l'appareil.
▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimen-
des réparations sur l’appareil. tation secteur de cet appareil est endommagé, seul
▶ Si l'appareil est défectueux, appeler le service le fabricant ou son service après-vente ou toute
après-vente. autre personne de qualification équivalente est habi-
lité à le remplacer.

21.1 Dysfonctionnements

Défaut Cause et dépannage


L'appareil ne fonc- Le fusible est défectueux.
tionne pas. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles.
L’alimentation électrique est tombée en panne.
▶ Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce.
Défaut électronique
1. Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en coupant le fusible.
2. Réinitialisez les réglages de base aux réglages d'usine.
→ "Réglages de base", Page 23
"« Langue fran- L’alimentation électrique est tombée en panne.
çaise »" apparaît. ▶ Effectuez les réglages pour la première mise en service.
→ "Première mise en service :", Page 14
L'appareil ne peut La sécurité enfants automatique est activée
pas être mis en ▶ Maintenez la touche ​⁠ enfoncée jusqu'à ce que "Sécurité enfants désactivée" appa-
marche, ​⁠ apparaît. raisse.
Le fonctionnement ne Différentes causes sont possibles.
démarre pas ou s'in- ▶ Vérifiez les notifications qui apparaissent.
terrompt. → "Afficher des informations", Page 15
Dysfonctionnement
▶ Appelez le service après-vente.
→ "Service après-vente", Page 34
L'appareil ne chauffe Le mode démonstration est activé dans les réglages de base.
pas, l'affichage in- 1. Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en désarmant le fusible dans le
dique ​⁠. boîtier à fusibles, puis en le réarmant.
2. Désactivez le mode démonstration dans les 3 minutes dans les
→ "Réglages de base", Page 23.

32
Mise au rebut fr

Défaut Cause et dépannage


L'appareil ne chauffe L’alimentation électrique est tombée en panne.
pas, l'affichage in- ▶ Ouvrez, puis fermez la porte de l'appareil une fois après une panne de courant.
dique ​⁠. a L'appareil effectue une auto-vérification et est ensuite fonctionnel.
L'heure n'apparaît Le réglage de base a été modifié.
pas lorsque l'appareil ▶ Modifiez le réglage de base concernant l'affichage de l'heure.
est éteint. → "Réglages de base", Page 23
La porte de l'appareil La fonction de nettoyage verrouille la porte de l'appareil, ​⁠ s'allume.
ne s'ouvre pas. ▶ Laissez refroidir l'appareil jusqu'à ce que ​⁠ disparaisse.
→ "Fonction de nettoyage 'Auto-nettoyage'", Page 28
La sécurité enfants verrouille la porte de l'appareil.
▶ Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche ​⁠.
→ "Sécurité enfants", Page 21
Vous pouvez désactiver le verrouillage dans les réglages de base.
→ "Réglages de base", Page 23
Home Connect ne Différentes causes sont possibles.
fonctionne pas cor- ▶ Allez sur www.home-connect.com.
rectement.
En mode micro- La fonction de séchage est activée.
ondes pur, le com-
partiment de cuisson
chauffe.
L'éclairage du com- La lampe LED est défectueuse.
partiment de cuisson Remarque : Ne retirez pas le couvercle en verre.
ne fonctionne pas.
▶ Appelez le service après-vente.
→ "Service après-vente", Page 34
Durée de fonctionne- Pour éviter que l'appareil ne continue à fonctionner par inadvertance, il s'arrête automatique-
ment maximale at- ment de chauffer après plusieurs heures si les réglages sont inchangés. Une indication ap-
teinte. paraît.
Le moment où la durée de fonctionnement maximale est atteinte dépend des réglages res-
pectifs relatifs au mode de fonctionnement.
1. Pour poursuivre le fonctionnement, appuyez sur une touche de votre choix.
2. Si vous n'avez pas besoin de l'appareil, éteignez-le avec ​⁠.
Conseil : Afin que l'appareil ne se coupe pas par inadvertance, réglez une durée.
→ "Régler la durée", Page 16
Un message avec "D" L’électronique a détecté un défaut.
ou "E" apparaît sur 1. Mettez l’appareil hors, puis sous tension.
l'affichage, par ex. a Si le défaut était unique, le message disparaît.
D0111 ou E0111. 2. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le
message d’erreur exact.
→ "Service après-vente", Page 34
Le résultat de cuis- Les réglages étaient inadaptés.
son n'est pas satisfai- Les valeurs de réglage, par exemple la température ou la durée, dépendent de la recette,
sant. de la quantité et des aliments.
▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées.
Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de
réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-international.com.

22 Mise au rebut
22.1 Mettre au rebut un appareil usagé Vous trouverez des informations sur les circuits ac-
tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé-
La destruction dans le respect de l’environnement per- cialisé ou de l’administration de votre commune/
met de récupérer de précieuses matières premières. ville.
1. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec-
teur.
2. Couper le cordon d’alimentation secteur.
3. Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne-
ment.

33
fr Service après-vente

Cet appareil est marqué selon la di-


rective européenne 2012/19/UE rela-
tive aux appareils électriques et élec-
troniques usagés (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une
reprise et une récupération des appa-
reils usagés applicables dans les
pays de la CE.

23 Service après-vente
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions 23.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de
de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre fabrication (FD)
service après-vente, à votre revendeur ou consul-
tez notre site Web. Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa-
avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro reil.
de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numé-
Vous trouverez les données de contact du service ros en ouvrant la porte de l’appareil.
après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
Ce produit contient des sources de lumière de la
classe d’efficacité énergétique G. La source de lumière
est disponible en tant que pièce de rechange et doit
être remplacée uniquement par du personnel qualifié.
Pour retrouver rapidement les données de votre appa-
reil et le numéro de téléphone du service consomma-
teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

24 Déclaration de conformité
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Bande de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz) : max.
l’appareil doté de la fonction Home Connect est 100 mW
conforme avec les exigences fondamentales et les Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–
autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW
EU.
Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé-
taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio-
nal.com sur la page de votre appareil dans les docu-
ments supplémentaires.

BE BG CZ DK DE EE IE EL ES
FR HR IT CY LI LV LT LU HU
MT NL AT PL PT RO SI SK FI
SE NO CH TR IS UK (NI)
WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.

AL BA MD ME MK RS UK UA
WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.

34
Comment faire fr

25 Comment faire
Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les ¡ Une préparation en combinaison avec le micro-
accessoires et ustensiles optimaux pour différents ondes n'est possible que sur un niveau.
plats. Nous avons adapté les recommandations de ma-
nière optimale à votre appareil. 25.3 Instructions de préparation pour rôtis,
viandes braisées et grillades
25.1 Conseils généraux de préparation
¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour
Respectez ces informations pour la préparation de tous la pièce à rôtir à la température du réfrigérateur, ain-
les mets. si qu'à une volaille non farcie et prête à cuire.
¡ La température et la durée dépendent des quantités ¡ Placez la volaille, avec le côté blanc ou avec le côté
préparées et de la recette. C'est pourquoi des peau vers le bas sur le récipient.
plages de réglages sont indiquées. Essayez d'abord ¡ Retournez le rôti, la pièce à griller ou le poisson en-
avec les valeurs les plus basses. tier après environ ½ à ⅔ du temps de cuisson indi-
¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- qué.
nement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Insérez les accessoires dans le compartiment Rôtissage sur la grille
de cuisson uniquement après le préchauffage. Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière-
¡ Retirez les accessoires inutilisés du compartiment ment croustillants de tous les côtés. Par exemple,
de cuisson. faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux
en même temps.
25.2 Conseils de préparation pour la ¡ Faites rôtir des morceaux de poids et d'épaisseur si-
cuisson milaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et
resteront bien juteux.
¡ Pour faire cuire des gâteaux, de la pâtisserie ou du ¡ Placez le rôti directement sur la grille.
pain, les moules en métal de couleur foncée sont ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfour-
les plus appropriés. nez la lèchefrite à un niveau au-dessous de la grille.
¡ Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et ¡ En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jus-
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats qu'à ½ litre d'eau dans la lèchefrite.
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour prépa-
sur le dessus. rer une sauce. De plus, moins de fumée se dégage
¡ Si vous préparez des soufflés directement dans la et le compartiment de cuisson se salit moins.
lèchefrite, enfournez-les au niveau 1.
¡ Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'ap- Cuisson dans un récipient
pliquent aussi bien pour la pâte cuite sur la plaque Lorsque vous cuisinez dans des récipients fermés, le
à pâtisserie que pour la pâte cuite dans un moule à compartiment de cuisson reste plus propre.
cake.
Généralités pour le rôtissage dans un récipient
ATTENTION ! ¡ Utilisez un récipient résistant à la chaleur et allant
La présence d'eau dans le compartiment de cuisson au four.
chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ¡ Placez le récipient sur la grille.
ment de température peut endommager le fond du ¡ Un récipient en verre est le plus approprié.
compartiment de cuisson. ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient
▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de de cuisson.
cuisson chaud.
▶ Ne jamais placer de plat avec de l'eau sur le fond Cuisson dans un récipient ouvert
du compartiment de cuisson. ¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut.
¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè-
Niveaux d'enfournement chefrite.
Lorsque vous cuisez sur un niveau, utilisez la hauteur
d'enfournement 1. Cuisson dans un récipient fermé
¡ Utilisez un couvercle approprié, bien fermé.
Cuisson sur 2 niveaux Hauteur ¡ Pour de la viande, l'espace entre le rôti et le cou-
Lèchefrite 3 vercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la
Plaque à pâtisserie 1 viande peut augmenter.
Deux grilles avec moules dessus 3 AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure !
1
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va-
peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra-
ture, la vapeur n'est pas visible.
Utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante. ▶ Soulevez le couvercle de manière à laisser s'échap-
Remarques per la vapeur chaude loin de vous.
¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en ▶ Éloignez les enfants.
moules enfournées simultanément ne doivent pas
nécessairement être prêtes au même moment.

35
fr Comment faire

Griller ¡ Dans la partie principale de la notice d'utilisation,


Faites griller des mets qui doivent être croustillants. vous trouverez des informations sur la façon de
ATTENTION ! configurer le micro-ondes et le micro-combi.
– → "Micro-ondes combiné", Page 19
Les aliments acides peuvent endommager la grille
▶ Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits
– → "Micro-ondes", Page 17→ "Micro-ondes",
ou des grillades assaisonnées avec de la marinade Page 18
acide, directement sur la grille. Cuisiner ou cuire à la vapeur au micro-ondes
¡ Grillez des morceaux à griller d'épaisseur et de ¡ Utilisez un récipient fermé, adapté au micro-ondes.
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uni- Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film
forme et resteront bien juteux. spécial micro-ondes pour couvrir vos mets.
¡ Posez les morceaux à griller directement sur la ¡ Utilisez un récipient à bord haut avec un couvercle
grille. pour les produits céréaliers, par exemple pour le riz.
¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfour- Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la
nez la lèchefrite, au moins à un niveau au-dessous cuisson. Ajoutez du liquide conformément aux re-
de la grille. commandations de réglage.
Remarques ¡ Lavez les aliments et ne les séchez pas. Ajoutez 1 à
¡ La résistance du gril s'allume et s'éteint en perma- 3 cuillères à soupe d'eau ou de jus de citron à vos
nence. C'est normal. La fréquence dépend de la mets.
température réglée. ¡ Répartissez les mets à plat dans le récipient. Les
¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. mets plats cuisent plus vite que des aliments épais.
¡ Utilisez le sel et les épices avec modération. La pré-
Remarque pour les personnes allergiques au nickel paration au four à micro-ondes permet de préserver
Dans de rares cas, de faibles traces de nickel peuvent en grande partie le goût inhérent.
se retrouver dans les aliments. ¡ Retournez ou remuez les mets 2 à 3 fois.
¡ Laissez les mets reposer pendant 2 à 3 minutes
25.4 Préparation au micro-ondes après la cuisson.
Si vous préparez les mets au micro-ondes, vous pou-
vez réduire considérablement le temps de cuisson. 25.5 Préparation de produits surgelés
¡ N'utilisez pas de produits surgelés trop givrés.
Généralités
¡ Retirez la glace.
¡ Le temps de cuisson pour la cuisson au micro-
¡ Les produits surgelés sont précuits partiellement de
ondes dépend du poids total.
manière inégale. Le brunissement irrégulier de-
Si vous souhaitez préparer une quantité différente
meure même après la cuisson.
de celle indiquée, la règle de base est utile : une
quantité double nécessite presque deux fois plus
de temps de cuisson . 25.6 Préparer des plats préparés
¡ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le ¡ Retirez les plats cuisinés de leur emballage.
récipient peut devenir très chaud. ¡ Si vous faites chauffer ou cuire le plat préparé dans
des récipients, utilisez des récipients résistant à la
chaleur.

25.7 Sélection des mets


Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets.

Recommandations de réglage pour différents plats


Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en
pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Cake, simple Moule en couronne 1 ​⁠ 160 - 180 90 30 - 40
ou
Moule à cake
Cake, fin Moule à cake 1 ​⁠ 150 - 170 - 60 - 80
Tarte aux fruits ou au fro- Moule démontable 1 ​⁠ 160 - 170 - 65 - 85
mage blanc avec fond Ø 26 cm
en pâte brisée
1
Préchauffer l'appareil.
2
Retourner le mets après 2/3 du temps de cuisson.
3
Remuez délicatement les aliments 1 à 2 fois en cours de cuisson.

36
Comment faire fr

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en


pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Tarte aux fruits ou au fro- Moule démontable 1 ​⁠ 1. 160 - 180 1. 180 1. 30 - 40
mage blanc avec fond Ø 26 cm 2. 100 2. 0 2. 20
en pâte brisée
1
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable 1 ​⁠ 150 - 170 - 30 - 50
Ø 28 cm
1
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable 1 ​⁠ 150 - 170 - 30 - 50
Ø 28 cm
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable 1 ​⁠ 150 - 160 - 50 - 60
Ø 28 cm
Tarte en pâte brisée Lèchefrite 1 ​⁠ 150 - 170 - 65 - 85
avec garniture fondante
Tarte en pâte brisée Lèchefrite 1 ​⁠ 160 - 180 - 60 - 80
avec garniture fondante
Muffins Plaque à muffins 1 ​⁠ 170 - 190 - 15 - 30
Petites pâtisseries à pâte Plaque à pâtisserie 1 ​⁠ 160 - 170 - 30 - 40
levée
Petites pâtisseries à pâte Plaque à pâtisserie 1 ​⁠ 150 - 160 - 30 - 40
levée
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 2 ​⁠ 140 - 160 - 15 - 30
Petits gâteaux secs, 2 ni- Lèchefrite 3+1 ​⁠ 130 - 150 - 20 - 35
veaux +
Plaque à pâtisserie
1
Pain, cuisson sur sole, Lèchefrite 1 ​⁠ 1. 210 - 220 - 1. 10 - 15
750 g ou 2. 180 - 190 2. 25 - 35
Moule à cake
1
Pain, cuisson sur sole, Lèchefrite 1 ​⁠ 1. 230 - 240 - 1. 10 - 15
1500 g ou 2. 200 - 210 2. 40 - 50
Moule à cake
1
Pain, cuisson sur sole, Lèchefrite 1 ​⁠ 1. 210 - 220 - 1. 10 - 15
1500 g ou 2. 180 - 190 2. 40 - 50
Moule à cake
Pain, cuisson sur sole, Moule à cake 1 ​⁠ 200 - 210 - 35 - 45
1500 g
Fougasse Lèchefrite 1 ​⁠ 250 - 270 - 20 - 30
Fougasse Lèchefrite 1 ​⁠ 220 - 240 - 20 - 30
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 1 ​⁠ 180 - 200 - 25 - 35
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 1 ​⁠ 170 - 190 - 25 - 35
Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 1 ​⁠ 200 - 220 - 20 - 30
Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite 3+1 ​⁠ 180 - 200 - 35 - 45
+
Plaque à pâtisserie
Pizza, fraîche, fond Plaque à pizza 1 ​⁠ 210 - 230 - 20 - 30
mince, dans un moule à
pizza
Quiche Moule à tarte 1 ​⁠ 190 - 210 - 35 - 55
,
Tôle noire
Quiche Moule à tarte 1 ​⁠ 190 - 210 - 30 - 45
,
Tôle noire
1
Tarte flambée Lèchefrite 1 ​⁠ 260 - 280 - 10 - 20
1
Préchauffer l'appareil.
2
Retourner le mets après 2/3 du temps de cuisson.
3
Remuez délicatement les aliments 1 à 2 fois en cours de cuisson.

37
fr Comment faire

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en


pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Gratin salé, ingrédients Plat à gratin 1 ​⁠ 200 - 220 - 35 - 55
cuits
Gratin salé, ingrédients Plat à gratin 1 ​⁠ 140 - 160 360 20 - 30
cuits
Lasagnes, surgelées, Récipient ouvert 1 ​⁠ 200 - 210 180 20 - 25
400 g
Gratin de pommes de Plat à gratin 1 ​⁠ 170 - 180 - 50 - 65
terre, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de Plat à gratin 1 ​⁠ 170 - 190 360 20 - 25
terre, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Poulet, 1 kg, non farci Récipient ouvert 1 ​⁠ 200 - 220 - 60 - 70
Poulet, 1 kg, non farci Récipient fermé 1 ​⁠ 230 - 250 360 25 - 35
Petits morceaux de pou- Grille 2 ​⁠ 220 - 230 - 30 - 35
let, pièces de 250 g
Petits morceaux de pou- Récipient ouvert 1 ​⁠ 190 - 210 360 20 - 30
let, 4 pièces de 250 g
Oie, non farcie, 3 kg Récipient ouvert 1 ​⁠ 160 - 170 - 120 - 150
Rôti de porc sans Récipient ouvert 1 ​⁠ 180 - 200 - 120 - 130
couenne, par ex. échine,
1,5 kg
Rôti de porc sans Récipient fermé 1 ​⁠ 180 - 200 180 55 - 65
couenne, par ex. échine,
1,5 kg
Rôti de porc sans Récipient ouvert 1 ​⁠ 180 - 190 - 120 - 140
couenne, par ex. échine,
1,5 kg
Filet de bœuf, à point, Récipient ouvert 1 ​⁠ 210 - 220 - 40 - 50
1 kg
Rôti de bœuf à braiser, Récipient fermé 1 ​⁠ 200 - 220 - 130 - 140
1,5 kg
Rôti de bœuf à braiser, Récipient fermé 1 ​⁠ 200 - 220 - 140 - 160
1,5 kg
Rosbif, à point, 1,5 kg Récipient ouvert 1 ​⁠ 220 - 230 - 60 - 70
Rosbif, à point, 1,5 kg Récipient ouvert 1 ​⁠ 240 - 260 180 30 - 40
2
Hamburger, 3-4 cm Grille 2 ​⁠ 290 - 20 - 30
d'épaisseur
Gigot d'agneau désossé, Récipient ouvert 1 ​⁠ 170 - 190 - 50 - 70
à point, 1,5 kg
Gigot d'agneau désossé, Récipient fermé 1 ​⁠ 240 - 260 1. 360 1. 30
à point, 1,5 kg 2. 180 2. 35 - 40
Rôti de viande hachée, Récipient ouvert 1 ​⁠ 170 - 190 360 30 - 40
1 kg + 50 ml d'eau
Poisson, grillé, entier Récipient ouvert 1 ​⁠ 170 - 190 - 20 - 30
300 g, par ex. truite
Poisson, grillé, entier Grille 2 ​⁠ 250 90 15 - 20
300 g, par ex. truite
Légumes, frais, 250 g Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 8 - 12 3
Pommes de terre au Lèchefrite 2 ​⁠ 200 - 220 360 15 - 20
four, coupées en deux,
1 kg
1
Préchauffer l'appareil.
2
Retourner le mets après 2/3 du temps de cuisson.
3
Remuez délicatement les aliments 1 à 2 fois en cours de cuisson.

38
Comment faire fr

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en


pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Pommes de terre à l'an- Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 12 - 15 3
glaise, en quartiers,
500 g
Riz long grain, Récipient fermé 1 ​⁠ - 1. 600 1. 7 - 9
250 g + 500 ml d'eau 2. 180 2. 13 - 16
Millet complet, Récipient fermé 1 ​⁠ - 1. 600 1. 8 - 10
250 g + 600 ml d'eau 2. 180 2. 10 - 15
Polenta ou semoule de Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 6-83
maïs, 125 g + 500 ml
d'eau
1
Préchauffer l'appareil.
2
Retourner le mets après 2/3 du temps de cuisson.
3
Remuez délicatement les aliments 1 à 2 fois en cours de cuisson.

Dessert 7. Lorsque vous n'entendez que des bruits de pop


toutes les 2 ou 3 secondes, éteignez l'appareil et re-
Préparer du pop-corn au micro-ondes
tirez le sachet de pop-corn du four.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! 8. Une fois la préparation terminée, essuyez le com-
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur em- partiment de cuisson.
ballage peut éclater. Préparer du yaourt
▶ Toujours respecter les consignes figurant sur l'em- 1. Retirez les accessoires et les supports du comparti-
ballage. ment de cuisson.
▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats 2. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
du compartiment de cuisson. de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C.
1. Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la Pour le lait UHT, il suffit de le chauffer à 40 °C.
chaleur, par ex. le couvercle d'un moule à gratin. 3. Mélangez 150 g de yaourt du réfrigérateur dans le
N'utilisez pas de porcelaine ni d'assiettes fortement lait.
incurvées. 4. Versez le mélange dans de petits récipients, par
2. Placez le sachet de pop-corn sur le récipient en sui- exemple des tasses ou des petits verres.
vant les instructions de l'emballage. 5. Filmez les récipients, par exemple avec du film ali-
3. Réglez l'appareil conformément aux recommanda- mentaire.
tions de réglage. 6. Placez les récipients sur le fond du compartiment
4. En fonction du produit et de la quantité, il sera né- de cuisson.
cessaire d'adapter le temps. 7. Réglez l'appareil conformément aux recommanda-
5. Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez et se- tions de réglage.
couez le sachet de pop-corn après 1½ minutes. 8. Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur au moins
6. Placez le sachet de pop-corn au four et continuez à 12 heures après la préparation.
le faire sauter.

Recommandations de réglage pour les desserts et les compotes

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en


pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Pudding à base de pré- Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 5-81
paration pour flan
Yaourt Ramequins Fond du ​⁠ 40 - 45 - 8-9h
comparti-
ment de
cuisson
Riz au lait, 125 g + Récipient fermé 1 ​⁠ - 1. 600 1. 10
500 ml de lait 2. 180 2. 20 - 25
1

Compote de fruits, 500 g Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 9 - 12


Pop-corn pour micro- Récipient ouvert 1 ​⁠ - 600 4-6
ondes, 1 sachet de
100 g 2
1
Remuez délicatement les aliments 1 à 2 fois en cours de cuisson.
2
Poser le sachet fermé sur le récipient.

39
fr Comment faire

25.8 Modes de préparation spéciaux et Condition : Le compartiment de cuisson est froid.


autres applications 1. Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os.
2. Placez le récipient sur la grille au niveau 1 dans la
Informations et recommandations sur les modes de cavité du four.
préparation spéciaux et autres applications, par 3. Préchauffez le compartiment de cuisson et le réci-
exemple la cuisson basse température ou la mise en pient pendant environ 15 minutes.
conserve. 4. Faites revenir la viande de chaque côté à feu vif.
Cuisson basse température 5. Placez immédiatement la viande sur les récipients
préchauffés dans le compartiment de cuisson.
Faites cuire lentement et à basse température des mor- Pour maintenir une température homogène dans le
ceaux nobles, par exemple des morceaux tendres de compartiment de cuisson, gardez la porte du com-
bœuf, de veau, de porc, d'agneau ou de volaille. partiment de cuisson fermée pendant la cuisson
Cuire une volaille ou une viande à basse température basse température.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de 6. Après la cuisson basse température, retirez la
fin de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuis- viande du four.
son basse température.

Recommandations de réglage pour cuisson basse température

Mets Accessoires/réci- Hauteur Durée de Mode de cuisson Température Durée en


pients la cuisson → Page 11 en °C min.
en min.
Magret de canard, rosé, Récipient ouvert 1 6-8 ​⁠ 95 1 45 - 60
300 g
1
Filet mignon de porc, en- Récipient ouvert 1 4-6 ​⁠ 85 45 - 70
tier
1
Filet de bœuf, 1 kg Récipient ouvert 1 4-6 ​⁠ 85 90 - 120
1
Médaillons de veau, Récipient ouvert 1 4 ​⁠ 80 40 - 60
4 cm d'épaisseur
1
Selle d'agneau, désos- Récipient ouvert 1 4 ​⁠ 85 30 - 45
sée, pièces de 200 g
1
Préchauffer l'appareil.

Décongeler ¡ Pour une décongélation plus facile, procédez en


Décongelez les aliments surgelés avec votre appareil. plusieurs étapes. Les étapes sont indiquées les
unes après les autres dans les recommandations
Conseils de préparation pour décongeler de réglage.
¡ Le mode de fonctionnement "Micro-ondes" vous ¡ Remuez ou retournez les mets 1 à 2 fois.
permet de décongeler des fruits, des légumes, de la Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Sépa-
volaille, de la viande, du poisson ou des pâtisseries rez les mets.
surgelés. Retirez les morceaux déjà décongelés du comparti-
¡ Pour décongeler, sortez les mets surgelés à décon- ment de cuisson.
geler de leur emballage. ¡ Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et
¡ Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la tempé-
au micro-ondes. rature se stabilise.
¡ Les recommandations de réglage s'appliquent aux
mets à température de congélation (-18 C).

Recommandations de réglage pour décongeler

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en


pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Pain, 500 g Récipient ouvert 1 ​⁠ - 1. 180 1. 3
2. 90 2. 10 - 15
Petits pains Grille 1 ​⁠ 140 - 160 90 2-4
Gâteau, fondant, 500 g Récipient ouvert 1 ​⁠ - 1. 180 1. 2
2. 90 2. 10 - 15
Gâteau, sec, 750 g Récipient ouvert 1 ​⁠ - 90 10 - 15
1
Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson.

40
Comment faire fr

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en


pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Pièce de viande, entière, Récipient ouvert 1 ​⁠ - 1. 180 1. 15
par ex. rôti, viande crue, 2. 90 2. 20 - 30
1
1 kg
Viande hachée, mixte, Récipient ouvert 1 ​⁠ - 1. 180 1. 5
500°g 2. 90 2. 10 - 15
1

Poulet, entier, 1,2 kg Récipient ouvert 1 ​⁠ - 1. 180 1. 10


2. 90 2. 10 - 15
1

Poisson, entier, 300 g Récipient ouvert 1 ​⁠ - 1. 180 1. 3


2. 90 2. 10 - 15
1

Baies, 300 g Récipient ouvert 1 ​⁠ - 180 5 - 10


Décongeler du beurre, Récipient ouvert 1 ​⁠ - 90 7-9
125 g
1
Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson.

Réchauffer au micro-ondes AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure !


Les mets peuvent être réchauffés au micro-ondes ou Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous
bien être décongelés et réchauffés en une seule étape. chauffez des liquides. Cela signifie que la température
Conseils de préparation pour réchauffer avec le d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
micro-ondes typiques remontent. À la moindre secousse ou vibra-
tion, le liquide chaud peut alors subitement déborder et
¡ Utilisez un récipient fermé, adapté au micro-ondes.
jaillir.
¡ Retournez ou remuez les mets 2 à 3 fois.
▶ Toujours placer une cuillère dans le récipient que
¡ Laissez les mets reposer pendant 1 à 2 minutes vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard
après avoir été réchauffés. d'ébullition.
¡ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le
récipient peut devenir très chaud.
¡ Notez ce qui suit lorsque vous faites chauffer des
aliments pour bébés :
– Placez le biberon sans tétine ni bouchon sur la
grille.
– Agitez ou remuez bien les aliments pour bébés
après les avoir fait chauffer.
– Vérifiez impérativement la température des ali-
ments pour bébé.
¡ Essuyez le compartiment de cuisson après l'avoir ATTENTION !
chauffé. Au contact de métal avec la paroi du compartiment de
cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en-
dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure
de la porte.
▶ Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois
du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la
porte.

Recommandations de réglage pour réchauffer au micro-ondes

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en


pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Chauffer des boissons, Récipient ouvert 1 ​⁠ - 1000 1-31
200 ml
1
Chauffer des aliments Récipient ouvert 1 ​⁠ - 360 1-3
pour bébé, par ex. un bi-
beron de lait, 150 ml
1
Remuez bien les aliments.

41
fr Comment faire

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en


pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Légumes, réfrigérés, Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 3-8
250 g
Garnitures, par ex. pâtes, Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 5 - 10
quenelles, pommes de
terre, riz
réfrigéré
Potage, potée, 400 ml Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 5-7
réfrigéré
Plat, 1 portion Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 4-8
réfrigéré
Gratins, 400 g, par ex. Récipient ouvert 1 ​⁠ 180 - 200 180 20 -25
lasagnes, gratin de
pommes de terre
Garnitures, 500 g, p. ex. Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 7 - 10
pâtes, quenelles,
pommes de terre, riz
surgelé
1
Potage, potée, 200 ml Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 4-6
surgelé
Plat, 1 portion Récipient fermé 1 ​⁠ - 600 11 - 15
surgelé
1
Remuez bien les aliments.

Maintenir au chaud ¡ Pour éviter que les mets ne se dessèchent, vous


pouvez les recouvrir.
Conseils de préparation pour maintenir au chaud
¡ Ne maintenez pas les mets au chaud plus de
¡ Si vous utilisez le mode de cuisson "Maintenir au 2 heures.
chaud", évitez la formation de condensation. Vous ¡ Notez que certains mets continuent de cuire lors-
ne devez pas essuyer le compartiment de cuisson. qu'ils sont maintenus au chaud.

25.9 Plats tests


Les informations de cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appareil selon la
norme EN 60350-1:2013 ou IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010.

Cuire
¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ-
nement dans le compartiment de cuisson froid. tisseries sur 2 niveaux :
¡ Veuillez noter les indications de préchauffage figu- – Lèchefrite : hauteur 3
rant dans les recommandations de réglage. Les va- Plaque à pâtisserie : hauteur 1
leurs de réglages s'entendent sans chauffage ra- ¡ Biscuit à l'eau
pide. – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les
¡ Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des moules démontables en quinconce sur les
températures indiquées. grilles.
¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en
moules enfournées simultanément ne doivent pas
nécessairement être prêtes au même moment.

Recommandations de réglage pour pâtisser

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min.


pients cuisson
→ Page 11
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 1 ​⁠ 150 - 160 1 20 - 30
1
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 1 ​⁠ 140 - 150 25 - 35
1
Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide.
2
Préchauffez l'appareil. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide.

42
Comment faire fr

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min.


pients cuisson
→ Page 11
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 1 ​⁠ 160 1 25 - 35
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 1 150 1
​⁠ 20 - 30
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 1 150 1
​⁠ 20 - 30
Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 3+1 140 1​⁠ 30 - 40
+
Plaque à pâtisserie
2
Biscuit à l'eau Moule démontable 1 ​⁠ 160 - 170 25 - 35
Ø 26 cm
2
Biscuit à l'eau Moule démontable 1 ​⁠ 160 - 170 30 - 45
Ø 26 cm
1
Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide.
2
Préchauffez l'appareil. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide.

Recommandations de réglage pour griller


Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min.
pients cuisson
→ Page 11
Dorer des toasts Grille 3 ​⁠ 290 3-6

Préparation au micro-ondes
¡ Si vous utilisez la grille, enfournez-la avec l'inscrip- ¡ Pour tester le fonctionnement du micro-ondes,
tion Micro-ondes orientée vers la porte de l'appareil désactivez la fonction séchage dans les réglages
et avec la courbure vers le bas dans le comparti- de base. → Page 23
ment de cuisson.

Recommandations de réglage pour décongeler au micro-ondes

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Puissance du mi- Durée en min.


pients cuisson cro-ondes en W
→ Page 11
Viande Récipient ouvert 1 ​⁠ 1. 180 1. 5
2. 90 2. 10 - 15

Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Puissance du mi- Durée en min.


pients cuisson cro-ondes en W
→ Page 11
Lait aux œufs Récipient ouvert 1 ​⁠ 1. 360 1. 20
2. 180 2. 20 - 25
Génoise Récipient ouvert 1 ​⁠ 600 7-9
Pain de viande hachée Récipient ouvert 1 ​⁠ 600 22 - 27

Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes combiné

Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en


pients cuisson °C micro-ondes min.
→ Page 11 en W
Gratin de pommes de Récipient ouvert 1 ​⁠ 150 - 170 360 25 - 30
terre
Gâteau Récipient ouvert 1 ​⁠ 190 - 210 180 12 - 18
1
Poulet Récipient ouvert 1 ​⁠ 180 - 200 360 25 - 35
1
Retourner le mets après 2/3 du temps de cuisson.

43
fr Instructions de montage

26 Instructions de montage
Respectez ces informations lors du montage de l'appa-
reil.

26.1 Consignes générales de montage


Respectez ces consignes avant de commen-
cer l'installation de l'appareil.
¡ Le meuble d'encastrement doit être sans ¡ Portez des gants de protection pour éviter
paroi derrière l'appareil. Entre le mur et le de vous blesser en vous coupant. Cer-
plancher du meuble ou bien la paroi arrière taines pièces accessibles lors du montage
du meuble situé au-dessus, respecter une peuvent posséder des arêtes coupantes.
distance d'au moins 35 mm. ¡ Dimensions indiquées dans les illustrations
¡ Les fentes d'aération et les orifices d'aspi- en mm.
ration ne peuvent pas être recouverts.
¡ Seule une installation effectuée selon la AVERTISSEMENT ‒ Danger :
présente notice de montage garantit une magnétisme !
utilisation en toute sécurité. L'installateur Le bandeau de commande ou les éléments
est responsable pour les dommages résul- de commande contiennent des aimants per-
tant d'une installation incorrecte. manents. Ceux-ci peuvent influencer des im-
¡ Contrôlez l'état de l'appareil après l'avoir plants électroniques, par ex. des stimulateurs
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente cardiaques ou des pompes à insuline.
des avaries dues au transport. ▶ En tant que porteur d'un implant électro-
¡ Avant la mise en service, retirez le matériau nique, respecter lors du montage une dis-
d'emballage et les films adhésifs du com- tance minimum de 10 cm par rapport au
partiment de cuisson et sur la porte. bandeau de commande ou aux éléments
¡ Respecter la notice de montage pour l'ins- de commande.
tallation des accessoires.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
¡ Les meubles d'encastrement doivent résis-
Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen-
ter à une température jusqu'à 95 °C, la fa-
tation secteur avec une rallonge ou un adap-
çade des meubles adjacents, jusqu'à
tateur non autorisé.
70 °C.
▶ N’utilisez pas de bloc multiprise.
¡ Ne pas installer l'appareil derrière une
▶ Utilisez uniquement une rallonge certifiée,
porte de meuble nid derrière une porte dé-
d'une section minimale de 1,5 mm² et
corative. Il existe un risque de surchauffe.
conforme aux exigences de sécurité natio-
¡ Réalisez des travaux de découpe sur le
nales en vigueur.
meuble avant la mise en place de l'appa-
▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop
reil. Enlevez les copeaux. Le fonctionne-
court, contactez le service après-vente.
ment des composants électriques peut être
▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés
compromis.
par le fabricant.
¡ La prise de raccordement de l'appareil doit
se situer dans la zone de la surface hachu- ATTENTION !
rée ​⁠ ou à l'extérieur de l'espace d'installa- Le fait de porter l'appareil par la poignée
tion. risque de casser celle-ci. La poignée de porte
Les meubles non fixés doivent être fixés au ne résiste pas au poids de l'appareil.
mur au moyen d'une équerre usuelle du ▶ Ne jamais transporter ni porter l'appareil
commerce ​⁠. par la poignée de la porte.

44
Instructions de montage fr

26.2 Dimensions de l’appareil 26.3 Installation sous un plan de travail


Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observez les dimensions d'installation et les instruc-
tions d'installation lors de l'installation sous un plan de
travail.

¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé-


diaire doit présenter une découpe de ventilation.
¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en-
castrement.
¡ Respecter les instructions de montage de la table
de cuisson éventuellement disponibles.
¡ Respecter les consignes d'encastrement nationales
divergentes de la table de cuisson.

26.4 Installation sous une table de cuisson


Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire ​⁠ l'épais-
les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ​⁠.
compris la sous-structure si nécessaire.

Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm


Table de cuisson induction 42 43 5
Table de cuisson induction 52 53 5
pleine surface
Table de cuisson gaz 32 43 51
Table électrique 32 35 2
1
Respecter les consignes d'encastrement nationales divergentes de la table de cuisson.

45
fr Instructions de montage

26.5 Installation dans un meuble haut 26.6 Installation dans un angle


Observer les dimensions d'installation et les instruc- Observez les dimensions d'installation et les instruc-
tions d'installation lors de l'installation dans le meuble tions d'installation lors de l'installation dans un angle.
haut.

¡ Afin de pouvoir ouvrir la porte de l'appareil, respec-


¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers inter- tez les dimensions minimales en cas d'installation
médiaires doivent présenter une découpe de venti- dans un angle. La dimension ​⁠ dépend de l'épais-
lation. seur de la façade du meuble et de la poignée.
¡ Afin de garantir une ventilation suffisante de l'appa-
reil, un orifice d'aération d'au moins 200 cm² est né- 26.7 Raccordement électrique
cessaire dans la zone de la plinthe. À cet effet, dé-
couper le cache du socle ou fixer une grille de ven- Respectez les présentes consignes pour pouvoir effec-
tilation. Il est important de veiller à ce que l'échange tuer le branchement électrique de l'appareil en toute
d'air soit garanti comme indiqué dans le croquis. sécurité.
¡ L'appareil est conforme à la classe de protection I
et ne peut utilisé qu'avec une prise à conducteur de
protection.
¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé-
ment à l'indication de puissance figurant sur la
plaque signalétique et aux prescriptions locales.
¡ Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit
être hors tension.
¡ L'appareil doit uniquement être raccordé au moyen
du cordon d'alimentation secteur fourni.
¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté
au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez
un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est
en vente auprès du service après-vente.
¡ Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement
¡ Si le meuble haut possède un panneau arrière en être remplacé par un cordon d'origine. Celui-ci est
plus des panneaux arrière préfabriqués, celui-ci doit disponible auprès du service après vente.
être enlevé. ¡ L'encastrement doit garantir la protection contre les
¡ Encastrer l'appareil à une hauteur qui permette de contacts accidentels.
retirer sans problème les accessoires.
Raccorder électriquement l'appareil avec une
fiche de contact de sécurité
Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à
une prise avec fiche de contact de sécurité installée de
manière réglementaire.
▶ Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité.
Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’ali-
mentation secteur doit être librement accessible ou,
si un accès libre est impossible, un dispositif de
sectionnement doit être installé dans l’installation
électrique fixe, conformément aux réglementations
d’installation.

46
Instructions de montage fr

Raccorder l'appareil électriquement sans fiche 5. Vissez fermement l'appareil.


de contact de sécurité
Remarque : Seul du personnel qualifié et agréé peut
raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un
raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garan-
tie.
Un dispositif de sectionnement doit être intégré dans
l’installation électrique fixe, conformément aux prescrip-
tions d’installation.
1. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur
neutre dans la prise de raccordement.
L'appareil risque d'être endommagé en cas de rac-
cordement incorrect.
2. Effectuez le raccordement selon le schéma de rac-
cordement. 6. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti-
Pour la tension, reportez-vous à la plaque signalé- cale :
tique. ‒ Fixez une pièce d'obturation appropriée ​⁠ pour
3. Raccordez les fils du cordon d'alimentation secteur couvrir les éventuels bords tranchants et garantir
conformément au code de couleur : une installation sûre.
‒ vert-jaune : conducteur de protection ​⁠ ‒ Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser
‒ bleu = (neutre) conducteur neutre
un raccord à vis ​⁠.
‒ Fixez l'appareil avec une vis adéquate ​⁠.
‒ marron = phase (conducteur externe)

26.8 Installer l'appareil


Remarque : Ne pas fixer les bandeaux à l'aide d'une
visseuse. Cela risquerait d’endommager les bandeaux.
1. Pousser l'appareil jusqu'au fond.
Ne pas plier, ni coincer le câble de raccordement,
ni le faire passer au-dessus d'arêtes vives.
2. Centrez l'appareil.

7. Appliquer les caches et les visser, d'abord en haut


et ensuite en bas.

Une fente d'aération d'au moins 4 mm est néces-


saire entre l'appareil et la façade des meubles adja-
cents.
3. Ouvrir la porte de l'appareil et dévisser les caches à
gauche et à droite.

4. Fermez la porte de l'appareil.

47
fr Instructions de montage

8. Si nécessaire, ajuster l'espace entre la porte de l'ap-


pareil et les caches latéraux en agissant sur la vis
supérieure à gauche et à droite.

Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil


ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen-
taires.
Aucune baguette de protection thermique ne doit être
montée sur les parois latérales du meuble d'encastre-
ment.

26.9 Dépose de l'appareil


1. Mettez l'appareil hors tension.
2. Ouvrir la porte de l'appareil et dévisser les caches à
gauche et à droite.
3. Desserrez les vis de fixation.
4. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè-
tement.

48
*9001715582*

BSH Hausgeräte GmbH 9001715582


Carl-Wery-Straße 34 020916
81739 München, GERMANY fr

Vous aimerez peut-être aussi