Four Encastrable: C18MT22H0
Four Encastrable: C18MT22H0
Four Encastrable: C18MT22H0
C18MT22H0
fr Sécurité
1 Sécurité................................................................. 2
1.1 Indications générales
¡ Lisez attentivement cette notice.
2 Prévention des dégâts matériels ........................ 7
¡ Conservez la notice ainsi que les informa-
3 Protection de l'environnement et écono- tions produit en vue d’une réutilisation ulté-
mies d'énergie ...................................................... 8 rieure ou pour un futur nouveau proprié-
4 Description de l'appareil.................................... 10 taire.
¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a
5 Accessoires........................................................ 13
été endommagé durant le transport.
6 Avant la première utilisation ............................. 14
1.2 Utilisation conforme
7 Utilisation ........................................................... 15
Cet appareil est conçu pour être encastré uni-
8 Fonctions de temps ........................................... 16 quement. Respecter les instructions de mon-
9 Micro-ondes........................................................ 17 tage spécifiques.
Seul un personnel qualifié et agréé peut rac-
10 Programmes micro-ondes................................. 20 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom-
11 Assistant pour la cuisson et le rôtissage ......... 20 mages dus à un raccordement incorrect, il n'y
a aucun droit à la garantie.
12 Sécurité enfants ................................................. 21
Utilisez l‘appareil uniquement :
13 Chauffage rapide................................................ 22 ¡ pour préparer des aliments et des bois-
14 Mode Sabbat....................................................... 22 sons.
¡ dans un usage domestique et similaire tel
15 Réglages de base............................................... 23
que : dans les cuisines pour le personnel
16 Home Connect ................................................... 24 de magasins, bureaux et autres secteurs
17 Nettoyage et entretien ....................................... 26
professionnels ; dans les exploitations agri-
coles ; par les clients des hôtels et autres
18 Fonctions de nettoyage ..................................... 28 établissements résidentiels ; dans les pen-
19 Supports ............................................................. 30 sions servent le petit-déjeuner.
¡ jusqu'à une altitude maximale de 4000 m
20 Porte de l'appareil .............................................. 31
au-dessus du niveau de la mer.
21 Dépannage ......................................................... 32
Cet appareil est conforme à la norme EN
22 Mise au rebut...................................................... 33 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du
23 Service après-vente ........................................... 34 groupe 2, classe B. « Groupe 2 » signifie que
des micro-ondes sont générées pour chauffer
24 Déclaration de conformité ................................. 34
des aliments. « Classe B » signifie que l'appa-
25 Comment faire.................................................... 35 reil est adapté à un environnement domes-
tique privé.
26 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......................... 44 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
26.1 Consignes générales de montage .................... 44
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes
souffrant d’un handicap physique, sensoriel
ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/
2
Sécurité fr
3
fr Sécurité
4
Sécurité fr
5
fr Sécurité
6
Prévention des dégâts matériels fr
7
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie
Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des Des accessoires insérés directement les uns sur les
taches définitives. autres génèrent des étincelles.
▶ Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de ▶ Ne pas combiner la grille avec la lèchefrite.
gâteaux aux fruits très juteux. ▶ Insérer les accessoires uniquement à une hauteur
▶ Utiliser de préférence la lèchefrite à bords hauts. distincte respective.
Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- Lors du mode micro-ondes uniquement, la lèchefrite ou
ment de cuisson chaud endommage l'émail. la plaque à pâtisserie ne convient pas. Des étincelles
▶ Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four peuvent se produire, ce qui endommagerait le compar-
dans un compartiment de cuisson chaud. timent de cuisson.
▶ Avant le réchauffement suivant, éliminer complète- ▶ Utiliser la grille fournie comme surface de support.
ment les résidus du compartiment de cuisson et de Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent
la porte de l'appareil. provoquer des étincelles. L'appareil subira des dom-
Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil mages par la formation d'étincelles.
ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ▶ Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans
ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être l'appareil.
endommagées. Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com-
▶ Veillez à ce que le joint soit toujours propre. partiment de cuisson entraîne une surcharge.
▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans
ou sans joint. le compartiment de cuisson. Sauf pour tester briève-
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface ment un récipient.
d'assise ou de support peut endommager la porte de
l'appareil.
▶ Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous sus-
pendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de
l'appareil.
▶ Ne pas déposer de récipients ou des accessoires
sur la porte de l'appareil.
En fonction du modèle d'appareil, les accessoires
risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la
porte de l'appareil. Lorsque vous préparez du pop-corn au micro-ondes
▶ Toujours veiller à insérer les accessoires jusqu'à la avec une puissance trop élevée, la vitre de la porte
butée dans le compartiment de cuisson. peut éclater en raison de la surcharge.
▶ Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un
niveau trop élevé.
2.2 Micro-ondes ▶ Réglez-le au maximum sur 600 W.
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le mi- ▶ Placez toujours le sachet de pop-corn sur une as-
cro-ondes. siette en verre.
ATTENTION !
Au contact de métal avec la paroi du compartiment de
cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en-
dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure
de la porte.
▶ Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois
du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la
porte.
8
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr
9
fr Description de l'appareil
4 Description de l'appareil
2
1 Affichage
2 Touches
4.2 Touches
Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante.
10
Description de l'appareil fr
Symboles
Différents symboles peuvent apparaître dans l'affichage.
11
fr Description de l'appareil
12
Accessoires fr
Remarque : La puissance maximale du micro-ondes Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai-
n'est pas prévue pour chauffer des mets. Afin de proté- rage s'allume avec le démarrage du mode de fonction-
ger l'appareil, la puissance maximale du micro-ondes nement. Lorsque le fonctionnement prend fin, l'éclai-
est réduite graduellement dans les premières minutes rage s'éteint.
à 600 W. La pleine puissance est de nouveau dispo-
nible après un temps de refroidissement. Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
4.7 Compartiment de cuisson s'arrête en fonction de la température de l'appareil.
L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent ATTENTION !
l'utilisation de votre appareil. Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la
Supports porte de l'appareil. L'appareil surchauffe.
▶ Maintenez les fentes d'aération dégagées.
Vous pouvez insérer des accessoires à différentes hau-
teurs dans les supports du compartiment de cuisson. Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps,
→ "Accessoires", Page 13 afin que l'appareil refroidisse plus vite une fois le pro-
Votre appareil possède 3 niveaux d'enfournement. Les gramme terminé.
niveaux d'enfournement se comptent de bas en haut.
Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Porte de l'appareil
laver. Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro-
→ "Supports", Page 30 gramme, l'appareil cesse de fonctionner. Lorsque vous
refermez la porte de l'appareil, le programme se pour-
Éclairage suit automatiquement.
Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Lorsque vous refermez la porte de l'appareil en pré-
ment de cuisson. sence de la fonction Micro-ondes, vous devez pour-
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage suivre le fonctionnement à l'aide de .
s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte
de l'appareil reste ouverte plus de 15 minutes, l'éclai-
rage s'éteint à nouveau.
5 Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du
été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil.
Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut
se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa
fonction. Quand il refroidit, la déformation disparaît.
Accessoires Utilisation
Grille ¡ Moules à gâteau
¡ Plats à gratin
¡ Récipients
¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller
¡ Plats surgelés
Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux
¡ Pâtisseries
¡ Pain
¡ Gros rôtis
¡ Plats surgelés
¡ Recueillir les liquides qui s'égouttent, par
exemple la graisse, lors de la cuisson sur
le gril.
Plaque à pâtisserie ¡ Gâteau cuit sur une plaque
¡ Petites pâtisseries
13
fr Avant la première utilisation
5.1 Remarques concernant les accessoires 2. Introduisez les accessoires entre les deux barres de
guidage d'un niveau d'enfournement.
Certains accessoires ne sont adaptés qu'à certains
modes de fonctionnement. Grille com-
binée
Accessoires de micro-ondes
Tôle Introduisez la plaque en orientant la
Pour un fonctionnement pur au micro-ondes, seule la
par ex. lè- partie biseautée vers la porte de
grille fournie convient.
chefrite ou l'appareil.
Les tôles, par exemple les lèchefrites ou la tôle de
plaque à
cuisson, peuvent produire des étincelles et sont inap-
pâtisserie
propriées.
Respectez les instructions pour le micro-ondes. 3. Introduire complètement l'accessoire pour qu'il ne
→ "Vaisselle et accessoires avec micro-ondes", touche pas la porte de l'appareil.
Page 17 Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les
accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le
5.2 Fonction d'arrêt fonctionnement.
La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'acces-
soire lors de son extraction. 5.4 Autres accessoires
Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-che- Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser-
min jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. La sécurité vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou
anti-basculement fonctionne uniquement si vous en- sur Internet.
fournez les accessoires dans le bon sens dans le com- Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre
partiment de cuisson. appareil sur Internet ou dans nos brochures :
www.neff-international.com
5.3 Introduire des accessoires dans le Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de
compartiment de cuisson l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre
appareil (E-Nr.).
Insérez toujours les accessoires dans le bon sens Pour connaître les accessoires disponibles pour votre
dans le compartiment de cuisson. C'est la seule façon appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser-
de pouvoir retirer les accessoires à peu près à moitié vice après-vente.
sans les faire basculer.
1. Tournez l'accessoire de manière à ce que l'encoche
se trouve à l'arrière et pointe vers le bas.
14
Utilisation fr
7 Utilisation
7.1 Allumer l’appareil 7.5 Modifier la température
▶ Allumez l'appareil avec . Une fois que vous avez démarré le fonctionnement,
Remarques vous pouvez encore modifier la température.
¡ Les réglages de base vous permettent de définir si 1. Appuyez sur Température.
les modes de cuisson ou le menu principal s'af- 2. Balayez vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce
fichent après la mise en marche. que la température modifiée apparaisse au milieu.
→ "Réglages de base", Page 23 a La température est modifiée.
¡ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue
période, l'appareil s'éteint automatiquement. 7.6 Modifier le mode de cuisson
7.2 Éteindre l’appareil Si vous modifiez le mode de cuisson, l'appareil réinitia-
lise tous les réglages.
▶ Éteignez l’appareil avec . 1. Interrompez le fonctionnement avec .
Remarques 2. Appuyez sur le mode de cuisson.
¡ L'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche en fonc- 3. Balayez vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce
tion de la température du compartiment de cuisson. que le mode de cuisson souhaité apparaisse au mi-
→ "Indicateur de chaleur résiduelle", Page 15 lieu.
¡ En fonction de la température du compartiment de 4. Réglez la température et démarrez le fonctionne-
cuisson, le ventilateur de refroidissement continue ment.
de fonctionner jusqu'au refroidissement du compar-
timent de cuisson. 7.7 Interrompre le fonctionnement
→ "Ventilateur de refroidissement", Page 13
1. Appuyez sur .
2. Pour poursuivre le fonctionnement, appuyez de nou-
7.3 Indicateur de chaleur résiduelle
veau sur .
Une fois que vous avez éteint l'appareil, l'indicateur de
chaleur résiduelle apparaît. 7.8 Annuler le fonctionnement
Affichage Température Remarque : Vous ne pouvez pas annuler certaines
Chaleur élevée supérieure à 120°C fonctions, par exemple les fonctions de nettoyage.
Chaleur basse entre 60 et 120 °C ▶ Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que
le fonctionnement soit annulé.
a Le fonctionnement est annulé et tous les réglages
7.4 Réglage du mode de cuisson et de la sont réinitialisés.
température a En fonction de la température du compartiment de
1. Allumez l'appareil avec . cuisson, le ventilateur de refroidissement continue
a Les modes de cuisson s'affichent. de fonctionner jusqu'au refroidissement du compar-
2. Balayez vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce timent de cuisson.
que le mode de cuisson apparaisse au milieu.
3. Appuyez sur la température. 7.9 Afficher la température actuelle
4. Balayez vers la droite gauche ou vers la gauche jus-
En cours de chauffage, vous pouvez également affi-
qu'à ce que la température apparaisse au milieu. cher la température actuelle.
5. Démarrez le fonctionnement avec .
▶ Appuyez sur .
a La durée de fonctionnement apparaît.
a La température apparaît pendant quelques se-
a La barre de chauffage affiche la montée de tempé-
condes.
rature.
6. Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil
avec . 7.10 Afficher des informations
Condition : La touche s'allume.
▶ Appuyez sur .
a Les informations apparaissent pendant quelques se-
condes.
15
fr Fonctions de temps
8 Fonctions de temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de 3. Pour sélectionner la durée, balayez vers la gauche
temps qui vous permettent de gérer son utilisation. ou vers la droite.
4. Démarrez le fonctionnement avec .
8.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps a La durée apparaît. La durée s’écoule.
a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
L'intervalle de temps est modifié si vous réglez des va- 5. Pour arrêter le signal, appuyez sur une touche de
leurs plus élevées. Pour une durée, vous pouvez par votre choix.
exemple régler jusqu'à une heure par tranches de mi-
nutes, et plus d'une heure par tranches de 5 minutes. Modifier la durée
1. Appuyez sur .
Fonction de Utilisation 2. Pour modifier la durée, balayez vers la gauche ou
temps
vers la droite.
Minuterie Vous pouvez régler la minuterie indé- a Le réglage est validé.
pendamment du programme. La mi-
nuterie n'influence pas l'appareil. Annuler la durée
Durée Une fois la durée écoulée, l'appareil 1. Appuyez sur .
interrompt automatiquement son 2. Pour régler la durée "00 :00", balayez vers la droite.
fonctionnement. a La durée est supprimée.
Fin à Vous pouvez régler l'heure de la fin 3. Pour poursuivre le fonctionnement sans durée, ap-
de programme. L'appareil démarre puyez sur .
automatiquement afin que le pro-
gramme soit terminé à l'heure sou- 8.4 Fonctionnement différé - « Fin à »
haitée.
L'appareil se met automatiquement en marche et s'ar-
rête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire, ré-
8.2 Minuterie glez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
Vous pouvez régler la minuterie aussi bien lorsque l'ap- Vous pouvez uniquement utiliser le fonctionnement dif-
pareil est allumé que lorsqu'il est éteint. féré en combinaison avec un mode de cuisson.
16
Micro-ondes fr
a L'heure de fin correspond à l'heure actuelle plus la a Le fonctionnement démarre avec une durée.
durée réglée.
9 Micro-ondes
Le micro-ondes vous permet de faire mijoter, chauffer, Vaisselle et acces- Remarques
cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Vous soires
pouvez utiliser le micro-ondes seul ou combiné avec
Vaisselle et moules Le métal n'est pas imper-
un mode de cuisson.
en métal méable aux micro-ondes. Les
mets ne sont pas ou à peine
9.1 Vaisselle et accessoires avec micro- réchauffés.
ondes Remarque : Le métal peut for-
Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas en- mer des étincelles dans le
dommager l'appareil, utilisez uniquement la vaisselle et fonctionnement pur des micro-
les accessoires appropriés. ondes.
Respectez les indications du fabricant de votre vais-
Vaisselle et accessoires au MicroCombi
selle.
Grâce à la combinaison d'un micro-ondes et d'un
Sauf indication contraire, introduisez la vaisselle et les
mode de cuisson, l'utilisation de vaisselle et acces-
accessoires au niveau 1.
soires en métal est aussi possible.
Convient au micro-ondes
Vaisselle et acces- Remarques
Vaisselle et acces- Remarques soires
soires Vaisselle et réci- Vous pouvez utiliser du métal
Vaisselle en maté- Ces matériaux laissent passer pients en métal avec le MicroCombi.
riau résistant à la les micro-ondes et ne sont pas Remarque : Le métal doit se
chaleur et au micro- endommagés. trouver à une distance d'au
ondes : moins 2 cm des parois du
¡ Verre compartiment de cuisson et de
¡ Vitrocéramique l'intérieur de la porte.
¡ Porcelaine Accessoires four- Les accessoires livrés avec
¡ Plastique résis- nis : l'appareil sont adaptés au Mi-
tant aux tempéra- ¡ Grille croCombi. Aucune étincelle
tures ¡ Lèchefrite n'est produite.
¡ Céramique entiè- ¡ Plaque à pâtisse-
rement émaillée rie
sans fissures
Vaisselle de service Vous n'avez pas besoin de Test de micro-ondabilité
transvaser vos aliments. Si vous n'êtes pas sûr que votre vaisselle est micro-on-
Remarque : Utilisez unique- dable, effectuez un test de micro-ondabilité.
ment une vaisselle décorée ATTENTION !
avec de l'or ou de l'argent si le Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com-
fabricant garantit son aptitude à partiment de cuisson entraîne une surcharge.
être utilisée au micro-ondes. ▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans
Grille fournie Seule la grille fournie convient le compartiment de cuisson. Sauf pour tester briève-
pour un fonctionnement pur au ment un récipient.
micro-ondes.
Remarque : Les tôles, par
exemple les lèchefrites ou la
tôle de cuisson, peuvent pro-
duire des étincelles et sont in-
appropriées.
17
fr Micro-ondes
2. Réglez l'appareil à la puissance maximale pendant 10. Si vous avez désactivé la fonction de séchage pour
½ à 1 minute. micro-ondes dans les réglages de base, sécher le
3. Démarrez le fonctionnement. compartiment de cuisson.
4. Contrôler le récipient plusieurs fois : → "Séchez le compartiment de cuisson avec la
‒ Si elle reste froide ou tiède, elle est appropriée fonction 'Sécher'", Page 18
pour le micro-ondes. Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil en
‒ Si elle devient chaude ou si des étincelles se cours de programme, l'appareil cesse de fonctionner.
forment, arrêtez le test de micro-ondabilité. Le ré- Lorsque vous fermez la porte de l'appareil, vous devez
cipient n'est pas approprié pour le micro-ondes. poursuivre le fonctionnement à l'aide de . Si vous
avez modifié le réglage de base, veillez à ce que le mi-
9.2 Micro-ondes cro-ondes ne continue pas à fonctionner sans mets à
l'intérieur.
Le micro-ondes vous permet de cuire, chauffer ou dé- → "Réglages de base", Page 23
congeler rapidement des mets.
Modifier la puissance du micro-ondes
Régler le micro-ondes
Si vous modifiez la puissance du micro-ondes, la durée
Remarques est réinitialisée.
¡ Veillez à utiliser correctement le micro-ondes :
1. Interrompre le fonctionnement à l'aide de .
– → "Sécurité", Page 2
2. Appuyer sur la puissance du micro-ondes souhai-
– → "Prévention des dégâts matériels", Page 7
tée.
– → "Puissances du micro-ondes", Page 12 3. Pour sélectionner la durée, appuyer sur la ligne infé-
– → "Vaisselle et accessoires avec micro-ondes",
rieure.
Page 17 4. Pour sélectionner une durée, balayer vers la gauche
¡ Pour éviter toute condensation, l'appareil active au- ou vers la droite.
tomatiquement une résistance chauffante aux puis- 5. Démarrer le micro-ondes à l'aide de .
sances du micro-ondes 600 W et max. Le comparti-
ment de cuisson et les accessoires deviennent Modifier la durée
chauds. Cela n'influence pas le résultat de cuisson. 1. Appuyer sur .
Vous pouvez désactiver la fonction de séchage 2. Pour modifier la durée, balayer vers la gauche ou
dans les réglages de base. vers la droite.
→ "Réglages de base", Page 23 a Le réglage est validé.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Séchez le compartiment de cuisson avec la
Avec les plus hauts niveaux en mode micro-ondes pur, fonction "Sécher"
la fonction de séchage active automatiquement une ré- Avec "Sécher", le compartiment de cuisson se ré-
sistance de chauffe et chauffe le compartiment de cuis- chauffe de sorte que l'humidité qui s'y trouve s'éva-
son. pore. Ensuite, ouvrez la porte de l'appareil pour per-
▶ Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes
mettre à la vapeur d'eau de s'échapper.
du compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
▶ Éloigner les enfants. L'appareil devient chaud pendant son utilisation.
▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
1. Allumer l‘appareil à l'aide de .
2. Appuyer sur . ATTENTION !
3. Pour régler "Four micro-ondes" , balayer vers la L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de
gauche ou vers la droite. cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem-
4. Pour sélectionner le four micro-ondes, appuyer sur pératures supérieures à 120 °C endommage l'émail.
la ligne inférieure. ▶ Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque de l'eau
a Une puissance du micro-ondes et une durée appa- se trouve sur le fond du compartiment de cuisson.
raissent. ▶ Essuyez l'eau du fond du compartiment de cuisson
5. Pour sélectionner une puissance de micro-ondes, avant toute utilisation.
appuyer sur la puissance du micro-ondes.
6. Pour sélectionner la durée, appuyer sur la ligne infé- Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi.
rieure. 1. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
7. Pour sélectionner une durée, balayer vers la gauche 2. Séchez le compartiment de cuisson à l'aide d'une
ou vers la droite. éponge.
8. Démarrer le micro-ondes à l'aide de . 3. Allumez l'appareil avec .
a Le micro-ondes démarre et la durée s'écoule. La 4. Appuyez sur .
barre de chauffage pulse. 5. Pour sélectionner "Sécher" , balayez vers la
a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et gauche ou vers la droite.
l'appareil cesse de chauffer. 6. Appuyez sur la ligne inférieure.
9. Pour arrêter le signal sonore, appuyer sur une a La durée apparaît. La durée ne peut pas être modi-
touche quelconque. fiée.
‒ Si nécessaire, régler de nouveau une puissance 7. Appuyez sur la ligne inférieure.
du micro-ondes et une durée. 8. Démarrez le séchage avec .
‒ Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil à a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et
l'aide de . l'appareil cesse de chauffer.
18
Micro-ondes fr
9. Éteignez l’appareil avec . 14. Démarrer le micro-ondes combiné à l'aide de .
10. Éliminez les taches de calcaire avec un chiffon imbi- a Le micro-ondes combiné démarre et la durée
bé de vinaigre, rincez à l'eau claire et séchez avec s'écoule. La barre de chauffage s'allume.
un chiffon doux. a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et
11. Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant 1 à l'appareil cesse de chauffer.
2 minutes afin que le compartiment de cuisson 15. Pour arrêter le signal sonore, appuyer sur une
sèche complètement. touche quelconque.
‒ Si nécessaire, régler de nouveau un micro-ondes
9.3 Micro-ondes combiné combiné.
‒ Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil à
Pour raccourcir la durée de cuisson, vous pouvez utili- l'aide de .
ser certains modes de cuisson en combinaison avec le Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil en
micro-ondes. cours de programme, l'appareil cesse de fonctionner.
Les modes de cuisson possibles sont les suivants : Lorsque vous fermez la porte de l'appareil, vous devez
¡ Chaleur tournante poursuivre le fonctionnement à l'aide de . Si vous
¡ Convection naturelle avez modifié le réglage de base, veillez à ce que le mi-
¡ Gril air pulsé cro-ondes ne continue pas à fonctionner sans mets à
¡ Gril grande surface l'intérieur.
¡ Gril petite surface → "Réglages de base", Page 23
Les puissances du micro-ondes possibles sont les
suivantes : Modifier la température
¡ 90 watts Une fois que vous avez démarré le fonctionnement
¡ 180 watts avec le micro-ondes combiné, vous pouvez encore mo-
¡ 360 watts difier la température.
1. Appuyer sur Température.
Régler le micro-ondes combiné 2. Balayer vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce
Remarque : que la température modifiée apparaisse au milieu.
Veillez à utiliser correctement le micro-ondes : a La température est modifiée.
¡ → "Sécurité", Page 2
¡ → "Prévention des dégâts matériels", Page 7 Modifier la durée
¡ → "Puissances du micro-ondes", Page 12 1. Appuyer sur .
¡ → "Vaisselle et accessoires avec micro-ondes", 2. Pour modifier la durée, balayer vers la gauche ou
Page 17 vers la droite.
1. Allumer l‘appareil à l'aide de .
a Le réglage est validé.
2. Appuyer sur . Modifier le micro-ondes combiné
3. Pour régler le "micro-ondes combiné" , balayer
Si vous modifiez la combinaison du mode de cuisson
vers la gauche ou vers la droite.
et de la puissance du micro-ondes, tous les autres ré-
4. Appuyer sur "Continuer".
glages sont réinitialisés.
5. Pour sélectionner le mode de cuisson, appuyer
sur "Mode de cuisson". 1. Interrompre le fonctionnement à l'aide de .
6. Pour sélectionner un mode de cuisson, balayer vers 2. Appuyer sur "Mode de cuisson" ou "Puissance du
la gauche ou vers la droite. micro-ondes".
7. Pour sélectionner la température, appuyer sur "Tem- 3. Pour sélectionner le mode de cuisson ou la puis-
pérature". sance du micro-ondes, balayer vers la gauche ou
8. Pour sélectionner une température, balayer vers la vers la droite.
gauche ou vers la droite. 4. Pour sélectionner la température, appuyer sur "Tem-
9. Pour sélectionner la puissance du micro-ondes, ap- pérature".
puyer sur "Puissance du micro-ondes". 5. Pour sélectionner une température, balayer vers la
10. Pour sélectionner une puissance du micro-ondes, gauche ou vers la droite.
balayer vers la gauche ou vers la droite. 6. Pour sélectionner la durée, appuyer sur "Durée".
11. Pour sélectionner la durée, appuyer sur "Durée". 7. Pour sélectionner une durée, balayer vers la gauche
12. Pour sélectionner une durée, balayer vers la gauche ou vers la droite.
ou vers la droite. 8. Pour enregistrer les réglages, appuyer sur .
13. Pour enregistrer les réglages, appuyer sur . 9. Démarrer le micro-ondes combiné à l'aide de .
19
fr Programmes micro-ondes
10 Programmes micro-ondes
Grâce aux programmes micro-ondes, votre appareil ¡ Rôti à base de viande hachée fraîche
vous aide à préparer différents mets et sélectionne au- ¡ Pommes de terre au four, entières
tomatiquement les réglages optimaux. Cela permet de
réduire considérablement la durée de cuisson. 10.3 Régler le programme micro-ondes
10.1 Récipients Remarque : Le résultat de cuisson dépend de la quali-
té et de la nature des aliments. Utilisez des aliments
Le résultat de la cuisson dépend de la nature et de la frais, de préférence à la température du réfrigérateur.
taille du récipient. Conditions
Utilisez des récipients résistants à la chaleur et adap- ¡ Respecter les informations concernant le four micro-
tés à des températures allant jusqu'à 300 °C. Les réci- ondes.
pients les plus appropriés sont en verre ou en céra-
→ "Micro-ondes", Page 17
mique. Le rôti doit recouvrir environ aux 2/3 le fond du
¡ Peser le mets. Le poids du mets est nécessaire pour
récipient.
sélectionner le programme micro-ondes.
Les récipients fabriqués dans les matériaux suivants
sont inadaptés : 1. Allumer l‘appareil à l'aide de .
¡ Aluminium poli et brillant 2. Appuyer sur .
3. Pour sélectionner "Programmes micro-ondes" ,
¡ Argile non vernie
¡ Matières plastiques ou poignées en plastique balayer vers la gauche ou vers la droite.
4. Appuyer sur la ligne inférieure.
Remarque : Pour certains plats, l'appareil allume le mi- 5. Appuyer sur la catégorie souhaitée.
cro-ondes. Une indication apparaît pour vous inviter à 6. Pour sélectionner le programme micro-ondes sou-
utiliser des récipients allant au micro-ondes. haité, balayer vers la gauche ou vers la droite.
→ "Vaisselle et accessoires avec micro-ondes", 7. Appuyer sur le programme micro-ondes.
Page 17 8. Pour adapter le poids, balayer vers la gauche ou
vers la droite.
10.2 Vue d'ensemble des programmes 9. Appuyer sur la ligne inférieure.
micro-ondes a Les recommandations concernant la hauteur d'en-
fournement et la vaisselle apparaissent.
Vous pouvez sélectionner les programmes micro- 10. Démarrer le programme micro-ondes à l'aide de .
ondes suivants : a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et
¡ Décongeler des morceaux de volaille l'appareil cesse de chauffer.
¡ Décongeler de la viande 11. Remarque : Avec certains programmes micro-
¡ Décongeler des filets de poisson ondes, vous pouvez poursuivre la cuisson du plat.
¡ Légumes frais → "Poursuivre la cuisson", Page 20
¡ Légumes, surgelés Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, ap-
¡ Pommes de terre à l’anglaise puyez sur "Terminer".
¡ Riz long grain
¡ Filet de poisson à l'étuvée
¡ Pizza congelée, à fond mince, 1 pièce
10.4 Poursuivre la cuisson
¡ Lasagnes, surgelées 1. Appuyez sur "Poursuivre la cuisson".
¡ Poulet, non farci 2. Pour modifier les réglages, balayez vers la droite ou
¡ Morceaux de poulet vers la gauche.
3. Démarrez la poursuite de la cuisson avec .
20
Sécurité enfants fr
12 Sécurité enfants
Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 2. Pour sélectionner "MyProfile" , balayez vers la
puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les gauche ou vers la droite.
réglages. 3. Appuyez sur la ligne inférieure.
4. Pour sélectionner "Sécurité enfants automatique" ba-
12.1 Verrouillages layez vers la gauche ou vers la droite.
5. Appuyez sur la ligne inférieure.
Votre appareil propose deux verrouillages différents : 6. Pour régler "Activé ", balayez vers la droite.
7. Appuyez sur .
Verrouillage Activer/désactiver 8. Enregistrez le réglage avec "Enregistrer".
Sécurité enfants automa- Via le menu MyProfile a apparaît lorsque vous éteignez l'appareil.
tique
Sécurité enfants non ré- Via la touche 12.3 Annuler la sécurité enfants
currente automatique
1. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que "Sé-
12.2 Activer la sécurité enfants automatique curité enfants désactivée" apparaisse.
La sécurité enfants automatique verrouille le bandeau 2. Allumez l'appareil avec et réglez un programme.
de commande pour que les enfants ne puissent pas al-
lumer l'appareil accidentellement. Pour allumer l'appa- 12.4 Désactiver la sécurité enfants
reil, coupez la sécurité enfants automatique. Après le automatique
fonctionnement, l'appareil verrouille automatiquement
le bandeau de commande. 1. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que "Sé-
Remarque : Dès que vous activez la sécurité enfant au- curité enfants désactivée" apparaisse.
tomatique, l'appareil verrouille le bandeau de com- 2. Allumez l'appareil avec .
mande. Sauf les touches et . 3. Appuyez sur .
4. Pour sélectionner "MyProfile" , balayez vers la
Condition : L'appareil est allumé. gauche ou vers la droite.
1. Appuyez sur . 5. Appuyez sur la ligne inférieure.
21
fr Chauffage rapide
6. Appuyez sur la ligne supérieure. l'appareil, désactivez la sécurité enfants non récurrente.
7. Pour sélectionner "Sécurité enfants automatique" ba- Après avoir éteint l'appareil, ce dernier ne verrouille
layez vers la gauche ou vers la droite. plus le bandeau de commande.
8. Appuyez sur la ligne inférieure. Remarque : Dès que vous activez la sécurité enfant au-
9. Pour régler "Désactivé", balayez vers la gauche. tomatique, l'appareil verrouille le bandeau de com-
10. Appuyez sur . mande. Sauf les touches et .
11. Enregistrez le réglage avec "Enregistrer".
▶ Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que "Sé-
curité enfants activée"apparaisse.
12.5 Activer la sécurité enfants non
récurrente 12.6 Désactiver la sécurité enfants non
La sécurité enfants non récurrente verrouille le ban- récurrente
deau de commande pour que les enfants ne puissent
▶ Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que "Sé-
pas allumer l'appareil accidentellement. Pour allumer
curité enfants désactivée" apparaisse.
13 Chauffage rapide
LE chauffage rapide vous permet de réduire la durée 3. Activez le chauffage rapide avec la touche .
de chauffe. a apparaît.
Pour ces modes de cuisson, vous pouvez activer le a Lorsque la température réglée est atteinte, le chauf-
chauffage rapide : fage rapide s'arrête automatiquement et un signal
¡ Chaleur tournante sonore retentit. s'éteint à l'affichage.
¡ Convection naturelle 4. Introduisez les plats dans le compartiment de cuis-
son.
13.1 Activer le chauffage rapide
1. Chaleur tournante ou convection naturelle et 13.2 Désactiver le chauffage rapide
une température à partir de 100 °C. ▶ Désactivez prématurément le chauffage rapide avec
2. Démarrez le fonctionnement avec . la touche .
a La touche s'allume.
14 Mode Sabbat
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée 3. Appuyez sur "Température".
jusqu'à 74 heures. Les aliments peuvent être conser- 4. Pour sélectionner la température, balayez vers la
vés au chaud entre 85 °C et 140 °C avec la convec- gauche ou vers la droite.
tion naturelle , sans qu'il soit nécessaire d'allumer ou 5. Appuyez sur pour enregistrer le réglage.
d'éteindre l'appareil. 6. Appuyez sur "Durée".
7. Pour sélectionner la durée, balayez vers la gauche
14.1 Démarrer la fonction Sabbat ou vers la droite.
8. Appuyez sur pour enregistrer le réglage.
Remarques 9. Démarrez le mode Sabbat avec .
¡ Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de a La durée est affichée. La durée s’écoule.
fonctionnement, l'appareil cesse de chauffer. 10. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un
Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, l'appa- message apparaît pour indiquer que le fonctionne-
reil chauffe de nouveau. ment est terminé. L'appareil cesse de chauffer et ré-
¡ Une fois que vous avez démarré le fonctionnement, agit de nouveau comme d'habitude lorsqu'il n'utilise
vous ne pouvez pas modifier les réglages ni inter- pas le mode Sabbat.
rompre le fonctionnement. ‒ Éteignez l’appareil avec .
Condition : Le mode Sabbat est activé dans les ré- L'appareil s'éteint automatiquement après environ
glages de base, dans les favoris. 10 à 20 minutes.
1. Allumez l‘appareil avec .
2. Pour sélectionner le "mode Sabbat", balayez vers la 14.2 Annuler la fonction Sabbat
gauche ou vers la droite.
▶ Annulez la fonction Sabbat avec .
22
Réglages de base fr
15 Réglages de base
L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins Réglage de base Sélection
personnels.
Séchage du micro- ¡ Activé
ondes ¡ Désactivé
15.1 Vue d’ensemble des réglages de base Temps de poursuite ¡ Recommandé
Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et du ventilateur ¡ Minimal
des réglages usine. Les réglages de base sont en Home connect Home Connect Réglages
fonction de l’équipement de votre appareil. → "Home Connect ", Page 24
Réglage de base Sélection Réglages usine Réinitialiser
Langue voir la sélection sur l’appareil
Heure 00.00 - 23.59 15.2 Modifier MyProfile
Date Jour, mois et année 1. Allumez l'appareil avec .
Favoris Déterminez les modes de cuis- 2. Appuyez sur .
→ "Modifier les favo- son qui sont affichés dans le 3. Pour sélectionner "MyProfile" , balayez vers la
ris", Page 23 menu Modes de cuisson gauche ou vers la droite.
4. Appuyez sur la ligne inférieure.
Signal sonore ¡ Durée courte 5. Pour sélectionner le réglage, balayez vers la gauche
¡ Durée moyenne ou vers la droite.
¡ Durée longue 6. Appuyez sur la ligne inférieure.
Volume sonore 5 niveaux 7. Pour modifier le réglage, balayez vers la gauche ou
Tonalité des ¡ Désactivée (exception : ) vers la droite.
touches ¡ Activé
8. Appuyez sur .
9. Pour enregistrer le réglage, appuyez sur "enregis-
Luminosité de 5 niveaux trer".
l'écran ‒ Pour refuser les réglages, appuyez sur "rejeter".
Affichage de l'heure ¡ Arrêt
¡ Digital 15.3 Modifier les favoris
¡ Analogique
Dans les favoris, vous pouvez définir les modes de
Éclairage ¡ Allumé lors du fonctionne- cuisson qui apparaissent dans le menu Modes de cuis-
ment son.
¡ Éteint lors du fonctionne-
ment Remarque :
Vous ne pouvez pas désactiver certains modes de
Poursuite automa- ¡ Lors fermet. porte cuisson :
tique ¡ Ne pas poursuivre ¡ CircoTherm chaleur tournante
Sécurité enfants ¡ Verrouillage touches seule- ¡ Gril air pulsé
ment ¡ Gril, grande surface
¡ Système de verrouillage de 1. Allumez l'appareil avec .
la porte et verrouillage des 2. Appuyez sur .
touches 3. Pour sélectionner "MyProfile" , balayez vers la
Sécurité enfants au- ¡ Désactivée gauche ou vers la droite.
tomatique ¡ Activée 4. Appuyez sur la ligne inférieure.
Fonctionnement ¡ Menu principal 5. Pour sélectionner des "favoris", balayez vers la
après la mise en ¡ Modes de cuisson gauche ou vers la droite.
service ¡ Micro-ondes 6. Appuyez sur la ligne inférieure.
¡ Micro-ondes combiné 7. Pour sélectionner le mode de cuisson, balayez vers
¡ Assistant pour la cuisson et la gauche ou vers la droite.
le rôtissage
8. Appuyez sur le réglage souhaité.
¡ Programme micro-ondes Réglage Affichage dans le menu Modes
Assombrissement ¡ Désactivé de cuisson
de nuit ¡ Activé (écran assombri Activé oui
entre 22 h et 5 h 59)
Désactivé non
Avertissement MO ¡ Afficher
plaque à pâtisserie ¡ Ne pas afficher 9. Appuyez sur .
10. Pour enregistrer le réglage, appuyez sur "enregis-
Logo de la marque ¡ Afficher trer".
¡ Ne pas afficher ‒ Pour refuser les réglages, appuyez sur "rejeter".
23
fr Home Connect
16 Home Connect
Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 16.1 Configurer Home Connect
appareil à un appareil mobile pour le commander via
l'application Home Connect, en modifier les réglages Conditions
de base ou pour surveiller son état de fonctionnement. ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est
Les services Home Connect ne sont pas proposés allumé.
dans tous les pays. La disponibilité de la fonction ¡ Vous disposez d'un terminal mobile doté de la ver-
Home Connect dépend de l’offre des services sion actuelle du système d’exploitation iOS ou An-
Home Connect dans votre pays. Vous trouverez de droid, par ex. un smartphone.
plus amples informations à ce sujet à l’adresse : ¡ Le terminal mobile et l'appareil se trouvent à portée
www.home-connect.com. du signal WLAN de votre réseau domestique.
L’appli Home Connect vous guide tout au long du pro- 1. Téléchargez l'appli Home Connect.
cessus de connexion. Suivez les étapes recomman-
dées par l’appli Home Connect pour procéder aux ré-
glages.
Conseils
¡ Pour ce faire, veuillez consulter les documents
Home Connect fournis.
¡ Observez également les consignes dans l’appli
Home Connect. 2. Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code
QR ci-après.
Remarques
¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no-
tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale-
ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli
Home Connect.
→ "Sécurité", Page 2
¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa-
reil sont toujours prioritaires. Pendant ce temps, la
commande via l'application Home Connect n'est
pas possible.
¡ En mode veille avec maintien de la connexion au ré-
seau, l'appareil consomme max. 2 W.
3. Suivez les instructions de l'appli Home Connect.
24
Home Connect fr
16.3 Utiliser l'appareil avec l'appli votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application
Home Connect Home Connect vous en informe dès que l'installation
est réussie.
Lorsque la fonction de démarrage à distance est acti- Remarques
vée, vous pouvez régler et démarrer l'appareil à dis- ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer
tance avec l'appli Home Connect. d’utiliser votre appareil. En fonction des réglages
Remarque : Certains modes de fonctionnement personnels dans l'application, les mises à jour logi-
peuvent uniquement être démarrés depuis le four. cielles peuvent également être téléchargées auto-
Conditions matiquement.
¡ L’appareil est allumé. ¡ En cas de mise à jour de sécurité, il est recomman-
¡ L'appareil est connecté au réseau domestique et à dé d’effectuer l’installation le plus rapidement pos-
l'appli Home Connect. sible.
¡ Pour pouvoir régler l'appareil à partir de l'appli ¡ L'installation dure quelques minutes. Pendant l'ins-
Home Connect, le réglage de base "Télécommande tallation, vous ne pouvez pas utiliser votre appareil.
" doit être activé. Lorsque le démarrage à distance
est désactivé, l'appli Home Connect affiche unique- 16.5 Diagnostic à distance
ment les états de fonctionnement de l'appareil.
Le service après-vente peut accéder à votre appareil
1. Allumer l'appareil avec .
via le diagnostic à distance si vous en faites la de-
2. Appuyer sur .
mande spécifique, si votre appareil est connecté au
a L'écran affiche le menu principal. serveur Home Connect et si le diagnostic à distance
3. Balayer vers la gauche ou la droite pour sélection- est disponible dans le pays où vous utilisez l'appareil.
ner le démarrage à distance .
Conseil : Pour plus d'informations et pour connaître la
4. Appuyer sur "Activer".
disponibilité du service de diagnostic à distance dans
a L'écran affiche . votre pays, veuillez consulter la section Service/Sup-
5. Effectuer un réglage dans l'appli Home Connect et port du site internet local : www.home-connect.com
l'envoyer à l'appareil.
Remarques
¡ Si vous ouvrez la porte de l'appareil dans les
16.6 Protection des données
15 minutes suivant l'activation du démarrage à Suivez les consignes de protection des données.
distance ou suivant la fin du fonctionnement, le Lors de la première connexion de votre appareil à un
démarrage à distance est désactivé. réseau domestique branché à Internet, votre appareil
¡ Si vous démarrez le fonctionnement du four sur transmet les catégories de données suivantes au
l'appareil, le démarrage à distance sera automa- serveur Home Connect (premier enregistrement) :
tiquement activé. Vous pouvez modifier les ré- ¡ Identifiant unique de l'appareil (constitué de codes
glages via l'appli Home Connect ou démarrer un d’appareil ainsi que de l’adresse MAC du module
nouveau programme. de communication Wi-Fi intégré).
¡ Certificat de sécurité du module de communication
16.4 Mise à jour logicielle Wi-Fi (pour la protection des informations de la
connexion).
La fonction de mise à jour du logiciel permet d’actuali- ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de
ser le logiciel de votre appareil, par ex. optimisation, l'électroménager.
dépannage, mises à jour pertinentes pour la sécurité. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des
Pour cela, vous devez être enregistré comme utilisateur réglages d’usine.
Home Connect, avoir installé l’application sur votre ap-
Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des
pareil mobile et vous être connecté au serveur
fonctions Home Connect et ne s’avère nécessaire
Home Connect.
qu’au moment où vous voulez utiliser les fonctions
Dès qu’une mise à jour de logiciel est disponible, vous
Home Connect pour la première fois.
en êtes informé par l’application Home Connect et
vous pouvez la lancer via l’application. Après un télé- Remarque : Veuillez noter que les fonctions
chargement réussi, vous pouvez lancer l'installation via Home Connect ne sont utilisables qu'avec l'application
l'application Home Connect, si vous vous trouvez dans Home Connect. Vous pouvez consulter les informations
sur la protection des données dans l’application
Home Connect.
25
fr Nettoyage et entretien
17 Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al-
nettoyez-le et entretenez-le avec soin. coolisés.
▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en
laine d'acier.
17.1 Produits de nettoyage ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage
Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de à chaud.
l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inap- Du produit de nettoyage pour four dans le comparti-
propriés. ment de cuisson chaud endommage l'émail.
▶ Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
dans un compartiment de cuisson chaud.
L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- ▶ Avant le réchauffement suivant, éliminer complète-
trique. ment les résidus du compartiment de cuisson et de
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres- la porte de l'appareil.
sion pour nettoyer l’appareil. Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus
ATTENTION ! de la fabrication.
Des produits de nettoyage inappropriés endommagent ▶ Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves
les surfaces de l'appareil. avant de les utiliser.
▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou
abrasifs.
Porte de l'appareil
26
Nettoyage et entretien fr
Compartiment de cuisson
27
fr Fonctions de nettoyage
18 Fonctions de nettoyage
Utilisez les fonctions de nettoyage pour nettoyer l'appa- Réglez la fonction de nettoyage "Auto-nettoyage
reil. pyrolyse"
AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la
18.1 Fonction de nettoyage "Auto- santé !
nettoyage" La fonction de nettoyage chauffe le compartiment de
La fonction "auto-nettoyage" nettoie le compartiment de cuisson à une très forte température, pour que les rési-
cuisson presque automatiquement. dus provenant du rôtissage, des grillades et de la cuis-
Nettoyez le compartiment de cuisson avec cette fonc- son soient réduits en cendres. Des fumées sont en
tion de nettoyage tous les 2 ou 3 mois. Si nécessaire, même temps libérées et risquent d'irriter les mu-
vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage plus sou- queuses.
vent. La fonction de nettoyage consomme env. 2,5 - ▶ Pendant la fonction de nettoyage, aérez largement
4,7 kWh. la cuisine.
▶ Ne restez pas longtemps dans la pièce.
Préparer l'appareil pour la fonction de nettoyage ▶ Éloignez les enfants et les animaux.
Afin d'obtenir un bon résultat de nettoyage et d'éviter
tout dommage, préparez l'appareil avec soin. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
Le compartiment de cuisson devient très chaud pen-
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
dant la fonction de nettoyage.
Les objets inflammables stockés dans le compartiment ▶ N'ouvrez jamais la porte de l'appareil.
de cuisson peuvent prendre feu. ▶ Laissez l'appareil refroidir.
▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le ▶ Éloignez les enfants.
compartiment de cuisson.
▶ En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de
débranchez la prise et gardez la porte fermée pour la fonction de nettoyage.
éteindre les flammes qui pourraient être présentes. ▶ Ne touchez jamais la porte de l'appareil.
Le jus de cuisson, la graisse et les restes de nourriture ▶ Laissez l'appareil refroidir.
épars peuvent s'enflammer au cours de la fonction de ▶ Éloignez les enfants.
nettoyage. Remarque : L'ampoule du four ne s'allume pas pen-
▶ Avant chaque démarrage de la fonction de net- dant la fonction de nettoyage.
toyage, enlevez les grosses salissures présentes
dans le compartiment de cuisson. Condition : → "Préparer l'appareil pour la fonction de
▶ Ne nettoyez jamais les accessoires en même nettoyage", Page 28.
temps. 1. Allumez l'appareil avec .
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la 2. Appuyez sur .
fonction de nettoyage. 3. Pour régler l'"auto-nettoyage pyrolyse" balayez
▶ N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel qu'un vers la gauche ou vers la droite.
torchon à vaisselle, à la poignée de la porte. 4. Appuyez sur la ligne inférieure.
▶ Gardez la façade de l'appareil dégagée. 5. Pour sélectionner la position nettoyage, balayez
▶ Éloignez les enfants. vers la gauche ou vers la droite.
Si le joint de porte est endommagé, une intense cha-
leur s'échappe au niveau de la porte. Position net- Degré de net- Durée en heures
▶ Ne récurez pas les joints et ne les retirez pas.
toyage toyage
▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé 1 Léger env. 1h15
ou sans joint. 2 Moyen env. 1h30
1. Sortez les accessoires et la vaisselle du comparti- 3 Fort env. 2h00
ment de cuisson.
2. Décrochez les supports et retirez-les du comparti- Sélectionnez une position nettoyage plus élevée
ment de cuisson. pour les salissures plus importantes ou plus an-
→ "Supports", Page 30 ciennes.
3. Éliminez les grosses salissures présentes dans le Vous ne pouvez pas modifier la durée de la fonction
compartiment de cuisson. de nettoyage.
4. Nettoyez l'intérieur de la porte de l'appareil et les Une fois la fonction de nettoyage en cours d'exécu-
bords du compartiment de cuisson au niveau du tion, vous ne pouvez plus modifier la position net-
joint de porte à l'aide d'un produit de nettoyage et toyage.
d'un chiffon doux. a La durée de la position nettoyage apparaît.
Ne retirez pas le joint de porte et ne le récurez pas. 6. Appuyez sur la ligne inférieure.
Retirez les salissures tenaces sur la vitre intérieure 7. Remarque : Aérez la cuisine pendant que la fonc-
de la porte avec un produit de nettoyage pour four. tion de nettoyage est en marche.
5. Retirez les objets du compartiment de cuisson. Le Démarrez la fonction de nettoyage avec .
compartiment de cuisson doit être vide. a La fonction de nettoyage démarre. La durée
s'écoule à l'affichage.
28
Fonctions de nettoyage fr
a Pour votre sécurité, la porte de l'appareil verrouille 1. Retirez les accessoires du compartiment de cuis-
le compartiment de cuisson. apparaît. son.
a Un signal retentit dès que la fonction de nettoyage 2. ATTENTION !
est terminée. L'eau distillée dans le compartiment de cuisson en-
8. Éteignez l’appareil avec . traîne de la corrosion.
La porte de l'appareil se déverrouille uniquement ▶ N'utilisez pas d'eau distillée.
lorsque l'appareil a suffisamment refroidi et dispa- Mélangez 0,4 litre d'eau avec une goutte de produit
raît. à vaisselle et versez le mélange au milieu du fond
9. Après la fonction de nettoyage, mettez l'appareil en du compartiment de cuisson.
état de marche. 3. Allumez l'appareil avec .
→ "Rendre l'appareil prêt à fonctionner après la 4. Appuyez sur .
fonction de nettoyage", Page 29 5. Sélectionnez "EasyClean" .
Pour faire défiler les différentes possibilités de sé-
Rendre l'appareil prêt à fonctionner après la lection, balayez l'écran vers la gauche ou la droite.
fonction de nettoyage 6. Appuyer sur la ligne inférieure.
1. Laissez l'appareil refroidir. 7. Démarrez l'aide au nettoyage avec .
2. Essuyez les cendres restantes dans le comparti- a L'aide au nettoyage démarre. La durée s'écoule à
ment de cuisson et au niveau de la porte de l'appa- l'affichage.
reil avec un chiffon humide. a Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal
3. Éliminez les dépôts blancs avec de l'acide citrique. retentit.
Remarque : Des dépôts blanchâtres peuvent se for- 8. Pour arrêter le signal, appuyez sur n'importe quelle
mer sur les surfaces émaillées en cas d'encrasse- touche.
ment important. Ces résidus d'aliments ne pré- 9. Nettoyez le compartiment de cuisson après l'aide au
sentent aucun risque. Ils ne compromettent pas le nettoyage.
fonctionnement de l'appareil. → "Post-nettoyage du compartiment de cuisson",
4. Accrochez les supports. Page 29
→ "Supports", Page 30
Remarque : Pendant le nettoyage, le cadre se déco- Post-nettoyage du compartiment de cuisson
lore sur la face intérieure de la porte de l'appareil. Ces ATTENTION !
décolorations ne compromettent pas le fonctionnement La présence prolongée d'humidité dans le comparti-
de l'appareil. Éliminez la décoloration avec un nettoyant ment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
pour acier inox. ▶ Après l'aide au nettoyage, essuyez le compartiment
de cuisson et laissez-le sécher complètement.
18.2 Aide au nettoyage "EasyClean" Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi.
Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le net- 1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési-
toyage intermédiaire du compartiment de cuisson. duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante.
L'aide au nettoyage "EasyClean" ramollit les salissures 2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de
en faisant évaporer le produit de nettoyage. Les salis- cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
sures peuvent ensuite s'enlever plus facilement. Vous pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide
d'une spirale à récurer en inox.
Régler l'aide au nettoyage "EasyClean" 3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trem-
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! pé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et
séchez en frottant avec un chiffon doux, également
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson
sous les joints de porte.
chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
4. Si les salissures tenaces persistent, répétez l'aide
▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de
au nettoyage une fois que le compartiment de cuis-
cuisson chaud.
son est refroidi.
Conditions 5. Pour laisser sécher le compartiment de cuisson, ou-
¡ Vous pouvez uniquement démarrer l'aide au net- vrez la porte de l'appareil en position de crantage
toyage lorsque le compartiment de cuisson est re- (environ à 30°) pendant environ 1 heure.
froidi (température ambiante) et si la porte de l'appa-
reil est fermée.
¡ N'ouvrez pas la porte de l'appareil pendant que ce
dernier fonctionne. Sinon, l'appareil interrompt l'aide
au nettoyage.
¡ Pour éliminer les salissures particulièrement tenaces,
laissez agir quelques instants l'eau additionnée de
produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au net-
toyage.
¡ Pour éliminer les salissures particulièrement tenaces,
enduisez les endroits encrassés sur les surfaces
lisses de produit à vaisselle avant de démarrer l'aide
au nettoyage.
29
fr Supports
19 Supports
Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- 2. Accrocher les fixations avant en bas et les redres-
partiment de cuisson ou pour changer les supports, ser .
vous pouvez décrocher ceux-ci.
30
Porte de l'appareil fr
20 Porte de l'appareil
Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, 4. Extraire la vitre frontale par en haut.
vous pouvez la démonter. 5. Tirer la vitre frontale avec la poignée de la porte
vers le bas et la déposer sur une surface plane.
20.1 Enlever le recouvrement de porte 6. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice
grave pour la santé!
L'insert en inox du recouvrement de porte peut chan-
Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est
ger de couleur. Enlevez le recouvrement de la porte
plus garantie. De l'énergie de micro-ondes risque de
pour nettoyer celui-ci et l'insert en inox ou pour démon-
s'échapper.
ter les vitres de la porte.
▶ Ne jamais dévisser les vis.
1. Ouvrir légèrement la porte de l'appareil.
2. Appuyer sur le recouvrement de porte à gauche et Ne jamais dévisser les 4 vis noires sur le cadre.
à droite.
3. Retirer le recouvrement de porte et fermer la porte
de l'appareil avec précaution.
31
fr Dépannage
21 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan-
nage avant de contacter le service consommateurs. Les réparations non conformes sont dangereuses.
▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre-
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
prendre des réparations sur l'appareil.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent
Les réparations non conformes sont dangereuses. être utilisées pour réparer l'appareil.
▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimen-
des réparations sur l’appareil. tation secteur de cet appareil est endommagé, seul
▶ Si l'appareil est défectueux, appeler le service le fabricant ou son service après-vente ou toute
après-vente. autre personne de qualification équivalente est habi-
lité à le remplacer.
21.1 Dysfonctionnements
32
Mise au rebut fr
22 Mise au rebut
22.1 Mettre au rebut un appareil usagé Vous trouverez des informations sur les circuits ac-
tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé-
La destruction dans le respect de l’environnement per- cialisé ou de l’administration de votre commune/
met de récupérer de précieuses matières premières. ville.
1. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec-
teur.
2. Couper le cordon d’alimentation secteur.
3. Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne-
ment.
33
fr Service après-vente
23 Service après-vente
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions 23.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de
de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre fabrication (FD)
service après-vente, à votre revendeur ou consul-
tez notre site Web. Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa-
avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro reil.
de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numé-
Vous trouverez les données de contact du service ros en ouvrant la porte de l’appareil.
après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
Ce produit contient des sources de lumière de la
classe d’efficacité énergétique G. La source de lumière
est disponible en tant que pièce de rechange et doit
être remplacée uniquement par du personnel qualifié.
Pour retrouver rapidement les données de votre appa-
reil et le numéro de téléphone du service consomma-
teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
24 Déclaration de conformité
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Bande de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz) : max.
l’appareil doté de la fonction Home Connect est 100 mW
conforme avec les exigences fondamentales et les Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–
autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW
EU.
Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé-
taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio-
nal.com sur la page de votre appareil dans les docu-
ments supplémentaires.
BE BG CZ DK DE EE IE EL ES
FR HR IT CY LI LV LT LU HU
MT NL AT PL PT RO SI SK FI
SE NO CH TR IS UK (NI)
WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.
AL BA MD ME MK RS UK UA
WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.
34
Comment faire fr
25 Comment faire
Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les ¡ Une préparation en combinaison avec le micro-
accessoires et ustensiles optimaux pour différents ondes n'est possible que sur un niveau.
plats. Nous avons adapté les recommandations de ma-
nière optimale à votre appareil. 25.3 Instructions de préparation pour rôtis,
viandes braisées et grillades
25.1 Conseils généraux de préparation
¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour
Respectez ces informations pour la préparation de tous la pièce à rôtir à la température du réfrigérateur, ain-
les mets. si qu'à une volaille non farcie et prête à cuire.
¡ La température et la durée dépendent des quantités ¡ Placez la volaille, avec le côté blanc ou avec le côté
préparées et de la recette. C'est pourquoi des peau vers le bas sur le récipient.
plages de réglages sont indiquées. Essayez d'abord ¡ Retournez le rôti, la pièce à griller ou le poisson en-
avec les valeurs les plus basses. tier après environ ½ à ⅔ du temps de cuisson indi-
¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- qué.
nement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Insérez les accessoires dans le compartiment Rôtissage sur la grille
de cuisson uniquement après le préchauffage. Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière-
¡ Retirez les accessoires inutilisés du compartiment ment croustillants de tous les côtés. Par exemple,
de cuisson. faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux
en même temps.
25.2 Conseils de préparation pour la ¡ Faites rôtir des morceaux de poids et d'épaisseur si-
cuisson milaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et
resteront bien juteux.
¡ Pour faire cuire des gâteaux, de la pâtisserie ou du ¡ Placez le rôti directement sur la grille.
pain, les moules en métal de couleur foncée sont ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfour-
les plus appropriés. nez la lèchefrite à un niveau au-dessous de la grille.
¡ Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et ¡ En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jus-
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats qu'à ½ litre d'eau dans la lèchefrite.
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour prépa-
sur le dessus. rer une sauce. De plus, moins de fumée se dégage
¡ Si vous préparez des soufflés directement dans la et le compartiment de cuisson se salit moins.
lèchefrite, enfournez-les au niveau 1.
¡ Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'ap- Cuisson dans un récipient
pliquent aussi bien pour la pâte cuite sur la plaque Lorsque vous cuisinez dans des récipients fermés, le
à pâtisserie que pour la pâte cuite dans un moule à compartiment de cuisson reste plus propre.
cake.
Généralités pour le rôtissage dans un récipient
ATTENTION ! ¡ Utilisez un récipient résistant à la chaleur et allant
La présence d'eau dans le compartiment de cuisson au four.
chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ¡ Placez le récipient sur la grille.
ment de température peut endommager le fond du ¡ Un récipient en verre est le plus approprié.
compartiment de cuisson. ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient
▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de de cuisson.
cuisson chaud.
▶ Ne jamais placer de plat avec de l'eau sur le fond Cuisson dans un récipient ouvert
du compartiment de cuisson. ¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut.
¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè-
Niveaux d'enfournement chefrite.
Lorsque vous cuisez sur un niveau, utilisez la hauteur
d'enfournement 1. Cuisson dans un récipient fermé
¡ Utilisez un couvercle approprié, bien fermé.
Cuisson sur 2 niveaux Hauteur ¡ Pour de la viande, l'espace entre le rôti et le cou-
Lèchefrite 3 vercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la
Plaque à pâtisserie 1 viande peut augmenter.
Deux grilles avec moules dessus 3 AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure !
1
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va-
peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra-
ture, la vapeur n'est pas visible.
Utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante. ▶ Soulevez le couvercle de manière à laisser s'échap-
Remarques per la vapeur chaude loin de vous.
¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en ▶ Éloignez les enfants.
moules enfournées simultanément ne doivent pas
nécessairement être prêtes au même moment.
35
fr Comment faire
36
Comment faire fr
37
fr Comment faire
38
Comment faire fr
39
fr Comment faire
40
Comment faire fr
41
fr Comment faire
Cuire
¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ-
nement dans le compartiment de cuisson froid. tisseries sur 2 niveaux :
¡ Veuillez noter les indications de préchauffage figu- – Lèchefrite : hauteur 3
rant dans les recommandations de réglage. Les va- Plaque à pâtisserie : hauteur 1
leurs de réglages s'entendent sans chauffage ra- ¡ Biscuit à l'eau
pide. – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les
¡ Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des moules démontables en quinconce sur les
températures indiquées. grilles.
¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en
moules enfournées simultanément ne doivent pas
nécessairement être prêtes au même moment.
42
Comment faire fr
Préparation au micro-ondes
¡ Si vous utilisez la grille, enfournez-la avec l'inscrip- ¡ Pour tester le fonctionnement du micro-ondes,
tion Micro-ondes orientée vers la porte de l'appareil désactivez la fonction séchage dans les réglages
et avec la courbure vers le bas dans le comparti- de base. → Page 23
ment de cuisson.
43
fr Instructions de montage
26 Instructions de montage
Respectez ces informations lors du montage de l'appa-
reil.
44
Instructions de montage fr
45
fr Instructions de montage
46
Instructions de montage fr
47
fr Instructions de montage
48
*9001715582*