Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Four Encastrable

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 32

Register

your
new devic
e on
MyBosch
now and
get free b
enefits:
bosch-h
ome.com
/
welcome

Four encastrable
HBA534B.0

[fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation


fr Sécurité

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au


Guide de l'utilisateur numérique.

¡ Conservez la notice ainsi que les informa-


Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté-
rieure ou pour un futur nouveau proprié-
taire.
MANUEL D'UTILISATION
¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a
1 Sécurité................................................................. 2 été endommagé durant le transport.
2 Prévention des dégâts matériels ........................ 4 1.2 Utilisation conforme
3 Protection de l'environnement et écono- Cet appareil est conçu pour être encastré uni-
mies d'énergie ...................................................... 5 quement. Respecter les instructions de mon-
4 Description de l'appareil...................................... 6 tage spécifiques.
Seul un personnel qualifié et agréé peut rac-
5 Accessoires.......................................................... 8 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom-
6 Avant la première utilisation ............................... 9 mages dus à un raccordement incorrect, il n'y
7 Utilisation ........................................................... 10
a aucun droit à la garantie.
Utilisez l‘appareil uniquement :
8 Chauffage rapide................................................ 10 ¡ pour préparer des aliments et des bois-
9 Fonctions de temps ........................................... 11 sons.
¡ pour un usage privé et dans les pièces fer-
10 Sécurité enfants ................................................. 12
mées d’un domicile.
11 Nettoyage et entretien ....................................... 13 ¡ à une hauteur maximale de 4000 m au-
12 Aide au nettoyage .............................................. 15
dessus du niveau de la mer.
N’utilisez pas l’appareil :
13 Supports ............................................................. 16
¡ avec une minuterie externe ou une télé-
14 Porte de l'appareil .............................................. 16 commande.
15 Dépannage ......................................................... 19 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
16 Mise au rebut...................................................... 20 Les enfants de 8 ans et plus, les personnes
17 Service après-vente ........................................... 21 souffrant d’un handicap physique, sensoriel
ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/
18 Comment faire.................................................... 21 ou les connaissances nécessaires pourront
utiliser cet appareil à condition de le faire
19 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......................... 24 sous surveillance, ou que son utilisation sûre
19.1 Consignes générales de montage .................... 25 leur ait été enseignée et qu’ils aient compris
les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer
avec l'appareil.
1 Sécurité Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu-
Respectez les consignes de sécurité sui- per du nettoyage et de la maintenance utilisa-
vantes. teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et
agissent sous surveillance.
1.1 Indications générales Les enfants de moins de 8 ans doivent être
¡ Lisez attentivement cette notice. tenus à distance de l’appareil et du cordon
d’alimentation secteur.

2
Sécurité fr

1.4 Utilisation sûre ▶ Éloigner les enfants.


Insérez toujours correctement les accessoires De la vapeur chaude peut s'échapper lors de
dans le four. l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur
→ "Accessoires", Page 8 n'est pas visible selon sa température.
▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau-
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
Les objets inflammables stockés dans le com- ▶ Éloignez les enfants.
partiment de cuisson peuvent prendre feu. La présence d'eau dans un compartiment de
▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables cuisson chaud peut générer de la vapeur
dans le compartiment de cuisson. d'eau chaude.
▶ En cas d'émission de fumée, éteignez l'ap- ▶ Ne jamais verser d'eau dans le comparti-
pareil ou débranchez la prise et gardez la ment de cuisson chaud.
porte fermée pour éteindre les flammes qui
pourraient être présentes. AVERTISSEMENT ‒ Risque de
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus blessure !
de rôti peuvent s'enflammer. Un verre de porte d'appareil rayé peut se
▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- fendre.
sures présentes dans le compartiment de ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de
cuisson, sur les résistances de chauffe et racloirs métalliques tranchants pour net-
sur les accessoires. toyer la vitre de la porte du four, car ils
Vous risquez de créer un courant d'air si vous peuvent rayer la surface.
ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- Les charnières de la porte de l'appareil
sé peut toucher les résistances chauffantes et bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
s'enflammer. porte et vous pouvez vous pincer.
▶ Ne posez jamais de papier sulfurisé non ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone
fixé sur un accessoire lors du préchauffage des charnières.
et pendant la cuisson. Certaines pièces situées à l'intérieur de la
▶ Coupez toujours le papier sulfurisé à la porte de l'appareil peuvent présenter des
bonne taille et lestez-le avec un plat ou un arêtes coupantes.
moule de cuisson. ▶ Portez des gants de protection.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! AVERTISSEMENT ‒ Risque
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses d'électrocution !
pièces accessibles deviennent très chauds. Les réparations non conformes sont dange-
▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout reuses.
contact avec les résistances chauffantes. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en-
▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de treprendre des réparations sur l'appareil.
moins de 8 ans. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine
Les récipients ou les accessoires deviennent peuvent être utilisées pour réparer l'appa-
très chauds. reil.
▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer ▶ En cas d’endommagement du cordon d’ali-
le récipient ou l'accessoire chaud du com- mentation secteur, celui-ci doit être rempla-
partiment de cuisson. cé par un personnel qualifié.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Le cordon d'alimentation pose un danger si
dans un compartiment de cuisson chaud. sa gaine de protection est endommagée.
▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez- ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon
le uniquement en petite quantité. d'alimentation avec des sources de chaleur
▶ Ouvrez la porte de l'appareil avec précau- et des pièces chaudes de l'appareil.
tion. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon
d'alimentation avec des pointes acérées ou
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! arêtes tranchantes.
Les éléments accessibles deviennent chauds ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais
pendant le fonctionnement. le cordon d'alimentation.
▶ Ne jamais toucher les éléments chauds.

3
fr Prévention des dégâts matériels

L’infiltration d’humidité peut occasionner un Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des
choc électrique. petits morceaux et s'étouffer.
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou ▶ Conserver les petites pièces hors de por-
haute pression pour nettoyer l’appareil. tée des enfants.
Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les
mentation secteur endommagé est dange- petites pièces.
reux.
1.5 Ampoule halogène
▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
secteur pour débrancher l'appareil du sec- Les ampoules du compartiment de cuisson
teur. Débranchez toujours la fiche du cor- deviennent très chaudes. Le risque de brûlure
don d'alimentation secteur. persiste encore un certain temps après les
▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation avoir éteintes.
secteur est endommagé, débranchez im- ▶ Ne touchez pas à l'ampoule en verre.
médiatement le cordon d'alimentation sec- ▶ Évitez tout contact avec la peau lors du net-
teur ou coupez le fusible dans le boîtier à toyage.
fusibles.
▶ Appelez le service après-vente. AVERTISSEMENT ‒ Risque
→ Page 21 d'électrocution !
Lors du remplacement de la lampe, les
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! contacts de la douille d'ampoule sont sous
Les enfants risquent de s’envelopper dans les tension.
matériaux d’emballage ou de les mettre sur la ▶ Avant de changer la lampe, assurez-vous
tête et de s’étouffer. que l'appareil est éteint pour éviter tout
▶ Conserver les matériaux d’emballage hors risque de choc électrique.
de portée des enfants. ▶ De plus, débranchez la fiche secteur ou
▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
emballages.

2 Prévention des dégâts matériels


2.1 De manière générale ▶ Ne pas stocker de mets dans le compartiment de
cuisson.
ATTENTION ! Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte
Si vous placez des objets sur le fond du compartiment endommage avec le temps les façades de meubles
de cuisson au-delà de 50 °C, cela risque de provoquer adjacents.
une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne ▶ Après un mode de fonctionnement à haute tempéra-
correspondent alors plus et l'émail est endommagé. ture, laisser refroidir le compartiment de cuisson
▶ Ne placez pas d'accessoires, de papier sulfurisé ni uniquement avec la porte fermée.
de papier d'aluminium de quelque nature que ce ▶ Ne rien coincer dans la porte de l'appareil.
soit sur le fond du compartiment de cuisson. ▶ Laisser le compartiment de cuisson refroidir avec la
▶ Placez un récipient sur le fond du compartiment de porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
cuisson uniquement lorsqu'une température infé- beaucoup d'humidité.
rieure à 50 °C est réglée. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
La présence d'eau dans le compartiment de cuisson taches définitives.
chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ▶ Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de
ment de température peut endommager le fond du gâteaux aux fruits très juteux.
compartiment de cuisson. ▶ Utiliser de préférence la lèchefrite à bords hauts.
▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de Du produit de nettoyage pour four dans le comparti-
cuisson chaud. ment de cuisson chaud endommage l'émail.
▶ Ne jamais placer de plat avec de l'eau sur le fond ▶ Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four
du compartiment de cuisson. dans un compartiment de cuisson chaud.
La présence prolongée d'humidité dans le comparti- ▶ Avant le réchauffement suivant, éliminer complète-
ment de cuisson entraîne la formation de corrosion. ment les résidus du compartiment de cuisson et de
▶ Laisser sécher le compartiment de cuisson après la porte de l'appareil.
utilisation.
▶ Ne pas conserver d'aliments humides dans le com-
partiment de cuisson pendant une longue période.

4
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr

Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ▶ Ne pas déposer de récipients ou des accessoires
ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- sur la porte de l'appareil.
ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être En fonction du modèle d'appareil, les accessoires
endommagées. risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la
▶ Veillez à ce que le joint soit toujours propre. porte de l'appareil.
▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ▶ Toujours veiller à insérer les accessoires jusqu'à la
ou sans joint. butée dans le compartiment de cuisson.
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface
d'assise ou de support peut endommager la porte de
l'appareil.
▶ Ne pas monter, ni s'asseoir, ni rien accrocher sur la
porte de l'appareil ouverte.

3 Protection de l'environnement et économies d'énergie


3.1 Élimination de l'emballage Faites cuire plusieurs mets directement l'un après
Les emballages sont écologiques et recyclables. l'autre ou en parallèle.
¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la
▶ Veuillez éliminer les pièces détachées après les première cuisson. Le temps de cuisson diminue
avoir triées par matière. ainsi pour le gâteau suivant.
Eliminez l'emballage en respectant Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil
l'environnement. 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
¡ La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer
de cuire le plat.
3.2 Économies d’énergie Retirez les accessoires non utilisés du compartiment
Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap- de cuisson.
pareil consommera moins de courant. ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf-
fés.
Préchauffez l'appareil uniquement si la recette ou les
recommandations de réglage le préconisent. Laissez décongeler les plats surgelés avant de les
¡ Ne pas préchauffer l'appareil vous permet d'écono- préparer.
miser jusqu'à 20 % d'énergie. ¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour
décongeler les plats.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Remarque :
¡ Ces types de moule absorbent particulièrement L'appareil consomme :
bien la chaleur. ¡ max. 1 W en fonctionnement avec l'écran allumé
¡ max. 0,5 W en fonctionnement avec l'écran éteint
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pen-
dant son fonctionnement.
¡ La température du compartiment de cuisson est
maintenue et l'appareil n'a pas besoin de chauffer.

5
fr Description de l'appareil

4 Description de l'appareil
4.1 Éléments de commande 1 Touches et affichage
Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé-
Le champ de commande vous permet de configurer lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè-
toutes les fonctions de votre appareil et vous donne rement le champ correspondant.
des informations sur l’état de fonctionnement. L'affichage indique le symbole des fonctions
Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- actives et les fonctions de temps.
sentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa cou- → "Touches et affichage", Page 6
leur et sa forme.
2 Sélecteur de fonction
Le sélecteur de fonction vous permet de régler
les modes de cuisson et d'autres fonctions.
Vous pouvez tourner le sélecteur de fonction
2 3 de la position zéro vers la droite ou la
gauche.
Selon le type d'appareil, le sélecteur de fonc-
tion est escamotable. Appuyez sur le sélecteur
de fonction pour activer ou désactiver la posi-
tion zéro .
→ "Modes de cuisson et fonctions", Page 6
3 Sélecteur de température
Le sélecteur de température permet de régler
la température du mode de cuisson et de sé-
lectionner les réglages pour d'autres fonctions.
1 Vous pouvez uniquement tourner le sélecteur
de température à partir de la position zéro
vers la droite, jusqu'en butée et non au-delà.
Selon le type d'appareil, le sélecteur de tempé-
rature est escamotable. Appuyez sur le sélec-
teur de température pour activer ou désactiver
la position zéro .
→ "Température et niveaux de réglage",
Page 7

4.2 Touches et affichage


Les touches vous permettent de régler différentes fonctions de votre appareil. Vous pouvez voir les réglages à l'affi-
chage.

Symbole Fonction Utilisation


Fonctions de temps Sélectionnez l'heure , la durée , la fin ⁠.
Pour sélectionner les fonctions de temps individuelles, appuyez plu-
sieurs fois sur la touche ⁠.
Moins Réduire les valeurs de réglage.
Plus Augmenter les valeurs de réglage.
Sécurité enfants Activez ou désactivez la sécurité-enfants.

4.3 Modes de cuisson et fonctions


Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les
différences et les utilisations.

Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement


Chaleur tournante 3D Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la
paroi arrière dans le compartiment de cuisson.

6
Description de l'appareil fr

Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement


Chaleur tournante Cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer.
douce Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la
paroi arrière dans le compartiment de cuisson. Le mets est préparé progressive-
ment avec la chaleur résiduelle.
Choisissez une température comprise entre 120 °C et 230 °C.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Position Pizza Préparer des pizzas ou des mets qui demandent beaucoup de chaleur par le
dessous.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Chaleur de sole Cuire les mets au four ou dans un bain-marie.
La chaleur est diffusée par la sole.
Gril, grande surface Griller des mets peu épais, tels que steaks, saucisses ou toasts. Gratiner des
mets.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Gril air pulsé Cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros morceaux de viande.
La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le
ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Convection naturelle Cuire et rôtir de manière traditionnelle sur un niveau. Ce mode de cuisson
convient particulièrement pour les gâteaux avec garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode conventionnel.

Autres fonctions
Vous trouverez ici un aperçu des autres fonctions de votre appareil.

Symbole Fonction Utilisation


Chauffage rapide Préchauffer rapidement le compartiment de cuisson sans accessoire.
→ "Chauffage rapide", Page 10
Lampe du four Le compartiment de cuisson sans résistance apportent.
→ "Éclairage", Page 8

4.4 Température et niveaux de réglage


Différents réglages existent pour les modes de cuisson et les fonctions.
Remarque : Si la température est réglée au-dessus de 250 °C, l'appareil abaisse la température à environ 240 °C
après env. 10 minutes. Si votre appareil est en mode de cuisson Convection naturelle ou Chaleur de sole, aucun
abaissement de température n'est réalisé.

Symbole Fonction Utilisation


Position zéro L’appareil ne chauffe pas.
50 - 275 Plage de température Régler la température dans le compartiment de cuisson en °C.
1, 2, 3 Positions gril Régler les positions gril pour Gril, grande surface et Gril, petite surface (selon
ou le type d'appareil).
I, II, III 1 = faible
2 = moyenne
3 = forte

Voyant de chauffe Remarque : En raison de l'inertie thermique, la tempé-


L'appareil vous indique quand il chauffe. rature affichée peut être légèrement différente de la
Lorsque l'appareil chauffe, le symbole s'allume. Le température réelle du compartiment de cuisson.
symbole s'éteint pendant les coupures de chauffe.
Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'en-
fournement de votre mets est atteint dès que le sym-
bole s'éteint pour la première fois.

7
fr Accessoires

4.5 Compartiment de cuisson faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de


graisse, de rôtissage ou de la cuisson au grill, et les
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent décomposent.
l'utilisation de votre appareil. Si les surfaces autonettoyantes ne sont plus suffisam-
Supports ment propres pendant le fonctionnement, chauffez le
compartiment de cuisson de manière ciblée.
Vous pouvez insérer des accessoires à différentes hau- → "Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le
teurs dans les supports du compartiment de cuisson. compartiment de cuisson", Page 14
→ "Accessoires", Page 8
Votre appareil possède 5 niveaux d'enfournement. Les Éclairage
niveaux d'enfournement se comptent de bas en haut. La lampe du four éclaire le compartiment de cuisson.
Vous pouvez retirer les supports, par ex. pour les laver. Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu-
→ "Supports", Page 16 part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le
fonctionnement. Lorsque vous quittez le programme
avec le sélecteur de fonction, l'éclairage s'éteint.
Le réglage du sélecteur de fonction sur Lampe du four
vous permet d'allumer l'éclairage sans chauffage.
Remarque : Le ventilateur de refroidissement fonc-
tionne également avec la position Lampe du four.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'allume automatique-
ment pendant le fonctionnement. L'air s'échappe au-
dessus de la porte.
ATTENTION !
Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la
porte de l'appareil. L'appareil surchauffe.
▶ Maintenez les fentes d'aération dégagées.
Surfaces autonettoyantes
La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps
nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues pour permettre à l'appareil de refroidir plus vite une fois
d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est le programme terminé.
rugueuse. Lorsque l'appareil est en marche, les sur-
Porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro-
gramme, l'appareil continue de fonctionner.

5 Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du
été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil.
Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut
se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa
fonction. Quand il refroidit, la déformation disparaît.

Accessoires Utilisation
Grille ¡ Moules à gâteau
¡ Plats à gratin
¡ Récipients
¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller
¡ Plats surgelés
Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux
¡ Pâtisseries
¡ Pain
¡ Gros rôtis
¡ Plats surgelés
¡ Recueillez les liquides qui s'égouttent, par
exemple la graisse lors de la cuisson sur
le gril.

8
Avant la première utilisation fr

5.1 Fonction d'arrêt 3. Introduisez complètement l'accessoire pour qu'il ne


touche pas la porte de l'appareil.
La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'acces-
Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les
soire lors de son extraction.
accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le
Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-che-
fonctionnement.
min jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. La sécurité
anti-basculement fonctionne uniquement si vous en- Combiner les accessoires
fournez les accessoires dans le bon sens dans le com- Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez
partiment de cuisson. combiner la grille avec la lèchefrite.
1. Placez la grille sur la lèchefrite de manière à ce que
5.2 Insérer les accessoires dans le les deux écarteurs se trouvent sur le bord arrière
compartiment de cuisson de la lèchefrite.
2. Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui-
Insérez toujours les accessoires dans le bon sens
dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la
dans le compartiment de cuisson. C'est la seule façon
grille se trouve au-dessus de la barre de guidage
de pouvoir retirer les accessoires à peu près à moitié
supérieure.
sans les faire basculer.
1. Tournez l'accessoire de manière à ce que l'encoche Grille sur
se trouve à l'arrière et pointe vers le bas. lèchefrite
2. Introduisez l'accessoire entre les deux barres de
guidage d'un niveau d'enfournement.
Grille Introduisez la grille avec la cour-
bure vers le bas, la face ouverte
vers la porte de l'appareil.

5.3 Autres accessoires


Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser-
vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou
sur Internet.
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre
appareil sur Internet ou dans nos brochures :
Plaque Introduisez la plaque en orientant la www.bosch-home.com
par ex. lè- partie biseautée vers la porte de Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de
chefrite ou l'appareil. l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre
plaque à appareil (E-Nr.).
pâtisserie Pour connaître les accessoires disponibles pour votre
appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser-
vice après-vente.

6 Avant la première utilisation


Effectuez les réglages pour la première mise en ser- 2. Appuyez sur la touche ⁠.
vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. a L'affichage indique l'heure réglée.

6.1 Première mise en service : 6.2 Nettoyage de l'appareil avant la


Vous devez effectuer les réglages pour la première première utilisation
mise en service avant de pouvoir utiliser votre appareil. Avant de préparer des mets pour la première fois avec
Réglage de l’heure l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les
accessoires.
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de
1. Retirez les accessoires et les restes d'emballage,
courant, l'heure clignote dans l'affichage. L'heure dé-
marre à « 12:00 » heures. Réglez l'heure actuelle. comme les billes de polystyrène, du compartiment
de cuisson.
Condition : Le sélecteur de fonction doit être sur la po- 2. Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les
sition zéro ⁠. surfaces lisses du compartiment de cuisson avec
1. Réglez l'heure à l'aide de la touche ou ⁠. un chiffon doux et humide.

9
fr Utilisation

3. Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce. 5. Éteignez l'appareil après la durée indiquée.
4. Réglez le mode de cuisson et la température. 6. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroi-
→ "Utilisation", Page 10 di.
7. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau addition-
Mode de Chaleur tournante 3D née de produit à vaisselle et une lavette.
cuisson 8. Nettoyez soigneusement les accessoires avec de
Température maximale l'eau additionnée de produit à vaisselle et une la-
Durée 1 heure vette ou une brosse douce.

7 Utilisation
7.1 Mise hors tension de l’appareil 2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du
sélecteur de température.
▶ Tournez le sélecteur de fonction sur une position a L'appareil commence à chauffer après quelques se-
autre que la position zéro ⁠. condes.
a L’appareil est allumé. 3. Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil.
Conseil : Vous trouverez le mode de cuisson le plus
7.2 Mise hors tension de l'appareil adapté à vos mets dans la description des modes de
▶ Tournez le sélecteur de fonction sur la position cuisson.
zéro ⁠. → "Modes de cuisson et fonctions", Page 6
a L'appareil est éteint. Modification du mode de cuisson
Vous pouvez modifier le mode de cuisson à tout mo-
7.3 Réglage du mode de cuisson et de la ment.
température ▶ Réglez le mode de cuisson souhaité à l'aide du sé-
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
lecteur de fonction.
fonction. Modification de la température
Vous pouvez modifier la température à tout moment.
▶ Réglez la température souhaitée à l'aide du sélec-
teur de température.

8 Chauffage rapide
Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la du- 8.1 Réglage du chauffage rapide
rée de chauffe à l'aide du chauffage rapide.
Utilisez le chauffage rapide uniquement pour des tem- Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfour-
pératures supérieures à 100 °C. ner le plat dans le compartiment de cuisson seulement
Après le chauffage rapide, utiliser de préférence les après le chauffage rapide.
modes de cuisson suivants : 1. Régler le chauffage rapide à l'aide du sélecteur
¡ Chaleur tournante 3D de fonctions.
¡ Convection naturelle 2. Régler la température souhaitée à l'aide du sélec-
teur de température.
a Le chauffage rapide débute après quelques se-
condes.
a Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est ter-
miné et le voyant de chauffe s'éteint.
3. Réglez un mode de cuisson approprié à l'aide du
sélecteur de fonctions.
4. Enfourner le plat dans le compartiment de cuisson.

10
Fonctions de temps fr

9 Fonctions de temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de ▶ Modifiez la minuterie à l'aide de la touche ou ⁠.
temps qui vous permettent de gérer son utilisation. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
modification.
9.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps Annulation de la minuterie
Utilisez la touche pour sélectionner les différentes Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie.
fonctions de temps. Condition : apparaît à l'affichage.
Fonction de Utilisation ▶ Réinitialisez le temps de la minuterie sur zéro à
temps l'aide de la touche ⁠.
a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
Minuterie Vous pouvez régler la minuterie indé-
modification et s'éteint.
pendamment du programme. Elle
n'influence pas l'appareil.
Durée Si vous réglez une durée de fonction-
9.3 Réglage de la durée
nement, l'appareil s'arrête automati- Vous pouvez régler la durée de fonctionnement sur
quement de chauffer après écoule- 23 heures et 59 minutes.
ment de la durée. Condition : Un mode de cuisson et une température
Fin Vous pouvez régler l'heure de la fin ou un niveau sont réglés.
de programme. L'appareil démarre 1. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à
automatiquement, de sorte que le ce que apparaisse.
programme soit terminé à l'heure 2. Réglez la durée à l'aide de la touche ou ⁠.
souhaitée.
Touche Valeur de référence
Heure Vous pouvez régler l'heure.
10 minutes
9.2 Réglage de la minuterie 30 minutes

La minuterie fonctionne indépendamment du pro- Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée par
gramme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 23 pas de 1 minute, puis par pas de 5 minutes.
heures et 59 minutes lorsque l'appareil est allumé ou a L'appareil commence à chauffer après quelques se-
éteint. Un signal sonore spécifique est émis pour vous condes et la durée s'écoule.
permettre de distinguer si le temps écoulé est celui de a Une fois la durée écoulée, un signal retentit et l'affi-
la minuterie ou d'une durée. chage indique la durée sur zéro.
Remarque : La minuterie et la durée ne peuvent pas 3. Lorsque la durée est écoulée :
s'écouler en même temps. Si vous avez déjà réglé une ‒ Pour arrêter le signal prématurément, appuyez
durée, il est impossible de régler la minuterie. sur n'importe quelle touche.
1. Appuyez sur la touche ‒ Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à
ce que apparaisse. la touche ⁠.
2. Réglez le temps de la minuterie à l'aide de la ‒ Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil.
touche ou ⁠. Modification de la durée
Touche Valeur de référence Vous pouvez modifier la durée à tout moment.
5 minutes Condition : apparaît à l'affichage.
10 minutes ▶ Modifiez la durée à l'aide de la touche ou ⁠.
a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
Le temps de la minuterie peut se régler par pas de modification.
30 secondes jusqu'à 10 minutes. Ensuite les incré-
Annulation de la durée
ments de temps deviennent plus grands à mesure
que la valeur est grande. Vous pouvez à tout moment annuler la durée.
a La minuterie se met en marche quelques secondes Condition : apparaît à l'affichage.
plus tard et le temps de la minuterie s'écoule. ▶ Réinitialisez la durée à l'aide de la touche ⁠.
a Un signal retentit dès que le temps de la minuterie a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
est écoulé et l'affichage l'indique comme étant sur modification et continue à chauffer sans durée.
zéro.
3. Lorsque le temps de la minuterie est écoulé : 9.4 Réglage de la fin
‒ Appuyez sur n'importe quelle touche pour
éteindre la minuterie. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus-
qu'à 23 heures et 59 minutes.
Modification de la minuterie Remarques
Vous pouvez à tout moment modifier l'heure de la mi- ¡ La fin n'est pas réglable pour les modes de cuisson
nuterie. avec la fonction grill.
Condition : apparaît à l'affichage.

11
fr Sécurité enfants

¡ Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne différez ▶ Différez la fin à l'aide de la touche ou ⁠.
plus la fin de cuisson lorsque le four a commencé à a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
fonctionner. modification.
¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin Annulation de la fin
qu'ils ne se gâtent pas. Vous pouvez annuler la fin réglée à tout moment.
Conditions Condition : apparaît à l'affichage.
¡ Un mode de cuisson et une température ou un ni- ▶ Utilisez la touche pour réinitialiser la fin à l'heure
veau sont réglés. actuelle plus la durée programmée.
¡ Une durée est réglée. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
1. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à modification et commence à chauffer. La durée
ce que apparaisse. s'écoule.
2. Appuyez sur la touche ou ⁠.
a L'affichage indique la fin calculée. 9.5 Réglage de l’heure
3. Différez la fin à l'aide de la touche ou ⁠.
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de
a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide le
courant, l'heure clignote dans l'affichage. L'heure dé-
réglage et l'affichage indique la fin réglée.
marre à « 12:00 » heures. Réglez l'heure actuelle.
a Lorsque l'heure de début calculée est atteinte, l'ap-
pareil commence à chauffer et la durée s'écoule. Condition : Le sélecteur de fonction doit être sur la po-
a Une fois la durée écoulée, un signal retentit et l'affi- sition zéro ⁠.
chage indique la durée sur zéro. 1. Réglez l'heure à l'aide de la touche ou ⁠.
4. Lorsque la durée est écoulée : 2. Appuyez sur la touche ⁠.
‒ Pour arrêter le signal prématurément, appuyez a L'affichage indique l'heure réglée.
sur n'importe quelle touche.
‒ Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur
Modification de l'heure
la touche ⁠. Vous pouvez modifier l'heure à tout moment.
‒ Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil. Condition : Le sélecteur de fonction doit être sur la po-
sition zéro ⁠.
Modification de la fin 1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que l'heure cli-
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, vous ne pou- gnote à l'affichage.
vez modifier la fin réglée que lorsque le programme a 2. Modifiez l'heure avec la touche ou ⁠.
commencé et que la durée s'écoule. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
Condition : apparaît à l'affichage. modification.

10 Sécurité enfants
Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 10.1 Activation et désactivation de la
puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les sécurité enfants
réglages.
Remarque : Après une coupure de courant la sécurité Condition : Le sélecteur de fonction est sur la position
enfants est désactivée. zéro ⁠.
▶ Pour activer la sécurité enfants, maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que apparaisse.
‒ Pour désactiver la sécurité enfants, maintenez la
touche enfoncée jusqu'à ce que dispa-
raisse de l'affichage.

12
Nettoyage et entretien fr

11 Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al-
nettoyez-le et entretenez-le avec soin. coolisés.
▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en
laine d'acier.
11.1 Produits de nettoyage ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage
Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de à chaud.
l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inap- L'application de produit de nettoyage pour four dans le
propriés. compartiment de cuisson chaud endommage l'émail.
▶ N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
dans un compartiment de cuisson chaud.
L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- ▶ Avant le prochain chauffage, retirez complètement
trique. les résidus du compartiment de cuisson et de la
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres- porte de l'appareil.
sion pour nettoyer l’appareil. Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus
ATTENTION ! de la fabrication.
Des produits de nettoyage inappropriés endommagent ▶ Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves
les surfaces de l'appareil. avant de les utiliser.
▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou
abrasifs.

Produits de nettoyage appropriés


Utilisez uniquement des produits de nettoyage adaptés Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil.
pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 14
Façade de l'appareil

Surface Produits de nettoyage Remarques


appropriés
Acier inox ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal-
chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in-
¡ Produits d'entretien ox.
spéciaux pour les sur- Appliquez une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox.
faces chaudes en
acier inox
Surfaces laquées ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
ou en plastique chaud
par ex. bandeau
de commande

Porte de l'appareil

Surface Produits de nettoyage Remarques


appropriés
Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox.
chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon-
di.
→ "Porte de l'appareil", Page 16
Recouvrement de ¡ En acier inox : N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
la porte Nettoyant pour inox Conseil : Retirez le recouvrement de la porte pour un nettoyage ap-
¡ En plastique : profondi.
Produit de nettoyage → "Porte de l'appareil", Page 16
chaud
Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar-
chaud trant de la poignée de la porte.
Joint de porte ¡ Eau chaude addition- Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
née de produit à vais-
selle

13
fr Nettoyage et entretien

Compartiment de cuisson

Surface Produits de nettoyage Remarques


appropriés
Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez
émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez
¡ Nettoyants pour four la porte de l'appareil ouverte.
Remarques
¡ L'émail est cuit à des températures très élevées, ce qui entraîne
de légères différences de couleur. Elle n'affecte pas la fonction-
nalité de l'appareil.
¡ Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés com-
plètement et peuvent être rugueux. La protection contre la corro-
sion n'en est pas compromise.
¡ Une couche blanche se forme sur les surfaces émaillées à cause
des résidus alimentaires. Cette couche n'entraîne aucun risque
pour la santé. Elle n'affecte pas la fonctionnalité de l'appareil.
Vous pouvez éliminer les résidus avec de l'acide citrique.
Surfaces autonet- - Suivez les instructions pour les surfaces autonettoyantes.
toyantes → "Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le compartiment
de cuisson", Page 14
Couvercle en ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez un nettoyant pour four.
verre de la lampe chaud
du four
Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez
chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
Conseil : Pour le lavage, retirez les supports.
→ "Supports", Page 16
Accessoires ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez
chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
¡ Nettoyants pour four Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle.

11.2 Nettoyer l'appareil 11.3 Nettoyage des surfaces


Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- autonettoyantes dans le compartiment de
quement comme indiqué et avec des produits de net- cuisson
toyage appropriés. La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto-
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces acces- d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est
sibles deviennent très chauds. rugueuse. Lorsque l'appareil est en marche, les sur-
▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures
avec les résistances chauffantes. provenant de la cuisson au four, du rôtissage ou de la
▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de cuisson au grill, et les décomposent. Si les surfaces
8 ans. autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment pen-
dant le fonctionnement, chauffez le compartiment de
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! cuisson de manière ciblée.
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti ATTENTION !
peuvent s'enflammer. Si vous ne nettoyez pas régulièrement les surfaces au-
▶ Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- tonettoyantes, elles risquent d'être endommagées.
sentes dans le compartiment de cuisson, sur les ré- ▶ Si vous constatez des taches foncées sur les sur-
sistances de chauffe et sur les accessoires. faces autonettoyantes, chauffez le compartiment de
cuisson.
Condition : Respectez les instructions relatives aux
▶ N'utilisez aucun produit de nettoyage pour four ni de
produits de nettoyage.
produits de nettoyage abrasifs. Si du produit de net-
→ "Produits de nettoyage", Page 13 toyage pour four est appliqué accidentellement sur
1. Nettoyez l'appareil avec de l'eau chaude addition- les surfaces autonettoyantes, tamponnez immédiate-
née de produit à vaisselle et une lavette. ment avec de l'eau et une lavette éponge. Ne frottez
‒ Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des pas.
produits de nettoyage alternatifs.
→ "Produits de nettoyage appropriés", Page 13 1. Sortez les accessoires et la vaisselle du comparti-
2. Séchez avec un chiffon doux. ment de cuisson.

14
Aide au nettoyage fr

2. Décrochez les supports et retirez-les du comparti- 6. Réglez la température maximale à l'aide du sélec-
ment de cuisson. teur de température.
→ "Supports", Page 16 a L'appareil commence à chauffer après quelques se-
3. Éliminez les grosses salissures avec du produit de condes.
nettoyage et un chiffon doux : 7. Éteignez l'appareil au bout d'1 heure.
– des surfaces émaillées lisses 8. Une fois l'appareil bien refroidi, essuyez le comparti-
– de l'intérieur de la porte de l'appareil ment de cuisson avec un chiffon humide.
– du couvercle en verre de la lampe du four Remarque : Des taches peuvent se former sur les
De cette façon, vous évitez que les tâches ne de- surfaces autonettoyantes. Les résidus de sucre et
viennent indélébiles. de protéines des aliments ne sont pas décomposés
4. Retirez les objets du compartiment de cuisson. Le et restent à la surface. Les taches rougeâtres sont
compartiment de cuisson doit être vide. des résidus d'aliments salés, et non de la rouille.
5. Réglez Chaleur tournante 3D à l'aide du sélecteur Ces taches ne sont pas dangereuses pour la santé.
de fonction. Ces taches ne compromettent pas la capacité de
nettoyage des surfaces autonettoyantes.
9. Accrochez les supports.
→ "Supports", Page 16

12 Aide au nettoyage
La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- a Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et la
pide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide durée affichée indique zéro.
au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer 7. Arrêtez l’appareil et laissez refroidir le compartiment
le produit de nettoyage. Les saletés peuvent ensuite de cuisson pendant environ 20 minutes.
s'enlever plus facilement.
12.2 Nettoyage de finition du compartiment
12.1 Régler l'aide au nettoyage de cuisson
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! ATTENTION !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson La présence prolongée d'humidité dans le comparti-
chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. ment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de ▶ Après l'aide au nettoyage, essuyez le compartiment
cuisson chaud. de cuisson et laissez-le sécher complètement.
Condition : Le compartiment de cuisson est complète- Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi.
ment refroidi. 1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési-
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuis- duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante.
son. 2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de
2. Mélangez 0,4 litre d'eau avec une goutte de produit cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
à vaisselle et versez le mélange au milieu du fond Vous pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide
du compartiment de cuisson. d'une spirale à récurer en inox.
N'utilisez pas d'eau distillée. 3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trem-
3. Réglez le mode de cuisson Chaleur de sole à pé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et
l'aide du sélecteur de fonction. séchez en frottant avec un chiffon doux, également
4. Réglez 80 °C à l'aide du sélecteur de température. sous les joints de porte.
5. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que appa- 4. Une fois que le compartiment de cuisson est suffi-
raisse. samment nettoyé :
6. Réglez la durée à l'aide de la touche ou sur ‒ Pour laisser sécher le compartiment de cuisson,
4 minutes. ouvrez la porte de l'appareil en position de cran-
a L'appareil commence à chauffer après quelques se- tage (environ à 30°) pendant environ 1 heure.
condes et la durée s'écoule. ‒ Pour faire sécher rapidement le compartiment de
cuisson, faites chauffer l'appareil environ 5 mi-
nutes à 50 °C avec Chaleur tournante 3D ⁠.

15
fr Supports

13 Supports
Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- 13.2 Accrocher les supports
son ou pour changer les supports, vous pouvez les dé-
crocher. Remarques
¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche.
13.1 Décrocher les supports ¡ Veillez pour les deux supports à ce que les barres
coudées se trouvent à l'avant.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds 1. Insérez d'abord le support au milieu de la prise ar-
▶ Ne touchez jamais les supports chauds. rière jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du
▶ Laissez toujours l'appareil refroidir. compartiment de cuisson, puis poussez-le vers l'ar-
▶ Éloignez les enfants. rière ⁠.
2. Insérez le support dans la prise avant , jusqu'à ce
1. Soulevez légèrement le support à l'avant et dé- qu'il repose également contre la paroi du comparti-
crochez-le ⁠. ment de cuisson, puis poussez-le vers le bas ⁠.
2. Tirez le support vers l'avant et retirez-le.

3. Nettoyez le support.
→ "Produits de nettoyage", Page 13

14 Porte de l'appareil
Pour que votre appareil reste longtemps beau et opé-
rationnel, vous pouvez retirer la porte de l'appareil et le
nettoyer.

14.1 Décrocher la porte de l'appareil


AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure !
Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap-
pareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
▶ Portez des gants de protection.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou-
verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez
vous pincer.
▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone des char-
nières.
1. Ouvrez complètement la porte de l'appareil.

16
Porte de l'appareil fr

2. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Les charnières peuvent se fermer violemment si elles


Les charnières peuvent se fermer violemment si ne sont pas bloquées.
elles ne sont pas bloquées. ▶ Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient
▶ Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou-
toujours entièrement fermés ou bien entièrement verts lors du décrochage de la porte de l'appareil.
ouverts lors du décrochage de la porte de l'ap- 1. Faites glisser la porte de l'appareil verticalement sur
pareil. les deux charnières . Poussez la porte de l'appa-
Ouvrez le levier de verrouillage des charnières reil jusqu'en butée.
gauche et droite. 2. Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
3. Refermez le levier de verrouillage des charnières
Levier de verrouillage gauche et droite ⁠.
ouvert

La charnière est sécuri-


sée et ne peut pas se
refermer.
Levier de verrouillage
fermé

a Les leviers de verrouillage sont fermés. La porte de


l'appareil est bloquée et ne peut pas être décro-
chée.
4. Fermez la porte de l'appareil.
La porte de l'appareil
est bloquée et ne peut 14.3 Démonter les vitres de la porte
pas être décrochée.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure !
a Les leviers de verrouillage sont ouverts. Les char- Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou-
nières sont sécurisées et ne peuvent pas se refer- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez
mer. vous pincer.
3. Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone des char-
sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains nières.
à gauche et à droite et tirez-la vers le haut ⁠. Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap-
pareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
▶ Portez des gants de protection.
1. Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
2. Ouvrez le levier de verrouillage des charnières de
gauche et de droite .
a Les leviers de verrouillage sont ouverts. Les char-
nières sont sécurisées et ne peuvent pas se refer-
mer.
3. Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée ⁠.

4. Placez la porte de l'appareil avec précaution sur


une surface plane.

14.2 Accrocher la porte de l'appareil


AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou-
verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez
vous pincer.
▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone des char- 4. Appuyez sur le recouvrement de la porte à gauche
nières. et à droite à l'extérieur de la porte de l'appareil
jusqu'à ce qu'il se débloque.

17
fr Porte de l'appareil

5. Enlevez le recouvrement de la porte ⁠. 14.4 Monter les vitres de la porte


AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou-
verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez
vous pincer.
▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone des char-
nières.
Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap-
pareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
▶ Portez des gants de protection.
1. Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
2. Placez la baguette de condensation verticalement
dans la fixation et tournez-la vers le bas.
6. Retirez la vitre intérieure et posez-la avec précaution
sur une surface plane.

3. Faites glisser la vitre intérieure dans les fixations de


gauche et de droite ⁠.
7. Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de
condensation pour le nettoyage.
‒ Ouvrez la porte de l’appareil.
‒ Rabattez la baguette de condensation vers le
haut et retirez-la.

4. Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce


qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de
droite ⁠.

8. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure!


Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra-
cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la
vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la
surface.
Nettoyez les vitres de porte retirées des deux côtés
avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.
9. Nettoyez la baguette de condensation avec un chif-
fon et de l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle.
10. Nettoyez la porte de l'appareil. 5. Posez le recouvrement de la porte et appuyez
→ "Produits de nettoyage appropriés", Page 13 jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.
11. Séchez les vitres de la porte et remettez-les en 6. Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
place.
→ "Monter les vitres de la porte", Page 18

18
Dépannage fr

7. Refermez le levier de verrouillage des charnières 8. Fermez la porte de l'appareil.


gauche et droite ⁠. Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni-
quement lorsque les vitres de la porte sont correcte-
ment installées.

a Les leviers de verrouillage sont fermés. La porte de


l'appareil est bloquée et ne peut pas être décro-
chée.

15 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan-
nage avant de contacter le service consommateurs. Les réparations non conformes sont dangereuses.
▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre-
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
prendre des réparations sur l'appareil.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent
Les réparations non conformes sont dangereuses. être utilisées pour réparer l'appareil.
▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer ▶ En cas d’endommagement du cordon d’alimenta-
des réparations sur l’appareil. tion secteur, celui-ci doit être remplacé par un per-
▶ Si l'appareil est défectueux, appeler le service sonnel qualifié.
après-vente.

15.1 Dysfonctionnements

Défaut Cause et dépannage


L'appareil ne fonc- Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché.
tionne pas. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles.
L’alimentation électrique est tombée en panne.
▶ Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce.
L'appareil ne s'éteint Après écoulement d'une durée, l'appareil cesse de chauffer. La lampe du four et le ventila-
pas complètement teur de refroidissement ne s'éteignent pas. Pour les modes de cuisson avec chaleur venti-
après écoulement lée, le ventilateur situé dans la paroi arrière du compartiment de cuisson continue de fonc-
d'une durée. tionner.
▶ Régler le sélecteur de fonction sur la position zéro.
a L'appareil est éteint.
a La lampe du four et le ventilateur de la paroi arrière sont éteints.
a Le ventilateur de refroidissement s'arrête automatiquement lorsque l'appareil a refroidi.
L'heure clignote à L’alimentation électrique est tombée en panne.
l'écran. ▶ Réglez à nouveau l'heure.
→ "Réglage de l’heure", Page 12
s'allume et il La sécurité enfants est activée.
est impossible de ré- ▶ Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche .
gler l'appareil. → "Sécurité enfants", Page 12

19
fr Mise au rebut

Défaut Cause et dépannage


Une notification avec Défaut électronique
, par ex. - ap- 1. Appuyez sur la touche ⁠.
paraît. ‒ Si nécessaire, réglez à nouveau l'heure.
a Si le défaut était unique, le message d'erreur disparaît.
2. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service après-vente. Indiquez le message
d'erreur exact et le numéro de produit (E-Nr.) de votre appareil.
→ "Service après-vente", Page 21

15.2 Remplacer la lampe du four 1. Pour éviter tout endommagement, placez un tor-
chon dans le compartiment de cuisson.
Si l'éclairage du compartiment de cuisson est dé- 2. Dévissez le couvercle en verre en tournant vers la
faillant, remplacez la lampe du four. gauche ⁠.
Remarque : Des ampoules halogènes de 230 V, 25 W 3. Retirez l'ampoule halogène sans tourner ⁠.
sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès
du service après-vente. Utilisez exclusivement ces am-
poules. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec
pour toucher les nouvelles ampoules halogènes. Cela
prolonge leur durée de vie.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces acces-
sibles deviennent très chauds.
▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact
avec les résistances chauffantes.
▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de
8 ans.
4. Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
fermement dans la douille.
Lors du remplacement de la lampe, les contacts de la Veillez à la position des goupilles.
douille d'ampoule sont sous tension. 5. Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est
▶ Avant de changer la lampe, assurez-vous que l'ap- équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau
pareil est éteint pour éviter tout risque de choc élec- d'étanchéité.
trique. 6. Revissez le couvercle en verre.
▶ De plus, débranchez la fiche secteur ou coupez le 7. Retirez le torchon du compartiment de cuisson.
fusible dans le boîtier à fusibles. 8. Raccordez l’appareil au secteur.
Conditions
¡ L’appareil est débranché du réseau électrique.
¡ Le compartiment de cuisson est refroidi.
¡ Pour le remplacement, une nouvelle ampoule halo-
gène est disponible.

16 Mise au rebut
Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac-
appareils usagés. tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé-
cialisé ou de l’administration de votre commune/
16.1 Mettre au rebut un appareil usagé ville.

La destruction dans le respect de l’environnement per- Cet appareil est marqué selon la di-
met de récupérer de précieuses matières premières. rective européenne 2012/19/UE rela-
1. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- tive aux appareils électriques et élec-
teur. troniques usagés (waste electrical
2. Couper le cordon d’alimentation secteur. and electronic equipment - WEEE).
3. Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne- La directive définit le cadre pour une
ment. reprise et une récupération des appa-
reils usagés applicables dans les
pays de la CE.

20
Service après-vente fr

17 Service après-vente
Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à 17.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de
remédier par vous-même à un dérangement qui affecte fabrication (FD)
l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous
adresser à notre service après-vente. Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa-
de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre reil.
service après-vente, à votre revendeur ou consul- Vous trouverez la plaque signalétique avec les numé-
tez notre site Web. ros en ouvrant la porte de l’appareil.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous
avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro
de fabrication (FD) de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact du service
après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
Pour retrouver rapidement les données de votre appa-
Ce produit contient des sources de lumière de la
reil et le numéro de téléphone du service consomma-
classe d'efficacité énergétique G.
teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

18 Comment faire
Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les Remarques
accessoires et ustensiles optimaux pour différents ¡ Utilisez la chaleur tournante pour cuire sur plusieurs
plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- niveaux. Les pâtisseries enfournées en même
nière optimale à votre appareil. temps ne seront pas nécessairement prêtes en
même temps.
18.1 Conseils de préparation ¡ Placez les moules côte à côte ou superposez-les
dans le compartiment de cuisson.
Respectez ces informations lors de la préparation de ¡ Pour un résultat de cuisson optimal, nous vous re-
mets. commandons d'utiliser des moules foncés en métal.
¡ La température et la durée dépendent de la quantité
et de la recette. C'est pourquoi des plages de ré-
glages sont indiquées. Essayez d'abord les valeurs
18.3 Conseils pour le rôtissage et la grillade
les plus basses. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfourne-
¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- ment dans le compartiment de cuisson froid d'une vo-
nement du plat dans le compartiment de cuisson laille, d'un morceau de viande ou de poisson non far-
froid. Insérez les accessoires dans le compartiment ci(e) et prêt(e) à cuire, qui sort du réfrigérateur.
de cuisson uniquement après le préchauffage. ¡ Plus une volaille, une viande ou un poisson est
¡ Retirez les accessoires inutilisés du compartiment gros(se), plus la température doit être basse et plus
de cuisson. le temps de cuisson est long.
¡ Retournez la volaille, la viande ou le poisson après
18.2 Remarques relatives à la cuisson environ 1/2 à 2/3 du temps de cuisson indiqué.
¡ Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le
Respectez les hauteurs d'enfournement indiquées lors récipient. Le fond du récipient doit être recouvert
de la cuisson. d'env. 1 à 2 cm de liquide.
¡ Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout
Cuire sur un niveau Altitude à ce que la poitrine ou la peau soient en-dessous.
pâtisseries à bord haut ou moule sur la 2
grille Rôtissage et grillades sur la grille
pâtisseries plates ou sur une plaque à 3 La cuisson sur la grille est plus particulièrement adap-
pâtisserie tée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux cuits
simultanément
Cuire sur deux niveaux Altitude ¡ En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jus-
qu'à 1/2 litre d'eau dans la lèchefrite.
Lèchefrite 3
Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour prépa-
Plaque à pâtisserie 1
rer une sauce. De plus, moins de fumée se dégage
Moules sur la grille : Altitude et le compartiment de cuisson se salit moins.
première grille 3 ¡ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la
deuxième grille 1 cuisson au gril.
N'utilisez jamais le gril en laissant la porte de l'appa-
Cuire sur trois niveaux Hauteur reil ouverte.
Plaque à pâtisserie 5
Lèchefrite 3
Plaque à pâtisserie 1

21
fr Comment faire

¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- ¡ La viande, la volaille ou le poisson peuvent égale-
troduisez également la lèchefrite, biseau vers la ment devenir croustillants dans un faitout fermé. Uti-
porte de l'appareil, au moins à une hauteur d'enfour- lisez pour ce faire un faitout avec couvercle en
nement inférieure. Cela permettra de recueillir la verre. Réglez une température plus élevée.
graisse.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure !
Cuire dans un récipient Si un récipient en verre chaud est placé sur une sur-
Lorsque vous cuisinez dans des récipients fermés, le face humide ou froide, le verre peut se briser.
compartiment de cuisson reste plus propre. ▶ Posez le récipient en verre chaud sur un support
Respectez les indications du fabricant du récipient de sec.
cuisson. Un récipient en verre est le plus approprié.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure !
Récipient ouvert À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va-
¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut. peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra-
¡ Placez le récipient sur la grille. ture, la vapeur n'est pas visible.
¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè- ▶ Soulevez le couvercle de manière à laisser s'échap-
chefrite. per la vapeur chaude loin de vous.
▶ Éloignez les enfants.
Récipient fermé
¡ Placez le récipient sur la grille.

18.4 Sélection des mets


Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en
d'enfour- de cuis- en°C/posi- min.
nement son tion gril
Cake, fin Moule à cake 2 150-170 60-80
Cake, 2 niveaux Moule à cake 3+1 140-150 70-85
Tarte aux fruits ou au fromage blanc Moule démontable 2 170-190 55-80
avec fond en pâte brisée Ø 26 cm
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable 2 150-1601 30-40
Ø 28 cm
Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 180-2001 10-15
Tarte en pâte brisée avec garniture fon- Lèchefrite 2 160-180 55-95
dante
Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite 3 180-200 30-55
dante
Muffins Plaque à muffins sur la 2 170-190 20-40
grille
Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à pâtisserie 3 150-170 20-30
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 140-160 15-25
Petits gâteaux secs, 2 ou 3 niveaux Lèchefrite 3+1 140-160 15-25
Plaque à pâtisserie 5+3+1
Pain, 1000 g (dans un moule à cake, Lèchefrite 2 200-220 35-50
sur sole) Moule à cake
Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 3 190-210 20-30
1
Pizza, fraîche, pâte fine Plaque ronde à pizza 2 250-270 8-13
Quiche Moule à tarte 2 190-210 25-35
Gratin salé, ingrédients cuits Plat à gratin 2 200-220 30-60
Poulet, 1,3 kg, non farci Récipient ouvert 2 200-220 60-70
Petits morceaux de poulet, pièces de Récipient ouvert 3 220-230 30-35
250 g
1
Préchauffer l'appareil.
2
Retournez le mets après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson.
3
Au début, ajoutez du liquide dans le récipient, la pièce à rôtir doit être immergée aux 2/3 dans du liquide
4
Retourner le mets après 2/3 du temps de cuisson.
5
Ne retournez pas les aliments. Couvrez le fond d'eau.
6
Enfournez la lèchefrite sous la grille.

22
Comment faire fr

Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en


d'enfour- de cuis- en°C/posi- min.
nement son tion gril
Oie, non farcie, 3 kg Récipient ouvert 2 1. 140 1. 130-140
2. 160 2. 50-60
Rôti de porc, sans couenne, par ex. Récipient ouvert 2 160-170 150-160
échine, 1,5 kg
Filet de bœuf, à point, 1 kg Grille 3 210-220 40-502
Lèchefrite
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé 2 200-220 140-1603
Rosbif, à point, 1,5 kg Grille 3 200-220 60-702
Lèchefrite
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 4 3 25-304
Gigot d'agneau désossé, à point, Récipient ouvert 2 170-190 70-805
1,0 kg
Poisson, grillé, entier 300 g, par ex. Grille 2 160-180 20-306
truite
1
Préchauffer l'appareil.
2
Retournez le mets après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson.
3
Au début, ajoutez du liquide dans le récipient, la pièce à rôtir doit être immergée aux 2/3 dans du liquide
4
Retourner le mets après 2/3 du temps de cuisson.
5
Ne retournez pas les aliments. Couvrez le fond d'eau.
6
Enfournez la lèchefrite sous la grille.

18.5 Yaourt 3. Filmez les récipients, par exemple avec du film ali-
mentaire.
Votre appareil vous permet de faire vos propres 4. Placez les récipients sur le fond du compartiment
yaourts. de cuisson.
Préparer du yaourt 5. Réglez l'appareil conformément aux recommanda-
tions de réglage.
1. Retirez les accessoires et les supports du comparti- 6. Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur après la
ment de cuisson. préparation.
2. Versez la préparation de yaourt dans de petits réci-
pients, par exemple des tasses ou des petits verres.

Recommandations de réglage pour les yaourts


Mets Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de Température en Durée en
ment cuisson °C min.
Yaourt Ramequins Fond du compartiment 1. 1. 100 1. -1
de cuisson 2. 2. - 2. 8-9 h.
1
Préchauffer l'appareil.

18.6 Plats tests Hauteurs d'enfournement


Hauteurs d'enfournement pour la cuisson sur deux ni-
Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de veaux :
contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil se-
Remarque : Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou
lon la norme EN 60350-1.
en moules enfournées simultanément ne doivent pas
Cuisson nécessairement être prêtes au même moment.
Veuillez tenir compte de ces informations lorsque vous ¡ Lèchefrite : hauteur 3
cuisinez des plats tests. Plaque à pâtisserie : hauteur 1
¡ Moules sur la grille
Remarques générales première grille : hauteur 3
¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- deuxième grille : hauteur 1
nement dans le compartiment de cuisson froid.
¡ Veuillez noter les indications de préchauffage figu- Hauteurs d'enfournement pour la cuisson sur trois ni-
rant dans les tableaux. Les valeurs de réglages veaux :
s'entendent sans chauffage rapide. ¡ Plaque à pâtisserie : hauteur 5
¡ Utilisez ensuite les températures de cuisson indi- Lèchefrite : hauteur 3
quées les plus basses. Plaque à pâtisserie : hauteur 1
Cuisson avec deux moules démontables :

23
fr Instructions de montage

Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans


le compartiment de cuisson.

Recommandations de réglage pour pâtisser


Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température en Durée
d'enfour- cuisson °C en min.
nement
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 140-1501 25-35
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 140-1501 20-30
Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite 3+1 140-1501 25-35
+
Plaque à pâtisserie
Biscuiterie dressée, 3 niveaux Lèchefrite 5+3+1 130-1401 35-55
+
Plaque à pâtisserie
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 150-1601 25-35
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 140-1501 20-30
Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 3+1 140-1501 25-40
+
Plaque à pâtisserie
Petits gâteaux, 3 niveaux Lèchefrite 5+3+1 1401 30-40
+
Plaque à pâtisserie
Biscuit à l'eau Moule démontable 2 160-1702 25-35
Ø 26 cm
Biscuit à l'eau Moule démontable 2 160-170 30-35
Ø 26 cm
Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable 3+1 150-1602 35-50
Ø 26 cm
1
Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide.
2
Préchauffez l'appareil. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide.

Recommandations de réglage pour griller


Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température en Durée
d'enfour- cuisson °C/position gril en min.
nement
Dorer des toasts Grille 5 31 0,5-1,5
1
Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide.

19 Instructions de montage
Respectez ces informations lors du montage de l'appa-
reil.

24
Instructions de montage fr

¡ Portez des gants de protection pour éviter


de vous blesser en vous coupant. Cer-
taines pièces accessibles lors du montage
peuvent posséder des arêtes coupantes.
¡ Dimensions indiquées dans les illustrations
en mm.
19.1 Consignes générales de montage AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
Respectez ces consignes avant de commen- Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen-
cer l'installation de l'appareil. tation secteur avec une rallonge ou un adap-
¡ Seule une installation effectuée selon la tateur non autorisé.
présente notice de montage garantit une ▶ N’utilisez pas de bloc multiprise.
utilisation en toute sécurité. L'installateur ▶ Utilisez uniquement une rallonge certifiée,
est responsable pour les dommages résul- d'une section minimale de 1,5 mm² et
tant d'une installation incorrecte. conforme aux exigences de sécurité natio-
¡ Contrôlez l'état de l'appareil après l'avoir nales en vigueur.
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop
des avaries dues au transport. court, contactez le service après-vente.
¡ Avant la mise en service, retirez le matériau ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés
d'emballage et les films adhésifs du com- par le fabricant.
partiment de cuisson et sur la porte.
¡ Respecter la notice de montage pour l'ins- ATTENTION !
tallation des accessoires. Le fait de porter l'appareil par la poignée
¡ Les meubles d'encastrement doivent résis- risque de casser celle-ci. La poignée de porte
ter à une température jusqu'à 95 °C, la fa- ne résiste pas au poids de l'appareil.
çade des meubles adjacents, jusqu'à ▶ Ne jamais transporter ni porter l'appareil
par la poignée de la porte.
70 °C.
¡ Ne pas installer l'appareil derrière une 19.2 Dimensions de l’appareil
porte de meuble nid derrière une porte dé- Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil
corative. Il existe un risque de surchauffe.
¡ Réalisez des travaux de découpe sur le
meuble avant la mise en place de l'appa-
reil. Enlevez les copeaux. Le fonctionne-
ment des composants électriques peut être
compromis.
¡ La prise de raccordement de l'appareil doit
se situer dans la zone de la surface hachu-
rée ou à l'extérieur de l'espace d'installa-
tion.
Les meubles non fixés doivent être fixés au
mur au moyen d'une équerre usuelle du
commerce ⁠.

25
fr Instructions de montage

19.3 Installation sous un plan de travail 19.5 Installation de deux appareils


Observez les dimensions d'installation et les instruc- superposés
tions d'installation lors de l'installation sous un plan de Votre appareil peut également être installé sur ou sous
travail. un autre appareil. Observez les dimensions d'installa-
tion et les instructions d'installation lors de l'installation
superposée.

¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé-


diaire doit présenter une découpe de ventilation.
¡ Lorsqu'il est combiné à une table à induction, l'écart ¡ Pour la ventilation des appareils, les planchers inter-
entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être médiaires doivent présenter une découpe de venti-
obturé par des baguettes supplémentaires. lation.
¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en- ¡ Afin de garantir une ventilation suffisante des deux
castrement. appareils, un orifice d'aération d'au moins 200 cm²
¡ Respecter les instructions de montage de la table est nécessaire dans la zone de la plinthe. A cet ef-
de cuisson éventuellement disponibles. fet, découpez le bandeau du socle ou fixez une
grille de ventilation.
19.4 Installation dans un meuble haut ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air
soit garanti comme indiqué dans le croquis.
Observer les dimensions d'installation et les instruc-
tions d'installation lors de l'installation dans le meuble
haut.

¡ Installez les appareils à une hauteur qui permette de


retirer sans problème les accessoires.
¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers inter-
médiaires doivent présenter une découpe de venti-
lation.
¡ Si le meuble haut possède un panneau arrière en
plus des panneaux arrière préfabriqués, celui-ci doit
être enlevé.
¡ Encastrer l'appareil à une hauteur qui permette de
retirer sans problème les accessoires.

26
Instructions de montage fr

19.6 Installation dans un angle Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins-
tallé dans l’installation électrique fixe, conformément
Observez les dimensions d'installation et les instruc- aux prescriptions d'installation.
tions d'installation lors de l'installation dans un angle.
1. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur
neutre dans la prise de raccordement.
L'appareil risque d'être endommagé en cas de rac-
cordement incorrect.
2. Effectuez le raccordement selon le schéma de rac-
cordement.
Pour la tension, reportez-vous à la plaque signalé-
tique.
3. Raccordez les fils du cordon d'alimentation secteur
conformément au code de couleur :
‒ vert-jaune : conducteur de protection
‒ bleu = (neutre) conducteur neutre
‒ marron = phase (conducteur externe)

¡ Afin de pouvoir ouvrir la porte de l'appareil, respec- 19.8 Installer l'appareil


tez les dimensions minimales en cas d'installation 1. Poussez l'appareil jusqu'au fond et centrez-le.
dans un angle. La dimension dépend de l'épais-
seur de la façade du meuble et de la poignée.

19.7 Raccordement électrique


Respectez ces consignes pour pouvoir effectuer le
branchement électrique de l'appareil en toute sécurité.
¡ L'appareil est conforme à la classe de protection I
et doit uniquement être utilisé avec une prise à
conducteur de protection.
¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé-
ment à l'indication de puissance sur la plaque si-
gnalétique et aux prescriptions locales.
¡ Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit
être hors tension. 2. Vissez fermement l'appareil.
¡ L'appareil doit uniquement être raccordé au moyen
du cordon d'alimentation secteur fourni.
¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté
au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez
un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est
en vente auprès du service après-vente.
¡ Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement
être remplacé par un cordon d'origine. Celui-ci est
disponible auprès du service après vente.
¡ L'installation doit garantir la protection contre les
contacts accidentels.
Raccorder électriquement l'appareil avec une
fiche de contact de sécurité
Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à
une prise de courant de sécurité installée de manière
réglementaire.
▶ Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité.
Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’ali-
mentation secteur doit être aisément accessible. Si
un accès libre à la prise secteur est impossible, un
dispositif de coupure omnipolaire doit être installé
dans l’installation à câblage fixe, conformément aux
réglementations d’installation.
Raccorder l'appareil électriquement sans fiche
de contact de sécurité
Remarque : Seul un spécialiste agréé est habilité à
raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un
raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garan-
tie.

27
fr Instructions de montage

3. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti-


cale :
‒ Fixez une pièce d'obturation appropriée pour
couvrir les éventuels bords tranchants et garantir
une installation sûre.
‒ Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser
un raccord à vis ⁠.
‒ Fixez l'appareil avec une vis adéquate ⁠.

Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil


ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen-
taires.
Aucune baguette de protection thermique ne doit être
montée sur les parois latérales du meuble d'encastre-
ment.

19.9 Dépose de l'appareil


1. Mettre l'appareil hors tension.
2. Desserrer les vis de fixation.
3. Soulever légèrement l'appareil et le retirer complète-
ment.

28
Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!

Register your new device on MyBosch now and profit directly from:

• Expert tips & tricks for your appliance


• Warranty extension options
• Discounts for accessories & spare-parts
• Digital manual and all appliance data at hand
• Easy access to Bosch Home Appliances Service

Free and easy registration – also on mobile phones:


www.bosch-home.com/welcome

Looking for help?


You'll find it here.

Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

BSH Hausgeräte GmbH


Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com

A Bosch Company

*9001578019*
9001578019 (020121)
fr

Vous aimerez peut-être aussi