Four Encastrable
Four Encastrable
Four Encastrable
your
new devic
e on
MyBosch
now and
get free b
enefits:
bosch-h
ome.com
/
welcome
Four encastrable
HBA534B.0
2
Sécurité fr
3
fr Prévention des dégâts matériels
L’infiltration d’humidité peut occasionner un Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des
choc électrique. petits morceaux et s'étouffer.
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou ▶ Conserver les petites pièces hors de por-
haute pression pour nettoyer l’appareil. tée des enfants.
Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les
mentation secteur endommagé est dange- petites pièces.
reux.
1.5 Ampoule halogène
▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
secteur pour débrancher l'appareil du sec- Les ampoules du compartiment de cuisson
teur. Débranchez toujours la fiche du cor- deviennent très chaudes. Le risque de brûlure
don d'alimentation secteur. persiste encore un certain temps après les
▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation avoir éteintes.
secteur est endommagé, débranchez im- ▶ Ne touchez pas à l'ampoule en verre.
médiatement le cordon d'alimentation sec- ▶ Évitez tout contact avec la peau lors du net-
teur ou coupez le fusible dans le boîtier à toyage.
fusibles.
▶ Appelez le service après-vente. AVERTISSEMENT ‒ Risque
→ Page 21 d'électrocution !
Lors du remplacement de la lampe, les
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! contacts de la douille d'ampoule sont sous
Les enfants risquent de s’envelopper dans les tension.
matériaux d’emballage ou de les mettre sur la ▶ Avant de changer la lampe, assurez-vous
tête et de s’étouffer. que l'appareil est éteint pour éviter tout
▶ Conserver les matériaux d’emballage hors risque de choc électrique.
de portée des enfants. ▶ De plus, débranchez la fiche secteur ou
▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
emballages.
4
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr
Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ▶ Ne pas déposer de récipients ou des accessoires
ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- sur la porte de l'appareil.
ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être En fonction du modèle d'appareil, les accessoires
endommagées. risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la
▶ Veillez à ce que le joint soit toujours propre. porte de l'appareil.
▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ▶ Toujours veiller à insérer les accessoires jusqu'à la
ou sans joint. butée dans le compartiment de cuisson.
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface
d'assise ou de support peut endommager la porte de
l'appareil.
▶ Ne pas monter, ni s'asseoir, ni rien accrocher sur la
porte de l'appareil ouverte.
5
fr Description de l'appareil
4 Description de l'appareil
4.1 Éléments de commande 1 Touches et affichage
Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé-
Le champ de commande vous permet de configurer lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè-
toutes les fonctions de votre appareil et vous donne rement le champ correspondant.
des informations sur l’état de fonctionnement. L'affichage indique le symbole des fonctions
Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- actives et les fonctions de temps.
sentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa cou- → "Touches et affichage", Page 6
leur et sa forme.
2 Sélecteur de fonction
Le sélecteur de fonction vous permet de régler
les modes de cuisson et d'autres fonctions.
Vous pouvez tourner le sélecteur de fonction
2 3 de la position zéro vers la droite ou la
gauche.
Selon le type d'appareil, le sélecteur de fonc-
tion est escamotable. Appuyez sur le sélecteur
de fonction pour activer ou désactiver la posi-
tion zéro .
→ "Modes de cuisson et fonctions", Page 6
3 Sélecteur de température
Le sélecteur de température permet de régler
la température du mode de cuisson et de sé-
lectionner les réglages pour d'autres fonctions.
1 Vous pouvez uniquement tourner le sélecteur
de température à partir de la position zéro
vers la droite, jusqu'en butée et non au-delà.
Selon le type d'appareil, le sélecteur de tempé-
rature est escamotable. Appuyez sur le sélec-
teur de température pour activer ou désactiver
la position zéro .
→ "Température et niveaux de réglage",
Page 7
6
Description de l'appareil fr
Autres fonctions
Vous trouverez ici un aperçu des autres fonctions de votre appareil.
7
fr Accessoires
5 Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du
été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil.
Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut
se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa
fonction. Quand il refroidit, la déformation disparaît.
Accessoires Utilisation
Grille ¡ Moules à gâteau
¡ Plats à gratin
¡ Récipients
¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller
¡ Plats surgelés
Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux
¡ Pâtisseries
¡ Pain
¡ Gros rôtis
¡ Plats surgelés
¡ Recueillez les liquides qui s'égouttent, par
exemple la graisse lors de la cuisson sur
le gril.
8
Avant la première utilisation fr
9
fr Utilisation
3. Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce. 5. Éteignez l'appareil après la durée indiquée.
4. Réglez le mode de cuisson et la température. 6. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroi-
→ "Utilisation", Page 10 di.
7. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau addition-
Mode de Chaleur tournante 3D née de produit à vaisselle et une lavette.
cuisson 8. Nettoyez soigneusement les accessoires avec de
Température maximale l'eau additionnée de produit à vaisselle et une la-
Durée 1 heure vette ou une brosse douce.
7 Utilisation
7.1 Mise hors tension de l’appareil 2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du
sélecteur de température.
▶ Tournez le sélecteur de fonction sur une position a L'appareil commence à chauffer après quelques se-
autre que la position zéro . condes.
a L’appareil est allumé. 3. Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil.
Conseil : Vous trouverez le mode de cuisson le plus
7.2 Mise hors tension de l'appareil adapté à vos mets dans la description des modes de
▶ Tournez le sélecteur de fonction sur la position cuisson.
zéro . → "Modes de cuisson et fonctions", Page 6
a L'appareil est éteint. Modification du mode de cuisson
Vous pouvez modifier le mode de cuisson à tout mo-
7.3 Réglage du mode de cuisson et de la ment.
température ▶ Réglez le mode de cuisson souhaité à l'aide du sé-
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
lecteur de fonction.
fonction. Modification de la température
Vous pouvez modifier la température à tout moment.
▶ Réglez la température souhaitée à l'aide du sélec-
teur de température.
8 Chauffage rapide
Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la du- 8.1 Réglage du chauffage rapide
rée de chauffe à l'aide du chauffage rapide.
Utilisez le chauffage rapide uniquement pour des tem- Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfour-
pératures supérieures à 100 °C. ner le plat dans le compartiment de cuisson seulement
Après le chauffage rapide, utiliser de préférence les après le chauffage rapide.
modes de cuisson suivants : 1. Régler le chauffage rapide à l'aide du sélecteur
¡ Chaleur tournante 3D de fonctions.
¡ Convection naturelle 2. Régler la température souhaitée à l'aide du sélec-
teur de température.
a Le chauffage rapide débute après quelques se-
condes.
a Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est ter-
miné et le voyant de chauffe s'éteint.
3. Réglez un mode de cuisson approprié à l'aide du
sélecteur de fonctions.
4. Enfourner le plat dans le compartiment de cuisson.
10
Fonctions de temps fr
9 Fonctions de temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de ▶ Modifiez la minuterie à l'aide de la touche ou .
temps qui vous permettent de gérer son utilisation. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
modification.
9.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps Annulation de la minuterie
Utilisez la touche pour sélectionner les différentes Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie.
fonctions de temps. Condition : apparaît à l'affichage.
Fonction de Utilisation ▶ Réinitialisez le temps de la minuterie sur zéro à
temps l'aide de la touche .
a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
Minuterie Vous pouvez régler la minuterie indé-
modification et s'éteint.
pendamment du programme. Elle
n'influence pas l'appareil.
Durée Si vous réglez une durée de fonction-
9.3 Réglage de la durée
nement, l'appareil s'arrête automati- Vous pouvez régler la durée de fonctionnement sur
quement de chauffer après écoule- 23 heures et 59 minutes.
ment de la durée. Condition : Un mode de cuisson et une température
Fin Vous pouvez régler l'heure de la fin ou un niveau sont réglés.
de programme. L'appareil démarre 1. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à
automatiquement, de sorte que le ce que apparaisse.
programme soit terminé à l'heure 2. Réglez la durée à l'aide de la touche ou .
souhaitée.
Touche Valeur de référence
Heure Vous pouvez régler l'heure.
10 minutes
9.2 Réglage de la minuterie 30 minutes
La minuterie fonctionne indépendamment du pro- Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée par
gramme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 23 pas de 1 minute, puis par pas de 5 minutes.
heures et 59 minutes lorsque l'appareil est allumé ou a L'appareil commence à chauffer après quelques se-
éteint. Un signal sonore spécifique est émis pour vous condes et la durée s'écoule.
permettre de distinguer si le temps écoulé est celui de a Une fois la durée écoulée, un signal retentit et l'affi-
la minuterie ou d'une durée. chage indique la durée sur zéro.
Remarque : La minuterie et la durée ne peuvent pas 3. Lorsque la durée est écoulée :
s'écouler en même temps. Si vous avez déjà réglé une ‒ Pour arrêter le signal prématurément, appuyez
durée, il est impossible de régler la minuterie. sur n'importe quelle touche.
1. Appuyez sur la touche ‒ Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à
ce que apparaisse. la touche .
2. Réglez le temps de la minuterie à l'aide de la ‒ Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil.
touche ou . Modification de la durée
Touche Valeur de référence Vous pouvez modifier la durée à tout moment.
5 minutes Condition : apparaît à l'affichage.
10 minutes ▶ Modifiez la durée à l'aide de la touche ou .
a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
Le temps de la minuterie peut se régler par pas de modification.
30 secondes jusqu'à 10 minutes. Ensuite les incré-
Annulation de la durée
ments de temps deviennent plus grands à mesure
que la valeur est grande. Vous pouvez à tout moment annuler la durée.
a La minuterie se met en marche quelques secondes Condition : apparaît à l'affichage.
plus tard et le temps de la minuterie s'écoule. ▶ Réinitialisez la durée à l'aide de la touche .
a Un signal retentit dès que le temps de la minuterie a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
est écoulé et l'affichage l'indique comme étant sur modification et continue à chauffer sans durée.
zéro.
3. Lorsque le temps de la minuterie est écoulé : 9.4 Réglage de la fin
‒ Appuyez sur n'importe quelle touche pour
éteindre la minuterie. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus-
qu'à 23 heures et 59 minutes.
Modification de la minuterie Remarques
Vous pouvez à tout moment modifier l'heure de la mi- ¡ La fin n'est pas réglable pour les modes de cuisson
nuterie. avec la fonction grill.
Condition : apparaît à l'affichage.
11
fr Sécurité enfants
¡ Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne différez ▶ Différez la fin à l'aide de la touche ou .
plus la fin de cuisson lorsque le four a commencé à a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
fonctionner. modification.
¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin Annulation de la fin
qu'ils ne se gâtent pas. Vous pouvez annuler la fin réglée à tout moment.
Conditions Condition : apparaît à l'affichage.
¡ Un mode de cuisson et une température ou un ni- ▶ Utilisez la touche pour réinitialiser la fin à l'heure
veau sont réglés. actuelle plus la durée programmée.
¡ Une durée est réglée. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
1. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à modification et commence à chauffer. La durée
ce que apparaisse. s'écoule.
2. Appuyez sur la touche ou .
a L'affichage indique la fin calculée. 9.5 Réglage de l’heure
3. Différez la fin à l'aide de la touche ou .
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de
a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide le
courant, l'heure clignote dans l'affichage. L'heure dé-
réglage et l'affichage indique la fin réglée.
marre à « 12:00 » heures. Réglez l'heure actuelle.
a Lorsque l'heure de début calculée est atteinte, l'ap-
pareil commence à chauffer et la durée s'écoule. Condition : Le sélecteur de fonction doit être sur la po-
a Une fois la durée écoulée, un signal retentit et l'affi- sition zéro .
chage indique la durée sur zéro. 1. Réglez l'heure à l'aide de la touche ou .
4. Lorsque la durée est écoulée : 2. Appuyez sur la touche .
‒ Pour arrêter le signal prématurément, appuyez a L'affichage indique l'heure réglée.
sur n'importe quelle touche.
‒ Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur
Modification de l'heure
la touche . Vous pouvez modifier l'heure à tout moment.
‒ Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil. Condition : Le sélecteur de fonction doit être sur la po-
sition zéro .
Modification de la fin 1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que l'heure cli-
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, vous ne pou- gnote à l'affichage.
vez modifier la fin réglée que lorsque le programme a 2. Modifiez l'heure avec la touche ou .
commencé et que la durée s'écoule. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la
Condition : apparaît à l'affichage. modification.
10 Sécurité enfants
Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 10.1 Activation et désactivation de la
puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les sécurité enfants
réglages.
Remarque : Après une coupure de courant la sécurité Condition : Le sélecteur de fonction est sur la position
enfants est désactivée. zéro .
▶ Pour activer la sécurité enfants, maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que apparaisse.
‒ Pour désactiver la sécurité enfants, maintenez la
touche enfoncée jusqu'à ce que dispa-
raisse de l'affichage.
12
Nettoyage et entretien fr
11 Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al-
nettoyez-le et entretenez-le avec soin. coolisés.
▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en
laine d'acier.
11.1 Produits de nettoyage ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage
Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de à chaud.
l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inap- L'application de produit de nettoyage pour four dans le
propriés. compartiment de cuisson chaud endommage l'émail.
▶ N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
dans un compartiment de cuisson chaud.
L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- ▶ Avant le prochain chauffage, retirez complètement
trique. les résidus du compartiment de cuisson et de la
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres- porte de l'appareil.
sion pour nettoyer l’appareil. Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus
ATTENTION ! de la fabrication.
Des produits de nettoyage inappropriés endommagent ▶ Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves
les surfaces de l'appareil. avant de les utiliser.
▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou
abrasifs.
Porte de l'appareil
13
fr Nettoyage et entretien
Compartiment de cuisson
14
Aide au nettoyage fr
2. Décrochez les supports et retirez-les du comparti- 6. Réglez la température maximale à l'aide du sélec-
ment de cuisson. teur de température.
→ "Supports", Page 16 a L'appareil commence à chauffer après quelques se-
3. Éliminez les grosses salissures avec du produit de condes.
nettoyage et un chiffon doux : 7. Éteignez l'appareil au bout d'1 heure.
– des surfaces émaillées lisses 8. Une fois l'appareil bien refroidi, essuyez le comparti-
– de l'intérieur de la porte de l'appareil ment de cuisson avec un chiffon humide.
– du couvercle en verre de la lampe du four Remarque : Des taches peuvent se former sur les
De cette façon, vous évitez que les tâches ne de- surfaces autonettoyantes. Les résidus de sucre et
viennent indélébiles. de protéines des aliments ne sont pas décomposés
4. Retirez les objets du compartiment de cuisson. Le et restent à la surface. Les taches rougeâtres sont
compartiment de cuisson doit être vide. des résidus d'aliments salés, et non de la rouille.
5. Réglez Chaleur tournante 3D à l'aide du sélecteur Ces taches ne sont pas dangereuses pour la santé.
de fonction. Ces taches ne compromettent pas la capacité de
nettoyage des surfaces autonettoyantes.
9. Accrochez les supports.
→ "Supports", Page 16
12 Aide au nettoyage
La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- a Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et la
pide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide durée affichée indique zéro.
au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer 7. Arrêtez l’appareil et laissez refroidir le compartiment
le produit de nettoyage. Les saletés peuvent ensuite de cuisson pendant environ 20 minutes.
s'enlever plus facilement.
12.2 Nettoyage de finition du compartiment
12.1 Régler l'aide au nettoyage de cuisson
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! ATTENTION !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson La présence prolongée d'humidité dans le comparti-
chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. ment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de ▶ Après l'aide au nettoyage, essuyez le compartiment
cuisson chaud. de cuisson et laissez-le sécher complètement.
Condition : Le compartiment de cuisson est complète- Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi.
ment refroidi. 1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési-
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuis- duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante.
son. 2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de
2. Mélangez 0,4 litre d'eau avec une goutte de produit cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
à vaisselle et versez le mélange au milieu du fond Vous pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide
du compartiment de cuisson. d'une spirale à récurer en inox.
N'utilisez pas d'eau distillée. 3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trem-
3. Réglez le mode de cuisson Chaleur de sole à pé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et
l'aide du sélecteur de fonction. séchez en frottant avec un chiffon doux, également
4. Réglez 80 °C à l'aide du sélecteur de température. sous les joints de porte.
5. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que appa- 4. Une fois que le compartiment de cuisson est suffi-
raisse. samment nettoyé :
6. Réglez la durée à l'aide de la touche ou sur ‒ Pour laisser sécher le compartiment de cuisson,
4 minutes. ouvrez la porte de l'appareil en position de cran-
a L'appareil commence à chauffer après quelques se- tage (environ à 30°) pendant environ 1 heure.
condes et la durée s'écoule. ‒ Pour faire sécher rapidement le compartiment de
cuisson, faites chauffer l'appareil environ 5 mi-
nutes à 50 °C avec Chaleur tournante 3D .
15
fr Supports
13 Supports
Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- 13.2 Accrocher les supports
son ou pour changer les supports, vous pouvez les dé-
crocher. Remarques
¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche.
13.1 Décrocher les supports ¡ Veillez pour les deux supports à ce que les barres
coudées se trouvent à l'avant.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds 1. Insérez d'abord le support au milieu de la prise ar-
▶ Ne touchez jamais les supports chauds. rière jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du
▶ Laissez toujours l'appareil refroidir. compartiment de cuisson, puis poussez-le vers l'ar-
▶ Éloignez les enfants. rière .
2. Insérez le support dans la prise avant , jusqu'à ce
1. Soulevez légèrement le support à l'avant et dé- qu'il repose également contre la paroi du comparti-
crochez-le . ment de cuisson, puis poussez-le vers le bas .
2. Tirez le support vers l'avant et retirez-le.
3. Nettoyez le support.
→ "Produits de nettoyage", Page 13
14 Porte de l'appareil
Pour que votre appareil reste longtemps beau et opé-
rationnel, vous pouvez retirer la porte de l'appareil et le
nettoyer.
16
Porte de l'appareil fr
17
fr Porte de l'appareil
18
Dépannage fr
15 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan-
nage avant de contacter le service consommateurs. Les réparations non conformes sont dangereuses.
▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre-
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
prendre des réparations sur l'appareil.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent
Les réparations non conformes sont dangereuses. être utilisées pour réparer l'appareil.
▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer ▶ En cas d’endommagement du cordon d’alimenta-
des réparations sur l’appareil. tion secteur, celui-ci doit être remplacé par un per-
▶ Si l'appareil est défectueux, appeler le service sonnel qualifié.
après-vente.
15.1 Dysfonctionnements
19
fr Mise au rebut
15.2 Remplacer la lampe du four 1. Pour éviter tout endommagement, placez un tor-
chon dans le compartiment de cuisson.
Si l'éclairage du compartiment de cuisson est dé- 2. Dévissez le couvercle en verre en tournant vers la
faillant, remplacez la lampe du four. gauche .
Remarque : Des ampoules halogènes de 230 V, 25 W 3. Retirez l'ampoule halogène sans tourner .
sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès
du service après-vente. Utilisez exclusivement ces am-
poules. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec
pour toucher les nouvelles ampoules halogènes. Cela
prolonge leur durée de vie.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces acces-
sibles deviennent très chauds.
▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact
avec les résistances chauffantes.
▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de
8 ans.
4. Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
fermement dans la douille.
Lors du remplacement de la lampe, les contacts de la Veillez à la position des goupilles.
douille d'ampoule sont sous tension. 5. Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est
▶ Avant de changer la lampe, assurez-vous que l'ap- équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau
pareil est éteint pour éviter tout risque de choc élec- d'étanchéité.
trique. 6. Revissez le couvercle en verre.
▶ De plus, débranchez la fiche secteur ou coupez le 7. Retirez le torchon du compartiment de cuisson.
fusible dans le boîtier à fusibles. 8. Raccordez l’appareil au secteur.
Conditions
¡ L’appareil est débranché du réseau électrique.
¡ Le compartiment de cuisson est refroidi.
¡ Pour le remplacement, une nouvelle ampoule halo-
gène est disponible.
16 Mise au rebut
Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac-
appareils usagés. tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé-
cialisé ou de l’administration de votre commune/
16.1 Mettre au rebut un appareil usagé ville.
La destruction dans le respect de l’environnement per- Cet appareil est marqué selon la di-
met de récupérer de précieuses matières premières. rective européenne 2012/19/UE rela-
1. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- tive aux appareils électriques et élec-
teur. troniques usagés (waste electrical
2. Couper le cordon d’alimentation secteur. and electronic equipment - WEEE).
3. Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne- La directive définit le cadre pour une
ment. reprise et une récupération des appa-
reils usagés applicables dans les
pays de la CE.
20
Service après-vente fr
17 Service après-vente
Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à 17.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de
remédier par vous-même à un dérangement qui affecte fabrication (FD)
l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous
adresser à notre service après-vente. Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa-
de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre reil.
service après-vente, à votre revendeur ou consul- Vous trouverez la plaque signalétique avec les numé-
tez notre site Web. ros en ouvrant la porte de l’appareil.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous
avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro
de fabrication (FD) de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact du service
après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
Pour retrouver rapidement les données de votre appa-
Ce produit contient des sources de lumière de la
reil et le numéro de téléphone du service consomma-
classe d'efficacité énergétique G.
teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
18 Comment faire
Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les Remarques
accessoires et ustensiles optimaux pour différents ¡ Utilisez la chaleur tournante pour cuire sur plusieurs
plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- niveaux. Les pâtisseries enfournées en même
nière optimale à votre appareil. temps ne seront pas nécessairement prêtes en
même temps.
18.1 Conseils de préparation ¡ Placez les moules côte à côte ou superposez-les
dans le compartiment de cuisson.
Respectez ces informations lors de la préparation de ¡ Pour un résultat de cuisson optimal, nous vous re-
mets. commandons d'utiliser des moules foncés en métal.
¡ La température et la durée dépendent de la quantité
et de la recette. C'est pourquoi des plages de ré-
glages sont indiquées. Essayez d'abord les valeurs
18.3 Conseils pour le rôtissage et la grillade
les plus basses. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfourne-
¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- ment dans le compartiment de cuisson froid d'une vo-
nement du plat dans le compartiment de cuisson laille, d'un morceau de viande ou de poisson non far-
froid. Insérez les accessoires dans le compartiment ci(e) et prêt(e) à cuire, qui sort du réfrigérateur.
de cuisson uniquement après le préchauffage. ¡ Plus une volaille, une viande ou un poisson est
¡ Retirez les accessoires inutilisés du compartiment gros(se), plus la température doit être basse et plus
de cuisson. le temps de cuisson est long.
¡ Retournez la volaille, la viande ou le poisson après
18.2 Remarques relatives à la cuisson environ 1/2 à 2/3 du temps de cuisson indiqué.
¡ Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le
Respectez les hauteurs d'enfournement indiquées lors récipient. Le fond du récipient doit être recouvert
de la cuisson. d'env. 1 à 2 cm de liquide.
¡ Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout
Cuire sur un niveau Altitude à ce que la poitrine ou la peau soient en-dessous.
pâtisseries à bord haut ou moule sur la 2
grille Rôtissage et grillades sur la grille
pâtisseries plates ou sur une plaque à 3 La cuisson sur la grille est plus particulièrement adap-
pâtisserie tée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux cuits
simultanément
Cuire sur deux niveaux Altitude ¡ En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jus-
qu'à 1/2 litre d'eau dans la lèchefrite.
Lèchefrite 3
Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour prépa-
Plaque à pâtisserie 1
rer une sauce. De plus, moins de fumée se dégage
Moules sur la grille : Altitude et le compartiment de cuisson se salit moins.
première grille 3 ¡ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la
deuxième grille 1 cuisson au gril.
N'utilisez jamais le gril en laissant la porte de l'appa-
Cuire sur trois niveaux Hauteur reil ouverte.
Plaque à pâtisserie 5
Lèchefrite 3
Plaque à pâtisserie 1
21
fr Comment faire
¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- ¡ La viande, la volaille ou le poisson peuvent égale-
troduisez également la lèchefrite, biseau vers la ment devenir croustillants dans un faitout fermé. Uti-
porte de l'appareil, au moins à une hauteur d'enfour- lisez pour ce faire un faitout avec couvercle en
nement inférieure. Cela permettra de recueillir la verre. Réglez une température plus élevée.
graisse.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure !
Cuire dans un récipient Si un récipient en verre chaud est placé sur une sur-
Lorsque vous cuisinez dans des récipients fermés, le face humide ou froide, le verre peut se briser.
compartiment de cuisson reste plus propre. ▶ Posez le récipient en verre chaud sur un support
Respectez les indications du fabricant du récipient de sec.
cuisson. Un récipient en verre est le plus approprié.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure !
Récipient ouvert À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va-
¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut. peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra-
¡ Placez le récipient sur la grille. ture, la vapeur n'est pas visible.
¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè- ▶ Soulevez le couvercle de manière à laisser s'échap-
chefrite. per la vapeur chaude loin de vous.
▶ Éloignez les enfants.
Récipient fermé
¡ Placez le récipient sur la grille.
22
Comment faire fr
18.5 Yaourt 3. Filmez les récipients, par exemple avec du film ali-
mentaire.
Votre appareil vous permet de faire vos propres 4. Placez les récipients sur le fond du compartiment
yaourts. de cuisson.
Préparer du yaourt 5. Réglez l'appareil conformément aux recommanda-
tions de réglage.
1. Retirez les accessoires et les supports du comparti- 6. Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur après la
ment de cuisson. préparation.
2. Versez la préparation de yaourt dans de petits réci-
pients, par exemple des tasses ou des petits verres.
23
fr Instructions de montage
19 Instructions de montage
Respectez ces informations lors du montage de l'appa-
reil.
24
Instructions de montage fr
25
fr Instructions de montage
26
Instructions de montage fr
19.6 Installation dans un angle Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins-
tallé dans l’installation électrique fixe, conformément
Observez les dimensions d'installation et les instruc- aux prescriptions d'installation.
tions d'installation lors de l'installation dans un angle.
1. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur
neutre dans la prise de raccordement.
L'appareil risque d'être endommagé en cas de rac-
cordement incorrect.
2. Effectuez le raccordement selon le schéma de rac-
cordement.
Pour la tension, reportez-vous à la plaque signalé-
tique.
3. Raccordez les fils du cordon d'alimentation secteur
conformément au code de couleur :
‒ vert-jaune : conducteur de protection
‒ bleu = (neutre) conducteur neutre
‒ marron = phase (conducteur externe)
27
fr Instructions de montage
28
Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
A Bosch Company
*9001578019*
9001578019 (020121)
fr