Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Smappee EVwallHOME

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 36

Smappee EV Wall HOME

Manuel d’installation

Français — Version 1.8 — Février 2023


Exactitude des documents
Les spécifications et autres informations contenues dans ce document ont été vérifiées et s'avèrent être complètes au moment de sa
publication. Dû à l'amélioration continue de nos produits, ces informations sont susceptibles d'être modifiées à tout moment, et ce sans
préavis. Pour avoir accès aux dernières informations publiées, consultez notre documentation en ligne :
https://www.smappee.com/downloads
Table des matières

1. Introduction .................................................................................................... 4
2. Instructions de sécurité................................................................................... 5
3. Modèles........................................................................................................... 7
4. Composants .................................................................................................... 8
5. Caractéristiques techniques .......................................................................... 10
6. Préparation à l’installation ............................................................................ 13
7. Installation et activation................................................................................ 16
8. Utilisation de la borne EV Wall Home ........................................................... 32
9. Déclaration de conformité ............................................................................ 36

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 3


1. Introduction
Merci d’avoir acheté cette borne de recharge Smappee EV Wall Home pour véhicules électriques.
C’est la borne de recharge la plus intelligente pour une recharge à domicile.

Ce manuel d’installation et d’utilisation vous guidera pour une bonne utilisation de votre
Smappee EV Wall Home. Nous vous conseillons de le lire attentivement pour garantir une bonne
installation en toute sécurité qui vous permettra de profiter pleinement de toutes les fonctionnalités
de ce produit.

Assistance
La borne de recharge Smappee EV Wall Home ne peut être installée que par un électricien qualifié
ou un professionnel équivalent. Si vous avez des questions, adressez-vous à votre prestataire de
services.

N’oubliez pas de préparer les informations suivantes pour une meilleure efficacité : numéro de
l’article et numéro de série, que vous trouverez sur la plaque d’identification de votre borne de
recharge.

Au cas où le revendeur local ne pourrait pas vous aider, ou si vous voulez nous faire part d’une
suggestion, vous pouvez nous contacter à l’adresse suivante : support@smappee.com.

Smappee n. v.
Evolis 104
8530 Harelbeke
Belgique

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 4


2. Instructions de sécurité
Avertissement de sécurité
Lisez attentivement et respectez les instructions de sécurité ci-dessous avant d’installer, de
maintenir ou d’utiliser votre Smappee EV Wall Home. L’installateur doit s’assurer que la borne de
recharge est bien installée selon les normes nationales ou locales en vigueur.

Toute intervention sur cette borne de recharge par une personne ne disposant pas des
connaissances ou qualifications suffisantes peut conduire à de graves blessures, voire même la mort.
N’intervenez pas sur la borne si vous n’êtes pas qualifié ou si vous n’avez pas été pleinement formé.

Une installation, des réparations, ou des modifications inadaptées peuvent mettre en danger
l’utilisateur et éventuellement annuler la garantie. Dans ces cas, notre responsabilité ne saurait être
engagée.

Mesures de sécurité

ATTENTION : Risque de choc électrique.

ATTENTION : Se référer à la documentation jointe chaque fois que ce symbole


apparaît.

Observez les mesures de sécurité suivantes pour éviter les potentiels chocs électriques, les incendies
ou les blessures :
• La borne de recharge est conçue pour la recharge des véhicules électriques, une fois qu’elle a
été correctement installée, elle peut être utilisée par des personnes sans formation.
• Coupez l’alimentation électrique de la borne de recharge avant toute opération de
maintenance ou d’installation.
• N’utilisez pas la borne de recharge si elle est endommagée ou défectueuse.
• N’immergez pas la borne de recharge dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• N’exposez pas la borne de recharge à la chaleur, à une flamme directe ou à un froid extrême.
• N’essayez pas d’ouvrir, de réparer, ou de faire la maintenance sur les composants. Contactez
Smappee ou votre prestataire de service pour plus d’information.
• Utilisez la borne de recharge uniquement dans les conditions prévues pour son utilisation.
• Ne laissez pas les enfants utiliser la borne de recharge.
• Lors de l’utilisation de la borne de recharge, les enfants présents doivent toujours être sous la
supervision d’un adulte.
• Lors de la charge, il est important de complètement dérouler le câble et de le connecter au
véhicule électrique sans que les boucles ne se superposent. Cela permet d’éviter le risque de
surchauffe du câble.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 5


Maintenance
• Respectez le programme de maintenance.
• Nettoyez l’extérieur avec un chiffon sec et propre.
• N’utilisez pas d’agents abrasifs ou de solvants.
• La maintenance ne peut pas être effectuée si le taux d’humidité ambiant est supérieur à 95 %.

Rangement
• Après la recharge, replacez le câble sur son support pour éviter tout risque de se prendre les
pieds dedans et de trébucher.
• Assurez-vous que le câble ne peut pas être endommagé, tordu, écrasé ou qu’on ne peut pas
rouler dessus avec la voiture.
• Ne mettez aucun objet sur la borne de recharge.

Transport et stockage
• Débranchez toujours la borne de recharge avant de la déplacer ou de la stocker.
• Transportez et stockez toujours la borne de recharge dans son emballage d’origine. Nous ne
saurions être tenus responsables des dommages si la borne de recharge est transportée dans
un emballage inadapté.
• Stockez la borne de recharge dans un endroit sec, les plages de température doivent être
conformes à celles des spécifications techniques.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 6


3. Modèles
N° article EAN Description

EVW-132-BR-E-W 5425036931916 EV Wall Home blanc, monophasé, 7,4 kW, prise

EVW-132-BR-E-W-100A 5425036932524 EV Wall Home blanc, monophasé, 7,4 kW, prise


(version 100 A)

EVW-132-BSR-E-W 5425036932722 EV Wall Home blanc, monophasé, 7,4 kW, prise avec
cache

EVW-132-C8R-E-W 5425036931992 EV Wall Home blanc, monophasé, 7,4 kW, câble


type 2
8 m avec support

EVW-132-C8R-E-W- 5425036932548 EV Wall Home blanc, monophasé, 7,4 kW, câble


100A type 2
8 m avec support (version 100 A)

EVW-332-BR-E-W 5425036932036 EV Wall Home blanc, triphasé, 22 kW, prise

EVW-332-BR-E-W-100A 5425036932555 EV Wall Home blanc, triphasé, 22 kW, prise (version


100 A)

EVW-332-BSR-E-W 5425036932739 EV Wall Home blanc, triphasé, 22 kW, prise avec


cache

EVW-332-C8R-E-W 5425036932111 EV Wall Home blanc, triphasé, 22 kW, câble type 2


8 m avec support

EVW-332-C8R-E-W- 5425036932579 EV Wall Home blanc, triphasé, 22 kW, câble type 2


100A 8 m avec support (version 100 A)

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 7


4. Composants
Composants inclus

Câble type 2 pour la recharge des véhicules électriques


Dans le cas des versions à câble fixe, celui-ci est fourni dans un emballage séparé.
1. Câble pour la recharge des véhicules électriques 8 m extrémité libre vers type 2 EV.
2. Une attache de câble pour la bride
3. 1 x support de câble VE + 2 x vis + 2 x chevilles

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 8


Étiquette d’identification
L’étiquette d’identification de votre borne de recharge est située à l’intérieur à gauche de l’EV Wall
Home.




 



1. Fabricant
2. Numéro d’article
3. Tension nominale
4. Date de fabrication
5. Code QR avec le numéro d’article et le numéro de série
6. Numéro de série
7. Indice de protection
8. Code EAN

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 9


5. Caractéristiques techniques
Fonction Description
Prise Câble type 2 pour véhicules
électriques
Caractéristiques techniques
Capacité de charge Mono ou triphasé, 7,4 à 22 kW
Puissance de sortie 1 ou 3 phase(s), 230 V – 400 V, 16 A ou 32 A
Mode de recharge Mode 3 (IEC 61851)
Boîtier de connexion 1 x Boîtier B (prise type 2) 1 x Boîtier C (câble fixe avec
connecteur de type 2)
Comptage Compteur de kWh conforme à la norme CEI 62053-21
Protection différentielle Détection du courant résiduel de fonctionnement nominal : 6
mA DC / 30 mA RCD type A
Systèmes d’alimentation pris TN-C, TN-C-S, TT, IT*
en charge * Attention : tous les véhicules ne sont pas compatibles avec le
système IT. Dans ce cas-là, ou avec le triphasé, il faut un
transformateur.
Mise à la terre Système TN : Câble de mise à la terre
Système TT : Électrode de terre installée de manière
indépendante < 100 Ohm résistance distribuée
Système IT : connecté à une référence partagée (terre
commune) avec d’autres parties métalliques.
Tension nominale (Un) 230 V – 400 V
Tension d’isolement assignée 500 V
(Ui) d’un circuit
Tension assignée de tenue aux 4 kV
chocs (Uimp)
Fréquence nominale (fn) 50 Hz/60 Hz
Courant nominal (Ina) 32 A
Courant nominal (Inc) d’un 32 A
circuit
Classe CEM Classe B
Méthode de connexion CA, connecté en permanence

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 10


Protection contre les courts- Monophasée : 1 x 32 A max 1P, type B ou C
circuits Triphasée: 1 x 32 A max 3P, type B ou C
Interfaces et connectivité
Voyants RVB LED
Activation de la session Branchez & chargez, scanner le code QR, passer la carte RFID,
programmes intelligents VE
Connectivité Ethernet 100BASE-T
Protocole de communication OCPP 1.6 JSON, prêt pour la màj vers OCPP 2.0
Certification et normes
Certification du produit CE
Norme CEI 61851-1 (2017)
Environnement
Matériau du boîtier Acier (boîtier), aluminium (plaque avant)
Couleurs standards du boîtier RAL9016 (blanc signalisation) + RAL7021 (gris noir)
Indice de protection IP54
Protection contre les impacts IK10
mécaniques externes
Niveau de pollution 3
Classe de sécurité électrique I
Consommation en veille Luminosité de la LED 0 % : 2 W
Luminosité de la LED 100 % : 5 W
Utilisation Intérieure et extérieure
Température d’utilisation 25 °C à 40 °C
Température de stockage -25 °C à 60 °C
Humidité relative 0 % à 95 %, sans condensation
Altitude maximum 0 à 2 000 m
d’installation
Accès Lieux en accès libre et accès limité

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 11


Propriétés physiques
Dimensions 300 x 300 x 110 mm
Poids (sans l’emballage) 6,2 kg 9,8 kg
Longueur du câble de N/A 1x8m
recharge
Connexion de la ligne Bornier, conducteurs souples, jusqu’à 6 mm², conducteurs
d’alimentation rigides, jusqu’à 10 mm²
Fixe/mobile Installation fixe
Apparence extérieure Assemblage fermé
Montage Montage mural

Par température de fonctionnement, on entend la température à l’intérieur du boîtier


peint dans les couleurs par défaut RAL9016 (blanc signalisation) + RAL7021 (gris noir). Une
exposition directe au soleil peut avoir un impact négatif sur la température.
Une exposition à des températures trop basses ou trop élevées peut affecter le bon
fonctionnement du produit. Si la température dépasse les valeurs maximales, la borne de
recharge va automatiquement abaisser le courant de recharge pour faire baisser la
température intérieure.
Cela permet de stabiliser la température intérieure et évite de suspendre la transaction en
cours.
Si le produit est directement exposé au soleil, la régulation automatique de la
température peut se déclencher avant d’atteindre la température maximum. C’est
pourquoi il est très important d’éviter autant que possible une exposition directe au soleil.
Lorsque le produit est exposé aux intempéries, le boîtier peut légèrement être affecté,
vous observerez notamment une légère décoloration avec le temps. C’est pourquoi,
installez si possible le produit dans un endroit abrité pour maximiser sa durée de vie.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 12


6. Préparation à l’installation
La première étape consiste à préparer l’installation de l’EV Wall Home telle qu’elle est expliquée
dans ce chapitre.

Prérequis pour l’installation


• Calculez la charge électrique existante pour définir le courant de fonctionnement maximum
admissible pour la borne de recharge. La borne Smappee EV Wall Home est équipée d’un
connecteur (prise ou câble fixe) qui doit être alimenté.
• Vous devez obtenir les autorisations nécessaires auprès des autorités locales.
• Consultez les normes locales pour choisir la bonne taille de conducteurs et utilisez
uniquement des conducteurs en cuivre.
• Assurez-vous que la zone d’installation de la borne de recharge est adaptée à l’utilisation et
dispose d’une ventilation suffisante.
• Utilisez les outils adaptés avec suffisamment de ressources matérielles et tenez compte des
mesures de protection.

Alimentation
• La section du câble d’alimentation dépendra de la puissance nominale et de la distance entre
l’armoire du compteur et la borne de recharge. La chute de tension ne doit pas excéder 5 %. Il
est même raisonnable d’avoir une chute de tension de 3 % maximum.
• La section du câble maximum est de 6 mm² pour un conducteur souple et de 10 mm² pour les
conducteurs rigides.
• Le câble d’alimentation entre le disjoncteur et la borne EV Wall Home doit être protégée
contre les courts-circuits et les surtensions avec des disjoncteurs B ou C (ou tout ce qui est
conforme aux normes locales en vigueur).
• Le câble d’alimentation de la borne de recharge doit être une ligne dédiée.
• Si l’alimentation et la borne de recharge font partie d’un système TN-S, la borne doit être mise
à la terre via le distributeur principal.
• Tirez les câbles d’alimentation jusqu’à l’emplacement d’installation de la borne de recharge.
Tirez aussi un câble Ethernet pour la connexion au réseau (si besoin).
• Assurez-vous d’avoir une longueur d’au moins 30 cm de câble à l’emplacement d’installation
pour pouvoir faire les raccordements à l’intérieur de la borne EV Wall Home.
• Des normes d’installation peuvent s’appliquer, celles-ci peuvent varier localement selon les
régions ou les pays.

Le câble d’alimentation entre dans le boîtier par le bas, dans le presse-étoupe central.

Le câble de communication catégorie 5/6 entre aussi dans le boîtier par le bas. Pensez à
sertir le connecteur RJ-45 après avoir passé le câble dans le boîtier de la borne EV Wall
Home.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 13


La puissance nominale pour chaque connecteur est donnée dans le tableau ci-dessous.

Puissance par Type Courant d’entrée Courant de sortie


connecteur
7,4 kW Monophasé 1 x 32 A 1 x 32 A
22 kW Triphasé 3 x 32 A 3 x 32 A

Mise en place du câble de communication


La borne de recharge EV Wall Home doit disposer d’un câble de communication reliant la borne au
panneau de distribution où se trouvent le coffret de communication et la passerelle. Il faut pour cela
deux paires de câbles de réseau croisés cat 5 ou cat 6. Le câble cat 5/6 doit connecter la platine
avant de la borne de recharge EV Wall Home au boîtier de communication. Un connecteur RJ-45
(non fourni) doit être serti aux deux extrémités du câble. Pensez à sertir le connecteur RJ-45 après
avoir passé le câble dans le boîtier. Attention, le connecteur RJ-45 ne passe pas dans le presse-
étoupe !

Préparer la pose
Toutes les bornes de recharge Smappee EV Wall Home sont prévues pour un montage mural.

Au moment de positionner l’EV Wall Home sur le mur, tenez compte du fait que les câbles
d’alimentation et de communication entrent dans le boîtier par le bas à travers les presse-étoupe. Le
presse-étoupe central M32 sert au câble d’alimentation tandis que le M20 est réservé au câble de
communication.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 14


Outillage (non fourni)
Tournevis

Clé Allen 3 mm

Douille de 7 mm avec rallonge

Multimètre et testeur de terre

Pince à dénuder et pince coupante

Pince à bec

Pince à sertir pour connecteurs électriques

Perforateur et mèche diamètre 10 mm

Marteau

Pince à sertir pour connecteur RJ45

Fournitures (incluses)
3 x chevilles et vis (ø 6 mm x 50 mm)

3 x boulons six pans M4 x 6 mm

Fournitures (non incluses)


Câble de communication CAT 5/6 et deux connecteurs RJ45.

Câbles d’alimentation

Embouts à sertir (6 mm²) pour câbles d’alimentation souples

Un disjoncteur 32 A / 40 A

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 15


7. Installation et activation
Cette procédure décrit pas à pas les différentes étapes d’installation de l’EV Wall Home.

ATTENTION : Assurez-vous qu’il n’est pas possible de rétablir le courant pendant


l’installation. Assurez-vous de la consignation du disjoncteur et mettez un panneau
pour signaler les travaux. Assurez-vous que les personnes non autorisées n’ont pas
accès à la zone de travail.
ATTENTION : Le système électrique doit être complètement coupé de toute source
d’alimentation avant tout travail d’installation ou de maintenance. Assurez-vous qu’il
n’est pas possible de rétablir le courant pendant l’installation. Assurez-vous de la
consignation du disjoncteur et mettez un panneau pour signaler les travaux. Assurez-
vous que les personnes non autorisées n’ont pas accès à la zone de travail.
ATTENTION : La borne de recharge contient des composants qui peuvent encore
contenir des charges électriques même après avoir été déconnectés. Attendez au
moins 10 secondes après la coupure du courant avant de commencer à travailler.
ATTENTION : Il est interdit d’utiliser des adaptateurs, des convertisseurs ou des
rallonges.

Installation du support
a. Utilisez le support pour marquer l’emplacement des vis sur le mur là où la borne de recharge EV
Wall Home sera installée. Vérifiez bien que les deux trous sont positionnés vers le bas, comme
sur l’illustration ci-dessous.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 16


b. Percez 3 trous de 10 mm de diamètre et 50 mm de profondeur à ces emplacements. Insérez les
chevilles fournies.

c. Fixez le support au mur avec les vis fournies

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 17


Installation de la borne de recharge EV Wall Home
a. Retirez la plaque avant, et déconnectez les câbles de communication. Mettez la plaque avant
dans un endroit sûr pour ne pas endommager le circuit imprimé (PCB).

b. Fixez le boîtier EV Wall Home sur le support avec les trois vis six pans M4 x 6 mm fournies.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 18


Raccordement de l’alimentation
a. Insérez le câble d’alimentation dans le presse-étoupe central

b. Coupez le câble d’alimentation à la bonne longueur et, si vous utilisez des conducteurs souples,
ajoutez un embout à chaque conducteur.

c. Mesurez la résistance à la terre et assurez-vous qu’elle est en accord avec les limites données. Si
nécessaire, installez une prise de terre plus près de la borne de recharge.

d. Connectez les différents câbles d’alimentation au bornier. Si votre alimentation est


monophasée, il suffit de connecter les bornes L1 et N.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 19


Montage du câble de recharge (seulement pour la version câble fixe)

Cette section s’applique seulement aux EV Wall Home en version câble fixe. Si vous avez
une version avec une prise, passez à la section suivante.

a. Montez le câble de chargement fixe dans le presse-étoupe M32 à gauche et raccordez les
connecteurs sur le bornier. N’oubliez pas de raccorder le petit câble de données CP blanc. Le
câble CP est blanc, sauf pour les produits achetés avant janvier 2022 qui ont un câble CP orange.

b. Montez le serre-câble sur le câble de chargement après l’avoir passé dans le presse-étoupe M32.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 20


c. Montez le support de câble séparé sur le mur à proximité du mur EV. Comme la prise de câble
est située sur le côté droit de l'EV Wall Home, nous vous conseillons de monter le support de
câble du même côté.

Le câble fixe peut être raccourci si besoin. Coupez-le à la bonne longueur et ajoutez les
embouts (non fournis).

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 21


Installation dans le panneau de distribution
Ce chapitre décrit l’installation des composants Infinity dans le panneau de distribution. La borne EV
Wall Home est dotée de ces composants permettant une protection contre les surcharges et une
optimisation solaire.

L’EV Wall Home est fourni avec les composants Smappee Infinity qui doivent être installés dans le
panneau de distribution pour mesurer la ligne d’alimentation principale (consommation totale du
réseau) et la production solaire monophasée. Si l’installation solaire est en triphasé, le module EV
Wall Home Solar peut être acheté séparément.

Selon le type de borne de recharge EV Wall (mono ou triphasé), les composants Smappee Infinity
varient :
o EV Wall Home monophasé :
▪ 1 x Connect
▪ 1 x Hub TC
▪ 3 x TC 50 A (1x réseau + 1x solaire +1x comptage VE)
▪ 1 x splitter EV Wall Home
o EV Wall Home triphasé :
▪ 1 x Connect
▪ 1 x Hub TC
▪ 4 x TC 50 A (3x réseau + 1x comptage solaire)
▪ 1 x Solid Core 3-Phase TC (comptage VE)
▪ 1 x splitter EV Wall Home

S’il y a besoin d’autres mesures TC, les équipements standards Infinity (hub TC, et TC)
peuvent être achetés séparément et installés en plus des composants EV Wall Home.
Toujours gardez les instructions d’installation Smappee à l’esprit.

Pour l’installation de ces composants, consultez le schéma à la page suivante.

Les étapes principales pour l’installation sont :

a. Installez le disjoncteur 32 A (non fourni) selon les normes locales en vigueur. Dans le cas d’une
installation en triphasé, installez le Solid Core TC avec le disjoncteur.

b. Installez les transformateurs comme indiqué sur les schémas des pages suivantes. Connectez-les
au Hub TC fourni.

c. Installez le Smappee Connect et le splitter EV Wall Home. Le Smappee Connect devrait être
installé à l’intérieur ou près du tableau de distribution. Il lui faut une connexion internet stable
soit via Wi-Fi, soit Ethernet.

d. Connectez les câbles dans les ports A et B comme indiqué sur le schéma. Connectez le câble de
communication cat 5/6 au port RJ45 du splitter

Assurez-vous que le/les hub(s) TC est/sont connecté(s) au port A du splitter Smappee EV


Wall Home et le Smappee Connect est raccordé au port B. Vérifiez également que le câble
de communication cat 5/6 est bien connecté au splitter et PAS au Smappee Connect.
Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 22
Schéma de connexion EV Wall Home monophasé (1 P+ N)

A B

Si vous avez acheté une version triphasée de la borne EV Wall Home, il est tout de même
possible de la connecter sur une installation monophasée. Dans ce cas, vous devez tout de
même respecter les étiquettes et la brancher comme la version triphasée, mais sans L2 et
L3.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 23


Schéma de connexion EV Wall Home triphasé (3 P+ N)

A B

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 24


IMPORTANT, remarques pour le triphasé (3 x 230 V) — Topologie Delta
Cette section est pertinente seulement si votre réseau est construit selon la typologie
delta, qu’on trouve dans certaines régions de Belgique en Norvège et en France. Si cela
n’est pas votre cas, vous pouvez sauter cette section.

Lors du montage d’une borne EV Wall Home dans une installation résidentielle triphasée (3 x 230 V)
avec un réseau de type delta, il faut tenir compte de quelques réglages supplémentaires. Vous
pouvez vérifier que vous êtes bien en réseau delta si les critères suivants sont vrais.
• Il n’y a pas de câble neutre.
• La tension entre deux phases est d’environ 230 V.
• La tension entre une phase et la terre est d’environ 130 V.

Certains véhicules électriques ne sont pas compatibles avec ce type de réseau à cause d’une sécurité
interne au véhicule. Contactez le fabricant de votre véhicule électrique pour en savoir plus.

Cette sécurité présente sur certains VE vérifie la tension entre les phases, elle est câblée comme une
tension neutre et une terre. Si le résultat n’est pas 0 V, la voiture ne chargera pas. La présence de
cette sécurité peut varier selon les fabricants et les modèles.

Comme il n’y a pas de câble neutre disponible dans cette typologie, la L3 fera office de neutre. Dans
ce cas, certains VE pourront charger avec deux phases (L1 et L2) et les autres chargeront avec
seulement une phase. En pratique, cela peut limiter la puissance de charge maximum. Encore une
fois, cela varie en fonction des fabricants et les modèles de VE.

Si votre VE n’est pas compatible avec cette topologie de réseau, ou si vous voulez une puissance de
charge plus importante que celle qui est possible sur un réseau delta, vous devrez installer un
transformateur. Ce transformateur transformera le 3 x 230 V de la topologie delta en 3 x 400 V
topologie en étoile.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 25


Sans transformateur
Si vous connectez la borne de recharge directement au 3 x 230 V du réseau delta sans
transformateur, reportez-vous au schéma ci-dessous.

Il est important de tester la compatibilité avec le VE du client pendant l’installation. Si


vous avez connecté l’EV Wall Home comme expliqué ci-dessus, mais que le véhicule ne
charge pas, vous pouvez essayer de déconnecter le câble L2 qui va vers le câble de
recharge ou vers la prise. Ne débranchez pas la L2 du câble d’alimentation.

Si vous installez un EV Wall Home sur un réseau delta 3 x 230V sans transformateur, les composants
Infinity doivent être connectés selon le schéma suivant :

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 26


Notez que quand vous mesurez les charges en monophasé ou pour les panneaux solaires, vous
devez connecter et configurer le ou les TC comme dans le tableau suivant :
Consommateur/producteur Branchez le CT sur Phase mesurée par ce CT
monophasé alimenté par
L1 et L3 L1 L1
L2 et L3 L2 L2
L1 et L2 L1 L3

Avec un transformateur
Si vous utilisez un transformateur pour convertir le 3 x 230 V du réseau delta vers un 3 x 400 V
standard avec neutre, alors les câbles d’alimentation de la borne de recharge peuvent être
connectés comme d’habitude. Pour cela, reportez-vous aux schémas des pages précédentes. Le
raccordement dans l’armoire de distribution est un petit peu différent, comme c’est indiqué dans le
schéma ci-dessous.

Lorsqu’il y a un transformateur dans le cas d’une topologie delta 3 x 230 V, il faut acheter
un Smappee Box Power non fourni. Il sera installé dans le tableau de distribution. Dans ce
cas, le Power Box à l’intérieur de l’EV Wall Home devient redondant et les deux
câbles RJ10 doivent être déconnectés.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 27


Notez que quand vous mesurez les charges en monophasé ou pour les panneaux solaires, vous
devez connecter et configurer le ou les TC comme dans le tableau suivant :
Consommateur/producteur Branchez le CT sur Phase mesurée par ce CT
monophasé alimenté par
L1 et L3 L1 L1
L2 et L3 L2 L2
L1 et L2 L1 L3
Fermeture du boîtier

Assurez-vous que le disjoncteur est bien sur « on » avant de fermer le boîtier de l’EV Wall

a. Mettez la plaque avant en place en connectant les câbles RJ10 et Cat 5/6 sur le circuit imprimé
fixé au dos de celle-ci. Regardez les étiquettes pour connecter les câbles aux emplacements
correspondants.

Attention de bien connecter les câbles RJ10 à la bonne entrée. Ne pas connecter de câble
A dans la prise B ou vice-versa.
Dans le cas d’une topologie delta 3 x 230 V avec un transformateur (voir pages
précédentes), seul le câble B doit être connecté.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 28


b. Montez et serrez les écrous M4 fournis

Ne serrez pas trop fort les écrous de la plaque avant.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 29


Allumage de la borne EV Wall Home

Tous les câbles de communications doivent être connectés à la plaque avant, avant de
mettre la borne EV Wall Home en marche.

a. Vérifiez que tous les branchements sont bien faits et allumez la borne EV Wall Home.
b. Vérifiez les voyants :
o Témoin de charge : vert clignotant (1 x 3 secondes)
o Contrôleurs d’isolement à courant différentiel résiduel (RCM) : témoin vert fixe
o Power Box : vert clignotant (1 x 3 secondes)

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 30


Activation
Cette procédure se fait avec l’application mobile Smappee. Vous pouvez télécharger cette app
depuis l’Apple App Store pour iOS ou Google Play store pour les téléphones Android.

L’app Smappee vous guidera tout au long des différentes étapes pour entrer les informations
nécessaires.

• Connectez-vous à l’app Smappee avec votre nom d’utilisateur Smappee ou créez un nouveau
compte utilisateur.
• Installez une borne de recharge pour véhicule électrique Smappee.
• Suivez les étapes indiquées sur l’application mobile.

Les paramètres de votre borne de recharge Smappee peuvent être ajustés via l’application
mobile ou via le Dashboard.
• Application Mobile Smappee : Nom, courant maximum par connecteur, vitesse de
charge par connecteur et luminosité LED
• Dashboard : Nom, courant maximum par connecteur, phase assignée à chaque
connecteur, vitesse de charge par connecteur et luminosité LED

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 31


8. Utilisation de la borne EV Wall Home
Il y a trois façons de recharger votre véhicule électrique avec Smappee EV Wall Home :
1. Branchez et chargez : Connectez simplement votre câble et commencez la recharge.
2. Glissez et chargez : Passez la carte et rechargez.
3. Scannez et chargez : Connectez le câble, scannez le code QR dans l’app Smappee et
commencez la recharge.

Ci-dessous, vous trouverez les différentes phases de recharge.

Toutes les bornes EV Wall Home qui sont installées et activées permettent de se brancher
et de charger directement. Les changements de mode d’activation de la session se font via
l’application mobile Smappee.
Les changements de méthodes d’authentification peuvent se faire à distance.

Scan et glissez et chargez (avec Smappee CSMS) ne peuvent être utilisés que si un accord
de paiement Smappee a été signé. Voir cet article pour plus d'informations.

Branchez et chargez
La borne de recharge est librement accessible sans aucun besoin d’autorisation. Tout le monde peut
brancher sa voiture et la recharger gratuitement.

Commencer à charger

Arrêter de charger

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 32


Glissez et chargez
Les sessions de recharge peuvent être lancées à l’aide d’une carte RFID. Vous pouvez soit utiliser une
carte Smappee Smart Charge pour une recharge gratuite ou (si cela est activé) celle d’un fournisseur
de services de mobilité électrique tiers pour payer les sessions de recharges.

• Whitelist : Une fois que le câble est branché, l’utilisateur peut simplement présenter sa carte
RFID ou son badge pour lancer la session de recharge. Toutes les cartes/badges autorisés
doivent d’abord être ajoutés dans la carte ‘Whitelisting’ sur dashboard.smappee.net.
Consultez cet article pour plus d’informations. Les cartes peuvent être commandées via le
tableau de bord Smappee.

• Chargement public : Les autres conducteurs de véhicules électriques peuvent utiliser la


borne de recharge avec une carte RFID / un badge d’un fournisseur de mobilité électrique
tiers. Cela peut être fait par le propre CPO de Smappee ou par un CPO tiers. La recharge pu-
blique est activée via le tableau de bord Smappee. Consultez la Smappee Academy pour plus
d'informations.

• Facturation fractionnée : ce service est destiné aux employés qui rechargent leur véhicule de
fonction à domicile et nécessitent un remboursement de leur consommation électrique. Les
contrats de facturation fractionnée peuvent être conclus avec tous les employés. La mé-
thode de recharge est similaire à la liste blanche, mais à la fin de chaque mois, Smappee Ser-
vices enverra une facture indiquant les sessions de recharge de tous les employés de la so-
ciété. Chaque employé se verra accorder son remboursement en fonction du nombre de
kWh rechargés. La facturation fractionnée est activée à l'aide du tableau de bord Smappee.
Consultez cet article ou la Smappee Academy pour plus d'informations.

Commencer à charger

Arrêter de charger

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 33


Scannez et chargez
L’utilisateur paie par carte de crédit (Visa ou Mastercard) via l’application Smappee. Il scanne le code
QR affiché sur la borne de recharge et l’application le guidera dans le processus pour démarrer la
session de recharge. Il est également possible de mettre en place des prix préférentiels pour certains
utilisateurs. Scannez et chargez est activé à l'aide du tableau de bord Smappee. Consultez la
Smappee Academy pour plus d'informations.

Commencer à charger

Arrêter de charger

Vous trouverez plus d’informations sur l’utilisation de la borne Smappee EV Wall Home
sur : support.smappee.com/hc > Smappee EV Line

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 34


Témoin LED
Couleur de Témoin LED Signification Action de l’utilisateur
la LED
Blanc continu La borne Smappee EV Wall Connectez votre véhicule
Home est disponible. électrique à la borne
Smappee EV Wall Home.
Bleu continu Votre véhicule électrique • Si vous utilisez une carte RFID,
est connecté à la borne tenez votre carte de recharge
Smappee EV Wall Home, devant la borne de recharge et
mais la recharge n’a pas attendez jusqu’à ce que la
encore commencé. LED devienne bleu clignotant.
• Si vous utilisez un code QR,
scannez-le et attendez que la
LED devienne vert clignotant.
• Si aucune autorisation n’est
requise, attendez que la LED
devienne vert clignotant.
Bleu clignotant Vérification de votre carte Attendez que la LED devienne
RFID. vert clignotant.

Vert pulsation La recharge de votre Votre véhicule est en cours de


véhicule est en cours sur la chargement.
borne Smappee EV Wall
Home.
Vert continu Le VE est maintenant Débranchez le câble.
complètement chargé.

Vert clignotant La session de charge est Ce message est informatif,


mise en pause par aucune action n'est requise.
Smappee Smart Charging.
Rouge continu La borne Smappee EV Wall Consultez le manuel ou
Home n’est pas disponible. contactez votre fournisseur pour
plus d’informations ou pour
connaître l’action à faire.
Rouge clignotant Votre carte de chargement Contactez le fournisseur de votre
n’est pas autorisée sur cet carte.
appareil.

Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 35


9. Déclaration de conformité
We,
Smappee nv
Evolis 104
B-8530 Harelbeke
Belgium

following the provision of the following EC Directives:


- 2014/35/EU The Low Voltage Directive
- 2014/30/EU The Electromagnetic Compatibility Directive
- 2011/65/EU RoHS Directive

hereby declare that the product:

is in conformity with the applicable requirements of the following documents


* Emissions:
(EN61326-1 : 2013)
Radiated Emission: EN 55011:2009 / EN 55032:2015 (Class B)
Conducted Emission: EN 55011:2009 / EN 55032:2015 (Class B)
Harmonic current Emission: EN 61000-3-2:2005 +A1:2008 + A2:2009
Flicker: EN 61000-3-3:2008
* Immunity:
(EN61326-1 : 2013)
ESD : EN 61000-4-2:2008 / EN 61000-4-2 :2009
Radiated immunity : EN 61000-4-3:2006 + A1:2007 + A2: 2010
Power frequency magnetic field: EN 61000-4-8:2009
Voltage dips/interruptions: EN 61000-4-11:2004
Common Mode Immunity: EN 61000-4-6:2008 / EN 61000-4-6:2009
Burst : EN 61000-4-4:2004 / EN 61000-4-4:2012
Surge: EN 61000-4-5:2005 / EN 61000-4-5:2006
* Safety:
Metering Function : IEC 61010-1 Ed 3.0 (2010-06) + A1:2016
AC Charging equipment : IEC 61851-1 (2017) / EN61558-1
* Other applicable standards and certifications: IEC 60364, IEC 62192-1, IEC 62192-2

Authorized signatory

Stefan Grosjean
CEO
Smappee EV Wall Home – Manuel d’installation - Français 36

Vous aimerez peut-être aussi