Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

05 6 301-En-13592

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 39

PNM EN 13592

Projet de IC 05.6.301
Norme Marocaine 2023

ICS : 13.030.40 ; 55.080

e
Sacs en plastique pour la collecte des déchets ménagers —

n
Types, exigences et méthodes d'essai

ai
oc
ar
M
e
Norme Marocaine homologuée
m

Par décision du Directeur de l’Institut Marocain de Normalisation N°...........du ............ 2023,


or

publiée au B.O. N° ............ du ............ 2023.


N

La présente norme annule et remplace la NM EN 13592 homologuée en 2016.


de

Correspondance
La présente norme est identique à EN 13592:2017.
et
oj
Pr

Droits d'auteur
Droit de reproduction réservés sauf prescription différente aucune partie de cette publication ne peut
être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé électronique ou
mécanique y compris la photocopie et les microfilms sans accord formel. Ce document est à usage
exclusif et non collectif des clients de l'IMANOR, Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous
quelque forme que ce soit, même partielle, sont strictement interdites.

Institut Marocain de Normalisation (IMANOR) © IMANOR 2023 – Tous droits réservés


Angle Avenue Kamal Zebdi et Rue Dadi Secteur 21 Hay Riad - Rabat
Tél : 05 37 57 19 48/49/51/52 - Fax : 05 37 71 17 73
Email : imanor@imanor.gov.ma
PNM EN 13592:2023

Avant-Propos National

L’Institut Marocain de Normalisation (IMANOR) est l’Organisme National de Normalisation. Il a


été créé par la Loi N° 12-06 relative à la normalisation, à la certification et à l’accréditation sous
forme d’un Etablissement Public sous tutelle du Ministère chargé de l’Industrie et du
Commerce.

n e
Les normes marocaines sont élaborées et homologuées conformément aux dispositions de la
Loi N° 12-06 susmentionnée.

ai
La présente norme marocaine NM EN 13592 a été examinée et adoptée par la commission

oc
de normalisation des matières plastiques (1).

Elle a été reprise de la norme européenne EN avec la permission du CEN (Comité Européen de

ar
Normalisation)/CENELEC (Comité Européen de Normalisation en Electronique et en
Electrotechnique) conformément à l’accord régissant l’affiliation de l’IMANOR au CEN/
CENELEC.

M
Tous droits d’exploitation des normes européennes sous quelque forme que ce soit et par tous
moyens sont réservés dans le monde entier au CEN/CENELEC et à ses membres nationaux, et
e
aucune reproduction ne peut être engagée sans permission explicite et par écrit du CEN/
CENELEC par l’IMANOR.
m

Tout au long du texte du présent document, lire « … la présente norme européenne … » avec
or

le sens de «… la présente norme marocaine… ».

Toutes les dispositions citées dans la présente norme, relevant du dispositif réglementaire
N

européen (textes réglementaires européens, directives européennes, étiquetage et marquage


CE, …) sont remplacés par les dispositions réglementaires ou normatives correspondantes en
vigueur au niveau national, le cas échéant.
de
et
oj
Pr
NORME EUROPÉENNE EN 13592
EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD Février 2017

ICS 55.080 Remplace EN 13592:2003+A1:2007

e
Version Française

n
Sacs en plastique pour la collecte des déchets ménagers -
Types, exigences et méthodes d'essai

ai
Kunststoffsäcke für die Abfallsammlung aus Plastics sacks for household waste collection - Types,

oc
Haushalten - Typen, Anforderungen und Prüfverfahren requirements and test methods

La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 21 novembre 2016.

ar
Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans
lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les
références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-
CENELEC ou auprès des membres du CEN.

M
La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre
langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion
du CEN-CENELEC, a le même statut que les versions officielles.
e
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Ancienne République
m
yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce,
Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République de
Serbie, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.
or
N
de
et
oj
Pr

COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION


EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles

© 2017 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière Réf. n° EN 13592:2017 F
que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du
CEN.
EN 13592:2017 (F)

Sommaire
Page

Avant-propos européen .......................................................................................................................................... 3

e
1 Domaine d'application .............................................................................................................................. 4

n
2 Références normatives .............................................................................................................................. 4

ai
3 Termes et définitions ................................................................................................................................. 5
4 Désignation ................................................................................................................................................... 6

oc
5 Dimensions ................................................................................................................................................... 7
6 Généralités .................................................................................................................................................... 8

ar
7 Sacs pour la collecte des déchets ménagers, excepté la collecte séparée des déchets
biodégradables en vue d'un recyclage organique ............................................................................. 8
8 Sacs pour la collecte séparée des déchets biodégradables en vue d'un recyclage

M
organique.................................................................................................................................................... 22
(informative) Types de sacs ........................................................................................................... 30
e
(normative) Échantillonnage ......................................................................................................... 31
(informative) Modèle de présentation des résultats d'essai ................................................ 33
m

(informative) Caractéristiques types des films biodégradables/compostables


dans le cas de sacs pour petites poubelles ....................................................................................... 36
or

Bibliographie ........................................................................................................................................................... 37
N
de
et
oj
Pr

2
EN 13592:2017 (F)

Avant-propos européen

Le présent document (EN 13592:2017) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 261
« Emballage », dont le secrétariat est tenu par AFNOR.

e
Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte

n
identique, soit par entérinement, au plus tard en août 2017, et toutes les normes nationales en
contradiction devront être retirées au plus tard en août 2017.

ai
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet
de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN ne saurait être tenu pour

oc
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.

Le présent document remplace l’EN 13592:2003+A1:2007.

ar
Selon le Règlement Intérieur du CEN-CENELEC les instituts de normalisation nationaux des pays
suivants sont tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Ancienne

M
République Yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark,
Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie,
Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-
Uni, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.
e
m
or
N
de
et
oj
Pr

3
EN 13592:2017 (F)

1 Domaine d'application
La présente Norme européenne spécifie les caractéristiques générales, les méthodes d'essai et les
exigences relatives aux sacs et sacs poubelles fabriqués à partir de films plastiques et utilisés pour la
collecte ou la collecte sélective des déchets ménagers, y compris la collecte des déchets biodégradables
en vue d'un recyclage organique (biodégradation et compostage).

Pour les besoins de la présente Norme européenne, les sacs biodégradables et compostables, y compris

e
les liens le cas échéant, sont ceux qui sont conformes à l'EN 13432.

n
La présente Norme européenne s'applique uniquement aux sacs et sacs poubelles dont l'usage premier

ai
est la collecte ou la collecte sélective des déchets ménagers.

La présente Norme européenne ne s’applique pas aux sacs utilisés pour protéger les poubelles, qui ne

oc
sont pas soulevés lors de l’opération de vidage et qui n’exigent donc pas les mêmes caractéristiques
mécaniques.

NOTE Pour des raisons rédactionnelles, les termes « sack » et « bag » utilisés dans la version anglaise du

ar
présent document sont synonymes.

2 Références normatives

M
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de façon normative dans le présent
document et sont indispensables à son application. Pour les références datées, seule l'édition citée
e
s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y
compris les éventuels amendements).
m

EN 13432, Emballage — Exigences relatives aux emballages valorisables par compostage et


biodégradation — Programme d'essai et critères d'évaluation de l'acceptation finale des emballages
or

EN 22248, Emballages — Emballages d'expédition complets et pleins — Essai de choc vertical par chute
libre (ISO 2248)
N

EN ISO 291, Plastiques — Atmosphères normales de conditionnement et d'essai (ISO 291)


de

EN ISO 527-1, Plastiques — Détermination des propriétés en traction — Partie 1 : Principes généraux
(ISO 527-1)

EN ISO 527-3, Plastiques — Détermination des propriétés en traction — Partie 3 : Conditions d´essai pour
films et feuilles (ISO 527-3)
et

EN ISO 1043-1, Plastiques — Symboles et termes abrégés — Partie 1 : Polymères de base et leurs
caractéristiques spéciales (ISO 1043-1)
oj

EN ISO 7965-2, Sacs — Essais de chute — Partie 2 : Sacs faits d'un film thermoplastique flexible
(ISO 7965-2)
Pr

ISO 4591:1992, Plastiques — Film et feuille — Détermination de l'épaisseur moyenne d'un échantillon, et
de l'épaisseur moyenne d'un rouleau, ainsi que de sa surface par unité de masse, par mesures
gravimétriques (épaisseur gravimétrique)

ISO 4593, Plastiques — Film et feuille — Détermination de l'épaisseur par examen mécanique

4
EN 13592:2017 (F)

3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.

3.1
déchet ménager
déchet non dangereux, pouvant être produit par une activité ménagère, industrielle ou de service, et
collecté, dans tous les cas, dans des conditions identiques

e
Note 1 à l’article : Pour éviter leur détérioration, les sacs ne contiennent normalement pas de verre brisé ni

n
d'articles comportant des arêtes vives sans emballage.

ai
3.2
collecte sélective des déchets

oc
CSD
collecte de certains flux de déchets préalablement séparés par leurs producteurs en vue d’une
valorisation ou d’un traitement spécifique

ar
3.3
sac standard
sac à gueule ouverte

3.4
sac à lien coulissant
M
sac comportant un lien inséré au niveau supérieur pour permettre de fermer et, parfois, de porter le sac
e
m
3.5
sac à quatre rabats
sac comportant quatre rabats servant à le fermer par des nœuds
or

3.6
sac à bretelles
N

sac comportant deux ou quatre bretelles non scellées pouvant servir de lien pour le fermer et de
poignées pour le porter

3.7
de

sac en forme de T-shirt


sac comportant des poignées scellées

3.8
et

sac soudé en étoile


sac plié avant d'être soudé en plus aux plis des soufflets
oj

3.9
soufflet
pli ou série de plis inséré dans le bord longitudinal ou le fond d'un sac
Pr

3.10
lien
tout article incorporé à la conception ou ajouté, utilisé pour fermer un sac

Note 1 à l’article : Par exemple : liens, clips et fils métalliques.

5
EN 13592:2017 (F)

3.11
longueur utile
L
distance entre le fond et la gueule d'un sac, mesurée à l'intérieur du sac posé à plat

Note 1 à l’article : Elle est exprimée en millimètres (mm).

3.12

e
largeur utile
P

n
largeur interne d'un sac mesurée, le cas échéant, avec les soufflets ouverts

ai
Note 1 à l’article : Elle est exprimée en millimètres (mm).

oc
3.13
épaisseur nominale
Nt
épaisseur du film constituant un sac, déclarée par le fabricant ou convenue dans un contrat

ar
Note 1 à l’article : Elle est exprimée en micromètres (µm).

Note 2 à l’article :
sacs.

3.14
M
L’épaisseur nominale n’est pas le seul paramètre ayant une influence sur les performances des
e
direction longitudinale
MD
m

direction parallèle à la direction d’extrusion du film

3.15
or

direction transversale
TD
direction perpendiculaire à la direction d’extrusion du film
N

4 Désignation
de

Les sacs sont désignés en utilisant les informations suivantes :

a) l’usage, à savoir : sacs de collecte des déchets ménagers, sacs de collecte sélective des déchets
ménagers, charges d’essai spécifiques (le cas échéant) et toute autre information en cas d'accord
et

entre le fournisseur et le client ;

b) les dimensions, en millimètres (mm) (voir Article 5) ;


oj

c) le type :
Pr

1) sac standard ;

2) sac à lien coulissant ;

3) sac en forme de T-shirt ;

4) sac à bretelles ;

6
EN 13592:2017 (F)

5) sac à quatre rabats ;

6) sac soudé en étoile ;

NOTE La liste ci-dessus n’est ni restrictive ni exhaustive.

d) l'abréviation de la matière plastique à partir de laquelle est fabriqué le sac, conformément


à l'EN ISO 1043-1, et la couleur du sac ;

e
La couleur est une information de base pour la désignation des sacs, par exemple noir, bleu, vert,

n
blanc. Si aucun pigment, aucune charge ou aucun mélange maître coloré n'est incorporé à la résine,
elle est désignée comme « neutre ». Si une définition plus précise de la couleur est nécessaire, il

ai
convient de le spécifier dans le contrat, avec une référence à la spécification ou à la norme
pertinente.

oc
e) l'épaisseur nominale du film, Nt, en micromètres (µm) ;

f) une référence à la présente Norme européenne, c'est-à-dire EN 13592 ;

ar
g) une référence à l'EN 13432 pour les sacs destinés à la collecte séparée des déchets biodégradables
en vue d'un recyclage organique (biodégradation et compostage).

EXEMPLES DE DESIGNATION :

EXEMPLE 1
M
Sac de collecte des déchets ménagers, de 700 mm  1 100 mm, standard, en polyéthylène, blanc,
e
d'une épaisseur de 40 µm :
m

« Sac de collecte des déchets ménagers — EN 13592 — 700/1100 — Standard — PE — Blanc — 40 µm »

EXEMPLE 2 Sac de collecte sélective des déchets ménagers, à lien coulissant, de 600 mm  800 mm, en
or

polyéthylène, neutre, d'une épaisseur de 30 µm, avec une charge spécifique de 4 kg pour l’essai de chute comme
pour l’essai de fermeture :
N

« Sac de collecte sélective des déchets ménagers jusqu’à 4 kg — EN 13592 — 600/800 — Lien coulissant — PE —
Neutre — 30 µm »

EXEMPLE 3 Sacs biodégradables et compostables pour la collecte des déchets organiques, de 500  600 mm,
de

standard, neutre, d'une épaisseur de 20 µm :

« Sac biodégradable et compostable EN 13592 — EN 13432 — 500/600 — Standard — Neutre — 20 µm »


et

5 Dimensions
Sauf spécification contraire dans la présente norme, les dimensions des sacs doivent faire l'objet d'un
oj

accord entre le fournisseur et le client.

Les dimensions des sacs sont indiquées par deux nombres séparés, le premier spécifiant la largeur utile,
Pr

P, en millimètres, (voir 3.12) et le second la longueur utile, L, en millimètres (voir 3.11).

EXEMPLE Référence 500700 (500/700) pour un sac avec P = 500 mm et L = 700 mm.

7
EN 13592:2017 (F)

6 Généralités
L'Article 7 spécifie les exigences relatives aux sacs pour la collecte des déchets ménagers, excepté pour
la collecte séparée des déchets biodégradables en vue d'un recyclage organique (biodégradation et
compostage), et les méthodes d'essai correspondantes.

Pour prendre en compte les spécificités des déchets biodégradables et du recyclage organique,
l'Article 8 spécifie les exigences relatives aux sacs pour la collecte séparée des déchets biodégradables

e
en vue d'un recyclage organique (biodégradation et compostage). Les méthodes d'essai
correspondantes sont indiquées soit en 7.2 lorsqu'elles sont identiques à celles des sacs couverts par

n
l'Article 7, soit en 8.2 pour les méthodes d'essai spécifiques ou en cas d'écart par rapport aux méthodes
d'essai indiquées en 7.2.

ai
L'échantillonnage doit être effectué conformément à l'Annexe B.

oc
7 Sacs pour la collecte des déchets ménagers, excepté la collecte séparée des
déchets biodégradables en vue d'un recyclage organique

ar
7.1 Exigences
7.1.1 Échantillonnage

M
Le nombre de sacs pour chaque essai est spécifié dans le Tableau B.1.

7.1.2 Largeur utile et longueur utile


e
m
La largeur utile minimale, mesurée sur le sac, ne doit pas être inférieure à la valeur minimale :

P-2,5 % ou P-10 mm
or

La longueur utile minimale, mesurée sur le sac, ne doit pas être inférieure à la valeur minimale :
N

L-2,5 % ou L-10 mm

Aucun sac défectueux sur 10 sacs soumis à essai conformément à 7.2.2.2 et 7.2.2.3 ne doit être autorisé.
de

7.1.3 Épaisseur du film

7.1.3.1 Généralités

Lorsqu'il est soumis à essai conformément à 7.2.3, chaque sac doit satisfaire aux exigences relatives aux
et

valeurs individuelles spécifiées en 7.1.3.2 et relatives à la valeur moyenne spécifiées en 7.1.3.3.


oj
Pr

8
EN 13592:2017 (F)

7.1.3.2 Valeurs individuelles

Aucune valeur individuelle de l'épaisseur du film mesurée en micromètres (m) ne doit être inférieure
à:

Nt - x

où x est la plus petite des deux valeurs suivantes :

e
15 N t

n
ou 0,35Nt,
25  N t

ai
arrondie à l'unité supérieure ou inférieure la plus proche, en micromètres (m) (par exemple, 1,4
arrondi à 1 m ; 1,5 à 2 m ; 1,6 à 2 m).

oc
7.1.3.3 Valeur moyenne

La valeur moyenne arithmétique de l'épaisseur du film calculée selon 7.2.3.2 ou 7.2.3.3 doit être :

ar
a)  Nt – 5 %, pour Nt  20 m ;

b)  Nt – 8 %, pour Nt ≤ 20 m.

7.1.4 Opacité
M
e
7.1.4.1 Généralités
m

Sauf spécification contraire, les valeurs individuelles et moyenne d'opacité doivent être conformes
à 7.1.4.2 et 7.1.4.3.
or

Aucun sac défectueux sur 10 sacs (ou bandes) soumis à essai conformément à 7.2.4.1 ne doit être
autorisé qu’il s’agisse de la valeur individuelle de chaque sac (ou bande) ou de la valeur moyenne
N

des 10 mesurages.

En cas d'accord spécifique entre le fournisseur et le client, l'opacité des sacs de collecte des déchets
ménagers peut être contrôlée en appliquant la méthode décrite en 7.2.4.2 et les critères indiqués
de

en 7.2.4.2.

7.1.4.2 Valeurs individuelles


et

Aucune valeur individuelle d'opacité ne doit être :

a) ≤ 55 % pour des sacs de collecte des déchets ménagers ;


oj

b)  45 % pour des sacs de collecte sélective des déchets ménagers.


Pr

7.1.4.3 Valeur moyenne

La valeur moyenne arithmétique de l'opacité calculée pour 10 mesurages doit être :

a)  60 % pour des sacs de collecte des déchets ménagers ;

b) ≤ 40 % pour des sacs de collecte sélective des déchets ménagers.

9
EN 13592:2017 (F)

7.1.5 Résistance aux fuites

Aucun sac défectueux sur cinq sacs soumis à essai conformément à 7.2.5 ne doit être autorisé.

7.1.6 Résistance au choc par chute

7.1.6.1 Sacs de collecte des déchets ménagers

e
Pas plus de trois sacs défectueux ne doivent être autorisés sur 20 sacs soumis à essai conformément
à 7.2.6.

n
Si cette exigence n'est pas satisfaite, 10 sacs supplémentaires doivent alors être soumis à essai

ai
conformément à 7.2.6 et, au total, pas plus de cinq sacs défectueux sur les 30 sacs ne doivent être
autorisés.

oc
7.1.6.2 Sacs de collecte sélective des déchets

Sauf spécification contraire dans un accord entre le fournisseur et le client spécifiant des charges d'essai

ar
différentes, les charges d'essai indiquées dans le Tableau 2 doivent être appliquées.

Pas plus de trois sacs défectueux ne doivent être autorisés sur 20 sacs soumis à essai conformément
à 7.2.6.

M
Si cette exigence n'est pas satisfaite, 10 sacs supplémentaires doivent alors être soumis à essai
conformément à 7.2.6 et, au total, pas plus de cinq sacs défectueux sur les 30 sacs ne doivent être
e
autorisés.
m

7.1.7 Résistance du système de fermeture

7.1.7.1 Résistance à la traction des liens


or

Dans le cas de sacs fournis avec un lien intégré ou ajouté, la résistance à la traction du lien, mesurée
conformément à 7.2.7.1, ne doit pas être inférieure à 40 N.
N

Pas plus d'une défaillance sur les 10 liens soumis à essai n'est autorisée.
de

Lorsque les liens ne font pas partie intégrante des sacs, le nombre de liens ne doit pas être inférieur au
nombre de sacs.

7.1.7.2 Résistance du système de fermeture des sacs à lien coulissant


et

Pas plus de deux sacs défectueux ne doivent être autorisés sur 10 sacs soumis à essai conformément
à 7.2.7.2.
oj

En ce qui concerne les sacs pour la collecte sélective, s'il existe un accord entre le fournisseur et le client
spécifiant des charges d'essai différentes (voir 7.1.6.2), ces charges d'essai convenues doivent être
appliquées. En l'absence d'accord entre le fournisseur et le client, les charges d'essai conformes
Pr

au Tableau 3 doivent être appliquées.

7.2 Méthodes d’essai


7.2.1 Atmosphère pour le conditionnement et les essais

Sauf spécification contraire, les éprouvettes doivent être soumises à essai à température ambiante
comprise entre 10 °C et 30 °C. La température d'essai doit être enregistrée.

10
EN 13592:2017 (F)

7.2.2 Dimensions

7.2.2.1 Appareillage

7.2.2.1.1 Règle, pouvant mesurer des longueurs avec une précision de 1 mm.

7.2.2.1.2 Instrument de mesure de l’épaisseur, tel que spécifié dans l'ISO 4593, ayant une précision
de 1 µm.

e
7.2.2.1.3 Balance, pouvant mesurer avec une précision de 0,01 g.

n
7.2.2.2 Longueur utile

ai
Le sac étant posé à plat, mesurer, à l’intérieur de celui-ci, la longueur utile, L, le long des deux bords, du
haut (ouverture) du sac jusqu’à la soudure du fond, ou jusqu’au fond si celui-ci ne présente pas de

oc
soudure.

Toutes les valeurs mesurées, exprimées en millimètres, doivent être arrondies à l'entier le plus proche.

ar
Les valeurs mesurées de 0,5 doivent être arrondies par excès au mm supérieur.

La longueur utile L est la moyenne arithmétique des deux mesurages, exprimée en millimètres (mm).

M
La longueur utile L des différents types de sacs est représentée à la Figure A.1.

Répéter le mode opératoire pour chaque sac.


e
7.2.2.3 Largeur utile
m

Dans le cas de sacs à soufflets, découper la soudure de fond et déplier les soufflets.
or

Le sac étant posé à plat, mesurer la largeur utile P à mi-longueur entre l’ouverture et le fond du sac.

Dans le cas de sacs présentant des soudures sur les côtés, la largeur utile doit être mesurée entre les
N

faces internes des raccords.

La largeur utile P des différents types de sacs est représentée à la Figure A.1.
de

Toutes les valeurs mesurées, exprimées en millimètres, doivent être arrondies à l'entier le plus proche.
Les valeurs mesurées de 0,5 doivent être arrondies par excès au mm supérieur.

Répéter le mode opératoire pour chaque sac.


et

7.2.3 Épaisseur du film


oj

7.2.3.1 Généralités

L'épaisseur du film doit être mesurée conformément à 7.2.3.2 (méthode utilisant un instrument de
Pr

mesure de l’épaisseur). Si la valeur moyenne arithmétique des mesurages de 10 bandes est supérieure
à 1,10  Nt, alors la méthode selon 7.2.3.3 (méthode gravimétrique) doit être appliquée pour déterminer
l'épaisseur moyenne du film.

Les épaisseurs de film individuelles doivent être mesurées uniquement à l'aide d'un instrument de
mesure de l’épaisseur.

11
EN 13592:2017 (F)

Toutes les valeurs mesurées, exprimées en micromètres, doivent être arrondies à l'entier le plus proche.
Les valeurs mesurées de 0,5 doivent être arrondies par excès au m supérieur.

7.2.3.2 Méthode utilisant un instrument de mesure de l’épaisseur

Pour réaliser cet essai, utiliser 10 bandes, de 100 mm à 120 mm de large, prélevées sur chacun des dix
sacs du groupe I.

e
Quel que soit le type de sac, lorsque les bandes sont coupées, leur longueur doit être perpendiculaire au
sens de l'extrusion (voir Annexe A) :

n
a) pour les sacs présentant une soudure de fond, prélever les bandes à mi-longueur des sacs et sur

ai
toute leur circonférence ;

oc
b) pour les sacs sans soudure de fond, prélever les bandes à mi-largeur et sur toute la circonférence du
film extrudé, c'est-à-dire de l'ouverture jusqu'au fond des deux côtés du sac.

Conserver les parties résiduelles de ces sacs pour le mesurage de l'opacité.

ar
À l'aide de l’instrument de mesure de l’épaisseur, mesurer l'épaisseur tout le long de la bande, avec un
espacement d’environ 30 mm entre deux mesurages et noter chaque mesurage individuel.

Répéter le mode opératoire pour chaque sac. M


Calculer la valeur moyenne arithmétique des dix bandes, exprimée en micromètres (µm).
e
7.2.3.3 Méthode gravimétrique
m

Découper une bande de (100 ± 0,5) mm de largeur dans chacun des cinq sacs du groupe V, dans la
direction transversale et au milieu du sac.
or

Mesurer la longueur li de chaque bande à l'aide de la règle.


N

Calculer la longueur totale des cinq bandes, lt.

Peser ensemble les cinq bandes pt à l'aide de la balance.


de

Calculer la valeur moyenne de l'épaisseur du film, t, à l'aide de la formule suivante :

1
t pt
et

0,0001  lt  


oj

t est l'épaisseur moyenne du film, en micromètres ;


Pr

lt est la longueur totale des cinq bandes, en millimètres ;

pt est la masse des cinq bandes, en grammes ;

 est la masse volumique du matériau du film, exprimée en grammes par centimètre cube.

12
EN 13592:2017 (F)

7.2.4 Opacité

7.2.4.1 Méthode normalisée

7.2.4.1.1 Généralités

L'opacité d'un film est calculée à l'aide de la formule suivante :

e
( I 0  I1 )
100
I0

n

ai
I1 est l'éclairement de la lumière transmise à travers l'éprouvette d'essai, exprimée en lux ;

oc
I0 est l'éclairement de la lumière, c'est-à-dire sans l'éprouvette d'essai, exprimée en lux.

L'éclairement doit être mesuré à l'aide de l'appareillage défini en 7.2.4.1.2.

ar
7.2.4.1.2 Appareillage

7.2.4.1.2.1 Appareillage de référence


M
L'appareillage représenté à la Figure 1a) est composé des éléments suivants :
e
a) une plaque de base noire mate supportant une cellule photoélectrique sur la surface de laquelle
m
l'éprouvette d'essai peut être placée ;

b) une source lumineuse, avec un spectre aussi proche que possible de celui de la lumière blanche,
or

réglable jusqu'au repère 1 000 lx sur la cellule photoélectrique.

La cellule photoélectrique est placée à une distance de (3 ± 0,5) cm de la surface de la bande d’essai et
N

un diaphragme noir mat de (1 ± 0,1) cm de diamètre est placé sur la cellule.

Les caractéristiques de la cellule photoélectrique doivent être les suivantes :


de

c) type : cellule photoélectrique siliceuse ;

d) erreur systématique : 3 % ;
et

e) réponse spectrale relative, Vλ, avec un écart maximal de 10 % par rapport à la courbe relative à la
brillance photonique.
oj

L'éclairement de la lumière ambiante, sans éprouvette d'essai et avec la source lumineuse éteinte, doit
être inférieur à 10 lx.
Pr

7.2.4.1.2.2 Autre appareillage

L’essai peut également être réalisé à l’aide de l’appareillage suivant (voir la Figure 1b)) qui se compose
des éléments suivants :

a) une plaque de base noire mate supportant une cellule photoélectrique de 60 mm de diamètre
minimal sur la surface de laquelle l'éprouvette d’essai peut être placée ;

13
EN 13592:2017 (F)

b) une source lumineuse, avec un spectre aussi proche que possible de celui de la lumière blanche,
réglable jusqu'au repère 1 000 lx sur la cellule photoélectrique.

L'éclairement de la lumière ambiante, sans éprouvette d'essai et avec la source lumineuse éteinte, doit
être inférieur à 10 lx.

n e
ai
oc
ar
M
e
m

Légende Légende
1 alimentation électrique variable 1 alimentation électrique variable
or

2 cellule photoélectrique 2 cellule photoélectrique


3 éprouvette d'essai de film plastique 3 éprouvette d'essai de film plastique
N

4 luxmètre 4 luxmètre
5 plaque de base noire mate de (3 ± 0,5) cm 5 plaque de base noire mate
d’épaisseur
de

6 diaphragme noir mat de (1 ± 0,1) cm de diamètre

a) Appareillage de référence b) Autre appareillage

Figure 1 — Appareillage type pour le contrôle de l'opacité


et

7.2.4.1.3 Mode opératoire


oj

Pour réaliser cet essai, utiliser 10 bandes, d’au moins 100 mm de large, découpées dans chacun
des 10 sacs du groupe I de la même manière que celles utilisées pour l’essai de détermination de
l’épaisseur, en évitant, autant que possible, les zones imprimées.
Pr

Mettre en service la source de lumière et attendre 5 min pour la stabilisation de la lumière.

Régler la source lumineuse, en utilisant l'alimentation électrique variable, à un éclairement, mesuré par
la cellule photoélectrique, tel que lo = 1 000 lx.

14
EN 13592:2017 (F)

Placer l'éprouvette d'essai avec la face interne du sac sur la cellule et enregistrer l'éclairement de la
lumière transmise, l1, en recherchant :

a) pour les sacs de collecte et de précollecte des déchets ménagers, la valeur la plus faible sur toute la
surface de l'éprouvette d'essai ;

b) pour les sacs de collecte sélective des déchets ménagers, la valeur la plus élevée sur toute la surface
de l'éprouvette d'essai.

e
Exprimer le résultat sous la forme d'un pourcentage, arrondi au nombre entier le plus proche. Par

n
exemple, pour une valeur de 38,5 %, le résultat est 39 %.

ai
Répéter le mode opératoire pour chaque sac.

oc
7.2.4.2 Autre méthode d'essai de l'opacité

Le film doit empêcher la lecture de lettres majuscules noires, de 5 mm de corps, en police Verdana,
imprimées sur une feuille de papier blanc placée en contact avec le film sur un plan horizontal opaque.

ar
L'éprouvette doit être placée avec la face interne du sac orientée vers la feuille de papier.

7.2.5 Résistance aux fuites

7.2.5.1 Appareillage

7.2.5.1.1 Support adéquat.


M
e
7.2.5.1.2 Eau du robinet.
m

7.2.5.1.3 Mélange humide, préparé avec un volume d’eau du robinet et un volume de sciure de bois.
Les volumes d’eau et de mélange humide pour essai sont indiqués au Tableau 1.
or

Lorsque P et L figurent dans des colonnes différentes, prendre la valeur la plus élevée pour la
détermination des volumes d'eau du robinet et de mélange humide.
N

Tableau 1 — Volume des matériaux pour essai


de

Volume
l
400 ≤ P ≤ 520 et
P ≤ 400 et L ≤ 400 P > 520 ou L > 700
400 ≤ L ≤ 700
et

Eau du robinet 2 3 6
Mélange d'eau et de sciure de
2 3 6
bois (50/50 en volume)
oj

7.2.5.2 Mode opératoire


Pr

Lorsqu’un lien est scellé sur les sacs fournis, le lien ne doit pas être détaché avant de réaliser cet essai.

Verser dans un sac 2 l, 3 l ou 6 l d'eau, selon le cas (voir Tableau 1). Suspendre le sac par le haut sur le
support et surveiller le sac pendant 5 min afin de déceler toute trace de fuite.

15
EN 13592:2017 (F)

Si une goutte s'échappe pendant ces 5 min, commencer à compter le nombre, n, de gouttes s'écoulant du
sac pendant 1 min :

a) si n est inférieur ou égal à 20, le sac est déclaré « conforme » ;

b) si n est supérieur à 20, passer à la deuxième étape en utilisant le même sac.

Préparer 2 l, 3 l ou 6 l, selon le cas (voir Tableau 1) du mélange humide défini en 7.2.5.1.3.

e
Verser le volume de mélange humide dans le sac. Suspendre le sac par le haut sur le support et

n
surveiller le sac pendant 5 min afin de déceler toute trace de fuite.

ai
En cas de fuite, compter le nombre, n, de gouttes s'écoulant éventuellement du sac pendant 1 min.

oc
Si n est inférieur ou égal à 20, le sac est déclaré « conforme ».

Si n est supérieur à 20 ou si toute l'eau s'est échappée pendant les cinq premières minutes, le sac est
déclaré « non conforme ».

ar
Répéter le mode opératoire pour chaque sac.

7.2.6 Résistance au choc par chute

7.2.6.1 Principe M
e
Cet essai est destiné à déterminer l’aptitude globale du sac lorsque celui-ci est rempli à sa contenance
utile maximale.
m

Les sacs, lestés avec les charges d'essai spécifiées en fonction de leurs dimensions, sont lâchés d'une
hauteur de (1,20  0,01) m sur une surface d'essai plane et lisse. Les sacs sont ensuite inspectés.
or

7.2.6.2 Appareillage
N

7.2.6.2.1 Machine d'essai de choc par chute

La machine d'essai de choc par chute doit être telle que spécifiée dans l’EN 22248 et l’EN ISO 7965-2.
de

7.2.6.2.2 Charge d'essai (lest)

La charge d'essai (lest) est composée d'un nombre spécifié de sacs en coton ou en toile de jute, remplis
de granulés de polyéthylène basse densité jusqu’à une masse totale de (500 + 10,0) g chacun et, si
et

nécessaire, d’un sac rempli de granulés de polyéthylène basse densité jusqu’à une masse totale
de (250 + 10,0) g.
oj

Les sacs en coton ou en toile de jute doivent être fermés par une couture sur toute leur largeur, à au
moins 40 mm de leur ouverture.
Pr

Les dimensions des sacs jusqu'à la couture sont : (180 ± 10) mm  (280 ± 10) mm.

Le nombre de sacs et les charges d'essai en fonction des dimensions des sacs sont indiqués dans
le Tableau 2.

Lorsque P et L ne figurent pas sur la même ligne du Tableau 2, la charge d'essai à appliquer doit être la
valeur moyenne des charges d'essai requises pour les valeurs de P et L correspondantes.

16
EN 13592:2017 (F)

EXEMPLE Pour un sac avec P = 500 mm et L = 650 mm, charge d'essai = 4 500 g ((3 000 + 6 000)/2).

Tableau 2 — Charges d'essai pour l'essai de choc par chute

Largeur utile P Longueur utile L Nombre de sacs de lest Charge d'essai


mm mm g
P ≤ 400 L ≤ 400 3 1 500

e
400 < P ≤ 520 400 < L ≤ 600 6 3 000
520 < P ≤ 600 600 < L ≤ 800 12 6 000

n
600 < P < 700 800 < L < 900 20 10 000

ai
P  700 L  900 36 18 000

oc
7.2.6.2.3 Sphères

Sphères de 40 mm de diamètre pour contrôler les sacs après le choc lorsque P ≤ 520 mm.

ar
Sphères de 61 mm de diamètre pour contrôler les sacs après le choc lorsque P  520 mm.

7.2.6.3 Mode opératoire

M
Remplir le sac de lest, conformément au Tableau 2, puis évacuer délicatement l’air du sac avant de le
fermer.
e
Fermer le sac avec un système de fermeture adapté. Si le système de fermeture ne fait pas partie
m
intégrante du sac, celui-ci doit être fermé à environ 100 mm de son bord supérieur, ou à 50 mm de son
bord supérieur, dans le cas des sacs dont la largeur utile, P, est inférieure ou égale à 520 mm.
or

Pour des sacs standards, retirer délicatement les liens du fond du sac, le cas échéant.

Pour les autres sacs, utiliser leur propre système de fermeture.


N

Placer le sac avec la charge sur la trappe de la machine d’essai (7.2.6.2.1) de sorte que le fond du sac soit
à (1,20 ± 0,01) m au-dessus de la surface d'essai.
de

Faire tomber le sac une fois sur son fond.

Contrôler le sac afin de détecter toute déchirure ou rupture avant de le vider de son lest. Déterminer si
les déchirures permettent ou non le passage d'une sphère de 40 mm ou de 61 mm de diamètre selon le
et

cas (voir 7.2.6.2.3).

Répéter le mode opératoire pour chaque sac.


oj

Pour chaque sac soumis à l'essai, le rapport d'essai doit mentionner :


Pr

— aucune déchirure ;

ou

— le diamètre de la sphère utilisée pour vérifier les déchirures et le résultat indiqué de la façon
suivante « Réussite » ou « Échec », l’échec étant enregistré lorsque la sphère adéquate passe à
travers la déchirure.

17
EN 13592:2017 (F)

7.2.7 Résistance du système de fermeture

7.2.7.1 Résistance à la traction du lien

La résistance à la traction du lien doit être mesurée à l’aide d’une machine d’essai conforme
à l’EN ISO 527-3 à une vitesse d’essai de 500 mm/min.

7.2.7.2 Résistance du système de fermeture des sacs à lien coulissant

e
7.2.7.2.1 Principe

n
L’essai est destiné à vérifier la résistance du système de fermeture lorsque le sac, rempli à sa charge

ai
d’essai spécifiée, est soulevé brutalement.

Les sacs remplis de la charge d’essai spécifiée selon leurs dimensions sont soumis à une suspension

oc
brutale retenue.

7.2.7.2.2 Appareillage

ar
Un crochet de suspension, fixé de façon rigide comme représenté à la Figure 2, et une machine d’essai
de chute conforme aux spécifications de l’EN 22248 et de l'EN ISO 7965-2.

M
e
m
or
N
de
et
oj
Pr

18
EN 13592:2017 (F)

Dimensions en millimètres

n e
ai
oc
ar
M
e
m
or
N
de

Figure 2 — Crochet de suspension

7.2.7.2.3 Charge d'essai (lest)

Des charges d'essai composées de sacs tels que définis en 7.2.6.2.2 doivent être utilisées.
et

Le nombre de sacs et les charges d'essai en fonction des dimensions des sacs sont indiqués dans
oj

le Tableau 3.

Lorsque P et L ne figurent pas sur la même ligne du Tableau 3, la charge d'essai à appliquer doit être la
Pr

valeur moyenne des charges d'essai requises pour les valeurs de P et L correspondantes.

EXEMPLE Pour un sac avec P = 500 mm et L = 650 mm, charge d'essai = 4 500 g ((3 000 + 6 000)/2).

19
EN 13592:2017 (F)

Tableau 3 — Charges d'essai de résistance du système de fermeture

Largeur utile P Longueur utile L Nombre de sacs de lest Charge d'essai


mm mm g
P ≤ 400 L ≤ 400 3 1 500
400 < P ≤ 520 400 < L ≤ 600 6 3 000
520 < P ≤ 600 600 < L ≤ 800 12 6 000

e
600 < P < 700 800 < L < 900 20 10 000

n
P  700 L  900 30 15 000

ai
7.2.7.2.4 Mode opératoire

oc
Remplir le sac d'une charge d'essai, conformément au Tableau 3. Tirer sur le lien jusqu’à la fermeture
du sac, mais sans faire de nœud. Placer le sac chargé sur l’appareillage, comme indiqué à la Figure 3. Le
plateau doit être à une distance du sol suffisante pour que le sac n’entre pas en contact avec le sol au

ar
cours de l’essai, sauf en cas d’essai non satisfaisant (voir les Figures 3 et 4).

Attacher le sac au crochet à l'aide du lien ou du système de suspension intégré, de sorte qu’il soit
allongé mais sans tension.

Utiliser la trappe pour faire tomber le sac une seule fois. M


e
Répéter le mode opératoire pour chaque sac.
m

7.2.7.2.5 Expression des résultats et rapport d'essai

Les ruptures suivantes doivent être considérées comme des échecs (voir Figure 4) :
or

— rupture du raccord retenant le lien ou le système de suspension ;


N

— rupture du lien ou de sa soudure ;

— rupture d’une poignée.


de

Pour chaque sac soumis à l'essai, le rapport d'essai doit mentionner :

— essai satisfaisant ;
et

ou

— une description de l'échec.


oj
Pr

20
EN 13592:2017 (F)

n e
ai
oc
ar
Légende
1 Avant essai — poignées allongées sans tension
2
M
Après essai dans le cas d’un essai réussi - aucune rupture du lien ni de la soudure retenant le lien.

Figure 3 — Résistance du système de fermeture — Essai satisfaisant


e
m
or
N
de
et
oj

Légende
Pr

1 Rupture de la soudure retenant le lien


2 Rupture du lien
3 Rupture d’une poignée

Figure 4 — Résistance du système de fermeture — Essais non satisfaisants

21
EN 13592:2017 (F)

7.3 Marquage

Les informations suivantes doivent être imprimées sur chaque sac ou sur l’emballage :

a) une référence à la présente Norme européenne, c'est-à-dire EN 13592 ;

b) les dimensions du sac, à savoir la largeur utile, la longueur utile et l'épaisseur nominale ;

e
c) l'identification du fabricant ou de son représentant (client, distributeur, etc.) ;

n
d) les charges d’essai (une charge ou deux charges différentes) applicables aux sacs de collecte
sélective des déchets, si elles sont différentes de celles de la présente norme, notées de la façon

ai
suivante :

oc
EXEMPLE 1 Pour des sacs standard :

« SWC xxKG » où « xxKG » se rapporte à l’essai de choc par chute.

ar
EXEMPLE 2 Pour des sacs à lien coulissant :

« SWC xxKG/yyKG » où « xxKG » se rapporte à l'essai de choc par chute et « yyKG » se rapporte à

M
l'essai du système de fermeture à lien coulissant.

Les informations doivent être imprimées dans la même police de caractères.


e
Si le fournisseur et le client en ont convenu, il est possible de noter des informations différentes (par
exemple, la valeur d'opacité).
m

EXEMPLE 3 EN 13592 — 500/700 – 35 µm – AnyCo Ltd


or

Fabriqué pour ….

EXEMPLE 4 EN 13592 — SWC 4KG/4KG – 600/800 – 30 µm – AnyCo Ltd


N

8 Sacs pour la collecte séparée des déchets biodégradables en vue d'un


recyclage organique
de

8.1 Exigences
8.1.1 Biodégradabilité et compostabilité des sacs
et

Les sacs pour la collecte séparée des déchets biodégradables en vue d'un recyclage organique doivent
satisfaire aux exigences de l'EN 13432.
oj

8.1.2 Échantillonnage

Le nombre de sacs pour chaque essai est spécifié dans le Tableau B.2.
Pr

8.1.3 Largeur utile et longueur utile

La largeur utile minimale, mesurée sur le sac, ne doit pas être inférieure à la valeur minimale :

P-2,5 % ou P-10 mm

22
EN 13592:2017 (F)

La longueur utile minimale, mesurée sur le sac, ne doit pas être inférieure à la valeur minimale :

L-2,5 % ou L-10 mm

Aucun sac défectueux sur 10 sacs soumis à essai conformément à 7.2.2.2 et 7.2.2.3 ne doit être autorisé.

8.1.4 Dimensions des sacs pour des poubelles ayant un volume inférieur ou égal à 25 l

e
Les dimensions des poubelles types ayant un volume inférieur ou égal à 25 l sont indiquées à
la Figure 5.

n
En l'absence de spécifications convenues entre le fournisseur et le client, les dimensions suivantes

ai
s'appliquent.

oc
ar
M
e
m
or
N

Type 1 Type 2
de

Légende
Type 1 : poubelle de section rectangulaire Type 2 : poubelle de section circulaire
a2 dimension intérieure d'un côté du fond rectangulaire d2 diamètre intérieur de la poubelle au niveau du
de la poubelle fond
et

b2 dimension intérieure de l'autre côté du fond u hauteur de la face intérieure de la poubelle


rectangulaire de la poubelle
u hauteur de la face intérieure de la poubelle t épaisseur du bord de la poubelle
oj

t épaisseur du bord de la poubelle

Figure 5 — Exemples de dimensions de poubelles utilisées


Pr

23
EN 13592:2017 (F)

Les dimensions d'un sac adapté à des poubelles jusqu'à 25 l doivent répondre aux critères suivants :

p 
P  0,97   t 
 2

pt est le périmètre extérieur du bord de la poubelle, exprimé en millimètres, mesuré à l’aide d’un

e
mètre ruban.

n
a) Pour des poubelles de type 1 :

ai
valeur _ minimale_  a2 , b2 
L  60  u  t 
2

oc

ar
a2 est la dimension intérieure d'un côté du fond rectangulaire de la poubelle, exprimée en
millimètres ;

u
millimètres ;
M
b2 est la dimension intérieure de l'autre côté du fond rectangulaire de la poubelle, exprimée en

est la hauteur de la face intérieure de la poubelle, exprimée en millimètres ;


e
t est l'épaisseur du bord de la poubelle, exprimée en millimètres.
m

b) Pour des poubelles de type 2 :


or

d2
L  60  u  t 
2
N

d2 est le diamètre intérieur de la poubelle au niveau du fond, exprimé en millimètres ;


de

u est la hauteur de la face intérieure de la poubelle, exprimée en millimètres ;

t est l'épaisseur du bord de la poubelle, exprimée en millimètres.


et

c) Pour des poubelles ayant une section différente de celle de type 1 ou de type 2 :
oj

p 
P  0,97   t 
 2
Pr

L  1,5u

pt est le périmètre extérieur du bord de la poubelle, exprimé en millimètres, mesuré à l’aide d’un
mètre ruban ;

u est la hauteur de la face intérieure de la poubelle, exprimée en millimètres.

24
EN 13592:2017 (F)

8.1.5 Épaisseur du film

8.1.5.1 Généralités

Lorsqu'il est soumis à essai conformément à 7.2.3.2 (méthode utilisant un instrument de mesure de
l’épaisseur), chaque sac doit satisfaire aux exigences relatives aux valeurs individuelles spécifiées
en 8.1.5.2 et relatives à la valeur moyenne spécifiées en 8.1.5.3.

e
8.1.5.2 Valeurs individuelles

n
Aucune valeur individuelle de l'épaisseur du film mesurée en micromètres (m) ne doit être :

ai
< Nt – 0,25 Nt

arrondie à l'unité supérieure ou inférieure la plus proche, en micromètres (m) (par exemple, 1,4

oc
arrondi à 1 m ; 1,5 à 2 m ; 1,6 à 2 m).

8.1.5.3 Valeur moyenne

ar
La valeur moyenne arithmétique de l'épaisseur du film calculée pour 10 mesurages d'échantillons doit
être :

 Nt – 0,05 Nt

8.1.5.4
M
Matériau de film dont la masse volumique est connue
e
Si la masse volumique du matériau du film est connue, l'épaisseur moyenne peut également être
m

déterminée conformément à l'ISO 4591:1992, Article 3, ou en se reportant au 7.2.3.3 (méthode


gravimétrique).
or

La valeur moyenne arithmétique de l'épaisseur doit être :

 Nt – 0,05 Nt
N

Conserver les parties résiduelles de ces sacs pour le mesurage de l'opacité (voir 8.1.6).
de

8.1.6 Opacité

Si et seulement si cela est requis par un accord entre le fournisseur et le client, l'opacité des sacs doit
être déterminée conformément à 7.2.4.1 ou 7.2.4.2.
et

Aucun sac défectueux sur 10 sacs (ou bandes) soumis à essai conformément à 7.2.4.1 ne doit être
autorisé qu’il s’agisse de la valeur individuelle de chaque sac (ou bande) ou de la valeur moyenne
des 10 mesurages.
oj

Lorsqu'elle est déterminée conformément à 7.2.4.2, l'opacité des sacs doit répondre aux critères
indiqués en 7.2.4.2.
Pr

25
EN 13592:2017 (F)

8.1.7 Résistance aux fuites

Aucun sac défectueux sur 10 sacs soumis à essai conformément à 7.2.5 ne doit être autorisé.

La durabilité des sacs biodégradables et compostables dépend de la fréquence de collecte, des


conditions environnementales et de la nature des déchets organiques. La présente Norme européenne
spécifie une exigence minimale de résistance aux fuites. D’autres méthodes d’essai spécifiques peuvent
être appliquées, si nécessaire, sur la base d’un accord entre le fournisseur et le client [1] [2].

e
8.1.8 Résistance au choc par chute

n
Pas plus de trois sacs défectueux ne doivent être autorisés sur 30 sacs soumis à essai conformément

ai
à 8.2.2.

8.1.9 Résistance du système de fermeture

oc
8.1.9.1 Résistance à la traction des liens

ar
Dans le cas de sacs fournis avec un lien intégré ou ajouté, la résistance à la traction du lien, mesurée
conformément à 7.2.7.1, ne doit pas être inférieure à 40 N.

M
Pas plus d'une défaillance sur les 10 liens soumis à essai n'est autorisée.

Lorsque le lien ne fait pas partie intégrante du sac, le nombre de liens ne doit pas être inférieur au
nombre de sacs.
e
8.1.9.2 Résistance du système de fermeture des sacs à lien coulissant
m

Pas plus de deux sacs défectueux ne doivent être autorisés sur 10 sacs soumis à essai conformément
à 8.2.3.
or

8.1.10 Propriétés en traction des films


N

Si cela est spécifié dans un accord entre le fournisseur et le client, les propriétés en traction du film
doivent être déterminées.
de

Si cela est exigé, les propriétés mécaniques doivent être déterminées conformément à 8.2.3.

Les propriétés en traction et l'épaisseur de films types, adaptés par exemple aux sacs pour petites
poubelles, sont indiquées à titre d'information dans l'Annexe D.
et

8.2 Méthodes d’essai


8.2.1 Atmosphère pour le conditionnement et les essais
oj

Sauf spécification contraire, les éprouvettes doivent être conditionnées et soumises à essai dans
l'atmosphère normale 23/50 selon l'EN ISO 291, [(23 ± 5) °C, (50 ± 10) HR (humidité relative)]. La
Pr

température d'essai doit être enregistrée.

8.2.2 Résistance au choc par chute

8.2.2.1 Principe

Cet essai est destiné à déterminer l’aptitude globale du sac lorsque celui-ci est rempli à sa contenance
utile maximale.

26
EN 13592:2017 (F)

Les sacs, lestés avec les charges d'essai spécifiées en fonction de leurs dimensions, sont lâchés d'une
hauteur de (1,20 ± 0,01) m sur une surface d'essai plane et lisse. Les sacs sont ensuite inspectés.

8.2.2.2 Appareillage

8.2.2.2.1 Machine d'essai de choc par chute

La machine d'essai de choc par chute doit être telle que spécifiée dans l’EN 22248 et l’EN ISO 7965-2.

e
8.2.2.2.2 Charge d'essai (lest)

n
La charge d'essai (lest) est composée d'un nombre spécifié de sacs en coton ou en toile de jute, remplis

ai
de granulés de polyéthylène basse densité (PE-BD) jusqu’à une masse totale de (250 010 ) g chacun.

oc
Les sacs en coton ou en toile de jute doivent être fermés par une couture sur toute leur largeur,
à au moins 40 mm de leur ouverture.

Les dimensions des sacs jusqu'à la couture sont : (140 ± 10) mm  (180 ±10) mm.

ar
Le nombre de sacs et les charges d'essai en fonction des dimensions des sacs sont indiqués dans
le Tableau 4.

M
Lorsque P et L ne figurent pas sur la même ligne du Tableau 4, la charge d'essai à appliquer doit être la
valeur moyenne des charges d'essai requises pour les valeurs de P et L correspondantes.
e
EXEMPLE Pour un sac avec P = 500 mm et L = 650 mm, charge d'essai = 4 500 g ((3 000 + 6 000)/2).
m

Tableau 4 — Charges d'essai pour l'essai de choc par chute de sacs


biodégradables/compostables
or

Largeur utile P Longueur utile L Nombre de sacs de lest Charge d'essai


mm mm g
N

P ≤ 400 L ≤ 400 6 1 500


400 < P ≤ 440 400 < L ≤ 440 8 2 000
de

440 < P ≤ 520 440 < L ≤ 600 12 3 000


520 < P ≤ 600 600 < L ≤ 800 24 6 000
P > 600 L > 800 32 8 000
et

8.2.2.2.3 Gabarits

Gabarit de 10 mm de diamètre pour contrôler les sacs après le choc lorsque P ≤ 520 mm.
oj

Gabarit de 20 mm de diamètre pour contrôler les sacs après le choc lorsque P  520 mm.
Pr

8.2.2.4 Mode opératoire

Remplir le sac de lest, conformément au Tableau 4, puis évacuer délicatement l’air du sac avant de le
fermer.

Fermer le sac avec un système de fermeture adapté. Si le système de fermeture ne fait pas partie
intégrante du sac, celui-ci doit être fermé à environ 100 mm de son bord supérieur, ou à 50 mm de son
bord supérieur, dans le cas des sacs dont la largeur utile, P, est inférieure ou égale à 520 mm.

27
EN 13592:2017 (F)

Pour des sacs standards, retirer délicatement les liens du fond du sac, le cas échéant.

Pour les autres sacs, utiliser leur propre système de fermeture.

Placer le sac avec la charge sur la trappe de la machine d’essai (8.2.2.2.1) de sorte que le fond du sac soit
à (1,20  0,01) m au-dessus de la surface d'essai.

Faire tomber le sac une fois sur son fond.

e
Contrôler le sac afin de détecter toute déchirure ou rupture avant de le vider de son lest. Déterminer si

n
les déchirures permettent ou non le passage d'un gabarit de 10 mm ou de 20 mm de diamètre selon le
cas (voir 8.2.2.2.3).

ai
Répéter le mode opératoire pour chaque sac.

oc
Pour chaque sac soumis à l'essai, le rapport d'essai doit mentionner :

— aucune déchirure ;

ar
ou

M
— le diamètre du gabarit utilisé pour vérifier les déchirures et le résultat indiqué de la façon suivante
« Réussite » ou « Échec », l’échec étant enregistré lorsque le gabarit adéquat passe à travers la
déchirure.
e
8.2.3 Résistance du système de fermeture des sacs à lien coulissant
m

8.2.3.1 Principe

L’essai est destiné à vérifier la résistance du système de fermeture lorsque le sac, rempli à sa charge
or

d’essai spécifiée, est soulevé brutalement.

Les sacs remplis de la charge d’essai spécifiée selon leurs dimensions sont soumis à une suspension
N

brutale retenue.

8.2.3.2 Appareillage
de

Un crochet de suspension, fixé de façon rigide comme représenté à la Figure 2, et une machine d’essai
de chute conforme aux spécifications de l’EN 22248 et de l'EN ISO 7965-2.

8.2.3.3 Charge d’essai (lest)


et

Des charges d'essai composées de sacs tels que définis en 8.2.2.2.2 doivent être utilisées.
oj

Le nombre de sacs et les charges d'essai en fonction des dimensions des sacs sont indiqués dans
le Tableau 5.
Pr

Lorsque P et L ne figurent pas sur la même ligne du Tableau 5, la charge d'essai à appliquer doit être la
valeur moyenne des charges d'essai requises pour les valeurs de P et L correspondantes.

EXEMPLE Pour un sac avec P = 500 mm et L = 650 mm, charge d'essai = 4 500 g ((3 000 + 6 000)/2).

28
EN 13592:2017 (F)

Tableau 5 — Charges d'essai de résistance du système de fermeture

Largeur utile P Longueur utile L Nombre de sacs de lest Charge d'essai


mm mm g

P ≤ 400 L ≤ 400 6 1 500


400 < P ≤ 440 400 < L ≤ 440 8 2 000

e
440 < P ≤ 520 440 < L ≤ 600 12 3 000
520 < P ≤ 600 600 < L ≤ 800 24 6 000

n
P > 600 L > 800 32 8 000

ai
oc
8.2.4 Propriétés en traction

Les propriétés en traction doivent être déterminées conformément à l'EN ISO 527-1 et à l'EN ISO 527-3
sur des éprouvettes d'essai découpées dans les sacs dans les directions longitudinale et transversale,

ar
dans des parties exemptes de plis ou de soudures.

Sur chaque sac, au moins cinq éprouvettes d'essai sont découpées dans chaque direction.

8.3 Marquage
M
Les informations suivantes doivent être imprimées sur chaque sac ou sur l’emballage :
e
a) une référence à la présente Norme européenne, c'est-à-dire EN 13592 ;
m

b) une référence à l’EN 13432 ;


or

c) les dimensions du sac, à savoir la largeur utile, la longueur utile et l'épaisseur nominale ;

d) l'identification du fabricant ou de son représentant (client, distributeur, etc.) ;


N

e) les informations du fabricant : pour assurer la traçabilité, les renseignements suivants doivent être
donnés :
de

1) la période, l'année et le mois de production, en chiffres ou sous forme codée ;

2) le nom ou un code pour le site de production si le fabricant produit le même article sur
différents sites.
et

EXEMPLE EN 13592 — EN 13432- 500/700 Fabricant/client/distributeur (mois ou semaine/année) XX ou


ZZ/2015
oj

Si le fournisseur et le client en ont convenu, il est possible de noter d'autres informations.


Pr

29
EN 13592:2017 (F)

(informative)

Types de sacs

n e
ai
oc
ar
M
e
m
or
N
de

Légende
et

1 sac standard a sens de l'extrusion


2 sac à lien coulissant b fond du sac
oj

3 sac à bretelles c lien coulissant


4 sac à quatre rabats d soudures latérales
Pr

5 sac en forme de T-shirt G1 pli de soufflet


6 sac soudé en étoile G2 pli de soufflet
L longueur utile
P largeur utile
W largeur sans les plis des soufflets
Pour un sac en forme de T-shirt : P = W + G1 + G2
Figure A.1 — Types de sacs

30
EN 13592:2017 (F)

(normative)

Échantillonnage

e
B.1 Échantillonnage dans le cas de sacs pour la collecte des déchets ménagers,
excepté la collecte séparée des déchets biodégradables en vue d'un recyclage

n
organique

ai
B.1.1 Échantillonnage primaire

oc
Prélever au moins 100 sacs au hasard dans un minimum de cinq ensembles, rouleaux ou paquets.

B.1.2 Échantillonnage final

ar
Un échantillon final de 55 sacs dans le cas des sacs à lien coulissant ou de 45 sacs dans le cas d'autres
sacs (plus 5 sacs si la méthode gravimétrique est exigée) doit être prélevé au hasard dans l'échantillon
primaire.

M
L'échantillon final doit être réparti au hasard en cinq groupes désignés par groupe I, groupe II,
groupe III, groupe IV et groupe V, comme spécifié dans le Tableau B.1.
e
Tableau B.1 — Échantillonnage final
m

Nombre de sacs devant


Groupe Essai à effectuer Paragraphe
être soumis à essai
or

I Mesurage dimensionnel pour :


— la longueur utile ; 7.2.2
N

— la largeur utile ; 7.2.2


— l'épaisseur pour la méthode utilisant un 10
7.2.3
instrument de mesure de l’épaisseur
de

Opacité 7.2.4
Résistance à la traction des liens (le cas échéant) 7.2.7.1
II Résistance aux fuites 7.2.5 5
et

III Résistance au choc par chute 7.2.6 30


Détermination de la résistance du système de
oj

IV fermeture des sacs à lien coulissant et de tout 7.2.7.2 10


autre système de suspension intégré
Détermination de l'épaisseur par la méthode
Pr

V 7.2.3.3 5
gravimétrique a
a Échantillonnage de cinq sacs dans cinq rouleaux ou cinq paquets.

31
EN 13592:2017 (F)

B.2 Échantillonnage dans le cas de sacs pour la collecte séparée des déchets
biodégradables en vue d'un recyclage organique
B.2.1 Échantillonnage primaire

Prélever au moins 100 sacs au hasard dans un minimum de cinq ensembles, rouleaux ou paquets.

B.2.2 Échantillonnage final

e
Un échantillon final de 60 sacs dans le cas des sacs à lien coulissant ou de 50 sacs dans le cas d'autres

n
sacs (plus cinq sacs si la méthode gravimétrique est exigée) doit être prélevé au hasard dans
l'échantillon primaire.

ai
L'échantillon final doit être réparti au hasard en cinq groupes désignés par groupe I, groupe II,

oc
groupe III, groupe IV et groupe V, comme spécifié dans le Tableau B.2.

Tableau B.2 — Échantillonnage final

ar
Groupe Essai à effectuer Paragraphe Nombre de sacs devant
être soumis à essai
I Mesurage dimensionnel pour : 10


la longueur utile ;
la largeur utile ;
M 7.2.2
7.2.2
e
— l'épaisseur pour la méthode utilisant un 7.2.3
instrument de mesure de l’épaisseur
m

Opacité 7.2.4
Résistance à la traction des liens (le cas 7.2.7.1
or

échéant)
II Résistance aux fuites 7.2.5 10
N

III Résistance au choc par chute 8.2.2 30


IV Détermination de la résistance du système 8.2.3.3 10
de fermeture des sacs à lien coulissant et de
de

tout autre système de suspension intégré


V Détermination de l'épaisseur :
— par la méthode gravimétrique a 7.2.3.3 5
— conformément à l’ISO 4591 Article 3 3 ou 5 ou 10
et

a Échantillonnage de cinq sacs dans cinq rouleaux ou cinq paquets.


oj
Pr

32
EN 13592:2017 (F)

(informative)

Modèle de présentation des résultats d'essai

e
C.1 Modèle dans le cas de sacs pour la collecte des déchets ménagers, excepté la
collecte séparée des déchets biodégradables en vue d'un recyclage organique

n
ai
Identification du sac à déchets
Nom du fournisseur et coordonnées
Usage (4a)

oc
Type de sac (4c)
Couleur (4d)
Code d'identification de la matière plastique non biodégradable (4d)

ar
Selon l'EN ISO 1043-1
Résultats d'essai
Dimensions
Dimensions convenues (5)
M
Longueur utile (P), nombre de sacs défectueux (7.2.2.2)
Largeur utile (L), nombre de sacs défectueux (7.2.2.3)
P / L mm
/ 10
/ 10
e
Longueur utile × largeur utile (7.1.2) P / L mm Conforme / Non conforme
m
Épaisseur
Épaisseur nominale m
Valeurs individuelles mesurées (7.2.3.2) m Réussite / Échec
or

Valeur moyenne par la méthode gravimétrique (7.2.3.3), si exigé m Réussite / Échec


Valeurs individuelles (7.1.3.2) Conforme / Non conforme
Épaisseur moyenne mesurée (7.1.3.3) Moyenne
N

m
Opacité
Opacité individuelle, moyenne, requise (7.1.4.1) %, %
de

Valeurs individuelles (7.2.4.1) %


Valeurs individuelles, nombre de sacs défectueux (7.1.4.2) / 10 Réussite / Échec
Valeur moyenne (7.1.4.3) % Conforme / Non conforme
Résistance aux fuites
Charge (volume) soumise à essai (7.2.5.1.3) l
et

Gouttes enregistrées lors de l'essai avec de l'eau (7.2.5.2)


Gouttes enregistrées lors de l'essai avec le mélange humide (7.2.5.2), /5
le cas échéant
oj

Nombre de sacs défectueux Réussite / Échec


Résistance aux fuites (7.1.5) Conforme / Non conforme
Pr

Résistance au choc par chute


Charge d'essai (lest) (7.1.6.2, 7.2.6.2.2) g
Résultats d'essais individuels (pour chaque sac soumis à essai)
- Pas de déchirure / Réussite ou échec
Nombre de sacs défectueux / nombre total de sacs soumis à essai Réussite / Échec
Résistance au choc par chute (7.1.6) Conforme / Non conforme

33
EN 13592:2017 (F)

Résistance du système de fermeture


Sacs avec liens intégrés ou ajoutés
Résultats individuels
Nombre d'échecs / 10 Réussite / Échec
Résistance du dispositif de fermeture (lien intégré ou ajouté) Conforme / Non conforme
(7.1.7.1)
Sacs à lien coulissant
Charge d'essai (lest) 7.2.7.2.3 g

e
Résultats d'essais individuels (satisfaisant ou description de l'échec)
7.2.7.2.5

n
Nombre de sacs défectueux / 10 Réussite / Échec
Résistance du système de fermeture des sacs à lien coulissant Conforme / Non conforme

ai
(7.1.7.2)

Conformité globale à l'EN 13592

oc
Note Enregristrer les températures d’essai pour chaque essai, si l’information est appropriée.

C.2 Modèle dans le cas de sacs pour la collecte séparée des déchets

ar
biodégradables en vue d'un recyclage organique

Identification du sac à déchets


Nom du fournisseur et coordonnées
Usage (4a)
Type de sac (4c)
M
e
Couleur (4d)
m

Sacs en matière plastique biodégradable et compostable (4g)


Selon l'EN 13432 (8.1.1)
or

Résultats d'essai
Dimensions
N

Dimensions convenues (5) P / L mm


Longueur utile (P), nombre de sacs défectueux (7.2.2.2) / 10
Largeur utile (L), nombre de sacs défectueux (7.2.2.3) / 10
de

Longueur utile x largeur utile (8.1.3) P / L mm Conforme / Non conforme


Épaisseur
Épaisseur nominale m
Valeurs individuelles mesurées (7.2.3.2) m Réussite / Échec
et

Valeur moyenne par la méthode gravimétrique (7.2.3.3) ou selon l’ISO 4591, si m Réussite / Échec
exigé
Valeurs individuelles (8.1.5.2) m Conforme / Non conforme
oj

Épaisseur moyenne mesurée (8.1.5.3) m Conforme / Non conforme


Opacité (uniquement si exigé)
Pr

Opacité individuelle, moyenne, requise (7.1.4.1) %, %


Valeurs individuelles (7.2.4.1) %
Valeurs individuelles, nombre de sacs défectueux (7.1.4.2) / 10 Réussite / Échec
Valeur moyenne (7.1.4.3) % Conforme / Non conforme

34
EN 13592:2017 (F)

Résistance aux fuites


Charge (volume) soumise à essai (7.2.5.1.3) l
Gouttes enregistrées lors de l'essai avec de l'eau (7.2.5.2)
Gouttes enregistrées lors de l'essai avec le mélange humide (7.2.5.2), le cas
échéant
Nombre de sacs défectueux / 10 Réussite / Échec
Résistance aux fuites (7.1.5) Conforme / Non conforme

e
Résistance au choc par chute
Charge d'essai (lest) (8.2.2.2.2) g

n
Résultats d'essais individuels (pour chaque sac soumis à essai)
- Pas de déchirure / Réussite ou échec (y compris le diamètre du gabarit)

ai
Nombre de sacs défectueux / 30 Réussite / Échec
Résistance au choc par chute (8.1.8) Conforme / Non conforme

oc
Résistance du système de fermeture
Sacs avec liens intégrés ou ajoutés
Résultats individuels

ar
Nombre d'échecs / 10 Réussite / Échec
Résistance du dispositif de fermeture (lien intégré ou ajouté) (8.1.9.1) Conforme / Non conforme
Sacs à lien coulissant
Charge d'essai (lest) 8.2.3.3
M
Résultats d'essais individuels (satisfaisant ou description de l'échec) 7.2.7.2.5
Nombre de sacs défectueux
g

/ 10 Réussite / Échec
e
Résistance du système de fermeture des sacs à lien coulissant (8.1.9.2) Conforme / Non conforme
Propriétés en traction (8.2.4)
m

Contrainte à la rupture dans la direction longitudinale MPa MPa


Contrainte à la rupture dans la direction transversale MPa MPa
or

Déformation à la rupture dans la direction longitudinale % %


Déformation à la rupture dans la direction transversale % %
Conformité globale à l'EN 13592
N

Note Enregristrer les températures d’essai pour chaque essai, si l’information est appropriée.
de
et
oj
Pr

35
EN 13592:2017 (F)

(informative)

Caractéristiques types des films biodégradables/compostables dans le cas


de sacs pour petites poubelles

e
Le Tableau D.1 donne, à titre d'exemple uniquement, les caractéristiques d'un sac pour petite poubelle

n
adapté à des poubelles d'une contenance de 7 l. Ces valeurs sont considérées comme typiques à la date

ai
de publication de la présente norme et n'établissent aucune exigence.

Détermine les caractéritisques en traction conformément à l’EN ISO 527-1 et à l’EN ISO 527-3 sur cinq

oc
éprouvettes.

Pour des résultats d’essai reproductibles, il est recommandé d’utiliser des éprouvettes de type 2,
de 10 mm de largeur, découpées dans chaque direction du film, MD et TD, à une vitesse d’essai

ar
de 50 mm/min.

Calculer la valeur moyenne arithmétique des cinq mesurages.

M
Tableau D.1 — Caractéristiques types des sacs pour petites poubelles adaptés à des poubelles
d'une contenance de 7 l
e
Valeurs de Méthode
Caractéristique Unité
référence d'essai
m

Contrainte à la rupture dans la direction longitudinale MPa ≥ 16


Contrainte à la rupture dans la direction transversale MPa ≥ 16
or

EN ISO 527-1
Déformation à la rupture dans la direction longitudinale % ≥ 150 EN ISO 527 3
Déformation à la rupture dans la direction transversale % ≥ 300
N

Épaisseur µm 15 ISO 4591


de
et
oj
Pr

36
EN 13592:2017 (F)

Bibliographie

[1] NF 0821, Certification rules NF Mark – Plastic waste sacks

[2] VINCOTTE – CERTEST PRODUCTS. Initial acceptance tests with regard to the VGS conformity
mark, Program D 9: Bags made of bioplastics intended to collect biodegradable refuse

e
http://www.vincotte-lab.com/data/d09e-n%20-%20VGS%20bags%20biodeg%20refuse.pdf

n
ai
oc
ar
M
e
m
or
N
de
et
oj
Pr

1 http://www.lne.fr/fr/certification/reglements/marque-nf-082-sacs-dechets-plastique/reg-nf-082- p2-sacs-
dechets.pdf

37

Vous aimerez peut-être aussi