casamata
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
casamata \ˌkazo̞ˈmato̞\ |
casamatas \ˌkazo̞ˈmato̞s\ |
casamata [ˌkazo̞ˈmato̞], [ˌkazaˈmato̞] (graphie normalisée) féminin
- Casemate.
l’an mes en casamata
- on l’as mis en prison
sòrt jamai de sa casamata
- il ne sort pas de sa cahute
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [ˌkazo̞ˈmato̞]
- provençal maritime et rhodanien : [ˌkazaˈmato̞]
- niçois : [ˌkazaˈmata]
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage