Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Aller au contenu

dia-

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Version datée du 29 août 2022 à 08:49 par Chrisaix (discussion | contributions) (Traductions : +ukrainien : діа- (assisté))
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Voir aussi : Dia, dia, Diá, diá, dià, Día, día, đìa, dĩa, đĩa, địa, dɩa
Du grec ancien διά, dia (« à travers »).
  • Le sens original de dia- est « en divisant », d’où « en traversant[1] ».
  • En français, le préfixe vivant avec le sens de « à travers » est trans-. Les composés en dia- trouvent leur justification dans le souci puriste d’éviter que trans- d’origine latine ne soit composé avec un terme d’origine grecque.

dia- \dja\

  1. Préfixe indiquant un processus, une traversée, etc.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Rey, Alain, Dictionnaire historique de la langue française, 2010.
Du grec ancien διά, dia (« à travers »).

dia- \dja\

  1. Dia-.