arch
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'arabe عرش, َârch[1] (« trône[2][3] », « souche, maison, famille[4] » et « smala, tribu, douar »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
arch \aʁʃ\ |
arch \aʁʃ\ masculin
- Dans les pays arabes, terre en usufruit collectif chez les peuples Berbères.
Il en est autrement du cas d’espèce de la toponymie ou chaque présence étrangère a fait en sorte de récupérer à son profit les toponymies locales existantes ». L’intervenant expliquera : « La toponymie est basée sur la forme géographique, la végétation, la faune, la couleur… Quant à l’anthroponymie, c’est sur le clan, la tribu, l’arch… et divers origines pour les prénoms ».
— (Sonia Illoul, L’apport de Mohand-Akli Haddadou souligné, le 10 janvier 2019 sur www.depechedekabylie.com)
- (Religion) Nom d’un des deux trônes attribués à Dieu dans la religion musulmane.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \aʁʃ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁʃ\.
- France (Lyon) : écouter « arch [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992
- ↑ Eugène Émile Édouard Perret, 1848-186, Bloud et Barral, 1892, p. 284
- ↑ Hernandez Vanessa, Le chêne aux quatre ruches, BookEdition, 2015, p. 135
- ↑ Arch عرش sur baheth, portail lexicographique d'arabe
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Arc) (XIVe siècle) Du latin arcus via l’ancien français arche[1].
- (Arquer) Dénominal du précédent[1].
- (Vilain, malicieux) (1540) Du préfixe[1] arch-, dont l’usage fréquent dans des termes péjoratifs (archrogue, archenemy, archvillain, etc.) lui a donné un sens autonome de « mauvais ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
arch \ɑːtʃ\ |
arches \ɑːtʃ.ɪz\ |
arch \ɑːtʃ\
- (Armement) Arc.
- (Architecture) Arc, arche.
Underneath the arches
— (Flanagan and Allen, 1932)
I dream my dreams away,
Underneath the arches
On cobblestones I lay,
Every night you'll find me
Tired out and worn,
Happy when the daylight comes creeping
Heralding the dawn.
Sleeping when it's raining
And sleeping when it's fine,
Trains rattling by above,
Pavement is my pillow
No matter where I stray,
Underneath the arches
I dream my dreams away.- En dessous les arches je rêve mes rêves,
En dessous les arches sur les pavés je me trouve,
Toutes les nuits vous me trouverez fatigué et usé,
Heureux quand le jour vient glissant, annonçant l’aurore.
Dormant quand il pleut, et dormant quand il fait bon,
Les trains cliquetant au-dessus,
Le trottoir est mon oreiller, pas de matière où j’erre,
En dessous les arches je rêve mes rêves.
- En dessous les arches je rêve mes rêves,
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to arch \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
arches |
Prétérit | arched |
Participe passé | arched |
Participe présent | arching |
voir conjugaison anglaise |
- Arquer, cambrer.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | arch |
Comparatif | archer |
Superlatif | archest |
arch \ɑːtʃ\
- Malicieux, vilain.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ a b et c (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | arch | eirch |
Prothèse h | harch | heirch |
arch \aʁχ\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin arcus, calque de l’allemand Bogen (« arc, feuille blanche »), apparenté à arkusz de même sens, en polonais.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | arch | archy |
Génitif | archu | archů |
Datif | archu | archům |
Accusatif | arch | archy |
Vocatif | archu | archy |
Locatif | archu | arších |
Instrumental | archem | archy |
arch \ʔarx\ masculin inanimé
- Feuille de papier.
- Arch papíru, feuille de papier.
- Charte, document officiel.
Mám váš služebný arch, hm, co je mně platen, když z něho ani na percenta nevyberu!
— (Jan Neruda, Povídky malostranské)
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- arch sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la religion
- Rimes en français en \aʁʃ\
- anglais
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Dénominaux en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’armement
- Lexique en anglais de l’architecture
- Exemples en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Adjectifs en anglais
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en latin
- Noms communs en gallois
- tchèque
- Calques en tchèque issus d’un mot en allemand
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque