emoji
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Années 2000) Du japonais 絵文字, emoji, lui-même composé de 絵, e (« dessin, image ») et de 文字, moji (« lettre, caractère ») développé par NTT DoCoMo.
- attesté en (c. 2004) Stéphane Mariel et Jean Zundel écrivent "les Emoji (pictogrammes i-mode correspondants)" en page 192 dans Cahiers du programmeur PHP 5
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
emoji | emojis |
\e.mo.ʒi\ ou \e.mo.dʒi\ |
Singulier et pluriel |
---|
emoji \e.mo.ʒi\ ou \e.mo.dʒi\ |
emoji \e.mo.ʒi\ ou \e.mo.dʒi\ masculin
- (Internet) Émoticône ou pictogramme ayant un point de code unique, utilisé dans les messages électroniques, par exemple 🚃 (U+1F683 dans Unicode). Note : Ces petits dessins expressifs sont utilisés pour ponctuer le message et indiquer l'état d'esprit de son émetteur, souligner un trait d'humour ou marquer une nouvelle. Couramment, on distingue l'emoji — et son caractère franchement pictographique — de l'émoticône qui utilise pour sa part des signes graphiques existants en les détournant de leur usage habituel pour composer un dessin approximatif ayant le même but expressif.
Ces jours-ci, aux États-Unis, beaucoup de personnes s’interrogent sur le langage du nouveau président. Ils parlent de sa « pauvreté », de la « crudité » de ses prises de parole, de ses discours écrits à la manière de tweets : sujet adjectif hyperbole insulte emoji.
— (Nathacha Appanah -Langue vivante, pays vivant – Journal La Croix, page 28, 26 janvier 2017)La lentille de mon ordiphone braqué sur elle peine à suivre ses exploits lumineux. J'envoie un petit film à mon fils, avec une bonne dizaine d’emojis en prime.
— (Christophe Ono-Dit-Biot, Croire au merveilleux, Éditions Gallimard, 2017)Vous aussi, vous recevez de plus en plus de messages ponctués de 😀, de 🤣 ou encore de 💥 ? Hier, en installant des mises à jour sur mon téléphone, j’ai même lu sur mon écran que 117 nouveaux émojis, ces vignettes censées exprimer nos émotions, symboliser certaines actions ou illustrer des objets, allaient y être installés. Après un balayage rapide, j’ai cru remarquer parmi les nouveautés des images dites “inclusives”, comme des hommes en robe de marié (👰🏻♂️) ou le sigle 🏳️⚧️ transgenre, […].
— (Michel Eltchaninoff, « Les Chemins de la liberté », dans La lettre de Philosophie magazine du 23/11/2020 de Philosophie Magazine.)Comme l’emoji, le gif peut servir de réaction à un message autant que de signal d'un double sens. Il a une fonction illustrative, mimant de façon caricaturale et hyperbolique nos attitudes et notre état d'esprit.
— (Alexandra Profizi, Le temps de l'ironie : Comment internet a réinventé l'authenticité, Editions de l'Aube, 2021)- (Par apposition) — Un art calculé/spontané qui ne s'embarrasse pas d'emphase intellectuelle, s'expose sans interprétation complexe, se regarde sans distance nécessaire pour générer des likes. C'est de l'art instagramable par excellence, un art emoji qui suscite des réactions instinctives. — (Dominique Cuvillier, Le triomphe du luxe cool: De l’hyperluxe à l’hypermarché, Maxima : Laurent du Mesnil éditeur, 2019, page 25)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Emoji (de) neutre
- Anglais : emoji (en)
- Arabe : إيموجي (ar)
- Asturien : emoji (ast) masculin
- Basque : emoji (eu)
- Catalan : emoji (ca)
- Chinois : 绘文字 (zh) (繪文字) huìwénzì
- Coréen : 이모지 (ko) imoji, 에모지 (ko) emoji
- Espagnol : emoji (es) masculin
- Espéranto : emoĝio (eo)
- Finnois : emoji (fi)
- Ga : emoji (*)
- Hébreu : אמוג׳י (he)
- Hongrois : emodzsi (hu)
- Iakoute : эмодьи (*)
- Indonésien : emoji (id)
- Italien : emoji (it)
- Japonais : 絵文字 (ja) emoji
- Néerlandais : emoji (nl)
- Norvégien : emoji (no)
- Occitan : emoji (oc) masculin
- Persan : اموجی (fa)
- Portugais : emoji (pt)
- Russe : эмодзи (ru) emodzi
- Suédois : emoji (sv)
- Tchèque : emodži (cs), emoji (cs)
- Turc : emoji (tr)
- Ukrainien : емодзі (uk) emodzi
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suisse (canton du Valais) : écouter « emoji [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
emoji \ɪ.ˈmoʊ.dʒi\ ou \ɪ.ˈməʊ.dʒi\ |
emojis \ɪ.ˈmoʊ.dʒiz\ ou \ɪ.ˈməʊ.dʒiz\ |
emoji \ɪ.ˈmoʊ.dʒi\ (États-Unis), \ɪ.ˈməʊ.dʒi\ (Royaume-Uni)
- (Internet) Emoji.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada : écouter « emoji [ɪ.ˈmoʊ.dʒi] »
- Australie : écouter « emoji [ɪ.ˈməʊ.dʒi] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « emoji [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- emoji sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 絵文字, emoji.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | emoji | emojin |
emoji \Prononciation ?\ commun
- (Internet) Emoji.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- emoji sur l’encyclopédie Wikipédia (en suédois)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en japonais
- Compositions en japonais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’Internet
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en japonais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’Internet
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en japonais
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de l’Internet