potence
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Vers 1100-50) « puissance ». Emprunté au latin potentia (« appui, puissance, force, pouvoir ») avec un glissement de sens de « force d’appui, soutien » vers le sens concret de « béquille » puis de « support [pour pendre ou suspendre] ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
potence | potences |
\pɔ.tɑ̃s\ |
potence \pɔ.tɑ̃s\ féminin
- Assemblage de trois pièces de bois ou de fer, dont une est dressée verticalement, une autre est posée horizontalement sur la première, et la troisième soutient l’extrémité de celle-ci.
Zarzavadjian avait appris à aimer l'univers enchevêtré des arrière-gares et des voies de triage. Tous les poteaux, les potences et les portiques et leurs signalisations suspendues. […]. Et bien entendu l'infinie arborescence des rails.
— (Ian Manook, Les Temps sauvages, Paris : Éditions Albin Michel, 2015)Les potences de fer servent principalement à porter des balcons, des poulies, des lanternes, etc.
- Les enseignes des aubergistes sont ordinairement soutenues par des potences de fer ou de bois.
- Gibet, instrument servant au supplice de ceux que l’on pend.
Dans la logique mentale de leur temps, les magistrats l'accusent et la condamnent de « sorcellerie », crime pour lequel le bourreau l’énuque avec la « hart » de la potence (corde d'infamie).
— (Michel Porret, L'ombre du diable: Michée Chauderon, dernière sorcière exécutée à Genève (1652), Éditions Georg, 2009, p. 64)
- Pendaison.
On l’a condamné à la potence.
- Il mérite la potence.
- (Cyclisme) Élément d’une bicyclette fixé sur le cadre et sur lequel est monté le cintre.
Pas une fois, on ne voit de ces kilomètres parcourus les mains en haut du guidon et les hommes rouler plutôt en flâneurs qu’en coureurs. Dès le départ, ils touchent avec leur bout de nez la potence de leur guidon et ne le relèvent qu’une fois la ligne d’arrivée franchie.
— (« Le Vélo Club Levallois à Roanne », dans Le Forez Sportif, no 462, 23 mai 1929 [texte intégral])
- Support à deux branches utilisé pour les perfusions.
L’infirmière suspendit le ballon de sérum glucosé à une potence de métal.
— (Maurice Druon, Les Grandes Familles, Livre de Poche, p. 234)
- Poignée fixée au-dessus d’un lit d’hôpital permettant au patient de se soulever.
- (Manège) Morceau de bois où pend la bague.
- Brider la potence, donner contre ce morceau de bois, au lieu d’emporter la bague, ou de la toucher.
- Table en potence, table longue, vers l’un des bouts de laquelle il y en a une autre qui est en travers.
- (Héraldique) Croix en forme de T.
- Mots horizontal et vertical qui commencent sur la première case (à gauche) de la première ligne, aux mots croisés.
Dérivés
[modifier le wikicode]- contre-potence
- contre-potencé (Héraldique)
- hirondelle de potence
- gibier de potence (homme(s) dont les actions semblent mériter d’être punies en justice)
- potencé (Héraldique)
- potenceaux
- traîne-potence
Hyponymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Gibet
- Potence de cuisine
Traductions
[modifier le wikicode]Gibet
- Allemand : Galgen (de) masculin
- Anglais : gallows (en)
- Biélorusse : шыбеніца (be) šýbjenica
- Espagnol : horca (es)
- Espéranto : pendumilo (eo)
- Grec : κρεμάλα (el) kremála
- Ido : jibeto (io)
- Italien : patibolo (it) masculin
- Japonais : 絞首台 (ja) kōshudai
- Kotava : kumba (*)
- Néerlandais : galg (nl)
- Picard : fourques (*), jibé (*), justiche (*), potinche (*)
- Polonais : szubienica (pl)
- Roumain : spânzurătoare (ro) féminin
- Slovaque : šibenica (sk)
- Tchèque : šibenice (cs)
- Ukrainien : шибениця (uk) šýbenycja
- Wallon : djubet (wa), potince (wa), hapå (wa)
Support utilisé pour les perfusions
- Néerlandais : infuusstandaard (nl)
Mots horizontal et vertical
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Paris (France) : écouter « potence [pɔ.tɑ̃s] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « potence [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « potence [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « potence [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « potence [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « potence [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « potence [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- potence sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (potence), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « potence », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]potence \po.ˈten.t͡se\
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « potence [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin potentia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | potence | potence |
Génitif | potence | potencí |
Datif | potenci | potencím |
Accusatif | potenci | potence |
Vocatif | potence | potence |
Locatif | potenci | potencích |
Instrumental | potencí | potencemi |
potence \pɔtɛntsɛ\ féminin
- Puissance, efficacité, concentration des principes actifs.
- (Sexualité) Force sexuelle.
- (Mathématiques) Puissance mathématique.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- potence sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français du cyclisme
- Lexique en français du manège
- Lexique en français de l’héraldique
- Lexique en français de la mort
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adverbes en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque
- Lexique en tchèque de la sexualité
- Lexique en tchèque des mathématiques