règles
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Attesté en 1798. De l'expression en moyen français estre bien reiglée de ses mois (« avoir régulièrement ses menstrues »).
Nom commun
[modifier le wikicode]règles \ʁɛɡl\ féminin au pluriel uniquement
- (Physiologie) Écoulement de sang mensuel chez les femmes non enceintes.
Enfin, une frotteuse de caractères d’imprimerie, qui était en proie à une colique saturnine des plus violentes, fut soulagée comme par enchantement par l'arrivée inespérée de ses règles.
— (Louis Tanquerel des Planches, Traité des maladies de plomb ou saturnines, tome 1, Paris : chez Ferra, 1839, page 223)Si vous êtes encore impubère, ne vous écrasez pas une poignée de fraises entre les jambes pour aller ensuite montrer à tout le monde que vous avez vos règles.
— (Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926)— Votre dame va-t-elle mieux, Billotet ? Toujours ses règles qui la travaillent ?
— (Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952)Chez la plupart des femmes en bonne santé, les règles durent de 3 à 6 jours et le rythme menstruel est de 28 jours, mais leur abondance et leur périodicité peuvent varier légèrement chez une même femme.
— (Collectif, Soins médicaux, Londres, IMO Publishing, 2000, page 257)Je suis pris en pleine conférence d’un saignement de nez. Souvenir de la danseuse Carlotta Grisi dont les règles se déclarent au milieu de la création du ballet de Gisèle (écrit par son amant Théophile Gautier).
— (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 57)
Synonymes
[modifier le wikicode]- Menstrues :
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Menstrues :
Traductions
[modifier le wikicode]Menstrues
- Anglais : period (en)
- Arabe : حيض (ar), حَيْض (ar), طَمْث (ar)
- Austral : maʻi āvae (*), pohe (*), toto pūtua (*), vari (*)
- Breton : mizioù (br) masculin pluriel, amzerioù (br) féminin pluriel
- Espagnol : regla (es)
- Gallo : aféres (*)
- Grec ancien : κατάμηνια (*) katamènia pluriel
- Japonais : 生理 (ja) seiri
- Mangarévien : mate a ʻine (*)
- Marquisien du Nord : mate meama (*), mate mahina (*)
- Marquisien du Sud : mate mahina (*)
- Mbochi : alóngó (*)
- Minnan : 月经 (zh-min-nan) (月經) goe̍h-keng
- Normand : ripouens (*)
- Occitan : flors (oc), afars (oc), règlas (oc)
- Okinawaïen : 赤不浄 (*), あかふじょー (*)
- Paumotu : mahero (*), maki kāvake (*), maki vahine (*), riro (*), tikahiri vahine (*), topa kavake (*), vari (*)
- Portugais : periodo (pt),menstruação (pt)
- Rapa : pohe (*)
- Same du Nord : mánnodávda (*)
- Shingazidja : farudhwi (*)
- Tahitien : maʻi āvaʻe (*), pohe (*), vari (*)
- Ukrainien : місячне (uk) neutre
- Vietnamien : thời kỳ kinh nguyệt (vi)
- Wallon : riveyeures (wa) féminin pluriel
- Wolof : baaxu jigéen (wo)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
règle | règles |
\ʁɛɡl\ |
règles \ʁɛɡl\ féminin
- Pluriel de règle.
En respectant les règles gématriques, un mathématicien, Brendan McKay, a montré qu’on trouvait aussi des messages prophétiques dans Moby Dick, le roman d’Herman Melville. En réalité, en appliquant une méthode de décryptage arbitraire à n’importe quel texte, on finit toujours par trouver des mots, voire des phrases cohérentes.
— (Gérald Bronner, Cabinet de curiosités sociales, 2018)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe régler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
tu règles | ||
Subjonctif | Présent | |
que tu règles | ||
règles \ʁɛɡl\
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de régler.
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de régler.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Muntzenheim) : écouter « règles [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « règles [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « règles [Prononciation ?] »