2018-04-01から1ヶ月間の記事一覧
南极海域,特种动力潜艇——冥海号。 中控室门前,站着一名身着白色连衣裙的少女。 系统: 访问者,名称——— 白烛: Record,白烛 少女略显疲惫,微微潮湿的头发散落在背后,但并未影响到她的身姿 自信,坚定,还透着一丝骄傲。
莉琉站在基台对岸高处的控制台上,可以同时看到一层的我们和元老院的观察室。 空旷的大厅接连传来三声低沉的提示警报,是莉琉已经做好准备的讯号。 拉斐尔朝莉琉挥挥手,我和安妮则严阵以待地站在她身旁。
随着莉琉在手持终端上的几次点按,蓄水池底部传来低沉的开闸声,水位随之迅速下降。 我们才发现蓄水池有十几米深,原先的岸边沿立刻成为了悬崖。 随着水位下降,悬崖另一侧的基台上升起一座蓝色的石碑。
根据SID的记录显示,阿卡特拉兹收容基地收容着 被联合议会禁止测试和研究的EX级『异质物』。 收容基地的地下,还连接着严禁入内以至于连评级都无法完成的古代遗迹『夏特洞窟』。
诡异的恶梦、意义不明的对话、梦中的黑影以及全网推送的AAA级通缉令...... 在我勉强接受了新的身份和生活,重新开始振作起来的时候,它们将所有的一切,都再次打乱了。 小怜: ―――莉琉!
从莉琉的红色Coupe跑车上爬下来的时候,我只觉头晕目眩,双脚好像踩在棉花上 小怜: 莉琉......呕.........! 你开车的方式!!也太夸张了吧!!! 周末清晨,我像蘑菇一样缩在温暖的被窝里,安妮突然冲进我的房间强行将我挖了起来。
一如往常的单方面视讯会议正在进行,莉琉站在会议台中央,冷静地报告着各项研究进展情况。 基尔斯: 关于“方舟计划”.......
这是哪里? 周围弥漫着厚重的浓雾,远方似乎站着一个人。 黑影: 怜…… ……是谁? 那道身影逐渐向我走来......
『灵魂』是什么? 是记录着意识的某种能量,还是无法观测的量子态存在? 或许『灵魂』仅仅是一种概念。 就像物理学中「时间」的概念一样―――
得到了莉琉的许可,我和安妮决定带伊露卡逛街。 伊露卡站在我的身后,谨慎地观察着周围的一切。 小怜: 伊露卡,巧克力要吗? 伊露卡: 伊露卡,巧克力,喜欢。
公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。 https://weibo.com/waterbellgame
回到公寓之后,一直处于睡梦中的伊露卡抓着我的衣服说什么也不放手。 安妮和莉琉叫我转身不许偷看并组成人墙,把伊露卡的金属手甲和破损的外套脱下换成了普通的衣服。 然后她们叫我以生命担保不会做什么奇怪的事情之后,才允许我把伊露卡抱回自己的房间。
公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。 https://weibo.com/waterbellgame
伊露卡使用电系魔法向我和安妮发起了攻击,不想伤害到她的我们只能勉强防御着 安妮: 再这样下去,只会两败俱伤的.... 小怜: 哈啊......哈... 伊露卡,快冷静下来!
公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。 https://weibo.com/waterbellgame
安妮: 对了,刚才你收起来的那几张纸在哪? 小怜: 啊......我正想跟你说呢。 我拿出刚才战斗后捡到的文稿递给安妮,伊露卡在 旁边似乎欲言又止。
公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。 https://weibo.com/waterbellgame
一场激战过后,终于消灭了领头的家伙,其他人也随之化作一团红雾消散了。 小怜: 呼――― 诶?! 几页发黄的文稿落在了我面前,上面文字和图案错落交织,展现出一幅让人完全无法理解的状态。
ついにスペックが公開されましたね。 今からガチャ引くのが楽しみですが、どんな性能なのか軽く翻訳します。
公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。 https://weibo.com/waterbellgame
イベントの続報きました。 告知内の画像がなかなか読み込まないので、先に翻訳だけします。 画像にはイベントで出現する魔女とか兵器の性能が載っているみたいです。はよ読み込んでくれ……。以下は拾いもの(4/15の削除された告知のもので、4/17告知のものと性…
江森变电所,战前建造的大型露天变电所,后被第 一学院都市的江森重工整体收购。 这几年,随着『协约区』的用电需求骤增而不断扩容,如今的容量已经扩大了20倍。 我和安妮从铁丝网的缺口处小心的进入变电所。
公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。 https://weibo.com/waterbellgame
爱衣: 从训练的数据看,小怜的身体素质和普通的女高中生没什么区别。 唯一亮眼的是眼手配合能力,估计与她游戏账号上那串白金奖杯有关...... 安妮单独训练的时候好一些,可以达到同年龄竞技选手的水准。 但上次观测到她们俩再次一起消失在异变区域的时候就完全…
公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。 https://weibo.com/waterbellgame
被晒到喘不过气的夏日午后,我把一大摞文件摆到 中庭的圆桌边,自己也瘫坐到树荫下的椅子上。 看到一个漂亮的学姐很辛苦的抱着这摞东西,情不 自禁的就冲上去包揽了..... 看着学姐一脸感激的消失在我的视野中,我才意识 到自己是个笨蛋。 小怜: 呼,总算可以休息…
公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。 https://weibo.com/waterbellgame
不愧是超——有名(钱)的学校! 餐厅里的食物种类丰富到让人想流泪。 小怜: 您好!请给我一份咖哩饭套餐,三个炸鸡翅。 今天的虾饼看上去也不错呢,麻烦给我两块吧。
公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。 https://weibo.com/waterbellgame
翻訳の息抜きに。たまにはブログっぽく日記みたいなのを残したくなりました。 生来ガチャ運が死んでいるので、手持ちの装備はRオンリーです。 そんな2018年4月時点での自編成はこんな感じです。