destinar
Aparença
Occitan
Etimologia
- Del latin destinare.
Prononciacion
/destiˈna/ França (Bearn) : escotar « destinar »
Sillabas
de|ti|nar
Vèrb
desrinar
- Fixar per avança dins l’òrdre los eveniments, en parlant del destin.
- Èra destinat a falhir d'aquel biais.
- Afectar una persona o una causa a un emplec, a un usatge.
- Los onors li son destinats.
- Preparar, reservar.
- Sabi lo retorn que li destini!
se desrinar
- Se vodar.
- Se destina a la medecina
Parents
Traduccions
Catalan
Etimologia
- Del latin destinare.
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « destinar »
Prononciacion
- Oriental: /dəstiˈna/
- Occidental: nord-occidental /destiˈna/ , valencian/destiˈnaɾ/
Sillabas
de|ti|nar
Vèrb
desrinar
Espanhòl
Etimologia
- Del latin destinare.
Prononciacion
escotar « destinar »
Prononciacion
- Peninsular: septentrional /destiˈnaɾ/ , meridional /dehtiˈnaɾ/
- American: naut /d(e)stiˈnaɾ/ , bas /dehtiˈnaɾ/
Sillabas
de|ti|nar
Vèrb
desrinar
Portugués
Etimologia
- Del latin destinare.
Prononciacion
- Portugal /dɨʃtiˈnaɾ/
- American /deʃtʃĩˈnaɾ/ , bas /dʒistʃiˈna/
Sillabas
de|ti|nar
Vèrb
desrinar