- 締切済み
ASPサイト翻訳と文字化け
コンピュータ、及びプログラミングに殆ど無知な者です。 私は知人に頼まれ、英語のショッピングサイトの日本語への翻訳をしています。HTMLはよく知っているので気軽に引き受けたのはいいのですが、なんとそのサイトはASPファイルで全てができていたのです。 まあ、私は翻訳したテキストを英語ファイルにペーストしていくだけなので特に問題はないのですが、どうも、よく理解出来ない事があるので、教えてください。 1)そのサイトを作るプログラマーから日本語をペーストする時には日本語を直接書き込むのではなく、日本語という数字に変えてからペーストするように言われています。 日本語のサイトは日本語で書き込んで作れるものだと思っていたのですが、どうしてこのような作業をしなければならないのかがよく分かりません。これでは一体何処に何を書いているのかが分からず、仕事がしにくいのです。日本語を直接書き込むのになにか不都合なことがあるのでしょうか?? 2)サイト上からメールを送れるようになっているのですが、そのメールが全て文字化けして(日本語だけ文字化け)読めません。 色々なデコードをしてくれるソフトを探して試してみたのですがダメです。どうしたら良いのでしょうか?? どなたか詳しい方教えて下さい!
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
お礼
どうも有難うございます。大変参考になります。 1)の問題は仕方がない、ということですっきりしました。コメントコードで頑張ります。 ところで2)の問題ですが調べた所、form action="xxxxx.asp" method="post" でした。 ちなみに私はイギリス、このサイトのサーバーはアメリカにあります。日本語が化けるのと関係あるのでしょうか。普通にメールソフトから書かれたものは問題なく日本語の読み書きができるのですが、このサイト上から送られてくるものは日本語だけ全て化けてしまいます。ページの中には日本語で入力するとエラーが生じるところもあります。フォームメールというのを入れると直るのでしょうか? すみませんが、教えて下さい