Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Przejdź do zawartości

vital

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 18:35, 26 sie 2021 autorstwa PBbot (dyskusja | edycje) (półautomatyczna integracja {{stopn}} z {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}})
wymowa:
enPR: vī'təl, IPA/ˈvaɪtəl/, SAMPA/"vaIt@l/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niezbędny, konieczny, istotny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vitality, vitals
przysł. vitally
czas. vitalise, vitalize
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[vi.tal]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) życiowy
(1.2) witalny
(1.3) niezbędny do życia
(1.4) podstawowy, zasadniczy, elementarny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vitalité ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[bi.'tal]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) życiowy, żywotny, witalny
(1.2) niezbędny, podstawowy, zasadniczy, elementarny
odmiana:
lm vitales m/ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) vivaz, dinámico, fuerte
(1.2) básico, esencial, imprescindible, indispensable
antonimy:
(1.2) secundario, intrascendente
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vitalizar
przym. vitalista, vivo
rzecz. vitalista m/ż, vivo m, vitalidad, vitalismo
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vitālis
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
IPA[viˈtaːl]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) witalny, żywotny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Vitalität ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: