Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Przejdź do zawartości

Gymnasium

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: gymnasium
wymowa:
lp IPA[gʏmˈnaːzi̯ʊm] lm [gʏmˈnaːzi̯ən]
?/i wymowa austriacka?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) eduk. gimnazjum (ośmioletnie)[uwaga 1]
odmiana:
(1.1)[1]
przykłady:
(1.1) In meinem Gymnasium gibt es drei profilierte Klassen.W moim gimnazjum trzy klasy profilowane.
składnia:
kolokacje:
(1.1) ein humanistisches, altsprachliches, neusprachliches, mathematisch-naturwissenschaftliches, musisches Gymnasium • aufs / zum Gymnasium gehenein Gymnasium besuchen
synonimy:
(1.1) skr. Gymi
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) weiterführende Schule, Schule, Bildungseinrichtung
hiponimy:
(1.1) Abendgymnasium, Oberstufengymnasium, Progymnasium, Realgymnasium, Untergymnasium
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Gymi n, Gymnasiast m, Gymnasiastin ż
przym. gymnasial
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. gymnasium < gr. γυμνάσιον < gr. γυμνός
uwagi:
  1. Tłumaczeniem niemieckiego słowa Gymnasium jest w jęz. polskim słowo gimnazjum. Należy jednak zwrócić uwagę na odmienność polskiego systemu nauczania i systemu nauczania w niemieckim obszarze językowym. Gymnasium to typ szkoły, w której uczniowie zdobywają wykształcenie umożliwiające studiowanie na wyższej uczelni, czyli w polskim systemie oświatowym odpowiednik liceum.
(1.1) W Niemczech Gymnasium to typ ogólnokształcącej szkoły ponadpodstawowej (klasy V-XII lub XIII) przygotowującej do studiów na wyższych uczelniach[2].
(1.1) W Austrii Gymnasium to jedna z form allgemeinbildende höhere Schule z programem skoncentrowanym na języki obce i treści humanistyczne[3].
(1.1) W Szwajcarii Gymnasium to określenie rożnych typów szkół w zależności od kantonu prowadzących do matury (Maturitätsschule)[4].
(1.1) zobacz też: Indeks: Niemiecki - Szkoła
źródła: