Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Przejdź do zawartości

lunge

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Lunge
wymowa:
IPA/lʌndʒ/
wymowa amerykańska?/i
wymowa australijska?/i
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) rzucić się do przodu

rzeczownik

(2.1) nagły ruch do przodu
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
lunger (1.1)
wymowa:
Dania: [ˈlåŋə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) anat. płuco
odmiana:
(1.1) en lunge, lungen, lunger, lungerne
przykłady:
(1.1) Et menneske har to lunger.Człowiek ma dwa płuca.
(1.1) Ved ind­åndingen følger NO med luften ned i lungerne, især når man ånder gennem næsen.[1]Podczas wdychania razem z powietrzem do płuc dostaje się NO, zwłaszcza gdy oddycha się przez nos.
składnia:
kolokacje:
(1.1) lungebetændelsezapalenie płuclungekræftrak płuca
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) rygerlungerPOChP
etymologia:
st.nord. lunga
uwagi:
zobacz też: części ciała w jęz. duńskim
źródła:
  1. Eddie Weitzberg: Træk vejret gennem næsen! (da). Skandinavisk Yoga og Meditationsskole. [dostęp 2021-04-27].
lunger (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) anat. płuco
odmiana:
(1.1) en lunge, lungen, lunger, lungene lub ei lunge, lunga, lunger, lungene
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: