Citroen DS5 BR PDF
Citroen DS5 BR PDF
Citroen DS5 BR PDF
CITROËN DS5
Chamamos a sua atenção...
O seu veículo possui uma parte dos A CITROËN apresenta, em todos os continentes, uma
equipamentos mencionados neste documento,
gama rica, que alia a tecnologia e o espírito de inovação
em função do nível de acabamento, da versão
e das características próprias do país de
permanente, para uma abordagem moderna e criativa de
comercialização.
mobilidade.
Agradecemos-lhe e felicitamo-lo pela sua escolha.
Legenda 6 conheça
seu veículo
aviso de segurança
informação complementar
334 ÍNDICE
contribuição para a proteção da natureza ALFABÉTICO
programação de uma função através do
menu de configuração
339 PROCURA VISUAL
encaminhamento para a página indicada
001 CONTROLE de 002 ABERTURAS 003 CONFORTO 004 CONDUÇÃO
MARCHA
26 Painel de instrumentos 46 Chave eletrônica - 66 Bancos dianteiros 92 Partida-parada do motor
27 Luzes indicadoras telecomando 71 Bancos traseiros 95 Freio de estacionamento elétrico
35 Indicadores 54 Mala 74 Retrovisores 103 Ajuda a partida em ladeira
39 Botões de regulagem 55 Alarme 75 Ajuste do volante 104 Caixa de marchas automática
40 Relógio 57 Elevadores de vidros 76 Arrumações interiores 108 Alerta de transposição
elétricos involuntária de linha
41 Computador de bordo 80 Arrumações da mala
59 Teto Cockpit 109 Dispositivo de informações
81 Triângulo (arrumação)
61 Reservatório de combustível visuais centradas no
82 Aquecimento e Ventilação
horizonte visual
84 Ar condicionado automático
112 Limitador de velocidade
bizona
114 Regulador de velocidade
88 Desembaçamento do vidro
traseiro 116 Ajuda ao estacionamento
118 Câmara de ré
005 VISIBILIDADE 006 SEGURANÇA 007 SEGURANÇA 008 INFORMAÇÕES
para CRIANÇAS PRÁTICAS
122 Comandos de iluminação 142 Cadeiras para crianças 154 Luzes de mudança de direção 168 Substituir uma roda
125 Luzes diurnas 148 Cadeiras para crianças 154 Buzina 175 Substituir uma lâmpada
126 Acendimento automático Isofix 155 Detecção de pressão baixa 183 Substituir um fusível
127 Faróis altos automáticos 151 Segurança elétrica para 156 Sistema ESP 186 Bateria 12 V
crianças
130 Regulagem das luzes 158 Extintor 189 Modo economia de energia
131 Iluminação direcional 159 Cintos de segurança 190 Substituir uma palheta do
133 Comandos do limpa-vidros 162 Airbags limpa-vidros
135 Funcionamento automático 191 Reboque do veículo
das palhetas 192 Engate de um reboque
137 Luzes do teto 194 Instalação das barras de teto
138 Iluminação ambiente 195 Acessórios
009 VERIFICAÇÕES 010 CARACTERÍSTICAS 011 ÁUDIO e
TÉCNICAS TELEMÁTICA
201 Abertura do capô 208 Motorizações 216 eMyWay
202 Motor a gasolina 209 Pesos
203 Verificação dos níveis 210 Dimensões
205 Controles 211 Informações adicionais
212 Elementos de identificação
Conheça seu veículo
No exterior Iluminação direcional
Esta iluminação assegura automaticamente
uma visibilidade suplementar nas curvas.
131
46, 92
Luzes diurnas
Esta iluminação, que é ativada automaticamente
após o partida do motor, permite uma
melhor visibilidade do veículo para os outros
utilizadores.
125
9
Conheça seu veículo
127
Ajuda ao estacionamento
dianteiro e traseiro
Este equipamento informa durante as manobras
para a frente e para trás, detectando os
obstáculos situados a frente ou atrás do veículo.
116
Reservatório de
Abrir Acesso e partida mãos
livres
combustível
Chave eletrônica
46
Fechamento
Com a chave eletrônica na zona definida A,
pressione com o dedo o puxador da porta (ao
nível das marcas) para travar o veículo. 1. Abertura da mala (mantenha pressionado
até ouvir o ruído de destravamento).
47 54
11
Conheça seu veículo
Função de massagem
Esta função assegura uma massagem lombar
durante cerca de 60 minutos. A massagem é
efetuada por 6 ciclos de 10 minutos cada. Compartimento de arrumação
central com equipamentos
É iluminado, refrigerado e possui compartimentos
70
de arrumação, equipamentos Leitor USB, local
para uma garrafa de 0,5 litros, ...).
Freio de estacionamento elétrico
Conjuga as funções de engrenamento 78
automático ao desligar o motor e de
desengrenamento automático ao acelerar.
Permanece possível uma utilização manual de
engrenamento/desengrenamento.
95
Barras de comandos
Ativação para Faróis altos Abertura da mala. Segurança elétrica para crianças.
automáticos.
127 46, 54 151
13
Conheça seu veículo
Instalar-se corretamente
Bancos dianteiros
Elétricos
1. Regulagem da inclinação, da altura do
banco e regulagem longitudinal.
2. Regulagem da inclinação das costas do banco.
3. Regulagem do apoio lombar do condutor.
4. Regulagem manual do almofada.
66,67
Posto de condução*
1. Comando de abertura do capô. 14. Comandos dos elevadores de vidros/ 27. Airbag condutor.
2. Regulagem dos faróis em altura. segurança elétrica para crianças/ Buzina.
3. Ventiladores laterais orientáveis e obturáveis. travamento centralizado. 28. Comandos do regulador de velocidade/
4. Saídas de desembaçamento dos vidros 15. Comando do eMyWay. limitador de velocidade.
das portas dianteiras. 16. Alavanca de marchas. 29. Barra de comandos (ver página anterior).
5. Saídas de desembaçamento dos vidros 17. Comandos de aquecimento/ar 30. Regulagens dos retrovisores exteriores.
laterais dianteiros. condicionado. 31. Comandos de iluminação e de luzes de
6. Dispositivo de informações visuais no 18. Rádio. mudança de direção.
horizonte visual. 19. Sinal de emergência. 32. Painel de instrumentos.
7. Saída de desembaçamento do para-brisas. 20. Tela multifunções. 33. Indicadores dos cintos de segurança e
8. Airbag do passageiro. 21. Ventiladores centrais orientáveis e airbags.
9. Porta-luvas/Neutralização do airbag do obturáveis. 34. Luz de teto.
passageiro no interior. 22. Relógio. 35. Comandos do dispositivo de informações
10. Tomada de acessórios de 12 V. 23. Partida com o botão START/STOP. visuais centradas no horizonte visual.
11. Comandos dos elevadores de vidros traseiros. 24. Leitor da chave eletrônica. 36. Comandos da cortina do teto do
12. Apoio de braços central com 25. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/ habitáculo.
compartimentos de arrumação. computador de bordo.
Tomada USB/Jack. 26. Comando do rádio no volante.
13. Freio de estacionamento elétrico.
75
17
Conheça seu veículo
Instalar-se corretamente
Retrovisores exteriores Retrovisor interior Cintos de segurança dianteiros
Regulagem
1. Seleção do retrovisor esquerdo ou direito. 1. Detecção automática do modo dia/noite.
2. Regulagem da posição do espelho do 2. Orientação do retrovisor.
retrovisor.
3. Anulação da seleção do retrovisor. 75
4. Rebatimento do retrovisor.
74
1. Fecho.
2. Regulagem em altura.
159
Ver corretamente
Iluminação Limpa-vidros
134
124
19
Conheça seu veículo
Vigiar corretamente
Painel de instrumentos Indicadores
Ao ligar a ignição, os ponteiros dos mostradores C. Com a ignição ligada, a tela do painel de 1. Com a ignição ligada, os indicadores de
efetuam um movimento completo e regressam instrumentos indica o nível de óleo. alerta laranja e vermelho acendem-se.
a posição 0. Se os níveis estiverem incorretos, proceda ao 2. Com o motor em funcionamento, esses
A. Com a ignição ligada, os quadrados indicam enchimento correspondente. mesmos indicadores deverão apagar.
a quantidade de nível de combustível Se alguns indicadores permanecerem acesos,
restante. consulte a página correspondente.
61, 38
B. Com o motor em funcionamento,
o indicador associado de nível mínimo 27
deverá apagar.
Garantir a segurança dos passageiros
Airbag do passageiro dianteiro Cintos de segurança dianteiros
e airbag frontal do passageiro
163
21
Conheça seu veículo
Conduzir corretamente
Freio de estacionamento elétrico
Antes de sair do veículo, verifique que
Engrenamento/Desengrenamento o indicador de frenagem e o indicador
automático* P no comando A se encontram
acesos de forma fixa.
Pressione o pedal do acelerador e o freio de
estacionamento desengrena-se automatica e
progressivamente durante a aceleração. Se utilizar um reboque ou se as
Com o veículo parado, ao desligar o motor, condições de inclinação forem
o freio de estacionamento engrena-se subsceptíveis de variação (transporte
automaticamente. em barco, reboque...) efetue um
engrenamento manual de esforço
máximo - puxe continuamente o
comando de comando A - para
Engrenamento/Desengrenamento manual Se este indicador se encontrar aceso
imobilizar o veículo.
no painel de instrumentos, o engrena
O engrenamento manual do freio de
mento/desengrenamento automático 95
estacionamento é possível puxando o comando
A. é neutralizado. Utilize, então, o
Com a ignição ligada, o desengrenamento engrenamento/desengrenamento manual. Partida
manual do freio de estacionamento é possível
pressionando o pedal de freio e puxando e - Insira a chave eletrônica no leitor ou, com
em seguida, liberando o comando A. o acesso e partida mãos livres, conserve a
chave eletrônica no veículo.
Com o motor em funcionamento e ao - Pressione energicamente o pedal de freio
abrir a porta do condutor, se for emitido para os veículos de caixa de marchas
um sinal sonoro, engrene manualmente automática
o freio de estacionamento. - Pressione o botão START/STOP.
Não deixe uma criança sozinha no
interior do veículo, com a ignição ligada,
uma vez que esta poderá desengrenar o
freio de estacionamento. 92
* De acordo com a versão e/ou país.
Conduzir corretamente
Limitador de velocidade Regulador de velocidade Visualização no painel de
"LIMIT" "CRUISE" instrumentos
114
23
Conheça seu veículo
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o motorista otimize o consumo de combustível e reduza a emissão de CO2.
Luzes indicadoras
Referências visuais que informam o condutor Durante do partida do motor, estas luzes devem
Determinadas luzes indicadoras
relativamente ao funcionamento de um apagar-se.
podem apresentar os dois tipos de
sistema (luzes indicadoras de marcha ou de Em caso de persistência, antes de colocar o
acendimento: fixo ou intermitente.
neutralização) ou ao aparecimento de uma veículo em movimento, consulte a respectiva
Apenas a associação do tipo de
anomalia (luz indicadora de alerta). indicação de alerta.
acendimento com o estado de
funcionamento do veículo permite
Ao ligar a ignição Avisos associados saber se a situação é normal ou se está
Determinadas luzes indicadoras de alerta O acendimento de determinadas luzes indicadoras presente uma anomalia.
acendem-se durante alguns segundos quando pode ser acompanhado por um sinal sonoro e uma Consulte as tabelas descritas em
se liga a ignição, no painel de instrumentos e/ou mensagem na tela do painel de instrumentos. seguida para mais informações.
na tela do painel de instrumentos. O acendimento da luz indicadora pode ser fixo
ou intermitente.
Luzes indicadoras de marcha
O acendimento, no painel de instrumentos e/ou na tela do painel de instrumentos, de uma das luzes seguintes confirma o acionamento do sistema correspondente.
Farol alto fixo. O comando de iluminação é Puxe o comando para regressar aos faróis baixos
acionado na direção do utilizador.
Faróis fixo. O comando de iluminação é acionado A camera, presente no retrovisor interior, autoriza ou
automáticos para si e a tecla (situada do lado não a inversão dos faróis altos com os faróis baixos,
conforme a iluminação exterior e as condições de
esquerdo do volante) é ativada.
circulação.
O respectivo indicador acende-se. Puxe o comando de iluminação para regressar aos
farósi baixos.
Faróis de neblina fixo. As luzes de neblina dianteiras Rode o anel do comando duas vezes para trás para
dianteiros encontram-se acionadas. desativar os faróis de neblina.
Para obter mais informações sobre o comando de iluminação, consulte o capítulo "Visibilidade".
29
Controle de marcha
Luzes de neblina fixo. As luzes traseiras de neblina Rode o anel do comando para trás para desativar as
traseiras encontram-se acionadas. luzes de neblina.
Freio de fixo. O freio de estacionamento elétrico Desengrene o freio elétrico para apagar o indicador:
estacionamento está acionado. com o pé no pedal do freio, puxe o comando do freio
elétrico Para mais informações sobre o freio elétrico, consulte
o capítulo "Condução".
Desativação fixo. As funções "travamento automático" Ativar a função (conforme destino) através do menu de configuração do
das funções (durante do corte do motor) e veículo ou consultar a rede CITROËN se o freio não puder ser ativado/
automáticas "destravamento automático" estão desativado automaticamente.
do freio de desativadas ou avariadas. O freio pode ser desativado manualmente utilizando o procedimento de
estacionamento desbloqueio de emergência.
elétrico Para obter mais informações sobre o freio de estacionamento elétrico,
consulte o capítulo "Condução".
Limpeza fixa. O comando do limpa-vidros está O funcionamento automático das palhetas do limpa-
automática acionado com uma impulsão para vidros dianteiro é ativado.
baixo. Para desativar a limpeza automática, acione o
comando para baixo ou coloque o comando do
limpa-vidros noutra posição.
Sistema de fixa no visor das O comando, situado no porta-luvas, é Acione o comando na posição "OFF" para neutralizar
airbag do luzes indicadoras do acionado na posição "ON". o airbag frontal do passageiro.
passageiro cinto de segurança e O airbag frontal do passageiro é ativado. Neste caso, é possível instalar uma cadeira para
do airbag frontal do Neste caso, não instale a cadeira para crianças "de costas para a estrada".
passageiro. crianças "de costas para a estrada".
Luzes indicadoras de neutralização
O acendimento de um dos seguintes indicadores confirma a parada voluntária do sistema correspondente.
Este pode ser acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem na tela do painel de instrumentos.
Sistema de fixo no painel de O comando, situado no porta-luvas, Acione o comando para a posição "ON" para ativar o
airbag do instrumentos e/ou na tela encontra-se acionado para a posição airbag frontal do passageiro.
passageiro das luzes indicadoras "OFF". Neste caso, não instale uma cadeira para crianças
dos cintos de segurança O airbag frontal do passageiro "de costas para a estrada".
e do airbag frontal do encontra-se neutralizado.
passageiro.
fixo. A tecla situada na parte inferior Pressione a tecla para ativar o CDS/ASR. A respectiva
do lado esquerdo do painel de luz indicadora se apaga.
bordo, encontra-se acionada. A luz O sistema CDS/ASR é ativado automaticamente
indicadora encontra-se acesa. durante a partida do veículo.
CDS/ASR
O CDS/ASR está desativado. Em caso de desativação, o sistema reativa-
CDS: controle dinâmico de se automaticamente a partir dos 50 km/h
estabilidade. aproximadamente.
ASR: antipatinagem das rodas.
31
Controle de marcha
Indicadores de alerta
Com o motor em funcionamento ou veículo em movimento, o acendimento de um dos indicadores seguintes indica o aparecimento de uma anomalia
que necessita da intervenção do condutor.
Qualquer anomalia, que provoque o acendimento de um indicador de alerta, deve ser alvo de um diagnóstico complementar lendo a mensagem na tela
do painel de instrumentos.
Em caso de problema, não hesite em consultar a rede CITROËN.
STOP fixo, associado a um Está associado a uma roda furada, A parada é imperativa nas melhores condições de
outro indicador de a frenagem, a direção assistida, a segurança pois o motor pode desligar.
alerta, acompanhado pressão de óleo motor ou a temperatura Estacione, desligue a ignição e entre em contato com
por um sinal sonoro e do líquido de arrefecimento ou uma a rede CITROËN.
uma mensagem na tela. anomalia elétrica maior.
Service iluminado São apresentadas as anomalias Identifique a anomalia através da mensagem que
temporariamente. menores, sem um indicador surge na tela como, por exemplo:
- o fechamento das portas, da mala ou do capô,
específico. - o nível do óleo motor,
- o nível do líquido do lava-vidros,
- a pilha do telecomando,
- a pressão dos pneus,
- ...
Para as outras anomalias, consulte a rede CITROËN.
Freio de intermitente. O freio de estacionamento elétrico A parada nas melhores condições de segurança.
estacionamento não aciona automaticamente. Estacione numa zona plana (na horizontal), desligue
elétrico O engrenamento/desengrenamento a ignição e consulte a rede CITROËN ou uma oficina
está avariado. qualificada.
Anomalia fixo. Apenas o freio de estacionamento Consulte rapidamente a rede CITROËN ou uma
do freio de elétrico está avariado. oficina qualificada.
estacionamento O freio pode ser desengrenado manualmente.
elétrico Para mais informações no freio elétrico, consulte o
capítulo "Condução".
Desativação fixo. As funções "travamento automático" Ativar a função (conforme destino) através do menu de
das funções (após o desligamento do motor) e configuração do veículo ou consultar a rede CITROËN se o
automáticas "destravamento automático" estão freio não puder ser ativado/desativado automaticamente.
do freio de desativadas ou avariadas. O freio pode ser desativado manualmente utilizando o
estacionamento procedimento de desbloqueio de emergência.
elétrico Para obter mais informações sobre o freio de
estacionamento elétrico, consulte o capítulo "Condução".
Antibloqueio das fixo. O sistema de antibloqueio das rodas O veículo conserva uma frenagem clássica.
rodas (ABS) encontra-se avariado. Circule com cuidado a uma velocidade moderada e
consulte rapidamente a rede CITROËN.
Controle intermitente. A regulagem do CDS/ASR é ativada. O sistema otimiza a motricidade e permite melhorar a
dinâmico de estabilidade direcional do veículo.
estabilidade
(CDS/ASR) fixo. Fora de neutralização (apertar o botão Solicite a verificação pela rede CITROËN.
e ativação da luz indicadora), o sistema
CDS/ASR encontra-se avariado.
fixo. O sistema de antipoluição encontra- O indicador deve apagar-se durante do partida do motor.
se avariado. Se não se apagar, consulte rapidamente a rede
CITROËN.
Nível mínimo de fixo com os dois Durante do primeiro acendimento, Reponha, imperativamente, o nível de combustível
combustível últimos quadrados restam cerca de 6 litros de para evitar avaria.
intermitentes. combustível no reservatório. Este indicador acende novamente, cada vez que ligar
a ignição, enquanto não for efetuado um complemento
suficiente de combustível.
Capacidade do reservatório: cerca de 60 litros.
Nunca conduza até que o combustível termine
totalmente, uma vez que isso pode danificar os
sistemas de antipoluição e injeção.
Indicador Estado Causa Ações/Observações
Cinto(s) de fixo Um cinto de segurança não foi Puxe o cinto e, em seguida, introduza a lingueta no
segurança não ou intermitente, colocado ou foi retirado. fecho do cinto de segurança.
colocado(s)/ acompanhado por um
retirado(s) sinal sonoro.
Airbags Iluminado Acende alguns segundos e apaga Deve apagar-se durante do partida do motor.
temporariamente. quando a ignição é ligada. Se não se apagar, consulte a rede CITROËN.
fixo. Um dos sistemas de airbags ou dos Solicite a verificação pela rede CITROËN.
pré-tensores pirotécnicos dos cintos
de segurança encontra-se avariado.
Luzes intermitente. O sistema das luzes direcionais está Solicite a verificação pela rede CITROËN.
direcionais avariado.
35
Controle de marcha
Indicador de temperatura
do líquido de arrefecimento
5 segundos após ter ligado a ignição, o Após cada revisão, o indicador de revisão deve
odômetro total retoma o seu funcionamento ser reposicionado a zeros.
normal. A chave permanece sempre acesa. Para o fazer, eis o procedimento:
F desligar a ignição,
F pressionar o botão de reposicionamento
a zeros do odômetro diário e mantê-lo
pressionado,
F ligar a ignição; o visor quilométrico inicia
uma contagem inversa,
A quilometragem restante a percorrer pode F quando o visor indicar "=0", liberar o botão;
ser ponderada pelo fator tempo, em função a chave desaparece.
dos hábitos de condução do condutor.
A chave pode portanto acender igualmente,
no caso em que tenha ultrapassado de
dois anos o prazo de revisão.
Indicador de nível do óleo
do motor
Sistema que informa o condutor sobre a
validade ou não do nível do óleo no motor.
Esta informação é indicada durante alguns
segundos ao ligar a ignição, após a informação
sobre a revisão.
Nível de óleo correto Anomalia no indicador de nível de óleo
Qualquer verificação deste nível só É indicado pela visualização de uma mensagem É indicado pela visualização de uma mensagem
é válida se o veículo estiver em solo no visor do painel de instrumentos. no visor do painel de instrumentos. Consulte a rede
horizontal, com o motor parado há mais CITROËN.
de 30 minutos.
Sonda manual
Consulte o capítulo "Verificações" para localizar
a sonda manual e o enchimento do óleo em
função da sua motorização.
2 marcas de nível na vareta do óleo:
Falta de óleo
- A = maxi; nunca ultrapasse
É indicado pela visualização de uma mensagem este nível,
no visor do painel de instrumentos. - B = mini; complete o nível
Se essa falta de óleo for confirmada pela através do tampão de
sonda manual (vareta do óleo), complete enchimento de óleo, com o
imperativamente o nível para evitar a tipo de óleo adaptado a sua
deterioração do motor. motorização.
39
Controle de marcha
Sistema para medir a distância total percorrida Sistema para medir uma distância total Sistema para adaptar manualmente a
pelo veículo durante o seu tempo de vida. percorrida de maneira quotidiana ou outra após intensidade luminosa do posto de condução em
As quilometragens totais e diárias são a sua reposição a zeros pelo condutor. função da luminosidade exterior.
visualizadas durante trinta segundos ao F Com a ignição ligada, pressione o botão até
desligar a ignição, ao abrir a porta do condutor, o aparecimento dos zeros. Ativação
bem como no travamento e destravamento do Quando as luzes estão acesas:
veículo. F pressione o botão para fazer variar a
intensidade da iluminação do posto de
condução,
F assim que a iluminação atinja a intensidade
Para ficar em conformidade com desejada, solte o botão.
a regulamentação do país em que
circula, altere a unidade de distância Neutralização
(km ou milhas) através do menu de Quando as luzes estão apagadas ou em
configuração. modo dia para os veículos equipados com
luzes diurnas, uma ação no botão não produz
qualquer efeito.
Black panel (tela preta) com Relógio
eMyWay
Computador de bordo
Sistema que nos fornece informações instantâneas sobre o percurso efetuado (autonomia, consumo…).
Se os traços se mantiverem
apresentados durante muito tempo em
vez dos algarismos, contatar a rede
CITROËN.
43
Controle de marcha
Aberturas
Chave eletrônica
telecomando
Destravamento seletivo Abertura da mala
Esta parametrização é efetuada F Pressione este botão até se
através do menu de configuração. aperceber do destravamento da
Por defeito, encontra-se ativado o mala. O veículo fica totalmente
destravamento total. destravado.
Com o telecomando
F Pressione o botão "START/ F Pressione o cadeado fechado
STOP", o painel de instrumentos para travar totalmente o veículo.
acende-se mas não é possível Mantenha o seu dedo em pressão
efetuar o partida do motor. para fechar os vidros. Pelas portas:
F Pressione novamente o botão, F Com a chave eletrônica na zona
para desligar a ignição e poder, F No espaço de cinco segundos, pressione definida A, pressione com um dedo o
assim, travar o veículo. novamente o cadeado fechado para puxador da porta (no nível das marcas) para
supertravar o veículo. travar o veículo.
F No espaço de cinco segundos, pressione
novamente o puxador para supertravar
Existe o risco de descarregar a bateria Assegure-se de que ninguém impede o o veículo.
se utilizar a posição de acessórios fechamento correto dos vidros.
durante um período prolongado. Tenha atenção as crianças durante o
manuseamento dos vidros.
Procedimento de emergência
Abertura-fechamento de emergência
com a chave integrada
Chave eletrônica
A chave eletrônica de alta frequência é um sistema sensível; não o manipular nos bolsos pois arrisca-se a destravar o veículo
inadvertidamente.
Evite manusear os botões da sua chave eletrônica fora do alcance e da zona de visão do veículo. Pode torná-lo inoperante. Seria então
necessário proceder a uma nova reinicialização.
O telecomando não funciona enquanto a chave eletrônica se encontrar no leitor ou quando a ignição estiver ligada.
Fechar o veículo
Colocar o veículo em movimento com as portas travadas pode dificultar o acesso dos serviços de emergência ao habitáculo em caso de emergência.
Por medida de segurança (crianças a bordo), pegue na chave do Acesso e partida mãos livres quando sair do veículo mesmo que seja por
pouco tempo.
Perturbações elétricas
A chave do Acesso e partida mãos livres pode não funcionar se estiver próxima de um aparelho eletrônico: telefone, computador portátil,
campos magnéticos intensos...
Proteção antirroubo
Não faça nenhuma modificação no sistema antipartida eletrônico, isso pode ocasionar problemas de funcionamento.
Não se esqueça de virar o volante para bloquear a coluna de direção.
Alarme
- Vigilância antielevação O sistema de vigilância está ativo; a luz
indicadora do botão funciona de forma
O sistema controla os movimentos de altura do
intermitente a cada segundo.
veículo.
Após pressionar o botão de travamento do
O alarme dispara se o veículo for elevado,
telecomando ou do travamento do sistema
deslocado ou agitado por uma colisão.
"Acesso e partida mãos livres", a vigilância
perimétrica é ativada após um intervalo de
Função de autoproteção
5 segundos, a vigilância volumétrica passados
O sistema controla a neutralização dos 45 segundos e a antielevação após um minuto
seus componentes. e 30 segundos.
O alarme dispara se a bateria, o botão Se uma abertura (porta, mala...) estiver mal
ou os fios da sirene forem desligados ou fechada, o veículo não está travado, mas a
sofrerem danos. vigilância perimétrica ativa-se após um intervalo
Sistema de proteção e de dissuasão contra
o roubo e a intrusão. O alarme assegura os de 45 segundos.
seguintes tipos de vigilância: Para realizar qualquer intervenção no
sistema de alarme, consulte a rede
CITROËN.
- Vigilância perimétrica Neutralização da vigilância
volumétrica
O sistema controla a abertura do veículo.
O alarme dispara se alguém tentar abrir uma
Fechamento do veículo com Pressione
F o botão de
porta, a mala ou o capô. sistema de alarme total destravamento do telecomando
ou destrave com o sistema de
Ativação "Acesso e partida mãos livres".
- Vigilância volumétrica F Desligue a ignição e saia do veículo.
O sistema controla a variação de volume no
F Pressione o botão de travamento
habitáculo. O sistema de proteção volumétrica
do telecomando ou trave através
O alarme dispara se alguém quebrar um vidro, é neutralizado: a luz indicadora do
do sistema de "Acesso e partida
entrar no habitáculo ou se movimentar no botão apaga-se.
mãos livres". OFF
interior do veículo.
Fechamento do veículo Reativação das vigilâncias Avaria do telecomando
apenas com a vigilância volumétrica e antielevação Para desativar as funções de vigilância:
perimétrica F Pressione o botão de F Destrave o veículo com a chave (integrada
destravamento do telecomando no telecomando) na fechadura da porta do
Neutralize as vigilâncias volumétrica e ou destrave com o sistema de condutor.
antielevação para evitar a ativação involuntária "Acesso e partida mãos livres" F Abra a porta; o alarme entra em funcionamento.
do alarme em determinados casos, tais como: F Ligue a ignição, o alarme para. A luz
para neutralizar a vigilância indicadora do botão apaga-se.
- deixar um vidro entreaberto, perimétrica.
- lavar o veículo, F Pressione o botão de travamento Fechamento do veículo sem
- substituir uma roda,
- rebocar o veículo,
do telecomando ou trave com ativar o alarme
o sistema de "Acesso e partida
- transportar o veículo num barco. F Proceda a um travamento ou supertravamento do
mãos livres" para ativar todas as veículo com a chave (integrada no telecomando) na
vigilâncias. fechadura da porta do condutor.
Neutralização das vigilâncias A luz indicadora do botão funciona
volumétrica e antielevação novamente de forma intermitente a Problema de funcionamento
F Desligue a ignição e nos dez OFF cada segundo. Ao ligar a ignição, o acendimento fixo da luz
indicadora do botão indica um problema de
OFF
segundos seguintes, pressione
este botão até ao acendimento
Acionamento do alarme funcionamento do sistema.
É indicado pelo acionamento da buzina e no Solicite a verificação pela rede CITROËN .
fixo da luz indicadora.
acendimento intermitente das luzes de mudança
F Saia do veículo. de direção durante trinta segundos.
F Pressione imediatamente o botão As funções de vigilância permanecem ativas Ativação automática*
de travamento do telecomando até a décima primeira ativação consecutiva do 2 minutos após o fechamento da última porta ou
ou trave com o sistema de alarme.
da mala, o sistema ativa-se automaticamente:
"Acesso e partida mãos livres". Ao destravar o veículo com o F Para evitar que o alarme entre em
telecomando ou através do sistema funcionamento ao entrar no veículo,
Apenas a vigilância perimétrica é ativada; a
OFF de "Acesso e partida mãos livres", o pressione previamente o botão de
luz indicadora do botão funciona de forma
acendimento intermitente rápido da destravamento do telecomando ou proceda
intermitente a cada segundo.
luz indicadora do botão informa que o alarme ao destravamento através do sistema de
Para ser levada em consideração, esta
foi ativado durante a sua ausência. Ao ligar a "Acesso e partida mãos livres".
neutralização deve ser efetuada sempre que
ignição, essa luz para imediatamente.
a ignição for desligada.
* De acordo com a versão e/ou país.
57
Aberturas
Funcionamento automático
Para abrir ou fechar o vidro, pressione o comando
ou puxe-o para além do ponto de resistência: o
vidro abre ou fecha completamente depois de
se soltar o comando. Um novo impulso para o
1. Comando do elevador do vidro elétrico movimento do vidro. Os comandos do elevador
3. Comando do elevador do vidro elétrico
dianteiro esquerdo elétrico dos vidros permanecem operacionais
traseiro direito
2. Comando do elevador do vidro elétrico cerca de 45 segundos após desligar a ignição.
4. Comando do elevador do vidro elétrico
dianteiro direito Durante esta temporização qualquer ação do
traseiro esquerdo
3. Comando do elevador do vidro elétrico elevador elétrico dos vidros fica inoperante.
traseiro direito Para reativar, ligue a ignição.
4. Comando do elevador do vidro elétrico
traseiro esquerdo
5. Neutralização dos comandos dos
elevadores do vidro elétricos traseiros,
travamento das portas traseiras
(segurança para crianças).
Antiesmagamento
Quando o vidro sobe e encontra um obstáculo,
para e volta imediatamente a descer Reinicialização dos
parcialmente. elevadores dos vidros
Em caso de abertura intempestiva do vidro ao
fechar pressione o comando até a sua abertura Ao ligar a bateria depois de ter sido desligada,
Em caso de esmagamento durante
completa e, em seguida, puxe imediatamente deverá reinicializar a função antiesmagamento.
do manuseamento dos elevadores de
o comando até fechar o vidro. Mantenha o A função de antiesmagamento permanece
vidros, deverá inverter o movimento do
comando pressionado durante cerca de um inoperante durante estas operações:
vidro. Para tal, pressione o respectivo
segundo depois do fechamento. - desça completamente o vidro, eleve-o
comando.
Durante estas operações, a função novamente, ele subirá por etapas de
Quando aciona os comandos dos
antiesmagamento permanece inativa. alguns centímetros a cada pressão; repita
elevadores dos vidros dos passageiros,
a operação até fechar completamente o
o condutor deve assegurar-se de que
vidro,
Neutralização dos elevadores ninguém impede o fechamento correto
- mantenha a pressão no comando durante
dos vidros traseiros do vidro.
pelo menos um segundo depois de ter
Para segurança das crianças O condutor deve assegurar-se de que
atingido a posição de vidro fechado.
pressione o comando 5 para os passageiros utilizam corretamente
neutralizar o funcionamento dos os elevadores dos vidros.
vidros traseiros em qualquer que seja Tenha atenção com as crianças durante
a sua posição. as manipulações dos vidros.
Atenção aos passageiros e/ou pessoas
O indicador do botão acende-se, acompanhado presentes durante do fechamento dos
por uma mensagem que lhe confirma a ativação. vidros através da chave eletrônica ou do
Permanece aceso enquanto a segurança para sistema "Acesso e partida mãos livres".
crianças estiver ativada.
Os comandos interiores das portas traseiras são
igualmente desativados.
A abertura das portas a partir do exterior e a
utilização dos elevadores do vidro elétricos
traseiros a partir do condutor permanecem
possíveis.
59
Aberturas
Teto Cockpit
Cortinas elétricas de ocultação
Reservatório de combustível
Capacidade do reservatório: cerca de 60 litros.
Abertura Enchimento
F Introduza a pistola até chegar ao batente
(ao mesmo tempo que empurra a válvula
metálica A).
F Efetue a operação de enchimento (não
insista para lá do terceiro corte da pistola,
uma vez que poderia provocar problemas
de funcionamento).
F Coloque novamente a tampa no respectivo
local e feche-o rodando-o 1/4 de volta para
a direita.
F Empurre a portinhola de combustível para a
voltar a fechar.
F Pressione o botão. Os complementos de combustível deverão ser
Após desligar a ignição, este botão fica ativo superiores a 5 litros para serem levados em O seu veículo encontra-se equipado com um
durante alguns minutos. Se necessário, ligue consideração pela sonda de combustível. catalisador que reduz as substâncias nocivas
novamente a ignição para o reativar. A abertura da tampa poderá dar origem a um dos gases de escape.
ruído de aspiração de ar. Esta depressão, O bocal de abastecimento tem uma abertura
totalmente normal, é provocada pela mais estreita, que permite apenas a utilização
estanqueidade do circuito de combustível. da pistola para gasolina.
F Identifique a bomba correspondente ao
combustível de acordo com a motorização
do seu veículo (indicado pela etiqueta
colada na portinhola). No caso de abastecer combustível
F Abra a tampa rodando-o 1/4 de volta para a que não seja adequado a motorização
do seu veículo, é indispensável
esquerda.
drenar o reservatório antes de
F Retire a tampa e coloque-o no respectivo
colocar o motor em funcionamento.
suporte (na portinhola).
Nível mínimo de combustível Qualidade do combustível
Quando é atingido o nível mínimo utilizado pelos motores a gasolina
do reservatório, este indicador
acende-se no painel de instrumentos, Os motores a gasolina são projetados para Os motores a gasolina são perfeitamente
acompanhado por um sinal sonoro e um funcionamento otimizado de desempenho, compatíveis com os combuatíveis do tipo E20 a
uma mensagem no visor do painel de conforto na condução e um menor consumo, E25 (20% a 25 % de etanol), em conformidade
instrumentos. com o uso de gasolina de maior octanagem. com as normas brasileiras.
Durante do primeiro acendimento, restam-lhe Por isso, recomendamos a utilização de
cerca de 6 litros no reservatório. gasolina de alta octanagem (Tipo Premium), Somente os veículos FLEX especificados
Reponha, imperativamente, o nível de que atenda as especificações da ANP (Agência são comercializados para funcionar com os
combustível para evitar que o veículo fique Nacional de Petróleo) combustíveis com até 100 % de etanol (tipo
parado. E100).
Corte de alimentação de
combustível
O seu veículo encontra-se equipado com um
dispositivo de segurança que corta a alimentação
de combustível em caso de colisão.
63
Aberturas
Conforto
Bancos dianteiros
Manuais*
1. Regulagens da altura e da inclinação do
encosto de cabeça
Para o elevar, puxe para cima.
Para o baixar, pressione simultaneamente
o pino no encosto de cabeça.
2. Regulagem da inclinação das costas do
banco
Rode o botão para regular a inclinação das
costas do banco.
3. Regulagem da altura do assento do
banco
Suba ou desça o comando tantas vezes
quanto as necessárias para obter a
posição pretendida.
4. Regulagem longitudinal do banco
Eleve a barra de comando e deslize o
banco para a frente ou para trás.
5. Regulagem ao apoio lombar do
condutor
Rode o botão para obter o apoio lombar
pretendido.
Elétricos
1. Regulagem da inclinação, da altura do
banco e regulagem longitudinal
F Eleve ou baixe a parte da frente do
comando para regular a inclinação do
assento.
F Eleve ou baixe a parte de trás do comando
para subir ou descer o assento.
F Deslize o comando para a frente ou para
trás para avançar ou recuar o banco.
2. Regulagem da inclinação das costas do
banco
Acione o comando para a frente ou para
trás para regular a inclinação das costas do
banco.
3. Regulagem do apoio lombar do condutor
Pressione os comandos para obter o apoio
lombar pretendido.
4. Regulagem manual do assento
Puxe o comando para ajustar o assento em
comprimento.
Regulagem em altura e em
inclinação do encosto de cabeça
F Para o fazer subir, puxe para cima. O encosto de cabeça está equipado com uma
F Para o retirar, pressione o pino A e puxe estrutura que possui um entalhe que evita a
para cima. descida do mesmo; trata-se de um dispositivo
F Para o colocar no lugar, coloque as de segurança em caso de colisão.
hastes do encosto de cabeça nos orifícios A regulagem está correta quando o
encaixando bem no eixo das costas do bordo superior do encosto de cabeça se
banco. encontrar no nível da parte de cima da
F Para o fazer descer, pressione cabeça.
simultaneamente o pino A e o encosto Nunca conduza com os encostos de cabeça
de cabeça. retirados; estes devem estar colocados e
F Para o inclinar, incline a parte de baixo para corretamente regulados.
a frente ou para trás.
Comando dos bancos Função de massagem*
aquecidos*
Ativação
F Pressione este botão.
Bancos traseiros
Banco com assento e costas rebatíveis na parte esquerda (2/3) ou direita (1/3) para modular o espaço de carga da mala.
Rebatimento do assento e
das costas do banco
F Retire o banco 1 das respectivas fixações, Possuem apenas uma posição de utilização
Nunca circule com os encostos de cabeça
puxando para cima. (superior) e uma posição de arrumação (inferior).
desmontados; estes devem encontrar-se nos seus
São igualmente desmontáveis.
devidos lugares e corretamente ajustados.
Instalar o banco Para retirar um encosto de cabeça:
F desbloqueie as costas do banco através do
F Posicione verticalmente o banco 1 nas
comando 1,
respectivas fixações.
F incline ligeiramente as costas do banco 2
para a frente,
F puxe o encosto de cabeça para cima até ao
batente,
F em seguida, pressione o pino A.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Rebatimento
- Automaticamente: trave o veículo utilizando
a chave eletrônica.
- Manual: com a ignição ligada,
rode o comando A para baixo.
Ajuste do volante
Retrovisor interior Ver corretamente
Espelho regulável que permite visualizar a zona
traseira central.
Engloba um dispositivo antiofuscamento que
escurece o espelho do retrovisor: assim será
possível diminuir a perturbação do condutor no
caso de feixes de luz dos veículos que seguem
atrás, sol...
Isqueiro/Tomada de Tapetes
acessórios de 12 V* Dispositivo removível de proteção do carpete.
Montagem Nova montagem
Para o montar novamente do lado do condutor:
F posicione corretamente o tapete,
F coloque novamente as fixações
pressionando-as,
F verifique a fixação correta do tapete.
Dispositivo de conforto e arrumação para o Esta caixa de ligação, composta por uma Durante a sua utilização em USB, o equipamento
condutor e o passageiro dianteiro. tomada JACK e USB, encontra-se no apoio de portátil pode recarregar-se automaticamente.
braços dianteiro (sob a tampa).
Compartimentos de arrumação Permite-lhe ligar um equipamento portátil,
F Para acessar ao grande compartimento como um portátil digital de tipo iPod ® ou um pen
de arrumação, pressione o botão 1 e, em drive USB.
seguida abra a tampa. Este lê os arquivos de áudio que são transmitidos
Para obter mais informações sobre a
F Para aceder ao pequeno compartimento de para o seu rádio, para serem ouvidos através
utilização deste equipamento, consulte
arrumação (por baixo da tampa do apoio de dos altofalantes do veículo.
o capítulo "Áudio e Telemática".
braços) pressione o botão 2 e, em seguida Pode gerenciar estes arquivos através dos
abra a tampa. comandos no volante ou da fachada do
Estes compartimentos permitem arrumar rádio e visualizá-los na tela multifunções.
aparelhos portáteis (telefone, leitor MP3...) que
podem ser ligados às tomadas USB/Jack.
Uma saída de ventilação (com abertura
regulável) emite ar fresco para o grande
compartimento.
* De acordo com a versão e/ou país.
79
Conforto
Estrada
Auto-
Utilize as correias, situadas no revestimento . estrada
Dia Noite
interior da mala para arrumar um triângulo
dobrado ou a sua caixa de arrumação.
50 m 80 m 150 m
Comandos
O ar que entra segue diferentes vias em função
dos comandos selecionados pelo condutor,
o passageiro dianteiro ou os passageiros
traseiros.
O comando de temperatura permite obter o
nível de conforto pretendido misturando o ar
dos diferentes circuitos.
O comando de distribuição do ar permite
escolher os pontos de difusão do ar no
habitáculo, através da combinação das teclas
associadas.
O comando de fluxo de ar permite aumentar
ou diminuir a velocidade de insuflação do
ventilador.
Estes comandos estão agrupados no painel A
do console central. Difusão do ar
1. Saídas de descongelamento ou de 5. Saídas de ar para os pés do condutor e
desembaçamento do para-brisas. passageiro dianteiro.
2. Saídas de descongelamento ou de 6. Ventiladores obturáveis e orientáveis para
desembaçamento dos vidros laterais os passageiros traseiros.
dianteiros. 7. Saídas de ar aos pés dos passageiros
3. Ventiladores laterais obturáveis e orientáveis. traseiros.
4. Ventiladores centrais obturáveis e
orientáveis.
83
Conforto
Em caso de reboque da carga máxima em forte aclive com temperatura elevada, o corte do
ar condicionado permite recuperar potência do motor e melhorar, assim, a capacidade de
reboque.
Ar condicionado automático bizona
Funcionamento automático
Com o motor frio o fluxo de ar evolui
progressivamente para o seu nível
ideal, levando em consideração as
condições climáticas exteriores e o
valor de conforto solicitado, para limitar
uma grande difusão de ar frio.
Ao entrar no veículo, se a temperatura
interior for muito mais fria ou mais
quente que o valor de conforto,
não é necessário modificar o valor
apresentado para atingir o conforto
desejado. Em qualquer estação e
1. Programa automático conforto com os vidros fechados, o sistema
compensa automaticamente e o mais
Recomendamos a utilização de F Pressione sucessivamente a tecla "AUTO":
rapidamente possível a diferença de
um destes três modos AUTO - acende um primeiro indicador; é
temperatura.
disponíveis: permitem regular de selecionado o modo de regulagem
uma forma otimizada a temperatura "suave",
no habitáculo, conforme o valor de conforto - acende-se um segundo indicador; é
selecionado. selecionado o modo de regulagem
Estes três modos regulam automaticamente o "médio",
conforto, conforme o ar ambiente, conservando - acende-se um terceiro indicador; é
o valor de conforto solicitado. selecionado o modo de regulagem
"forte".
Este sistema foi previsto para funcionar eficazmente Privilegie os modos "médio" e "forte" para
em todas as estações, com os vidros fechados. manter o conforto nos lugares traseiros.
85
Conforto
Funcionamento manual
2-3. R
egulagem condutor- 4. P
rograma automático Se assim pretender, é possível fazer uma
passageiro visibilidade escolha diferente da que é proposta pelo
sistema, modificando a regulagem. Os
O condutor e o passageiro dianteiro Ver parágrafo "Desembaçamento
indicadores da tecla "AUTO" apagam-se;
podem regular separadamente dianteiro".
as outras funções continuarão a ser geridas
a temperatura conforme as suas
automaticamente exceto o ar condicionado.
conveniências.
F Um impulso na tecla AUTO permite
O valor indicado na tela corresponde a um nível
regressar ao funcionamento automático.
de conforto e não a uma temperatura em graus
Celsius ou Fahrenheit.
Partida com a chave Partida com o sistema Se uma das condições de partida
eletrônica "Acesso e partida mãos não for aplicada, é visualizada uma
livres" mensagem no painel de instrumentos.
Em certos casos, é necessário virar o
volante pressionando o botão "START/
STOP" para ajudar ao desbloqueio da
coluna de direção, é avisado por uma
mensagem.
Proteção anti-roubo
Parada com a chave Se o veículo não estiver imobilizado, o
Antipartida eletrônico
eletrônica motor não desliga.
As chaves possuem um chip eletrônico que
F Imobilize o veículo. possui um código secreto. Ao ligar a ignição,
este código deve ser reconhecido para que a
F Pressione o botão "START/
partida seja possível.
STOP".
Este antipartida eletrônico bloqueia o sistema
O motor desliga e a coluna de
direção é bloqueada. Contato sem partida do de controle do motor, alguns instantes após o
F Retire a chave eletrônica do leitor. motor (posição acessórios) desligar da ignição e impede a partida do motor
por intrusão.
No caso de problema de funcionamento é
Com a chave eletrônica no leitor ou com a chave advertido através de uma mensagem na tela do
Esquecimento da chave do Acesso e partida mãos livres no interior do painel de instrumentos.
Em caso de esquecimento da chave veículo; uma pressão no botão "START/STOP", Nesse caso, não é possível efetuar a partida do
eletrônica no leitor, uma mensagem sem nenhuma ação nos pedais, permite ligar a veículo; consulte rapidamente a rede CITROËN.
alerta ao abrir a porta do condutor. ignição e, assim, ativar os acessórios.
Situações Consequências
Visualização da mensagem "Defeito freio de estacionamento" e dos - As funções automáticas são desativadas.
seguintes indicadores: - A ajuda a partida numa zona inclinada está indisponível.
- O freio de estacionamento elétrico só pode ser utilizado
manualmente.
Visualização da mensagem "Defeito de freio de estacionamento" e - O desengrenamento manual do freio de estacionamento elétrico
dos seguintes indicadores: está disponível apenas através de pressão no pedal do acelerador e
puxando o comando.
- A ajuda a partida numa zona inclinada está indisponível.
- As funções automáticas e o engrenamento manual permanecem
disponíveis.
Visualização da mensagem "Defeito freio de estacionamento" e dos - As funções automáticas são desativadas.
seguintes indicadores: - A ajuda a partida em declive está indisponível.
101
Condução
Situações Consequências
Visualização da mensagem "Defeito do freio de estacionamento" e - Apenas as funções de engrenamento automático durante o corte do
dos seguintes indicadores: motor e de desengrenamento automático estão disponíveis.
- O engrenamento/desengrenamento manual do freio de
estacionamento elétrico e a frenagem de emergência estão
indisponíveis.
e eventualmente
intermitente
Apresentação da mensagem "Defeito bateria". - Impõe uma parada imediata compatível com a circulação. Pare e
imobilize o veículo (se necessário, coloque um calço sob uma roda).
- Engrene o freio de estacionamento elétrico antes de desligar o
motor.
Situações específicas
Em determinadas situações (partida do Em caso de problema de funcionamento
motor...), o freio de estacionamento pode do freio de estacionamento na posição
ajustar o seu próprio nível de esforço. Este é engrenada ou de avaria da bateria, é sempre
um funcionamento normal. possível efetuar um desengrenamento de
Para deslocar o seu veículo alguns emergência.
centímetros sem efetuar a partida do motor, Para garantir o funcionamento
com a ignição ligada, pressione o pedal de correto e, consequentemente, a sua
freio e desengrene o freio de estacionamento segurança, o número de engrenamentos/
puxando e, em seguida, soltando o desengrenamentos sucessivos do seu freio
comando A. O desengrenamento completo de estacionamento está limitado a oito vezes.
do freio de estacionamento é assinalado Em caso de utilização excessiva, é
pela extinção do indicador no comando A, alertado através da mensagem "Freio
do indicador no painel de instrumentos e de estacionamento avariado" e pelo
pela apresentação da mensagem "Freio de acendimento intermitente de um indicador.
estacionamento desengrenado".
103
Condução
Detecção - alerta
O utilizador é alertado pela vibração do banco
do condutor:
- lado direito, se ocorrer a passagem da A detecção pode ser perturbada:
Sistema que detecta, através de uma câmera que marca no solo a direita, - se as marcas no solo estiverem gastas,
reconhece as linhas contínuas ou descontínuas, a - lado esquerdo, se ocorrer a passagem da - se as marcas no solo e o revestimento
transposição involuntária de uma linha longitudinal marca no solo a esquerda. da estrada forem pouco contrastantes.
na superfície das vias de circulação. Não é transmitido qualquer alerta quando a - se o para-brisas estiver sujo,
Para uma condução em total segurança, a luz intermitente se acende e durante cerca de - em determinadas condições
câmera analisa a imagem e, em seguida, aciona, 20 segundos após a mesma se apagar. meteorológicas extremas: nevoeiro,
em caso de pouca atenção do condutor, um fortes chuvas, neve, fortes raios
alerta em caso de desvio do veículo (velocidade solares ou exposição direta ao sol (sol
rente a estrada, saída de túnel, ...) e
superior a 80 km/h). Neutralização sombras.
A utilização deste sistema é sobretudo indicada
em auto-estradas e vias rápidas. F Pressione novamente este botão,
a luz indicadora apaga-se.
O sistema de alerta de transposição
da linha não pode, em caso algum,
substituir a vigilância e a responsabilidade O estado do sistema permanece na memória
do condutor. quando se desliga a ignição.
*De acordo com a versão e/ou país
109
Condução
Em determinadas condições
F Com o motor em funcionamento, acione o botão 1. F Com o motor em funcionamento, regule a meteorológicas extremas (chuva e/ou
O estado ativado/desativado no momento da parada luminosidade das informações através do neve, luz solar forte, ...) o dispositivo
do motor é conservado na partida. botão 3: de informações visuais centradas no
A tela rebate-se automaticamente cerca de - para trás para aumentar a luminosidade, horizonte visual pode não ser legível ou
3 segundos após o motor ser desligado. - para a frente para diminuir a ser perturbado momentaneamente.
luminosidade. Determinados óculos de sol podem
prejudicar a leitura das informações.
Regulagem em altura Para limpar a tela transparente utilize um
pano limpo e suave (tal como um pano
F Com o motor em funcionamento, ajuste a
para limpar óculos ou de microfibras).
altura pretendida da visualização através
Não utilize um pano seco ou abrasivo,
do botão 2:
nem produtos detergentes ou solventes,
- para trás para deslocar a visualização
caso contrário, pode-se riscar a tela ou
para cima,
danificar o tratamento anti-reflexo.
- para a frente para deslocar a visualização
para baixo.
111
Condução
Funcionamento
O acionamento do limitador é manual:
necessita de uma velocidade programada de,
As funcionalidades deste sistema estão
pelo menos, 30 km/h.
reunidas no comando no volante. As informações programadas estão agrupadas
A desativação do limitador é obtida por ação na tela do painel de instrumentos.
1. Botão de seleção do modo limitador
manual no comando. 6. Indicação de ligar/desligar da limitação
2. Tecla de diminuição do valor programado
Ao pressionar com força o pedal do acelerador, 7. Indicação de seleção do modo limitador
3. Tecla de aumento do valor programado
além do ponto de resistência, é possível 8. Valor da velocidade programada
4. Tecla de ligar/desligar a limitação 9. Seleção de uma marcha memorizada.
ultrapassar momentaneamente a velocidade
5. Tecla de apresentação da lista das (ver parágrafo "Memorização das marchas")
programada.
velocidades memorizadas.
Para regressar a velocidade programada, basta
(ver parágrafo "Memorização das velocidades")
soltar o pedal do acelerador.
O valor da velocidade programada permanece
em memória após desligar a ignição.
Funcionamento
O acionamento do limitador é manual: necessita
de uma marcha mínima do veículo de 40 km/h,
bem como do engrenamento de:
- posição D na caixa de marchas automática.
As funcionalidades deste sistema estão As informações programadas encontram-se
reunidas no comando no volante. agrupadas na tela do painel de instrumentos.
A desativação do regulador é obtida por ação 6. Indicação de desativação/ativação da
1. Botão de seleção do modo regulador.
manual no comando ou por ação no pedal de regulagem
2. Tecla de programação de uma velocidade/
freio, ou em caso de acionamento do sistema de 7. Indicação de seleção do modo regulador
de diminuição do valor.
"controle dinâmico de estabilidade" por motivos 8. Valor da marcha programada
3. Tecla de programação de uma velocidade/
de segurança. 9. Seleção de uma marcha memorizada.
de aumento do valor. (ver parágrafo "Memorização das marchas")
Ao pressionar o pedal do acelerador, é possível
4. Tecla de desativação/ativação da regulagem.
ultrapassar momentaneamente a marcha
5. Tecla de visualização da lista das
programada.
velocidades memorizadas.
Para regressar a marcha programada basta,
(ver paragrafo "Memorização das
então, diminuir a pressão no pedal do acelerador.
velocidades")
Desligar a ignição anula qualquer valor de marcha
programado. O regulador não pode, em caso algum,
substituir o respeito pelas limitações
de velocidade, nem a vigilância, nem a Estas informações são igualmente
responsabilidade do condutor. apresentadas na tela transparente
Para obter mais informações sobre a
Recomendamos que posicione sempre
apresentação visual, consulte o capítulo
os pés junto aos pedais. "Condução".
115
Condução
Uma câmara de marcha a ré é ativada Os traços verdes representam a direção geral Os traços vermelhos representam cerca de
automaticamente ao engrenar a marcha a ré. do veículo. 30 cm após o limite do para-choques traseiro do
O retorno visual a cores é efetuado na tela de seu veículo. O sinal sonoro torna-se contínuo a
navegação. partir deste limite.
Os traços azuis representam o raio de giro
máximo.
Luzes apagadas.
Luzes de posição.
Visualizações
A iluminação da luz indicadora correspondente
no painel de instrumentos confirma a aplicação
do modo de iluminação selecionado.
Anel de seleção das luzes de neblina
Funcionam com os faróis baixos e altos.
Parada
F Rode o anel para outra posição. A parada é
acompanhada por uma mensagem na tela.
127
Visibilidade
Ativação Pausa
Sistema que inverte automaticamente, conforme Se a situação exigir um estado de alteração
F Efetue um sinal de luzes
as condições, os faróis altos com os faróis baixos das luzes, o condutor pode intervir a qualquer
(passando o ponto duro),
e vice-versa, de acordo com as condições de momento:
o que provocará uma
circulação graças a uma câmara que se encontra
inversão do estado das
no retrovisor interior. F Efetue um sinal de luzes
luzes, o indicador no
(passando o ponto duro)
painel de instrumentos
para desativar o sistema
acende-se para confirmar
temporariamente (pausa),
a ativação.
operação que ativará as
Esta inversão automática das luzes é um faróis baixos.
sistema de ajuda a condução. O condutor O sistema ficará operacional assim que
permanece responsável pela iluminação ultrapassar os 25 km/h. F Efetue um sinal de luzes
do seu veículo e pela sua adaptação as Se passar para uma velocidade inferior para ativar novamente o
condições de luminosidade, de visibilidade a 15 km/h, o sistema ativará as faróis sistema.
e de circulação e do respeito do código da baixos.
estrada.
Iluminação de Luzes de estacionamento
acompanhamento manual
O sistema pode não funcionar
corretamente:
- quando as condições de visibilidade
forem más (por exemplo, em caso
de queda de neve, fortes chuvas ou
neblina intensa, ...),
- se o para-brisas estiver sujo,
embaçado ou tapado (por um
adesivo, ...) em frente a câmara,
- se o veículo estiver de frente para
painéis fortemente refletores.
Desativação
Apagam-se após uma temporização.
Regulagem manual Regulagem automática dos faróis de
dos faróis de xênon
halogêneo
Para não prejudicar os outros utilizadores da Para não prejudicar os outros utilizadores da
Em caso de anomalia, não tocar nas
estrada, os faróis de halogêneo devem estar estrada, este sistema corrige, automaticamente
lâmpadas de xênon. Consultar a rede
reguladas em altura, em função da carga do ou com o veículo parado, a altura dos faróis de
CITROËN.
veículo. xênon, em função da carga do veículo.
0. 1 ou 2 pessoas nos lugares dianteiros
-. Regulagem intermediária Em caso de problema
1. 5 pessoas + cargas máximas autorizadas de funcionamento, este
-. Regulagem intermediária. indicador é apresentado no
2. Condutor + cargas máximas autorizadas painel de instrumentos, acompanhado por um
-. Regulagem intermediária. sinal sonoro e por uma mensagem no visor do
3. 5 pessoas + cargas máximas autorizadas painel de bordo.
na mala. Nesta situação, o sistema coloca as luzes na
posição baixa.
Iluminação direcional
Com os faróis baixos ou com os faróis altos, Programação
esta função permite ao feixe de iluminação
seguir melhor a direção da estrada.
A utilização desta função, associada apenas A ativação ou neutralização da
aos faróis de xênon e a iluminação estática função é efetuada através do menu
de cruzamento, melhora consideravelmente a de configuração do veículo.
qualidade da iluminação em curvas. Por padrão, esta função encontra-se
ativada.
O estado da função permanece
na memória quando a ignição é
desligada.
Anomalia de funcionamento
Em caso de problema de
funcionamento, esta luz indicadora
fica intermitente no painel de
instrumentos, acompanhada por uma
mensagem na tela.
Consulte a rede CITROËN.
Programação
A ativação ou neutralização da
função é efetuada através do menu
de configuração do veículo.
Por padrão, esta função encontra-se
sem iluminação estática de intersecção ativada.
133
Visibilidade
Comandos do limpa-vidros
Os diferentes limpa-vidros na dianteira e na Comandos manuais
traseira do veículo foram concebidos para
Os comandos do limpa-vidros efetuam-se
melhorar progressivamente a visibilidade do
diretamente pelo condutor.
condutor em função das condições climáticas.
Limpa-vidros dianteiro
Programações
Cadência de limpeza:
Estão também disponíveis diferentes modos
de comando automático dos limpa-vidros, rápido (chuva forte),
conforme as seguintes opções:
- funcionamento automático das palhetas
normal (chuva moderada),
para o limpa-vidros dianteiro,
- limpeza traseira ao engrenar a marcha a ré.
intermitente (proporcional à
velocidade do veículo),
desligado,
desligado,
Programação
O acionamento ou parada da função
é efetuada através do menu de
configuração.
Por padrão, esta função está ativada.
135
Visibilidade
Funcionamento automático
das palhetas dianteiras
O funcionamento das palhetas do limpa-vidros
dianteiro ocorre automaticamente, sem ação do
condutor, em caso de detecção de chuva (sensor
por trás do retrovisor interior) adaptando a sua
velocidade a intensidade da chuva.
Ativação Desligar
Efetue uma impulsão breve no Efetue uma nova impulsão breve no
É necessário reativar o funcionamento
comando para baixo. comando para baixo ou coloque o
automático das palhetas, após cada
Este indicador acende-se no painel comando em outra posição (Int, 1 ou
corte da ignição superior a um minuto,
de instrumentos e é apresentada uma 2).
dando uma impulsão para baixo no
mensagem.
Este indicador apaga-se no painel de comando.
instrumentos e é apresentada uma mensagem.
Posição específica do
limpa-vidros dianteiro
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia do funcionamento
automático das palhetas, o limpa-vidros
funciona em forma intermitente.
Solicite a verificação pela rede CITROËN.
Luzes de teto
Luzes do teto dianteiras - traseiras Luz de leitura de mapas
dianteira - traseira
Nesta posição, a luz do teto acende F Com a ignição ligada, acione o interruptor
progressivamente: correspondente.
- ao destravar o veículo,
- ao retirar a chave eletrônica do leitor,
- ao abrir uma porta, Tenha atenção para não colocar nada
- ao ativar o botão de travamento do em contato com as luzes de teto.
telecomando, de modo a localizar o seu
veículo.
Apaga-se progressivamente:
- ao travar o veículo,
- ao ligar a ignição,
- 30 segundos após o fechamento da última
porta.
Apagado permanente.
Iluminação permanente.
1. Luz de teto dianteira - traseira.
2. Luzes de leitura de mapas dianteiras.
Com o modo "iluminação permanente",
3. Luzes de leitura de mapas traseiras.
a duração do acendimento varia,
4. Díodos de ambiente conforme o contexto:
- com a ignição desligada, cerca de
dez minutos,
- em modo economia de energia,
cerca de trinta segundos,
- com o motor ligado, sem limite.
Iluminação ambiente Iluminação do
A iluminação difusa das luzes do habitáculo facilita a visibilidade no veículo em caso de fraca
luminosidade. espaço para os pés
Acionamento Regulagem da intensidade
da luz de teto
"De costas para a estrada" "De frente para a estrada" Banco do passageiro regulado para
a posição mais elevada e na posição
Quando uma cadeira para crianças "de costas Quando uma cadeira para crianças "de frente
longitudinal traseira máxima.
para a estrada" estiver instalada no lugar do para a estrada" estiver instalada no lugar do
passageiro dianteiro, o airbag do passageiro passageiro dianteiro, regule o banco do
deve ser imperativamente neutralizado. Caso veículo para a posição longitudinal intermediária
contrário, a criança corre o risco de ser com o encosto levantado e deixe o airbag do Assegure-se de que o cinto de
gravemente ferida ou mesmo morta quando passageiro ativado. segurança se encontra bem esticado.
do disparo do airbag.
*
As regras de transporte de crianças são
específicas de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Airbag de passageiro OFF (Desligado) Consulte as indicações mencionadas na
Para garantir a segurança da criança, é
etiqueta junto de cada lado do para-sol do
obrigatório neutralizar o airbag frontal do
passageiro.
passageiro quando instalar uma cadeira
de criança "de costas para a estrada" no
assento do passageiro da frente.
Se não proceder deste modo, a criança corre
riscos de ficar gravemente ferida, ou até de
morrer, quando da abertura do airbag.
L2
L1
Cadeira p/ crianças
Berço Portátil ou
É obrigatória a utilização
Bebê Conforto
da cadeira de frente para
Instala-se a cadeira de
a estrada
costas para a estrada.
(dos 9 aos 18 kg).
L3 L4
Cadeira p/ crianças A partir dos 6 anos
É obrigatória a (cerca de 22 kg)
utilização da cadeira de Utilizado apenas o
frente para a estrada assento de elevação.
L5
Cadeira com fixação ISOFIX
Pode ser presa as fixações ISOFIX do veículo.
A criança é fixa pelo cinto de segurança.
Instalação de cadeiras para crianças fixas com cinto
de segurança
De acordo com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças fixas através do cinto de
segurança e homologadas como universal (a) em função do peso da criança e do lugar por ela ocupado no veículo:
Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
Lugar (grupos 0 (b) e 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
até ≈ 1 ano De 1 ≈ 3 anos De 3 ≈ 6 anos De 6 ≈ 10 anos
- fixa U U U U
- regulável em altura U(R) U(R) U(R) U(R)
(a) Cadeira universal para crianças: cadeira para crianças que pode ser instalada em todos os veículos com cinto de segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento aos 10 kg. As cadeiras tipo "ovo" e "berço" não podem ser instaladas no lugar do passageiro dianteiro.
(c) Consulte a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança neste lugar.
U: lugar adaptado a instalação de uma cadeira para crianças fixa com um cinto de segurança e homologada como "universal", "de costas para a
estrada" e/ou "de frente para estrada".
U(R): idem U, com o banco do veículo regulado para a sua posição mais elevada e recuado ao máximo.
147
Segurança para crianças
Esta cadeira para criança pode igualmente ser utilizada nos lugares não equipados com fixações ISOFIX. Nesses casos ela é obrigatoriamente
fixa ao veículo pelo cinto de segurança de três pontos.
Seguir as indicações de montagem da cadeira para crianças inscritas no manual de instalação fornecido pelo fabricante da mesma.
Tabela recapitulativa para instalação das cadeiras para crianças ISOFIX
Em conformidade com a legislação brasileira, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixações ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira, determinada por uma letra compreendida
entre A e G, é indicada na própria cadeira, junto ao logótipo ISOFIX.
IUF
Lugares traseiros laterais IL-SU** IL-SU IL-SU
IL-SU
IUF: lugar adaptado a instalação de uma cadeira Isofix Universal, "De Frente para a estrada" que se fixa com a correia superior.
IL-SU: lugar adaptado a instalação de uma cadeira Isofix Semi-Universal, ou seja:
- "de costas para a estrada" equipado com uma correia superior ou um suporte,
- "de frente para a estrada" equipado com um suporte,
- uma cadeira tipo "ovo" equipada com uma correia superior "Top Tether" ou um suporte.
Para fixar a correia superior, consulte o parágrafo "Fixações Isofix".
X: lugar não adaptado para a instalação de uma cadeira para crianças ou uma cadeira tipo "ovo" para o grupo de pesos indicado.
* As cadeiras tipo "ovo" e os berços não podem ser instalados no lugar do passageiro dianteiro.
** A cadeira tipo "ovo" ISOFIX, fixa as argolas inferiores de um lugar ISOFIX, ocupa todos os lugares do banco traseiro.
151
Segurança para crianças
Funcionamento
Cintos de segurança
Cintos de segurança dianteiros Cintos de segurança traseiros
O condutor deve certificar-se que os Para ser eficiente, um cinto de segurança: Recomendações para as
passageiros utilizam corretamente os - deve ser mantido esticado o mais perto crianças
cintos de segurança e que os mesmos se do corpo possível,
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
encontram bem colocados antes de colocar - deve ser puxado para a frente por um
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou
o veículo em movimento. movimento regular, verificando que não
medir menos de um metro e cinquenta.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque fica enrolado,
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
sempre o cinto de segurança, mesmo para - deve ser utilizado apenas por uma pessoa,
para várias pessoas.
trajetos curtos. - não deve apresentar sinais de cortes ou
Nunca transporte uma criança sobre os
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles não de desgaste,
joelhos.
assegurariam corretamente a sua função. - não deve ser transformado ou modificado
Os cintos de segurança estão equipados para não alterar o desempenho.
com um enrolador que permite o ajuste Dadas as regras de segurança em vigor, para
automático do comprimento do cinto a qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se Em caso de colisão
anatomia do utilizador. A arrumação do cinto a rede CITROËN. Em função da natureza e da importância
de segurança efetua-se automaticamente Solicite a verificação periódica dos seus das colisões, o dispositivo pirotécnico pode
sempre que este não estiver a ser utilizado. cintos de segurança pela rede CITROËN, iniciar-se antes e independentemente do
Antes e depois da sua utilização, assegure-se especialmente, se os cintos apresentarem acionamento dos airbags. O acionamento
de que o cinto está corretamente enrolado. sinais de deterioração. dos pré-tensores é acompanhado por uma
A parte inferior do cinto deve estar posicionada Limpe os cintos com água e sabão ou um ligeira libertação de fumaça inofensiva e
o mais abaixo possível sobre a bacia. produto de limpeza para têxteis, vendido na por um ruído, devido a ativação do cartucho
A parte superior deve estar posicionada na rede CITROËN. pirotécnico integrado no sistema.
parte côncava do ombro. Depois de rebater ou mudar um banco ou De qualquer forma, o indicador dos airbags
Os enroladores estão equipados com um o banco traseiro de lugar, assegure-se de acende-se.
dispositivo de bloqueio automático durante que o cinto se encontra na posição correta e Após uma colisão, solicite a verificação e
e uma colisão, de uma frenagem de devidamente enrolado. eventual substituição do sistema de cintos de
emergência ou do capotamento do veículo. É segurança pela rede CITROËN.
possível desbloquear o dispositivo puxando
o cinto com força e soltando-o para que se
enrole ligeiramente.
Airbags
Sistema concebido para otimizar a segurança dos Airbags frontais
ocupantes em caso de colisões violentas. Este
sistema completa a ação dos cintos de segurança
equipados com limitador de esforço.
Nesse caso, os sensores eletrônicos registam
e analisam os embates frontais e laterais nas
zonas de detecção de colisões:
- em caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e protegem os
ocupantes do veículo (exceto o passageiro
traseiro central); imediatamente após a
colisão, os airbags esvaziam-se rapidamente, Sistema que protege, em caso de colisão frontal
a fim de não incomodar a visibilidade, nem a violenta, o condutor e o passageiro dianteiro, no
eventual saída dos ocupantes; Zonas de detecção de colisão sentido de limitar os riscos de traumatismo na
- em caso de uma colisão pouco violenta, de A. Zona de colisão frontal. cabeça e no tórax.
impacto no lado traseiro e em determinadas B. Zona de colisão lateral. Para o condutor, está integrado no centro do
condições de capotamento, os airbags não volante; para o passageiro dianteiro, no painel
disparam. O cinto de segurança por si só de bordo por cima do porta-luvas.
é suficiente para assegurar uma proteção O acionamento do ou dos airbags é
acompanhado por uma ligeira libertação
Ativação
otimizada nestas situações.
de fumaça inofensiva e de um ruído, Disparam simultaneamente, exceto se o airbag
devidos a ativação do cartucho frontal do passageiro estiver neutralizado, em
caso de uma colisão frontal violenta aplicada
pirotécnico integrado no sistema.
em toda ou parte da zona de impacto frontal A,
Esta fumaça não é nociva, mas pode
Os airbags não funcionam com a segundo o eixo longitudinal do veículo num plano
revelar-se irritante para as pessoas horizontal e no sentido da parte da frente para a
ignição desligada.
sensíveis. traseira do veículo.
Este equipamento é acionado apenas
O ruído da detonação pode provocar O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e a
uma vez. Se ocorrer uma segunda
uma ligeira diminuição da capacidade cabeça do ocupante dianteiro do veículo e o
colisão (durante o mesmo acidente
auditiva durante um breve período. volante, do lado do condutor, e o painel de bordo,
ou outro acidente), o airbag não será do lado do passageiro, para amortecer a sua
acionado. projeção para a frente.
163
Segurança
Sistema que protege, em caso de colisão lateral Zonas de detecção da colisão Anomalia de funcionamento
violenta, o condutor e o passageiro dianteiro Se esta luz indicadora se acender
A. Zona de impacto frontal.
para limitar os riscos de traumatismo no busto, no painel de instrumentos,
B. Zona de impacto lateral.
entre a bacia e o ombro. acompanhada por um sinal sonoro
Cada airbag lateral está integrado na armação e por uma mensagem no visor do
das costas do banco, do lado da porta. painel de bordo, consulte a rede CITROËN para
proceder a verificação do sistema. Os airbags
Ativação Airbags tipo cortina podem deixar de ser ativados em caso de
Os airbags são ativados unilateralmente em caso impacto violento.
Sistema que protege, em caso de colisão lateral
de colisão lateral violenta aplicada na totalidade violenta, o condutor e os passageiros (exceto
ou em parte da zona de impacto lateral B, Durante e uma colisão ou de um encosto
o passageiro no banco central traseiro) para
perpendicularmente ao eixo longitudinal do veículo ligeiro na zona lateral do veículo ou em
num plano horizontal e do exterior para o interior do limitar os riscos de traumatismo na parte lateral
caso de capotamento, é possível que o
veículo. da cabeça.
airbag não seja ativado.
O airbag lateral interpõe-se entre a bacia e o ombro Cada airbag tipo cortina está integrado nos Durante uma colisão na traseira ou na
do ocupante dianteiro do veículo e o painel da porta pilares e na parte superior do habitáculo. dianteira, o airbag tipo cortina não é
correspondente. ativado.
165
Segurança
Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as seguintes regras de segurança:
Adopte uma posição sentada normal e Airbags frontais Airbags laterais
vertical.
Não conduza agarrando o volante pelos seus Proteja os bancos apenas com coberturas
Coloque o cinto de segurança do seu banco e
raios ou deixando as mãos sobre a parte homologadas, compatíveis com o
posicione-o corretamente.
central do volante. acionamento dos airbags laterais. Para
Não coloque nada entre os ocupantes frontais
Não coloque os pés no painel de bordo, no conhecer a gama de coberturas adaptadas
e os airbags (criança, animal, objeto, ...). Isso
lado do passageiro. ao seu veículo, poderá consultar a rede
poderia impedir o funcionamento dos airbags
Na medida do possível, não fume, porque CITROËN (consulte capítulo "Informações
ou ferir os ocupantes.
o enchimento dos airbags pode provocar práticas - § Acessórios").
Depois de um acidente ou do roubo do
queimaduras ou riscos de ferimentos devido Não fixe nem cole nada nas costas dos
veículo, solicite a verificação dos sistemas
ao cigarro ou ao cachimbo. bancos (vestuário...), pois essa situação
dos airbags.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante poderia resultar em ferimentos no tórax ou
Qualquer intervenção nos sistemas dos
a impactos violentos. nos braços ao acionar o airbag lateral.
airbags deverá ser efetuada exclusivamente
Não aproxime demasiado o tronco da porta.
na Rede CITROËN.
Mesmo cumprindo todas as precauções
indicadas, não fica excluído o risco de
ferimentos ou ligeiras queimaduras na Airbags tipo cortina
cabeça, no peito ou nos braços, durante o Não fixe nem cole nada no teto, pois isso
acionamento de um airbag. Com efeito, o poderia resultar em ferimentos na cabeça ao
saco enche-se de forma quase instantânea acionar o airbag tipo cortina.
(alguns milisegundos) e, em seguida, Se presentes no seu veículo, não desmonte
esvazia-se no mesmo espaço de tempo, as pegas de fixação implantadas no teto,
liberando os gases quentes através dos pois estes elementos auxiliam a fixação dos
orifícios previstos para o efeito. airbags de cortina.
Informações práticas
Substituir uma roda
Modo operatório de substituição de uma roda com defeito pela roda sobresselente utilizando as ferramentas fornecidas com o veículo.
Acesso as ferramentas
Lista das ferramentas
Todas estas ferramentas são específicas
do seu veículo e podem variar conforme o
equipamento. Não as utilize para outros fins.
1. Chave de rodas.
Permite retirar os parafusos de fixação da
roda.
2. Macaco com manivela integrada.
Permite levantar o veículo.
3. Ferramenta "tampões" de parafusos.
Permite retirar os protetores (tampões) dos
parafuso da roda em alumínio.
4. Ferramenta de desmontagem dos tampões.
As ferramentas encontram-se instaladas na Permite a desmontagem dos tampões das
mala sob a superfície inferior. rodas em alumínio.
5. Chave para parafuso antirroubo (situado no
porta-luvas).
Permite a adaptação da chave de
desmontagem de rodas aos parafusos
especiais "anti-roubo".
6. Calços para calçar as rodas do veículo.
7. Argola de reboque.
Ver o capítulo relativo a "Reboque do veículo".
8. Prolongamento de chave.
Detecção de pressão baixa Permite desaparafusar/aparafusar a porca
dos pneus do cabo do guincho.
9. Comando de desengrenamento de
A roda sobressalente não possui sensor.
emergência do freio elétrico.
A reparação da roda furada deve ser Ver parágrafo "Freio de estacionamento
efetuada pela rede CITROËN . elétrico" e, em seguida, "Frenagem de
emergência".
169
Informações práticas
A roda sobresselente é mantida por um sistema F Eleve o carpete da mala para acessar a F Desencaixe a roda a partir da parte de trás
de gancho sob o veículo. porca de comando do gancho. do veículo.
F Através da chave de desmontagem de F Retire o gancho com a peça de ligação
rodas 1 e da extensão 8, rode a porca no para soltar a roda, em conformidade com
sentido dos ponteiros do relógio até o a ilustração.
batente para desenrolar o cabo do gancho. F Retire a roda.
Colocar a roda
F Passe o gancho com a sua peça de ligação F Monte a roda sob o veículo, rodando a F Aperte totalmente e verifique se a roda se
na roda, em conformidade com a imagem. porca de comando do gancho no sentido encontra bem aplicada horizontalmente
contrário ao dos ponteiros do relógio, contra o piso.
com a chave de desmontagem de rodas 1
e a extensão 8.
171
Informações práticas
Desmontagem da roda
Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Acione o freio de estacionamento
exceto se este estiver programado no
modo automático, desligue a ignição
e engrene P para a caixa de marchas
automática de maneira a bloquear as
rodas.
Verifique o acendimento do indicador de
frenagem e do indicador P no dispositivo Lista das operações
do freio de estacionamento. F Conforme o equipamento, retire o tampão em cada um dos parafusos utilizando a ferramenta 3
Assegure-se que os ocupantes não se ou retire a tampa do cubo através da ferramenta 4.
encontram no veículo e se mantenham F Monte o soquete anti-roubo 5 na chave de rodas 1 para desbloquear o parafuso anti-roubo
num local em que seja possível garantir (conforme equipamento).
a sua segurança. F Desbloqueie os outros parafusos (1/4 de volta no máximo) apenas com a chave de
Nunca permaneça debaixo de um desmontagem de rodas 1.
veículo elevado apenas com o macaco.
Utilize uma preguiça.
F Coloque o macaco 2 em contato com um F Abra o macaco 2 até que a sua base esteja F Eleve o veículo, até deixar um espaço
dos dois lugares dianteiros A ou traseiros B em contacto com o solo. Certifique-se que suficiente entre a roda e o solo, para
previstos na superfície inferior, o mais o eixo da base do macaco se encontra na colocar facilmente, em seguida, a roda
próximo possível da roda a substituir. vertical da posição A ou B utilizada. sobresselente (não furada).
F Retire os parafusos e conserve-os num
lugar limpo.
F Retire a roda.
173
Informações práticas
Substituir um fusível
Procedimento para substituir um fusível avariado por um novo para solucionar uma falha na função correspondente.
F28 A ou B 15 Rádio.
F22 15 Buzina
F Ligue o cabo vermelho ao borne (+) da F Ligue uma extremidade do cabo verde ou
bateria avariada A e, em seguida, ao preto ao borne (-) da bateria auxiliar B.
borne (+) da bateria auxiliar B. F Ligue a outra extremidade do cabo verde ou
preto no ponto de massa C do seu veículo
(suporte motor).
F Acione o motor de partida, deixe funcionar
o motor.
F Aguarde o regresso a marcha lenta e
desligue os cabos.
Modo de corte de energia
Sistema que gere a utilização de determinadas
funções em relação ao nível de energia restante
na bateria.
Com o veículo em movimento, o corte de
As baterias possuem substâncias Antes de desligar energia neutraliza temporariamente algumas
nocivas, tais como o ácido sulfúrico Antes de desligar a bateria 12 V, deve aguardar funções, tais como o ar condicionado, a
e o chumbo. Devem ser eliminadas 2 minutos após desligar a ignição. desembaçamento do vidro traseiro...
conforme os requisitos legais e não Feche os vidros e as portas antes de desligar As funções neutralizadas são reativadas
devem ser, em caso algum, eliminadas a bateria. automaticamente assim que as condições o
juntamente com o lixo doméstico. permitirem.
Entregue as pilhas e as baterias usadas
num ponto de recolha especial.
Acesso as ferramentas
Conselhos de condução
Distribuição das cargas Arrefecimento Freios
F Distribua a carga no reboque para que os Rebocar numa inclinação aumenta a temperatura Durante o reboque a distância de frenagem
objetos mais pesados fiquem o mais perto do líquido de arrefecimento. aumenta.
possível do eixo e o peso sobre a lança se Uma vez que o ventilador é acionado Para limitar o aquecimento dos freios,
aproxime do máximo autorizado, sem o eletricamente, a sua capacidade de principalmente em descidas tipo montanha, é
ultrapassar. arrefecimento não depende do regime do motor. recomendada a utilização do freio motor.
A densidade do ar diminui com a altitude, F Para diminuir o regime do motor, reduza a
reduzindo dessa forma o desempenho do motor. velocidade. Pneus
É preciso reduzir a carga máxima rebocável em A carga máxima rebocável numa inclinação
F Verifique a pressão dos pneus do veículo
10 % por cada 1 000 m de altitude. prolongada depende da inclinação e da
trator e do reboque respeitando as pressões
Consulte o capítulo "Características técnicas" temperatura exterior.
recomendadas.
para conhecer os pesos e as cargas rebocáveis Em qualquer caso, preste atenção a temperatura
em função do seu veículo. do líquido de arrefecimento.
Iluminação
F Se a luz de alerta e a luz F Verifique a sinalização elétrica do reboque.
indicadora STOP se acenderem,
pare o veículo e desligue o motor
Vento lateral assim que possível.
F Tenha em consideração o aumento da A ajuda ao estacionamento em marcha
sensibilidade ao vento. a ré será neutralizada automaticamente
em caso de utilização de um reboque de
origem CITROËN.
Instalação das barras de teto
Para instalar barras de teto transversais,
Utilize os acessórios homologados pela Peso máximo autorizado no porta-
respeitar o respectivo posicionamento:
CITROËN respeitando as instruções bagagens de teto, para uma altura de
de montagem, sob pena de danificar a carregamento não ultrapassando os 40
carroçaria (deformação, riscos, ...). cm (exceto para o suporte de bicicletas):
70 kg
Se a altura ultrapassar os 40 cm,
adaptar a velocidade do veículo em
função do perfil da estrada, no sentido
de não provocar danos nas barras do
teto e nas fixações do mesmo.
Informe-se sobre as legislações
nacionais para poder respeitar a
regulamentação do transporte de
objetos mais longos que o veículo.
Acessórios*
É proposta, pela rede CITROËN, uma vasta gama de acessórios e de peças de origem.
Estes acessórios e peças são testados e aprovados tanto em confiabilidade como em segurança.
Todos eles se encontram adaptados ao seu veículo e beneficiam da referência e garantia CITROËN.
A inovação ao serviço da
performance
Após 40 anos, as equipes de Pesquisa e
Desenvolvimento TOTAL elaboram para a CITROËN
os lubrificantes, respondendo as últimas inovações
técnicas dos veículos CITROËN, na competição e na
vida do dia a dia.
Para si é a segurança na obtenção das melhores
performances do seu motor.
Uma proteção otimizada do
seu motor
Efetuando a manutenção do seu
veículo CITROËN com os lubrificantes
TOTAL, contribui para a melhoria da
longevidade e das performances do seu
motor, respeitando o meio ambiente.
prefere
201
Verificações
Abertura do capô
Abertura Fechamento
F No interior: puxar o comando situado a F No exterior: levantar o comando e abrir o F Retire a vareta do entalhe de fixação.
esquerda, por baixo do painel de bordo. capô. F Reponha a vareta no respectivo lugar.
Um equilibrador abre e mantém o capô aberto. F Soltar o capô de uma altura de
aproximadamente 20cm.
F Não pressionar o capô com as mãos, pois
existe risco de deformação.
F Puxe o capô para verificar se o travamento
se processou corre-tamente.
THP
Motor a gasolina
165 BVA6
Automática
Caixa de velocidades
(6 velocidades)
Catalisador sim
Automática
Caixa de velocidades
(6 velocidades)
- Tara 1 480
- Peso ordem de marcha (tara + condutor 75 kg) 1 555
- Peso máximo tecnicamente admissível em carga
1 998
(MTAC =Tara + carga útil)
Informações adicionais
Limites Máximos de Ruído para Controle de Poluição Sonora - dB(A)*
R
ÍNDICE vo
in
m
01 Primeiros passos - Fachada p. 217 n
01 PRIMEIROS PASSOS
Pressão breve: seleção Apresentação da lista de estações
da estação de rádio captadas, das faixas ou das listas CD/
memorizada. MP3/leitor Apple®. Ligar/desligar
Pressão contínua: Pressão contínua: gestão de classificação a função TA
Rotação: regulagem do memorização da estação dos arquivos MP3/WMA/atualização da (Anúncio
volume (cada fonte é em reprodução. lista de estações captadas. Tráfego).
Pressão contínua:
independente, incluindo a reinicialização do sistema.
mensagem TA e instrução de
7 navegação).
Seleção das gamas de
9 Ligar/desligar.
ondas AM/FM.
02 COMANDOS NO VOLANTE
- Rotação.
Rádio: seleção automática da rádio de
frequência anterior/seguinte.
Suporte multimídia: faixa anterior/
seguinte.
- Pressão e, em seguida, rotação:
acesso as 6 estações memorizadas.
- Aumento do volume.
+
- Diminuição do volume.
-
T
(
Alteração da fonte de áudio:
SETUP: PARAMETRIZAÇÕES RADIO: difusão RÁDIO
data e hora, parâmetros de visualização, sons.
MUSIC: difusão SUPORTE MULTIMÍDIA.
Para a manutenção da tela, é aconselhável utilizar um pano não Para ter uma vista global do detalhe dos menus a escolher,
abrasivo (pano dos óculos) sem produto adicional. consulte o capítulo "Menu das Telas".
221
03 FUNCIONAMENTO GERAL
VISUALIZAÇÃO EM FUNÇÃO DO CONTEXTO
LEITORES SUPORTES 1
Escolha de um destino
Uma pressão no botão de seleção OK MUSICAIS, CD ou USB Introduzir o endereço
permite acessar aos menus de atalho
conforme a visualização na tela. (conforme o suporte): 2
Diretório
2
Coordenadas GPS
RÁDIO: 2
Critérios navegação
1
Tonalidades DTMF 1
Interromper/Retomar a navegação
Terminar a chamada 1
1
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Acesso ao menu "NAVEGAÇÃO"
Para eliminar os últimos destinos, selecione "Opções" no Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
menu navegação e, em seguida, selecione "Apagar os
últimos destinos" e valide. Selecione "Sim" e, em seguida,
valide.
Não é possível eliminar um único destino.
ou
223
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Selecione a cidade na lista proposta e, em seguida, valide a lista
ESCOLHA DE UM DESTINO 6 predefinida (através da introdução das primeiras letras) das cidades
do país selecionado encontra-se diretamente acessível através de
Lista na tela.
PARA UM NOVO DESTINO
7
1 Rode o botão e selecione "OK" e,
Pressione NAV para visualizar o menu em seguida, valide.
"Navegação".
9
4 Selecione a função "Cidade" e, em Valide através de "OK" para iniciar a
seguida, valide para registar a cidade orientação.
de destino.
1
Pressione NAV para visualizar o menu A navegação para um contato importado do telefone é apenas
"Navegação". possível se o endereço for compatível com o sistema.
1
2
Selecione o destino pretendido e valide Pressione NAV para visualizar o menu
para iniciar a orientação. "Navegação".
2
Selecione "Escolha de um destino",
valide e, em seguida, selecione
"Diretório" e valide.
3
Selecione o destino escolhido entre os
contatos e valide através de "OK" para
iniciar a orientação.
225
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
2 2
Selecione "Escolha de um destino",
valide e, em seguida, selecione Desloque o cursor através do
"Coordenadas GPS" e valide. identificador para assinalar o destino
escolhido.
3
3
Introduza os dados GPS e valide através
de "OK" para iniciar a orientação. Pressione OK para visualizar o menu
contextual do modo "Deslocar o mapa".
4
Selecione "Escolher como destino" ou
"Escolher como etapa" e valide.
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
PARA PONTOS DE INTERESSE (POI) Os pontos de interesse (POI) assinalam o conjunto de locais de serviço nas
proximidades (hotéis, vários comércios, aeroportos...).
1
Pressione NAV para visualizar o menu Selecionar "Pesquisa por nome" permite procurar os POI por
"Navegação". nome e não relativamente a distância.
2 4
Selecione Escolha de um destino Procure o POI nas categorias propostas
e valide e, em seguida, selecione nas páginas seguintes.
"Introduzir o endereço" e valide.
* Conforme a disponibilidade
O procedimento da atualização dos POI detalhado encontra-se disponível na página "citroen.navigation.com".* do país.
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
PARAMETRIZAÇÃO DOS ALERTAS
ZONAS DE RISCO
3 É possível selecionar:
- "Alerta visual",
- "Alerta sonoro"
- "Alertar apenas em orientação"
4
- "Alertar apenas em excesso de
velocidade".
A escolha do tempo de anúncio permite
definir o tempo que antecede o alerta
de radar.
Selecione "OK" para validar a tela.
229
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
ADICIONAR UMA ETAPA ORGANIZAR AS ETAPAS
2 2
Selecione "Etapas e itinerário" e, Selecione a etapa que pretender
em seguida, valide. deslocar na classificação.
CRITÉRIOS DE CÁLCULO
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
GESTÃO DO MAPA
1 4
3 5
ORIENTAÇÃO DO MAPA
Selecione:
1 4 - "Orientação sentido do veículo"
para que o mapa fique direcionado
de forma a seguir o veículo,
Pressione NAV para visualizar o menu
"Navegação". - "Orientação Norte" para manter
o mapa sempre direcionado para
Norte,
- "Perspectiva" para apresentar uma
vista em perspectiva. 1
Selecione "Gestão do mapa" e valide. A alteração de cor do mapa, diferente em modo diurno e em
modo noturno, pode ser configurada através do menu "SETUP". 2
3
3
Selecione "Orientação do mapa" Os nomes das ruas ficam visíveis no mapa a partir da escala 100 m.
e valide.
233
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
REGULAGEM DA SÍNTESE VOCAL DA ORIENTAÇÃO
4
O volume sonoro das instruções pode ser regulado durante a
emissão da instrução através do comando de regulagem do Selecione o gráfico do volume e valide.
volume sonoro.
1 5
Pressione NAV para visualizar o menu Regule o volume sonoro ao nível
"Navegação". pretendido e valide.
3 6
Selecione "Regulagem da síntese
vocal" e valide. Selecione "OK" e valide.
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
3
Selecione "Voz masculina" ou "Voz
feminina" e, em seguida, valide "Sim"
para ativar uma voz masculina ou
feminina. O sistema é, então, reiniciado.
*D
235
05 INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO*
Acesso ao menu "INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO"
"Informações de tráfego"
Pressione "TRAFFIC"
Lista das mensagens TMC "Filtro geográfico"
classificadas conforme a "Seleção estação TMC"
distância do veículo. (automática, manual)
"Ativar/Desativar alerta
tráfego"
ou
1 3
O sistema propõe, em opção:
- "Guardar todas as mensagens",
Pressione TRAFFIC para visualizar o ou
menu "Informações de tráfego".
- "Guardar as mensagens"
● "Na zona da viatura", (validar a
quilometragem para a modificar e
escolher a distância),
● "No itinerário".
2
Selecione a função "Filtro geográfico" 4
e pressione o botão para validar.
Validar através de "OK" para registar as
modificações.
Preconizamos:
- um filtro no itinerário e
- um filtro em redor do veículo de:
- 20 km na cidade,
- 50 km na estrada.
* De acordo com a versão e/ou país *D
237
05 INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
PRINCIPAIS VISUALIZAÇÕES TMC* OUVIR AS MENSAGENS TA*
1 Triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo: A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição das
mensagens de alerta TA. Para ficar ativa, esta função necessita
da recepção correta de uma estação de rádio que emita este
Informações sobre o tempo Informações sobre a circulação tipo de mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito,
a fonte multimídia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompido
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal da
Vento Nevoeiro fonte multimídia é retomada após o fim da emissão da mensagem.
Estacionamento Neve/gelo 1
Pressione RADIO para visualizar o
menu.
2 Triângulo vermelho e amarelo: informações de trânsito, por exemplo:
2
Sinalização modificada Redução de via Selecione "Opções" e, em seguida,
valide.
Estrada escorregadia Acidente
3
Atraso Trabalhos
Selecione "Ativar/Desativar TA" e, em
seguida, valide.
Perigo de explosão Estrada fechada
Manifestação Perigo O volume sonoro das mensagens TA pode ser regulado apenas
durante a difusão deste tipo de alerta.
Na barra superior da
"Telefone" visualização permanente
Comunicação telefônica
em curso.
ou
A ligação de um telefone diferente elimina a lista das
últimas chamadas.
239
06 TELEFONAR
EMPARELHAR UM TELEFONE Por motivos de segurança e porque necessitam de uma atenção
BLUETOOTH sustentada por parte do condutor, as operações de emparelhamento
do telefone celular Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do rádio,
PRIMEIRA LIGAÇÃO devem ser efetuadas com o veículo parado.
3
8
06 TELEFONAR
A utilização do telefone é desaconselhada durante a condução.
EFETUAR UMA CHAMADA Recomendamos que estacione em segurança ou que privilegie a
utilização dos comandos no volante.
EFETUAR UMA CHAMADA PARA UM NOVO NÚMERO EFETUAR UMA CHAMADA PARA UM CONTATO
1 1
Pressione esta tecla ou pressione
continuamente TEL/SRC no volante.
Pressione esta tecla.
SRC
2
2 Selecione "Contatos" e, em seguida,
valide.
3
Selecione o contato pretendido e valide.
1
2
ou
Pressione esta tecla ou pressione SRC Pressione continuamente a tecla
continuamente TEL/SRC, selecione TEL/SRC dos comandos no volante.
"Lista de chamadas" e valide.
SRC
2
Selecione o número pretendido e valide.
06 TELEFONAR
RECEBER UMA CHAMADA
1
Uma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma
visualização sobreposta na tela.
1 2c 1
Selecione "Tonalidades DTMF" para
utilizar o teclado digital, para navegar no
Durante a comunicação, efetue menu de um servidor vocal interativo.
pressões sucessivas na tecla MODE
para selecionar a apresentação da tela
telefone e, em seguida, pressione o
comando "OK" para acessar ao menu. 2d
Selecione "Terminar a chamada" para 2
terminar a chamada.
SRC
Ou pressione brevemente esta tecla.
2b
Selecione "Colocar em espera" e
valide para colocar a chamada em curso
em espera.
Ou selecione "Retomar a chamada"
e valide para retomar uma chamada
colocada em espera.
06 TELEFONAR
GESTÃO DOS TELEFONES EMPARELHADOS REGULAGEM DO TOQUE
1 1
2
2 Selecione "Opções do telefone"
e valide.
1
"Contatos"
Destino: 3
Contatos telefônicos:
- resultantes dos contatos do telefone celular e do - do telefone celular e do cartão SIM (conforme as
cartão SIM (conforme as opções de sincronização do opções de sincronização do menu Bluetooth e a
menu Bluetooth e a compatibilidade do telefone), compatibilidade do telefone),
- registados no sistema. - registados no sistema.
Selecionar um contato e validar. Selecionar um contato telefônico e validar para iniciar a
Selecionar "Guiar" e validar. chamada.
247
1 3c Selecionar as "Opções de
Pressionar duas vezes ADDR BOOK sincronização" e validar:
e selecionar "Novo contato" para - Não há sincronização: apenas os
registar um novo contato. contatos registados no sistema
(sistematicamente presentes).
- Ver os contatos do telefone: apenas
os contatos registados no telefone.
2
- Ver os contatos do cartão SIM:
Pressionar duas vezes ADDR BOOK, apenas os contatos registados no
selecionar "Configuração" e validar. cartão SIM.
- Ver todos os contatos: contatos do
cartão SIM e do telefone.
3a
4
Selecionar "Suprimir todos os Pressionar duas vezes ADDR BOOK
repertórios" para eliminar os contatos e selecionar "Situação memória
registados no sistema. contatos" para saber o número de
contatos registados no sistema ou
importados e a memória disponível.
3b
Selecionar "Importar tudo" para
importar todos os contatos do telefone e
registá-los no sistema.
07 LISTA - ADDR BOOK
GESTÃO DOS CONTATOS
1 4
Selecionar "Importar" para copiar um
Selecionar "Visualizar contatos" após único contato para o sistema.
pressionar duas vezes ADDR BOOK e
validar.
5
2
Selecionar "Eliminar" para eliminar um
Selecionar o contato escolhido e validar. contato registado no sistema.
6
3
Selecionar "Abrir" para visualizar um Selecionar OK ou ESC para sair deste
contato exterior ou modificar um contato menu.
registado no sistema.
08 RÁDIO
Acesso ao menu "RÁDIO"
"Banda FM/AM"
Pressione RÁDIO.
ou
Esta lista é, igualmente, apresentada através da
pressão no comando LIST dos comandos no volante.
08 RÁDIO
SELECIONAR UMA ESTAÇÃO MEMORIZAÇÃO DE UMA ESTAÇÃO
O ambiente exterior (colinas, túnel, estacionamento, subsolo...) pode perturbar a recepção incluindo no modo de acompanhamento RDS. Este
fenômeno é normal na propagação das ondas rádio e não traduz de maneira alguma uma avaria do rádio.
2
1b
2
Por procura automática de frequência Pressione a tecla do teclado digital
Pressione 7 ou 8 para efetuar a para apresentar a rádio memorizada.
procura automática de uma rádio de Ou pressione e, em seguida, rode o
frequência inferior ou superior. botão dos comandos no volante.
Ou rode o botão dos comandos no
volante.
1c
Por procura manual de frequência
Pressione 5 ou 6 para regular a
frequência passo a passo.
251
08 RÁDIO
ATIVAR/DESATIVAR O RDS
O RDS, se ativado, permite continuar ouvir uma mesma
estação graças ao seguimento de frequência. No entanto, em
determinadas condições, o seguimento desta estação RDS não
é garantido em todo o país, as estações de rádio não abrangem
100 % do território. Esta situação explica a perda de recepção
da estação durante um trajeto.
"MÍDIA"
Pressione MÍDIA.
Lista das faixas do suporte "Alterar suporte Multimídia"
multimídia em curso. "Modo de leitura" ("Normal",
"Aleatório", "Aleatório sobre
todas as mídias", "Repetição")
"Ajustes áudio" (ver capítulo)
"Ativar/Desativar entrada aux."
INFORMAÇÕES E CONSELHOS
O rádio reproduz os arquivos de áudio com a extensão O sistema suporta os leitores nómadas USB Mass
".m4a, .wma, .m4b, .aac, .flac, .ogg, .mp3" incluído entre 32 Kbps Storage ou IPod através da tomada USB (cabo adaptado
e 320 Kbps. não fornecido).
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable Bit Rate). A gestão dos periféricos é efetuado através dos
Qualquer outro tipo de arquivo (.mp4, .m3u...) não é reproduzido. comandos do sistema de áudio.
Os arquivos WMA deverão ser de tipo wma 9 standard. Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema
durante a ligação, devem ser ligados a tomada auxiliar
As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 KHz. através de um cabo Jack (não fornecido).
Insira o CD no leitor, insira a memória USB na A tecla SOURCE ou SRC dos comandos no volante permite passar
tomada USB ou ligue o periférico USB a tomada diretamente para o suporte multimídia seguinte. F
USB através de um cabo adaptado (não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura (memória "CD/CD MP3"
temporária) cujo tempo de criação pode demorar
desde alguns segundos a vários minutos na primeira F
ligação. "USB, IPod"
"RADIO"
Reduza o número de arquivos que não sejam SRC
/
musicais e o número de lista permite diminuir este
tempo de espera. L
As listas de leitura são atualizadas sempre que a "STREAMING" "AUX"
ignição é desligada ou ligação de uma memória
USB. No entanto, o rádio memoriza estas listas e
se elas não forem modificadas, o tempo de carga L
será reduzido.
A leitura começa automaticamente após um 1
espaço de tempo que depende da capacidade da
memória USB. A
Pressione MÍDIA para apresentar o
menu "MÍDIA".
Faixa seguinte. /
Subir e descer na lista. / /
Lista anterior.
Subir a arborescência.
Retrocesso rápido. Pressão contínua
/
+
Pausa: dupla pressão na tecla Vol+/Vol-
no volante ou Mute na fachada. /
-
09 LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMídia MUSICAIS
LIGAÇÃO DE LEITORES APPLE® STREAMING ÁUDIO
1
Ligue o leitor Apple® a tomada USB através de um cabo adaptado
(não fornecido). O streaming permite ouvir os arquivos de áudio do telefone através
dos altofalantes do veículo.
A leitura é iniciada automaticamente.
2 1
O controle é efetuado através dos comandos do sistema de áudio. Ligue o telefone: ver capítulo "TELEFONAR".
Escolha o perfil "Áudio" ou "Todos".
A versão de software do rádio pode ser incompatível com a geração Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é considerado
do seu leitor Apple®. como uma fonte multimídia.
A lista dos equipamentos compatíveis e a atualização do software Recomendamos que ative o modo "Repetição" no periférico
encontram-se disponíveis junto da rede CITROËN. Bluetooth.
257
1 2
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) a tomada JACK através
de um cabo de áudio. Pressione MÍDIA para apresentar o
menu "MÍDIA".
3
Selecione "Ativar/Desativar entrada
aux." e valide.
Regule em primeiro lugar o volume
do seu equipamento portátil (nível
elevado). Em seguida, regule o volume
do seu rádio.
2
- "Ambiência" (6 ambientes a escolha)
- "Graves"
- "Agudos" 3
- "Intensidade sonora" (Ativar/Desativar)
- "Repartição" ("Condutor", "Todos os passag.")
- "Balanço Esq-Dir" (Esquerda/Direita)
- "Balanço Fr-Tr" (Frente/Trás)
- "Volume autom." em função da velocidade (Ativar/Desativar)
3
A repartição (ou espacialização graças ao sistema Arkamys©) do som
é um tratamento de áudio que permite adaptar a qualidade sonora,
em função do número de ouvintes no interior do veículo.
11 CONFIGURAÇÃO
CONFIGURAR A VISUALIZAÇÃO REGULAR A DATA E A HORA
1 Parâmetros do veículo
1
Limpa-vidros TR em marchaa ré
3
3 Iluminação de condução
2
Iluminação de conforto 1
2
Iluminação de acolhimento
3
Iluminação de acompanhamento
3
261
MENU "NAVEGAÇÃO" 2
Regulagem da síntese vocal 3
No itinerário
Síntese vocal
1
Parâmetros do veículo
1
Os parâmetros variam conforme o seu
veículo (ver capítulo "Configuração").
QUESTÕES FREQUENTES
A tabela apresentada em seguida agrupa as respostas as questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu rádio.
D
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO en
O cálculo do itinerário não Os critérios de orientação talvez estejam em contradição com a Verifique os critérios de orientação em Menu iti
é concluído. localização atual (exclusão das estradas com pedágios, numa Navegação\"Opções"\"Definir os critérios de in
auto-estrada com pedágio). cálculo".
Os POI não são Os POI não foram selecionados. Selecione os POI na lista dos POI.
apresentados.
O alerta sonoro dos O alerta sonoro não está ativo. Ative o alerta sonoro no menu "Navegação"\"Op-
radares não funciona. ções"\"Parametrizar zonas de risco".
O sistema não propõe um Os critérios de orientação não levam em consideração as informações TMC. Selecione a função "Info. tráfego" na lista dos
desvio de um incidente no critérios de orientação. N
percurso. te
Recebi um alerta de radar Fora da orientação, o sistema anuncia todos os radares posicionados num Faça zoom no mapa para visualizar a posição exata
para um radar que não cone situado em frente ao veículo. Pode alertar para os radares situados do radar. Selecione "No itinerário" para deixar de
está no meu percurso. nas estradas próximas ou paralelas. ser alertado fora da orientação ou diminuir o atraso
do anúncio.
O
po
265
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
D e t e r m i n a d o s Na partida, o sistema demora alguns minutos a captar as informações de Aguarde que as informações de trânsito sejam
engarrafamentos no trânsito. bem recebidas (apresentação no mapa das ícones
nu itinerário não são de informações de trânsito).
de indicados em tempo real.
Os filtros são demasiado restritos. Modifique as regulagens "Filtro geográfico".
Em determinados países, apenas são apresentadas as informações de Este fenómeno é normal. O sistema depende das
trânsito para as grandes vias (auto-estradas). informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a Ao efetuar a partida, a inicialização do GPS pode demorar até 3 minutos Aguarde a partida completa do sistema. Verifique
altitude. para captar corretamente mais de 4 satélites. se a cobertura de GPS é de pelo menos 4 satélites
(pressão contínua no botão SETUP e, em seguida,
selecione "Cobertura GPS").
p-
Conforme o ambiente geográfico (túnel, ...) ou as condições atmosféricas, Este fenómeno é normal. O sistema depende das
as condições de recepção do sinal GPS podem variar. condições de recepção do sinal GPS.
os
Não é possível ligar o É possível que o Bluetooth do telefone esteja desativado ou que o aparelho - Verifique se o Bluetooth do telefone está ativado.
telefone com Bluetooth. não esteja visível. - Verifique nos parâmetros do telefone que este
se encontra com a definição "Visível para
todos".
ta
de O telefone Bluetooth não é compatível com o sistema. A rede disponibiliza uma lista com os telefones
so celular Bluetooth compatíveis.
O som do telefone ligado O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do rádio, eventualmente
por Bluetooth é inaudível. até ao máximo e aumente o som do telefone se
necessário.
O ruído ambiente influencia a qualidade da comunicação telefônica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, ...).
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Determinados contatos As opções de sincronização dos contatos propõem a sincronização dos Selecione "Ver os contatos do cartão SIM" ou "Ver D
aparecem em duplicado contatos do cartão SIM, os contatos do telefone ou ambos. Quando os contatos do telefone". da
na lista. as duas sincronizações se encontrarem selecionadas, é possível que su
determinados contatos sejam apresentados em duplicado. nã
co
Os contatos não se Determinados telefones propõem opções de visualização. Conforme os Modifique os parâmetros de visualização da lista
encontram classificados parâmetros escolhidos, os contatos podem ser transferidos para uma do telefone. N
por ordem alfabética. ordem específica. le
st
O sistema não recebe O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
SMS O
a
O CD é ejetado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio - Verifique o sentido da inserção do CD no leitor. sã
sistematicamente ou não ou contém um formato de áudio ilegível pelo rádio. - Verifique o estado do CD: o CD não poderá ser em
é lido pelo leitor. lido se estiver demasiado danificado.
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor.
- Verifique se o conteúdo é de um CD gravado: A
consulte as recomendações do capítulo re
O CD encontra-se protegido por um sistema de proteção antipirataria não "Áudio". de
reconhecido pelo rádio. - O leitor de CD do rádio não lê DVDs. pr
es
- Devido a uma qualidade insuficiente, nã
determinados CDs gravados não serão lidos so
pelo sistema áudio. 87
O tempo de espera após Durante a inserção de um novo suporte, o sistema lê um determinado Este fenómeno é normal.
introdução de um CD ou da número de dados (diretório, título, artista, etc.). Esta operação pode
inserção de uma memória demorar alguns segundos ou minutos. N
USB é prolongado. es
da
O som do leitor de CDs O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
está degradado. boas condições.
As regulagens do rádio (graves, agudos, ambientes) não estão adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0, sem O
selecionar o ambiente. rá
267
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
er Determinados caracteres O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de caracteres. Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das
das informações do faixas e listas.
suporte em leitura
não são apresentados
correctamente.
ta
Não é possível iniciar a O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
leitura dos arquivos em
streaming.
Os nomes das faixas e O perfil Bluetooth não permite transferir estas informações.
a duração de leitura não
or. são apresentadas na tela
er em streaming audio.
o: A qualidade de O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não Ative a função "RDS" através do menu de atalho
lo recepção da estação está presente nenhuma estação emissora na zona geográfica atravessada. para permitir ao sistema verificar se existe na zona
de rádio degrada-se geográfica uma estação emissora mais potente.
progressivamente ou as
estações memorizadas
e, não funcionam (sem
os O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, estacionamento subterrâneos...) pode Este fenômeno é normal e não constitui qualquer
som, é apresentado bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanhamento RDS. avaria do rádio.
87,5 Mhz...).
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, durante e uma Solicite a verificação da antena pela Rede
passagem na lavagem ou num subterrâneo). CITROËN.
Não encontro algumas A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista.
estações de rádio na lista
das estações captadas.
m
Ao modificar o ambiente,
as regulagens de agudos
e graves são repostas a
zero. A
U
ex
Ao modificar a A escolha de uma repartição implica a regulagem do balance. Modifique a regulagem do balance ou a regulagem (c
regulagem do balance, a Não é possível alterar um sem o outro. da repartição para obter o ambiente sonoro
repartição deixa de estar pretendido.
selecionada.
Ao modificar a repartição, Q
as regulagens do co
balance deixam de estar U
selecionadas. de
ar
Existe uma diferença Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulagens áudio (Volume, Verifique se as regulagens áudio Volume, Graves,
acentuada na qualidade Graves, Agudos, Ambiência, Intensidade sonora) podem ser adaptadas Agudos, Ambiência, Intensidade sonora estão
sonora entre as diferentes as diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis adaptadas as fontes em execução. Recomenda-
fontes de áudio (rádio, quando se muda de fonte (rádio, CD...). se que regule as funções ÁUDIO Graves, Agudos,
CD...). Balanço Fr-Tr, Balanço Esq-Dir para a posição
intermediária, que selecione o ambiente musical
"Linear", que regule a correção loudness para
a posição "Ativo" no modo CD e para a posição
"Inativo" em modo rádio.
269
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
es Com o motor desligado, o Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema Coloque o motor do veículo em funcionamento a
te sistema para após alguns depende da carga da bateria. fim de aumentar a carga da bateria.
minutos de utilização. A parada é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado para conservar a bateria do veículo.
A leitura da minha chave Alguns arquivos fornecidos com a chave podem atrasar substancialmente Elimine os arquivos fornecidos com a chave e
USB demora um tempo a leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de catálogo). limitar o número de sub-pastas na arborescência
excessivo até ser iniciada da chave.
m (cerca de 2 a 3 minutos).
ro
Quando ligo o meu iPhone Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, força a função Desligue e, em seguida, ligue novamente a ligação
como telefone e a tomada streaming. A função streaming sobrepõe-se a função USB que deixa de USB (a função USB irá sobrepor-se a função
USB simultaneamente, poder ser utilizada. streaming).
deixo de poder ler os
arquivos de música.
s,
ão
a-
s,
ão
al
ra
ão
Índice alfabético - Pesquisa visual
Abertura da mala...........................................46 Apoio para os braços dianteiro......................78 Cadeiras para crianças.................. 143,145,146
Abertura das portas..................................46,47 Apoio para os braços traseiro.......................79 Cadeiras para crianças ISOFIX............148-150
Abertura do capô.........................................201 Apoios de cabeça dianteiros.........................69 Caixa de fusíveis compartimento motor......185
ABS..............................................................156 Apoios de cabeça traseiros...........................73 Caixa de fusíveis painel de bordo...............185
Acendimento automático luzes de Aquecimento.............................................23,82 Caixa de velocidades automática........104,205
emergência................................................154 Ar condicionado.............................................84 Câmera de ré............................................... 118
Acendimento automático dos faróis............. 126 Ar condicionado-conduta (conselhos)..........83 Capacidade reservatório de combustível...... 61
Acertar a hora.........................................40,259 Ar condicionado automático..........................84 Características técnicas...................... 208-212
Acerto da hora........................................40,259 Arrumações interiores...................................76 Carga da bateria.......................................... 187
Acesso e partida mãos livres........................49 Arrumações.............................................76, 80 Cargas rebocáveis.......................................209
Acessórios...................................................195 Arrumações na mala.....................................80 CD MP3........................................................253
Acoplamentos de reboque........................... 191 ASR..............................................................156 Chave........................................................46,92
Atualização da data.....................................259 Assistência a frenagem de urgência...........156 Chave com telecomando...............................92
Atualização das zonas de risco...................227 Chave eletrônica.......................................46,92
Airbags.........................................................162 Cintos de segurança....................................159
Airbags cortina.............................................164 Cinzeiro removível.........................................76
Airbags frontais............................................162 Comando de emergência da mala................54
Airbags laterais............................................164 Comando de emergência das portas............53
Ajuda a partida em ladeira..........................103 Bancos aquecidos.........................................70 Comando de iluminação..............................122
Ajuda ao estacionamento marcha a ré....... 116 Bancos da frente.......................................66,67 Comando dos bancos aquecidos..................70
Ajuda ao estacionamento para a frente...... 117 Bancos de criança clássicos.......................145 Comando dos limpa-vidros..........................133
Ajuda a frenagem de emergência (AFU)....156 Bancos traseiros............................................ 71 Comandos no volante................................. 219
Ajuste da data..............................................259 Barras do teto..............................................194 Combustível (reservatório)............................ 61
Alarme............................................................55 Bateria...................................................186,205 Computador de bordo............................... 41,42
Alavanca caixa de marchas automática......104 Black panel....................................................40 Condução econômica....................................23
Alerta de transposição Bluetooth (kit mãos livres)...........................239 Consumo de combustível..............................23
da linha indicadora de via (AFIL)..............108 Bluetooth (telefone)......................................239 Contato......................................................49,92
Anéis de amarração.......................................80 Buzina..........................................................154 Controle de tração inteligente.....................156
Antipartida eletrônico.....................................93 Controle dinâmico estabilidade (CDS).156,157
Anti-esmagamento................................... 57,60 Controle do nível de óleo do motor...............38
Anti-Patinagem das rodas (ASR)................156 Controles......................................................205
Antirroubo......................................................93 Cortina elétricas de ocultação.......................59
Antibloqueio das rodas (ABS).............. 156,157 Crianças....................................................... 142
Apoio para os braços.....................................78
273
Índice alfabético
Regulagem dos faróis..................................130 Substituição do filtro de ar...........................205 Vareta de verificação do óleo................ 38,205
Regulagem do volante em altura e em Substituição do filtro do habitáculo.............205 Ventilação.................................................24,82
profundidade................................................75 Substituição do filtro do óleo.......................205 Ventiladores...................................................82
Regulagem em altura dos cintos de Substituir uma lâmpada........................175-182 Verificação dos níveis..................................203
segurança..................................................160 Super-travamento..........................................49 Visibilidade.....................................................88
Regulador de velocidade.......................114,115 Suporte para latas de bebidas......................76 Volante (ajuste do).........................................75
Reinicialização do telecomando.................... 51
Relógio...........................................................40
Reostato de iluminação.................................39
Repartidor Eletrônico de Frenagem
(REF).................................................. 156,157 Tabela das motorizações.............................208
Reposição a zero do odômetro diário...........39 Tabelas das massas....................................209
Reposição em zero do indicador de Tabelas de fusíveis......................................183
manutenção.................................................37 Tampa do reservatório de combustível......... 61
Reservatório de combustível......................... 61 Tapete............................................................77
Retirar o tapete..............................................77 Tela a cores e cartográfico DT....................220
Retrovisores exteriores.................................. 74 Telecomando............................................46,52
Retrovisor interior.......................................... 75 Telefone.......................................................238
Revisões .......................................................23 Temperatura do líquido de arrefecimento.....35
Roda de reserva................................... 168-174 Terceira luz de freio.....................................182
Tomada auxiliar.....................................253,257
Tomada para acessórios 12 V.......................77
Tomadas áudio................................ 78,253,257
Tomada USB................................... 78,253,257
Segurança de crianças................................ 151 Travamento a partir do interior do veículo........ 53
Sinal de emergência....................................154 Travamento centralizado...............................53
Sincronização do telecomando..................... 51 Travamento das portas..................................54
Síntese vocal................................................233 Transporte de objetos longos........................79
Sistema de navegação embarcado.............222 Triângulo de sinalização................................ 81
Sob o capô motor.........................................202
Streaming audio Bluetooth..........................256
Substituição da pilha do telecomando.......... 51
Substituição de fusíveis...............................183
Substituição de lâmpadas....................175-182
Exterior Chave eletrônica/Acesso e
partida mãos livres 46,92
- abertura/fechamento
- proteção antirroubo
- pilha
Iluminação de acolhimento 128
- partida
Iluminação direcional 131 Teto Cockpit 59
Iluminação estática de cruzamento 132 Barras do teto 194
Regulagem dos faróis 130 Acessórios 195
Substituição das lâmpadas 175-179 Limpa-vidros 133-136
- faróis Substituição de uma palheta 136,190
- luzes de neblina
- luzes de mudança de direção
Mala 54
- abertura/fechamento
Retrovisores exteriores 74 - comando de socorro
Foco dos retrovisores exteriores 129
Aquecimento, ventilação 82
Abertura do capô 201 Ar condicionado automático 84-87
Desembaçamento 88
Caixa de marchas
automática 104
Ajuda a partida em ladeira 103 Elevadores dos vidros,
neutralização 57-58
Leitor USB/
Elevador de vidros traseiro 57 Tomada Jack 78,253,257
Tomada de acessórios 76,77
Posto de condução (continuação)
Dispositivo de informações visuais Ignição,partida/parada 92-94
Painel de instrumentos 26,35-42 centradas no horizonte visual 109-110 Relógio 43
- check/indicador de manutenção/
odômetro diário
- reostato de iluminação/black panel
Indicadores luminosos 27-34 Tela a cores 220
Indicadores 35-40
Regulagem do volante 75
Buzina 154 Freio de estacionamento elétrico 95-102 Comandos do eMyWay 216
279
Procura visual
Interior
Bancos dianteiros 66-70
- apoios de cabeça
- aquecidos
- manuais
- elétricos
- lombar
Tapete 77
Airbags 162-164
Acessórios da mala 80
Triângulo de pré-sinalização 81
Arrumações interiores 76
Isqueiro/tomada de acessórios 77
Neutralização do airbag frontal
do passageiro 144,163
Dimensões 210
Substituição das lâmpadas 175-182 Elementos de identificação 212
- dianteiras
- traseiras
Abertura do capô 201 Pesos e cargas rebocáveis 209
281
Procura visual
Modelo: 0501A1-A
0063-07-2336
(01)07898924599013
A leitura deste Manual é indispensável para garantir a melhor utilização do seu CITROËN. A rede CITROËN,composta
exclusivamente por profissionais qualificados, está a sua disposição para responder a todas as suas questões.
Nós desejamos a você uma boa viagem com o seu CITROËN.
Este manual é parte integrante do seu veículo. Conservá-lo em local previsto a fim de
poder consultá-lo sempre que necessário.
Entregar este Manual ao novo proprietário em caso de venda.
Estas instruções apresentam todos os equipamentos As reproduções e traduções, mesmo que parciais, são
disponíveis. proibidas sem autorização por escrito da CITROËN.
Cada modelo comercializado utiliza apenas uma parte A leitura deste Manual é indispensável para garantir a melhor
dos equipamentos indicados, em função dos níveis de utilização do seu CITROËN. A rede CITROËN, composta
acabamento, das versões e das características próprias do exclusivamente por profissionais qualificados, está a sua
país onde é comercializado. disposição para respondera todas as suas questões. Nós
As descrições e imagens são fornecidas a título indicativo. desejamos a você uma boa viagem com o seu CITROËN.
A CITROËN se reserva o direito de alterar seus modelos e
respectivos equipamentos a qualquer momento, sem que
seja necessário um prévio aviso.
Este manual é parte integrante do seu veículo. Conservá-
lo em local previsto a fim de poder consultá-lo sempre que
necessário. Entregue este manual ao novo proprietário em
caso de venda
CRÉATIVE TECHNOLOGIE