Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

68 - PT - Manual - 1627305221 3400

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 70

3400

Manual do Usuário
A partir da Versão 2.17A

Rev. 27-06-21
ÍNDICE

1. INTRODUÇÃO...................................................................................................................................................................... 4
2. DESCRIÇÃO GERAL............................................................................................................................................................. 5
2.1. Antes de desembalar sua 3400....................................................................................................................5
2.2. Inspeção da embalagem..............................................................................................................................5
2.3. Conteúdo da embalagem.............................................................................................................................5
2.4. Desembalando a 3400..................................................................................................................................5
2.5. Principais características...............................................................................................................................6
2.6. Opcionais.......................................................................................................................................................6
2.7. Recomendações importantes......................................................................................................................6
3. CONHECENDO SEU EQUIPAMENTO.................................................................................................................................... 8
3.1. Detalhes do mostrador digital e teclado....................................................................................................11
4. INSTALAÇÃO ELÉTRICA.................................................................................................................................................... 12
4.1. Preparação do local....................................................................................................................................12
4.1.1. Condições elétricas............................................................................................................................12
4.1.2. Condições do local.............................................................................................................................12
5. LIGANDO SUA BALANÇA 3400......................................................................................................................................... 14
6. PROGRAMANDO A BALANÇA........................................................................................................................................... 15
6.1. Identificação dos parâmetros.....................................................................................................................15
6.2. Função das teclas.......................................................................................................................................15
6.3. Entrando na programação..........................................................................................................................15
6.4. Seleção dos parâmetros.............................................................................................................................15
6.5. Resumo dos parâmetros............................................................................................................................20
7. OPERANDO A BALANÇA.................................................................................................................................................... 21
7.1. Acertando data e hora.................................................................................................................................21
7.2. Exibição de data e hora..............................................................................................................................21
7.3. Pesagem......................................................................................................................................................22
7.4. Memorização de tara..................................................................................................................................22
7.5. Entrada de tara automática.........................................................................................................................22
7.6. Entrada de tara manual...............................................................................................................................23
7.7. Entrada de tara permanente.......................................................................................................................24
7.8. Limpeza de Tara..........................................................................................................................................24
7.8.1. Limpeza manual da tara.....................................................................................................................24
7.8.2. Limpeza automática da tara...............................................................................................................24
7.9. Combinações de tara..................................................................................................................................25
7.10. Limpeza de tara permanente....................................................................................................................25
7.11. Contagem..................................................................................................................................................26
7.11.1. Características de desempenho......................................................................................................26
7.12. Contagem progressiva..............................................................................................................................28
7.12.1. Contagem progressiva por amostragem........................................................................................28
7.12.2. Contagem progressiva por PMP.....................................................................................................29
7.12.3. Contagem regressiva por amostragem..........................................................................................30
7.12.4. Contagem regressiva por PMP........................................................................................................31
7.12.5. Exibição do PMP com 7 dígitos no display.....................................................................................32
7.13. Entrada de código.....................................................................................................................................34
8. COMUNICAÇÃO COM IMPRESSORAS.............................................................................................................................. 35
8.1. Protocolo P01 - Comunicação com 351....................................................................................................35
8.2. Protocolo P02 - Comunicação com 451 Industrial....................................................................................37
8.3. Protocolo P03 - Comunicação uso geral...................................................................................................42
8.4. Protocolo P04 - Comunicação com LX - 300.............................................................................................43
8.5. Protocolo P04 - Comunicação com impressora Fujitsu FTP-628WSL120...............................................45
8.6. Protocolo P04 - Comunicação com impressora PRT................................................................................46
8.7. Protocolo P05 - Comunicação com PDV ou microcomputador...............................................................47
8.8. Protocolo Prt1 e Prt2 - Comunicação com Datamax RL 4........................................................................48
8.9. Protocolo Prt3 e Prt4 - Comunicação com Godex MX30..........................................................................49
8.10. Protocolo Prt3 e Prt4 - Comunicação com Godex MX30i.......................................................................49
9. ANTES DE CHAMAR A TOLEDO DO BRASIL..................................................................................................................... 56
10. PEÇAS ORIGINAIS RECOMENDADAS............................................................................................................................. 57
11. PESOS-PADRÃO E ACESSÓRIOS.................................................................................................................................... 58
12. VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS.......................................................................................................................................... 59
13. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.......................................................................................................................................... 62
13.1. Construção Física......................................................................................................................................62
13.2. Dimensões da balança.............................................................................................................................62
13.3. Prato de pesagem.....................................................................................................................................62
13.4. Capacidade de pesagem.........................................................................................................................62
13.5. Capacidade de tara...................................................................................................................................62
13.6. Temperatura de operação.........................................................................................................................62
13.7. Temperatura de armazenagem ...............................................................................................................62
13.8. Umidade relativa do ar..............................................................................................................................62
13.9. Alimentação elétrica..................................................................................................................................62
13.10. Potência de consumo.............................................................................................................................63
13.11. Áreas classificadas..................................................................................................................................63
13.12. Bateria interna..........................................................................................................................................63
13.13. Autonomia................................................................................................................................................63
13.14. Recarregamento......................................................................................................................................64
13.15. Armazenamento......................................................................................................................................64
13.16. Sensibilidade de contagem....................................................................................................................64
13.17. Resolução Interna....................................................................................................................................64
13.18. Acessórios...............................................................................................................................................64
14. TERMO DE GARANTIA..................................................................................................................................................... 65
15. SUPORTE PARA CERTIFICAÇÃO DE SISTEMAS DE GESTÃO......................................................................................... 66
16. CONSIDERAÇÕES GERAIS.............................................................................................................................................. 67
17. ASSISTÊNCIA TÉCNICA................................................................................................................................................... 68
1. INTRODUÇÃO
Prezado cliente,

Você está recebendo sua Balança Eletrônica Pesadora/Contadora, Modelo 3400, mais um produto com a qualidade e tecnologia
Toledo do Brasil Indústria de Balanças Ltda, destinada à pesagem e/ou contagem de peças. Incorporando conceitos modernos de
projeto e design, foi desenvolvida sob critérios rigorosos de engenharia, mantendo elevada resistência, rapidez e exatidão.

Esperamos que o seu desempenho supere suas expectativas.

Para usufruir ao máximo de todos os recursos disponíveis e para um melhor desempenho dela durante as operações, sugerimos a
leitura deste manual. Para esclarecimentos de dúvidas ou informações adicionais, queira contatar nossa Assistência Técnica na Filial
Toledo do Brasil mais próxima de seu estabelecimento, cujos os endereços estão no final desse manual.

Para esclarecimentos sobre Treinamento Técnico, consulte a Toledo do Brasil no seguinte endereço:

TOLEDO DO BRASIL INDÚSTRIA DE BALANÇAS LTDA.


CENTRO DE TREINAMENTO TÉCNICO
Rua Manoel Cremonesi, 01 - Jardim Belita
CEP 09851-330 - São Bernado do Campo - SP
Telefone: (11) 4356 - 9000
Fax: 55 (11) 4356-9465
Suporte Técnico: (11) 4356-9009 (Custo de uma ligação local)
E-mail: suporte.tecnico@toledodobrasil.com.br
Site: www.toledobrasil.com.br

Sua satisfação é da maior importância para todos nós da Toledo do Brasil, que trabalhamos para lhes oferecer as melhores soluções
de pesagem do Brasil.

Desejamos a você muitos anos de uso da Balança Eletrônica Pesadora/Contadora Modelo 3400.

Atenciosamente,

Carlos Alberto Polônio


Coordenador de Marketing
Linha Industrial

ATENÇÃO !
A Toledo do Brasil Indústria de Balanças Ltda, em conformidade com exigências do Inmetro, informa: Balanças destinadas ao uso geral.

Conforme Portaria Inmetro no 154, de 12 de Agosto de 2005, o item 5, informa que o adquirente desta balança fica obrigado a
comunicar imediatamente ao Órgão Metrológico da Jurisdição do estabelecimento onde o equipamento está instalado, sobre a
Introdução

colocação em uso da mesma.

Para obter maiores informações desta medida e dados do Órgão Metrológico de sua região, consulte o seguinte site:
www.inmetro.gov.br/metlegal/rnml.asp

3400 4
2. DESCRIÇÃO GERAL
2.1. Antes de desembalar sua 3400
Antes de instalar ou ligar sua 3400, leia atentamente as informações contidas neste manual.
Para que a 3400 conserve suas características iniciais e seu perfeito funcionamento com o decorrer do tempo, é fundamental que as instru-
ções e procedimentos aqui descritos sejam efetuados periodicamente em frequência a ser determinada pelos responsáveis da manutenção
de acordo com o uso e as condições de seu ambiente de trabalho. Nossa recomendação é a frequência mensal para execução destes
procedimentos.

Se as instruções não forem observadas, poderão ocorrer danos ao equipamento, pelos quais a Toledo do Brasil não se responsabilizará.

2.2. Inspeção da embalagem


Verificar se existem avarias visíveis, como partes rompidas, úmidas, etc. Informe ao responsável a fim de garantir a cobertura de
seguro, garantias de fabricantes, transportes, etc.

2.3. Conteúdo da embalagem


Verifique ao abrir a embalagem se contém os seguintes itens:

1) 3400; 3) Guia Rápido; 5) Avaliação de Satisfação;


2) Cabo de Alimentação; 4) Carta ao Cliente; 6) Cabo de Comunicação (apenas para versão com saída RS-232C).

2 3 4 5 6

Avaliação de Cabo de
3400 Cabo de Alimentação Guia Rápido Carta ao Cliente
Satisfação Comunicação

2.4. Desembalando a 3400


Antes de instalar ou ligar sua 3400, é necessário que as fitas filamentosas sejam retiradas do conjunto da aranha. Retire totalmente
as fitas e não utilize objetos cortantes para remoção das mesmas. São 4 fitas que seguram o conjunto, como ilustrados a seguir:

Fitas Filamentosas Detalhes

Lacre Fitas Filamentosas


Descrição Geral

Antes de colocar o prato de pesagem na balança, observe se o lacre de plástico não está levantado. Caso esteja, abaixe o lacre com cuidado
para não rompe-lo. Isso evitará um possível agarramento no prato, gerando erros de pesagem.

Prix® é uma marca registrada da Toledo do Brasil Indústria de Balanças Ltda.

3400 5
2.5. Principais características
• Mostrador digital constituído por display de cristal líquido com 17 dígitos.
• Indicação luminosa para as funções de PMP, Amostra, Zero, Líquido, Função, Estabilidade, Bateria carregada e Bateria fraca.
• Teclado de membrana com 20 teclas gravadas com símbolo para identificação das funções com retorno sonoro.
• Tecnologia utilizada visou facilidade de operação e atendimento às necessidades específicas de cada Cliente, com programação
total via teclado.
• Função de segurança alerta o operador com mensagens no display, em caso de falhas ou erros na operação da balança.
• Resolução interna permite excelente exatidão e alta velocidade de resposta nas pesagens e contagens.
• Sistema detector de movimentos no prato de pesagem assegura que as operações com tara, zeramento, comando de impressão e
início de contagem só sejam realizadas quando a indicação do peso estiver estabilizada, garantindo a exatidão das operações.
• Função de impressão automática permite que o comando de impressão seja realizado automaticamente, sem intervenção do
operador, sempre que o peso se estabilizar.
• Sistema de captura automática do zero possibilita zerar a indicação de peso sempre que a balança for ligada inicialmente na
rede elétrica, ficando pronta para qualquer operação.
• Relógio interno permite exibição e associação de data e hora na impressão dos dados referentes à operação de pesagem ou
contagem.
• Baixo consumo de energia.
• Possibilidade de associar à impressão dos dados referentes a cada pesagem ou contagem um código numérico de até 12 dígitos,
identificando produtos ou peças.
• Função de autodesligamento para economia de energia.
• Filtro digital em cinco níveis para controle do tempo de estabilização das pesagens e contagens em ambientes sujeitos a vibrações,
permitindo uma indicação estável e sem flutuações.
• Alimentação elétrica externa ( Adaptador de parede ): 110/220 Vca.
• Bateria interna recarregável.

2.6. Opcionais
INTERFACE RS-232C

• Possibilita o acoplamento de impressores matriciais Toledo do Brasil e ligação a microcomputador ou a qualquer outro equipamento
que se comunique no padrão RS-232C, possibilitando o processamento dos dados referentes à operação de pesagem ou contagem.

2.7. Recomendações importantes


• A balança necessita de cuidados na instalação e uso, para garantir a sua segurança e a da balança, como recomendamos
abaixo:
• Use a balança seguindo sempre as instruções deste manual.
• Certifique-se de que os terminais do adaptador de parede estejam encaixados perfeitamente na tomada, sem folgas.
• Antes de um serviço de manutenção ou limpeza, desligue o adaptador de parede da tomada ( versão bateria ). Caso sua balança
for equipada com uma fonte interna, desligue o cabo de alimentação da tomada.
• Não deixe pesos sobre o prato de pesagem quando a balança não está sendo utilizada.
Descrição Geral

6 3400
• Não rompa o lacre nem abra a sua balança. Não adultere qualquer componente nem realize ajustes ou consertos sem o devido
conhecimento. Além de pôr em risco o funcionamento e perder a garantia Toledo do Brasil, poderá sofrer multa e interdição da
balança pelo IPEM.
• Em caso de problema, chame a Assistência Técnica Toledo do Brasil ou um dos nossos Representantes Autorizados.
• Não utilize objetos para acionar as teclas.
• O acionamento deverá ser feito sempre com os dedos

• Se preferir, você poderá contratar os serviços de treinamento do Centro de Treinamento Toledo do Brasil, o que o habilitará a
executar aferição e serviços de prevenção de falhas, além de prepará-lo para usufruir com mais facilidade dos diversos recursos
que a balança possui.
• Limpe o gabinete e o prato de pesagem com pano seco e macio.
• Para remover manchas mais difíceis, utilize pano levemente umedecido em água e sabão neutro.
• Nunca use benzina, tíner, álcool ou outros solventes químicos na limpeza de sua balança.

Esta balança e seus equipamentos associados devem ser instalados, ajustados e mantidos em perfeito funcionamento somente por
pessoas qualificadas e familiarizadas com todos os equipamentos do sistema e dos perigos potenciais implicados.
A não observação destas recomendações, poderá causar danos ao equipamentos e lesões corporais ao seu operador.

Descrição Geral

3400 7
3. CONHECENDO SEU EQUIPAMENTO

Prato de pesagem

Display do Operador Teclado

Saída de Comunicação Lacre


Selo MICT
Conhecendo seu Equipamento

Chave Liga/Desliga

Pé Nivelador
Chapa de Identificação

8 3400
VISTA INFERIOR
Pé Nivelador Parafuso Fixação Célula de Carga

Detalhe
Pino de Sobrecarga

Entrada para Adaptador de Parede

O pino de sobrecarga e os parafusos de fixação, indicados na vista inferior, são cuidadosamente ajustados em fábrica.
O ajuste somente deverá ser feito por pessoas qualificadas ou autorizadas pela Toledo do Brasil. Sua adulteração implicará na perda da
garantia e provocará erro metrológico significativo, cabendo ao usuário a total responsabilidade pelo erro.

Conhecendo seu Equipamento

3400 9
VISTA LATERAL

VERSÃO STANDARD

VERSÃO RS-232C
Conhecendo seu Equipamento

10 3400
3.1. Detalhes do mostrador digital e teclado

1. DISPLAY “Peso Kg”


Indica os dados referentes à pesagem, peso bruto ou líquido. Exibe
mensagens de erro e guia o usuário durante a programação da
balança; Constituído de 5 dígitos.

2. INDICADOR “Líquido”
Indica que um valor de tara foi memorizado e que a balança Utilizada para retornar do modo espera ( autodesli-
está operando no Modo Peso Líquido.
I gamento ). Esta tecla também é utilizada no modo
programação para alterar o estado de um parâmetro.
3. INDICADOR “Est.”
Indica que a balança está na condição de NÃO MOVIMENTO.
Caso haja movimento no prato de pesagem, ficará apagado até Zera a indicação do display dentro da faixa de 2% da
que o movimento cesse.
0 capacidade de pesagem da balança, desde que não
haja movimento no prato de pesagem e peso de tara
4. DISPLAY “PMP” memorizado.
Quando em operação de contagem, indica o Peso Médio unitário
das peças contadas. Limpa os valores digitados incorretamente e cancela

5. INDICADOR “Função”
C a operação de contagem.

Indica que uma das teclas de função F1 ou F2 foi acionada.


• Se F1 for acionada, acendimento alternado. Inicia a transmissão de dados para o equipamento de
• Se F2 for acionada, acendimento contínuo. impressão e/ou para o canal serial RS-232C, desde
que não haja movimento no prato de pesagem.

6. INDICADOR “PMP” Seleciona e acessa Modo Programação, Tara Manual,


Indica que o início da operação de contagem é por Peso Médio Programação de Data e Hora, Exibição de Data e
por Peça e que o valor exibido no display de PMP se refere ao F1 Hora e aborta as funções anteriores.
valor introduzido pelo teclado.
Permite introduzir e associar à operação de pesagem
7. DISPLAY “Peças”
Indica que uma operação de contagem foi iniciada e que a
F2 ou contagem de um código de até 6 caracteres nu-
méricos e abandona o Modo Programação, gravando
indicação do display corresponde ao número de peças sobre o as alterações efetuadas.
prato de pesagem.
Inicia a operação de contagem por PMP - Peso
8. INDICADOR “Amostra” Médio das Peças.
Indica que o início da operação de contagem é por amostragem
de peças e que o valor exibido no display de Peças corresponde
à amostra.
Inicia a operação de contagem por amostragem de
9. INDICADOR “Máx.” peças.
n
Conhecendo seu Equipamento

Indica a capacidade nominal de pesagem da balança (2,5 kg, 5 kg,


10 kg, 15 kg ou 30 kg).

10. INDICADOR “Mín.” Finaliza Programação de Data e Hora, Memorização


Indica a carga mínima aprovada pelo INMETRO para a balança, de Código, Modo Programação e Tara Manual.
equivalente a 20 divisões.

11. INDICADOR “e=d”


Indica o valor de cada divisão da balança. Permite memorizar uma tara, desde que diferente de
T zero, positivo e estável.
12. LEGENDA “|||” ( classe 3 )
Indica a classe da balança perante a legislação metrológica,
Portaria 236/94.

3400 11
4. INSTALAÇÃO ELÉTRICA
4.1. Preparação do local
4.1.1. Condições elétricas
Antes de ligar a 3400 na rede elétrica, é obrigatório verificar se a tensão elétrica disponível e a configuração dos terminais e tomadas
estão compatíveis com as instruções abaixo:

• A linha de alimentação da 3400 deve ser estável e em circuitos separado da linha de energia destinada a alimentar máquinas
elétricas como motores, máquinas de solda, alimentadores, vibradores e outros.
• Se a tensão elétrica de seu estabelecimento apresentar oscilações em desacordo com a variação permitida, regularize a instalação
elétrica ou, no caso de impossibilidade, instale um estabilizador automático de tensão de acordo com a potência nominal da sua 3400.

Fonte Bivolt 93,5 a 240 Vca, 50/60 Hz


A tomada que alimentará a 3400 deve ser do tipo bipolar Universal, possuir fase e neutro

A tomada deverá estar também de acordo com as tensões indicadas nas configurações do quadro abaixo:


Padrão NBR14136
110 V 220 V
Casos 1 e 2 Caso 3

FASE FASE

TERRA TERRA

FASE FASE

CASO 1 2 CASO 3
Fase / Neutro 110 V 220 V Fase / Fase 220 V
Fase / Neutro 110 V 220 V Fase / Terra 127 V
Neutro / Terra 5 Vca 5 Vca

Internamente à tomada, o terminal neutro NÃO pode estar ligado ao terminal terra. Embora o neutro seja aterrado na conexão secundária
do transformador, nos circuitos de distribuição o neutro e o terra assumem referências de tensões distintas, devido ao desequilíbrio de
cargas ligadas entre fase e neutro. Assim, eles devem ser considerados como circuitos distintos.

A tensão entre o neutro e o terra não deve ser superior a 5 volts.

4.1.2. Condições do local


• Constatando-se qualquer irregularidade com relação às condições expostas, não se deve proceder, em NENHUMA HIPÓTESE,
qualquer atividade que envolva a energização da balança até que se tenha a instalação elétrica regularizada.
• Não cabe à Toledo do Brasil a regularização das instalações elétricas de seus Clientes e tampouco a responsabilidade por danos
causados ao equipamento, em decorrência da desobediência a estas instruções. Fica ainda o equipamento sujeito a perda de
garantia.
Instalação Elétrica

12 3400
• Nunca permita a utilização de extensões ou conectores tipo T ( benjamins ). Isso pode ocasionar sobrecarga na instalação elétrica
do cliente.
• Internamente a tomada, o terminal neutro não pode estar ligado ao terminal terra.

É muito importante escolher adequadamente o local certo para a instalação de sua balança, a fim de propiciar as condições fundamentais
ao seu perfeito funcionamento ao longo do tempo.

Nunca use ou instale sua 3400 em ÁREAS CLASSIFICADAS COMO PERIGOSAS devido a combustíveis ou atmosfera explosiva.
Em caso específicos, consulte a Engenharia de Soluções da Toledo do Brasil.

• Considere as limitações de temperatura e umidade relativa do ar na escolha do local de instalação:


• Temperatura de operação: 0o C a + 40o C.
• Umidade relativa do ar: 10% a 95%, sem condensação.

Se estas recomendações não forem obedecidas, poderão ocorrer erros metrológicos e problemas no funcionamento da 3400, cabendo
ao usuário a total responsabilidade pelos erros incidentes.

Instalação Elétrica

3400 13
5. LIGANDO SUA BALANÇA 3400
Estando a energia elétrica da tomada de acordo com as condições expostas anteriormente, assegure-se de que a tensão da tomada
esteja dentro dos limites do adaptador de parede.

Ao ligar a balança através da chave Liga/Desliga, uma rotina de inicialização ocorrerá e ela consiste em acender todos os dígitos
dos displays, apagar por aproximadamente 5 segundos e zerar os displays, conforme a seguir:


Ligando sua Balança 3400

Sua balança está pronta para o uso.

14 3400
6. PROGRAMANDO A BALANÇA
A 3400 dispõe de recursos de configuração programáveis que podem ser acessados e reprogramados via teclado, sendo armazenados
em memória e permanecendo gravados mesmo que a balança venha a ser desligada. Estes recursos são chaves programáveis do tipo
liga - desliga que podem ativar ou inibir um determinado parâmetro.

6.1. Identificação dos parâmetros 6.3. Entrando na programação


Os parâmetros são identificados por um código formado pela
letra C ( de Chave ), por dois dígitos numéricos que selecionam Tecle F1 e em seguida 1 .
a função, e por letras que representam o estado em que se
encontra a função. O display indicará [ Pro__ ].

Digite a SENHA e em seguida tecle .


O parâmetro, o estado, e a função de um parâmetro serão
relacionados neste manual, conforme o exemplo abaixo:

[ C01 L ] SINALIZAÇÃO ACÚSTICA A senha de fábrica é 1234.


Será exibida a versão do software atual instalada na balança,
Função por exemplo [ -2.13A ].
Estado Inicial ( pode ser também “d”)
Parâmetro
Neste momento, tecle para acessar o parâmetro “C00”, ou
O estado de programação aqui considerado, refere-se à
programação de fábrica de sua balança. digite o número do parâmetro desejado ( sempre 2 caracteres, por

Os textos da coluna de “Estado” em negrito correspondem ao exemplo “34” ) e tecle para acessá-lo. Caso necessário,
estado padrão de fábrica do parâmetro.
pode-se avançar aos parâmetros seguintes pela tecla ,

6.2. Função das teclas


retroceder pela tecla ou voltar ao modo pesagem pela
Aceita a condição indicada e exibe o próximo parâmetro.
T
tecla F2 .

Veja a seguir a seleção dos parâmetros de programação.


Retorna ao parâmetro anterior
T 6.4. Seleção dos parâmetros
[ C00 L ] MODO DE OPERAÇÃO
Seleciona o estado dos parâmetros, “L” ( ligado - ativado ) Seleciona o modo de operação. Se o parâmetro C00 estiver
I e “d” ( desligado - inibido ). desligado [ d ], a balança estará programada operação de
pesagem, caso estiver [ L ] a balança estará programada para
operação de pesagem e contagem.
Anula a entrada digitada em parâmetros que requeiram
C a digitação de valores.
ESTADO SIGNIFICADO

d Modo Pesadora
Sai do Modo Programação e retorna ao Modo Pesagem,
L Modo Contadora
F2 gravando as alterações efetuadas.

[ C01 L ] SINALIZAÇÃO ACÚSTICA

Habilita ou desabilita a sinalização acústica ( “beeper” ) quando


Programando a Balança

uma tecla é pressionada.

ESTADO SIGNIFICADO

d Desabilita sinalização acústica

L Habilita sinalização acústica

3400 15
[ C02 d ] IMPRESSÃO AUTOMÁTICA [ C09 d ] IMPRESSÃO DUPLA

Permite que um comando de impressão seja feito automaticamente, Se a balança estiver acoplada a um etiquetador ou impressor,
desde que o peso seja maior que 5 incrementos, na condição de permite que o último campo de impressão seja impresso em
não movimento no prato de pesagem. Para que ocorra uma largura simples ou dupla.
segunda impressão, a indicação deverá retornar a um valor igual
ou inferior a 5 incrementos do zero e, logo a seguir, voltar a um
ESTADO SIGNIFICADO
valor superior a 5 incrementos.
d Largura Simples
ESTADO SIGNIFICADO
L Largura Dupla
d Inibe a impressão automática
L Ativa a impressão automática
[ C 10 L ] IMPRESSÃO DE UM OU TRÊS CAMPOS

Se a balança estiver acoplada a um etiquetador ou impressor,


Recomenda-se inibir a impressão automática nas operações permite selecionar os campos de peso a serem impressos.
de contagem e dosagem, pois neste modos haverá sempre
o comando de impressão automática quando o valor da ESTADO SIGNIFICADO
amostra, na contagem, ou do produto, na dosagem, for maior
do que 5 incrementos. d Bruto, Tara e Líquido
A Impressão Automática não ocorrerá se a Transmissão L Bruto ou Líquido
Contínua estiver ativada [ C15 L ].

ESTADO SELEÇÃO - MODO PESADOR


[ C06 ] FILTRO DIGITAL [ F1 ]
Bruto, PMP e peças
Configura o nível em que o filtro digital irá operar. d ou
Líquido, PMP e peças
F1 F2 F3 F4 F5 L Peças

Filtro mínimo Filtro máximo


[ C 11 L ] IMPRESSÃO EM LINHAS MÚLTIPLAS

[ C07 Tol1 ] TOLERÂNCIA DE MOVIMENTOS Se a balança estiver acoplada a um etiquetador ou impressor,


permite selecionar a forma com que os campos de peso serão
Configura a tolerância a movimentos e vibrações. impressos.
São 3 as possibilidades:
ESTADO SELEÇÃO - MODO PESADOR FORMATO
ESTADO SIGNIFICADO
d Bruto, Tara e Líquido 3 linhas
Tol1 Tolerância Baixa ( balança mais sensível )
L Bruto ou Líquido 1 linha
Tol2 Tolerância Média
Tol3 Tolerância Alta ( balança menos sensível )
ESTADO SELEÇÃO - MODO PESADOR FORMATO
Bruto, PMP e Peças
[ C08 1234 ] SENHA
d ou 3 linhas
Líquido, PMP e Peças
Exibe a senha de acesso à programação e permite que ela seja
alterada. Bruto, PMP e Peças
L ou 1 linha
Com o display indicando C08, tecle . Líquido, PMP e Peças

Será indicada a SENHA ATUAL.

Para confirmar a SENHA indicada, tecle .


Programando a Balança

Para alterar a SENHA, tecle C ; digite a nova senha

( com no máximo 5 dígitos ) e em seguida tecle .

Após a confirmação ou alteração da senha, será exibido o


próximo parâmetro de programação.

16 3400
[ C12 L ] CHECKSUM
Os protocolos Prt3 e Prt4 estão disponíveis a partir da
Permite enviar um carácter ao instrumento conectado na saída versão de software 2.16A
serial RS-232C ( impressora, microcomputador, etc. ) para que
este verifique se os dados recebidos estão corretos. O cálculo
do Checksum é obtido do complemento de 2 da soma de todos [ C14A 8 bit ] NÚMERO DE BITS DE DADOS
os bytes recebidos de STX a CR ( do início até o fim da transmissão
dos dados). Permite configurar a balança para trabalhar com 7 ou 8 bits
de dados na comunicação serial com impressoras ou
ESTADO SELEÇÃO APLICAÇÃO microcomputadores.

Impressoras LX-300 Epson 351, 451 Industrial, ESTADO SIGNIFICADO


d Inibe RL4 Datamax, Fujitsu FTP-628WSL120, Godex
MX30 e Godex MX30i 7 bit 7 bits
L Ativa Uso geral 8 bit 8 bits

Este parâmetro só será exibido se C14 estiver em P04.


As impressoras Godex estão disponíveis a partir da versão
de software 2.16A

[ C14b PAr ] TIPO DE PARIDADE


[ C13 4800 ] BAUD RATE
Permite configurar a paridade na transmissão serial.
Seleciona a velocidade de transmissão dos dados pela saída
serial. ESTADO SIGNIFICADO
PAr Par
ESTADO SELEÇÃO APLICAÇÃO
IPr Ímpar 
1200 1200 bauds Uso geral
NEN Nenhuma 
2400 2400 bauds Uso geral
Impressoras Lx - 300, 351, 451 Industrial
4800 4800 bauds
e Uso geral
Este parâmetro só será exibido se C14 estiver em P04.
Impressoras RL4 Datamax, Fujitsu FTP-
9600 9600 bauds -628WSL120, Godex MX30, Godex MX30i e
Uso geral.
[ C14C 2 STP ] NÚMERO DE STOP BITS

Permite configurar a balança para trabalhar com 1 ou 2 stop


As impressoras Godex estão disponíveis a partir da versão bits de dados na comunicação serial com impressoras ou
de software 2.16A microcomputadores.

[ C14 P01 ] PROTOCOLO DE COMUNICAÇÃO ESTADO SIGNIFICADO

Permite a seleção do protocolo de comunicação do canal serial 1 STP 1 Stop bits


que a balança enviará.
2 STP 2 Stop bits
Os protocolos disponíveis são:

ESTADO TIPO DE FORMATO DE DADOS Este parâmetro só será exibido se C14 estiver em P04.
Prt1 Impressora RL4 Datamax
Prt2 Impressora RL4 Datamax
Prt3 Impressora Godex MX30 e Godex MX30i
Programando a Balança

Prt4 Impressora Godex MX30 e Godex MX30i


P01 Impressora 351
P02 Impressora 451 Industrial
P03 Saída Contínua de Dados
P04 Impressora LX - 300 Epson e Fujitsu FTP - 628WSL120
P05 PDV
P05A PDV

3400 17
[ C15 d ] TRANSMISSÃO CONTÍNUA [ C18 L ] ATIVAÇÃO DA TARA

Permite que os dados sejam transmitidos continuamente ( Modo Ativa as operações com uso de tara.
Contínuo ) ou que a transmissão só ocorra pelo comando da

tecla ( Modo Demanda ). ESTADO SIGNIFICADO


d Inibe a Tara
ESTADO SIGNIFICADO L Ativa a Tara
d Modo Demanda
L Modo Contínuo Se [C18 d], os parâmetros C20, C22 e C23 serão automa-
ticamente omitidos.
A Transmissão Contínua será interrompida quando:
[ C19 d ] LIMPEZA AUTOMÁTICA DA TARA
• A balança estiver no Modo Programação;
Ativa a limpeza automática do peso da tara memorizada, depois
• A balança estiver contando peças;
que a indicação do peso líquido:
• Houver entrada de tara manual ou demais funções ligadas à • Estabilizar numa condição de não movimento em algum
tecla F1, com o teclado desbloqueado, [ blq d ]. valor maior que 9 incrementos acima do zero líquido ( zero
Se a Transmissão Contínua for ativada, o teclado poderá ser
bloqueado ou não, conforme a tabela a seguir:
líquido é a indicação do zero obtida o uso da tecla T ).

• Retorna a um valor igual ou inferior a 9 incrementos do zero


ESTADO SIGNIFICADO verdadeiro ( zero verdadeiro é a indicação do zero sem uso
de tara ).
blq d Ativa o teclado

blq L Inibe o teclado ESTADO SIGNIFICADO

d Inibe a Limpeza Automática


O bloqueio do teclado possibilita apenas a entrada no Modo de
Programação e o desbloqueio possibilita a entrada de tara manual, L Ativa a Limpeza Automática

assim como a todas as funções ligadas às teclas F1 e F2 .


[ C20 L ] TARA MANUAL
[ C16 t00 ] TEMPO DE AUTODESLIGAMENTO Permite memorizar manualmente o peso de uma tara conhecida,
via teclado numérico da balança.
Permite programar o tempo de autodesligamento. Faz com
que a balança se desligue, caso não tenha ocorrido nenhuma
operação de pesagem/contagem ou digitação de qualquer ESTADO SIGNIFICADO
tecla, após decorrido o tempo programado.
d Inibe a Tara Manual
No display, indicará a mensagem [ ESPErA ], até que a tecla I
L Ativa a Tara Manual
seja pressionada. Após teclar I ocorrerá uma rápida

inicialização e ocorrerá também a captura de zero. [ C21 d ] INTERLOCK DE TARA

ESTADO SIGNIFICADO Permite que a limpeza manual da tara seja feita em qualquer
condição.
t00 Não desliga
ESTADO SIGNIFICADO
t01 1 minuto
Inibe o Interlock de Tara
Programando a Balança

t05 5 minutos d
Limpeza da Tara em qualquer condição
t10 10 minutos Ativa o Interlock de Tara
L
Limpeza da Tara só no Zero Verdadeiro
t20 20 minutos

Recomendamos utilizar essa função em balanças equipadas


com bateria, para preservação da vida útil da mesma.

18 3400
[ C22 L ] TARA SUCESSIVA [ C31 d ] IMPRESSÃO DE CÓDIGO

Possibilita a memorização de tara sobre tara, ou seja, um peso Associa a impressão dos dados referentes à pesagem ou contagem,
poderá ser descontado como tara mesmo que já exista um peso um código numérico de até 12 caracteres.
previamente memorizado como tara.
ESTADO SIGNIFICADO
ESTADO SIGNIFICADO
d Inibe a Tara Sucessiva d Inibe Impressão de Código Numérico

L Ativa a Tara Sucessiva L Ativa Impressão de Código Numérico

Só atuará se o parâmetro C23 estiver inibido, [ C23 d ]. [ C33 d ] PESO MÍNIMO DE AMOSTRA - PMA
[ C23 d ] TARA PERMANENTE Permite selecionar o peso mínimo das peças utilizadas como
amostra requerido para o início de contagem.
Permite que a memorização de um peso de tara fique permanente
gravado na memória da balança. A limpeza desta tara só poderá
ser executada mediante acesso ao Modo Programação. ESTADO SIGNIFICADO

d PMA de 0,4% da Capacidade da Balança


ESTADO SIGNIFICADO
d Inibe a Tara Permanente L PMA de 0,2% da Capacidade da Balança
L Ativa a Tara Permanente
[ C35 d ] DISPLAY DE PMP
O parâmetro C18, que ativa a memorização da tara, será
Permite que o display de PMP seja exibido permanente durante
automaticamente inibido após a execução da primeira operação
o processo de contagem.
de pesagem com a função tara permanente ativada.

O peso de tara memorizado não será perdido, mesmo que a ESTADO SIGNIFICADO
balança seja desligada da rede elétrica.
d Exibição Temporária
[ C24 d ] TARA AUTOMÁTICA L Exibição Permanente

Permite que o primeiro peso estabilizado sobre o prato seja


capturado como tara. Após a programação do parâmetro C35, a balança sairá
automaticamente do Modo Programação, retornando à
ESTADO SIGNIFICADO operação normal.

d Inibe a Tara Automática


L Ativa a Tara Automática
Quando o parâmetro C35 estiver habilitado, deve-se teclar
[ C26 d ] DATA/HORA AO LIGAR para visualizar os últimos dois dígitos do PMP.

Habilita a exibição e o acerto da Data/Hora ao ligar a balança à


rede elétrica.

ESTADO SIGNIFICADO
d Inibe DATA e HORA ao Ligar
L Ativa DATA e HORA ao Ligar

[ C28 d ] IMPRESSÃO DE DATA E HORA


Programando a Balança

Associa a impressão dos dados referentes às operações de


contagem ou pesagem às informações de data e hora.

ESTADO SIGNIFICADO
d Sem Data e Hora
L Com Data e Hora

3400 19
6.5. Resumo dos parâmetros

PARÂMETRO FUNÇÃO PROGRAMAÇÃO INICIAL

C00 Modo de Operação L

C01 Sinalização Acústica L

C02 Impressão Automática d

C06 Filtro Digital F1

C07 Tolerância de Movimentos Tol1

C08 Senha 1234

C09 Impressão Dupla d

C10 Impressão de Um ou Três Campos L

C11 Impressão em Múltiplas Linhas L

C12 Checksum L

C13 Baud Rate 4800

C14 Protocolo de Comunicação P01

C14A Número de Bits de Dados 8 bits

C14B Tipos de Paridade PAr

C14C Número de Stop Bits 2 Stp

C15 Transmissão Contínua d

C16 Tempo Autodesligamento t00

C18 Operação com Tara L

C19 Limpeza Automática de Tara d

C20 Tara Manual L

C21 Interlock de Tara d

C22 Taras Sucessivas L

C23 Tara Permanente d

C24 Tara Automática d

C26 Exibição/Ajuste de Data e Hora ao Ligar d

C28 Impressão de Data e Hora d

C31 Impressão de Código a Cada pesagem d


Programando a Balança

C33 Peso mínimo de Amostra PMA d

C35 Display de PMP d

20 3400
7. OPERANDO A BALANÇA
7.1. Acertando data e hora
a) Tecle F1 e 2 em seguida.

Será exibida a data atual no formato DD, MM, AA, onde:

DD = Dia ( 02 Dígitos )
MM = Mês ( 02 Dígitos )
AA = Ano ( 02 Dígitos )

b) Tecle C para limpar a data.

Digite a nova data, em seguida, tecle .

Será exibida a hora atual no formato HH-MM, onde:

HH = Hora ( 02 Dígitos )
MM = Minutos ( 02 Dígitos )

c) Tecle C para limpar a hora.

Digite a nova hora, em seguida, tecle para confirmar e retornar ao modo pesagem.

Teclando F1 , a memorização de data e hora será abandonada. Em todo acerto de hora será assumido 00 segundos.

O software zera os segundos.


O padrão da hora é 00 às 23 horas.
No caso de serem digitados valores incoerentes, será exibida a mensagem [ Erro ] durante aproximadamente 2 segundos e a balança
retornará à digitação.

7.2. Exibição de data e hora


Para que a data e a hora sejam exibidas no display, proceda como segue:

a) Tecle F1 e 3 em seguida.

Será exibida a data atual no formato DD, MM, AA, onde:

DD = Dia ( 02 Dígitos )
MM = Mês ( 02 Dígitos )
AA = Ano ( 02 Dígitos )

b) Tecle .

Será exibida a hora atual no formato HH-MM, onde:


Operando a Balança

HH = Hora ( 02 Dígitos )
MM = Minutos ( 02 Dígitos )

Nessa situação, o hífen separador ficará piscando, ( 1 segundo aceso e 1 segundo apagado ).

c) Tecle .

A balança voltará a indicar o peso.

3400 21
7.3. Pesagem
a) Zere a indicação pressionando continuamente 0 .

b) Coloque o produto no prato de pesagem.

O peso será exibido no display e o indicador da legenda [ Est. ] se acenderá.

c) Anote o peso ou tecle , se a balança estiver conectada a um impressor opcional.

d) Retire o produto do prato de pesagem.

e) O display será zerado, ficando a balança pronta para uma nova operação.

7.4. Memorização de tara


Para operações com uso de tara, o parâmetro C18 DEVERÁ estar ativado, [ C18 L ].
A tara está limitada à capacidade máxima de pesagem nas balanças de 5 kg, 10 kg, 15 kg e 30 kg, e até 1,9995 na balança de 2,5 kg.
A tara deverá ser subtraída da capacidade de pesagem e o resultado será a capacidade útil da balança. Por exemplo, se numa balança de
10 kg a tara for igual a 3 kg, a capacidade útil da balança será de 7 kg.

7.5. Entrada de tara automática


a) Coloque o recipiente vazio sobre o prato e aguarde a estabilização do peso.

O display será zerado e os indicadores das legendas [ Líquido ] e [ Est. ] se acenderão, indicando que o peso de tara foi memorizado.

Dependendo da capacidade de pesagem da balança, caso o recipiente seja retirado da plataforma de pesagem, após ter sido memorizado
como tara, o seu peso será indicado com sinal negativo até - 9,995 kg.
Após a indicação de -9,995 kg, o primeiro dígito mais significativo será compartilhado com a indicação do sinal negativo e a indicação
do dígito 1.

b) Coloque o produto dentro do recipiente.

O peso líquido do produto será indicado.

c) Anote o peso ou tecle , se a balança estiver conectada a um impressor opcional.

d) Retire o produto e consulte o item "Limpeza Automática de Tara" para a limpeza de tara memorizada, adiante.

A tara deverá ser subtraída da capacidade de pesagem e o resultado será a capacidade útil da balança. Por exemplo, se numa balança de
10 kg a tara for igual a 3 kg, a capacidade útil da balança será de 7 kg.

Para operações com uso de Tara Manual, os parâmetros C18 e C20 DEVERÃO estar ativados, [ C18 L ] e [ C20 L ].
Operando a Balança

22 3400
A Tara Manual está limitada a 5 dígitos. Toda tara memorizada será subtraída da capacidade de pesagem e o resultado será a
capacidade útil de pesagem da balança. Para operações com uso de Tara Manual não é necessário que o display esteja zerado.
Ao memorizar a tara, ela será automaticamente subtraída da indicação do display e o resultado será o peso líquido do produto.

7.6. Entrada de tara manual


Na entrada de Tara Manual, se o dígito menos significativo da tara não corresponder ao tamanho do incremento selecionado, este
será arredondado conforme a seguinte tabela:

DÍGITO TAMANHO DO INCREMENTO


MENOS
x5
SIGNIFICATIVO x1 x2 x10
2,5 kg x 0,5 g
5 kg x 1 g 10 kg x 2 g 30 kg x 10 g
15 kg x 5 g
0 0 0 0 0

1 1 2 0 1

2 2 2 0 2

3 3 4 5 3

4 4 4 5 4

5 5 6 5 5

6 6 6 5 6

7 7 8 10 7

8 8 8 10 8

9 9 10 10 9

Digite a tara desejada e, num tempo inferior a 3 segundos, tecle T .

Os indicadores de legenda [ Líquido ] e [ Est. ] se acenderão, indicando que o peso da tara foi memorizado.

Durante a memorização da tara será exibida a mensagem: [ tArA = XXXXX ], onde:

XXXXX é o peso da tara digitado.

Se forem decorridos aproximadamente 3 segundos entre a digitação da tara e o acionamento da tecla T , a operação de tara
manual será abandonada automaticamente.

Se o recipiente e o produto já estiverem no prato, o peso do recipiente será automaticamente subtraído do peso bruto, resultando na
indicação do peso líquido do produto.
Se o prato de pesagem estiver vazio, o display exibirá o peso da tara precedido do sinal negativo. Neste caso, coloque o produto dentro
do recipiente e ambos no prato de pesagem. O peso líquido será indicado.
Operando a Balança

3400 23
7.7. Entrada de tara permanente
A finalidade da pesagem com tara permanente é fazer com que a memorização e a limpeza da tara só sejam acessadas por pessoal
qualificado a entrar no modo programação.

a) Entre no modo programação.

b) Ative os parâmetros C18, e C23, [ C18 L ] e [ C23 L ].

c) Memorize uma tara automática ou manualmente e realize uma operação de pesagem.

d) Após a pesagem retire o recipiente e o produto do prato de pesagem.

O display indicará o peso da tara precedido de um sinal negativo, ou seja, o peso da tara memorizado permanecerá retido na memória
da balança.

• Neste momento, o parâmetro C18 será automaticamente inibido, [ C 18 d ].


• As Limpezas Manual e Automática da Tara não operarão.
• Para continuar a pesagem, utilizando o mesmo recipiente, basta recolocar o recipiente e o produto no prato de pesagem e,
assim, sucessivamente.
• Para alterar o valor da tara memorizada, ative o parâmetro C18, [ C18 L ].

Ao voltar para o modo normal de operação, a limpeza e a memorização da tara poderão ser realizadas.

• Após uma nova operação com tara, novamente o parâmetro C18 será inibido e, assim, sucessivamente.
• Para sair da operação com tara permanente, entre no Modo Programação e iniba o parâmetro C23, [ C23 d ].

7.8. Limpeza de Tara


7.8.1. Limpeza manual da tara

Para limpar a tara em determinadas circunstâncias, basta teclar 0 e em seguida T .

Veja as possíveis combinações de limpeza da tara no item "Combinações de tara".

7.8.2. Limpeza automática da tara

Para a operação da Limpeza Automática da Tara, o parâmetro C19 DEVERÁ estar ativado, [ C19 L ].

Para limpar automaticamente uma tara memorizada, basta retirar o recipiente, juntamente com o produto, do prato de pesagem.

Veja as possíveis combinações de limpeza da tara no item a seguir.

Caso o peso do produto colocado dentro do recipiente seja inferior a 10 incrementos, ao serem retirados o recipiente e o produto do
prato, o valor da tara permanecerá armazenado e, neste caso, para limpar a tara memorizada será necessário utilizar o procedimento de
Operando a Balança

limpeza manual de tara.

24 3400
7.9. Combinações de tara
C22 C19 C21 COMBINAÇÕES

d d d Destara em qualquer ponto via teclado

d d L Só destara em zero verdadeiro via teclado

d L d Destara em qualquer ponto via teclado ou automático no zero verdadeiro

d L L Só destara em zero verdadeiro automático ou via teclado

C22 C19 C21 COMBINAÇÕES


Só destara se o peso líquido = 0 kg, no zero verdadeiro via teclado ou em qualquer ponto via teclado. Se o peso for
L d d
diferente de 0 kg, o valor será tarado
L d L Só tara em zero verdadeiro via teclado e tara sucessivamente
Só destara se o peso líquido = 0 kg via teclado, automático no zero verdadeiro ou em qualquer ponto via teclado. Se o
L L d
peso líquido for diferente de 0 kg, o valor será tarado ( tara sucessiva )
L L L Só destara em zero verdadeiro automático ou via teclado e tara sucessivamente

7.10. Limpeza de tara permanente


Para alterar ou limpar o peso da tara memorizada , ative o parâmetro C18, [ C18 L ].

Ao voltar para o modo normal de operação, a limpeza e a memorização da tara serão possíveis de serem realizadas.

Após uma nova operação com tara, novamente o parâmetro C18 será inibido e, assim, sucessivamente.

Operando a Balança

3400 25
7.11. Contagem Resolução de contagem

7.11.1. Características de desempenho A resolução de contagem é definida como sendo o número


máximo de partes que é capaz de indicar com exatidão. A
resolução é uma função da capacidade máxima e do tamanho
Sensibilidade de contagem do incremento:

A sensibilidade de contagem é definida como sendo o menor Resolução da balança = Capacidade da balança [ kg ] x 10
peso requerido por peça para produzir uma mudança de uma Incremento [ kg ] ( Divisões )
unidade no número de peças apresentado. A sensibilidade na
maioria das aplicações de 1/10 do incremento em peso. Exemplo: Cálculo da resolução para 5 kg:
A sensibilidade define se é adequado para efetuar a contagem
de um determinado tipo de material. Resolução da balança = 5 [ kg ] x 10 = 50.000
0,001 [ kg ]
Exemplo:
Para contar parafusos com PMP ( Peso Médio por Peça ) igual a A tabela seguinte apresenta a resolução e a sensibilidade para
0,5 g, devemos utilizar como sensibilidade de contagem ≤ a 0,5 g. as capacidades da balança:
Caso contrário, não será capaz de discriminar a diferença de
uma unidade. RESOLUÇÃO
CAPACIDADE CAPACIDADE DA
SENSIBILIDADE DA BALANÇA
Pode-se calcular a sensibilidade em gramas com a seguinte [ kg ] CÉLULA [ kg ]
( PARTES )
fórmula:
2,5 x 0,0005 4 0,05
Sensibilidade [ g ] = Capacidade da balança [ kg ] x 100 50.000
5 x 0,001 8 0,1
Número de Incrementos ( Divisões )
10 x 0,002 15 0,2
OBS: O número de incrementos nem sempre é 5.000 15 x 0,005 25 0,5
30.000
Exemplo de cálculo: 30 x 0,01 33 1
- Cálculo da sensibilidade para 5 kg x 1 g.
Exatidão de contagem
Sensibilidade [ g ] = 5 [ kg ] x 100 = 0,1 g
5000 A exatidão de contagem é definida como sendo a maior diferença
em porcentagem entre o número de peças indicado e o número
Neste caso, apresenta uma sensibilidade de contagem de 0,1 g, de peças verdadeiramente existente na plataforma de pesagem.
ou seja, se o display indica, por exemplo, um número de peças
igual a 100, seria preciso acrescentar um peso mínimo de 0,1 g Exemplo:
para indicar 101 peças. Colocamos 1.000 peças no prato de pesagem e indica 1.001
peças. Neste caso, existe uma diferença de 1 peça em 1.000 o
A tabela seguinte, apresenta a sensibilidade nas possíveis que representa uma exatidão de 0,1%.
capacidades:
A exatidão de contagem depende de diversos fatores. Alguns
destes fatores podem ser controlados. Outros fatores dependem
CAPACIDADE [ kg ] SENSIBILIDADE [ g ] do material ou do processo de fabricação das peças e, portanto
estão fora do nosso controle.
2,5 0,05
Os principais fatores que afetam a exatidão são:
5 0,1
3) Tamanho da amostra utilizada para determinar o PMP;
10 0,2
4) Qualidade da amostra utilizada para determinar o PMP;
15 0,5 5) Tolerância do peso das peças.

30 1 1) FATOR: Tamanho da amostra utilizada para determinar o PMP


Operando a Balança

Grande parte do erro de contagem está associado à determinação


do PMP ( Peso Médio por Peça ).
Isto ocorre porque o peso da amostra utilizada para determinar o
PMP é uma porcentagem muito pequena da carga máxima. Dois
fatores internos são predominantes fontes de erro na determinação
do PMP:

• Resolução e Repetibilidade

26 3400
a) A resolução define um número máximo de partes que a balança
Observe que o erro de contagem será menor quanto maior
é capaz de contar, por exemplo, 50.000. Se utilizarmos uma for o tamanho da amostra utilizada para calcular o PMP.
amostra de 0,2 % ( da carga máxima da balança ) para Outra maneira de minimizar o erro é, quando possível,
determinar o PMP, teremos 0,2 % de 50.000 = 100e utilizar uma balança de capacidade menor
(incrementos ). Como a balança não pode indicar menos que
1e, teremos um erro de amostragem igual a ± 1/100 ou ± 1% .
2) FATOR: A qualidade da amostra utilizada para determinar o PMP
O erro de contagem devido à resolução pode ser calculado com o
auxílio da seguinte fórmula: Supõe-se que a amostra utilizada para determinar o PMP
representa uma média verdadeira do peso de cada peça.
Erro % = 10.000 Se por acaso a amostra separada para determinar o PMP
Amostra % x Resolução apresentar um desvio em relação a esta média verdadeira, a
exatidão poderá ser seriamente afetada.
A amostra porcentual ( Amostra % ) pode ser calculada com a seguinte
fórmula: Exemplo:
Desejamos contar um lote de 1.000 parafusos cujo peso unitário
Amostra % = Peso da Amostra [ kg ] x100 é 1 g ± 0,1 g, sendo o PMP verdadeiro deste lote igual a 1 g. Para
Carga máxima [ kg ] determinar o PMP, separamos uma amostra de 10 parafusos
todos com 0,9 g.
b) O erro de repetibilidade é a maior diferença entre várias leituras
sucessivas de um mesmo peso, aplicado sob as mesmas O PMP calculado será de 0,9 g. Quando estiver indicando 1.000
condições. Este erro é o mais significativo quando utilizamos peças teremos na plataforma um peso de 1.000 x 0,9 g = 900 g.
uma pequena porcentagem da carga máxima. Como o PMP verdadeiro é de 1 g e o número verdadeiro de
peças será de 900 g / 1 g = 900 peças.
O erro de repetibilidade é de 1 ponto em 150.000 ou 7 ppm.
O erro de contagem devido a repetibilidade pode ser avaliado
Observe que para um erro de -10% no PMP da amostra resultou
utilizando-se a seguinte fórmula:
num erro de -10% no número real de peças.
Erro % = Erro de Repetibilidade [ ppm ]
3) FATOR: A tolerância do peso das peças
Amostra % x 100

Os erros da contagem induzidos tanto pela resolução como pela Num lote de peças espera-se que o peso unitário varie dentro
repetibilidade são acumulativos, portanto devem ser considerados de uma tolerância limitada. Quanto maior for esta tolerância,
em conjunto para fins da determinação da exatidão de contagem. maior será a probabilidade de erro na contagem.
A fórmula abaixo resume o erro total de contagem provocado por
estes 2 fatores: Para avaliar a influência deste fator na contagem podemos
aplicar a tolerância em peso das peças ao número de peças
Erro Total % = 10.000 + Erro de Repetibilidade [ ppm ] indicado.
Amostra % x Resolução Amostra % x 100
Exemplo:
Exemplo de cálculo: Num lote de 100 peças de 5 g ± 1%, o número de peças indicado
Carga máxima: 5 kg poderá estar afetado por um erro de ± 1% de 100 =± 1 peça.
No incrementos: 5.000 Portanto, o número indicado de peças poderá estar entre 99 e
Tamanho incremento: 0,001 kg 101 peças.
Capacidade da célula: 8 kg
Resolução: 50.000 Quanto maior for o número de peças que desejamos contar,
Erro de repetibilidade: 7 ppm menor deverá ser a influência da tolerância, isto ocorre por-
que na maioria dos casos, o peso unitário está uniformemente
Amostra = 0,2% distribuído acima e abaixo da média. Portanto o somatório das
tolerâncias positivas e negativas converge para zero.
Erro% = 10.000 + 7 = 1,35%
0,2 x 50.000 0,2 x 100 A falta de uniformidade no peso das peças é um importante fator
de erro de contagem e depende exclusivamente do material e
Amostra = 0,5% do processo de fabricação das peças.

Erro% = 10.000 + 7 = 0,54% Este fator de erro pode ser minimizado tomando-se os seguintes
0,5 x 50.000 0,5 x 100 cuidados:
Operando a Balança

Amostra = 1% • Aumentar o tamanho da amostra utilizada para cálculo do


PMP;
Erro% = 10.000 + 7 = 0,27% • Repetir a amostragem sempre que iniciar uma nova contagem
1x 50.000 1 x 100 em diferentes lotes do mesmo material.

3400 27
7.12. Contagem progressiva
Se houver alguma operação que resulte em divisão por zero, a balança exibirá a mensagem [ Erro ], por aproximadamente 2 segundos, e
a contagem será interrompida.

Teclando C , com o display exibindo peças, a contagem será cancelada e o display de peso passará a exibir o peso líquido das

peças sobre o prato de pesagem.

7.12.1. Contagem progressiva por amostragem


a) Esvazie o prato de pesagem e zere no display pressionando continuamente 0 .

b) Desconte o peso do recipiente, se houver.

c) Coloque peças sobre o prato de pesagem.

O display indicará o peso das peças que estão no prato.

Se utilizar recipiente, coloque as peças dentro do recipiente e ambos no prato de pesagem. Neste caso, será indicado somente o peso
das peças, pois o peso do recipiente já foi descontado como tara.

d) Tecle e, num tempo inferior a três segundos, digite o número de peças, em seguida tecle .
n
O display indicará a quantidade de peças existentes sobre o prato de pesagem.
A partir deste ponto a contagem das peças será feita automaticamente.

Após teclar , o display de [ Peças ] exibirá [ 000 ], que é o campo reservado para a digitação da amostra.
n

O limite para número de peças de amostra é de 999 peças.


Se a mensagem [ Ab ] for exibida por aproximadamente 2 segundos e em seguida o display volta a indicar o peso das peças colocadas
no prato, significa que o peso das peças utilizadas é inferior ao Peso Mínimo da Amostra programado no parâmetro C33. Neste caso,
repita esta operação aumentando a quantidade de peças até atingir o Peso Mínimo da Amostra programado no parâmetro C33.
Este parâmetro permite a seleção de 0,4% ou 0,2% da capacidade da balança para o Peso Mínimo da Amostra.
Não havendo digitação por um tempo aproximado de 3 segundos, a operação será abandonada automaticamente

e) Adicione peças no prato até que o display indique a quantidade de peças desejadas.
Iniciada a contagem e com o display indicando peças, pode-se visualizar o PMP de duas formas:

• Se o parâmetro C35 estiver ativado, [ C35 L ], a visualização é permanente;

• Caso contrário, [ C35 = d ], tecle . O valor do PMP será exibido por aproximadamente 4 segundos.

f) Anote as informações desejadas.


Operando a Balança

Se a balança estiver acoplada a um impressor, com o display exibindo peças, tecle para obter a impressão dos dados da
contagem.

g) Retire o recipiente e as peças que foram contadas do prato de pesagem.

• O PMP fica armazenado. Portanto, a balança está pronta para contar outros lotes da mesma peça.
• O valor da tara pode ficar armazenado ou não, conforme o ajuste feito nos parâmetros C19 e C21. Veja item ( Combinações de
Limpeza de Tara ).

28 3400
• No caso da limpeza automática de tara estar inibida, [ C19 d ] , ou operar com tara permanente, [ C23 L ], basta colocar o
recipiente juntamente com as peças sobre o prato de pesagem e acrescentar ou retirar peças até que seja exibido o número de
peças desejado.
• Se operar com limpeza de tara automática ativada, [ C19 L ], basta introduzir novamente o valor da tara, colocar o recipiente
juntamente com as peças sobre o prato de pesagem e acrescentar ou retirar peças até que seja exibido o número de peças
desejado.

• Para abandonar a contagem, tecle C . A contagem será desligada. O display de peso passará a exibir o peso líquido das
peças sobre o prato de pesagem.

7.12.2. Contagem progressiva por PMP


a) Esvazie o prato de pesagem e zere o display pressionando continuamente 0 .
b) Desconte o peso do recipiente, se houver.
c) Coloque as peças sobre o prato de pesagem.
O display indicará a quantidade de peças existentes sobre o prato de pesagem.

d) Tecle e, num tempo inferior a três segundos, digite o peso médio das peças, e em seguida tecle .

Se utilizar recipiente, coloque as peças dentro do recipiente e ambos no prato de pesagem. Neste caso, será indicado somente o peso
das peças, pois o peso do recipiente já foi descontado como tara.

O display indicará a quantidade de peças existentes sobre o prato de pesagem.


A partir deste ponto a contagem das peças será feita automaticamente.

Após teclar , o display de PMP exibirá a mensagem [ 000000 ], que é campo reservado para a digitação do Peso Médio por

Peça. Este campo é exibido com duas casas decimais a mais do que a posição da vírgula escolhida para a capacidade de pesagem.

Se a vírgula não for indicada, significa que todos os zeros mostrados são de casas decimais.

Não havendo digitação por um tempo de 3 segundos, a operação será abandonada automaticamente.

e) Adicione peças no prato até que o display indique a quantidade de peças desejadas.

Iniciada a contagem e com o display indicando peças, pode-se visualizar o PMP de duas formas:

• Se o parâmetro C35 estiver ativado, [ C35 = L ], a visualização é permanente.

• Caso contrário, [ C35 = d ], tecle . O valor do PMP será exibido por aproximadamente 4 segundos.

f) Anote as informações desejadas.

Se a balança estiver acoplada a um impressor, com o display exibindo peças, tecle para obter a impressão dos dados da
contagem.

g) Retire o recipiente e as peças que foram contadas do prato de pesagem.


Operando a Balança

• O PMP fica armazenado. Portanto, a balança está pronta para contar outros lotes da mesma peça.
• O valor da tara pode ficar armazenado ou não, conforme o ajuste feito nos parâmetros C19 e C21. Veja item Combinações de
Limpeza de Tara.
• No caso da limpeza automática de tara estar inibida, [ C19 d ] , ou operar com tara permanente, [ C23 L ], basta colocar o recipiente
juntamente com as peças sobre o prato de pesagem e acrescentar ou retirar peças até que seja exibido o número de peças desejado.
• Se operar com limpeza de tara automática ativada, [ C19 L ], basta introduzir novamente o valor da tara, colocar o recipiente juntamente
com as peças sobre o prato de pesagem e acrescentar ou retirar peças até que seja exibido o número de peças desejado.

3400 29
• Para abandonar a contagem, tecle C . A contagem será desligada. O display de peso passará a exibir o peso líquido das
peças sobre o prato de pesagem.

Para a Contagem Regressiva, o parâmetro C18 obrigatoriamente deverá estar ativado [ C18 L ].

7.12.3. Contagem regressiva por amostragem


a) Esvazie o prato de pesagem e zere o display pressionando continuamente 0 .

b) Coloque as peças sobre o prato de pesagem, com ou sem recipiente.


O display exibirá o peso das peças mais o peso do recipiente, se houver.

c) Tecle T .

O display será zerado e o indicador da legenda [ Líquido ] se acenderá.

d) Retire algumas peças e conte-as manualmente.


Será indicado o peso relativo às peças retiradas do prato, precedido de um sinal negativo.

e) Tecle n e, num tempo inferior a 3 segundos, digite o número correspondente às peças retiradas do prato de pesagem e

em seguida tecle .

O display indicará a quantidade de peças retiradas do prato, precedido de um sinal negativo.


A partir deste ponto a contagem regressiva será feita automaticamente.

Após teclar , o display exibirá a mensagem [ 000 ], que é campo reservado para a digitação da amostra. Este campo é exibido sem vírgula
n
pois o número de peças é sempre inteiro.

O limite para um número de peças de amostra é de 999 peças.

Se a mensagem [ Ab ] for exibida por aproximadamente 2 segundos, e em seguida o display voltar a indicar o peso das peças precedido de um
sinal negativo, significa que o peso das peças retiradas é inferior ao Peso Mínimo de Amostra programado no parâmetro C33.

Neste caso, repita o passo "d" aumentando a quantidade de peças retiradas do prato. O parâmetro C33 permite a seleção de 0,4% ou 0,2% da
capacidade da balança para o Peso Mínimo da Amostra.

Não havendo digitação por um tempo aproximado de 3 segundos, a operação será abandonada automaticamente.

f) Retire peças do prato de pesagem até que o display indique a quantidade de peças desejadas.
Iniciada a contagem e com o display indicando peças, pode-se visualizar o PMP de duas formas:

• Se o parâmetro C35 estiver ativado, [ C35 = L ] , a visualização é permanente;

• Caso contrário, [ C35 = d ], tecle . O PMP será exibido por aproximadamente 4 segundos.

g) Anote as informações desejadas.


Operando a Balança

Se a balança estiver acoplada a um impressor, com o display exibindo as peças, tecle para obter a impressão dos dados da
contagem.

30 3400
Se desejar contar outro lote de peças, tecle
T . O display será zerado. A partir deste ponto retire peças do prato e quando obtiver a quantida-

de desejada, tecle T novamente para possibilitar a contagem de outro lote.

Esta sequência pode ser repetida até a obtenção dos números de lotes desejados ou até o término das peças existentes sobre o prato.

Para a operação desta função, o parâmetro C22 deverá estar ativado, [ C22 L ].

Esta sequência poderá ser repetida até a obtenção dos números de lotes desejados ou até o término das peças existentes sobre o
prato.

Para operação desta função, o parâmetro C22 deverá estar ativado, [ C22 L ].

h) Retire o recipiente juntamente com as peças que sobraram do prato de pesagem.

• Se não houver uso de recipiente, o display indicará a quantidade de peças retiradas do prato, precedida de sinal negativo.
• Se houver uso do recipiente, o display indicará a quantidade de peças correspondente ao peso do recipiente mais as peças que
sobraram no recipiente, precedido de um sinal negativo.

7.12.4. Contagem regressiva por PMP

• Para abandonar a contagem, tecle C .

Ao ser retirada a carga, o display indicará o peso com sinal negativo. Para limpar o peso da tara memorizado tecle C e em

seguida T .

Os dados de tara e PMP ficam armazenados.

O display será zerado e o indicador de legenda [ Líquido ] se acenderá.

a) Tecle e, num tempo inferior a 3 segundos, digite o Peso Médio das Peças e em seguida tecle .

O display de peças indicará [ 0 ].

A partir deste ponto a contagem regressiva será feita automaticamente.

Após teclar , o display de PMP exibirá a mensagem [ 000000 ], que é campo reservado para a digitação do Peso Médio por

Peça.

Este campo é exibido com duas casas decimais a mais do que a posição da vírgula escolhida para a capacidade de pesagem.

Se a vírgula não for indicada, significa que todos os zeros mostrados são de casas decimais.

Não havendo digitação por um tempo de 3 segundos, a operação será abandonada automaticamente.
Operando a Balança

3400 31
b) Retire peças do prato de pesagem até que o display indique a quantidade de peças desejadas.

O display indicará a quantidade de peças retiradas, precedida de um sinal negativo.


Iniciada a contagem e com o display indicando peças, pode-se visualizar o PMP de duas formas:

• Se o parâmetro C35 estiver ativado, [ C35 = L ] , a visualização é permanente;

• Caso contrário, [ C35 = d ], tecle . O PMP será exibido por aproximadamente 4 segundos.

c) Anote as informações desejadas.

Se a balança estiver acoplada a um impressor, com o display exibindo as peças, tecle para obter a impressão dos dados da
contagem.

Se desejar contar outro lote de peças, tecle T . O display será zerado. A partir deste ponto retire peças do prato e quando obtiver a

quantidade desejada, tecle T novamente para possibilitar a contagem de outro lote.

Esta sequência pode ser repetida até a obtenção dos números de lotes desejados ou até o término das peças existentes sobre o prato.

Para a operação desta função, o parâmetro C22 deverá estar ativado, [ C22 L ].

d) Retire o recipiente juntamente com as peças que sobraram do prato de pesagem.

Para abandonar a contagem, tecle C .

Para limpar a tara memorizada tecle


0 e em seguida T .

Os dados de tara e PMP ficam armazenados.

7.12.5. Exibição do PMP com 7 dígitos no display


Caso o PMP que foi feito de uma peça tenha 7 dígitos, ele não será exibido de forma completa, pois o display da balança 3400 tem
capacidade de mostrar apenas 6 dígitos.

Para exibir todo o PMP será necessário teclar durante a operação de contagem e assim os números irão se deslocar duas

casas para a esquerda fazendo com que os números que estavam ocultos sejam exibidos no display por 3 segundos.

Veja abaixo um exemplo do funcionamento:

Utilizando uma balança de 5 kg cadastra-se o PMP de 123,4567 g.

0,000 0,12345 67
Operando a Balança

32 3400
O Dígito 0 acompanhado de vírgula serão exibidos nos displays de Peso e de PMP para indicar que o valor é em gramas.

Durante a operação o display dedicado para o PMP exibe os 5 primeiros digítos cadastrados, ocultando os dois últimos dígitos que
nesse caso são o 6 e 7.

0,457 0,12345 4
Para exibir os dígitos que estão ocultos deve-se teclar durante a contagem.

Com isso os dígitos irão se deslocar para a esquerda, ou seja os números 0 e 1 não serão mais exibidos e no display o PMP aparecerá
da seguinte forma: 234567.

0,457 234567 4
Depois de 3 segundos o PMP voltará a ser exibido com os seus 5 primeiros números.

0,457 0,12345 4
Para o PMP ficar fixo no display da balança é necessário deixar o parâmetro C35 ligado.
Operando a Balança

3400 33
7.13. Entrada de código
A memorização do Código independe do tipo de operação em uso, ou seja, não inviabiliza qualquer operação.

O código pode ser memorizado com ou sem peso sobre o prato, no início ou no fim da operação, sem inviabilizar a operação em
uso.

Esta opção de operação permite associar um código de 12 caracteres numéricos a cada pesagem ou contagem.

a) Tecle F2 .

b) Digite o Código desejado.


O valor digitado será exibido no display.

Para abandonar esta operação, basta teclar F2 .

Se houver erro ou se quiser limpar o Código previamente introduzido, tecle C e digite o novo Código.

c) Com o display exibindo o Código desejado, tecle para memorizar o Código digitado.

O display indicará o peso atual que está sobre o prato de pesagem.

O indicador de legenda [ Est. ] será iluminado.


A entrada de código estará concluída.

d) Coloque o produto sobre o prato e tecle .

Após a estabilização do peso, serão impressos os dados referentes à operação, associados ao Código.

e) Retire o produto do prato.


Automaticamente a indicação do display será zerada, ficando a balança pronta para uma nova operação.

Para introduzir um novo Código, basta repetir a sequência anterior.

O código pode ser memorizado ou apagado no início ou no fim da operação de pesagem/contagem.


Operando a Balança

34 3400
8. COMUNICAÇÃO COM IMPRESSORAS
8.1. Protocolo P01 - Comunicação com 351

Programação da Impressora 351: Programação da balança:

DIP SWITCH ESTADO C10 = d ( Impressão de 1 ou 3 pesos ).


C11 = L ( Envio de dados em linha única ).
SW1-1 ON C12 = L ( Checksum ).
SW1-2 OFF C13 = 4800 bauds.
SW1-3 OFF C14 = P01 ( Formato de dados da saída serial ).
C 28 = d ( Data e hora na impressão ).

STX
BBBBBB kg SPC
TTTTTT kg SPC TR SI SPC
LLLLLL kg SPC LIQ
(SO) CR (CS) LF

Programação da balança:

C10 = L ( Impressão de 1 ou 3 pesos ).


C11 = L ( Envio de dados em linha única ).
C14 = P01 ( Formato de dados de saída serial ).
C28 = d ( Data e hora na impressão).

STX
BBBBBB kg SPC ou LLLLLL kg SPC LIQ

Para mais informações de sua impressora, consulte o manual que acompanha o produto.
Comunicação com Impressoras

3400 35
A. Etiqueta de 56 mm ( L ) x 18 mm ( A )

a. Peso Bruto ou Líquido em Largura Simples

68,20 kg

b. Número de Peças em Largura Simples

5000 PCS

B. Etiqueta de 64 mm ( L ) x 18 mm ( A )

a. Data e Hora - Código - Número de Peças em largura Simples

11/12/18 15:10 123456789012 500 PCS

C. Etiqueta de 105 mm ( L ) x 18 mm ( A )

a. Data e Hora - Código - Peso Bruto - Tara - Peso Líquido

11/12/18 15:10 123456789012 150,0 kg 50,0 kg TP 100,00 kg L


Comunicação com Impressoras

b. Data e Hora - Código - Peso Bruto ou Líquido - Peso Médio por peça - Número de Peças

11/12/18 15:10 123456789012 150,0 kg L 1,00025 PMP 150 PCS

36 3400
8.2. Protocolo P02 - Comunicação com 451 Industrial

Programação da balança: Programação da balança:

C10 = d ( Impressão de 1 ou 3 pesos ). C10 = d ( Impressão de 1 ou 3 pesos ).


C11 = d ( Envio de dados em linha única ). C11 = d ( Envio de dados em linha única ).
C14 = P02 ( Formato de dados da saída serial ). C14 = P02 ( Formato de dados da saída serial ).
C28 = L ( Data e hora na impressão ). C28 = L ( Data e hora na impressão ).

STX STX
DD/MM/AA SPC MM:HH SPC SPC SPC SPC SPC SPC SPC SPC DD/MM/AA SPC MM:HH SPC SPC SPC SPC SPC SPC SPC SPC
SPC CR (CS) LF SPC CR (CS) LF
CR (CS) LF CR (CS) LF
BBBBBB kg SPC CR (CS) LF CR (CS) LF
TTTTTT kg SPC TR SPC CR (CS) LF CCCCCCCCCCCC CR (CS) LF
LLLLLL kg SPC LIQ CR (CS) LF LLLLLL kg SPC LIQ CR (CS) LF

Programação da balança: Abreviaturas:

C10 = d ( Impressão de 1 ou 3 pesos ). STX Start of Text = 02


C11 = d ( Envio de dados em linha única ). SPC Espaço = 20H
C14 = P02 ( Formato de dados da saída serial ). CR Carriage Return = 0DH
C 28 = d ( Data e hora na impressão ). (CS) Byte de Checksum ( se C12 = L )
LF Line Feed = 0AH
STX C Código
CR (CS) LF B Peso Bruto incluindo o sinal e o ponto decimal
CR (CS) LF T Tara incluindo o ponto decimal
L Peso líquido incluindo o sinal e o ponto decimal
BBBBBB kg SPC CR (CS) LF
TTTTTT kg SPC TR SPC CR (CS) LF
LLLLLL kg SPC LIQ CR (CS) LF

Programação da balança:

C10 = d ( Impressão de 1 ou 3 pesos ).


C11 = d ( Envio de dados em linha única ).
C14 = P02 ( Formato de dados da saída serial ).
Comunicação com Impressoras

C 28 = d ( Data e hora na impressão ).

STX
CR (CS) LF
CR (CS) LF
CR (CS) LF
CCCCCCCCCCCC CR (CS) LF
BBBBBB kg SPC CR (CS) LF

Para mais informações de sua impressora, consulte o manual que acompanha o produto.

3400 37
Amostras de etiquetas - Tamanho 40 x 30 mm
Protocolo P02
MODELO - ETIQUETA DE PESAGEM
16/04/13 00:20
Informações na etiqueta: 0.652kg
0.180kg T
• Data; 123456789012
• Hora; 0.472kg L
• Peso bruto;
• Tara;
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso líquido;
• Código de barras: Sem código de barras;
Comunicação com Impressoras

38 3400
Amostras de etiquetas - Tamanho 40 x 40 mm
Protocolo P02
MODELO 1 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta:
16/04/13 00:20
• Data; 0.652kg
• Hora; 0.180kg T
123456789012
• Peso bruto;
0.472kg L
• Tara;
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso líquido;
• Código de barras: Sem código de barras;

16/04/13 00:23
MODELO 2 - ETIQUETA DE PESAGEM
123456789012
Informações na etiqueta: 0.628kg

• Data;
2 000006 789013
• Hora;
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso bruto;
• Código de Barras: Código EAN 13;

MODELO 3 - ETIQUETA DE PESAGEM 16/04/13 00:20


0.652kg
Informações na etiqueta: 0.180kg T
123456789012
• Data; 0.472kg L
• Hora;
• Peso bruto;
• Tara 2 000006 789013
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso líquido;
• Código de barras: Código EAN 13;
Comunicação com Impressoras

16/04/13 00:20
MODELO 4 - ETIQUETA DE CONTAGEM 0.652kg
0.180kg T
Informações na etiqueta:
123456789012
• Data; 628 PCS

• Hora;
• Peso líquido;
2 000006 789013
• Peso médio por peça;
• Código numérico de 12 dígitos;
• Quantidade de peças;
• Código de barras: Código EAN 13;

3400 39
Amostras de etiquetas - Tamanho 60 x 40 mm
Protocolo P02
MODELO 1 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta:

• Data; 16/04/13 00:20


0.926kg
• Hora; 0.338kg T
123456789012
• Peso bruto;
0.588kg L
• Tara;
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso líquido;
• Código de barras: Sem código de barras;

MODELO 2 - ETIQUETA DE PESAGEM


16/04/13 00:20
Informações na etiqueta: 0.910kg
0.020kg TP
• Data; 123456789012
0.890kg L
• Hora;
• Peso bruto;
• Tara predeterminada; 7 8 9 0 1 2 0 2 2 0 0 8 9 0

• Código numérico de 12 dígitos;


• Peso líquido;
• Código de Barras: Código 128;

MODELO 3 - ETIQUETA DE CONTAGEM


Informações na etiqueta:

• Data;
16/04/13 00:20
• Hora;
Comunicação com Impressoras

0.890kg L
• Peso líquido; 0.00449kg PMP
123456789012
• Peso médio por peça; 200 PCS
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peças;
7 8 9 0 1 2 0 2 3
• Código de barras: Código 128;

40 3400
Amostras de etiquetas - Tamanho 80 x 65 mm
Protocolo P02
MODELO 1 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta:

• Data; 16/04/13 01:20


• Hora;
• Código numérico de 12 dígitos;
123456789012
• Peso bruto;
• Código de barras: Código EAN 13;
0.910kg

2 000000 009100

MODELO 2 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta:
16/04/13 01:20
• Data;
• Hora;
0.912kg
• Peso bruto; 0.020kg TP
• Tara; 123456789012
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso líquido;
0.892kg L
• Código de Barras: Código EAN 13;
2 000000 008929

MODELO 3 - ETIQUETA DE CONTAGEM


Comunicação com Impressoras

Informações na etiqueta:
16/04/13 01:14
• Data;
• Hora;
0.890kg L
• Peso líquido; 0.00445kg PMP
• Peso médio por peça; 123456789012
• Código numérico de 12 dígitos;
200 PCS
• Quantidade de peças;
• Código de barras: Código EAN 13;
2 000000 000008

3400 41
8.3. Protocolo P03 - Comunicação uso geral

Formato : STX,SWA,SWB,SWC,I,I,I,I,I,I,T,T,T,T,T,T,CR,(CS) Programação da balança:

Abreviaturas: • C13 = Velocidade: 1200 a 9600 bps ( programável );


• C14 = P04;
STX Start of Text = 02.
CR Carriage Return = 0DH. • C14A = Bits de dados: 7 ou 8 ( programável );
(CS) Byte de Checksum ( se C12 = L ).
• C14B = Paridade: Par, Ímpar, Zero ou Nenhum ( programável );
I Peso indicado no display ( Líquido ou Bruto ).
T Tara. • C14C = Número de Stop bits: 1 ou 2 ( programável );
• C15 = d;
SWA STATUS WORD "A":
BIT 2, 1 e 0 001 = DISPLAY x 10. STX
010 = DISPLAY x1. BBBBBB kg SPC
011 = DISPLAY x 0.1. TTTTTT kg SPC TR SI SPC
100 = DISPLAY x 0.01. LLLLLL kg SPC LIQ
101 = DISPLAY x 0.001. (SO) CR (CS) LF
110 = DISPLAY x 0.0001.
BIT 4 e 3 01= TAMANHO DO INCREMENTO É 1.
10 = TAMANHO DO INCREMENTO É 2.
11 = TAMANHO DO INCREMENTO É 5.
BIT 6 e 5 01 SEMPRE.
BIT 7 PARIDADE PAR.

SWB STATUS WORD "B":


BIT 0 PESO LÍQUIDO = 1.
BIT 1 PESO NEGATIVO = 1.
BIT 2 SOBRECARGA = 1.
BIT 3 MOTION = 1.
BIT 4 SEMPRE = 1.
BIT 5 SEMPRE = 1.
BIT 6 SE AUTO ZERADO = 1.
BIT 7 PARIDADE PAR.

SWC STATUS WORD "C"


BIT 0 SEMPRE = 0.
Comunicação com Impressoras

BIT 1 SEMPRE = 0.
BIT 2 SEMPRE = 0.
BIT 3 TECLADO IMPRIMIR = 1.
BIT 4 EXPANDIDO = 1.
BIT 5 SEMPRE = 1.
BIT 6 SEMPRE = 1.
BIT 7 PARIDADE PAR

OBS: Se existir sobrecarga, o campo de peso IIIIII apresentará 000000

42 3400
8.4. Protocolo P04 - Comunicação com LX - 300

BALANÇA, VERIFICAR SE A INTERFACE DA

BALANÇA COM INTERFACE LOOP 20 MA,


ANTES DE CONCECTAR O IMPRESSOR A

POIS O IMPRESSOR IRÁ SE DANIFICAR.


NUNCA LIGAR O IMPRESSORA A UMA
BALANÇA É RS-232C.
Antes de concectar a impressora a balança, verificar se a interface da balança é RS-232C. Nunca ligar a impressora a uma balança com
interface Loop 20 ma, pois assim a impressora irá se danificar.

Configuração da impressora LX - 300 Programação da balança:

• Velocidade: 1200 a 9600 bps; • C13 = Velocidade: 1200 a 9600 bps ( programável );
• Paridade: Par, Ímpar, Zero ou Nenhum; • C14 = P04;
• Código: ASCII; • C14A = Bits de dados: 7 ou 8 ( programável );
• Número de Stop bits: 1 ou 2; • C14B = Paridade: Par, Ímpar, Zero ou Nenhum ( programável );
• Número de bits de dados: 7 ou 8; • C14C = Número de Stop bits: 1 ou 2 ( programável );
• C15 = d;

STX
BBBBBB kg SPC
TTTTTT kg SPC TR SI SPC
LLLLLL kg SPC LIQ
(SO) CR (CS) LF

Para mais informações de sua impressora, consulte o manual que acompanha o produto.

Comunicação com Impressoras

3400 43
MODELO 1 - AMOSTRA DE IMPRESSÃO DE PESAGEM

10/04/13 10:30
0123456789012
42,07 kg
6,44 kg T
35,63 kg L
10/04/13 10:30
0123456789012
42,07 kg
6,44 kg T
35,63 kg L

MODELO 2 - AMOSTRA DE IMPRESSÃO DE CONTAGEM

10/04/13 10:30
0123456789012
1,768kg L
0,01005 PMP
178 PCS
10/04/13 10:30
0123456789012
5,002kg L
0,05001 PMP
100 PCS
Comunicação com Impressoras

44 3400
8.5. Protocolo P04 - Comunicação com impressora Fujitsu FTP-628WSL120

Caso sua balança não possua saída RS-232, consulte a Toledo do Brasil.

Programação da Impressora Fujitsu FTP-628WSL120: Programação da balança:

Velocidade = 9600 bauds C11 = L ( Envio de dados em linha única )


Paridade = Nenhuma C12 = d ( Checksum )
C13 = 9600 bauds
C14 = P04 ( Formato de dados da saída serial )
C14A = 8 ( Bits de dados )
C14B = Nenhuma ( Paridade )
C14C = 1 ( Bits de parada )
MODELO 1 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta:
0,558 kg 0,400 kg T 0,158 kg L
• Peso bruto; 0,480 kg 0,400 kg T 0,080 kg L
• Tara;
• Peso líquido;

Programação da balança:

C11 = d ( Envio de dados em linha única )


C12 = d ( Checksum )
C13 = 9600 bauds
C14 = P04 ( Formato de dados da saída serial )
C14A = 8 ( Bits de dados )
C14B = Nenhuma ( Paridade )
C14C = 1 ( Bits de parada )
Comunicação com Impressoras

MODELO 2 - ETIQUETA DE PESAGEM 1,082 kg


0,160 kg T
Informações na etiqueta: 0,922 kg L

• Peso bruto; 0,682 kg


• Tara; 0,160 kg T
0,522 kg L
• Peso líquido;

3400 45
8.6. Protocolo P04 - Comunicação com impressora PRT

Caso sua balança não possua saída RS-232, consulte a Toledo do Brasil.

Programação da Impressora PRT:

Velocidade = 9600 bauds


Paridade = Nenhuma
Número de Bits de Dados = 8
Stop Bits = 1
Controle de Fluxo: Hardware

Os protocolos de comunicação são programados via software. Consulte o manual da Impressora para maiores informações.

Programação da balança:

C10 = d ( Impressão de um ou três campos )


C11 = d ( Impressão em linhas múltiplas )
C12 = d ( Chesum )
C13 = ( 9600 bauds )
C14 = ( P04 )
C28 = L ( Impressão Data e Hora )
C31 = L ( Impressão de Código )

Impressão:

01/04/20 12:30 000000000000 0,2775kg


01/04/20 12:30 000000000000 0,2775kg
01/04/20 12:30 000000000000 0,2775kg
Comunicação com Impressoras

01/04/20 12:31 000000000000 0,2775kg ,000555kg


PMP 500 PCS
01/04/20 12:31 000000000000 0,2775kg ,000555kg
PMP 500 PCS

01/04/20 12:32
000000000000
0,2775kg
,000925kg PMP
300 PCS

46 3400
8.7. Protocolo P05 - Comunicação com PDV ou microcomputador

Para que possa trabalhar com microcomputador ou PDV, deve-se configurá-la com parâmetro C14 na posição P05 e o parâmetro
C13 na posição do baud rate desejado. A comunicação será feita em código ASCII, com 8 bits, sem paridade e com 1 stop bit.
Se for configurada, para este protocolo especial, não funcionarão as funções de filtro digital, função de impressão e autoprint.
Irá enviar apenas o peso quando a plataforma de pesagem estiver estável e com indicação de peso positiva.
O protocolo de comunicação será como no exemplo abaixo:

3400 EQUIPAMENTO ESPECIAL

[ ENQ ]

[ STX ] [ PESO ] [ ETX ]

Onde:

- ENQ: Caracter ASCII ( 05H ).


- STX: Caracter ASCII ( 02H ).
- ETX: Caracter ASCII ( 03H ).
- PESO: 5 caracteres ASCII representando o peso, sendo que os 2 primeiros caracteres são relativos a parte inteira, e os outros 3
a parte decimal.
P05A:

Tem o mesmo formato do P05, porém faz com que envie o peso mesmo que a indicação de peso não esteja estável e positiva,
conforme segue:

PPPPP - Peso estável.


NNNNN - Peso negativo.
SSSSS - Peso em sobrecarga.
IIIII - Peso instável.

Hyper terminal do Windows

Exemplo de comunicação da balança 3400 com Microcomputador, utilizando o Hyper Terminal do Windows.
Comunicação com Impressoras

3400 47
8.8. Protocolo Prt1 e Prt2 - Comunicação com Datamax RL 4

Programação da Impressora RL 4 Datamax: Programação da balança:

Velocidade = 9600 bauds C10 = d ( Impressão de um ou três campos )


Paridade = Nenhuma C11 = d ( Impressão em linhas múltiplas )
Número de Bits de Dados = 8 C12 = d ( Checksum )
Stop Bits = 1 C13 = ( 9600 bauds )
Controle de Fluxo: Hardware C14 = ( Prt1 ou Prt2 )
C28 = L ( Impressão Data e Hora )
Os protocolos de comunicação são programados via C31 = L ( Impressão de Código )
software.
Consulte o manual da Impressora para maiores informações
Comunicação com Impressoras

48 3400
8.9. Protocolo Prt3 e Prt4 - Comunicação com Godex MX30

Programação da Impressora Godex MX30 Programação da balança:

Velocidade = 9600 bauds C10 = d ( Impressão de um ou três campos )


Paridade = Nenhuma C11 = d ( Impressão em linhas múltiplas )
Número de Bits de Dados = 8 C12 = d ( Checksum )
Stop Bits = 1 ou 2 C13 = ( 9600 bauds )
Controle de Fluxo: Hardware C14 = ( Prt3 ou Prt4 )
C28 = L ( Impressão Data e Hora )
Os protocolos de comunicação são programados via C31 = L ( Impressão de Código )
software.
Consulte o manual da Impressora para maiores informações
A impressora Godex MX30 está disponíveis a partir da
versão de software 2.16A

8.10. Protocolo Prt3 e Prt4 - Comunicação com Godex MX30i

Comunicação com Impressoras

Programação da Impressora Godex MX30i Programação da balança:

Velocidade = 9600 bauds C10 = d ( Impressão de um ou três campos )


Paridade = Nenhuma C11 = d ( Impressão em linhas múltiplas )
Número de Bits de Dados = 8 C12 = d ( Checksum )
Stop Bits = 1 ou 2 C13 = ( 9600 bauds )
Controle de Fluxo: Hardware C14 = ( Prt3 ou Prt4 )
C28 = L ( Impressão Data e Hora )
Os protocolos de comunicação são programados via C31 = L ( Impressão de Código )
software.
Consulte o manual da Impressora para maiores informações
A impressora Godex MX30i está disponíveis a partir da
versão de software 2.16A

3400 49
Amostras de etiquetas - Tamanho 80 X 42 mm

Protocolo Prt1
Possui 4 layouts de etiquetas diferentes, selecionados conforme o tipo de etiqueta e a operação a ser realizada: 2 layouts para
contagem e 2 para pesagem. O subconjunto de pesagem possui 1 layout com peso bruto, tara e peso líquido e outro com apenas
peso líquido. O subconjunto de contagem possui 1 layout com peso líquido, peso médio por peça e número de peças e outro com
apenas números de peças. Todos os layouts possuem código de barras. Os layouts são exibidos a seguir:

MODELO 1 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta:
DATA: 10/04/13 HORA: 01:20
• Data; CODIGO: 123456789012
PESO BRUTO: 1,484 kg
• Hora;
TARA: 0,260 kg
• Código numérico de 12 dígitos; PESO LIQUIDO: 1,224 KG
• Peso bruto;
• Tara;
• Peso líquido; 123456789012001224
• Código de barras no formato CODE 128 com compactação
C, composto por 23 dígitos, a saber;
• Código numérico em 18 dígitos;
• Código ( 12 dígitos ) + peso ( 6 dígitos ) / Código ( 12 dígitos )
+ peças ( 6 dígitos );

MODELO 2 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta:

• Data; DATA: 10/04/13 HORA: 01:21


CODIGO: 123456789012
• Hora;
• Código numérico de 12 dígitos;
PESO LIQUIDO: 1,224 KG
• Peso líquido;
• Código de barras no formato CODE 128 com compactação
C, composto por 23 dígitos, a saber;
• Código numérico em 18 dígitos; 123456789012001226
• Código ( 12 dígitos ) + peso ( 6 dígitos ) / Código ( 12 dígitos )
Comunicação com Impressoras

+ peças ( 6 dígitos );

50 3400
MODELO 3 - ETIQUETA DE CONTAGEM

Informações na etiqueta:

• Data;
DATA: 10/04/13 HORA: 14:23
• Hora; CODIGO: 123456789012
• Código numérico de 12 dígitos; PESO LIQUIDO: 1,224 kg
PMP: 0,10203 kg
• Peso líquido;
NUM. DE PECAS: 120
• Peso médio por peça;
• Número de peças;
• Código de barras no formato CODE 128 com compactação
123456789012000120
C, composto por 23 dígitos, a saber;
• Código numérico em 18 dígitos;
• Código ( 12 dígitos ) + peso ( 6 dígitos ) / Código ( 12 dígitos )
+ peças ( 6 dígitos );

MODELO 4 - ETIQUETA DE CONTAGEM

Informações na etiqueta:

• Data; DATA: 10/04/13 HORA: 14:22


CODIGO: 123456789012
• Hora;
• Código numérico de 12 dígitos;
NUM. DE PECAS: 120
• Número de peças;
• Código de barras no formato CODE 128 com compactação
C, composto por 23 dígitos, a saber;
• Código numérico em 18 dígitos; 123456789012000120
• Código ( 12 dígitos ) + peso ( 6 dígitos ) / Código ( 12 dígitos )
+ peças ( 6 dígitos );

Comunicação com Impressoras

3400 51
Amostra de etiquetas - Tamanho 80 x 42 mm

Protocolo Prt2
Possui 2 layouts de etiquetas diferentes, selecionados conforme a operação realizada: 1 layout para contagem e 1 para pesagem. O
subconjunto de 1 pesagem possui 1 layout com peso bruto, tara e peso líquido e outro com apenas peso líquido. O subconjunto de
contagem possui 1 layout com peso líquido, peso médio por peça e outro com apenas número de peças. Os layouts são exibidos a
seguir:

MODELO 1 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta:
DATA: 10/04/13 HORA: 14:25
• Data;
CODIGO: 123456789012
• Hora;
• Código numérico de 12 dígitos; PESO BRUTO: 1,486 kg
TARA: 0,260 kg
• Peso bruto;
• Tara; PESO LIQ: 1,226 kg
• Peso líquido;

MODELO 2 - ETIQUETA DE PESAGEM


DATA: 10/04/13 HORA: 14:25
Informações na etiqueta:
CODIGO: 123456789012
• Data;
• Hora;
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso líquido; PESO LIQ: 1,226 kg
MODELO 3 - ETIQUETA DE CONTAGEM

Informações na etiqueta:
DATA: 10/04/13 HORA: 15:40
• Data;
• Hora; CODIGO: 123456789012

• Código numérico de 12 dígitos; PESO LIQ: 1,486 kg


• Peso líquido; PMP : 0,260 kg

• Peso médio por peça;


• Número de peças;
NUM. PECAS: 878
Comunicação com Impressoras

MODELO 4 - ETIQUETA DE CONTAGEM

Informações na etiqueta: DATA: 10/04/13 HORA: 14:26


• Data; CODIGO: 123456789012
• Hora;
• Código numérico de 12 dígitos;
• Número de peças;
NUM. PECAS: 120

52 3400
MODELO 3 - ETIQUETA DE CONTAGEM Programação da balança:

Informações na etiqueta: C11 = L ( Envio de dados em linha única )


C12 = d ( Checksum )
• Peso bruto; C13 = 9600 bauds
C14 = P04 ( Formato de dados da saída serial )
• PMP ( Peso Médio por Peças );
C14A = 8 ( Bits de dados )
• Peças; C14B = Nenhuma ( Paridade )
C14C = 1 (Bits de parada )

0,400 kg
0,10000 kg PMP
4 PCS

0,480 kg
0,10000 kg
5PCS

Amostra de etiquetas - Tamanho 60 x 40 mm

Protocolo Prt3
Possui 4 layouts de etiquetas diferentes, selecionados conforme o tipo de etiqueta e a operação a ser realizada: 2 layouts para
contagem e 2 para pesagem. O subconjunto de pesagem possui 1 layout com peso bruto, tara e peso líquido e outro com apenas
peso líquido. O subconjunto de contagem possui 1 layout com peso líquido, peso médio por peça e número de peças e outro com
apenas um número de peças. Todos os layouts possuem código de barras. Os layouts são exibidos a seguir:

MODELO 1 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta: DATA: 10/08/20 HORA: 14:22


CODIGO: 123456789123
• Data; PESO BRUTO: 0,096 kg
TARA: 0,030 kg
• Hora;
PESO LIQUIDO: 0,066 kg
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso bruto;
• Tara;
• Peso líquido;
• Código de barras no formato CODE 128 com:
- CÓDIGO (12 dígítos) + PESO (6 dígitos)
- CÓDIGO (12 dígítos) + PEÇAS (6 dígitos)
Comunicação com Impressoras

3400 53
MODELO 2 - ETIQUETA DE PESAGEM
DATA: 10/04/20 HORA: 16:45
Informações na etiqueta: CODIGO: 123456789123

• Data;
• Hora;
PESO LIQUIDO: 0,066 kg
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso líquido;
• Código de barras no formato CODE 128 com:
- CÓDIGO (12 dígítos) + PESO (6 dígitos)
- CÓDIGO (12 dígítos) + PEÇAS (6 dígitos)

MODELO 3- ETIQUETA DE CONTAGEM

Informações na etiqueta:
DATA: 10/06/20 HORA: 20:40
• Data; CODIGO: 123456789123
PESO LIQUIDO: 0,066 kg
• Hora;
PMP: 0,01234 kg
• Código numérico de 12 dígitos;
NUM. DE PECAS: 5
• Peso líquido;
• Peso médio por peça;
• Número de peças
• Código de barras no formato CODE 128 com:
- CÓDIGO (12 dígítos) + PESO (6 dígitos)
- CÓDIGO (12 dígítos) + PEÇAS (6 dígitos)

MODELO 4- ETIQUETA DE CONTAGEM

Informações na etiqueta:
DATA: 10/06/20 HORA: 20:40
• Data; CODIGO: 123456789123
• Hora;
NUM. DE PECAS: 11
• Código numérico de 12 dígitos;
• Número de peças
• Código de barras no formato CODE 128 com:
- CÓDIGO (12 dígítos) + PESO (6 dígitos)
- CÓDIGO (12 dígítos) + PEÇAS (6 dígitos)
Comunicação com Impressoras

O protocolo Prt3 está disponível a partir da versão de


software 2.16A

54 3400
Amostra de etiquetas - Tamanho 40 x 40 mm

Protocolo Prt4
Possui 2 layouts de etiquetas diferentes, selecionados conforme o tipo de etiqueta e a operação a ser realizada: 2 layouts para
contagem e 2 para pesagem. O subconjunto de pesagem possui 1 layout com peso bruto, tara e peso líquido e outro com apenas
peso líquido. O subconjunto de contagem possui 1 layout com peso líquido, peso médio por peça e número de peças e outro com
apenas um número de peças. Todos os layouts possuem código de barras. Os layouts são exibidos a seguir:

MODELO 1 - ETIQUETA DE PESAGEM

Informações na etiqueta: DATA: 10/08/20 HORA: 14:22


CODIGO: 123456789123
• Data; PESO LIQ: 0,096 kg
TARA: 0,030 kg
• Hora;
PESO LIQUIDO: 0,096 kg
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso bruto;
• Tara;
• Peso líquido;

MODELO 2 - ETIQUETA DE PESAGEM


DATA: 10/08/20 HORA: 14:22
Informações na etiqueta: CODIGO: 123456789123

• Data;
PESO LIQUIDO: 0,078 kg
• Hora;
• Código numérico de 12 dígitos;
• Peso líquido;

MODELO 3- ETIQUETA DE CONTAGEM

Informações na etiqueta:
DATA: 13/09/20 HORA: 16:49
• Data; CODIGO: 123456789123
PESO LIQ: 0,096 kg
• Hora; PMP: 0,00123 kg
• Código numérico de 12 dígitos; NUM.PECAS: 79
• Peso líquido;
• Peso médio por peça;
• Número de peças;
Comunicação com Impressoras

MODELO 4- ETIQUETA DE CONTAGEM

Informações na etiqueta: DATA: 05/12/20 HORA: 10:22


CODIGO: 123456789123
• Data;
• Hora; NUM.PECAS: 7
• Código numérico de 12 dígitos;
• Número de peças;

O protocolo Prt4 está disponível a partir da versão de


software 2.16A

3400 55
9. ANTES DE CHAMAR A TOLEDO DO BRASIL
A Toledo do Brasil despende anualmente no aprimoramento técnico de centenas de profissionais mais de 30.000
horas/homem e, por isso, garante a execução de serviços dentro de rigorosos padrões de qualidade. Um simples
chamado e o Técnico especializado estará em seu estabelecimento, resolvendo problemas de pesagem, auxiliando,
orientando, consertando ou aferindo e calibrando sua balança. Mas antes de fazer contato com eles, e evitar que
sua balança fique fora de operação, verifique se você mesmo pode resolver o problema com uma simples consulta
na tabela abaixo:

SINTOMA CAUSA PROVÁVEL POSSÍVEL SOLUÇÃO


Adaptador de parede desligado ( Versão Bateria ); Conecte o adaptador de parede na tomada.
Cabo de Alimentação desligado. Conecte o cabo de alimentação na tomada.
Recarregue a bateria ( ligue o Adaptador de pare-
Bateria interna descarregada ( * ).
Balança não liga. de na rede de energia elétrica.
Falta de energia elétrica. Verifique chaves / disjuntores.

Mau contato na tomada. Normalize o problema.


Verifique e providencie o conserto de sua rede
elétrica.
Rede elétrica oscilando ou fora das especificações.
Em casos extremos, utilize um estabilizador de
tensão.
Elimine possíveis fontes de corrente de ar ou ten-
Corrente forte de ar incidindo diretamente no prato
te minimizar o efeito da corrente de ar pelo ajuste
Indicação instável do peso. de pesagem.
dos parâmetros C06 e C07.
Elimine possíveis fontes de trepidações ou tente
Balança apoiada em superfície que gera trepida-
minimizar o efeito da trepidação pelo ajuste dos
ções.
parâmetros C06 e C07.
Produtos ou materiais encostando nas laterais ou Verifique o prato de pesagem e remova possíveis
sob o prato de pesagem. fontes de agarramento.
Balança exibe a mensagem Err1. Erro de memória. Chame a Assistência Técnica Toledo do Brasil.

Balança exibe a mensagem Err2. Erro de memória. Chame a Assistência Técnica Toledo do Brasil.

Balança exibe a mensagem Err3. Erro de ajuste de indicação. Chame a Assistência Técnica Toledo do Brasil.

Balança exibe a mensagem Err8. Erro de memória. Chame a Assistência Técnica Toledo do Brasil.

Balança exibe a mensagem Err9. Erro de ajuste de indicação. Chame a Assistência Técnica Toledo do Brasil.

Balança exibe a mensagem Err10. Erro do conversor. Chame a Assistência Técnica Toledo do Brasil.
Realize as operações conforme os procedimentos
Balança exibe a mensagem Erro. Erro de operação.
contidos em Operando Sua Balança.
Aumente a quantidade de amostra até atingir o
Balança exibe a mensagem Erro. Número de amostra insuficiente. peso mínimo da amostra programado no parâme-
Antes de Chamar a Toledo do Brasil

tro C33.
Balança exibe a mensagem Ac e cancela Excedida a capacidade de contagem, limitada a Realize as contagens conforme os procedimentos
a contagem. 999.999 peças. contidos em Operando sua Balança.

56 3400
10. PEÇAS ORIGINAIS RECOMENDADAS
Relacionamos algumas peças que julgamos essenciais ter em estoque, para garantir um atendimento
imediato e minimizar as horas paradas de sua balança, em caso de defeitos.

Não é obrigatória a aquisição de todas as peças aqui relacionadas.

Caso seja de seu interesse, solicite o Catálogo de Peças para a correta identificação de outras peças
aqui não relacionadas, permitindo assim um fornecimento rápido e correto.

QTDE CÓDIGO DESCRIÇÃO

1 3732069 Adaptador de Parede - 12 V - 500 mA

1 5284009 Bateria 6 V 4.5 Ah

1 6209664 Teclado

4 3480186 Pé Nivelador

2 6073672 Apoio de Borracha

1 6073098 Conjunto do Prato

1 6200879 Kit de Comunicação RS-232 para Prix 451 Industrial ou Prix 351 RS-232

1 3400908 Kit de Comunicação RS-232 para Fujitsu FTP-628WSL120

1 3400910 Kit de Comunicação RS-232 para Epson LX300 ou LX350

1 3400911 Kit de Comunicação RS-232 para PC


Conversor Externo RS-232 para USB ( Requer kit de comunicação
1 3404958
RS-232 para PC

Peças Originais Recomendadas

3400 57
11. PESOS-PADRÃO E ACESSÓRIOS
A Toledo do Brasil utiliza na calibração e ajustes de balanças pesos-padrão rigorosamente calibrados pelo Ipem-SP e homologados pelo Inmetro
(Instituto Nacional de Metrologia, Qualidade e Tecnologia). Para esses serviços, as filiais Toledo do Brasil estão equipadas com pesos-padrão em
quantidade adequada para a calibração de balanças de qualquer capacidade.

Em casos de necessidade, dispomos de pesos e massas-padrão (de 1 mg à 2000 kg) para venda ou aluguel.

Abaixo alguns exemplos de pesos, massas, coleções e acessórios que dispomos.

Pesos Individuais Coleções Variadas

Acessórios
Pesos- Padrão e Acessórios

Massa-Padrão
Massa-Padrão

58 3400
12. VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS
Todo o equipamento de pesagem, independentemente da tecnologia aplicada em sua confecção, sofre desgaste com o uso e
requer calibrações periódicas para que se tenha certeza de sua exatidão.

Calibração é o ato de se colocar um peso padrão conhecido no prato ou plataforma da balança e verificar se a leitura do instrumento é,
de fato, muito próxima ao valor do peso aplicado.

O erro permissível depende do tipo de metrologia que sua empresa ou organização adota:

Metrologia Legal - Baseada na Lei da balança ( Portaria 236 de 1994 ),

Ou

Metrologia Científica - Baseada no máximo erro adotado como aceitável no processo. Este erro é estabelecido por procedimentos
internos da organização, que se são levantados por meio de cálculos estatísticos e análises ao longo de um determinado tempo de
pesquisa.
Um equipamento de pesagem que perdeu sua exatidão pode trazer como consequência de suas leituras errôneas, prejuízos diversos,
como por exemplo:

• Perda de capital, embalando-se quantidades a mais,


• Retrabalhos diversos, como lotes reprovados pelo controle de qualidade,
• Clientes insatisfeitos
• Falta de padronização do produto final.

E também perda de credibilidade e prestígio da marca, quando eventualmente os produtos com problemas são lançados no mercado
e sofrem autuações dos órgãos fiscalizadores em eventuais blitz, expondo os produtos até mesmo nos canais de comunicação de
massa, por exemplo rádio e TV.

Não existe outra forma de se comprovar a exatidão de um equipamento de pesagem se não calibrando-o com pesos padrão.

Desta forma, listamos abaixo os pesos padrão recomendados para este produto.

Nossa recomendação é baseada na Portaria 236/94 e contempla cinco ( 5 ) pontos de verificação de forma a garantir que se
comprove a linearidade da balança em toda a sua faixa de pesagem. Entretanto, isso não é uma regra, podendo o próprio cliente
estipular os pontos de verificação que melhor atendam às suas necessidades.

Assim sendo, abaixo estão os pontos de verificação recomendados para este equipamento:

Balança de 2,5 kg x 0,5 g: 10 g, 250 g, 1 kg, 1,25 kg, 2,5 kg.

Balança de 5 kg x 1 g: 20 g, 500 g, 2 kg, 2,5 kg, 5 kg.

Balança de 10 kg x 2 g: 40 g, 1 kg, 4 kg, 5 kg, 10 kg.

Balança de 15 kg x 5g: 1 kg, 2,5 kg, 7,5 kg, 10 kg, 15 kg.

Balança de 30 kg x 10 g: 200 g, 5 kg, 15 kg, 20 kg, 30 kg.

Abaixo temos os pesos e massas padrão Toledo do Brasil que recomendamos para realizar esta verificação com seus respectivos
códigos:

OBS: As quantidades devem ser estipuladas pelo cliente para contemplar os pontos desejados.
Verificações Periódicas

3400 59
Capacidade de 2,5 kg Capacidade de 5 kg
QTDE CÓDIGO DESCRIÇÃO FORMATO QTDE CÓDIGO DESCRIÇÃO FORMATO

PESO-PADRÃO - AÇO INOX CLASSE F1 - COM ESTOJO PLÁSTICO PESO-PADRÃO - AÇO INOX CLASSE F1 - COM ESTOJO PLÁSTICO

1 8002546 Peso Padrão 10 g 1 8002545 Peso Padrão 20 g

1 8002544 Peso Padrão 50 g 1 8002541 Peso Padrão 500 g

1 8002542 Peso Padrão 200 g 1 8002540 Peso Padrão 1 kg

1 8002541 Peso Padrão 500 g 2 8002539 Peso Padrão 2 kg

1 8002539 Peso Padrão 2 kg 1 8002538 Peso Padrão 5 kg

Capacidade de 10 kg Capacidade de 15 kg
QTDE CÓDIGO DESCRIÇÃO FORMATO QTDE CÓDIGO DESCRIÇÃO FORMATO

PESO-PADRÃO - AÇO INOX CLASSE F1 - COM ESTOJO PLÁSTICO PESO-PADRÃO - AÇO INOX CLASSE F1 - COM ESTOJO PLÁSTICO

2 8002545 Peso Padrão 20 g 2 8002541 Peso Padrão 500 g

1 8002540 Peso Padrão 1 kg 1 8002540 Peso Padrão 1 kg

2 8002539 Peso Padrão 2 kg 2 8002539 Peso Padrão 2 kg


Verificações Periódicas

2 8002538 Peso Padrão 5 kg 2 8002538 Peso Padrão 5 kg

60 3400
Capacidade de 30 kg
QTDE CÓDIGO DESCRIÇÃO FORMATO

PESO-PADRÃO - AÇO INOX CLASSE F1 - COM ESTOJO PLÁSTICO

1 8002542 Peso Padrão 200 g

1 8002538 Peso Padrão 5 kg

3 8002537 Peso Padrão 10 kg

Verificações Periódicas

3400 61
13. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
13.1. Construção Física
Base em alumínio injetado, com acabamento natural, na dimensão 363 mm x 353 mm.

Gabinete superior em plástico, tipo abs, injetado.

13.2. Dimensões da balança


• 360 mm ( C ) x 100 mm ( A ) x 370 mm ( P ).

13.3. Prato de pesagem


Aço inox AISI-430, com 1 mm de espessura, na dimensão de 359 mm ( L ) x 10, 8 mm ( A ) x 251 mm ( P ).

13.4. Capacidade de pesagem


• 2,5 kg x 0,5 g
• 5 kg x 1 g
• 10 kg x 2 g
• 15 kg x 5 g
• 30 kg x 10 g

13.5. Capacidade de tara


100% da capacidade de pesagem para as balanças de 5 kg, 10 kg, 15 kg e 30 kg e 1,9995 para a balança de 2,5 kg.

13.6. Temperatura de operação


• 0 0 C a + 40o C.

13.7. Temperatura de armazenagem


• 10 0 C a + 70o C.

13.8. Umidade relativa do ar


• 10% a 95% sem condensação.

13.9. Alimentação elétrica


• Adaptador de parede
- Entrada: 100 a 240 Vca, 50-60 Hz - 0,5 A
Especificações Técnicas

- Saída: 12 V - 0,5 A

62 3400
13.10. Potência de consumo
• 1,4 a 9,5 W

13.11. Áreas classificadas


Não é permitido o uso em áreas classificadas como perigosas devido ao combustível ou atmosfera explosiva.

13.12. Bateria interna


Tipo recarregável de chumbo - ácido selada: 6 Vcc, 4.5 Ah.

• Livre de manutenção ( monitoração de nível de eletrólito e reenchimento );


• Não emite gases tóxicos e não vaza ( em operação normal );
• Vida cíclica, varia entre 100 e 1000 ciclos;
• Não possui efeito memória;
• Autonomia: 140 horas.
• Tempo de recarga: 12 horas ( a cada 30 dias em operação normal é necessário recarregá-la por 24 horas; idem se ficar estocada
por mais de 2 meses ).
Não armazená-las em locais com temperaturas acima de 35o C.

A balança é fornecida com a carga da bateria completa.


Quando o indicador de legenda da balança indicar bateria fraca, será necessário recarregar a bateria.

Para recarregá-la, coloque o adaptador de parede na tomada e desligue a balança pela chave liga / desliga, localizada na lateral
direita da balança.
Após recarregada, o indicador de legenda indicará bateria carregada.

13.13. Autonomia
140 horas. Consulte o parâmetro de programação "C16", em "Programando sua balança", para controlar o autodesligamento da balança.

Especificações Técnicas

3400 63
13.14. Recarregamento
• Tempo de recarga: 12 horas ( a cada 30 dias sem operação normal, é necessário recarregá-la por 24 horas.; idem se ficar estocada
por mais de 2 meses ).

Para o Brasil:
No momento do descarte da(s) bateria(s) utilizada(s) no(s) equipamento(s) fabricado(s) e/ou fornecido(s) pela Toledo do Brasil, a(s)
mesma(s) dever(ão) ser devolvida(s) à Toledo do Brasil ou ao(s) seu(s) representante(s), de acordo com a resolução CONAMA no401 de
05/11/2008.

Para outros países:


Consulte a legislação ambiental local para o correto descarte de bateria.

Riscos à Saúde:
O contato com os elementos químicos internos da bateria pode causar severos danos à saúde humana.

Riscos ao Meio Ambiente:


A destinação final inadequada pode poluir o solo e lençóis freáticos.

ATENÇÃO:
Não abrir, desmontar ou utilizar fora do produto Toledo do Brasil.

Composição Básica:
Chumbo, ácido sulfúrico e polipropileno.

Maiores informações por e-mail: ind@toledobrasil.com

13.15. Armazenamento
Não armazená-la em locais com temperatura acima de 35O C.

13.16. Sensibilidade de contagem


• Balança de 2,5 kg: 0,05 g
• Balança de 5 kg: 0,1 g
• Balança de 10 kg: 0,2 g
• Balança de 15 kg: 0,5 g
• Balança de 30 kg: 1g

13.17. Resolução Interna


Especificações Técnicas

1 Parte em 50.000 ( Balanças de 2,5 kg, 5 kg e 10 kg ).


1 Parte em 30.000 ( Balanças de 15 kg e 30 kg ).

13.18. Acessórios
• Etiquetador Toledo do Brasil.
• Impressora térmico Toledo do Brasil de código de barras.
• Impressores matriciais.

64 3400
14. TERMO DE GARANTIA
A Toledo do Brasil garante seus produtos contra defeitos de fabricação (material e mão de obra) pelos prazos a seguir, contados da data da nota
fiscal, desde que tenham sido corretamente operados, instalados e mantidos de acordo com suas especificações e este manual. Nos prazos de
garantia a seguir estabelecidos já estão computados o prazo de garantia legal e o prazo de garantia contratual.

Software
A Toledo do Brasil garante que o software desenvolvido e/ou fornecido por ela desempenhará as funções descritas em sua documentação correspondente,
desde que instalado corretamente. Softwares ou programas de computador da natureza e complexidade equivalente ao objeto desse fornecimento, embora
exaustivamente testados, não são livres de defeitos e, na ocorrência destes, a licenciante se compromete a envidar os melhores esforços para saná-los em
tempo razoável. A Toledo do Brasil não garante que o software esteja livre de erros, que o Comprador e/ou Licenciado será capaz de operá-lo sem interrupções
ou que seja invulnerável contra eventuais ataques ou invasões. Caso o software não tenha sido vendido em conjunto com algum equipamento da Toledo do
Brasil, aplicam-se de forma exclusiva os termos gerais de uso da licença correspondente ao software. Se nenhum contrato for aplicável, o período de garantia
será de 90 (noventa) dias.

Produtos
6 meses - Baterias que alimentam eletricamente os produtos Toledo do Brasil, Cabeçotes de Impressão, Etiquetas Térmicas Toledo do Brasil, Pesos
e Massas padrão.
1 ano - Todos os demais não citados acima, incluindo softwares e sistemas de pesagens, exceto os modelos com 5 anos de garantia citados a
seguir.
5 anos - Balanças Rodoviárias, Ferroviárias e Rodoferroviárias e Kit Pin Load Cell com células de carga digitais.

a) Se ocorrer defeito de fabricação durante o período de garantia, a responsabilidade da Toledo do Brasil será limitada ao fornecimento gratuito do
material e do tempo do técnico aplicado no serviço para colocação do produto em operação, desde que o Cliente envie o equipamento à Toledo
do Brasil ou pague as horas gastas pelo técnico durante a viagem, bem como as despesas de refeição, estada, quilometragem e pedágio e ainda
as despesas de transporte de peças e pesos-padrão.
b) No caso de produtos fabricados por terceiros e revendidos pela Toledo do Brasil (PCs, Scanners, Impressoras, CLPs, Etiquetadores e outros),
será repassada ao Cliente a garantia do fabricante, cuja data base será a data da fatura para a Toledo do Brasil.
c) A garantia não cobre peças de desgaste normal.
d) Se o Cliente solicitar a execução de serviços, no período de garantia, fora do horário normal de trabalho da Toledo do Brasil, será cobrada a taxa
de serviço extraordinário.
e) Não estão incluídas na garantia eventuais visitas solicitadas para limpeza ou ajuste do produto, devido ao desgaste decorrente do uso normal.
f) A garantia perderá a validade se o produto for operado acima da capacidade máxima de carga estabelecida ou sofrer defeitos oriundos de maus-tratos,
acidentes, descuidos, variações na alimentação elétrica, descargas atmosféricas, interferência de pessoas não autorizadas, usado de forma inadequada
ou se o cliente fizer a instalação de equipamentos instaláveis pela Toledo do Brasil.
g) A garantia somente será válida se os ajustes finais, testes e partida do equipamento, quando aplicáveis, tiverem sido supervisionados e aprovados
pela Toledo do Brasil.
h) As peças e acessórios substituídos em garantia serão de propriedade da Toledo do Brasil.

Uso da Garantia
Para efeito de garantia, apresente a Nota Fiscal de compra do equipamento contendo seu número de série.

A Toledo do Brasil não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir, por sua conta, qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus
produtos além das aqui explicitadas.

Para mais informações, consulte as Condições Gerais de Fornecimento da Toledo do Brasil no site http://www.toledobrasil.com.br/condicoes.
Termo de Garantia

3400 65
15. SUPORTE PARA CERTIFICAÇÃO DE SISTEMAS DE GESTÃO
A Toledo do Brasil é a líder no mercado nacional de soluções em pesagem e gerenciamento.

O alto padrão de qualidade de seus produtos e serviços é garantido pelo investimento contínuo em projeto e desenvolvimento, produção, atendimento e
suporte técnico, para suprir as mais variadas necessidades dos clientes.

Os Programas de Manutenção e Conformidade fornecidos pela Toledo do Brasil fazem com que os mais variados tipos de soluções utilizadas nos
processos de pesagem de sua empresa atendam às normas de gestão e à legislação metrológica brasileira.
Todo o trabalho de verificação, ajustes e calibração de balanças está documentado em procedimentos e instruções de trabalho do Sistema de
Gestão Integrado Toledo do Brasil (SGIT).
O SGIT atende aos requisitos das normas NBR ISO 9001, NBR ISO 14001 e OHSAS 18001 e está certificado pelo Bureau Veritas Certification e aos
requisitos da norma NBR ISO/IEC 17025 e está acreditado pela Cgcre (Coordenação Geral de Acreditação do Inmetro).

A atividade de calibração, tanto de balanças como de pesos-padrão e massas, está acreditada pela Cgcre (Coordenação Geral de Acreditação do
Inmetro), de acordo com a norma NBR ISO/IEC 17025. O Laboratório de Calibração Toledo do Brasil está integrado à RBC, na grandeza Massa.
O escopo da acreditação abrange a calibração de pesos-padrão e medição de massas diversas de 1 mg a 2.000 kg, realizada no Laboratório de
Calibração Toledo do Brasil, além da calibração de equipamentos de pesagem com capacidade de até 200.000 kg, que, por exigência do Inmetro,
deve ser realizada no local de operação da balança.

Através desses serviços, a Toledo do Brasil contribui para que centenas de empresas obtenham além das certificações ISO, outras certificações, como:
TS 16949 - voltada ao fornecimento da cadeia automotiva e motocicletas e GMP (Good Manufacturing Practices) - voltada à indústria farmacêutica,
alimentícia etc.

No que se refere às pesagens que executa, a Toledo do Brasil está capacitada a auxiliar sua empresa a implantar Sistemas de Gestão a Qualidade
previstos em um amplo conjunto de normas internacionais.

Os Programas de Manutenção e Conformidade da Toledo do Brasil permitem que sua empresa obtenha maior confiabilidade operacional nas pesagens
que executa; expressivas reduções de custo, uma vez que paradas não programadas são diminuídas; preserve melhor o patrimônio, aumentando a
vida útil dos equipamentos. Esses programas são fornecidos regularmente a mais de 3.500 empresas em todo o Brasil, abrangendo cerca de 20.000
equipamentos.

Os Programas são elaborados a partir do entendimento das reais necessidades de sua empresa. Para um melhor resultado, antes da elaboração do
plano são obtidas informações a respeito de aspectos que levam em conta, entre outras coisas, como as balanças interagem com seu processo
produtivo. O resultado desse levantamento de informações é a obtenção de um diagnóstico detalhado do parque instalado.

Ao serem realizadas pesagens mais precisas, sua empresa poderá melhor consolidar a parceria mantida com clientes e fornecedores, pois aumentará a
confiabilidade no processo referente a toda a cadeia produtiva. Adicionalmente, serão evitadas surpresas desagradáveis com os órgãos que fiscalizam a
atividade de pesagem (Inmetro/Ipem), pois tanto a fabricação como a utilização de balanças são regulamentadas por legislação específica passando por
fiscalizações cada vez mais rigorosas e constantes.

Teremos prazer em atendê-lo.


Suporte para Certificação de Sistemas de Gestão

Comprove!
o
iv
at
r
st

Erro

ma
gra
u

P r o
S em
Com Programa
Il

Tempo

Certificado de Calibração RBC Curva de Erro

66 3400
16. CONSIDERAÇÕES GERAIS
A Toledo do Brasil segue uma política de contínuo desenvolvimento dos seus produtos, preservando-se o direito de alterar especificações e equipamentos a
qualquer momento, sem aviso, declinando toda a responsabilidade por eventuais erros ou omissões que se verifiquem neste Manual. Assim, para informações
exatas sobre qualquer modelo em particular, consultar o Departamento de Marketing da Toledo do Brasil.

Telefone 55 (11) 4356-9000


Fax 55 (11) 4356-9460
E-mail: ind@toledobrasil.com.br

Site: www.toledobrasil.com.br

Considerações Gerais

3400 67
17. ASSISTÊNCIA TÉCNICA

A Toledo do Brasil mantém centros de serviços regionais em todo o país, para assegurar instalação perfeita e desempenho confi-
ável a seus produtos. Além destes centros de serviços, aptos a prestar-lhes a assistência técnica desejada, mediante chamado ou
contrato de manutenção periódica, a Toledo do Brasil mantém uma equipe de técnicos residentes em pontos estratégicos, dispondo
de peças de reposição originais, para atender com rapidez e eficiência aos chamados mais urgentes.
Quando necessário, ou caso haja alguma dúvida quanto à correta utilização deste manual, entre em contato com a Toledo do Brasil
em seu endereço mais próximo.

Araçatuba – SP Maringá – PR
Av. José Ferreira Batista, 2941 Av. Colombo, 6580
CEP 16052-000 CEP 87020-000
Tel. (18) 3303-7000 Tel. (44) 3306-8400

Belém – PA Porto Alegre (Canoas) – RS


R. Diogo Móia, 1.053, Umarizal R. Augusto Severo, 36
CEP 66055-170 CEP 92110-390
Tel. (91) 3182-8900 Tel. (51) 3406-7500

Belo Horizonte – MG Recife – PE


Av. Portugal, 5011 R. Dona Arcelina de Oliveira, 48
CEP 31710-400 CEP 51200-200
Tel. (31) 3326-9700 Tel. (81) 3878-8300

Campinas (Valinhos) – SP Ribeirão Preto – SP


Av. Doutor Altino Gouveia, 827 R. Iguape, 210
CEP 13274-350 CEP 14090-090
Tel. (19) 3829-5800 Tel. (16) 3968-4800

Campo Grande – MS Rio de Janeiro – RJ


Av. Eduardo Elias Zahran, 2473 R. da Proclamação, 574
CEP 79004-000 CEP 21040-282
Tel. (67) 3303-9600 Tel. (21) 3544-2700

Cuiabá – MT Salvador (Lauro de Freitas) – BA


Av. General Melo, 3909 Lot. Varandas Tropicais - Qd. 1 Lt. 20
CEP 78070-300 CEP 42700-000
Tel. (65) 3928-9400 Tel. (71) 3505-9800

Curitiba (Pinhais) – PR São Bernardo do Campo - SP


R. João Zaitter, 171 R. Manoel Cremonesi, 1
CEP 83324-210 CEP 09851-900
Tel. (41) 3521-8500 Tel. (11) 4356-9000 - Fax: (11) 4356-9460

Fortaleza – CE São José dos Campos – SP


R. Padre Mororó, 915 R. Icatu, 702
CEP 60015-220 CEP 12237-010
Tel. (85) 3391-8100 Tel. (12) 3203-8700

Goiânia – GO Uberlândia – MG
Av. Laurício Pedro Rasmussen, 357 R. Ipiranga, 297
CEP 74620-030 CEP 38400-036
Tel. (62) 3612-8200 Tel. (34) 3303-9500

Manaus – AM Vitória (Serra) – ES


R. Ajuricaba, 999 R. Pedro Zangrandi, 395
CEP 69065-110 CEP 29164-020
Tel. (92) 3212-8600 Tel. (27) 3182-9900
Conteúdo deste manual sujeito a alterações sem prévio aviso.

Você também pode gostar