Aula 02
Aula 02
Aula 02
Meta
Objetivos
32
Literaturas Africanas II
33
Aula 2 • A presença da figura feminina na literatura dos países de língua portuguesa
34
Literaturas Africanas II
35
Aula 2 • A presença da figura feminina na literatura dos países de língua portuguesa
36
Literaturas Africanas II
E pois que, Senhor, é certo que tanto neste cargo que levo como
em outra qualquer coisa que de Vosso serviço for, Vossa Alteza
há de ser de mim muito bem servida, a Ela peço que, por me
37
Aula 2 • A presença da figura feminina na literatura dos países de língua portuguesa
38
Literaturas Africanas II
Atividade 1
39
Aula 2 • A presença da figura feminina na literatura dos países de língua portuguesa
Resposta comentada
40
Literaturas Africanas II
41
Aula 2 • A presença da figura feminina na literatura dos países de língua portuguesa
42
Literaturas Africanas II
IV
43
Aula 2 • A presença da figura feminina na literatura dos países de língua portuguesa
44
Literaturas Africanas II
– Não há trancas.
E logo o diretor do enterro começou a chamar o Cassabalo e o
Burica que levavam as trancas, e eles, do grande mar de machilas
que afogava o enterro, surdiram segurando uma tungas forradas
de negro com espirais de galão amarelo, que passaram por baixo
do caixão, e com o Feliciano e o Baxi carregaram-no até a igreja
do Carmo.
No adro estavam outros convidados, mas já jantados, de palito
na boca e fumando.
Houve as encomendações costumadas e saiu o cadáver acompa-
nhado pelos irmãos da Ordem Terceira, a que o finado pertencia,
até ao limite sabido. Alguns dos convidados safaram-se logo pela
calçada do Carmo, outros foram ficando atrás com as machilas
de olho, e quando não lhes pareceu muito escândalo, meteram-se
nelas. As mulheres gritando e chorando lágrimas que não as es-
torvavam de retribuir as olhadelas dos que passavam, foram até
ao cemitério, ali foi o caixão descido a uma cova bem funda, com
o raque-raque das cordas de mateba, por onde escorregava. Hou-
ve trabalho para tirar o chapéu do que tratou do enterro, que caiu
na cova quando teve que acudir a um dos pretos, que não podia
segurar a corda. Enfim o homem lá ficou, e as mulheres voltavam
para ao pé da Nga Muturi, para o óbito.
* * *
O choro foi grande, mas interrompeu-se algumas vezes para co-
merem. Entretanto, às seis da tarde, ao cantar do galo e às seis da
manhã redobrava. Havia uma velha que avisava as outras para
chorarem. Havia aguardente e uma botija de genebra Focking,
marca escolhida por conselho de um rapaz amanuense da Junta,
que tratava com a tal rapariga dos apalpões do escriturário.
O vizinho, o testamenteiro, disse que sim, que se fizesse a esteira,
mas que não fizessem muita bulha, e sobretudo que não deixas-
sem entrar toda a gente – e sublinhava com a voz a palavra.
A Chica veio também, mas demorou-se pouco.
Aos oito dias houve a missa mandada dizer pelo testamenteiro,
que convidou todas as pessoas das relações de seu falecido e cho-
rado amigo, dizia o anúncio. Foi publicado no Boletim Oficial,
com uma grande tarja preta e um anjo a chorar abraçado a uma
cruz. Tudo muito bonito – contou um rapaz que tinha suas vistas
na Nga Muturi, e encarecia as pompas do óbito.
Nga Muturi estava na missa, muito grave, com os competentes
panos de zuarte azul-escuro, o seu pano preto e um gorro, se-
gundo o costume; estavam todas as amigas e muito mais gente.
Estavam também muitos brancos, amigos do testamenteiro, e
45
Aula 2 • A presença da figura feminina na literatura dos países de língua portuguesa
Conclusão
46
Literaturas Africanas II
Atividade final
47
Aula 2 • A presença da figura feminina na literatura dos países de língua portuguesa
Resposta comentada
Resumo
48