Obi Introdução Ifa
Obi Introdução Ifa
Obi Introdução Ifa
Uma narrativa sagrada sobre a origem do obi nos diz que chegou um
ponto no tempo em que Olodumare, o Deus todo-poderoso, tornou-se
ciente de que os oriṣa estavam lutando contra um contra o outro. Ele
chamou quatro dos oriṣa diante deles em orun (a morada dos espíritos)
para discutir o assunto, com Aiye (terra-iyami) sendo a única fêmea entre
os quatro. Eles começaram a discutir o fato de que os jovens pareciam
não mais respeitar seus anciãos e todos concordaram que este era um
grande problema que levaria à quebra da sociedade se assim
permanecesse. Olodumare ficou particularmente incomodado com isso
como eles tinham decretado o respeito dos anciãos como parte da lei,
divina. Os presentes oriṣas começaram a orar fervorosamente para o
retorno de respeito e paz, falando suas orações em voz alta para o ar,
tocando seus sinos,batendo palmas, e pisando os pés. Enquanto faziam
isso, Olodumare agarrou-se ao ar com as duas mãos. Tanto com as
mãos esquerda salientes quanto as direitas, eles pegaram o ar contendo
as orações e, com as mãos bem fechadas, eles foram para fora e
enterraram suas mãos no solo divino liberando as orações em suas
profundezas. No dia seguinte,uma árvore havia brotado no mesmo local
onde Olodumare tinha liberado as orações.A árvore cresceurapidamente
e deu frutos, e quando a fruta estava maduro começou a cair no chão.
Aiye e as outras divindades presentes tentavam preparar as frutas de
várias maneiras, mas cada vez descobriam que a textura e o
sabor do assado, ou cozido, destas frutas fritas eram desagradável.
Depois de algum tempo e julgamentos, Elenini, o oriṣa dos obstáculos,
deu um passo à frente e ofereceu-se para manter todos os frutos até que
eles pudessem descobrir o que fazer com eles. Ela removeu-os de suas
vagens, limpou-os, e embrulhou-os em folhas para mantê-los Úmido.
Depois de alguns dias, ela teve a idéia de tentar um, e ela comeu cru.
Depois de comê-los ao longo de vários dias e não sentindo nenhum
efeito mal - sentindo-se melhor, na verdade - ela voltou para Olodumare
e os outros oriṣa e aconselhou-os que o fruto de suas orações, que eles
chamavam de obi, deveria ser comido cru. Como obi tinha nascido de
orações para o retorno do respeito aos anciãos, Olodumare decretou que
as orações devem sempre vir antes do consumo de obi e que ele deve
primeiro ser oferecido à pessoa mais velha presente. Eles ainda
pronunciaram que a árvore só cresceria em lugares onde as pessoas
respeitavam seus anciãos. Olodumare tomou um obi e quebrou-o e,
descobrindo que tinha duas peças, deu um peça para Elenini em honra
de sua descoberta e porque ela era a divindade mais antiga presente(Obi
gbanja é dado a elenini ou sobre orientação do odu irosun ogbe irosun
akeregbe) Eles pegaram outro obi e quebrou-o; descobrir que tinha três
peças que distribuíram para as divindades masculinas presentes cujas
orações Olodumare tinha capturado e plantado.( obi eta é para orisa
masculino e guerreiro) o obi de três gomos que carrega também
é usado para passar mensagens entre as pessoas. Se um babalawo
quer ver outro, tradicionalmente ele poderia enviar um eta obi por meio
de um de seus filhos ou assistentes que iria alertar o destinatário que o
remetente deseja urgentemente vê-lo e que é um assunto importante.
Eles pegou e quebrou mais um, que tinha quatro peças, a quarta peça
dada a Aiye, a única oriṣa feminina presente durante as orações. A
quarta variedade de obi, o iya (mãe), é assim chamado como é a
primeira variedade que é perfeitamente equilibrado contendo os
princípios masculino e feminino, com dois segmentos sendo classificado
como ako (masculino) e dois como abo (feminino) devido à suas
características físicas. É esse equilíbrio que torna o iya obi sagrado e
capaz de falar e comunicar com os seres humanos em nome da oriṣa e
é, portanto, o tipo mais freqüentemente usado para oferta e adivinhação.
/ O obi seguinte continha cinco peças, a quinta peça representando
Oriṣa-Nla,( existe obi funfun branco que também é servidoa Oriṣa-Nla)a
o grande oriṣa. Olufuwa( ou isi) é a quinta variedade de obi é chamado e
além dos quatro lóbulos do iya obi, ele contém um segmento adicional
chamado ofa que deve ser removido antes de ser usado para
adivinhação. Na narrativa, esta quinta peça é dito para representar
Oriṣanla (também Obatala) o pensamento é o de que este oriṣa
responsável por moldar o mundo físico a mando de Olodumare.
Finalmente, a narrativa identifica o sexto variedade, iwarefa, como
representando a harmonia e o poder das orações divinas. O praticantes
com quem falei observou que este tipo de obi é mais usado para
oferenda, oração e ritual, mas não para adivinhação obi final tinha seis
peças, e este representava a harmonia e o poder das orações divinas; a
partir deste, todos os presentes comeram.
1- O Obì usado para fazer pactos de união entre as famílias que unem
em matrimônio seus membros. Esta é uma tradição muito antiga, que
sobrevive até hoje em muitas comunidades Yorubas nativas.
2- Se utiliza Obì para venerar Ori (Orisa pessoal de cada ser humano,
que simboliza o destino).
3- As pessoas consomem Obì, como remédio profiláctico contra a morte
e a doença.
4- Obì é utilizado em um grande número de cerimônias e festas, tais
como inauguração de casa, noivados, abertura de negócios, celebração
de independência do aluno respeitoso ao seu mestre e tutor.
5- Pelo pacto conhecido entre os Orisas, exceto Sango.
6- No passado se usava obì, para determinar o Orisa, que assumiria a
tutelaria de um recém-nascido em uma família.
7- Os mais antigos de uma comunidade podem usar Obì, para selar
pactos de unidade e aliança estratégicas a sua família e ou comunidade
8- Se usa Obì como Etutu (Oferenda Propiciatória), pra afastar a morte e
a enfermidade
9- O Obì contém uma energia adicional, abre o apetite, cura sintomas
leves de algumas doenças e nos mantém alerta e atentos quando é
ingerido como alimento.
OSE IRETE
A difa fun Abitula...
A difa fun won nisebirun,
Afedefeyo wi o na taa ba ji,
Aja gbo gboo gbo,
Aja o fobi sounje,
Awo won nisebirun,
Emi laja o fobi xe?
Emi naa wi mo lo disebi i weere i
weere,
Eseele obi b’oba dona a dawe,
Eseele obi b’oba dorun a dototo,
Ifá ni taa ba ji,
Ifá wi o lo disebi i weere i weere,
Ipori aja o jobi ri,
Ka yaa mobi fi sorun eni,
Ka yaa mobi fi sorun eni,
Omo afisebi soro surusuru fun
Olofin,
Osebi sile,
Tori eseele obi a moo dorun,
Para ativar esse fluxo, como observado nos capítulos anteriores, obi
deve ser banhado por dentro e por fora antes que possa ser usado para
o divino, também, o indivíduo deve ser limpo física e mentalmente antes
de lançar obi. Como tal, a água é uma parte indispensável do processo
de adivinhação obi e profundamente ligado com obi.
como o banho é destinado a remover
quaisquer detritos físicos da superfície do obi e também para remover a
energia de qualquer um que tinha lidado anteriormente com o obi e torná-
lo apto em um estado ritualmente puro. Um verso do odu Ifa oturupon
ofun fala da capacidade de Obi de limpar uma pessoa que cometeu uma
infração, e que é considerado moralmente sujo, a fim de salvá-lo da
morte e apelar em seu nome: como o banho é destinado a remover
quaisquer detritos físicos da superfície do obi e também para remover a
energia de qualquer um que tinha lidado anteriormente com o obi e torná-
lo apto em um estado ritualmente puro. Um verso do odu Ifa oturupon
ofun fala da capacidade de Obi de limpar uma pessoa que cometeu uma
infração, e que é considerado moralmente sujo, a fim de salvá-lo da
morte e apelar em seu nome:
Òrógbó rèé o
Obá kòsó
Òrógbó rèé o
Ògbó temi dí Ògbó Àgbódí wórá
Ògbó Sàngó, Òbbó Obá.
Ògdógbó Ònídógbó Àgbó lánpápá
Àgbó lánpápá ní tópé
Àgbó lánpápá nítágbón Òmídún
Àgbó lánpápá ní tópé òkún
Èmí má sáwó pá Ègégéde
Sàngó ní òkún mó o.
Tradução:
Orogbo é cordial (é bom) para você
Rei que não se enforcou
Orogbo é cordial (é bom) para você
Escute-me e transforme o que você escuta em cura
Escute-me Sàngó, escute-me Rei.
Escute-me o Àgbólánpápá
Ase. Ase. Ase.
Ire o.