Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Guia Do Usuário

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 77

Guia do Usuário

© Copyright 2019, 2020 HP Development Aviso sobre o produto Termos de uso do software
Company, L.P.
Este guia descreve recursos comuns à maioria Ao instalar, copiar, baixar ou usar de qualquer
Bluetooth é uma marca comercial pertencente dos produtos. Alguns recursos podem não outro modo qualquer produto de software pré-
ao seu proprietário e utilizada sob licença pela estar disponíveis no seu computador. instalado neste computador, você concorda em
HP Inc. Intel, Celeron e Pentium são marcas estar vinculado aos termos do Contrato de
comerciais da Intel Corporation ou de suas Nem todos os recursos estão disponíveis em Licença do Usuário Final (EULA) da HP. Caso
subsidiárias nos EUA e/ou em outros países. todas as edições ou versões do Windows. Os não aceite os termos desta licença, a única
Windows é uma marca comercial ou uma marca sistemas podem exigir atualizações de BIOS solução será devolver o produto completo
comercial registrada da Microsoft Corporation e/ou hardware, drivers ou software atualizados (hardware e software) sem utilização em até
nos Estados Unidos e/ou em outros países. ou comprados separadamente para o proveito 14 dias após a data de compra, para obter o
Miracast® é uma marca comercial registrada da total da funcionalidade do Windows. O reembolso integral sujeito à política de
Wi-Fi Alliance. Windows 10 é atualizado automaticamente, reembolsos do seu local de compra.
em um recurso sempre ativo. Podem ser
As informações contidas neste documento aplicados requisitos adicionais e cobranças de Para obter mais informações ou para solicitar o
estão sujeitas a alterações sem aviso. As taxas do provedor de serviços de Internet ao reembolso integral do valor do computador,
únicas garantias para produtos e serviços da longo do tempo para as atualizações. Acesse entre em contato com o vendedor.
HP são as estabelecidas nas declarações de http://www.microsoft.com para obter
garantia expressa que acompanham tais informações.
produtos e serviços. Nenhuma informação
contida neste documento deve ser interpretada Para obter os guias do usuário mais recentes,
como uma garantia adicional. A HP não será acesse http://www.hp.com/support e siga as
responsável por erros técnicos ou editoriais instruções para localizar seu produto. Em
nem por omissões contidos neste documento. seguida, selecione Guias do usuário.

Segunda edição: março de 2020

Primeira edição: março de 2019

Número de peça do documento: L52243-202


Aviso sobre segurança
AVISO! Para reduzir a possibilidade de danos devido a altas temperaturas ou superaquecimento do
computador, não o coloque diretamente sobre o colo nem obstrua as aberturas de ventilação. Utilize o
computador apenas em superfícies planas e duras. Não permita que uma outra superfície rígida, como a
lateral de uma impressora opcional, ou uma superfície macia, como um travesseiro ou tapetes e roupas
grossas, bloqueie as aberturas de ventilação. Além disso, não permita que o adaptador de CA entre em
contato com a pele ou com superfícies macias, como travesseiros, tapetes ou roupas, durante a operação. O
computador e o adaptador de CA estão em conformidade com os limites de temperatura para superfícies
acessíveis pelo usuário definidos pelas normas de segurança aplicáveis.

iii
iv Aviso sobre segurança
Definição de configuração do processador (somente em determinados produtos)
IMPORTANTE: Determinados produtos estão configurados com um processador Intel® Pentium® série
N35xx/N37xx ou com um processador Celeron® série N28xx/N29xx/N30xx/N31xx e um sistema operacional
Windows®. Caso seu computador esteja configurado como descrito acima, não altere a definição de
configuração do processador de 4 ou 2 processadores para 1 processador em msconfig.exe. Se você o fizer,
seu computador não poderá ser reinicializado. Você terá que efetuar uma restauração aos valores de fábrica
para retornar à configuração original.

v
vi Definição de configuração do processador (somente em determinados produtos)
Conteúdo

1 Passos iniciais ............................................................................................................................................... 1


Práticas recomendadas ......................................................................................................................................... 1
Mais recursos da HP ............................................................................................................................................... 1

2 Conheça seu computador ............................................................................................................................... 3


Localização de hardware ....................................................................................................................................... 3
Localização do software ........................................................................................................................................ 3
Componentes do lado direito ................................................................................................................................ 4
Componentes do lado esquerdo ............................................................................................................................ 5
Tela ......................................................................................................................................................................... 6
Área do teclado ...................................................................................................................................................... 7
Touchpad ............................................................................................................................................. 7
Configurações do touchpad .............................................................................................. 7
Luzes .................................................................................................................................................... 8
Botão, alto-falantes, abertura de ventilação e leitor de impressão digital ....................................... 9
Teclas especiais ................................................................................................................................. 10
Teclas de ação ................................................................................................................................... 11
Parte inferior ........................................................................................................................................................ 12
Etiquetas .............................................................................................................................................................. 12

3 Conexão a uma rede ..................................................................................................................................... 14


Conexão a uma rede sem fio ............................................................................................................................... 14
Utilização dos controles de dispositivos sem fio .............................................................................. 14
Tecla de modo avião ....................................................................................................... 14
Controles do sistema operacional .................................................................................. 14
Conexão a uma WLAN ....................................................................................................................... 15
Utilização do HP Mobile Broadband (somente em determinados produtos) ................................... 16
Utilização do GPS (somente em determinados produtos) ............................................................... 16
Utilização de dispositivos sem fio Bluetooth (somente em determinados produtos) .................... 16
Conexão de dispositivos Bluetooth ................................................................................ 17
Conexão a uma rede com fio—LAN (somente em determinados produtos) ...................................................... 17

4 Uso dos recursos de entretenimento ............................................................................................................. 18


Utilização da câmera ........................................................................................................................................... 18
Utilização de áudio .............................................................................................................................................. 18
Conexão de alto-falantes .................................................................................................................. 18

vii
Conexão de fones de ouvido ............................................................................................................. 19
Conectar headsets ............................................................................................................................. 19
Utilização das configurações de som ................................................................................................ 19
Utilização de vídeo ............................................................................................................................................... 19
Conexão de dispositivos de vídeo utilizando um cabo HDMI (somente em determinados
produtos) ........................................................................................................................................... 20
Configuração de áudio HDMI ........................................................................................... 21
Detecção e conexão de telas sem fio compatíveis com Miracast (somente em determinados
produtos) ........................................................................................................................................... 21
Utilização de transferência de dados .................................................................................................................. 21
Conexão de dispositivos a uma porta USB Type-C (somente em determinados produtos) ............ 22

5 Navegação na tela ....................................................................................................................................... 23


Utilização de gestos do touchpad e da tela de toque ......................................................................................... 23
Toque ................................................................................................................................................. 23
Zoom por pinçamento com dois dedos ............................................................................................. 24
Deslize com dois dedos (touchpad e touchpad de precisão) ............................................................ 24
Toque com dois dedos (touchpad e touchpad de precisão) .............................................................. 24
Toque com três dedos (touchpad e touchpad de precisão) .............................................................. 25
Toque com quatro dedos (touchpad e touchpad de precisão) ......................................................... 25
Deslize com três dedos (touchpad e touchpad de precisão) ............................................................ 26
Deslize com quatro dedos (touchpad de precisão) ........................................................................... 26
Deslize com um dedo (tela de toque) ............................................................................................... 27
Utilização do teclado e do mouse opcionais ....................................................................................................... 27
Utilização do teclado na tela (somente em determinados produtos) ................................................................ 27

6 Gerenciamento de energia ............................................................................................................................ 28


Utilização da Suspensão e da Hibernação .......................................................................................................... 28
Início e saída da Suspensão .............................................................................................................. 28
Início e saída da Hibernação (somente em determinados produtos) .............................................. 29
Desligamento do computador ............................................................................................................................. 29
Utilização do ícone de Energia e das Opções de Energia .................................................................................... 30
Funcionamento com alimentação da bateria ...................................................................................................... 30
Utilização do HP Fast Charge (somente em determinados produtos) ............................................. 31
Exibição da carga da bateria ............................................................................................................. 31
Localização de informações sobre a bateria no HP Support Assistant (somente em
determinados produtos) ................................................................................................................... 31
Economizar alimentação da bateria ................................................................................................. 31
Identificação de níveis de bateria fraca ............................................................................................ 31
Resolver um nível de bateria fraca ................................................................................................... 32

viii
Resolver um nível de bateria fraca quando há uma fonte de alimentação externa
disponível ........................................................................................................................ 32
Resolver um nível de bateria fraca quando não há uma fonte de alimentação
disponível ........................................................................................................................ 32
Resolver um nível de bateria fraca quando o computador não conseguir sair da
Hibernação ...................................................................................................................... 32
Bateria lacrada de fábrica ................................................................................................................. 32
Funcionamento com alimentação externa ......................................................................................................... 33

7 Manutenção do computador ......................................................................................................................... 34


Aprimoramento do desempenho ........................................................................................................................ 34
Utilização do Desfragmentador de Disco ......................................................................................... 34
Utilização da Limpeza de Disco ......................................................................................................... 34
Utilização do HP 3D DriveGuard (somente em determinados modelos) ......................................... 34
Identificação do status do HP 3D DriveGuard ................................................................. 35
Atualização de programas e drivers .................................................................................................................... 35
Como atualizar usando o Windows 10 .............................................................................................. 35
Como atualizar usando o Windows 10 S ........................................................................................... 35
Limpeza do computador ...................................................................................................................................... 36
Utilização do HP Easy Clean (somente em determinados produtos) ............................................... 36
Remoção de sujeira e detritos de computadores sem HP Easy Clean ............................................. 37
Cuidados com revestimento em madeira (somente em determinados produtos) .......................... 37
Viagem ou transporte do seu computador ......................................................................................................... 37

8 Proteção do computador e das informações ................................................................................................... 39


Utilização de senhas ............................................................................................................................................ 39
Definição de senhas no Windows ...................................................................................................... 39
Definição de senhas no Utilitário de configuração (BIOS) ................................................................ 40
Utilização do Windows Hello (somente em determinados produtos) ................................................................ 40
Utilização do software de segurança de Internet ............................................................................................... 41
Utilização de software antivírus ....................................................................................................... 41
Utilização de software de firewall ..................................................................................................... 41
Instalação de atualizações de software .............................................................................................................. 42
Utilização do HP Device as a Service (somente em determinados produtos) .................................................... 42
Proteção da sua rede sem fio .............................................................................................................................. 42
Backup de informações e aplicativos de software .............................................................................................. 42
Utilização de um cabo de segurança opcional (somente em determinados produtos) ..................................... 42

9 Uso do Setup Utility (BIOS) ........................................................................................................................... 43


Inicialização do Setup Utility (BIOS) .................................................................................................................... 43
Atualização do Setup Utility (BIOS) ..................................................................................................................... 43

ix
Identificação da versão do BIOS ........................................................................................................ 43
Download de uma atualização do BIOS ............................................................................................ 44

10 Utilização do HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................... 46


Utilização do HP PC Hardware Diagnostics Windows (somente em determinados produtos) .......................... 46
Download do HP PC Hardware Diagnostics Windows ....................................................................... 46
Download da versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics Windows .............. 47
Download do HP Hardware Diagnostics Windows pelo nome do produto ou
número (apenas em determinados produtos) ............................................................... 47
Instalação do HP PC Hardware Diagnostics Windows ...................................................................... 47
Utilização do HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................................................................. 47
Inicialização do HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................... 48
Download do HP PC Hardware Diagnostics UEFI em uma unidade USB flash .................................. 48
Download da versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics UEFI ..................... 48
Download do HP PC Hardware Diagnostics UEFI pelo nome do produto ou número
(apenas em determinados produtos) ............................................................................. 49
Utilização das configurações do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (apenas em determinados
produtos) ............................................................................................................................................................. 49
Download do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................................. 49
Download da versão mais recente do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........ 49
Download do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI pelo nome do produto ou
número ............................................................................................................................ 49
Personalização das configurações do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI .......................... 50

11 Backup, restauração e recuperação ............................................................................................................. 51


Backup de informações e criação de mídia de recuperação ............................................................................... 51
Utilização das ferramentas do Windows .......................................................................................... 51
Utilização do HP Cloud Recovery Download Tool para criar mídia de recuperação (somente
em determinados produtos) ............................................................................................................. 51
Restauração e recuperação ................................................................................................................................. 52
Restauração, redefinição e atualização usando as ferramentas do Windows ................................ 52
Restauração utilizando a mídia de recuperação HP ......................................................................... 52
Alteração da sequência de inicialização do computador .................................................................. 52
Utilização do HP Sure Recover (somente em determinados produtos) ........................................... 53

12 Especificações ........................................................................................................................................... 54
Alimentação de entrada ...................................................................................................................................... 54
Ambiente operacional ......................................................................................................................................... 55

13 Descarga eletrostática ............................................................................................................................... 56

x
14 Acessibilidade ........................................................................................................................................... 57
HP e acessibilidade .............................................................................................................................................. 57
Encontre as ferramentas de tecnologia de que você precisa ........................................................... 57
O compromisso da HP ....................................................................................................................... 57
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) (Associação Internacional de
Profissionais de Acessibilidade) ........................................................................................................ 58
Encontre a melhor tecnologia assistiva ............................................................................................ 58
Avaliando as suas necessidades ..................................................................................... 58
Acessibilidade para produtos HP .................................................................................... 58
Normas e legislações ........................................................................................................................................... 59
Normas .............................................................................................................................................. 59
Diretriz 376 – EN 301 549 ............................................................................................... 59
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) (Diretrizes de Acessibilidade para
Conteúdo da Web) ........................................................................................................... 59
Legislações e regulamentações ........................................................................................................ 60
Links e recursos de acessibilidade úteis ............................................................................................................. 60
Organizações ..................................................................................................................................... 60
Instituições educacionais .................................................................................................................. 60
Outros recursos de deficiência .......................................................................................................... 61
Links da HP ........................................................................................................................................ 61
Fale com o suporte .............................................................................................................................................. 61

Índice ............................................................................................................................................................. 62

xi
xii
1 Passos iniciais

Este computador é uma ferramenta avançada, desenvolvida para melhorar seu trabalho e seu
entretenimento. Leia este capítulo para aprender sobre as práticas recomendadas após a configuração do
computador, coisas divertidas para fazer com ele e onde encontrar mais recursos da HP.

Práticas recomendadas
Após configurar e registrar o computador, recomendamos seguir as instruções abaixo para obter o máximo de
seu investimento inteligente:
● Faça backup do disco rígido, criando mídia de recuperação. Consulte Backup, restauração e recuperação
na página 51.
● Se ainda não tiver feito isso, conecte-se a uma rede com fio ou sem fio. Obtenha os detalhes em
Conexão a uma rede na página 14.
● Familiarize-se com o hardware e o software do computador. Para obter mais informações, consulte
Conheça seu computador na página 3 ou Uso dos recursos de entretenimento na página 18.
● Atualize seu software antivírus ou adquira um. Consulte Utilização de software antivírus na página 41.
● Acesse o aplicativo HP Support Assistant—Para obter suporte rápido online, abra o aplicativo HP
Support Assistant (somente em determinados produtos). O HP Support Assistant otimiza o desempenho
do computador e soluciona problemas usando as atualizações de software mais recentes, ferramentas
de diagnóstico e assistência guiada. Digite support na caixa de pesquisa da barra de tarefas e
selecione HP Support Assistant. Em seguida, selecione Suporte.

Mais recursos da HP
Para localizar recursos que forneçam detalhes do produto, informações de "como fazer" e muito mais, use
esta tabela.
Tabela 1-1 Informações adicionais

Recurso Conteúdo

Instruções de Instalação ● Visão geral da instalação e dos recursos do computador

Suporte da HP ● Bate-papo on-line com um técnico da HP

Para obter suporte da HP, acesse http://www.hp.com/ ● Telefones de suporte


support e siga as instruções para encontrar seu produto.
● Vídeos sobre substituição de peças (apenas determinados
‒ ou – produtos)

Digite support na caixa de pesquisa da barra de tarefas e ● Guias de serviço e manutenção


selecione HP Support Assistant. Em seguida, selecione
Suporte. ● Endereços das centrais de serviços HP

‒ ou –

Selecione o ícone de ponto de interrogação na caixa de


pesquisa da barra de tarefas. Em seguida, selecione
Suporte.

Guia de Segurança e Conforto ● Configuração adequada da estação de trabalho

Práticas recomendadas 1
Tabela 1-1 Informações adicionais (continuação)

Recurso Conteúdo

Para acessar esse guia: ● Orientações sobre postura e hábitos de trabalho que aumentam
seu conforto e diminuem seu risco de sofrer lesões
▲ Digite Documentação HP na caixa de pesquisa da
barra de tarefas e, em seguida, selecione ● Informações sobre segurança elétrica e mecânica
Documentação HP.

‒ ou –

▲ Vá para http://www.hp.com/ergo.

IMPORTANTE: Você deve estar conectado à Internet


para acessar a versão mais recente do guia do
usuário.

Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais ● Informações regulamentares importantes, incluindo conteúdo


sobre descarte apropriado de baterias, se necessário.
Para acessar esse documento:

▲ Digite Documentação HP na caixa de pesquisa da


barra de tarefas e, em seguida, selecione
Documentação HP.

Garantia limitada* ● Informações de garantia específicas a este computador

Para acessar esse documento:

▲ Digite Documentação HP na caixa de pesquisa da


barra de tarefas e, em seguida, selecione
Documentação HP.

‒ ou –

▲ Vá para http://www.hp.com/go/orderdocuments.

IMPORTANTE: Você deve estar conectado à Internet


para acessar a versão mais recente do guia do
usuário.

*Você pode encontrar a sua Garantia Limitada HP junto dos guias do usuário do seu produto e/ou no CD/DVD fornecido na caixa. Em
determinados países ou regiões, a HP pode fornecer uma versão impressa da garantia na caixa. Nos países ou regiões onde a garantia
não é fornecida em formato impresso, solicite uma cópia em http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na
região Ásia-Pacífico, você pode escrever para a HP no endereço POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Inclua
o nome do produto, seu nome, telefone e endereço para correspondência.

2 Capítulo 1 Passos iniciais


2 Conheça seu computador

Seu computador dispõe de componentes de classe superior. Este capítulo fornece detalhes sobre seus
componentes, onde estão localizados e como funcionam.

Localização de hardware
Para saber qual hardware está instalado em seu computador:
▲ Digite gerenciador de dispositivos na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida,
selecione o aplicativo Gerenciador de Dispositivos.
Uma lista exibirá todos os dispositivos instalados em seu computador.
Para obter informações sobre os componentes de hardware do sistema e obter o número da versão do BIOS
do sistema, pressione fn+esc (somente em determinados produtos).

Localização do software
Os software podem variar de acordo com o produto.
Para saber qual software está instalado em seu computador:
▲ Clique com o botão direito do mouse em Iniciar e, em seguida, selecione Aplicativos e Recursos.

Localização de hardware 3
Componentes do lado direito

Tabela 2-1 Componentes do lado direito e suas descrições

Componente Descrição

(1) Leitor de cartão de memória Lê cartões de memória opcionais que permitem armazenar,
gerenciar, compartilhar e acessar informações.

Para inserir um cartão:

1. Segure o cartão com a etiqueta voltada para cima e com os


conectores voltados para o computador.

2. Insira o cartão no leitor de cartão de memória e, em


seguida, pressione-o até que esteja firmemente
encaixado.

Para remover um cartão:

▲ Puxe o cartão para fora do leitor de cartão de memória.

(2) Portas USB SuperSpeed (2) Conecte dispositivos USB, como telefones celulares, câmeras,
monitores de atividade ou relógios inteligentes, fornece
transferência de dados em alta velocidade.

(3) Luz do adaptador de CA e da bateria ● Branca: O adaptador de CA está conectado e a bateria está
totalmente carregada.

● Branca intermitente: O adaptador de CA está desconectado


e a bateria atingiu um nível de bateria fraca.

● Âmbar: O adaptador de CA está conectado e a bateria está


sendo carregada.

● Apagada: A bateria não está carregando.

(4) Conector de alimentação Conecta um adaptador de CA.

4 Capítulo 2 Conheça seu computador


Componentes do lado esquerdo

Tabela 2-2 Componentes do lado esquerdo e suas descrições

Componente Descrição

(1) Luzes de status/conector RJ-45 (rede) Conecta um cabo de rede.

● Branca: a rede está conectada.

● Âmbar: há atividade na rede.

(2) Porta HDMI Conecta dispositivos opcionais de vídeo ou de áudio, como uma
televisão de alta definição, qualquer componente digital ou de
áudio compatível ou dispositivos HDMI (High Definition
Multimedia Interface) de alta velocidade.

(3) Porta USB Type-C Conecte um dispositivo USB, como telefones celulares, câmeras,
monitores de atividade ou relógios inteligentes, fornece
transferência de dados.

NOTA: Podem ser necessários adaptadores e/ou cabos


(comprados separadamente).

(4) Luz da unidade (somente em determinados ● Branca intermitente: A unidade de disco rígido está sendo
produtos) acessada.

(5) Luz de alimentação ● Acesa: O computador está ligado.

● Piscando: (somente em determinados produtos): O


computador está no estado de Suspensão, um modo de
economia de energia. O computador desliga a energia da
tela e de outros componentes desnecessários.

● Apagada: Dependendo do modelo do seu computador, o


computador está desligado, na Hibernação ou na
Suspensão. A Hibernação é o estado de economia que
menos consome energia.

(6) Conector combinado de saída de áudio (fone de Conecta alto-falantes estéreo opcionais com alimentação, fones
ouvido)/entrada de áudio (microfone) de ouvido, plugues de ouvido, um headset ou um cabo de áudio
de televisão. Também conecta um microfone de headset
opcional. Esse conector não é compatível com microfones
independentes opcionais.

AVISO! Para reduzir o risco de lesões pessoais, ajuste o


volume antes de colocar os fones de ouvido, plugues de ouvido
ou o headset. Para outras informações de segurança, consulte
as Informações regulamentares, de segurança e ambientais.

Para acessar este guia:

▲ Digite Documentação HP na caixa de pesquisa da barra


de tarefas e, em seguida, selecione Documentação HP.

Componentes do lado esquerdo 5


Tabela 2-2 Componentes do lado esquerdo e suas descrições (continuação)

Componente Descrição

NOTA: Quando um dispositivo é encaixado no conector, os


alto-falantes do computador são desativados.

Tela

Tabela 2-3 Componentes da tela e suas descrições

Componente Descrição

(1) Antenas de WLAN* (1 ou 2, dependendo do Enviam e recebem sinais sem fio para se comunicar com redes locais
modelo) sem fio (WLANs).

(2) Microfones internos Gravam o som.

(3) Luz da câmera Acesa: A câmera está em uso.

(4) Câmera Permite bate-papo com vídeo, gravação de vídeos e captação de


imagens estáticas. Para usar a câmera, consulte Utilização da câmera
na página 18. Algumas câmeras também permitem fazer login no
Windows utilizando o reconhecimento facial, em vez de uma senha.
Para obter mais informações, consulte Utilização do Windows Hello
(somente em determinados produtos) na página 40.

NOTA: As funções da câmera variam de acordo com o hardware e o


software da câmera instalados no seu produto.

*As antenas não são visíveis pelo exterior do computador. Para obter uma transmissão ideal, mantenha as áreas imediatamente em
torno das antenas livres de obstruções.

Para obter informações regulamentares sobre dispositivos sem fio, consulte a seção das Informações Regulamentares, de Segurança e
Ambientais aplicável ao seu país ou região.

Para acessar este guia:

6 Capítulo 2 Conheça seu computador


Tabela 2-3 Componentes da tela e suas descrições (continuação)

Componente Descrição

▲ Digite Documentação HP na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione Documentação HP.

Área do teclado
NOTA: Os teclados podem variar de acordo com o idioma.

Touchpad
Configurações do touchpad
Para ajustar os gestos e as configurações do touchpad ou para desativar o touchpad:
1. Digite configurações do touchpad na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida,
pressione enter.
2. Escolha uma configuração.
Para ativar o touchpad:
1. Digite configurações do touchpad na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida,
pressione enter.
2. Com um mouse externo, clique no botão do touchpad.
– ou –
▲ Pressione a tecla Tab várias vezes até que o cursor se posicione sobre o botão do touchpad. Em seguida,
pressione a barra de espaço para selecionar o botão.

Área do teclado 7
Tabela 2-4 Componentes do touchpad e suas descrições

Componente Descrição

(1) Zona do touchpad Lê os gestos do seu dedo para mover o ponteiro ou ativar itens
na tela.

NOTA: Para obter mais informações, consulte Utilização de


gestos do touchpad e da tela de toque na página 23.

(2) Botão esquerdo do touchpad Funciona como o botão esquerdo de um mouse externo.

(3) Botão direito do touchpad Funciona como o botão direito de um mouse externo.

Luzes

Tabela 2-5 Luzes e suas descrições

Componente Descrição

(1) Luz de caps lock Acesa: O caps lock está ativado, o que muda a capitalização de
todas as letras para maiúscula.

(2) Luz de silenciamento ● Acesa: O som do computador está desativado.

● Apagada: O som do computador está ativado.

8 Capítulo 2 Conheça seu computador


Botão, alto-falantes, abertura de ventilação e leitor de impressão digital

Tabela 2-6 Botão, alto-falantes, abertura de ventilação e leitor de impressão digital e suas descrições

Componente Descrição

(1) Botão liga/desliga ● Quando o computador estiver desligado, pressione o botão para
ligá-lo.

● Quando o computador estiver ligado, pressione o botão


brevemente para iniciar a Suspensão.

● Quando o computador estiver na Suspensão, pressione o botão


brevemente para sair desse estado (somente em determinados
produtos).

● Quando o computador estiver na Hibernação, pressione o botão


brevemente para sair desse estado.

IMPORTANTE: Se o botão liga/desliga for pressionado e segurado, as


informações não salvas serão perdidas.

Se o computador tiver parado de responder e os procedimentos de


desligamento não estiverem funcionando, pressione e segure o botão
liga/desliga por pelo menos 10 segundos para desligar o computador.

Para obter mais informações sobre as configurações de alimentação,


consulte suas opções de energia:

▲ Clique com o botão direito no ícone de Energia e, em

seguida, selecione Opções de Energia.

(2) Alto-falantes (2) Produzem som.

(3) Aberturas de ventilação Permite o fluxo de ar para resfriar os componentes internos.

Área do teclado 9
Tabela 2-6 Botão, alto-falantes, abertura de ventilação e leitor de impressão digital e suas descrições (continuação)

Componente Descrição

NOTA: A ventoinha do computador é ligada automaticamente para


resfriar os componentes internos e impedir o superaquecimento. É
normal que a ventoinha interna desligue e ligue alternadamente
durante as operações de rotina.

(4) Leitor de impressão digital (somente em Permite efetuar login no Windows com uma impressão digital, em vez
determinados produtos) de uma senha.

▲ Toque seu dedo no leitor de impressão digital. Consulte


Utilização do Windows Hello (somente em determinados
produtos) na página 40 para obter detalhes.

IMPORTANTE: Para evitar problemas de login usando a


impressão digital, ao registrar sua impressão digital, certifique-
se de fazer a leitura de todos os lados do seu dedo no leitor de
impressão digital.

Teclas especiais

Tabela 2-7 Teclas especiais e suas descrições

Componente Descrição

(1) Tecla esc Quando pressionada em combinação com a tecla fn, exibe
informações do sistema.

(2) Tecla fn Quando pressionada em combinação com outra tecla, executa


funções específicas.

(3) Tecla Windows Abre o menu Iniciar.

NOTA: Ao pressionar a tecla Windows novamente, o menu Iniciar


será fechado.

(4) Teclas de ação Executam funções do sistema usadas com frequência. Consulte
Teclas de ação na página 11.

10 Capítulo 2 Conheça seu computador


Tabela 2-7 Teclas especiais e suas descrições (continuação)

Componente Descrição

(5) Tecla num lock Alterna entre as funções numérica e de navegação do teclado
numérico integrado.

(6) Teclado numérico integrado Um teclado numérico separado à direita do teclado alfabético.
Quando o num lock estiver pressionado, o teclado numérico poderá
ser utilizado como um teclado numérico externo.

NOTA: Se a função do teclado numérico estiver ativa quando o


computador for desligado, essa função continuará ativa quando o
computador for ligado novamente.

Teclas de ação
As teclas de ação executam funções do sistema utilizadas com frequência, conforme definido pelos símbolos
de ícone nas teclas de função f1 a f12. As teclas de ação variam de acordo com o computador.
▲ Para usar uma tecla de ação, pressione e segure a tecla.
Tabela 2-8 Teclas de ação e suas descrições

Ícone Descrição

Abre a página da web “Como obter ajuda no Windows 10”.

Diminui gradualmente o brilho da tela à medida que a tecla é pressionada.

Aumenta gradualmente o brilho da tela à medida que a tecla é pressionada.

Alterna a imagem da tela entre os dispositivos de exibição conectados ao sistema. Por exemplo, se houver
um monitor conectado ao computador, pressionando repetidamente a tecla, é possível alternar a imagem
exibida entre a tela do computador e a do monitor ou exibi-las simultaneamente tanto no computador
quanto no monitor.

Acende ou apaga a luz auxiliar do teclado. Em determinados produtos, você pode ajustar o brilho da luz
auxiliar do teclado. Pressione a tecla repetidamente para ajustar o brilho entre alto (assim que ligar o
computador), baixo e desligado. Após ajustar a configuração da luz auxiliar do teclado, a luz auxiliar
retornará para sua configuração anterior todas as vezes que o computador for ligado. A luz auxiliar do
teclado será apagada após 30 segundos de inatividade. Para acender novamente a luz auxiliar do teclado,
pressione qualquer tecla ou toque no touchpad (somente em determinados produtos). Para economizar
alimentação da bateria, desligue este recurso.

Silencia ou ativa o alto-falante.

Diminui gradualmente o volume do alto-falante à medida que a tecla é pressionada.

Aumenta gradualmente o volume do alto-falante à medida que a tecla é pressionada.

Reproduz a faixa anterior de um CD de áudio ou o capítulo anterior de um DVD ou Blu-ray (BD).

Área do teclado 11
Tabela 2-8 Teclas de ação e suas descrições (continuação)

Ícone Descrição

Inicia, pausa ou retoma a reprodução de um CD de áudio, DVD ou BD.

Reproduz a próxima faixa de um CD de áudio ou o próximo capítulo de um DVD ou BD.

Ativa ou desativa o modo avião e o recurso de conexão sem fio.

NOTA: A tecla do modo de avião também é conhecida como o botão de conexão sem fio.

NOTA: É preciso configurar uma rede sem fio para poder estabelecer uma conexão sem fio.

Parte inferior

Tabela 2-9 Componentes da parte inferior e suas descrições

Componente Descrição

Aberturas de ventilação Permite o fluxo de ar para resfriar os componentes internos.

NOTA: A ventoinha do computador é ligada automaticamente para


resfriar os componentes internos e impedir o superaquecimento. É
normal que a ventoinha interna desligue e ligue alternadamente
durante as operações de rotina.

Etiquetas
As etiquetas fixadas no computador fornecem informações que podem ser necessárias para a solução de
problemas do sistema ou para levar o computador em uma viagem internacional. As etiquetas podem estar
em papel ou impressas no produto.

IMPORTANTE: Consulte a localização das etiquetas descritas nesta seção: parte inferior do computador,
dentro do compartimento da bateria, sob a porta de manutenção, na parte traseira do monitor ou na parte
inferior de um suporte para tablet.

12 Capítulo 2 Conheça seu computador


● Etiqueta de manutenção—Fornece informações importantes para identificar o seu computador. Ao
entrar em contato com o suporte, provavelmente será solicitado o número de série, o número do
produto ou o número do modelo. Localize essas informações antes de entrar em contato com o suporte.
Sua etiqueta de manutenção será parecida com um dos exemplos mostrados abaixo. Consulte a
ilustração que melhor represente a etiqueta de manutenção do seu computador.

Tabela 2-10 Componentes da etiqueta de manutenção

Componente

(1) Nome do produto HP

(2) Número do modelo

(3) ID do produto

(4) Número de série

(5) Período de garantia

Tabela 2-11 Componentes da etiqueta de manutenção

Componente

(1) Nome do produto HP

(2) ID do produto

(3) Número de série

(4) Período de garantia

● Etiqueta de regulamentação—Fornece informações regulamentares sobre o computador.


● Etiqueta(s) de certificação de dispositivo sem fio—Fornece(m) informações sobre dispositivos sem fio
opcionais e as marcas aprovadas por alguns países ou regiões nos quais os dispositivos foram aprovado
para uso.

Etiquetas 13
3 Conexão a uma rede

Seu computador pode viajar com você para qualquer lugar. Até mesmo em casa, você pode explorar o mundo
e ter acesso a informações de milhões de sites usando seu computador e uma conexão de rede com ou sem
fio. Este capítulo ajudará você a se conectar a esse mundo.

Conexão a uma rede sem fio


Seu computador pode ser equipado com um ou mais dos seguintes dispositivos sem fio:
● Dispositivo de WLAN—Conecta o computador a redes locais sem fio (geralmente chamadas de redes Wi-
Fi, LANs sem fio ou WLANs) em escritórios corporativos, residências e locais públicos, como aeroportos,
restaurantes, cafés, hotéis e universidades. O dispositivo de WLAN em seu computador se comunica com
um roteador sem fio ou um ponto de acesso sem fio.
● Módulo HP Mobile Broadband—Oferece conectividade sem fio através de uma rede de longa distância
sem fio (WWAN), que cobre uma área muito mais ampla. As operadoras de rede móvel instalam
estações-base (semelhantes a torres de telefonia celular) em grandes áreas, fornecendo cobertura
eficiente em todos os estados, regiões ou mesmo países inteiros.
● Dispositivo Bluetooth®—Cria uma rede pessoal (PAN) para conexão a outros dispositivos com Bluetooth,
como computadores, telefones, impressoras, headsets, alto-falantes e câmeras. Em uma PAN, cada
dispositivo se comunica diretamente com os outros, e os dispositivos devem estar relativamente
próximos—geralmente a 10 m (aproximadamente 33 pés) de distância um do outro.

Utilização dos controles de dispositivos sem fio


É possível controlar os dispositivos sem fio em seu computador utilizando os seguintes recursos:
● Tecla de modo avião (também chamada de botão de conexão sem fio ou tecla de conexão sem fio)
● Controles do sistema operacional

Tecla de modo avião


O computador pode ter uma tecla de modo avião, um ou mais dispositivos sem fio e uma ou duas luzes de
conexão sem fio. Todos os dispositivos sem fio do seu computador vêm ativados de fábrica.
A luz de conexão sem fio indica o estado geral de energia de seus dispositivos sem fio, e não o estado de
dispositivos individuais.

Controles do sistema operacional


A Central de Rede e Compartilhamento permite configurar uma conexão ou rede, conectar-se a uma rede e
diagnosticar e reparar problemas de rede.
Para utilizar os controles do sistema operacional:
▲ Na barra de tarefas, clique com o botão direito no ícone de status da rede e, em seguida, selecione Abrir
Configurações de Rede e Internet.
‒ ou –
▲ Na barra de tarefas, selecione o ícone de status da rede e, em seguida, selecione Configurações de Rede
e Internet.

14 Capítulo 3 Conexão a uma rede


Conexão a uma WLAN
NOTA: Quando você estiver configurando o acesso à Internet em sua casa, será necessário estabelecer uma
conta com um provedor de serviços de Internet (ISP). Para contratar um serviço de Internet e adquirir um
modem, entre em contato com um ISP local. O ISP o ajudará a configurar o modem, instalar um cabo de rede
para conectar seu roteador sem fio ao modem e testar o serviço de Internet.

Para se conectar a uma WLAN, siga estas instruções:


1. Certifique-se de que a WLAN esteja ligada.
2. Na barra de tarefas, selecione o ícone de status da rede e, em seguida, conecte-se a uma das redes
disponíveis.
Se a WLAN tiver recursos de segurança, aparecerá um prompt pedindo um código de segurança. Digite o
código e selecione Avançar para completar a conexão.

NOTA: Se não houver WLANs listadas, talvez você esteja fora do alcance de um roteador ou ponto de
acesso sem fio.
NOTA: Se a WLAN à qual deseja se conectar não estiver sendo exibida:
1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito no ícone de status da rede e, em seguida, selecione
Abrir Configurações de Rede e Internet.
‒ ou –
Na barra de tarefas, selecione o ícone de status da rede e, em seguida, selecione Configurações de
Rede e Internet.
2. Na seção Alterar suas configurações de rede, selecione Central de Rede e Compartilhamento.
3. Selecione Configurar uma nova conexão ou rede.
Uma lista de opções será exibida, permitindo que você pesquise manualmente uma rede e se
conecte a ela ou crie uma nova conexão de rede.

3. Siga as instruções na tela para concluir a conexão.


Após estabelecer a conexão, clique com o botão direito no ícone de status da rede, no canto direito da barra
de tarefas, para verificar o nome e o status da conexão.

NOTA: O alcance funcional (a distância que os sinais sem fio percorrem) depende da implementação da
WLAN, do fabricante do roteador e da interferência de outros dispositivos eletrônicos ou barreiras estruturais,
como paredes e pisos.

Conexão a uma rede sem fio 15


Utilização do HP Mobile Broadband (somente em determinados produtos)
Seu computador com HP Mobile Broadband possui suporte integrado para serviço de banda larga móvel.
Quando utilizado com a rede de uma operadora de serviço móvel, seu novo computador oferece liberdade
para você acessar a Internet, enviar e-mails ou se conectar à sua rede corporativa sem a necessidade de
pontos de acesso Wi-Fi.
Talvez você precise do número IMEI ou do número MEID do módulo HP Mobile Broadband ou de ambos para
ativar o serviço de banda larga móvel. O número pode vir impresso em uma etiqueta na parte inferior do
computador, dentro do compartimento da bateria, sob a tampa de manutenção ou na parte de trás do
monitor.
‒ ou –
1. Na barra de tarefas, selecione o ícone de status de rede.
2. Selecione Configurações de Rede e Internet.
3. Na seção Rede e Internet, selecione Celular e, em seguida, selecione Opções Avançadas.
Algumas operadoras de rede móvel exigem o uso de um cartão SIM (módulo de identificação de assinante). O
cartão SIM contém informações básicas sobre você, como um número de identificação pessoal (PIN), além de
informações sobre a rede. Alguns computadores vêm com um SIM pré-instalado. Se o cartão SIM não estiver
pré-instalado, ele poderá estar incluído nos documentos sobre o HP Mobile Broadband fornecidos com o
computador, ou a operadora de rede móvel poderá fornecê-lo separadamente do computador.
Para informações sobre o HP Mobile Broadband e sobre como ativar o serviço com a operadora de rede móvel
de sua preferência, consulte as informações sobre o HP Mobile Broadband fornecidas com o computador.

Utilização do GPS (somente em determinados produtos)


O seu computador pode ser equipado com um dispositivo de Sistema de Posicionamento Global (GPS). Os
satélites GPS fornecem informações de localização, velocidade e direção aos sistemas equipados com GPS.
Para ativar o GPS, certifique-se de que a localização esteja ativada na configuração de Localização.
▲ Digite local na caixa de pesquisa da barra de tarefas, selecione Configurações de privacidade de local
e, em seguida, selecione uma configuração.

Utilização de dispositivos sem fio Bluetooth (somente em determinados produtos)


Um dispositivo Bluetooth oferece comunicação sem fio de curta distância, que substitui as conexões com fio
que tradicionalmente ligam dispositivos eletrônicos, como os seguintes:
● Computadores (desktop, notebook)
● Telefones (celular, sem fio, smartphone)
● Dispositivos de imagem (impressora, câmera)
● Dispositivos de áudio (headset, alto-falantes)
● Mouse
● Teclado externo

16 Capítulo 3 Conexão a uma rede


Conexão de dispositivos Bluetooth
Antes de utilizar um dispositivo Bluetooth, é necessário estabelecer uma conexão Bluetooth.
1. Digite bluetooth na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione Bluetooth e
outras configurações de dispositivos.
2. Ative o Bluetooth, se ele já não estiver ativado.
3. Selecione Adicionar Bluetooth ou outro dispositivo e, em seguida, na caixa de diálogo Adicionar um
dispositivo, selecione Bluetooth.
4. Selecione seu dispositivo na lista e siga as instruções na tela.

NOTA: Se o dispositivo exigir verificação, será exibido um código de emparelhamento. No dispositivo que
você está adicionando, siga as instruções na tela para verificar se o código corresponde ao código de
emparelhamento. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o dispositivo.
NOTA: Se o seu dispositivo não aparecer na lista, certifique-se de que o Bluetooth no dispositivo esteja
ligado. Alguns dispositivos podem ter requisitos adicionais; consulte a documentação fornecida com o
dispositivo.

Conexão a uma rede com fio—LAN (somente em determinados


produtos)
Utilize uma conexão LAN se quiser conectar o computador diretamente a um roteador na sua casa (em vez de
trabalhar com uma conexão sem fio) ou a uma rede existente em seu escritório.
Se não houver nenhuma porta RJ-45 no computador, conectar-se a uma LAN exigirá um cabo de rede e um
conector de rede ou um dispositivo de acoplamento ou produto de expansão opcional.
Para conectar o cabo de rede, siga estas etapas:
1. Conecte o cabo de rede ao conector de rede (1) no computador.
2. Conecte a outra extremidade do cabo de rede à tomada de rede na parede (2) ou ao roteador.

NOTA: Se o cabo de rede tiver um circuito de supressão de ruído (3), que impede interferências de
recepção de TV e rádio, oriente a extremidade do cabo com o circuito na direção do computador.

Conexão a uma rede com fio—LAN (somente em determinados produtos) 17


4 Uso dos recursos de entretenimento

Utilize seu computador HP como um hub de entretenimento para socializar usando a câmera, para ouvir e
gerenciar músicas e para baixar e assistir a filmes. Ou então, para tornar seu computador um centro de
entretenimento ainda mais avançado, conecte dispositivos externos, como um monitor, um projetor, uma TV,
alto-falantes e fones de ouvido.

Utilização da câmera
Seu computador tem uma ou mais câmeras que permitem a conexão com outras pessoas para trabalho ou
lazer. As câmeras podem ser frontais, traseiras ou pop-ups. Para saber que tipo de câmera há em seu
produto, consulte Conheça seu computador na página 3.
A maioria das câmeras permite bate-papo com vídeo, gravação de vídeos e captação de imagens estáticas.
Algumas também oferecem capacidade HD (alta definição), aplicativos de jogos ou software de
reconhecimento facial, como o Windows Hello. Consulte Utilização do Windows Hello (somente em
determinados produtos) na página 40 para mais detalhes sobre como utilizar o Windows Hello.
Em determinados produtos, você também pode aumentar a privacidade da câmera, desligando-a. Por padrão,
a câmera vem ligada. Para desligar a câmera, deslize o interruptor de privacidade de câmera na direção do
ícone ao lado do interruptor. Para voltar a ligar a câmera, deslize o interruptor na direção oposta do ícone.
Para usar a câmera, digite câmera na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione Câmera
na lista de aplicativos.

Utilização de áudio
Você pode baixar e ouvir música, transmitir conteúdo de áudio da web (incluindo rádio), gravar áudio ou
juntar áudio e vídeo para criar material multimídia. Você também pode reproduzir CDs de música no
computador (em determinados produtos) ou conectar uma unidade óptica externa para reproduzir CDs. Para
melhorar sua experiência de áudio, conecte dispositivos de áudio externos, como alto-falantes e fones de
ouvido.

Conexão de alto-falantes
Para conectar alto-falantes com fio ao computador, conecte-os a uma porta USB ou ao conector combinado
de saída de áudio (fone de ouvido)/entrada de áudio (microfone) do computador ou de uma estação de
acoplamento.
Para conectar alto-falantes sem fio ao computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo. Para
conectar alto-falantes de alta definição ao computador, consulte Configuração de áudio HDMI na página 21.
Antes de conectar os alto-falantes, diminua o volume.

18 Capítulo 4 Uso dos recursos de entretenimento


Conexão de fones de ouvido
AVISO! Para reduzir o risco de lesões pessoais, diminua o volume antes de colocar os fones de ouvido,
plugues de ouvido ou o headset. Para outras informações de segurança, consulte as Informações
regulamentares, de segurança e ambientais.
Para acessar este documento:
▲ Digite Documentação HP na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione
Documentação HP.

Você pode conectar fones de ouvido com fio ao conector de fones de ouvido ou ao conector combinado de
saída de áudio (fone de ouvido)/entrada de áudio (microfone) do computador.
Para conectar fones de ouvido sem fio ao computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo.

Conectar headsets
AVISO! Para reduzir o risco de lesões pessoais, diminua o volume antes de colocar os fones de ouvido,
plugues de ouvido ou o headset. Para outras informações de segurança, consulte as Informações
regulamentares, de segurança e ambientais.
Para acessar este documento:
▲ Digite Documentação HP na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione
Documentação HP.

Fones de ouvido combinados com um microfone são chamados de headsets. Você pode conectar headsets
com fio ao conector combinado de saída de áudio (fone de ouvido)/entrada de áudio (microfone) do
computador.
Para conectar headsets sem fio ao computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo.

Utilização das configurações de som


Use as configurações de som para ajustar o volume do sistema, alterar sons do sistema ou gerenciar
dispositivos de áudio.
Para visualizar ou alterar as configurações de som:
▲ Digite painel de controle na caixa de pesquisa da barra de tarefas, selecione Painel de Controle,
selecione Hardware e Sons e, em seguida, selecione Som.
Seu computador pode incluir um sistema de som aprimorado por Bang & Olufsen, B&O ou outro fornecedor.
Como resultado, o computador pode incluir recursos avançados de áudio que podem ser controlados por
meio de um painel de controle de áudio específico para seu sistema de som.
Utilize o painel de controle de áudio para visualizar e controlar as configurações de áudio.
▲ Digite painel de controle na caixa de pesquisa da barra de tarefas, selecione Painel de controle,
selecione Hardware e Sons e, em seguida, selecione o painel de controle de áudio específico para seu
sistema.

Utilização de vídeo
Seu computador é um dispositivo de vídeo avançado que permite assistir a transmissões de vídeo dos seus
sites favoritos e baixar vídeos e filmes para assistir no seu computador quando você não estiver conectado a
uma rede.

Utilização de vídeo 19
Para melhorar sua experiência de visualização, use uma das portas de vídeo do computador para conectar um
monitor externo, um projetor ou uma TV.

IMPORTANTE: Certifique-se de que o dispositivo externo esteja conectado à porta certa no computador, por
meio do cabo correto. Siga as instruções do fabricante do dispositivo.

Para obter informações sobre como usar os recursos USB Type-C, acesse http://www.hp.com/support e siga
as instruções para localizar seu produto.

Conexão de dispositivos de vídeo utilizando um cabo HDMI (somente em


determinados produtos)
NOTA: Para conectar dispositivos HDMI ao seu computador, é necessário um cabo HDMI, comprado
separadamente.

Para ver a imagem da tela do computador em um monitor ou em uma TV de alta definição, conecte o
dispositivo de alta definição de acordo com as seguintes instruções:
1. Conecte uma extremidade do cabo HDMI à porta HDMI do computador.

NOTA: O formato da porta HDMI pode variar de acordo com o produto.

2. Conecte a outra extremidade do cabo ao monitor ou à TV de alta definição.


3. Pressione f4 para alternar entre os quatro estados da tela:
● Somente tela do computador: exibe a imagem da tela somente no computador.
● Duplicar: exibe a imagem da tela simultaneamente no computador e no dispositivo externo.
● Estender: exibe a imagem da tela estendida, no computador e no dispositivo externo.
● Somente na segunda tela: exibe a imagem da tela somente no dispositivo externo.
O estado da tela muda cada vez que a tecla f4 é pressionada.

NOTA: Para obter os melhores resultados, principalmente se você escolher a opção Estender,
aumente a resolução da tela do dispositivo externo conforme as instruções a seguir. Selecione o botão
Iniciar, selecione o ícone Configurações e, em seguida, selecione Sistema. Em Vídeo, selecione a
resolução apropriada e, em seguida, selecione Manter alterações.

20 Capítulo 4 Uso dos recursos de entretenimento


Configuração de áudio HDMI
O HDMI é a única interface de vídeo compatível com áudio e vídeo de alta definição. Depois de conectar uma
TV HDMI ao computador, você pode ativar o áudio HDMI seguindo estas etapas:
1. Na extrema direita da barra de tarefas, clique com o botão direito no ícone Alto-falantes da área de
notificação e, em seguida, selecione Dispositivos de reprodução.
2. Na guia Reprodução, selecione o nome do dispositivo de saída digital.
3. Selecione Definir padrão e, em seguida, selecione OK.
Para retornar a transmissão de áudio para os alto-falantes do computador:
1. Na extrema direita da barra de tarefas, clique com o botão direito no ícone Alto-falantes da área de
notificação e, em seguida, selecione Dispositivos de reprodução.
2. Na guia Reprodução, selecione Alto-falantes.
3. Selecione Definir padrão e, em seguida, selecione OK.

Detecção e conexão de telas sem fio compatíveis com Miracast (somente em


determinados produtos)
Para detectar e conectar telas sem fio compatíveis com Miracast® sem sair dos seus aplicativos atuais, siga as
estas abaixo.
Para abrir o Miracast:
▲ Digite projetar na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione Projetar em uma
segunda tela. Clique em Conectar a uma tela sem fio e, então, siga as instruções na tela.

Utilização de transferência de dados


Seu computador é um dispositivo de entretenimento avançado que permite que você transfira fotos, vídeos e
filmes a partir dos seus dispositivos USB e visualize-os no seu computador.
Para melhorar sua experiência de exibição, use uma das portas USB Type-C do computador para conectar
dispositivos USB, como celulares, câmeras, monitores de atividade ou relógios inteligentes, e transferir os
arquivos para seu computador.

IMPORTANTE: Certifique-se de que o dispositivo externo esteja conectado à porta certa no computador, por
meio do cabo correto. Siga as instruções do fabricante do dispositivo.

Para obter informações sobre como usar os recursos USB Type-C, acesse http://www.hp.com/support e siga
as instruções para localizar seu produto.

Utilização de transferência de dados 21


Conexão de dispositivos a uma porta USB Type-C (somente em determinados
produtos)
NOTA: Para conectar um dispositivo USB Type-C ao seu computador, é necessário um cabo USB Type-C,
comprado separadamente.

1. Conecte uma extremidade do cabo USB Type-C à porta USB Type-C do computador.

2. Conecte a outra extremidade do cabo ao dispositivo externo.

22 Capítulo 4 Uso dos recursos de entretenimento


5 Navegação na tela

Dependendo do modelo do seu computador, é possível navegar pela tela do computador utilizando um ou
mais dos seguintes métodos:
● Utilizar gestos de toque diretamente na tela do computador.
● Utilizar gestos de toque no touchpad.
● Utilizar um teclado ou mouse opcional (adquiridos separadamente).
● Utilizar um teclado na tela.
● Utilizar um bastão apontador.

Utilização de gestos do touchpad e da tela de toque


O touchpad ajuda você a navegar pela tela do computador e controlar o cursor usando gestos de toque
simples. Os botões esquerdo e direito do touchpad podem ser usados da forma como usaria os botões
correspondentes de um mouse externo. Para navegar por uma tela de toque (somente em determinados
produtos), toque-a usando os gestos descritos neste capítulo.
Para personalizar os gestos e assistir a vídeos de como eles funcionam, digite painel de controle na
caixa de pesquisa da barra de tarefas, selecione Painel de controle e, em seguida, selecione Hardware e som.
Em Dispositivos e Impressoras, selecione Mouse.
Alguns produtos incluem um touchpad de precisão, que fornece funcionalidade de gestos aprimorada. Para
determinar se você tem um touchpad de precisão e encontrar informações adicionais, selecione Iniciar,
selecione Configurações, selecione Dispositivos e, em seguida, selecione touchpad.

NOTA: Salvo instrução contrária, os gestos podem ser usados no touchpad e em uma tela de toque.

Toque
Mova o cursor sobre um item na tela e toque com um dedo na zona do touchpad ou tela de toque para
selecioná-lo. Toque duas vezes em um item para abri-lo.

Utilização de gestos do touchpad e da tela de toque 23


Zoom por pinçamento com dois dedos
Use o movimento de pinça com dois dedos para ampliar ou reduzir o tamanho da visualização de imagens e
textos.
● Para diminuir o zoom, coloque dois dedos afastados na zona de touchpad ou na tela de toque e, em
seguida, aproxime-os.
● Para aumentar o zoom, coloque dois dedos juntos na zona de touchpad ou na tela de toque e, em
seguida, afaste-os.

Deslize com dois dedos (touchpad e touchpad de precisão)


Coloque dois dedos ligeiramente separados no touchpad e arraste-os para cima, para baixo ou para os lados,
para mover para cima, para baixo ou para os lados em uma página ou imagem.

Toque com dois dedos (touchpad e touchpad de precisão)


Toque com dois dedos na zona do touchpad para abrir o menu de opções do objeto selecionado.

NOTA: O toque com dois dedos desempenha a mesma função do toque com o botão direito do mouse.

24 Capítulo 5 Navegação na tela


Toque com três dedos (touchpad e touchpad de precisão)
Por padrão, o toque com três dedos abre a caixa de pesquisa da barra de tarefas. Toque com três dedos na
zona do touchpad para realizar o gesto.

Para alterar a função desse gesto em um touchpad de precisão, selecione Iniciar, selecione Configurações,
selecione Dispositivos e, em seguida, selecione touchpad. Em Gestos com três dedos, na caixa Toques,
selecione uma configuração de gesto.

Toque com quatro dedos (touchpad e touchpad de precisão)


Por padrão, o toque com quatro dedos abre a Central de ações. Toque com quatro dedos na zona do touchpad
para realizar o gesto.

Para alterar a função desse gesto em um touchpad de precisão, selecione Iniciar, selecione Configurações,
selecione Dispositivos e, em seguida, selecione touchpad. Em Gestos com quatro dedos, na caixa Toques,
selecione uma configuração de gesto.

Utilização de gestos do touchpad e da tela de toque 25


Deslize com três dedos (touchpad e touchpad de precisão)
Por padrão, deslizar três dedos alterna entre aplicativos abertos e área de trabalho.
● Deslize 3 dedos na direção oposta a você para ver todas as janelas abertas.
● Deslize 3 dedos na sua direção para exibir a área de trabalho.
● Deslize 3 dedos para a esquerda ou para a direita para alternar entre janelas abertas.

Para alterar a função desse gesto em um touchpad de precisão, selecione Iniciar, selecione Configurações,
selecione Dispositivos e, em seguida, selecione touchpad. Em Gestos com três dedos, na caixa Deslizes,
selecione uma configuração de gesto.

Deslize com quatro dedos (touchpad de precisão)


Por padrão, deslizar quatro dedos alterna entre áreas de trabalho.
● Deslize 4 dedos na direção oposta a você para ver todas as janelas abertas.
● Deslize 4 dedos na sua direção para exibir a área de trabalho.
● Deslize 4 dedos para a esquerda ou para a direita para alternar entre áreas de trabalho.

Para alterar a função desse gesto, selecione Iniciar, selecione Configurações, selecione Dispositivos e, em
seguida, selecione touchpad. Em Gestos com quatro dedos, na caixa Deslizes, selecione uma configuração
de gesto.

26 Capítulo 5 Navegação na tela


Deslize com um dedo (tela de toque)
Use o deslizamento com um dedo para fazer um movimento panorâmico e para rolar por listas e páginas ou
para mover um objeto.
● Para rolar pela tela, deslize levemente um dedo na tela na direção desejada.
● Para mover um objeto, pressione e segure o dedo em um objeto e, em seguida, arraste o dedo para
mover o objeto.

Utilização do teclado e do mouse opcionais


O teclado e o mouse opcionais permitem que você digite, selecione itens, role a tela e realize as mesmas
funções dos gestos de toque. O teclado também permite usar as teclas de ação e de atalho para executar
funções específicas.

Utilização do teclado na tela (somente em determinados


produtos)
1. Para exibir o teclado na tela, toque no ícone do teclado na área de notificações, na extrema direita da
barra de tarefas.
2. Comece a digitar.

NOTA: Palavras sugeridas poderão ser exibidas acima do teclado virtual. Toque em uma palavra para
selecioná-la.
NOTA: As teclas de ação e de atalho não são exibidas nem funcionam no teclado da tela.

Utilização do teclado e do mouse opcionais 27


6 Gerenciamento de energia

Seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o
computador estiver funcionando com a alimentação da bateria e não existir uma fonte externa disponível
para recarregá-la, é importante monitorar e economizar a carga da bateria.
Alguns dos recursos de gerenciamento de energia descritos neste capítulo podem não estar disponíveis no
seu computador.

Utilização da Suspensão e da Hibernação


IMPORTANTE: Existem várias vulnerabilidades bem conhecidas quando um computador está no estado de
Suspensão. Para evitar que um usuário não autorizado acesse dados do seu computador, ou mesmo dados
criptografados, a HP recomenda iniciar a Hibernação em vez da Suspensão a qualquer momento em que o
computador estiver fora de sua posse física. Esta prática é importante sobretudo durante viagens com o
computador.
IMPORTANTE: Para reduzir o risco de possível degradação de áudio e vídeo, perda da funcionalidade de
reprodução de áudio ou vídeo ou perda de informações, não inicie a suspensão quando estiver lendo ou
gravando em um disco ou cartão de mídia externo.

O Windows conta com dois modos de economia de energia, Suspensão e Hibernação.


● Suspensão—O estado de Suspensão é iniciado automaticamente após um período de inatividade. Seu
trabalho é salvo na memória, permitindo retomar o trabalho rapidamente. Você também pode iniciar a
Suspensão manualmente. Para obter mais informações, consulte Início e saída da Suspensão
na página 28.
● Hibernação—O estado de Hibernação é iniciado automaticamente quando a bateria atinge um nível
crítico ou o computador fica no estado de Suspensão por um longo período. No estado de Hibernação, o
trabalho é salvo em um arquivo de hibernação e o computador é desligado. Você também pode iniciar a
Hibernação manualmente. Para obter mais informações, consulte Início e saída da Hibernação (somente
em determinados produtos) na página 29.

Início e saída da Suspensão


Você pode iniciar a Suspensão de uma das seguintes maneiras:
● Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Liga/Desliga e, em seguida, selecione Suspender.
● Feche a tela (somente em determinados produtos).
● Pressione a tecla de atalho de suspensão (somente em determinados produtos); por exemplo, fn+f1 ou
fn+f12.
● Pressione brevemente o botão liga/desliga (somente em determinados produtos).
Você pode sair da Suspensão de uma das seguintes maneiras:
● Pressione brevemente o botão liga/desliga.
● Se o computador estiver fechado, levante a tela (somente em determinados produtos).

28 Capítulo 6 Gerenciamento de energia


● Pressione uma tecla no teclado (somente em determinados produtos).
● Toque no touchpad (somente em determinados produtos).
Quando o computador sai da Suspensão, seu trabalho volta a ser exibido na tela.

NOTA: Se você definiu que uma senha seja solicitada para sair da Suspensão, será preciso informar sua
senha do Windows antes que o trabalho volte a ser exibido na tela.

Início e saída da Hibernação (somente em determinados produtos)


Você pode ativar a Hibernação iniciada pelo usuário e alterar outras configurações de energia e tempos
limites usando as Opções de Energia.

1. Clique com o botão direito no ícone de Energia e, em seguida, selecione Opções de Energia.

2. No painel esquerdo, selecione Escolher a função dos botões de energia (o texto pode variar de acordo
com o produto).
3. Dependendo do produto, você pode ativar a Hibernação para alimentação da bateria ou alimentação
externa em qualquer uma destas formas:
● Botão de energia—Em Configurações para botões de energia e de suspensão e tampa (o nome
pode variar de acordo com o produto), selecione Quando eu pressionar o botão de energia e, em
seguida, selecione Hibernar.
● Botão de suspensão (somente em determinados produtos)—Em Configurações para botões de
energia e de suspensão e tampa (o nome pode variar de acordo com o produto), selecione Quando
eu pressionar o botão de suspensão e, em seguida, selecione Hibernar.
● Tampa (somente em determinados produtos)—Em Configurações para botões de energia e de
suspensão e tampa (o nome pode variar de acordo com o produto), selecione Quando eu fechar a
tampa e, em seguida, selecione Hibernar.
● Menu energia—Selecione Alterar configurações não disponíveis no momento e, depois, em
Configurações de desligamento, marque a caixa de seleção Hibernar.
O menu de energia pode ser acessado selecionando-se o botão Iniciar.
4. Selecione Salvar alterações.
▲ Para iniciar a Hibernação, use o método que você ativou na etapa 3.
▲ Para sair da Hibernação, pressione brevemente o botão liga/desliga.

NOTA: Se você definiu que uma senha seja solicitada para sair da Hibernação, será preciso informar sua
senha do Windows antes que o trabalho volte a ser exibido na tela.

Desligamento do computador
IMPORTANTE: As informações não salvas são perdidas quando o computador é desligado. Certifique-se de
salvar o seu trabalho antes de desligar o computador.

O comando de desligar fecha todos os programas abertos, incluindo o sistema operacional, e depois desliga a
tela e o computador.
Desligue o computador quando ele não for ser usado e for ficar desconectado da alimentação externa por um
longo período.

Desligamento do computador 29
O procedimento recomendado é usar o comando Desligar do Windows.

NOTA: Se o computador estiver no estado de Suspensão ou de Hibernação, primeiro saia da Suspensão ou


da Hibernação pressionando brevemente o botão liga/desliga.

1. Salve o trabalho e feche todos os aplicativos abertos.


2. Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Liga/Desliga e, em seguida, selecione Desligar.
Se o computador não estiver respondendo e não for possível utilizar os procedimentos anteriores de
desligamento, tente os seguintes procedimentos de emergência na sequência fornecida:
● Pressione ctrl+alt+delete, selecione o ícone Liga/Desliga e, em seguida, selecione Desligar.
● Pressione e segure o botão liga/desliga por pelo menos 10 segundos.
● Se o seu computador tiver uma bateria substituível pelo usuário (somente em determinados produtos),
desconecte o computador da alimentação externa e, em seguida, remova a bateria.

Utilização do ícone de Energia e das Opções de Energia


O ícone de Energia encontra-se na barra de tarefas do Windows. O ícone de Energia permite que você
acesse rapidamente as configurações de energia e visualize a carga restante na bateria.
● Para exibir a porcentagem de carga de bateria restante, posicione o cursor sobre o ícone de Energia
.

● Para usar as Opções de Energia, clique com o botão direito no ícone de Energia e, em seguida,
selecione Opções de Energia.
Ícones diferentes de Energia indicam se o computador está sendo executado com alimentação por bateria ou
externa. Posicionar o cursor sobre o ícone exibe uma mensagem quando a bateria atinge um nível baixo ou
crítico de energia.

Funcionamento com alimentação da bateria


AVISO! Para reduzir os potenciais problemas de segurança, utilize apenas a bateria fornecida com o
computador, a bateria de reposição fornecida pela HP ou uma bateria compatível comprada da HP.

Quando o computador tem uma bateria carregada instalada e não está conectado a uma fonte de
alimentação externa, ele funciona com a alimentação da bateria. Quando o computador está desligado e
desconectado da alimentação externa, a bateria no computador se descarrega lentamente. O computador
exibirá uma mensagem quando a bateria atingir um nível baixo ou crítico de carga.
A duração da bateria de um computador varia conforme a configuração do gerenciamento de energia, os
programas em execução no computador, o brilho da tela, os dispositivos externos conectados e outros
fatores.

NOTA: Determinados computadores podem alternar entre controladores gráficos para aumentar a duração
da bateria.

30 Capítulo 6 Gerenciamento de energia


Utilização do HP Fast Charge (somente em determinados produtos)
O recurso HP Fast Charge permite que você carregue rapidamente a bateria do seu computador. O tempo de
carga pode variar em ±10%. Quando a carga restante da bateria estiver entre 0 e 50%, a bateria carregará
50% da capacidade total em, no máximo, 30 a 45 minutos, de acordo com o modelo de seu computador.
Para usar o HP Fast Charge, desligue o computador e, em seguida, conecte o adaptador de CA ao computador
e à alimentação externa.

Exibição da carga da bateria


Para exibir a porcentagem de carga de bateria restante, posicione o cursor sobre o ícone de Energia .

Localização de informações sobre a bateria no HP Support Assistant (somente em


determinados produtos)
Para acessar informações sobre a bateria:
1. Digite suporte na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione o aplicativo HP
Support Assistant.
– ou –
Selecione o ícone do ponto de interrogação na barra de tarefas.
2. Selecione Solução de problemas e correções e, em seguida, na seção Diagnósticos, selecione Teste de
bateria da HP. Se o Teste de bateria da HP indicar que a bateria deve ser substituída, entre em contato
com o suporte.
O HP Support Assistant fornece as seguintes ferramentas e informações sobre a bateria:
● HP Battery Check
● Informações sobre tipos de bateria, especificações, ciclos de vida e capacidade

Economizar alimentação da bateria


Para economizar alimentação da bateria e maximizar sua duração:
● Diminua o brilho da tela.
● Desligue os dispositivos sem fio quando não estiverem em uso.
● Desconecte dispositivos externos não utilizados que não estejam conectados a uma fonte de
alimentação externa, como uma unidade de disco externa conectada a uma porta USB.
● Interrompa, desative ou remova quaisquer cartões de mídia externos que não estejam em uso.
● Antes de interromper o seu trabalho, inicie a Suspensão ou desligue o computador.

Identificação de níveis de bateria fraca


Quando uma bateria que serve como única fonte de alimentação disponível do computador atinge um nível
baixo ou crítico, ocorre o seguinte:
● A luz da bateria (somente em determinados produtos) indica um nível de bateria baixo ou crítico.
– ou –

Funcionamento com alimentação da bateria 31


● O ícone de Energia mostra uma notificação de nível de bateria baixo ou crítico.

NOTA: Para obter mais informações sobre o ícone de Energia, consulte Utilização do ícone de Energia e
das Opções de Energia na página 30.

O computador tomará as seguintes medidas caso o nível crítico de bateria fraca:


● Se a Hibernação estiver desativada e o computador estiver ligado ou no estado de Suspensão, ele ficará
brevemente no estado de Suspensão e, em seguida, será desligado, perdendo qualquer informação que
não tenha sido salva.
● Se a Hibernação estiver ativada e o computador estiver ligado ou no estado de Suspensão, ele iniciará a
Hibernação.

Resolver um nível de bateria fraca


Resolver um nível de bateria fraca quando há uma fonte de alimentação externa disponível
Conecte um dos seguintes ao computador e a uma tomada externa:
● Adaptador de CA
● Dispositivo de acoplamento ou produto de expansão opcional
● Adaptador de alimentação opcional adquirido da HP como acessório

Resolver um nível de bateria fraca quando não há uma fonte de alimentação disponível
Salve o trabalho e desligue o computador.

Resolver um nível de bateria fraca quando o computador não conseguir sair da Hibernação
1. Conecte o adaptador de CA ao computador e a uma tomada externa.
2. Saia da Hibernação pressionando o botão liga/desliga.

Bateria lacrada de fábrica


Para monitorar o status da bateria ou se a bateria não estiver mais retendo a carga, execute o Teste de bateria
da HP disponível no aplicativo HP Support Assistant (somente em determinados produtos).
1. Digite suporte na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione o aplicativo HP
Support Assistant.
– ou –
Selecione o ícone do ponto de interrogação na barra de tarefas.
2. Selecione Solução de problemas e correções e, em seguida, na seção Diagnósticos, selecione Teste de
bateria da HP. Se o Teste de bateria da HP indicar que a bateria deve ser substituída, entre em contato
com o suporte.
A(s) bateria(s) deste produto não pode(m) ser facilmente substituída(s) pelos usuários. A remoção ou a
substituição da bateria podem afetar a cobertura de sua garantia. Se a bateria não estiver mais retendo a
carga, entre em contato com o suporte.

32 Capítulo 6 Gerenciamento de energia


Funcionamento com alimentação externa
Para mais informações sobre como conectar o computador à alimentação externa, consulte o pôster
Instruções de Instalação incluso na caixa do computador.
O computador não utiliza a alimentação da bateria quando está conectado a uma fonte de alimentação
externa com um adaptador de CA aprovado ou um dispositivo de acoplamento ou produto de expansão
opcional.

AVISO! Para reduzir potenciais riscos à segurança, use apenas o adaptador de CA fornecido com o
computador, um adaptador de CA de reposição fornecido pela HP ou um adaptador de CA compatível
adquirido da HP.
AVISO! Não carregue a bateria do computador quando estiver a bordo de uma aeronave.

Conecte o computador a uma fonte de alimentação externa em qualquer uma das seguintes condições:
● Ao carregar ou calibrar uma bateria
● Ao instalar ou atualizar o software do sistema
● Ao atualizar o BIOS do sistema
● Ao gravar informações em um disco (somente em determinados modelos)
● Ao executar o Desfragmentador de disco em computadores com unidades de disco rígido internas
● Ao executar um backup ou uma recuperação
Ao conectar o computador a uma fonte de alimentação externa:
● A bateria começa a ser carregada.

● O ícone de Energia muda de aparência.

Ao desconectar a alimentação externa:


● O computador passa a usar a alimentação da bateria.

● O ícone de Energia muda de aparência.

Funcionamento com alimentação externa 33


7 Manutenção do computador

Realizar manutenção regular mantém o computador em condições ideais. Este capítulo explica como usar
ferramentas tais como o Desfragmentador de disco e a Limpeza de disco. Ele também inclui as instruções
para atualizar programas e drivers, para limpar o computador e dicas para viajar com o computador (ou
transportá-lo).

Aprimoramento do desempenho
É possível melhorar o desempenho do seu computador, executando tarefas regulares de manutenção e
ferramentas como o Desfragmentador de Disco e a Limpeza de Disco.

Utilização do Desfragmentador de Disco


A HP recomenda a utilização do Desfragmentador de Disco para desfragmentar sua unidade de disco rígido
pelo menos uma vez ao mês.

NOTA: Não é necessário executar o Desfragmentador de Disco em unidades SSD.

Para executar o Desfragmentador de Disco:


1. Conecte o computador à alimentação de CA.
2. Digite desfragmentar na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione
Desfragmentar e Otimizar as Unidades.
3. Siga as instruções na tela.
Para obter informações adicionais, acesse a Ajuda do software Desfragmentador de Disco.

Utilização da Limpeza de Disco


Use a Limpeza de Disco para procurar arquivos desnecessários no disco rígido que podem ser removidos com
segurança para liberar espaço em disco e ajudar o computador a funcionar com mais eficiência.
Para executar a Limpeza de Disco:
1. Digite disco na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione Limpeza de Disco.

2. Siga as instruções apresentadas na tela.

Utilização do HP 3D DriveGuard (somente em determinados modelos)


O HP 3D DriveGuard protege uma unidade de disco rígido estacionando-a e interrompendo as solicitações de
dados em qualquer das seguintes condições:
● O computador sofre uma queda.
● O computador é transportado com a tela fechada quando está sendo executado com alimentação por
bateria.
Em um curto período após um desses eventos, o HP 3D DriveGuard faz a operação da unidade de disco rígido
voltar ao normal.

34 Capítulo 7 Manutenção do computador


NOTA: Apenas unidades de disco rígido internas são protegidas pelo HP 3D DriveGuard. Uma unidade de
disco rígido instalada em um dispositivo de acoplamento opcional ou conectada a uma porta USB não é
protegida pelo HP 3D DriveGuard.
NOTA: Uma vez que as unidades SSD (Solid State Drive) não possuem partes móveis, elas não precisam do
HP 3D DriveGuard.

Identificação do status do HP 3D DriveGuard


A luz da unidade de disco rígido no computador muda de cor para indicar que a unidade no compartimento de
unidade de disco principal e/ou a unidade no compartimento de unidade de disco secundária (somente em
determinados produtos) estão estacionadas.

Atualização de programas e drivers


A HP recomenda que você atualize seus programas e drivers regularmente. As atualizações podem solucionar
problemas e oferecer novos recursos e opções para seu computador. Por exemplo, componentes gráficos
antigos podem não funcionar corretamente com os softwares de jogos mais recentes. Sem o driver mais
recente, você não consegue aproveitar ao máximo o seu equipamento.
Para atualizar programas e drivers, escolha um dos métodos abaixo:
● Como atualizar usando o Windows 10 na página 35
● Como atualizar usando o Windows 10 S na página 35

Como atualizar usando o Windows 10


Para atualizar programas e drivers:
1. Digite support na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione o aplicativo HP
Support Assistant.
‒ ou –
Selecione o ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
2. Selecione Meu notebook, selecione a guia Atualizações e, em seguida, selecione Verificar atualizações
e mensagens.
3. Siga as instruções na tela.

Como atualizar usando o Windows 10 S


Para atualizar programas:
1. Selecione Iniciar e, em seguida, Microsoft Store.
2. Selecione a imagem do perfil de sua conta ao lado da caixa de pesquisa e, em seguida, selecione
Downloads e atualizações.
3. Na página Downloads e atualizações, selecione as atualizações e siga as instruções na tela.
Para atualizar drivers:
1. Digite configurações do windows update na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em
seguida, selecione Configurações do Windows Update.
2. Selecione Verificar atualizações.

Atualização de programas e drivers 35


NOTA: Se o Windows não encontrar um novo driver, acesse o site da web do fabricante do dispositivo e
siga as instruções.

Limpeza do computador
A limpeza com frequência do computador remove sujeira, detritos e bactérias nocivas. Use as informações a
seguir para limpar a maior parte das superfícies do computador. Para computadores com revestimento em
madeira, consulte Cuidados com revestimento em madeira (somente em determinados produtos)
na página 37.

Utilização do HP Easy Clean (somente em determinados produtos)


O HP Easy Clean ajuda a evitar entrada acidental de informações enquanto você limpa as superfícies do
computador com lenços umedecidos germicidas. Este software desativa dispositivos como teclado, tela de
toque e touchpad por um período predefinido, para que você possa limpar todas as superfícies do
computador.
1. Inicie o HP Easy Clean de uma das seguintes maneiras:
● Selecione o menu Iniciar e, em seguida, selecione HP Easy Clean.
– ou –
● Selecione o ícone HP Easy Clean na barra de tarefas.
– ou –
● Selecione Iniciar e, em seguida, selecione HP Easy Clean.
2. Agora que seus dispositivos estão desativados por um curto período, use lenços germicidas para
desinfetar com segurança todas as superfícies expostas do computador, incluindo o teclado, a tela, o
touchpad e o corpo do produto. Siga as instruções do fabricante para usar os lenços.

IMPORTANTE: Se não tiver certeza de que um produto de limpeza é seguro para seu computador,
verifique seu conteúdo para garantir que os seguintes ingredientes não estejam nos componentes do
produto.
● Álcool
● Acetona
● Cloreto de amônio
● Cloreto de metileno
● Hidrocarbonetos
● Qualquer material à base de petróleo, como benzeno ou tíner
NOTA: Mantenha o computador aberto até que ele esteja completamente seco.

3. Quando a superfície estiver seca:


a. Conecte a alimentação de CA.
b. Conecte todos os dispositivos externos acionados por energia.
c. Ligue o computador.

36 Capítulo 7 Manutenção do computador


Remoção de sujeira e detritos de computadores sem HP Easy Clean
Se o HP Easy Clean não vier pré-instalado no seu computador, siga estas etapas:
1. Desligue o computador para evitar choque elétrico ou danos aos componentes.
a. Desconecte a alimentação de CA.
b. Desconecte todos os dispositivos externos acionados por energia.
2. Limpe a parte externa do computador com um pano macio e umedecido com água para remover as
sujeiras, conforme necessário.
● O pano deve ser de microfibra seca ou uma camurça (pano livre de estática e sem óleo) ou lenços
livres de estática.
● O pano deve estar úmido, mas não molhado. Deixar pingar água nas aberturas de ventilação ou em
outros pontos de entrada pode causar danos.
● Não use materiais fibrosos, como toalhas de papel, que podem arranhar o computador. Com o
tempo, sujeira e agentes de limpeza podem ficar presos nos arranhões.
3. Deixe a unidade secar naturalmente antes de usar o computador ou realizar uma limpeza adicional com
lenços germicidas.
4. Quando concluir a limpeza e a superfície estiver seca:
a. Conecte a alimentação de CA.
b. Conecte todos os dispositivos externos acionados por energia.
c. Ligue o computador.

Cuidados com revestimento em madeira (somente em determinados produtos)


Seu produto pode apresentar revestimento em madeira de alta qualidade. Tal como com todos os produtos
de madeira natural, o cuidado e manuseio adequados são importantes para garantir os melhores resultados
ao longo da vida útil do produto. Devido à natureza da madeira natural, você poderá ver variações únicas no
padrão de grãos ou variações sutis na cor, que são normais.
● Limpe a madeira com um pano de microfibra seco e livre de estática ou camurça.
● Evite produtos de limpeza que contenham substâncias como amônia, cloro, acetona, aguarrás ou outros
álcoois minerais.
● Não exponha a madeira ao sol ou à umidade por longos períodos de tempo.
● Se a madeira ficar úmida, seque-a enxugando com um pano absorvente e sem fiapos.
● Evite contato com qualquer substância que possa manchar ou descolorir a madeira.
● Evite contato com objetos pontiagudos ou superfícies ásperas que possam arranhar a madeira.

Viagem ou transporte do seu computador


Se tiver que viajar com o computador ou transportá-lo, siga estas dicas para manter seu equipamento
protegido.
● Para preparar o computador para viagem ou transporte:
– Faça backup das suas informações em uma unidade externa.
– Remova todos os discos e todos os cartões de mídia externos, como cartões de memória.

Viagem ou transporte do seu computador 37


– Desligue e, em seguida, desconecte todos os dispositivos externos.
– Desligue o computador.
● Faça um backup de suas informações. Mantenha a cópia de backup separada do computador.
● Ao utilizar transporte aéreo, leve o computador como bagagem de mão; não o despache com o restante
de sua bagagem.

IMPORTANTE: Evite expor a unidade a campos magnéticos. Os dispositivos de segurança com campos
magnéticos incluem dispositivos de passagem e detectores de metal em aeroportos. Esteiras
transportadoras de aeroportos e dispositivos de segurança similares que verificam a bagagem utilizam
raios X em vez de magnetismo e, portanto, não danificam as unidades.

● Se quiser usar o computador durante o voo, preste atenção ao comunicado antes da decolagem, que
informa quando você poderá usar o computador. A permissão para uso do computador durante o voo só
pode ser concedida pela empresa aérea.
● Se for despachar o computador ou uma unidade, use uma embalagem de proteção adequada e cole uma
etiqueta com a inscrição “FRÁGIL”.
● O uso de dispositivos sem fio pode ser restrito em alguns ambientes. Tais restrições podem ser
aplicáveis a bordo de aviões, em hospitais, próximo a explosivos e em locais perigosos. Se não estiver
seguro quanto à política aplicável ao uso de um dispositivo sem fio no seu computador, peça
autorização antes de ligá-lo.
● Se a viagem for internacional, siga estas sugestões:
– Verifique os regulamentos alfandegários de uso do computador de todos os países ou regiões do
seu itinerário.
– Verifique os requisitos de cabo de alimentação e adaptador para cada um dos locais nos quais
planeja utilizar o computador. As configurações de tensão, frequência e tomada variam.

AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou danos ao equipamento, não tente
ligar o computador com um kit de conversão de voltagem vendido para equipamentos elétricos.

38 Capítulo 7 Manutenção do computador


8 Proteção do computador e das informações

A segurança do computador é essencial para a proteção da confidencialidade, integridade e disponibilidade de


suas informações. As soluções de segurança padrão fornecidas pelo sistema operacional Windows, por
aplicativos HP, pelo Utilitário de Configuração (BIOS) e por outros softwares de terceiros podem ajudar a
proteger seu computador de vários riscos, como vírus, worms e outros tipos de códigos maliciosos.

NOTA: Alguns dos recursos de segurança relacionados neste capítulo podem não estar disponíveis em seu
computador.

Utilização de senhas
Uma senha é um grupo de caracteres que você escolhe para proteger as informações de seu computador e
transações online. Você pode definir vários tipos de senhas. Por exemplo, quando você configura seu
computador pela primeira vez, o sistema solicita que você defina uma senha de usuário para proteger o
computador. Você pode definir senhas adicionais no Windows ou no Utilitário de configuração do computador
(BIOS), que vem pré-instalado em seu computador.
Pode ser prático usar a mesma senha para um recurso do utilitário de configuração (BIOS) e para um recurso
de segurança do Windows.
Para criar e salvar senhas, siga estas dicas:
● Para reduzir o risco de ficar impedido de usar o computador, anote todas as senhas e guarde-as em um
local seguro, longe do computador. Não guarde senhas em um arquivo no computador.
● Ao criar senhas, siga os requisitos definidos pelo programa.
● Altere suas senhas pelo menos a cada três meses.
● Uma senha ideal é longa e possui letras, pontuação, símbolos e números.
● Antes de enviar seu computador para manutenção, faça backup de seus arquivos, exclua arquivos
confidenciais e remova todas as configurações de senha.
Para mais informações sobre senhas do Windows, tais como senhas de proteção de tela:
▲ Digite support na caixa de pesquisa da barra de tarefas e selecione o aplicativo HP Support Assistant.

– ou –
Selecione o ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.

Definição de senhas no Windows


Tabela 8-1 Tipos de senhas do Windows e suas funções

Senha Função

Senha de usuário Protege o acesso à conta de usuário do Windows.

Senha de administrador Protege o acesso com nível de administrador ao conteúdo do computador.

NOTA: Essa senha não pode ser usada para acessar o conteúdo do utilitário de configuração
(BIOS).

Utilização de senhas 39
Definição de senhas no Utilitário de configuração (BIOS)
Tabela 8-2 Tipos de senhas do BIOS e suas funções

Senha Função

Senha de administrador ● Deverá ser inserida todas as vezes que você acessar o Utilitário de configuração (BIOS).

● Se esquecer a senha de administrador, não será possível acessar o Utilitário de configuração


(BIOS).

Senha de inicialização ● Deverá ser inserida sempre que você ligar ou reiniciar o computador.

● Caso esqueça sua senha de inicialização, você não poderá ligar ou reiniciar o computador.

Para definir, alterar ou excluir uma senha de administrador ou de inicialização no Utilitário de configuração
(BIOS):

IMPORTANTE: Tenha extremo cuidado ao fazer alterações no Utilitário de configuração (BIOS). Erros podem
impedir o computador de funcionar corretamente.

1. Inicie o Utilitário de configuração (BIOS):


● Computadores ou tablets com teclados:
▲ Ligue ou reinicie o computador, pressione esc rapidamente e, em seguida, pressione f10.
● Tablets sem teclados:
1. Ligue ou reinicie o tablet e rapidamente mantenha pressionado o botão de aumentar volume.
- ou -
Ligue ou reinicie o tablet e rapidamente mantenha pressionado o botão de diminuir volume.
- ou -
Ligue ou reinicie o tablet e rapidamente mantenha pressionado o botão Windows.
2. Toque em f10.
2. Selecione Security (Segurança) e siga as instruções na tela.
Para salvar suas alterações, selecione Exit (Sair), selecione Save Changes and Exit (Salvar Alterações e Sair)
e, em seguida, selecione Yes (Sim).

NOTA: Se você estiver usando as teclas de seta para destacar sua escolha, pressione enter.

Suas alterações entrarão em vigor após o computador ser reiniciado.

Utilização do Windows Hello (somente em determinados


produtos)
Em produtos equipados com um leitor de impressão digital ou uma câmera infravermelha, o Windows Hello
permite que você registre sua impressão digital, sua identificação facial e defina um PIN. Após a inscrição, é
possível usar o leitor de impressão digital, a ID facial ou o PIN para fazer login no Windows.

40 Capítulo 8 Proteção do computador e das informações


Configuração do Windows Hello:
1. Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Configurações, selecione Contas e, em seguida, selecione
Opções de login.
2. Para adicionar uma senha, selecione Senha e, em seguida, selecione Adicionar.
3. Em Impressão Digital do Windows Hello ou Rosto do Windows Hello, selecione Configurar.
4. Selecione Iniciar e, em seguida, siga as instruções na tela registrar sua impressão digital ou ID de rosto
e configure um PIN.

IMPORTANTE: Para evitar problemas de login usando impressão digital, certifique-se de fazer a leitura
de todos os lados do seu dedo quando registrar sua impressão digital no leitor de impressão digital.
NOTA: O PIN não possui limite de extensão. A configuração-padrão é apenas para números. Para
incluir caracteres especiais ou alfabéticos, marque a caixa de seleção include letters and symbols
(incluir letras e símbolos).

Utilização do software de segurança de Internet


Quando você usa seu computador para acessar e-mail, uma rede ou a Internet, você expõe potencialmente
seu computador a vírus, spyware e outras ameaças on-line. Para ajudar a proteger seu computador, um
software de segurança de Internet que inclui recursos de antivírus e firewall pode ter vindo pré-instalado em
seu computador como oferta de teste. Para oferecer proteção contínua contra os vírus descobertos mais
recentemente e outros riscos de segurança, é necessário manter o software de segurança atualizado. É
altamente recomendável pela HP que você adquira o software de segurança que veio como teste ou compre
um de sua escolha para proteger totalmente o seu computador.

Utilização de software antivírus


Os vírus de computador podem desativar programas, utilitários ou o sistema operacional, ou fazer com que
funcionem de forma anormal. O software antivírus pode detectar a maioria dos vírus, destruí-los e, em
grande parte dos casos, reparar qualquer dano causado.
Para fornecer proteção contínua contra vírus recentemente descobertos, o software antivírus deve estar
atualizado.
Um programa antivírus pode vir pré-instalado em seu computador. É altamente recomendável pela HP que
você utilize o antivírus da sua escolha para proteger totalmente o seu computador.
Para mais informações sobre vírus de computador, digite support na caixa de pesquisa da barra de tarefas e
selecione o aplicativo HP Support Assistant.
– ou –
Selecione o ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.

Utilização de software de firewall


Firewalls são projetados para evitar acessos não autorizados ao seu sistema ou sua rede. Um firewall pode
ser um software instalado no seu computador e/ou rede, ou pode ser uma combinação de hardware e
software.
Há dois tipos de firewalls a considerar:
● Firewall baseado em host: software que protege apenas o computador no qual está instalado.
● Firewall baseado em rede: instalado entre o modem DSL ou a cabo e sua rede doméstica para proteger
todos os computadores da rede.

Utilização do software de segurança de Internet 41


Quando um firewall está instalado em um sistema, todos os dados enviados para e a partir do sistema são
monitorados e comparados de acordo com uma série de critérios de segurança definidos pelo usuário.
Quaisquer dados que não se encaixem nesses critérios são bloqueados.

Instalação de atualizações de software


Softwares da HP, o Windows e softwares de terceiros instalados em seu computador devem ser atualizados
regularmente para corrigir problemas de segurança e aprimorar seu desempenho.

IMPORTANTE: A Microsoft envia alertas sobre atualizações do Windows, que podem incluir atualizações de
segurança. Para proteger o computador contra falhas de segurança e vírus de computador, instale todas as
atualizações da Microsoft assim que receber um alerta.

Você pode instalar essas atualizações automaticamente.


Para visualizar ou alterar configurações:
1. Selecione o botão Iniciar, selecione Configurações e Atualização e Segurança.
2. Selecione Windows Update e siga as instruções na tela.
3. Para programar um horário para instalação de atualizações, selecione Opções avançadas e, em seguida,
siga as instruções na tela.

Utilização do HP Device as a Service (somente em determinados


produtos)
HP DaaS é uma solução de TI baseada em nuvem que permite que as empresas gerenciem e protejam seus
ativos de forma eficiente. HP DaaS ajuda a proteger dispositivos contra malwares e outros ataques, também
monitora a integridade do dispositivo e permite que você reduza o tempo gasto para resolver problemas de
segurança e do dispositivo. Você pode baixar e instalar rapidamente o software, que é altamente econômico
em comparação com as soluções internas tradicionais. Para obter mais informações, consulte
https://www.hptouchpointmanager.com/.

Proteção da sua rede sem fio


Ao configurar uma WLAN ou acessar uma WLAN existente, ative sempre os recursos de segurança para
proteger sua rede contra acesso não autorizado. WLANs em áreas públicas (hotspots), como cafeterias e
aeroportos, podem não oferecer segurança alguma.

Backup de informações e aplicativos de software


Faça backup regularmente de suas informações e aplicativos de software para protegê-los contra perda ou
danos permanentes devido a ataques de vírus ou falhas de software ou hardware.

Utilização de um cabo de segurança opcional (somente em


determinados produtos)
Um cabo de segurança (adquirido separadamente) é projetado para agir como um impedimento, mas pode
não evitar que um computador seja mal utilizado ou roubado. Para conectar um cabo de segurança ao
computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo.

42 Capítulo 8 Proteção do computador e das informações


9 Uso do Setup Utility (BIOS)

O Setup Utility, ou BIOS (Basic Input/Output System, sistema básico de entrada/saída), controla a
comunicação entre todos os dispositivos de entrada e saída do sistema (como discos rígidos, tela, teclado,
mouse e impressora). O Setup Utility (BIOS) inclui configurações para os tipos de dispositivos instalados, a
sequência de inicialização do computador e a quantidade de memória do sistema e estendida.

NOTA: Para iniciar o Utilitário de Configuração em computadores conversíveis, seu computador deve estar
no modo notebook e é necessário usar o teclado conectado ao seu notebook.

Inicialização do Setup Utility (BIOS)


IMPORTANTE: Tenha extremo cuidado ao fazer alterações no Utilitário de configuração (BIOS). Erros podem
impedir o computador de funcionar corretamente.

▲ Ligue ou reinicie o computador e logo pressione f10.


– ou –
Ligue ou reinicie o computador e logo pressione esc; em seguida, pressione f10 quando o menu de
inicialização for exibido.

Atualização do Setup Utility (BIOS)


As versões atualizadas do Utilitário de configuração (BIOS) podem estar disponíveis no site da web da HP.
A maioria das atualizações de BIOS disponíveis no site da HP encontra-se em arquivos compactados
denominados SoftPaqs.
Alguns dos pacotes de download contêm um arquivo denominado Readme.txt (Leia-me.txt), que inclui
informações sobre a instalação e a resolução de problemas.

Identificação da versão do BIOS


Para decidir se você precisa atualizar o Setup Utility (BIOS), primeiro determine a versão do BIOS em seu
computador.
Para exibir as informações de versão do BIOS (também conhecidas como Data de ROM e BIOS do Sistema), use
uma dessas opções.
● HP Support Assistant
1. Digite support na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione o aplicativo HP
Support Assistant.
– ou –
Selecione o ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
2. Selecione Meu notebook e, em seguida, Especificações.
● Utilitário de Configuração (BIOS)

Inicialização do Setup Utility (BIOS) 43


1. Inicie o Utilitário de Configuração (BIOS) (consulte Inicialização do Setup Utility (BIOS)
na página 43).
2. Selecione Main (Principal) e, em seguida, anote a versão do BIOS.
3. Selecione Exit (Sair), selecione uma das opções e siga as instruções na tela.
● No Windows, pressione ctrl+alt+s.
Para verificar versões mais recentes do BIOS, consulte Download de uma atualização do BIOS na página 44.

Download de uma atualização do BIOS


IMPORTANTE: Para reduzir o risco de danos ao computador ou de falha na instalação, faça o download e
instale a atualização do BIOS somente quando o computador estiver conectado pelo adaptador de CA a uma
fonte de alimentação externa confiável. Não baixe ou instale uma atualização do BIOS quando o computador
estiver sendo executado com alimentação por bateria, conectado a um dispositivo de acoplamento opcional
ou a uma fonte de alimentação opcional. Durante o download e a instalação, siga estas instruções:
● Não interrompa o fornecimento de energia ao computador desconectando o cabo de alimentação da
tomada de CA.
● Não desligue o computador nem inicie a suspensão.
● Não insira, remova, conecte ou desconecte qualquer dispositivo, cabo ou fio.
NOTA: Se o computador estiver conectado a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalar
qualquer atualização de software, especialmente atualizações do BIOS do sistema.

1. Digite support na caixa de pesquisa da barra de tarefas e selecione o aplicativo HP Support Assistant.

– ou –
Selecione o ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
2. Selecione Atualizações e, em seguida, selecione Verificar atualizações e mensagens.
3. Siga as instruções na tela.
4. Na área de download, siga estas etapas:
a. Identifique a atualização do BIOS mais recente e compare-a à versão do BIOS atualmente instalada
no seu computador. Se a atualização for mais recente que a sua versão do BIOS, anote a data,
nome ou outro identificador. Essas informações poderão ser necessárias para localizar a
atualização mais recente, após seu download para a unidade de disco rígido.
b. Siga as instruções na tela para fazer download da opção selecionada para a unidade de disco
rígido.
Anote o local onde a atualização de BIOS será salva na unidade de disco rígido. Você terá que
acessar esse local quando estiver pronto para instalar a atualização.
Os procedimentos de instalação do BIOS podem variar. Siga as instruções apresentadas na tela após o fim do
download. Se nenhuma instrução for exibida, siga estas instruções:
1. Digite arquivo na caixa de pesquisa da barra de tarefas, e selecione Explorador de Arquivos.

2. Selecione a designação da unidade de disco rígido. Normalmente, a designação da unidade de disco


rígido é Disco local (C:).
3. Utilizando o caminho da unidade de disco rígido que anotou anteriormente, abra a pasta que contém a
atualização.

44 Capítulo 9 Uso do Setup Utility (BIOS)


4. Clique duas vezes no arquivo com a extensão .exe (por exemplo, nomedoarquivo.exe).
A instalação do BIOS é iniciada.
5. Conclua a instalação seguindo as instruções apresentadas na tela.

NOTA: Após a mensagem de instalação bem-sucedida ser exibida na tela, você pode excluir o arquivo de
download da unidade de disco rígido.

Atualização do Setup Utility (BIOS) 45


10 Utilização do HP PC Hardware Diagnostics

Utilização do HP PC Hardware Diagnostics Windows (somente em


determinados produtos)
O HP PC Hardware Diagnostics Windows é um utilitário baseado no Windows que permite executar testes de
diagnóstico para determinar se o hardware do computador está funcionando corretamente. A ferramenta é
executada dentro do sistema operacional Windows para diagnosticar falhas de hardware.
Se o HP PC Hardware Diagnostics Windows não estiver instalado em seu computador, primeiro você deve
fazer o download e instalá-lo. Para baixar o HP PC Hardware Diagnostics Windows, consulte Download do HP
PC Hardware Diagnostics Windows na página 46.
Assim que o HP PC Hardware Diagnostics Windows for instalado, siga estas etapas para acessá-lo do HP Help
and Support ou do HP Support Assistant.
1. Para acessar o HP PC Hardware Diagnostics Windows do HP Help and Support:
a. Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione HP Help and Support.
b. Selecione HP PC Hardware Diagnostics Windows.
– ou –
Para acessar o HP PC Hardware Diagnostics Windows do HP Support Assistant:
a. Digite support na caixa de pesquisa da barra de tarefas e, em seguida, selecione o aplicativo HP
Support Assistant.
– ou –
Selecione o ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
b. Selecione Solução de problemas e correções.
c. Selecione Diagnóstico e, em seguida, selecione HP PC Hardware Diagnostics Windows.
2. Quando a ferramenta abrir, selecione o tipo de teste de diagnóstico que deseja executar e depois siga as
instruções na tela.

NOTA: Para interromper um teste de diagnóstico, selecione Cancelar.

Quando o HP PC Hardware Diagnostics Windows detecta uma falha que exige substituição do hardware, é
gerado um código de ID da falha de 24 dígitos. A tela exibe uma das seguintes opções:
● Será exibido um link de ID da falha. Selecione o link e siga as instruções na tela.
● São exibidas as instruções para ligar para o suporte. Siga estas instruções.

Download do HP PC Hardware Diagnostics Windows


● As instruções de download do HP PC Hardware Diagnostics Windows são fornecidas apenas em inglês.
● Você deve usar um computador com Windows para baixar essa ferramenta porque são fornecidos
somente arquivos .exe.

46 Capítulo 10 Utilização do HP PC Hardware Diagnostics


Download da versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics Windows
Para baixar o HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estas etapas:
1. Acesse http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. A página inicial do HP PC Diagnostics é exibida.
2. Selecione Download HP Diagnostics Windows (Baixar o HP Diagnostics Windows) e, em seguida,
selecione um local no seu computador ou em uma unidade USB flash.
A ferramenta é baixada para o local selecionado.
– ou –
Você pode usar as etapas a seguir para baixar o HP PC Hardware Diagnostics Windows da Microsoft Store:
1. Selecione o aplicativo Microsoft na sua área de trabalho ou digite Microsoft Store na caixa de
pesquisa da barra de tarefas.
2. Digite HP PC Hardware Diagnostics Windows na caixa de pesquisa da Microsoft Store.

3. Siga as instruções na tela.


A ferramenta é baixada para o local selecionado.

Download do HP Hardware Diagnostics Windows pelo nome do produto ou número (apenas em


determinados produtos)
NOTA: Para alguns produtos, pode ser necessário baixar o software para uma unidade USB flash usando o
nome do produto ou o número.

Para baixar o HP PC Hardware Diagnostics Windows pelo nome do produto ou número, siga estas etapas:
1. Acesse http://www.hp.com/support.
2. Selecione Obter software e drivers, selecione o tipo de produto e, em seguida, insira o nome do produto
ou o número na caixa de pesquisa que é exibida.
3. Na seção Diagnóstico, selecione Download e, em seguida, siga as instruções na tela para selecionar a
versão de diagnóstico do Windows a ser baixada específica para seu computador ou unidade USB flash.
A ferramenta é baixada para o local selecionado.

Instalação do HP PC Hardware Diagnostics Windows


Para instalar o HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estas etapas:
▲ Navegue até a pasta em seu computador ou unidade USB flash onde o arquivo .exe foi baixado, clique
duas vezes no arquivo .exe e, em seguida, siga as instruções na tela.

Utilização do HP PC Hardware Diagnostics UEFI


NOTA: No caso de computadores com Windows 10 S, você deve usar um computador com Windows e uma
unidade USB flash para baixar e criar o ambiente de suporte HP UEFI, pois apenas os arquivos .exe são
fornecidos. Para obter mais informações, consulte Download do HP PC Hardware Diagnostics UEFI em uma
unidade USB flash na página 48.

O HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unified Extensible Firmware Interface - Interface de Firmware Extensível
Unificada) permite que você execute testes de diagnóstico para determinar se o hardware do computador
está funcionando corretamente. A ferramenta é executada fora do sistema operacional para isolar falhas de
hardware de problemas que são causados pelo sistema operacional ou por outros componentes de software.

Utilização do HP PC Hardware Diagnostics UEFI 47


Se o seu computador não inicializar o Windows, você pode usar o HP PC Hardware Diagnostics UEFI para
diagnosticar problemas de hardware.
Quando o HP PC Hardware Diagnostics UEFI detecta uma falha que exige substituição do hardware, é gerado
um código de ID da falha de 24 dígitos. Para obter assistência na resolução do problema:
▲ Selecione Fale com a HP, aceite o aviso de privacidade da HP e, em seguida, use um dispositivo móvel
para fazer a leitura o código de ID da falha exibido na próxima tela. A página de Suporte ao cliente HP -
Central de serviços é exibida, com sua ID da falha e o número do produto automaticamente preenchidos.
Siga as instruções na tela.
– ou –
Entre em contato com o suporte e forneça o código de ID da falha.

NOTA: Para iniciar o diagnóstico em um computador conversível, seu computador deve estar no modo de
notebook e você deve usar o teclado conectado.
NOTA: Caso precise interromper um teste de diagnóstico, pressione esc.

Inicialização do HP PC Hardware Diagnostics UEFI


Para iniciar o HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estas etapas:
1. Ligue ou reinicie o computador e pressione rapidamente esc.
2. Pressione f2.
O BIOS procurará as ferramentas de diagnóstico em três locais, na seguinte ordem:
a. Unidade USB flash conectada

NOTA: Para baixar a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics UEFI para uma unidade USB flash,
consulte Download da versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics UEFI na página 48.

b. Unidade de disco rígido


c. BIOS
3. Quando a ferramenta de diagnóstico for aberta, selecione um idioma, selecione o tipo de teste de
diagnóstico que deseja executar e depois siga as instruções na tela.

Download do HP PC Hardware Diagnostics UEFI em uma unidade USB flash


Baixar o HP PC Hardware Diagnostics UEFI para uma unidade USB flash pode ser útil nas seguintes situações:
● O HP PC Hardware Diagnostics UEFI não está incluído na imagem de pré-instalação.
● O HP PC Hardware Diagnostics UEFI não está incluído na partição HP Tool.
● A unidade de disco rígido está danificada.

NOTA: As instruções de download do HP PC Hardware Diagnostics UEFI são fornecidas apenas em inglês e
você deve usar um computador com Windows para baixar e criar o ambiente de suporte HP UEFI porque
apenas arquivos .exe são fornecidos.

Download da versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics UEFI


Para baixar a versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics UEFI para uma unidade USB flash:

48 Capítulo 10 Utilização do HP PC Hardware Diagnostics


1. Acesse http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. A página inicial do HP PC Diagnostics é exibida.
2. Selecione Baixar o HP Diagnostics UEFI e, em seguida, Executar.

Download do HP PC Hardware Diagnostics UEFI pelo nome do produto ou número (apenas em


determinados produtos)
NOTA: Para alguns produtos, pode ser necessário baixar o software para uma unidade USB flash usando o
nome do produto ou o número.

Para baixar o HP PC Hardware Diagnostics UEFI pelo nome do produto ou número (apenas em determinados
produtos) para uma unidade USB flash:
1. Acesse http://www.hp.com/support.
2. Insira o nome do produto ou o número, selecione seu computador e, em seguida, selecione o sistema
operacional.
3. Na seção Diagnóstico, siga as instruções na tela para selecionar e baixar a versão do UEFI Diagnostics
específica para seu computador.

Utilização das configurações do Remote HP PC Hardware


Diagnostics UEFI (apenas em determinados produtos)
O Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI é um recurso de firmware (BIOS) que faz o download do HP PC
Hardware Diagnostics UEFI para o seu computador. Ele executa o diagnóstico em seu computador e, em
seguida, pode fazer o upload dos resultados para um servidor pré-configurado. Para obter mais informações
sobre o Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, acesse http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags e, em
seguida, selecione Descobrir mais.

Download do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI


NOTA: O HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI também está disponível como um SoftPaq, que pode ser
baixado em um servidor.

Download da versão mais recente do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI


Para baixar a versão mais recente do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estas etapas:
1. Acesse http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. A página inicial do HP PC Diagnostics é exibida.
2. Selecione Baixar o Remote Diagnostics e, em seguida, Executar.

Download do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI pelo nome do produto ou número


NOTA: Para alguns produtos, pode ser necessário baixar o software usando o nome do produto ou o
número.

Para baixar o Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI pelo nome do produto ou número, siga estas etapas:
1. Acesse http://www.hp.com/support.
2. Selecione Obter software e drivers, selecione o tipo de produto e, em seguida, insira o nome do produto
ou o número na caixa de pesquisa que é exibida, selecione o seu computador e, em seguida, selecione o
seu sistema operacional.
3. Na seção Diagnóstico, siga as instruções na tela para selecionar e baixar a versão do UEFI remoto do
produto.

Utilização das configurações do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (apenas em determinados 49


produtos)
Personalização das configurações do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Você pode realizar as seguintes personalizações nas configurações do Remote HP PC Hardware Diagnostics
no Utilitário de Configuração (BIOS):
● Agendar a execução de diagnósticos sem supervisão. Você também pode iniciar os diagnósticos
imediatamente no modo interativo selecionando Executar Remote HP PC Hardware Diagnostics.
● Definir o local do download das ferramentas de diagnóstico. Esse recurso fornece acesso às ferramentas
do site da HP ou de um servidor pré-configurado para uso. Seu computador não requer o
armazenamento local tradicional (como uma unidade de disco rígido ou unidade USB flash) para
executar os diagnósticos remotos.
● Definir um local para armazenar os resultados dos testes. Você também pode definir o nome de usuário
e a senha utilizadas para uploads.
● Visualizar informações de status sobre diagnósticos executados anteriormente.
Para personalizar as configurações do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estas etapas:
1. Ligue ou reinicie o computador e, quando for exibido o logotipo da HP, pressione f10 para entrar no
Utilitário de configuração.
2. Selecione Advanced (Avançado) e, em seguida, selecione Settings (Configurações).
3. Faça suas seleções de personalização.
4. Selecione Main (Principal) e, em seguida, Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) para salvar as
configurações.
Suas alterações entrarão em vigor após o computador ser reiniciado.

50 Capítulo 10 Utilização do HP PC Hardware Diagnostics


11 Backup, restauração e recuperação

Este capítulo contém informações sobre os seguintes processos, que são o procedimento-padrão da maioria
dos produtos:
● Backup de informações pessoais — Você pode usar as ferramentas do Windows para fazer backup de
suas informações pessoais (consulte Utilização das ferramentas do Windows na página 51).
● Criação de ponto de restauração — Você pode usar as ferramentas do Windows para criar um ponto de
restauração (consulte Utilização das ferramentas do Windows na página 51).
● Criação de mídia de recuperação (somente em determinados produtos) — Você pode usar o HP Cloud
Recovery Download Tool (somente em determinados produtos) para criar mídias de recuperação
(consulte Utilização do HP Cloud Recovery Download Tool para criar mídia de recuperação (somente em
determinados produtos) na página 51).
● Restauração e recuperação — O Windows oferece várias opções de restauração por meio de backup,
atualização do computador e redefinição ao estado original (consulte Utilização das ferramentas do
Windows na página 51).

IMPORTANTE: Se você for executar procedimentos de recuperação em um tablet, a bateria do tablet deve
estar com, pelo menos, 70% de carga antes de se iniciar o processo de recuperação.
IMPORTANTE: Para tablets com teclado removível, conecte o tablet à base do teclado antes de iniciar
qualquer processo de recuperação.

Backup de informações e criação de mídia de recuperação


Utilização das ferramentas do Windows
IMPORTANTE: O Windows é a única opção que permite que você faça backup de suas informações pessoais.
A programação de backups com regularidade evita a perda de informações.

Você pode usar as ferramentas do Windows para fazer backup de informações pessoais e criar a mídia de
recuperação e pontos de restauração do sistema.

NOTA: Se o armazenamento do computador for de 32 GB ou menos, a Restauração do Sistema da Microsoft


fica desativada por padrão.

Para mais informações e instruções, consulte o aplicativo Obter Ajuda.


1. Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione o aplicativo Obter Ajuda.
2. Insira a tarefa que deseja realizar.

NOTA: Você deve estar conectado à internet para acessar o aplicativo Obter Ajuda.

Utilização do HP Cloud Recovery Download Tool para criar mídia de recuperação


(somente em determinados produtos)
Você pode usar o HP Cloud Recovery Download Tool para criar a mídia de recuperação HP em uma unidade
USB flash inicializável.

Backup de informações e criação de mídia de recuperação 51


Para obter mais detalhes:
▲ Acesse http://www.hp.com/support, pesquise o HP Cloud Recovery e, em seguida, selecione o resultado
que corresponda ao tipo de computador que você possui.

NOTA: Se você não conseguir criar a mídia de recuperação, entre em contato com o suporte para obter
discos de recuperação. Acesse http://www.hp.com/support, selecione seu país ou região e siga as instruções
na tela.

Restauração e recuperação
Restauração, redefinição e atualização usando as ferramentas do Windows
O Windows oferece várias opções de restauração, redefinição e atualização do computador. Para obter
instruções, consulte Utilização das ferramentas do Windows na página 51.

Restauração utilizando a mídia de recuperação HP


A Mídia de recuperação HP pode ser usada para recuperar o sistema operacional original e os programas que
foram instalados na fábrica. Em determinados produtos, ela pode ser criada em uma unidade flash USB
inicializável utilizando o HP Cloud Recovery Download Tool. Para mais detalhes, consulte Utilização do HP
Cloud Recovery Download Tool para criar mídia de recuperação (somente em determinados produtos)
na página 51.

NOTA: Se você não conseguir criar a mídia de recuperação, entre em contato com o suporte para obter
discos de recuperação. Acesse http://www.hp.com/support, selecione seu país ou região e siga as instruções
na tela.

Para recuperar o seu sistema:


▲ Insira a mídia de recuperação HP e, em seguida, reinicie o computador.

Alteração da sequência de inicialização do computador


Se o computador não reiniciar usando o HP Recovery Manager, você pode alterar a sequência de inicialização.
Trata-se da sequência dos dispositivos listados no BIOS, onde o computador procura as informações de
inicialização. Você pode alterar a seleção para uma unidade óptica ou uma unidade USB flash, dependendo da
localização de sua mídia de recuperação HP.
Para alterar a sequência de inicialização:

IMPORTANTE: Para tablets com teclado removível, conecte o tablet à base do teclado antes de seguir estas
instruções.

1. Insira a mídia de recuperação HP.


2. Acesse o menu Inicialização do sistema.
Para computadores ou tablets com teclados conectados:
▲ Ligue ou reinicie o computador ou tablet e imediatamente pressione esc; em seguida, pressione f9
para ver as opções de inicialização.
Para tablets sem teclados:
▲ Ligue ou reinicie o tablet, rapidamente mantenha pressionado o botão de aumentar volume e
selecione f9.
‒ ou –

52 Capítulo 11 Backup, restauração e recuperação


Ligue ou reinicie o tablet, rapidamente mantenha pressionado o botão de diminuir volume e
selecione f9.
3. Selecione a unidade óptica ou a unidade USB flash que deseja inicializar e siga as instruções na tela.

Utilização do HP Sure Recover (somente em determinados produtos)


Determinados modelos de computadores estão configurados com o HP Sure Recovery, uma solução de
recuperação do sistema operacional do PC incorporada ao hardware e ao firmware. O HP Sure Recover pode
restaurar totalmente a imagem do sistema operacional HP sem o software de recuperação instalado.
Usando o HP Sure Recover, um administrador ou usuário pode restaurar o sistema e instalar:
● Versão mais recente do sistema operacional
● Drivers de dispositivo específicos da plataforma
● Aplicativos de software, no caso de uma imagem personalizada
Para acessar a documentação mais recente sobre o HP Sure Recover, acesse http://www.hp.com/support.
Selecione Encontre o seu produto e siga as instruções na tela.

Restauração e recuperação 53
12 Especificações

Alimentação de entrada
As informações de alimentação nesta seção podem ser úteis se você planeja viajar com o computador para
outros países.
O computador opera com alimentação de CC, que pode ser fornecida por uma fonte de alimentação de CA ou
CC. A fonte de alimentação de CA deve ser classificada em 100 V–240 V, 50 Hz–60 Hz. Embora o computador
possa ser ligado com uma fonte de alimentação de CC independente, ele só deve ser alimentado com um
adaptador de CA ou uma fonte de alimentação de CC fornecida e aprovada pela HP para uso com o
computador.
O computador pode operar com alimentação de CC dentro de uma ou mais das especificações abaixo. A
tensão e a corrente operacional variam de acordo com a plataforma. As especificações de tensão e corrente
do seu computador ficam na etiqueta de regulamentação.
Tabela 12-1 Especificações de alimentação de CC

Alimentação de entrada Classificação

Tensão e corrente operacional 5 Vcc a 2 A / 12 Vcc a 3 A / 15 Vcc a 3 A – 45 W USB-C

5 Vcc a 3 A / 9 Vcc a 3 A / 12 Vcc a 3,75 A / 15 Vcc a 3 A – 45 W USB-C

5 Vcc a 3 A / 9 Vcc a 3 A / 10 Vcc a 3,75 A / 12 Vcc a 3,75 A / 15 Vcc a 3 A / 20 Vcc a 2,25 A – 45 W


USB-C

5 Vcc a 3 A / 9 Vcc a 3 A / 12 Vcc a 5 A / 15 Vcc a 4,33 A / 20 Vcc a 3,25 A – 65 W USB-C

5 Vcc a 3 A / 9 Vcc a 3 A / 10 Vcc a 5 A / 12 Vcc a 5 A / 15 Vcc a 4,33 A / 20 Vcc a 3,25 A – 65 W USB-


C

5 Vcc a 3 A / 9 Vcc a 3 A / 10 Vcc a 5 A / 12 Vcc a 5 A / 15 Vcc a 5 A / 20 Vcc a 4,5 A – 90 W USB-C

19,5 Vcc a 2,31 A – 45 W

19,5 Vcc a 3,33 A – 65 W

19,5 Vcc a 4,62 A – 90 W

19,5 Vcc a 6,15 A – 120 W

19,5 Vcc a 6,9 A – 135 W

19,5 Vcc a 7,70 A – 150 W

19,5 Vcc a 10,3 A – 200 W

19,5 Vcc a 11,8 A – 230 W

19,5 Vcc a 16,92 A – 330 W

Conector CC da fonte de
alimentação externa HP (apenas
em determinados produtos)

54 Capítulo 12 Especificações
NOTA: Este produto foi criado para sistemas de energia de TI da Noruega com tensão fase a fase não
excedente a 240 V rms.

Ambiente operacional
Tabela 12-2 Especificações do ambiente operacional

Fator Sistema métrico Sistema dos EUA

Temperatura

Em operação 5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F

Fora de operação –20 °C a 60 °C –4 °F a 140 °F

Umidade relativa (sem condensação)

Em operação 10% a 90% 10% a 90%

Fora de operação 5% a 95% 5% a 95%

Altitude máxima (despressurizada)

Em operação –15 m a 3.048 m –50 pés a 10.000 pés

Fora de operação –15 m a 12.192 m –50 pés a 40.000 pés

Ambiente operacional 55
13 Descarga eletrostática

A descarga eletrostática é a liberação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contato—por
exemplo, o choque que você recebe quando anda sobre um tapete e toca uma maçaneta de metal.
Uma descarga de eletricidade estática proveniente de seus dedos ou de outros condutores eletrostáticos
pode danificar componentes eletrônicos.

IMPORTANTE: Para evitar danos ao computador, a uma unidade de disco ou perda de informações, tome as
seguintes precauções:
● Se as instruções de remoção ou instalação orientam você a desconectar o computador, primeiro
certifique-se que ele esteja adequadamente aterrado.
● Mantenha os componentes em seus recipientes protegidos contra eletrostática até que você esteja
pronto para instalá-los.
● Evite tocar em pinos, condutores e circuitos. Manuseie componentes eletrônicos o mínimo possível.
● Use ferramentas não-magnéticas.
● Antes de manipular componentes, descarregue a eletricidade estática tocando em uma superfície
metálica sem pintura.
● Caso remova um componente, coloque-o em um recipiente protegido contra eletrostática.

56 Capítulo 13 Descarga eletrostática


14 Acessibilidade

HP e acessibilidade
Como a HP trabalha para implantar diversidade, inclusão e vida profissional/pessoal na malha de nossa
empresa, isso se reflete em tudo o que a HP faz. A HP luta para criar um ambiente inclusivo focado em
conectar pessoas ao poder da tecnologia no mundo inteiro.

Encontre as ferramentas de tecnologia de que você precisa


A tecnologia pode liberar seu potencial humano. A tecnologia assistiva remove barreiras e ajuda a criar
independência em casa, no trabalho e na vida em comunidade. A tecnologia assistiva ajuda a aumentar,
manter e melhorar as capacidades funcionais de eletrônicos e tecnologia da informação. Para obter mais
informações, consulte Encontre a melhor tecnologia assistiva na página 58.

O compromisso da HP
A HP tem o compromisso de oferecer produtos e serviços acessíveis a pessoas com deficiência. Este
compromisso dá suporte aos objetivos de diversidade da empresa e ajuda a garantir que as vantagens da
tecnologia estejam disponíveis a todos.
O objetivo de acessibilidade da HP é projetar, produzir e comercializar produtos e serviços que possam ser
efetivamente utilizados por todos, inclusive por pessoas com deficiência, seja de modo independente ou com
os dispositivos assistivos apropriados.
Para atingir esse objetivo, esta Política de Acessibilidade estabelece sete objetivos principais para orientar as
ações da HP. Todos os gerentes e funcionários da HP devem apoiar esses objetivos e sua implementação de
acordo com suas funções e responsabilidades:
● Aumentar o nível de conscientização sobre questões de acessibilidade dentro da HP e fornecer aos
funcionários o treinamento que eles precisam para projetar, produzir, comercializar e oferecer produtos
e serviços acessíveis.
● Desenvolver diretrizes de acessibilidade para produtos e serviços e responsabilizar os grupos de
desenvolvimento de produtos pela implementação dessas diretrizes, de forma competitiva, técnica e
economicamente viável.
● Envolver pessoas com deficiência no desenvolvimento de diretrizes de acessibilidade, e na concepção e
no teste de produtos e serviços.
● Documentar recursos de acessibilidade e disponibilizar informações sobre produtos e serviços da HP de
forma acessível.
● Estabelecer relações com os principais fornecedores de soluções e de tecnologia assistiva.
● Apoiar a pesquisa e o desenvolvimento interno e externo que melhorem a tecnologia assistiva relevante
para os produtos e serviços da HP.
● Apoiar e contribuir com os padrões e diretrizes do setor para a acessibilidade.

HP e acessibilidade 57
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) (Associação
Internacional de Profissionais de Acessibilidade)
A IAAP é uma associação sem fins lucrativos focada no avanço da profissão de acessibilidade através de
redes, educação e certificação. O objetivo é ajudar os profissionais de acessibilidade a desenvolver e avançar
nas suas carreiras e a capacitar melhor as organizações para integrar a acessibilidade em seus produtos e
infraestrutura.
A HP é um membro fundador e nos juntamos a outras organizações para avançar no campo da acessibilidade.
Este compromisso apoia o objetivo de acessibilidade da HP de projetar, produzir e comercializar produtos e
serviços que as pessoas com deficiência possam efetivamente utilizar.
A IAAP tornará o grupo forte, conectando globalmente pessoas, estudantes e organizações para aprender uns
com os outros. Se você estiver interessado em aprender mais, acesse http://www.accessibilityassociation.org
para participar da comunidade on-line, inscrever-se para receber boletins informativos e saber mais sobre as
opções de adesão.

Encontre a melhor tecnologia assistiva


Todos, incluindo pessoas com deficiência ou limitações relacionadas com a idade, devem poder se comunicar,
se expressar e se conectarem com o mundo usando a tecnologia. A HP está empenhada em aumentar a
consciência de acessibilidade na HP e com nossos clientes e parceiros. Quer se trate de fontes grandes para
facilitar a leitura, de reconhecimento de voz para fornecer descanso para suas mãos ou qualquer outra
tecnologia assistiva para ajudar com a sua situação específica - uma variedade de tecnologias assistivas
tornam os produtos HP mais fáceis de usar. Como escolher?

Avaliando as suas necessidades


A tecnologia pode desencadear o seu potencial. A tecnologia assistiva remove barreiras e ajuda a criar
independência em casa, no trabalho e na vida em comunidade. A tecnologia assistiva (AT) ajuda a aumentar,
manter e melhorar as capacidades funcionais de eletrônicos e tecnologia da informação.
Você pode escolher entre muitos produtos de TA. Sua avaliação de TA deve permitir avaliar vários produtos,
responder suas perguntas e facilitar a seleção da melhor solução para a sua situação. Você verá que os
profissionais qualificados para fazer avaliações de TA provêm de vários campos, incluindo aqueles licenciados
ou certificados em fisioterapia, terapia ocupacional, patologia da fala/linguagem e outras áreas de
especialização. Outros, embora não certificados ou licenciados, também podem fornecer informações de
avaliação. Você precisa perguntar sobre a experiência, conhecimento e taxas de cada caso para determinar se
são apropriados para suas necessidades.

Acessibilidade para produtos HP


Os links a seguir fornecem informações sobre recursos de acessibilidade e tecnologia assistiva, se aplicável,
incluídos em diversos produtos HP. Esses recursos irão ajudá-lo a selecionar os recursos de tecnologia
assistiva específicos e os produtos mais apropriados para a sua situação.
● HP Elite x3 – Opções de Acessibilidade (Windows 10 Mobile)
● PCs HP – Opções de Acessibilidade do Windows 7
● PCs HP – Opções de Acessibilidade do Windows 8
● PCs HP – Opções de Acessibilidade do Windows 10
● Tablets HP Slate 7 – Capacitando Recursos de Acessibilidade em seu Tablet HP (Android 4.1/Jelly Bean)
● PCs HP SlateBook – Capacitando Recursos de Acessibilidade (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)

58 Capítulo 14 Acessibilidade
● PCs HP Chromebook – Capacitando recursos de acessibilidade no seu HP Chromebook ou Chromebox
(Chrome OS)
● Acessórios HP–periféricos para produtos HP
Se você precisar de suporte adicional com os recursos de acessibilidade em seu produto HP, consulte Fale com
o suporte na página 61.
Links adicionais para parceiros externos e fornecedores que podem fornecer assistência adicional:
● Informações de acessibilidade da Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
● Informações de acessibilidade dos produtos Google (Android, Chrome, Google Apps)
● Tecnologias assistivas classificadas por tipo de deficiência
● Assistive Technology Industry Association (ATIA) (Associação do Setor de Tecnologia Assistiva)

Normas e legislações
Normas
A seção 508 das normas da Federal Acquisition Regulation (FAR) (Regulamentação Federal de Aquisição) foi
criada pelo Conselho de Acessibilidade dos EUA para abordar o acesso a tecnologias de comunicação e
informação (ICT) para pessoas com deficiências físicas, sensoriais ou cognitivas. Os padrões contêm critérios
técnicos específicos para vários tipos de tecnologias, bem como requisitos baseados em desempenho que se
concentram nas capacidades funcionais dos produtos cobertos. Os critérios específicos cobrem aplicativos de
software e sistemas operacionais, informações e aplicativos baseados na web, computadores, produtos de
telecomunicações, vídeos e multimídia e produtos fechados autônomos.

Diretriz 376 – EN 301 549


A norma EN 301 549 foi criada pela União Europeia dentro da Diretriz 376 como base para um conjunto de
ferramentas on-line para aquisição pública de produtos de ICT. A norma especifica os requisitos de
acessibilidade funcional aplicáveis aos produtos e serviços de ICT, juntamente com uma descrição dos
procedimentos de teste e metodologia de avaliação para cada requisito de acessibilidade.

Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) (Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo da Web)
As Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo da Web (WCAG) da W3C's Web Accessibility Initiative (WAI)
(Iniciativa de acessibilidade na web da W3C) ajudam os web designers e desenvolvedores a criar sites que
melhor atendam às necessidades de pessoas com deficiência ou limitações relacionadas à idade. WCAG
desenvolve a acessibilidade em toda a gama de conteúdo da web (texto, imagens, áudio e vídeo) e aplicações
web. WCAG pode ser testada com precisão, é fácil de entender e usar, e permite aos desenvolvedores web ter
flexibilidade para a inovação. WCAG 2.0 também foi aprovada como ISO/IEC 40500:2012.
A WCAG trata especificamente das barreiras de acesso à internet, experimentadas por pessoas com
deficiências visuais, auditivas, físicas, cognitivas e neurológicas, e por usuários mais antigos com
necessidades de acessibilidade. WCAG 2.0 fornece as características de conteúdo acessível:
● Perceptível (por exemplo, abordando alternativas de texto para imagens, legendas para áudio,
adaptabilidade de apresentação e contraste de cores)
● Operável (através do acesso ao teclado, contraste de cores, tempo de entrada, prevenção de convulsões
e navegabilidade)
● Compreensível (abordando a legibilidade, a previsibilidade e a assistência de entrada)
● Robusto (por exemplo, abordando a compatibilidade com tecnologias assistivas)

Normas e legislações 59
Legislações e regulamentações
A acessibilidade da TI e da informação tornou-se uma área de crescente importância legislativa. Os links a
seguir fornecem informações sobre legislação, regulamentos e normas fundamentais.
● Estados Unidos
● Canadá
● Europa
● Austrália
● Em todo o mundo

Links e recursos de acessibilidade úteis


As seguintes organizações podem ser bons recursos para informações sobre deficiências e limitações
relacionadas à idade.

NOTA: Esta não é uma lista completa. Essas organizações são fornecidas apenas para fins informativos. A
HP não assume qualquer responsabilidade por informações ou contatos que você encontrar na Internet. A
menção nesta página não implica endosso pela HP.

Organizações
● American Association of People with Disabilities (AAPD) (Associação Americana para Pessoas com
Deficiência)
● The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP) (Associação de Programas de Lei de
Tecnologia Assistiva)
● Hearing Loss Association of America (HLAA) (Associação de Perda Auditiva da América)
● Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC) (Centro de Assistência Técnica
e Formação em Tecnologia da Informação)
● Lighthouse International
● National Association of the Deaf (Associação Nacional de Surdos)
● National Federation of the Blind (Federação Nacional de Cegos)
● Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA) (Engenharia de
Reabilitação e Sociedade de Tecnologia Assistiva da América do Norte)
● Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI) (Telecomunicações para surdos e
pessoas com dificuldade de audição)
● Iniciativa de Acessibilidade da Web W3C (WAI)

Instituições educacionais
● Universidade Estadual da Califórnia, Northridge, Centro de Deficiências (CSUN)
● Universidade de Wisconsin - Madison, Trace Center
● Programa de adaptações computacionais da Universidade de Minnesota

60 Capítulo 14 Acessibilidade
Outros recursos de deficiência
● Programa de Assistência Técnica ADA (Lei para Americanos com Deficiências)
● Rede de deficiência e negócios globais ILO
● EnableMart
● Fórum europeu sobre deficiência
● Rede de acomodação no mercado de trabalho
● Microsoft Enable

Links da HP
Nosso formulário da web de contato
Guia de segurança e conforto HP
Vendas ao setor público HP

Fale com o suporte


NOTA: Suporte em inglês apenas.

● Clientes surdos ou com dificuldade de audição que tenham dúvida sobre suporte técnico ou
acessibilidade de produtos da HP:
– Use TRS/VRS/WebCapTel para ligar para (877) 656-7058 de segunda à sexta-feira, das 06h às 21h,
Horário das montanhas.
● Clientes com outras deficiências ou limitações relacionadas à idade que tenham dúvidas sobre suporte
técnico ou acessibilidade de produtos HP, escolha uma das seguintes opções:
– Ligue para (888) 259-5707 de segunda à sexta-feira, das 06h às 21h, Horário das montanhas.
– Preencha o formulário de contato para pessoas com deficiência ou limitações relacionadas à idade.

Fale com o suporte 61


Índice

A níveis de bateria fraca 31 rede 5


aberturas de ventilação, resolver um nível de bateria RJ-45 (rede) 5
identificação 9, 12 fraca 32 conector RJ-45 (rede), identificação
acessibilidade 57 bateria lacrada de fábrica 32 5
alimentação BIOS conexão a uma LAN 17
bateria 30 atualização 43 conexão a uma rede 14
externa 33 download de uma atualização conexão a uma rede sem fio 14
alimentação da bateria 30 44 conexão a uma WLAN 15
alimentação de entrada 54 identificação da versão 43 conexão a uma WLAN corporativa
alimentação externa, utilização 33 iniciar o Setup Utility 43 15
alto-falantes botão de conexão sem fio 14 conexão a uma WLAN pública 15
conexão 18, 19 botão liga/desliga, identificação 9 configurações de energia,
identificação 9 botões utilização 30
ambiente operacional 55 liga/desliga 9 configurações de som, utilização 19
antenas de WLAN, identificação 6 touchpad direito 8 Configurações do Remote HP PC
atualização de programas e drivers touchpad esquerdo 8 Hardware Diagnostics UEFI
35 botões do touchpad personalização 50
atualizações de software, instalar identificação 8 utilização 49
42 connectors
áudio 18 C alimentação 4
ajuste de volume 11 cabo de segurança, instalar 42 controles de dispositivos sem fio
alto-falantes 18 câmera botão 14
áudio HDMI 21 identificação 6 sistema operacional 14
configurações de som 19 utilização 18 controles do sistema operacional
fones de ouvido 19 carga da bateria 31 14
headsets 19 componentes cuidados com o computador 36
avaliação de necessidades de área do teclado 7 cuidados com revestimento em
acessibilidade 58 lado direito 4 madeira 37
lado esquerdo 5
B parte inferior 12 D
backup, criação de 51 tela 6 descarga eletrostática 56
backup de software e informações componentes da parte inferior 12 Desfragmentador de Disco,
42 componentes da tela 6 software 34
backups 51 componentes do lado direito 4 desligamento 29
Banda larga móvel componentes do lado esquerdo 5 desligamento do computador 29
ativar 16 conector combinado de saída de Dispositivo Bluetooth 14, 16
Número IMEI 16 áudio (fone de ouvido)/entrada de dispositivos de alta definição,
Número MEID 16 áudio (microfone), identificação 5 conexão 20, 21
bateria conector de alimentação dispositivo WLAN 13
descarregar 31 identificação 4 Dispositivo WWAN 16
economizar alimentação 31 conector de rede, identificação 5
lacrada de fábrica 32 conectores E
localização de informações 31 combinação de saída de áudio etiqueta Bluetooth 13
(fone de ouvido)/entrada de etiqueta de certificação de dispositivo
áudio (microfone) 5 sem fio 13

62 Índice
etiquetas deslize com três dedos 26 instalar
Bluetooth 13 toque com dois dedos 24 cabo de segurança opcional 42
certificação de dispositivo sem toque com quatro dedos 25 International Association of
fio 13 toque com três dedos 25 Accessibility Professionals
manutenção 12 gestos do touchpad e da tela de (Associação Internacional de
número de série 13 toque Profissionais de Acessibilidade) 58
regulamentação 13 toque 23
WLAN 13 zoom por pinçamento com dois L
etiquetas de manutenção, dedos 24 leitor de impressão digital,
localização 12 GPS 16 identificação 10
etiqueta WLAN 13 Limpeza de Disco, software 34
H limpeza do computador 36, 37
F hardware, localização 3 luz da câmera, identificação 6
ferramentas do Windows, utilização headsets, conectar 19 luz da unidade, identificação 5
das 51 Hibernação luz de caps lock, identificação 8
fones de ouvido, conexão 19 iniciada ao ocorrer um nível crítico luz de conexão sem fio 14
de bateria fraca 32 luz de silenciamento, identificação
G início 29 8
gerenciamento de energia 28 saída 29 luz do adaptador de CA e da bateria,
gesto da tela de toque de deslizar HP 3D DriveGuard 34 identificação 4
com um dedo 27 HP Device as a Service (HP DaaS) 42 luzes
gesto do touchpad de deslizar com HP Easy Clean adaptador de CA e bateria 4
dois dedos 24 utilização 36 alimentação 5
gesto do touchpad de deslizar com HP Fast Charge 31 câmera 6
quatro dedos 26 HP Mobile Broadband caps lock 8
gesto do touchpad de deslizar com ativar 16 silenciamento 8
três dedos 26 Número IMEI 16 status RJ-45 (rede) 5
gesto do touchpad de toque com dois Número MEID 16 unidade 5
dedos 24 HP PC Hardware Diagnostics UEFI luzes de alimentação, identificação
gesto do touchpad de toque com download 48 5
quatro dedos 25 início 48
gesto do touchpad de toque com três utilização 47 M
dedos 25 HP PC Hardware Diagnostics Windows manutenção
gesto do touchpad e da tela de toque download 46 atualização de programas e
de toque 23 instalação 47 drivers 35
gesto do touchpad e da tela de toque utilização 46 Desfragmentador de Disco 34
de zoom por pinçamento com dois HP Sure Recover 53 Limpeza de Disco 34
dedos 24 HP Touchpoint Manager 42 microfones internos, identificação 6
gestos da tela de toque mídia de recuperação
deslize com um dedo 27 I criação através de ferramentas do
gestos do touchpad ícone de Energia, utilização 30 Windows 51
deslize com dois dedos 24 impressões digitais, registrar 40 criação utilizando o HP Cloud
deslize com quatro dedos 26 informações regulatórias Recovery Download Tool 51
deslize com três dedos 26 etiqueta de regulamentação 13 mídia de recuperação HP
toque com dois dedos 24 etiquetas de certificação de recuperação 52
toque com quatro dedos 25 dispositivo sem fio 13 Miracast 21
toque com três dedos 25 informações sobre a bateria, modo de avião 14
gestos do touchpad de precisão localização 31
deslize com dois dedos 24 início a Suspensão e a Hibernação N
deslize com quatro dedos 26 28 níveis de bateria fraca 31
nível crítico de bateria fraca 32

Índice 63
nome e número do produto, senhas do Utilitário de configuração teclas
computador 13 (BIOS) 40 ação 10
normas e legislações, Senhas do Windows 39 esc 10
acessibilidade 59 sequência de inicialização, alteração fn 10
número de série, computador 13 da 52 modo avião 12
Número IMEI 16 sistema não responde 29 num lock 11
Número MEID 16 slots Windows 10
leitor de cartão de memória 4 teclas de ação
P software ajuda 11
Política de tecnologia assistiva da Desfragmentador de disco 34 alternar a imagem na tela 11
HP 57 Limpeza de Disco 34 brilho da tela 11
ponto de restauração do sistema, localização 3 identificação 10, 11
criação de 51 software de firewall 41 luz auxiliar do teclado 11
porta HDMI software de segurança de internet, modo avião 12
conexão 20 utilização 41 pausa 12
identificação 5 software instalado próxima faixa 12
portas localização 3 reprodução 11
HDMI 5, 20 softwares antivírus, utilização de silenciamento 11
USB SuperSpeed 4 41 utilização 11
USB Type-C 5 som. Consulte áudio volume do alto-falante 11
porta USB SuperSpeed, status RJ-45 (rede), identificação 5 teclas de ação de brilho da tela 11
identificação 4 suporte ao cliente, acessibilidade teclas de ação de volume do alto-
Porta USB Type-C, identificação 5 61 falante 11
práticas recomendadas 1 Suspensão teclas de ação para obter ajuda no
início 28 Windows 10 11
R saída 28 teclas especiais, utilização 10
recuperação 51 Suspensão e Hibernação, início 28 tecla Windows, identificação 10
discos 52 tecnologia assistiva (TA)
mídia 52 T encontre 58
Partição de recuperação HP 52 TA (tecnologia assistiva) objetivo 57
unidade USB flash 52 encontre 58 touchpad
recursos, acessibilidade 60 objetivo 57 configurações 7
Recursos HP 1 tecla de ação da luz auxiliar do utilização 23
rede com fio (LAN) 17 teclado 11 touchpad de precisão
rede sem fio, proteção 42 tecla de ação de alternância da utilização 23
rede sem fio (WLAN) imagem da tela 11 transferência de dados 21
alcance funcional 15 tecla de ação de pausa 12 transferir dados 21
conexão 15 tecla de ação de próxima faixa 12 transportar o computador 37
conexão a uma WLAN tecla de ação de reprodução 11
corporativa 15 tecla de ação de silenciamento do U
conexão a uma WLAN pública 15 áudio 11 utilização de senhas 39
restauração 51 tecla de modo avião 14 utilização do touchpad 23
teclado, numérico integrado 11 utilização teclado e do mouse
S teclado e mouse opcionais opcionais 27
Seção 508 das normas de utilização 27
acessibilidade 59 tecla do modo avião 12 V
senhas teclado numérico integrado, viagem com o computador 13
Utilitário de Configuração (BIOS) identificação 11 viajar com o computador 37
40 tecla esc, identificação 10
Windows 39 tecla fn, identificação 10

64 Índice
vídeo
porta HDMI 20
telas sem fio 21
vídeo, utilização 19
volume
ajuste 11
silenciamento 11

W
Windows
backup 51
mídia de recuperação 51
ponto de restauração do
sistema 51
Windows Hello 18
utilização 40

Z
zona do touchpad, identificação 8

Índice 65

Você também pode gostar