vagina
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | vagina | vaginas |
va.gi.na, feminino
- (Anatomia) canal do órgão sexual feminino dos mamíferos, que se estende desde o colo do útero à vulva e cujas funções são receber o pénis/pênis durante o coito e dar saída ao feto no momento do parto, assim como expulsar o conteúdo menstrual
- (Botânica) membrana que envolve a base do pedúnculo de musgos
Expressões
[editar]- vagina artificial: objeto nos moldes de uma vagina real usada para obtenção de prazer sexual
Tradução
[editar]Vide traduções na seguinte página:
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /vɐ.'ʒi.nɐ/
- X-SAMPA: /v6."Zi.n6/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]No Wikimedia Commons
[editar]Ligações externas
[editar]- “vagina”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”vagina”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “vagina”, in Dicionário Online de Português
- “vagina”, in Dicionário Aberto
- ”vagina”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”vagina”, na Infopédia [em linha]
- “vagina” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina:
- Die vagina is geskik om die man se penis te ontvang tydens seksuele omgang.
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vagina va.gi.na |
vagines va.gi.nes |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina:
- La vagina és un òrgan molt musculós, ric en fibres de col·làgena, i relativament innervat, en comparació amb la vulva. (A vagina é um órgão muito musculoso, rico em fibras de colágeno e relativamente cheio de nervos, em comparação com a vulva.)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Barcelona
[editar]- AFI: /bə.'ʒi.nə/
- X-SAMPA: /b@."Zi.n@/
Palma de Maiorca
[editar]- AFI: /və.'ʒi.nə/
- X-SAMPA: /v@."Zi.n@/
Valência
[editar]- AFI: /ba.'ʧi.na/
- X-SAMPA: /ba."tSi.na/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Não confundir com vagína.
Substantivo
[editar]va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina:
- Vyšetření vaginy neodhalilo žádné abnormality. (O exame na vagina não detectou nenhuma anormalidade.)
Declinação
[editar] Substantivo feminino (–a)
Sinônimos
[editar]Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /'va.giː.na/
- X-SAMPA: /"va.gi:.na/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vagina va.gi.na |
vagine va.gi.ne |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na género comum, sem plural
- (anatomia) vagina
Declinação
[editar] Substantivo comum sem plural (-er )
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- “vagina” em Den Danske Ordbog
- “vagina” em Ordbog over det danske Sprog (Historisk Ordbog)
- “vagina” em sproget.dk
Substantivo
[editar]va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vagina va.gi.na |
vaginas va.gi.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina:
- La vulva y la vagina son parte fundamental en las relaciones sexuales y en el parto, y por su proximidad –en lenguaje coloquial–, tiende a confundirse a la primera, con el nombre de la segunda, lo que es un error conceptual. (A vulva e a vagina são partes fundamentais nas relação sexual e no parto, e pela proximidade de ambos, há a tendência, na linguagem coloquial, de confundir-se a primeira com o nome da segunda, o que é um erro conceitual.)
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /βa.'xi.na/
- X-SAMPA: /Ba."xi.na/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
|
Adjetivo
[editar]va.gi.na
Declinação
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /va.'gi.na/, /vɑ.'gi.nɑ/
- X-SAMPA: /va."gi.na/, /vA."gi.nA/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Declinação
[editar] Substantivo do grupo 13
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vagina va.gi.na |
vagina's va.gi.na's |
Neutro | – | – |
Masculino/ feminino |
– | – |
(Diminutivo) | Singular | Plural |
Neutro | vaginaatje va.gi.naat.je |
vaginaatjes va.gi.naat.jes |
va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina:
- Tijdens een bevalling wordt de vagina opgerekt, zodat de baby er doorheen kan. (Durante o parto, a vagina é aumentada de forma que o bebé possa passar por ela.)
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /'fa.xi.na/
- X-SAMPA: /"fa.xi.na/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- “vagina” no Sztaki Szótár (em húngaro)
Adjetivo
[editar]va.gi.na
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /va.'gi.na/, /vɑ.'gi.nɑ/
- X-SAMPA: /va."gi.na/, /vA."gi.nA/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Adjetivo
[editar]va.gi.na
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- “vagina no Kamus Besar Bahasa Indonesia (em indonésio)
- vagina no Kamus (em inglês)
- vagina no Kamus Orisinil (em inglês)
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
vagina va.gi.na |
vaginas / vaginae va.gi.nas |
va.gi.na
- (anatomia) vagina
- (coloquial e anatomia) vulva
- (zoologia) parte terminal do oviduto, em alguns insetos e invertebrados
- (botânica) estrutura em formato de bainha
Sinônimos
[editar]Expressões
[editar]- artificial vagina: vagina artificial
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /və.ˈʤaɪ.nə/
- AHD: vəjīʹnə
- X-SAMPA: /v@."dZaI.n@/
- Áudio: "vagina" (Estados Unidos) fonte ?
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- (em inglês) “vagina” in Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Cambridge University Press.
- (em inglês) “vagina” in Concise Oxford English Dictionary, Revised 11th Edition. Oxford University Press, 2008.
- Trevisan, Rosana (Coord.). “vagina”. Michaelis: Moderno Dicionário Inglês-Português / Português-Inglês. São Paulo: Melhoramentos, 2000. ISBN 85-06-04216-X
- (em inglês) “vagina” in Merriam-Webster Online Dictionary, Merriam-Webster Online.
- (em inglês) “vagina” in Online Etymology Dictionary
- (em inglês) “vagina” no Oxford English Dictionary
Substantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
vagina va.gi.na |
vaginas va.gi.nas |
va.gi.na
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /va.'ʒi.na/
- X-SAMPA: /va."Zi.na/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vagina va.gi.na |
vagine va.gi.ne |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina:
- La vagina è auto-detergente e pertanto di norma non ha bisogno di speciali trattamenti di sorta. (A vagina é autolimpante e, portanto, geralmente não necessita de tratamentos especiais de qualquer tipo.)
- (coloquial e anatomia) vulva
- (poético) bainha, estojo (de faca ou espada)
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /va.'ʤi.na/
- X-SAMPA: /va."dZi.na/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Transliteração
[editar]vagina
- transliteração de ヴァギナ
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]vā.gī.na feminino
- bainha, estojo (de faca ou espada):
- Mitte gladium in vaginam. (Ponha a espada na bainha.)
- estojo, capa, proteção
- (agricultura) casca de grão
- (anatomia) vagina
Declinação
[editar] Substantivo feminino, 1ª declinação
Expressões
[editar]- vagina dentata: (Mitologia) mito, presente em diversas culturas, que trata de mulheres ou deusas que possuem dentes na vagina, de modo a castrar aquele que tentar manter relações sexuais com ela (lit.: "vagina com dentes")
Formas alternativas
[editar]Verbetes derivados
[editar]Forma de substantivo
[editar]vā.gī.nā feminino
Etimologia
[editar]Descendentes
[editar] Termos descendentes de vagina
|
|
Pronúncia
[editar]- Forma de substantivo:
- AFI: /waːˈgiː.naː/
- X-SAMPA: /wa:."gi:.na:/
- Substantivo:
- AFI: //
- X-SAMPA: //
- AFI: /waːˈgiː.na/
- X-SAMPA: /wa:."gi:.na/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /va.'ʤi.na/
- X-SAMPA: /va."dZi.na/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na masculino
- (anatomia) vagina:
- G-punktet er et punkt som ligger ca 5 cm inni kvinnens vagina. (O ponto G é um ponto localizado a cerca de 5 centímetros dentro da vagina da mulher.)
Declinação
[editar] Substantivo masculino do 1º grupo (–s/–er)
Sinônimos
[editar]Expressões
[editar]- kunstig vagina: vagina artificial
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vagina va.gi.na |
vaginas va.gi.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vagina va.gi.na |
vaginas va.gi.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Etimologia
[editar]Substantivo
[editar]va.gi.na feminino
- (anatomia) vagina
Expressões
[editar]- umjetna vagina: vagina artificial
Formas alternativas
[editar]- Alfabeto cirílico: (sérvio) вагина
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]va.gi.na género comum
- (anatomia) vagina
Declinação
[editar] Substantivo comum do 1º grupo (–as/–or)
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /va.'ɖiː.na/
- X-SAMPA: /va."d`i.na/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- „vagina“ em Lexin online
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Sinônimos
[editar]Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- (em inglês) “vagina” in Tureng.com — Turkish-English Dictionary
Substantivo
[editar]va.gi.na
- (anatomia) vagina
Etimologia
[editar]Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Anatomia (Português)
- Botânica (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Sexualidade (Português)
- Século XVIII (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Anatomia (Africâner)
- Entrada com etimologia (Africâner)
- Entrada de étimo latino (Africâner)
- Substantivo (Africâner)
- Trissílabo (Africâner)
- Sexualidade (Africâner)
- Entrada com imagem (Africâner)
- Cognato (Africâner)
- Anatomia (Albanês)
- Entrada com etimologia (Albanês)
- Entrada de étimo latino (Albanês)
- Substantivo (Albanês)
- Sexualidade (Albanês)
- Entrada com imagem (Albanês)
- Cognato (Albanês)
- Anatomia (Baixo Saxão Holandês)
- Entrada com etimologia (Baixo Saxão Holandês)
- Entrada de étimo latino (Baixo Saxão Holandês)
- Substantivo (Baixo Saxão Holandês)
- Trissílabo (Baixo Saxão Holandês)
- Sexualidade (Baixo Saxão Holandês)
- Entrada com imagem (Baixo Saxão Holandês)
- Cognato (Baixo Saxão Holandês)
- Anatomia (Bósnio)
- Entrada com etimologia (Bósnio)
- Entrada de étimo latino (Bósnio)
- Substantivo (Bósnio)
- Sexualidade (Bósnio)
- Entrada com imagem (Bósnio)
- Cognato (Bósnio)
- Anatomia (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Trissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Sexualidade (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Substantivo (Valenciano)
- Trissílabo (Valenciano)
- Paroxítona (Valenciano)
- Anatomia (Valenciano)
- Sexualidade (Valenciano)
- Entrada com imagem (Valenciano)
- Cognato (Valenciano)
- Anatomia (Checo)
- Entrada com etimologia (Checo)
- Entrada de étimo latino (Checo)
- Entrada com pronúncia (Checo)
- Substantivo (Checo)
- Trissílabo (Checo)
- Proparoxítona (Checo)
- Sexualidade (Checo)
- Entrada com imagem (Checo)
- Cognato (Checo)
- Anatomia (Corso)
- Entrada com etimologia (Corso)
- Entrada de étimo latino (Corso)
- Substantivo (Corso)
- Trissílabo (Corso)
- Paroxítona (Corso)
- Sexualidade (Corso)
- Entrada com imagem (Corso)
- Cognato (Corso)
- Anatomia (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Dinamarquês)
- Entrada de étimo latino (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Trissílabo (Dinamarquês)
- Sexualidade (Dinamarquês)
- Entrada com imagem (Dinamarquês)
- Cognato (Dinamarquês)
- Anatomia (Esloveno)
- Entrada com etimologia (Esloveno)
- Entrada de étimo latino (Esloveno)
- Substantivo (Esloveno)
- Trissílabo (Esloveno)
- Paroxítona (Esloveno)
- Sexualidade (Esloveno)
- Entrada com imagem (Esloveno)
- Cognato (Esloveno)
- Anatomia (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Trissílabo (Espanhol)
- Sexualidade (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Adjetivo (Esperanto)
- Trissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Anatomia (Finlandês)
- Entrada com etimologia (Finlandês)
- Entrada de étimo latino (Finlandês)
- Substantivo (Finlandês)
- Trissílabo (Finlandês)
- Sexualidade (Finlandês)
- Entrada com imagem (Finlandês)
- Cognato (Finlandês)
- Anatomia (Flamengo)
- Entrada com etimologia (Flamengo)
- Entrada de étimo latino (Flamengo)
- Substantivo (Flamengo)
- Trissílabo (Flamengo)
- Sexualidade (Flamengo)
- Entrada com imagem (Flamengo)
- Cognato (Flamengo)
- Anatomia (Holandês)
- Entrada com etimologia (Holandês)
- Entrada de étimo latino (Holandês)
- Entrada com pronúncia (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Trissílabo (Holandês)
- Proparoxítona (Holandês)
- Sexualidade (Holandês)
- Entrada com áudio (Holandês)
- Entrada com imagem (Holandês)
- Cognato (Holandês)
- Anatomia (Húngaro)
- Entrada com etimologia (Húngaro)
- Entrada de étimo latino (Húngaro)
- Substantivo (Húngaro)
- Trissílabo (Húngaro)
- Sexualidade (Húngaro)
- Entrada com imagem (Húngaro)
- Cognato (Húngaro)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada com pronúncia (Ido)
- Adjetivo (Ido)
- Trissílabo (Ido)
- Paroxítona (Ido)
- Anatomia (Indonésio)
- Entrada com etimologia (Indonésio)
- Entrada de étimo latino (Indonésio)
- Adjetivo (Indonésio)
- Substantivo (Indonésio)
- Trissílabo (Indonésio)
- Sexualidade (Indonésio)
- Entrada com imagem (Indonésio)
- Cognato (Indonésio)
- Anatomia (Inglês)
- Coloquialismo (Inglês)
- Zoologia (Inglês)
- Botânica (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Trissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Sexualidade (Inglês)
- Século XVII (Inglês)
- Entrada com áudio (Inglês)
- Entrada com imagem (Inglês)
- Cognato (Inglês)
- Anatomia (Interlíngua)
- Entrada com etimologia (Interlíngua)
- Entrada de étimo latino (Interlíngua)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Trissílabo (Interlíngua)
- Sexualidade (Interlíngua)
- Entrada com imagem (Interlíngua)
- Cognato (Interlíngua)
- Anatomia (Italiano)
- Coloquialismo (Italiano)
- Poético (Italiano)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada de étimo latino (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Trissílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Sexualidade (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Cognato (Italiano)
- Transliteração (Japonês)
- Anatomia (Javanês)
- Entrada com etimologia (Javanês)
- Entrada de étimo latino (Javanês)
- Substantivo (Javanês)
- Trissílabo (Javanês)
- Sexualidade (Javanês)
- Entrada com imagem (Javanês)
- Cognato (Javanês)
- Agricultura (Latim)
- Anatomia (Latim)
- Entrada com etimologia (Latim)
- Entrada com pronúncia (Latim)
- Forma de substantivo (Latim)
- Substantivo (Latim)
- Trissílabo (Latim)
- Paroxítona (Latim)
- Sexualidade (Latim)
- Entrada com imagem (Latim)
- Anatomia (Limburguês)
- Entrada com etimologia (Limburguês)
- Entrada de étimo latino (Limburguês)
- Substantivo (Limburguês)
- Trissílabo (Limburguês)
- Sexualidade (Limburguês)
- Entrada com imagem (Limburguês)
- Cognato (Limburguês)
- Anatomia (Malaio)
- Entrada com etimologia (Malaio)
- Entrada de étimo latino (Malaio)
- Substantivo (Malaio)
- Trissílabo (Malaio)
- Sexualidade (Malaio)
- Entrada com imagem (Malaio)
- Cognato (Malaio)
- Anatomia (Maltês)
- Entrada com etimologia (Maltês)
- Entrada de étimo latino (Maltês)
- Entrada com pronúncia (Maltês)
- Substantivo (Maltês)
- Trissílabo (Maltês)
- Paroxítona (Maltês)
- Sexualidade (Maltês)
- Entrada com imagem (Maltês)
- Cognato (Maltês)
- Anatomia (Norueguês Bokmål)
- Entrada com etimologia (Norueguês Bokmål)
- Entrada de étimo latino (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Trissílabo (Norueguês Bokmål)
- Sexualidade (Norueguês Bokmål)
- Entrada com imagem (Norueguês Bokmål)
- Cognato (Norueguês Bokmål)
- Anatomia (Norueguês Nynorsk)
- Entrada com etimologia (Norueguês Nynorsk)
- Entrada de étimo latino (Norueguês Nynorsk)
- Substantivo (Norueguês Nynorsk)
- Trissílabo (Norueguês Nynorsk)
- Sexualidade (Norueguês Nynorsk)
- Entrada com imagem (Norueguês Nynorsk)
- Cognato (Norueguês Nynorsk)
- Anatomia (Occitano)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Entrada de étimo latino (Occitano)
- Substantivo (Occitano)
- Trissílabo (Occitano)
- Paroxítona (Occitano)
- Sexualidade (Occitano)
- Entrada com imagem (Occitano)
- Cognato (Occitano)
- Anatomia (Romanche)
- Entrada com etimologia (Romanche)
- Entrada de étimo latino (Romanche)
- Substantivo (Romanche)
- Trissílabo (Romanche)
- Sexualidade (Romanche)
- Entrada com imagem (Romanche)
- Cognato (Romanche)
- Substantivo (Scots)
- Anatomia (Scots)
- Entrada com etimologia (Scots)
- Entrada de étimo latino (Scots)
- Sexualidade (Scots)
- Entrada com imagem (Scots)
- Cognato (Scots)
- Anatomia (Servocroata)
- Entrada com etimologia (Servocroata)
- Entrada de étimo latino (Servocroata)
- Substantivo (Croata)
- Trissílabo (Croata)
- Anatomia (Croata)
- Sexualidade (Croata)
- Entrada com imagem (Croata)
- Cognato (Croata)
- Substantivo (Sérvio)
- Trissílabo (Sérvio)
- Anatomia (Sérvio)
- Sexualidade (Sérvio)
- Entrada com imagem (Sérvio)
- Cognato (Sérvio)
- Substantivo (Servocroata)
- Trissílabo (Servocroata)
- Sexualidade (Servocroata)
- Entrada com imagem (Servocroata)
- Cognato (Servocroata)
- Anatomia (Sueco)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Entrada de étimo latino (Sueco)
- Entrada com pronúncia (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Trissílabo (Sueco)
- Sexualidade (Sueco)
- Entrada com imagem (Sueco)
- Cognato (Sueco)
- Anatomia (Turco)
- Entrada com etimologia (Turco)
- Entrada de étimo latino (Turco)
- Substantivo (Turco)
- Trissílabo (Turco)
- Sexualidade (Turco)
- Entrada com imagem (Turco)
- Cognato (Turco)
- Anatomia (Uzbeque)
- Entrada com etimologia (Uzbeque)
- Entrada de étimo latino (Uzbeque)
- Substantivo (Uzbeque)
- Sexualidade (Uzbeque)
- Entrada com imagem (Uzbeque)
- Cognato (Uzbeque)