Tendo em vista que a análise de unidades lexicais neológicas tem muito a contribuir para os estud... more Tendo em vista que a análise de unidades lexicais neológicas tem muito a contribuir para os estudos de formação de palavras, procuramos, neste trabalho, com base nos modelos teóricos de Bybee (1988) e Langacker (1987, 1991) descrever um aspecto da formação de ...
A hipótese etimológica consensual para abacaxi é que esta unidade lexical se origina do tupi, pel... more A hipótese etimológica consensual para abacaxi é que esta unidade lexical se origina do tupi, pela junção dos elementos yvá “fruta” e katĩ “que recende”, “que exala cheiro”. No presente artigo, essa hipótese é reavaliada a partir de dados de atestações anteriores desta unidade lexical. Inicialmente, apresentam-se dados lexicográficos com descrições etimológicas (seção 2); em seguida, avaliam-se as transformações fonético-fonológicas implicadas pela hipótese consensual, que levam à conclusão de que se trata de hipótese controversa (seção 3). Na seção 4, apresentam-se dados histórico-filológicos que mostram que a unidade lexical abacaxi designou um povo indígena, um rio e uma missão jesuítica, no mínimo um século antes de passar a designar uma fruta. Dessa forma, torna-se incoerente supor que uma unidade lexical que se referia a um povo pudesse ter como étimo “fruta que recende”. Por fim, conclui-se que a hipótese etimológica consensual deve ser tratada como controversa e que uma nova hipótese etimológica deve ser buscada não para o nome de uma fruta, mas sim para o nome de um povo indígena.
O objetivo deste estudo é descrever a integração da unidade lexical placenta na língua portuguesa... more O objetivo deste estudo é descrever a integração da unidade lexical placenta na língua portuguesa, com vistas à elaboração do verbete placenta do Dicionário Histórico de Termos da Biologia (Maroneze; Rio-Torto, 2023). Para isso, trazemos uma discussão teórico-metodológica a respeito da Etimologia e da Neologia, entendendo que a integração de uma unidade lexical envolve a descrição do momento em que ela foi considerada um neologismo. Assim, descrevemos os empregos de placenta no latim da Antiguidade e no latim moderno e científico, mostrando como seu significado passou de “torta ou bolo achatado” para “órgão da gravidez”. Em seguida, analisamos as primeiras ocorrências da unidade na língua portuguesa, evidenciando seus empregos neológicos (no início do século XVIII), até o momento em que deixa de ser sentida como novidade, com a inserção em obras lexicográficas (fim do século XVIII) e a formação de derivados (séculos XIX e XX). Por fim, apresentamos o percurso diacrônico resumido e a...
Tendo em vista que a análise de unidades lexicais neológicas tem muito a contribuir para os estud... more Tendo em vista que a análise de unidades lexicais neológicas tem muito a contribuir para os estudos de formação de palavras, procuramos, neste trabalho, com base nos modelos teóricos de Bybee (1988) e Langacker (1987, 1991) descrever um aspecto da formação de ...
A hipótese etimológica consensual para abacaxi é que esta unidade lexical se origina do tupi, pel... more A hipótese etimológica consensual para abacaxi é que esta unidade lexical se origina do tupi, pela junção dos elementos yvá “fruta” e katĩ “que recende”, “que exala cheiro”. No presente artigo, essa hipótese é reavaliada a partir de dados de atestações anteriores desta unidade lexical. Inicialmente, apresentam-se dados lexicográficos com descrições etimológicas (seção 2); em seguida, avaliam-se as transformações fonético-fonológicas implicadas pela hipótese consensual, que levam à conclusão de que se trata de hipótese controversa (seção 3). Na seção 4, apresentam-se dados histórico-filológicos que mostram que a unidade lexical abacaxi designou um povo indígena, um rio e uma missão jesuítica, no mínimo um século antes de passar a designar uma fruta. Dessa forma, torna-se incoerente supor que uma unidade lexical que se referia a um povo pudesse ter como étimo “fruta que recende”. Por fim, conclui-se que a hipótese etimológica consensual deve ser tratada como controversa e que uma nova hipótese etimológica deve ser buscada não para o nome de uma fruta, mas sim para o nome de um povo indígena.
O objetivo deste estudo é descrever a integração da unidade lexical placenta na língua portuguesa... more O objetivo deste estudo é descrever a integração da unidade lexical placenta na língua portuguesa, com vistas à elaboração do verbete placenta do Dicionário Histórico de Termos da Biologia (Maroneze; Rio-Torto, 2023). Para isso, trazemos uma discussão teórico-metodológica a respeito da Etimologia e da Neologia, entendendo que a integração de uma unidade lexical envolve a descrição do momento em que ela foi considerada um neologismo. Assim, descrevemos os empregos de placenta no latim da Antiguidade e no latim moderno e científico, mostrando como seu significado passou de “torta ou bolo achatado” para “órgão da gravidez”. Em seguida, analisamos as primeiras ocorrências da unidade na língua portuguesa, evidenciando seus empregos neológicos (no início do século XVIII), até o momento em que deixa de ser sentida como novidade, com a inserção em obras lexicográficas (fim do século XVIII) e a formação de derivados (séculos XIX e XX). Por fim, apresentamos o percurso diacrônico resumido e a...
Resenha da obra de Lieven Danckert. The development of Latin clause structure. A study of the ext... more Resenha da obra de Lieven Danckert. The development of Latin clause structure. A study of the extended verb phrase. Oxford: Oxford University Press, 2017.
Resenha da obra "Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 2" (2016), organizado por Éva Buchi e Wo... more Resenha da obra "Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 2" (2016), organizado por Éva Buchi e Wolfgang Schweickard
Resenha da obra: TEN HACKEN, Pius PANOCOVÁ, Renáta (orgs.). Word Formation and Transparency in Me... more Resenha da obra: TEN HACKEN, Pius PANOCOVÁ, Renáta (orgs.). Word Formation and Transparency in Medical English. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2015.
Review of "Spanish Word Formation and Lexical Creation" by Cifuentes Honrubia and Rodríguez Rosiq... more Review of "Spanish Word Formation and Lexical Creation" by Cifuentes Honrubia and Rodríguez Rosique (eds.)
RESUMO: Neste trabalho, apresentamos (o esboço de) uma proposta de seqüência didática para o Ensi... more RESUMO: Neste trabalho, apresentamos (o esboço de) uma proposta de seqüência didática para o Ensino Médio em que a neologia surge como uma questão lingüística a ser explorada em textos do gênero reportagem de divulgação científica. O objetivo da proposta, além de ampliar a competência leitora dos alunos, é levá-los a refletirem sobre esse fenômeno. Tal proposta se justifica, primeiramente, porque a neologia é um fenômeno de língua presente em praticamente todos os gêneros textual-discursivos, desde uma conversa informal até a produção literária. Além disso, na Educação Básica, em especial nos livros didáticos, a neologia ou não é tratada ou é abordada apenas em certos gêneros específicos, como da esfera literária, o que pode dar ao aluno a falsa impressão de que a neologia é restrita a tais gêneros. E, por fim, em muitos casos, o estudo da formação de palavras, quando abordado, passa a ser apenas uma classificação de formas já existentes na língua, sem levar em conta a criação contemporânea de unidades lexicais. Nossa proposta é a elaboração de uma seqüência didática em que são criadas condições para que os alunos reflitam a respeito do fenômeno da neologia do ponto de vista morfológico, mas que também sejam dados elementos que lhes possibilitem interpretar adequadamente os neologismos presentes nos diversos gêneros. Para elaboração dessa proposta nos apoiamos nas concepções de neologia de Alves (1994), de gênero bakhtiniana, de ensino-aprendizagem neovigotskyanas e de seqüência didática do grupo de didática das línguas de Genebra.
Este trabalho visa apresentar uma proposta teórico-metodológica de aplicação dos conceitos de ono... more Este trabalho visa apresentar uma proposta teórico-metodológica de aplicação dos conceitos de onomasiologia e semasiologia para os estudos de neologia. Entendemos que a criação de um neologismo pode ser encarada como um processo onomasiológico (do conceito à denominação) e a interpretação de um neologismo, como um processo semasiológico (da denominação ao conceito). Em outros termos, o criador de um neologismo parte do conceito que tem em mente para encontrar a melhor forma de expressá-lo linguisticamente (onomasiologia); já o decodificador de um neologismo parte de uma expressão neológica para identificar o(s) significado(s) pretendido(s) por ela (semasiologia). Ao analisar o neologismo sob uma ou outra perspectivas, diferentes questões podem ser propostas: a) onomasiologicamente: quais são os recursos linguísticos à disposição do falante para criar um neologismo com o significado pretendido; quais recursos são mais adequados às intenções comunicativas específicas do criador do neologismo; que fatores fonológicos, sintáticos, semânticos, entre outros, influenciam a escolha do mecanismo de criação lexical; e b) semasiologicamente: quais são os significados possíveis de determinado neologismo; de quais mecanismos o ouvinte pode lançar mão para interpretar adequadamente o neologismo; etc. Exemplificamos nossa argumentação com a análise de neologismos integrantes da Base de neologismos do português brasileiro contemporâneo e do corpus composto por textos de blogues jornalísticos diversos que integram a dissertação de Ganança (2017).
Uploads
Papers by Bruno Maroneze