by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 19, 2022.
In this paper is proposed the indefinite prono... more by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 19, 2022.
In this paper is proposed the indefinite pronoun « nobody » like translation of the Etruscan word enan. This issue is pursuit by Linguistics analysis and data from historic and literary sources. An Etruscan negation schema, finally, explains the origin of enan.
Cet article propose comme traduction du terme étrusque enan le pronom indéfinie « personne ». Pour arriver à cette conclusion on a utilisé l’analyse linguistique et des données issues de sources historiques et littéraires. Une représentation schématique de la négation étrusque, enfin, explique l’origine d’enan.
In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflecte... more In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflected infinitive discussed for Romance. Chianino is an Italo-Romance variety spoken in the southeast of the province of Siena. The analysed structures involve pairs of inflected verbs merged together. The candidates for the higher verb of the pair are (i) the root of the modal dové ‘must’ and (ii) the subjunctive form of avé ‘to have’. The second element of the pair can only be a non-suppletive inflected infinitive form of the verb èsse ‘to be’, as in the cases of the second person singular dev-ess-i ‘you must be’ and abbi-ess-i ‘you have to be’ (meaning: ‘you should be’). From a pragmatic point of view, the double inflected forms avé + èsse can only have epistemic readings, while dové + èsse can also have a jussive connotation. After having briefly introduced the variety under investigation, we will discuss observational and introspective data. We will then proceed to a formal analysis. Ado...
Annali di Ca' Foscari. Serie occidentale, Mar 31, 2022
In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflecte... more In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflected infinitive discussed for Romance. Chianino is an Italo-Romance variety spoken in the southeast of the province of Siena. The analysed structures involve pairs of inflected verbs merged together. The candidates for the higher verb of the pair are (i) the root of the modal dové 'must' and (ii) the subjunctive form of avé 'to have'. The second element of the pair can only be a non-suppletive inflected infinitive form of the verb èsse 'to be', as in the cases of the second person singular dev-ess-i 'you must be' and abbi-ess-i 'you have to be' (meaning: 'you should be'). From a pragmatic point of view, the double inflected forms avé + èsse can only have epistemic readings, while dové + èsse can also have a jussive connotation. After having briefly introduced the variety under investigation, we will discuss observational and introspective data. We will then proceed to a formal analysis. Adopting a cartographic approach, we consider the second element of the pair as a head located in a dedicated functional projection within the syntactic architecture. Keywords Cartography. Chianino. Inflected infinitives. Sommario 1 Introduzione.-2 La sintassi delle costruzioni flesse.-3 Costruzioni flesse in chianino.-3.1 Note sul chianino.-3.2 Strutture flesse in chianino.-3.3 Alcune osservazioni.-4 Un approccio cartografico.-5 Conclusioni.
Annali di Ca’ Foscari. Serie occidentale Vol. 56, 2022
In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflecte... more In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflected infinitive discussed for Romance. Chianino is an Italo-Romance variety spoken in the southeast of the province of Siena. The analysed structures involve pairs of inflected verbs merged together. The candidates for the higher verb of the pair are (i) the root of the modal dové 'must' and (ii) the subjunctive form of avé 'to have'. The second element of the pair can only be a non-suppletive inflected infinitive form of the verb èsse 'to be', as in the cases of the second person singular dev-ess-i 'you must be' and abbi-ess-i 'you have to be' (meaning: 'you should be'). From a pragmatic point of view, the double inflected forms avé + èsse can only have epistemic readings, while dové + èsse can also have a jussive connotation. After having briefly introduced the variety under investigation, we will discuss observational and introspective data. We will then proceed to a formal analysis. Adopting a cartographic approach, we consider the second element of the pair as a head located in a dedicated functional projection within the syntactic architecture. Keywords Cartography. Chianino. Inflected infinitives. Sommario 1 Introduzione.-2 La sintassi delle costruzioni flesse.-3 Costruzioni flesse in chianino.-3.1 Note sul chianino.-3.2 Strutture flesse in chianino.-3.3 Alcune osservazioni.-4 Un approccio cartografico.-5 Conclusioni.
by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 18, 2021.
There are many height scholar studies concerni... more by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 18, 2021.
There are many height scholar studies concerning Etruscan hermeneutic. This paper tries to analyse the question of Etruscan interpretability by a epistemological and theoretical point of view. In the first part there is a short description of state of research which was placed next some theoretic interpretational tools. In the second, the heuristic principles of the first part are applied to a concrete case.
This paper approaches the syntax of Etruscan and provides some theory-driven insights to detect p... more This paper approaches the syntax of Etruscan and provides some theory-driven insights to detect pragmatic/semantic effects based on syntax.
by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 17, 2020.
This paper speaks about typological structure ... more by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 17, 2020.
This paper speaks about typological structure and genetics of Etruscan. The analysis is lead in a linguistics perspective. Even if Etruscan is a Restprache, the linguistic material that came to us is enough to judge it like an agglutinant and not Indo-European tongue. Interlinguistics and comparative linguistics provide us the tools to demonstrate the external or casual provenience of Indo-European elements in Etruscan.
This paper speaks about typological structure and genetics of Etruscan. The analysis is lead in a... more This paper speaks about typological structure and genetics of Etruscan. The analysis is lead in a linguistics perspective. Even if Etruscan is a Restprache, the linguistic material that came to us is enough to judge it like an agglutinant and not Indo-European tongue. Interlinguistics and comparative linguistics provide us the tools to demonstrate the external or casual provenience of Indo-European elements in Etruscan.
This paper looks at some communities in IX Región de la Auracania Sur - Chile. It was examined vi... more This paper looks at some communities in IX Región de la Auracania Sur - Chile. It was examined vitality and perspectives of mapuche tongue.
In this paper some arguments are brought to correct CIL XI 2297 on the base of a new autoptical a... more In this paper some arguments are brought to correct CIL XI 2297 on the base of a new autoptical analysis.
This paper is composed in two parts. The first speaks about an inscription (ET Cl 8.5 - CIE 886) ... more This paper is composed in two parts. The first speaks about an inscription (ET Cl 8.5 - CIE 886) over the "Cippo Bucelli" now lost. The analysis pushes towards an interpretation that sees the inscription like a law prescription based over data of a land tansaction. In this is proposed a reinterpretation of the most important word of the text "claruchies" as a testimony of a military class in the Etruscan polis of Chiusi. It follows a discussion over the reliability of this paper, and more generally of Etruscan hermeneutic. The second part, taking the previous issues in account, presents an inedited Latin inscription over a well curb from Santi Betti collection of Chiusi. It is proposed some possible interpretations.
This paper speak about two toponyms of South Tuscany: San Quirico d'Orcia e Seggiano. The origin... more This paper speak about two toponyms of South Tuscany: San Quirico d'Orcia e Seggiano. The origin of these names of town is probably etruscan. Here is tested this possibility.
This paper is a first approch to the development of laryngeal fricative in three ancient tongue:... more This paper is a first approch to the development of laryngeal fricative in three ancient tongue: latin, greek and etruscan. The analysis will show an interlinguistic influence on use of this foneme and a certain tendency towards his disappearence.
This paper is an elaboration of some inquiry about use and perspectives of Mapuche (an indigeneus... more This paper is an elaboration of some inquiry about use and perspectives of Mapuche (an indigeneus language of South America) in a few places of Argentina.
This paper is an analysis about the bilingualism Mapuche-Castilian in IXa Chilean Region in colla... more This paper is an analysis about the bilingualism Mapuche-Castilian in IXa Chilean Region in collaboration between CISAI and DED.
The paper speak about the situation of mapuche tongue (mapuzungun) in front of the increasing pro... more The paper speak about the situation of mapuche tongue (mapuzungun) in front of the increasing process of spanishization of the argentinian mapuche communities.
This is a paper about sociolinguistic quest concerning mapuche, a indigenous tongue that is spok... more This is a paper about sociolinguistic quest concerning mapuche, a indigenous tongue that is spoken in Argentina and Chile. Situation and prospectives of this language are esposed here.
First elaboration of inquiries, about Mapuche-Castilian bilingualism, that are led in a school ... more First elaboration of inquiries, about Mapuche-Castilian bilingualism, that are led in a school of Nova Imperial (Chile).
by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 19, 2022.
In this paper is proposed the indefinite prono... more by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 19, 2022.
In this paper is proposed the indefinite pronoun « nobody » like translation of the Etruscan word enan. This issue is pursuit by Linguistics analysis and data from historic and literary sources. An Etruscan negation schema, finally, explains the origin of enan.
Cet article propose comme traduction du terme étrusque enan le pronom indéfinie « personne ». Pour arriver à cette conclusion on a utilisé l’analyse linguistique et des données issues de sources historiques et littéraires. Une représentation schématique de la négation étrusque, enfin, explique l’origine d’enan.
In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflecte... more In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflected infinitive discussed for Romance. Chianino is an Italo-Romance variety spoken in the southeast of the province of Siena. The analysed structures involve pairs of inflected verbs merged together. The candidates for the higher verb of the pair are (i) the root of the modal dové ‘must’ and (ii) the subjunctive form of avé ‘to have’. The second element of the pair can only be a non-suppletive inflected infinitive form of the verb èsse ‘to be’, as in the cases of the second person singular dev-ess-i ‘you must be’ and abbi-ess-i ‘you have to be’ (meaning: ‘you should be’). From a pragmatic point of view, the double inflected forms avé + èsse can only have epistemic readings, while dové + èsse can also have a jussive connotation. After having briefly introduced the variety under investigation, we will discuss observational and introspective data. We will then proceed to a formal analysis. Ado...
Annali di Ca' Foscari. Serie occidentale, Mar 31, 2022
In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflecte... more In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflected infinitive discussed for Romance. Chianino is an Italo-Romance variety spoken in the southeast of the province of Siena. The analysed structures involve pairs of inflected verbs merged together. The candidates for the higher verb of the pair are (i) the root of the modal dové 'must' and (ii) the subjunctive form of avé 'to have'. The second element of the pair can only be a non-suppletive inflected infinitive form of the verb èsse 'to be', as in the cases of the second person singular dev-ess-i 'you must be' and abbi-ess-i 'you have to be' (meaning: 'you should be'). From a pragmatic point of view, the double inflected forms avé + èsse can only have epistemic readings, while dové + èsse can also have a jussive connotation. After having briefly introduced the variety under investigation, we will discuss observational and introspective data. We will then proceed to a formal analysis. Adopting a cartographic approach, we consider the second element of the pair as a head located in a dedicated functional projection within the syntactic architecture. Keywords Cartography. Chianino. Inflected infinitives. Sommario 1 Introduzione.-2 La sintassi delle costruzioni flesse.-3 Costruzioni flesse in chianino.-3.1 Note sul chianino.-3.2 Strutture flesse in chianino.-3.3 Alcune osservazioni.-4 Un approccio cartografico.-5 Conclusioni.
Annali di Ca’ Foscari. Serie occidentale Vol. 56, 2022
In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflecte... more In this article, we investigate a morpho-syntactic phenomenon in Chianino similar to the inflected infinitive discussed for Romance. Chianino is an Italo-Romance variety spoken in the southeast of the province of Siena. The analysed structures involve pairs of inflected verbs merged together. The candidates for the higher verb of the pair are (i) the root of the modal dové 'must' and (ii) the subjunctive form of avé 'to have'. The second element of the pair can only be a non-suppletive inflected infinitive form of the verb èsse 'to be', as in the cases of the second person singular dev-ess-i 'you must be' and abbi-ess-i 'you have to be' (meaning: 'you should be'). From a pragmatic point of view, the double inflected forms avé + èsse can only have epistemic readings, while dové + èsse can also have a jussive connotation. After having briefly introduced the variety under investigation, we will discuss observational and introspective data. We will then proceed to a formal analysis. Adopting a cartographic approach, we consider the second element of the pair as a head located in a dedicated functional projection within the syntactic architecture. Keywords Cartography. Chianino. Inflected infinitives. Sommario 1 Introduzione.-2 La sintassi delle costruzioni flesse.-3 Costruzioni flesse in chianino.-3.1 Note sul chianino.-3.2 Strutture flesse in chianino.-3.3 Alcune osservazioni.-4 Un approccio cartografico.-5 Conclusioni.
by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 18, 2021.
There are many height scholar studies concerni... more by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 18, 2021.
There are many height scholar studies concerning Etruscan hermeneutic. This paper tries to analyse the question of Etruscan interpretability by a epistemological and theoretical point of view. In the first part there is a short description of state of research which was placed next some theoretic interpretational tools. In the second, the heuristic principles of the first part are applied to a concrete case.
This paper approaches the syntax of Etruscan and provides some theory-driven insights to detect p... more This paper approaches the syntax of Etruscan and provides some theory-driven insights to detect pragmatic/semantic effects based on syntax.
by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 17, 2020.
This paper speaks about typological structure ... more by Massimiliano CANUTI, in Res Antiquae 17, 2020.
This paper speaks about typological structure and genetics of Etruscan. The analysis is lead in a linguistics perspective. Even if Etruscan is a Restprache, the linguistic material that came to us is enough to judge it like an agglutinant and not Indo-European tongue. Interlinguistics and comparative linguistics provide us the tools to demonstrate the external or casual provenience of Indo-European elements in Etruscan.
This paper speaks about typological structure and genetics of Etruscan. The analysis is lead in a... more This paper speaks about typological structure and genetics of Etruscan. The analysis is lead in a linguistics perspective. Even if Etruscan is a Restprache, the linguistic material that came to us is enough to judge it like an agglutinant and not Indo-European tongue. Interlinguistics and comparative linguistics provide us the tools to demonstrate the external or casual provenience of Indo-European elements in Etruscan.
This paper looks at some communities in IX Región de la Auracania Sur - Chile. It was examined vi... more This paper looks at some communities in IX Región de la Auracania Sur - Chile. It was examined vitality and perspectives of mapuche tongue.
In this paper some arguments are brought to correct CIL XI 2297 on the base of a new autoptical a... more In this paper some arguments are brought to correct CIL XI 2297 on the base of a new autoptical analysis.
This paper is composed in two parts. The first speaks about an inscription (ET Cl 8.5 - CIE 886) ... more This paper is composed in two parts. The first speaks about an inscription (ET Cl 8.5 - CIE 886) over the "Cippo Bucelli" now lost. The analysis pushes towards an interpretation that sees the inscription like a law prescription based over data of a land tansaction. In this is proposed a reinterpretation of the most important word of the text "claruchies" as a testimony of a military class in the Etruscan polis of Chiusi. It follows a discussion over the reliability of this paper, and more generally of Etruscan hermeneutic. The second part, taking the previous issues in account, presents an inedited Latin inscription over a well curb from Santi Betti collection of Chiusi. It is proposed some possible interpretations.
This paper speak about two toponyms of South Tuscany: San Quirico d'Orcia e Seggiano. The origin... more This paper speak about two toponyms of South Tuscany: San Quirico d'Orcia e Seggiano. The origin of these names of town is probably etruscan. Here is tested this possibility.
This paper is a first approch to the development of laryngeal fricative in three ancient tongue:... more This paper is a first approch to the development of laryngeal fricative in three ancient tongue: latin, greek and etruscan. The analysis will show an interlinguistic influence on use of this foneme and a certain tendency towards his disappearence.
This paper is an elaboration of some inquiry about use and perspectives of Mapuche (an indigeneus... more This paper is an elaboration of some inquiry about use and perspectives of Mapuche (an indigeneus language of South America) in a few places of Argentina.
This paper is an analysis about the bilingualism Mapuche-Castilian in IXa Chilean Region in colla... more This paper is an analysis about the bilingualism Mapuche-Castilian in IXa Chilean Region in collaboration between CISAI and DED.
The paper speak about the situation of mapuche tongue (mapuzungun) in front of the increasing pro... more The paper speak about the situation of mapuche tongue (mapuzungun) in front of the increasing process of spanishization of the argentinian mapuche communities.
This is a paper about sociolinguistic quest concerning mapuche, a indigenous tongue that is spok... more This is a paper about sociolinguistic quest concerning mapuche, a indigenous tongue that is spoken in Argentina and Chile. Situation and prospectives of this language are esposed here.
First elaboration of inquiries, about Mapuche-Castilian bilingualism, that are led in a school ... more First elaboration of inquiries, about Mapuche-Castilian bilingualism, that are led in a school of Nova Imperial (Chile).
[Ri]scrivere il Passato. Il nome etrusco di Chiusi e altre Storie, 2019
Da un modesto frammento di piede di vaso in ceramica a vernice nera, databile al III-II sec. a.C.... more Da un modesto frammento di piede di vaso in ceramica a vernice nera, databile al III-II sec. a.C., su cui è graffita la scritta cleusinśl, che restituisce il nome etrusco della Città nella forma di un aggettivo al genitivo (“del chiusino”) e racconta probabilmente anche di un dono votivo e di un Nume tutelare, prende spunto la mostra “(Ri)scrivere il Passato. Il nome etrusco di Chiusi e altre Storie” che propone all’attenzione del pubblico testimonianze epigrafiche particolarmente significative conservate nei musei cittadini. La mostra si inserisce all’interno della Giornata degli Etruschi 2019, promossa dal Consiglio Regionale della Toscana, per celebrare il conferimento del titolo di Granduca a Cosimo I de’ Medici, titolo che riecheggia quello che gli storiografi attribuirono al re chiusino Porsenna. L’iniziativa, resa possibile grazie al Consiglio Regionale della Toscana, al Comune della Città di Chiusi, al Polo Museale, al Gruppo Archeologico “Città di Chiusi”, e alla stretta collaborazione con la Soprintendenza ABAP-SI, la Pontificia Commissione di Archeologia Sacra, l’Università di Roma Tre, il Museo Civico “La Città sotterranea”, il Museo della Cattedrale e la Fondazione Orizzonti d’Arte, è anche l’occasione per riproporre all’attenzione del pubblico e degli studiosi il ricco patrimonio epigrafico etrusco e latino di Chiusi, attraverso un approccio non convenzionale e innovativo, e un percorso arricchito, oltre che da questo catalogo, da un convegno, da un libro-gioco per i più piccoli, da conferenze periodiche e laboratori creativi sulla scrittura. Il catalogo propone materiali etruschi e romani dal VII sec. a.C. all’età tardoantica e all’Alto Medioevo configurandosi come un ulteriore approfondimento, “itinerante”, al percorso di visita, dalla Sala Mostre del Museo Nazionale, al Museo Nazionale stesso, al Museo Civico, a quello della Cattedrale, visitabili anche attraverso il costo agevolato di una Chiusi Card. Azioni e pensieri umani fissati mediante la scrittura su supporti non deperibili hanno superato secoli e millenni giungendo fino a noi, così da costituire una preziosa materia prima da leggere e interpretare per ricostruire e riscrivere il passato di Chiusi e delle genti che vi abitarono. Riproporre e raccontare queste “Storie” ha implicato una accurata selezione dei numerosissimi testi scritti a disposizione, e costretto ad affrontare lo studio dei materiali, noti e meno noti, con un taglio specialistico ma nel contempo divulgativo e, per quanto possibile, considerata la materia estremamente complessa e tecnica, comprensibile al più vasto pubblico. L’occasione ha poi stimolato in alcuni casi la proposta di nuove letture, alternative a quelle più ampiamente condivise, ha permesso di suggerire nuovi scenari e di formulare ipotesi di lavoro che costituiranno la necessaria premessa per ulteriori ricerche e approfondimenti.
This book treats verbal morphology. It is focussed on number morphology of tuscan-italian verbs. ... more This book treats verbal morphology. It is focussed on number morphology of tuscan-italian verbs. Naturally, to reach this goal, it is also analysed something of nominal morphology. The book is divided in three parts. The first chapter introduces the argument under a typological point of view with samples from Quechua, huallaga, Aymara, Mam, Ungarian, Chinese, Eskimo, Kuna and Tepetotutla Chinantec . The second chapter is a comparative study of the synchronic verbal structure in Italian and in the dialects of Tuscany. The last part develops the topic of the former chapters under the diachronic perspective, from Indoeuropean to the tuscan dialects. The work eventually shows a spiral movement from synthesis to analysis and vice versa in the morphological technique over the course of the centuries.
This book shed light on the similarities between Etruscan and indoeuropean languages. These are ... more This book shed light on the similarities between Etruscan and indoeuropean languages. These are not due to genetical relations, but for loans, principally from indoeuropean tongues to Etruscan. It was done by looking to the Basque, an agglutinant tongue like Etruscan not genetically related with it, under pressure of indoeuropean languages.
In questo scritto si analizza la poesia "Il gallo cedrone" come momento centrale della poetica di... more In questo scritto si analizza la poesia "Il gallo cedrone" come momento centrale della poetica di Montale in connessione con le fonti di ispirazione e i rapporti ravvisabili nella letteratura italiana e straniera (inglese, portoghese).
Si tratta di un primo approccio, per neofiti alla lingua e all'epigrafia etrusca, basato su un'is... more Si tratta di un primo approccio, per neofiti alla lingua e all'epigrafia etrusca, basato su un'iscrizione di Chiusi recentemente studiata.
Si tratta di una conferenza tenutasi il 28 luglio 2023 (il cui link è possibile trovare qui alleg... more Si tratta di una conferenza tenutasi il 28 luglio 2023 (il cui link è possibile trovare qui allegato) che tratta dell'origine ed evoluzione del toponimo della città di Chiusi. In particolare ne è trattata l'etimologia, mediante un'analisi lessicale nell'etrusco e l'influenza linguistica culturale del mondo latino. Lo studio è suffragato, infine, da osservazioni di ordine topografico e storico. Dopo un'introduzione antropologica che descrive il sentire della comunità riguardo al toponimo di Chiusi, si passa all'analisi linguistica e filologica, che apporta tutta una serie di elementi che inducono a rendere proponibile, per il ricostruito nome etrusco della città "clevsi-"/ "cleuši-", un significato afferente all'area semantica del "chiudere". Di seguito il link: https://www.youtube.com/watch?v=vZTLIB_uUY0&t=36s
This paper is borne to present a book issued on 2015: "La pluralizzazione verbale. Evoluzione e t... more This paper is borne to present a book issued on 2015: "La pluralizzazione verbale. Evoluzione e tendenza all'interno di un'analisi tipologica: il caso toscano. The book speaks about the evolution of verbal technique to vehiculate number. The first chapter introduces the argument under a typological point of wiew whit samples from different not genetically related tongues of the world. The second chapter is a comparative study of the synchronic verbal structure in Italian and the dialects of Tuscany. The last part develops the topic of the former chapters under the diachronic perspective, from Indoeuropean to Tuscana dialects. The present writing tries to verify the book conclusions on a short sketch on dialect of Chiusi, a city of South-East Tuscany. So we shall see a spiral movement from synthesis to analysis and vice versa in the morphological technique over the course of the centuries.
Questo scritto è una scheda critica che descrive l'opera di Mario Bezzini, pubblicata nel 2013. B... more Questo scritto è una scheda critica che descrive l'opera di Mario Bezzini, pubblicata nel 2013. Bezzini è un poeta e artista che tramite le sue liriche si pone come un'anima che dialoga con il suo prossimo, alla ricerca di una sintesi che sia una risposta agli affanni che a volte caratterizzano la vita.
Leggere il proprio destino. Contributo dell'onomastica all'archeologia: ET 1.903.
Relazione di onomastica etrusca relativa all'iscrizione Meiser ET 1.903, presentata in occasione ... more Relazione di onomastica etrusca relativa all'iscrizione Meiser ET 1.903, presentata in occasione dell'assemblea annuale del Gruppo archeologico Città di Chiusi svoltasi in Chiusi il 28 aprile 2023.
Uploads
Papers by Massimiliano Canuti
In this paper is proposed the indefinite pronoun « nobody » like translation of the Etruscan word enan. This issue is pursuit by Linguistics analysis and data from historic and literary sources. An Etruscan negation schema, finally, explains the origin of enan.
Keywords: Etruscan, Negation, Syntax, Semantics, typology
Cet article propose comme traduction du terme étrusque enan le pronom indéfinie « personne ». Pour arriver à cette conclusion on a utilisé l’analyse linguistique et des données issues de sources historiques et littéraires. Une représentation schématique de la négation étrusque, enfin, explique l’origine d’enan.
Mots-clés : étrusque, négation, sémantique, typologie
-------------------------------------------------
Table of contents and details: http://www.safranpublishers.com/proddetail.php?prod=RANT19
Détails et résumé sur :
http://www.safran.be/proddetail.php?prod=RANT19
There are many height scholar studies concerning Etruscan hermeneutic. This paper tries to analyse the question of Etruscan interpretability by a epistemological and theoretical point of view. In the first part there is a short description of state of research which was placed next some theoretic interpretational tools. In the second, the heuristic principles of the first part are applied to a concrete case.
Keywords: epistemology, Etruscan, hermeneutic, philosophy of language
-------------------------------------------------
Table of contents and details: http://www.safranpublishers.com/proddetail.php?prod=RANT18
Détails et résumé sur http://www.safran.be/proddetail.php?prod=RANT18_CAN
This paper speaks about typological structure and genetics of Etruscan. The analysis is lead in a linguistics perspective. Even if Etruscan is a Restprache, the linguistic material that came to us is enough to judge it like an agglutinant and not Indo-European tongue. Interlinguistics and comparative linguistics provide us the tools to demonstrate the external or casual provenience of Indo-European elements in Etruscan.
Keywords: Etruscan, comparative linguistics, indo-european
-------------------------------------------------------------
Table of contents and details: http://www.safranpublishers.com/proddetail.php?prod=RANT17
In this paper is proposed the indefinite pronoun « nobody » like translation of the Etruscan word enan. This issue is pursuit by Linguistics analysis and data from historic and literary sources. An Etruscan negation schema, finally, explains the origin of enan.
Keywords: Etruscan, Negation, Syntax, Semantics, typology
Cet article propose comme traduction du terme étrusque enan le pronom indéfinie « personne ». Pour arriver à cette conclusion on a utilisé l’analyse linguistique et des données issues de sources historiques et littéraires. Une représentation schématique de la négation étrusque, enfin, explique l’origine d’enan.
Mots-clés : étrusque, négation, sémantique, typologie
-------------------------------------------------
Table of contents and details: http://www.safranpublishers.com/proddetail.php?prod=RANT19
Détails et résumé sur :
http://www.safran.be/proddetail.php?prod=RANT19
There are many height scholar studies concerning Etruscan hermeneutic. This paper tries to analyse the question of Etruscan interpretability by a epistemological and theoretical point of view. In the first part there is a short description of state of research which was placed next some theoretic interpretational tools. In the second, the heuristic principles of the first part are applied to a concrete case.
Keywords: epistemology, Etruscan, hermeneutic, philosophy of language
-------------------------------------------------
Table of contents and details: http://www.safranpublishers.com/proddetail.php?prod=RANT18
Détails et résumé sur http://www.safran.be/proddetail.php?prod=RANT18_CAN
This paper speaks about typological structure and genetics of Etruscan. The analysis is lead in a linguistics perspective. Even if Etruscan is a Restprache, the linguistic material that came to us is enough to judge it like an agglutinant and not Indo-European tongue. Interlinguistics and comparative linguistics provide us the tools to demonstrate the external or casual provenience of Indo-European elements in Etruscan.
Keywords: Etruscan, comparative linguistics, indo-european
-------------------------------------------------------------
Table of contents and details: http://www.safranpublishers.com/proddetail.php?prod=RANT17
chiusino”) e racconta probabilmente anche di un dono votivo e di un Nume tutelare, prende spunto la mostra “(Ri)scrivere il Passato. Il nome etrusco di Chiusi e altre Storie” che propone all’attenzione del pubblico
testimonianze epigrafiche particolarmente significative conservate nei musei cittadini.
La mostra si inserisce all’interno della Giornata degli Etruschi 2019, promossa dal Consiglio Regionale della Toscana, per celebrare il conferimento del titolo di Granduca a Cosimo I de’ Medici, titolo che riecheggia
quello che gli storiografi attribuirono al re chiusino Porsenna.
L’iniziativa, resa possibile grazie al Consiglio Regionale della Toscana, al Comune della Città di Chiusi, al Polo Museale, al Gruppo Archeologico “Città di Chiusi”, e alla stretta collaborazione con la Soprintendenza
ABAP-SI, la Pontificia Commissione di Archeologia Sacra, l’Università di Roma Tre, il Museo Civico “La Città sotterranea”, il Museo della Cattedrale e la Fondazione Orizzonti d’Arte, è anche l’occasione per riproporre
all’attenzione del pubblico e degli studiosi il ricco patrimonio epigrafico etrusco e latino di Chiusi, attraverso un approccio non convenzionale e
innovativo, e un percorso arricchito, oltre che da questo catalogo, da un convegno, da un libro-gioco per i più piccoli, da conferenze periodiche e laboratori creativi sulla scrittura. Il catalogo propone materiali etruschi e romani dal VII sec. a.C. all’età tardoantica e all’Alto Medioevo configurandosi come un ulteriore approfondimento, “itinerante”, al percorso di visita, dalla Sala Mostre del Museo Nazionale, al Museo Nazionale stesso, al Museo Civico, a quello della Cattedrale, visitabili anche attraverso il costo agevolato di una
Chiusi Card.
Azioni e pensieri umani fissati mediante la scrittura su supporti non deperibili hanno superato secoli e millenni giungendo fino a noi, così da costituire una preziosa materia prima da leggere e interpretare per ricostruire
e riscrivere il passato di Chiusi e delle genti che vi abitarono.
Riproporre e raccontare queste “Storie” ha implicato una accurata selezione dei numerosissimi testi scritti a disposizione, e costretto ad affrontare lo studio dei materiali, noti e meno noti, con un taglio specialistico
ma nel contempo divulgativo e, per quanto possibile, considerata la materia estremamente complessa e tecnica, comprensibile al più vasto pubblico.
L’occasione ha poi stimolato in alcuni casi la proposta di nuove letture, alternative a quelle più ampiamente condivise, ha permesso di suggerire nuovi scenari e di formulare ipotesi di lavoro che costituiranno la necessaria premessa per ulteriori ricerche e approfondimenti.