Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
paper cover icon
Mi cena con Giannina

Mi cena con Giannina

Enclave, 2021
Giannina Braschi
Abstract
Giannina Braschi, nacida en San Juan, Puerto Rico, es la autora de Asalto al tiempo (1981), El imperio de los sueños (1988), Yo-Yo Boing! (1998), y United States of Banana (2011), entre otras obras. Su obra se destaca por su originalidad textual y lingüística. En El imperio de los sueños, un libro de poemas en prosa escrito exclusivamente en español, la autora lleva el lenguaje poético a su límite, donde la carnalidad y la palabra se encuentran. “La poesía es esta loca que grita”, escribe Braschi en El Imperio de los sueños. “Todo parece poesía. Los locos no le temen a la luna, ni le temen al fuego. Las quemaduras del cuerpo son poesía. Las heridas de los locos son poesía”. Y en Yo-Yo Boing!, escrita diez años después, algo parecido ocurre, pero esta vez, en español, en inglés y en Spanglish. Aquí un personaje le dice al otro o a la otra: “Déjame escribir mi novela. Tengo que hacer un recuento de mis días y mis años para saber si han perdido sueños mis añoranzas, o si todavía siguen soñando”, y el/la otra responde: “Your past, as if it were something to be nostalgic about. When we would take our long trips up Madison Avenue to Saint Ambrose, que era mi Meca and mi meta, where we would stop in front of the pastry shops and plan the parties you always dreamed of hosting with parfaits, truffles, cream puffs, and the Saint Ambrose cake decorated with Starry, Starry Night…”. En realidad, Yo-Yo Boing! es una “novela” —solo porque así la han etiquetado los críticos— que bien podría leerse, o mejor dicho, presentarse, como una obra teatral. Y no hay lugar donde esa teatralidad de la obra de Braschi esté más plasmada que en United States of Banana, un texto escrito mayormente en inglés, donde los géneros literarios desaparecen por completo. Aquí Braschi se enfrenta con el colonialismo estadounidense y reúne a todos sus favoritos poetas y filósofos en la casa de una boricua que se llama Giannina. En la segunda parte de United States of Banana, el personaje de Giannina dialoga con Segismundo, Hamlet, Gertrude Stein, Ofelia, Artaud, Sócrates, Zaratustra, Diotima, etc., en un proceso de descolonización y desterritorialización que recuerda El almuerzo desnudo de Burroughs, pero bajo el sol caribeño y con afecto. “Diotima, come out to the sun”, dice Giannina. “You’ve been down in the cave for centuries. Even Socrates told you —Diotima, come out of the cave into the limelight where poets, philosophers, lovers have breakfast, lunch, and dinner”. Y así, comienza este encuentro: en una tarde en septiembre del 2018, en un decimocuarto piso en Manhattan. Empezamos en media res, después de unos vinos. Lo que sigue es la primera en una serie de conversaciones con Giannina Braschi que culminarán en un libro. https://enclave.commons.gc.cuny.edu/2021/06/09/mi-cena-con-giannina/

Rolando Pérez hasn't uploaded this document.

Let Rolando know you want this document to be uploaded.

Ask for this document to be uploaded.