Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
The present study focuses on the experiences of 182 multilingual clients who had been exposed to various therapeutic approaches in various countries. An on-line questionnaire was used to collect quantitative and qualitative data. The... more
    • by 
    •   6  
      PsychotherapyMultilingualismPsychotherapy and CounselingCode-Switching
The patient-centred model of health care, which recognises patients' autonomy, promotes their active participation in decisions concerning their own health, and strives to treat patients holistically, improves health outcomes but relies... more
    • by 
    •   15  
      Health CommunicationHuman RightsHealth CareCode-Switching
Language matters in education. More precisely, languages matter – not just officially recognised ones, but, crucially, the multilingual repertoires and home language practices of students. One dimension garnering attention for some... more
    • by 
    •   12  
      EducationLanguages and LinguisticsMultilingualismSociolinguistics
This is the PEC (Prueba de Evaluación Continua) II of the academic year 2019-2020 of the subject "Variación y cambio lingüístico en lengua inglesa" at the UNED.
    • by 
    •   8  
      Code-SwitchingDiglossiaSpanglishBilingualism and Multilingualism
This monograph examines some of the aspects of language differentiation, code-switching and vocabulary acquisition in children exposed to multiple languages and briefly presents empirical observations of how the meaning of words is... more
    • by 
    •   9  
      BorrowingCode-SwitchingBilingualism and MultilingualismTransfer
The significance of role of code switching and code mixing in classrooms where medium of instruction is second/foreign language is approved reality. Observations of bilingual/multilingual classrooms show that teachers use code switching... more
    • by  and +1
    •   2  
      Code-SwitchingCode switching and code mixing
The aim of this study is to investigate the sociolinguistic functions of code-switching and its relation to the meaning-making process by using the animated series Kim Possible as a case study. Design/methodology/approach: This study... more
    • by 
    •   7  
      Translation StudiesSociolinguisticsCode-SwitchingBilingualism
This paper deals with grammatical aspects of code-switching between Italian and Italo-Romance dialects, and focuses on the case of negative constructions featuring a MICA-type particle (i.e. a particle deriving from the Latin MICA(M) "... more
    • by 
    •   20  
      SociolinguisticsCode-SwitchingMorphosyntaxRomance Linguistics
It is acknowledged that our style of speaking changes according to a wide range of variables such as gender, setting, the age of both the addresser and the addressee, the conversation topic, and the aim of the interaction. These... more
    • by 
    •   5  
      BorrowingSociolinguisticsCode-SwitchingLanguage maintenance and attrition
The summary of this study looks at how two Indonesian EFL lecturers who were sampled employed CS as part of their instructional strategy when teaching year-old students in General English classes. The first, both in terms of typology and... more
    • by 
    •   4  
      Code-SwitchingEnglish as a Foreign Language (EFL)LecturerCritical Essay
Sentiment analysis (SA) is an enduring area for research especially in the field of text analysis. Text pre-processing is an important aspect to perform SA accurately. This paper presents a text processing model for SA, using natural... more
    • by 
    •   5  
      Machine LearningMultilingualismSentiment AnalysisCode-Switching
Teaching English Language Variation in the Global Classroom offers researchers and teachers methods for instructing students on the diversity of the English language on a global scale. A complement to Devereaux and Palmer's Teaching... more
    • by 
    •   20  
      Languages and LinguisticsDialects of EnglishTESOLCode-Switching
    • by 
    •   46  
      ClassicsLatin LiteratureHellenistic LiteratureAugustan Poetry
There has been a lot of recent research on bilingual or multilingual code-switching in pop songs in various speech communities. In this talk, I shall introduce code-switching in Hong Kong Cantopop in the context of this literature. After... more
    • by 
    •   11  
      Discourse AnalysisPopular MusicPragmaticsSemantics
This paper investigates code-switching from Standard Arabic into English in six episodes of the TV cartoon series Dora the Explorer. The significance of this study is that it will provide an in-depth understanding of the strategies and... more
    • by 
    •   7  
      ArabicEnglishCode-SwitchingCartoons
This essay provides a panorama of Traditional Northern New Mexican Spanish
    • by  and +1
    •   15  
      SpanishCode-SwitchingSpanish LinguisticsLoanwords, Language contact & change
    • by  and +4
    •   3  
      Research MethodologySyntaxCode-Switching
    • by 
    •   6  
      Languages and LinguisticsSociolinguisticsCode-SwitchingLinguistics
To date very little has been written — in any language — on what we may call gay men’s (or goluboi "light blue," "gay") Russian. Previous research has explored the globalization of gay men’s English and how this phenomenon interacts with... more
    • by 
    •   5  
      Russian StudiesQueer StudiesCode-SwitchingLanguage and Identity
    • by 
    •   2  
      SociolinguisticsCode-Switching
This chapter focuses upon the learning experience of five MA TESOL students in a World Englishes module entitled “English as a Global Language” at the largest Sino-UK international collaborative university in China. Interviews with the MA... more
    • by 
    •   9  
      TESOLCode-SwitchingWorld EnglishesTeacher Education in Teaching English to Speakers of Second/Foreign Languages (TESOL)
    • by 
    •   7  
      Languages and LinguisticsContact LinguisticsSociolinguisticsLanguage Variation and Change
    • by 
    •   7  
      SociolinguisticsCode-SwitchingBilingualismSociocultural linguistics
Code-mixing is an interesting and useful device of communication. Code-mixing is very common in Radio Jockey speech. Tomato FM is one of the private FM channels in Kolhapur city. The present paper analyses the way Radio Jockeys on... more
    • by 
    •   8  
      MultilingualismSociolinguisticsCode-SwitchingBilingualism and Multilingualism
    • by 
    •   5  
      Code-SwitchingLanguage and ReligionCatholic ChurchWold Englishes
    • by 
    •   12  
      Historical LinguisticsMultilingualismMiddle EnglishEnglish language
    • by 
    •   5  
      MultilingualismGerman LanguageCode-SwitchingLow German
    • by 
    •   6  
      Second Language AcquisitionCode-SwitchingThird Language AcqusitionMultiple Language Acquisition
Discussing how language is used in our society can play an important role in addressing the issue of how negative ideologies are perpetuated. Extensive research has shown that phenomena such as Spanglish and Code-Switching are very common... more
    • by 
    •   4  
      SpanishCode-SwitchingSpanglishMock Spanish
The majority of characters in James Joyce's Finnegans Wake are multilingual, which is one of the reasons why an estimated total of 50 distinct languages (not counting regional variants of English) feature in the novel. Finnegans Wake on... more
    • by 
    •   11  
      MultilingualismJames JoyceCode-SwitchingIrish English
El español de las comunidades de habla valencianas es el resultado de procesos de variación y cambio lingüístico cuyo origen se remonta con frecuencia a varios siglos atrás. Incluso en la esfera del contacto lingüístico a la que se ciñe... more
    • by 
    •   6  
      Catalan LanguageCode-SwitchingSpanish LinguisticsSpanish in contact with other languages
    • by 
    •   13  
      Languages and LinguisticsSyntaxCode-SwitchingSyntactic Theory
    • by 
    •   27  
      Comparative LiteraturePerformance And LiteratureMedieval LiteratureCeltic Studies
This article examines young men’s concepts of status in urban Tamil Nadu, India, focussing in particular on their concept of ‘style’. The article shows how young men experience their position in the life cycle as between childhood and... more
    • by 
    •   17  
      Fashion TheoryGlobalizationYouth StudiesEnglish language
    • by 
    •   5  
      Code-SwitchingSociocultural linguisticsLanguage AlternationSociolinguistics, Linguistic and Sociocultural Anthropology
Abstract Aims and objectives/purpose/research questions: This study aims to improve our understanding of common switching patterns by examining determiner–noun–adjective complexes in code-switching (CS) in three language pairs... more
    • by  and +1
    •   9  
      SpanishWelshEnglishCode-Switching
their future strategy. Educated overall English classes. What's more in the article the writer composes a capacity about the conversation she examines, to be specific in regards to CS, the capacity is the principal the writer composes... more
    • by 
    • Code-Switching
In the field of fragmentary languages, onomastics has played a crucial role; for want of other material, it has been used as an element of approach to the linguistic situation in some regions. In addition, the fragmentary languages with... more
    • by  and +1
    •   9  
      SociolinguisticsOnomasticsCode-SwitchingCeltiberian
Code-meshing offers an instructional framework that incorporates multiple languages into classrooms, interrogates notions of which languages are " correct " or " appropriate " within those spaces, and broadens how to approach writing... more
    • by  and +1
    •   6  
      LiteracyMultilingualismCode-SwitchingLanguage Teaching
Multiple in uencing factors, diverse participants, varied techniques: Interdisciplinary approaches to the study of Spanish-English codeswitching
    • by  and +2
    •   5  
      SociolinguisticsCode-SwitchingCodeswitchingCode Switching
"This paper uses an ethnographically-inspired methodology to look at the dynamics of anglicization and resistance against it in a culturally and linguistically homogeneous project team. We show that changing working language can be... more
    • by 
    •   32  
      CommunicationIntercultural CommunicationOrganizational ChangeInternational Communication
Рассматриваются структурные особенности русско-английских переключений кодов в речи двух пятилетних детей, одновременно усваивающих русский и английский языки в русской семье в России. Анализируются переключения кодов трех типов: выбор... more
    • by 
    •   2  
      Code-SwitchingChildhood bilingualism
Le langage communautaire en alternance constitue, le reflet d’une interférence socioculturelle et un moyen de communication spécifique, partagé par les membres de cette communauté. Notre étude vise à démontrer, dans un premier temps que... more
    • by 
    •   6  
      Languages and LinguisticsCode-SwitchingLinguisticsLinguistique
    • by 
    •   2  
      Code-SwitchingBilingualism
Codeswitching within foreign language classroom interaction is a frequent and central concern for both teachers and students. For teachers, it usually involves aiming to prevent students from using their first language; for students, it... more
    • by 
    •   4  
      Code-SwitchingTeaching English As A Foreign LanguageClassroom InteractionEnglish as a Foreign Language (EFL)
This book is an innovative contribution to contact linguistics as it presents a rarely studied but sizeable diaspora language community in contact with five languages – English, German, Italian, Norwegian and Spanish – across four... more
    • by 
    •   19  
      Contact LinguisticsBorrowingMultilingualismSociolinguistics
Quarcoo, Millicent, Evershed K. Amuzu, and Augustina Pokua Owusu (2014). Codeswitching as a means and a message in hiplife music in Ghana. Contemporary Journal of African Studies Vol. 2. No. 2 (2014) 1-32 Abstract: Ghana is a... more
    • by 
    •   8  
      Contact LinguisticsSociolinguisticsCode-SwitchingLinguistics
In this paper, I aim to analyze the functions of code-switching and demonstrate that speaking in Taglish or Conyo does not indicate incompetence on either language, but instead might be a sign of high competency in bilingualism. For this,... more
    • by 
    •   8  
      Languages and LinguisticsCode-SwitchingWorld EnglishesLinguistics
This article discusses why and how English was able to turn into a contemporary Jewish language among Yiddish-speaking American Hasidic Jews, in marked contrast to Israeli Hebrew (IH), which has not been similarly adjusted. One reason is... more
    • by 
    •   5  
      Yiddish LanguageCode-SwitchingJewish LanguagesCode Switching