Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
The aim of this article is to examine communicative actions of nine Swedish-Finnish bilingual children enrolled in Swedish-medium early childhood education and care in Finland. We discuss the interplay between declared monolingual... more
    • by  and +1
    •   11  
      Early Childhood EducationLanguage Planning and PolicyBilingual EducationBilingual Language Acquisition
Монография посвящена изучению комплекса проблем, возникающих при формировании детского билингвизма в семье, когда два языка усваиваются ребенком одновременно или почти одновременно (в течение первого года жизни). Исследуются особенности... more
    • by 
    •   2  
      Simultaneous Bilingual First Language AcquisitionChildhood bilingualism
This chapter explores bilingual Latin@ children’s Spanish morphosyntax in order to assess whether these child heritage speakers’ rate of acquisition is the same as it is for monolinguals, and whether English impacts their Spanish.... more
    • by 
    •   4  
      Language AcquisitionSpanish LinguisticsChild Language DevelopmentChildhood bilingualism
Рассматриваются структурные особенности русско-английских переключений кодов в речи двух пятилетних детей, одновременно усваивающих русский и английский языки в русской семье в России. Анализируются переключения кодов трех типов: выбор... more
    • by 
    •   2  
      Code-SwitchingChildhood bilingualism
The discipline of bilingualism in applied linguistics is the study of different languages that come into contact at various levels in the same social space or person. Active bilingualism research groups in Japan show, on the one hand, a... more
    • by 
    •   10  
      Second Language AcquisitionBilingual EducationJapanBilingual Language Acquisition
Сборник статей основан на материалах докладов международной научно-методической конференции «Россия и Германия: взаимодействие языков и культур», которая проводится 25 и 26 апреля 2013 г. в Череповецком государственном университете в... more
    • by 
    •   9  
      MulticulturalismContact LinguisticsBilingualismChildhood bilingualism
A conversation between bilingualism researchers about a Japanese teacher who was a returnee from living abroad in childhood and concerned whether she was bilingual or semilingual (without mastery of either language). The authors... more
    • by 
    •   20  
      Second Language AcquisitionJapanese Language And CultureSociolinguisticsApplied Linguistics
The aim of this paper was to evaluate the contentions and evidence supporting two divergent views about the existence of advantages offered by bilingualism. It also considered whether a definite conclusion was possible. A qualitative... more
    • by 
    •   3  
      BilingualismBilingual AcquisitionChildhood bilingualism
According to the latest report of the (Office for National Statistics [2018]. Births by Parents’ Country of Birth, England and Wales: 2017. UK: Statistical Bulletin), 34% of children born in Britain have at least one parent from another... more
    • by 
    •   3  
      Language PolicyChildhood bilingualismMultilingual Families
Studies of early childhood language acquisition contribute to our understanding of how one or more grammatical systems develop in young children. Their value lies not only in their capacity to assess and evaluate theoretical models... more
    • by  and +1
    • Childhood bilingualism
    • by 
    •   3  
      Second Language AcquisitionLinguisticsChildhood bilingualism
Syftet med studien är att undersöka vad föräldrarna i nio tvåspråkiga svenskfinska familjer fäster uppmärksamhet vid när de blir ombedda att tänka på sitt barns vardag och begreppen finska, svenska (både finlandssvenska och... more
    • by 
    •   3  
      Bilingualism and IdentityChildhood bilingualismBilingual Families
Abstract Most children in the world grow up bilingual, and bilingualism has been linked to a range of linguistic and other cognitive skills. One such skill is creativity, which is thought could be increased in bilinguals due to enhanced... more
    • by 
    •   9  
      PsychologyEducationCreativityCognitive development
A variety of ways that different types of parents can raise their children to be bilingual in English and Japanese. Part 3 in the series Understanding Bilingualism. The most read (and cited) article at the Child Research Net site, it is... more
    • by 
    •   8  
      Bilingual EducationJapanBilingual Language AcquisitionBilingual Development
A recurring question in the literature of heritage language acquisition, and more generally of bilingual acquisition, is whether all linguistic domains are sensitive to input reduction and to cross-linguistic influence and to what extent.... more
    • by  and +1
    •   3  
      Heritage StudiesSyntax-discourse interfaceChildhood bilingualism
    • by 
    • Childhood bilingualism
The paper explores the attitudes of Russian-English simultaneous bilinguals to their bilingualism, specifically focusing on two children. They were born in two different Russian families in Russia, both simultaneously acquired Russian and... more
    • by 
    •   5  
      RussianEnglishLanguage AttitudesSimultaneous Bilingual First Language Acquisition
Second in a three-part Taxonomy of Bilingualism series: the focus of the family level is how to raise children to be bilingual, while the societal level encompasses various social issues such as language communities and government... more
    • by 
    •   9  
      JapanLanguage PolicyBilingualismLanguage contact
This study addresses whether monolingual and bilingual Spanish-speaking children differ in their acquisition of grammar by examining direct object clitic placement in children’s narratives. Specifically, we analyze contexts where either... more
    • by 
    •   7  
      MorphosyntaxSpanish-English bilingualism (Languages And Linguistics)Bilingual Language AcquisitionBilingualism, Child Language Acquisition, Language Processing
This article explores the struggles of a family to pass on the mother’s language to her children; struggles which Li (2007) claims are shared by “souls in exile”. It is one of thousands of stories in Australia and millions worldwide which... more
    • by 
    •   2  
      Bilingual and Multilingual childrenChildhood bilingualism
Multilinguals' feelings of difference when switching languages have been discussed extensively. However, this research area has mainly focused on multilinguals dominant in their first language (L1), examining the feelings they experience... more
    • by 
    •   7  
      Immigrant childrenSequential BilingualismHeritage Language SpeakersGeneration 1.5
The data gathered in this study suggest clear language dominance of French from 2;1 to 3;2: in Russian, very few function words are used during this period, but still, the child gradually comes from language imitation towards spontaneous... more
    • by 
    •   4  
      Bilingual Language AcquisitionBilingualism, Child Language Acquisition, Language ProcessingBilingual and Multilingual childrenChildhood bilingualism
This is an account of two sisters from an L1 English-speaking family who relocated to a remote part of Japan due to their parents' employment. The sisters attended Japanese medium schools from kindergarten until Year 10, before returning... more
    • by 
    •   2  
      BiliteracyChildhood bilingualism
    • by 
    •   4  
      CopulasBilingualismSer and estarChildhood bilingualism
The paper deals with structural and pragmatic characteristics of code-switching from Russian to English in the speech of heritage American Russian children in the USA. The author shows that there is a certain interrelation between the... more
    • by 
    •   2  
      Heritage Language SpeakersChildhood bilingualism
Bilinguals of every age sometimes double units of one language with those of the other, especially in the situations where they have to interact with speakers of different languages. Bilingual communication stimulates code-switches,... more
    • by 
    •   3  
      Translation StudiesBilingualismChildhood bilingualism
    • by 
    •   6  
      Language AcquisitionSyntaxRussian LanguageHeritage language studies
Монография посвящена изучению основных проблем детского билингвизма, составляющих предмет онтобилингвологии: одновременное усвоение двух языков, типы двуязычия и критерии их выделения, принципы двуязычного воспитания в семье, наиболее... more
    • by 
    •   3  
      BilingualismInterferenceChildhood bilingualism
The author of the article describes the criteria for the definition of a native language, points out their value for the research into the development of early childhood bilingualism, compares specific features of the acquisition of... more
    • by 
    •   2  
      Native LanguageChildhood bilingualism
The paper focuses on the pragmatic peculiarities of Russian-English code-switching in the speech of the children who simultaneously acquire Russian and English according to "one person-one language" strategy within a Russian family in... more
    • by 
    •   4  
      PragmaticsCode-SwitchingLongitudinal ResearchChildhood bilingualism
Multilinguals' feelings of difference when switching languages have been discussed extensively. However, this research area has mainly focused on multilinguals dominant in their first language (L1), examining the feelings they... more
    • by 
    •   7  
      LinguisticsImmigrant childrenSequential BilingualismGeneration
В статье рассматриваются прагматические аспекты переключений кодов в речи двух детей из русской моноэтнической семьи (все члены семьи – представители одного этноса и одной культуры и носители одного языка). Эти дети (в данное время... more
    • by 
    •   3  
      PragmaticsCode-SwitchingChildhood bilingualism
In this study, I explore cross-linguistic influence in the L1 of early child L2 learners whose L2 acquisition started at the cutoff age for simultaneous bilingualism – 3-4 years (according to Meisel 2007, Montrul 2008), and whose... more
    • by 
    •   6  
      Language AcquisitionSyntaxRussian LanguageHeritage language studies
Aims and Objectives/Purpose/Research Questions This study examines the characteristics of the child heritage language during the period of its relative dominance in early sequential bilinguals. Our objectives are twofold: to compare... more
    • by  and +1
    •   6  
      Language AcquisitionBilingualism and cognitionBilingualismFirst language acquisition second language acquisition L1 L2 comparison differences similarities
The article deals with the results of a survey conducted with parents of a child who was acquiring Chinese, Russian, and English for three years since birth in a multiethnic environment in Taiwan. The aim of the study is to systematize... more
    • by 
    •   2  
      Language AttitudesChildhood bilingualism
В статье рассматривается взаимодействие русского и английского языков в речи двух моноэтнических детей-билингвов в возрасте от трех лет. Цель работы – описать и сравнить структурные особенности внутрифразовых переключений кодов в... more
    • by 
    •   3  
      Code-SwitchingChildhood bilingualismдетский билингвизм, переключения кодов, присвоение рода существительным
Сборник статей основан на материалах докладов VIII Международной научной конференции «Взаимодействие языков и культур». Конференция проводилась 22–23 апреля 2021 г. в Череповецком государственном университете в онлайн-формате. Статьи... more
    • by  and +1
    •   10  
      LanguagesMultilingualismLiteratureBilingual Development
Рассматриваются структурные особенности русско-английских переключений кодов в речи двух пятилетних детей, одновременно усваивающих русский и английский языки в русской семье в России. Анализируются переключения кодов трех типов: выбор... more
    • by 
    •   2  
      Code SwitchingChildhood bilingualism
The present study aims to explore the metalinguistic utterances that accompany language choice, code switches, and express the attitude to them in the speech of two bilingual siblings within a Russian monoethnic family (all family members... more
    • by 
    •   4  
      Code-SwitchingMetalinguistic AwarenessMetacommunicative CompetenceChildhood bilingualism
Bilinguals of every age sometimes double units of one language with those of the other, especially in the situations where they have to interact with speakers of different languages. Bilingual communication stimulates code-switches,... more
    • by 
    •   3  
      Translation StudiesBilingualismChildhood bilingualism
The structure of code-switches at early periods of childhood bilingual development is underresearched. This article reports findings from mixed utterances of two four-year-old bilingual children who simultaneously acquire Russian and... more
    • by 
    •   2  
      Code SwitchingChildhood bilingualism
This study investigates 37 child heritage speakers’ direct object (DO) clitics in Spanish. Results from a production task show that DO expression versus omission was related to Spanish vocabulary: the lower the vocabulary score, the more... more
    • by 
    •   8  
      Language AcquisitionLanguage DevelopmentSpanish LinguisticsSpanish-English bilingualism (Languages And Linguistics)
    • by 
    •   4  
      BilingualismSpanish in the U.S.Spanish in the United StatesChildhood bilingualism