CRITICAL
MACHINES
(Exhibition & Conference)
CRITICAL
MACHINES
(Exhibition & Conference)
Critical Machines Exhibition and
Conference at AUB Art Galleries
Curated/Edited by:
Octavian Eşanu
ISBN 978-9953-586-10-6
Printed in Lebanon by Salim
Dabbous Printing Company s.a.r.l.
AUB ART GALLERIES AND COLLECTIONS 2014
قائمة المحتويات
CONFERENCE PROGRAM 68
74 والمحر رون المشاركون
المنشورات
ّ
CONTENTS
CRITICAL MACHINES
(Exhibition)
THE BOOKSHELF 54
ARTISTS IN THE EXHIBITION 16
CURATORIAL STATEMENT 10
16 المشاركون في المعرض
CRITICAL MACHINES: ART PERIODICALS TODAY
(Conference)
54 الجناح
150 المساهمون
ART PERIODICALS AND EDITORS 74
COLOPHONE 150
English
عربي
10 القيم على المعرض
كلمة
ّ
68 برنامج المؤتمر
آالت حيوية
)(معرض
دوريات الفنون اليوم:آالت حيوية
)(مؤتمر
(Exhibition)
9
9
8
CRITICAL
MACHINES
8
10
10
CURATORIAL
STATEMENT
وجهنا دعوات إلى ستّة فنانين ومجموعات فنّية للمشاركة في
ّ لقد
هنّا يتّخذ النقد.المعرض من خالل عرض مقترحاتهم عن االالت الحيوية
تاريخ.التنصل منها
إلى “خدش أشياء يمكنني، قرم.) لجورج د1966(
ّ
.وما قد نتمنّاه
.قسمين
أدوات النقد الفني والثقافي” من:يتألّف معرض “االت حيوية
َ
) لويليام هوغارث إلى1753( ” من “تحليل الجمال:القيم على المعرض
ّ
،) لفاسيلي كاندينسكي1926( ”“النقطة والخط إلى السطح المستوي
” من “بحث عن الفن والحضارة في الزمن المعاصر،وفي السياق اللبناني
، وما يجدر بنا فعله،الشروط التي تتيح لنا أن نتع ّلم ما يمكننا معرفته
ً فض
ً يجد الزائر في المعرض جناحا،ال عن ذلك
يتضمن أمثلة عدة عن
ّ
وقد جمعها،“االت حيوية” لفنّانين من مختلف العصور والمناطق
إلى تحديد- االته المنطقية المتمثّلة في كتب النقد الثالثة التي وضعها
.توقيع ڤاديم زاخاروف
كما فعل إيمانويل كانط بواسطة- ويسعى،في الممارسات السائدة
توقيع جناح حلوة؛ و“المفهومية المسكوبية تقديم ڤاديم زاخاروف” من
ً
متعة من استجواب السلطة والتشكيك
ويستمد
،المنطق والعقل
ّ
إنها تتع ّلق بالسلوك العصري الذي يعتمد إلى حد كبير على.للنقد
أدوات النقد الفني والثقافي” من:رباح؛ “ملصق معرض االت حيوية
In the language of contemporary labor processes and manufacturing
equipment, a “critical machine” is a piece of equipment designated
and programmed to monitor and report on other machines in the
production chain. Critical machines are deployed as preventive
maintenance measures to guard against equipment malfunctioning
and the disruption of the production flow. The main goal of the critical
machine is to inform the human operator about urgently required
systemic adjustments.
رسم بياني ب” من توقيع آرت أند النغودج؛ “شبكة،2 من المنازل
يمكن أن يزعزع بعض الفرضيات عن أنماط إنتاج الفنون وانتشارها في
ال بل عنصر استفزاز،حيث “االلة الحيوية” هنا هي عنصر مركزي
ً “منازل بعيدا: المشاريع الستّة المشاركة في المعرض هي.عن الفن
.وجوب المبادرة فوراً إلى إجراء تغييرات في منظومة العمل
المؤرخين الفنيين أو النقّ اد أو
في السابق حصراً في إطار اختصاص
ّ
“االالت الحيوية” هي أدوات، في السياق األوسع للفكرة.الزمن الحالي
الفنّانين وهواة الجمع” من توقيع بوراك أريكان؛ “معرضان” لـخليل
نستعير هذا المصطلح من عالم االالت لتطبيقه على الفن المعاصر
القيمين على المتاحف أو االختصاصيين في علم الجمال وأساليب التعبير
ّ
األساسي من االلة الحيوية هو تنبيه الشخص المسؤول عن التشغيل إلى
.تجسد أعمالهم هذا الفن أو تُنكره أو تنتقده
والفنانين الذين،”الفن
ّ
تؤدي بعض االالت الحيوية المشا ِركة في هذا المعرض مهام كانت تندرج
ّ
ُستخدم االالت الحيوية بمثابة إجراءات وقائية
ت.ووضع التقارير عنها
َ
ُ
اصطلِح اليوم على تسميته “عوالم
أو ما،بحد ذاته وركائزه وتاريخه
ّ
الهدف.وتعطل اإلنتاج
المعدات
تحسباً لحدوث خلل في عمل
للصيانة
ّ
ّ
إنما إلى الفن،)إلى العالم في شكل عام (كما فعل الفنانون طيلة قرون
مصمم ومبرمج لمراقبة االالت األخرى في سلسلة اإلنتاج
عبارة عن جهاز
ّ
تتطرق أعمالهم ليس
نس ّلط الضوء على الفنانين الذين،بااللة الحيوية
ّ
” “االلة الحيوية،في مصطلحات اليات العمل ومعدات التصنيع المعاصرة
ً شك
وانطالقاً من التشبيه، لكن في هذا المشروع.ًحسياً أو موضوعيا
ال
ّ
We apply this machinic analogy to the world of contemporary art
as a central motif, even a provocation, that might unsettle certain
assumptions about the modes of production and the circulation of
art today. Within the broader scheme of things, Critical Machines is
about Critique. It is about a specifically modern attitude, which relies
heavily on rationality and reason, enjoys questioning authority and
accepted practices and seeks to determine – as Immanuel Kant did
consecutively with his logical machines, the three Critiques – the
conditions of possibility under which we may learn what we can know,
what we ought to do, and what we may hope.
Critical Machines is divided into two parts. For the exhibition, we
have invited six artists and artist groups to display their proposals
for critical machines. Here, forms of critique are imbedded in
sensuous or objective form. For this project, however, and drawing
on the metaphor of the critical machine, we invite artists whose work
addresses, represents, negates or critiques not the world at large (as
artists have done for centuries) but art itself, its tenets and histories,
or what is today often called the “art worlds.” Some of the critical
machines produced for this exhibition perform tasks that once fell
solely within the field of expertise of art historians, critics, museum
curators or aestheticians. The six projects on display are: Art &
Language’s Homes from Homes II, Diagram (ii); Burak Arikan’s Artist
Collector Network; Freee art collective’s Political Art Today; Khalil
Rabah’s Two Exhibitions; Janah Hilwé’s Poster for the Exhibition
“Critical Machines”; and Vadim Zakharov’s Moscow Conceptualism
presented by Vadim Zakharov.
In addition, the visitor will find in the exhibition a Bookshelf that
sets on display multiple instances of critical machines assembled
by artists from different epochs and regions, compiled by the curator
of the exhibition: from William Hogarth’s Analysis of Beauty (1753)
to Wassily Kandinsky’s Point and Line to Plane (1926) and, within
كلمة الق ّيم على المعرض
11
11
12
12
وك ّلها:متعددة
ومجلة ومضمون مطبوع ومغ ّلف من مواقع إلكترونية
ّ
تقدم هذه المطبوعات
.تولّى تحريرها فنّانون أو إعدادها أو نشرها
ّ
المتنوعة للحراك
ومن األشكال،إلى التأريخ الفني والبحوث األرشيفية
ّ
كل.التكهنات الجمالية والفنية النقدية
السياسي والتخريب الفني إلى
ّ
تؤديها
وكذلك في الحديث عن األدوار التي،بأنماط النقد واستراتيجياته
ّ
يضم الجناح نحو مئة كتاب.) لوليد رعد2011( ”الفنون في العالم العربي
أوكتافيان إيسانو
المؤسسي
من النقد:مجموعة واسعة من األساليب واألدوات الفنّية
ّ
.الدوريات الفنية اليوم داخل سياقاتها المباشرة والبعيدة
قيم صاالت العرض في الجامعة األميركية في بيروت
ّ
ُقدم إلى
َّ سوف ت، أو استخرجناها من مواقع إلكترونية مختلفة،العالم
أو طلبناها من فنّانين حول،هذه “االالت الحيوية” التي اشتريناها
.مكتبة الجامعة األميركية في بيروت بعد انتهاء هذا المشروع
محرري
وجهنا دعوات إلى
ّ
ّ لقد.)2014 مارس/ اذار7-8( ”الفنون اليوم
دوريات فنية محلية وإقليمية وعالمية للحديث عن منشوراتهم
دوريات:القسم الثاني من الحدث مؤتمر دولي بعنوان “االت حيوية
نشجع
.تلهم جهودهم التحريرية وتحفّ زها
واألجندات
ِ المتعددة التي
ّ
ّ
.ًضيوفنا على التفكير ملياً في المهام التي تضطلع بها هذه الدوريات حاليا
تجدر اإلشارة إلى أن التمييز الذي نقيمه بين “االالت الحيوية” التي تحمل
)النقّ اد (المؤتمر/المحررون
عدها
ّ توقيع الفنانين (المعرض) وتلك التي ُي
ّ
، نظراً إلى أن عدداً كبيراً من المحررين هم فنّانون بدوام كامل،عشوائي
ًكما أن بعض الفنانين في المعرض هم أيضا
لكننا نأمل في.محررون
ّ
أن يساهم معرض ومؤتمر “االت حيوية” في طرح هذا الموضوع على
ً فض،النقاش
ال عن العديد من الجوانب واألسئلة األخرى المتعلقة
Octavian Eşanu
Curator, AUB Art Galleries
13
The second part of the event is an international conference titled
Critical Machines: Art Periodicals Today (March 7-8, 2014). We have
summoned editors of local, regional and global art periodicals, inviting
them to speak about their publications and the various agendas that
inform and motivate their editorial efforts. We are encouraging our
guests to reflect upon the tasks that their periodicals fulfill today.
It must be said that the distinction that we draw between critical
machines assembled by artists (the exhibition) and critical machines
constructed by editors/critics (the conference) is an arbitrary one, as
many editors are full-time practicing artists and some artists in the
exhibition are also editors. However, we hope that the structure of the
Critical Machines event might help bring into discussion this and many
other distinctions and questions related to modes and strategies of
critique, as well as talk about the roles that art periodicals play today
within both their immediate and distant contexts.
the Lebanese context, from Georges D. Corm’s Essai sur l’art et la
civilisation de ce temps (1966) to Walid Raad’s Scratching on Things
I Could Disavow. A History of Art in the Arab World (2011). The shelf
hosts approximately one hundred books, magazines and printed and
bound content from various websites, all edited, made or published
by artists. These publications present a wide array of artistic methods
and devices: from institutional critique to art historiography and
archival research, and from various forms of political activism and
artistic subversion to aesthetic and art critical speculations. All of
these critical machines, which we purchased, requested from artists
worldwide, or unearthed from various layers of the Web, will be
offered to the AUB library after the completion of this project.
13
15
15
14
ARTISTS IN THE
EXHIBITION
14
16
16
التحري من جديد في “هاوند أوف ذي باسكرفيلز” بعدما اعتُقِ د أنه توفّ ي
ّ
فربما كان العنوان يشير أيضاً إلى ظهور،Holmes بالطريقة نفسها مثل
ART &
LANGUAGE
Homes from Homes II is the title of a book that describes and
discusses a work of the same name. The work itself consists of
redescriptions and travesties of our own production. The title itself
suggests reproduction and return: home(s) (away from) home(s),
and also, perhaps, given the English phonetic convention that
pronounces “Holmes” as “homes,” the reappearance of the detective
in the “Hound of the Baskervilles” after his apparent death at the
Falls of Reichenbach.
باإلنكليزية تُلفَ ظhomes ونظراً إلى أن كلمة،”بعيداً من المنازل
شاهد حتى فيما يفرض عليه العودة
الم
ِ
ُ شبح يتط ّلب تفسيراً وتعليقاً من
ّ
إنه.المادي
وكذلك،المؤسسي
يتخطى الكتاب في حضوره
لكنه،شبح
ّ
ٌ
ّ
ويطرح عالمات استفهام عن العالقات المترتّبة عن،يختبر هذا العمل
النسخ والباروديا والمحاكاة الساخرة والحجب خلف األقنعة والتمويه
. والكتاب ال يقول شيئاً عنه. فقد عاد إلى ما هو عليه.”و“اإلكمال
“منازل: يحمل العنوان نفسه معنى إعادة اإلنتاج والعودة.من إنتاجنا
والعمل هو عبارة عن إعادة وصف ومحاكاة ساخرة ألعمال.االسم نفسه
.”في “فولز أوف رايشنباخ
يتخيل
وهذا الحشد.المضمن في الكتاب
إلى حشد األصوات والصور
ّ
ّ
أنه يمتلك نوعاً من سلطة الوصف والتعليق الستكمال ما هو مفقود
يدعي أنه ال جدوى من اإلحالة
ّ إالّ أنّ الشبح قد.في وجه الشبح وجسده
ً ” عنوان كتاب يصف ويناقش عم2 “منازل بعيداً من المنازل
ال يحمل
العرض.مصمم بطريقة فنّية
ان واحد محاججة وفهرس
ٍ الكتاب هو في
ّ
” هو2 المفرغ في “منازل بعيداً من المنازل
الذي ُيظهر الشكل البياني
َّ
، في الواقع.االستقرار الذي يظهر من خالل العالقة بين الصور والنص
This work tests and destabilizes the relations entailed by replication,
parody, travesty, masking, camouflage and digression. Homes
from Homes II is composed of small individual “works.” These
components refer quasi-reflexively to Art & Language’s past and
to other works which are not in Art & Language’s past. They also
murmur reflexively among certain works of Art & Language’s past
and present as well as to each other.
A diagram at the end of the book shows how the components of
Homes from Homes II are distributed on a billboard-like structure.
It shows that some of them are displaced or dislodged so as to hang
at oblique angles – victims perhaps of disturbance and disorder.
The book, in the form that it is presently shown, is a further
redescription of something already unstable. In the form of the
book, however, it has acquired a certain stability that is conferred
by the relation between images and text. Indeed, the book is both an
argument and an indexical artifact. The gallery display that shows
the emptied diagrammatic form of Homes from Homes II is a ghost
that nevertheless exceeds the book as an institutional – and indeed
physical – presence. It is a ghost that demands its own ekphrastic
exercise on the part of the viewer even as it enjoins her to return
to the crowd of voices and images that is contained by the book.
And this is a crowd that imagines itself in possession of a certain
ekphrastic authority about what is missing in the face and body of
a ghost. The specter may claim, however, that the work of referring
and “completing” is pointless. It has returned as itself. The book says
nothing about it.
آرت أند النغودج
” من “أعمال” فردية2 يتألف “منازل بعيداً من المنازل.واالستطراد
تشير هذه العناصر بطريقة شبه انعكاسية إلى ماضي “ارت أند.صغيرة
،أنها تعكس بعضاً من األعمال في ماضي “ارت أند النغودج” وحاضرها
كما.”النغودج” وإلى أعمال أخرى ليست في ماضي “ارت أند النغودج
ّ
.تشكل انعكاساً في ما بينها
وكذلك
بين أن بعضها في غير مكانه أو
ُ .” على هيكلية تشبه اللوحة2 المنازل
ّ وي
ُيظهر رسم بياني في ختام الكتاب كيف تتوزّع عناصر “منازل بعيداً من
ضحية اضطراب
فهي على األرجح- مقت َلع من مكانه ومع ّلق في زوايا مائلة
ّ
إعادة وصف إضافية،ًعرض به حاليا
َ الكتاب في الشكل الذي ُي.وفوضى
بعضاً من، في شكل الكتاب، لكن هذا األخير اكتسب.لشيء غير مستقر
17
17
18
18
تطور خالل العامين السابقين بين مايكل بالدوين
التعاون الذي كان قد
ّ
في إشارة إلى،1968 ُمد االسم “آرت أند النغودج” ألول مرة عام
ِ اعت
ومتبدلة
استمر اإلطار التعاوني إنما مع عضوية متنامية
،األعوام الالحقة
ِّ
ّ
،1969 مايو/النغودج” التي صدرت أول مرة في أيار-بمشاركة مجلة “ارت
وفي. باالشتراك مع ديفيد باينبريدج وهارولد هورل،وتيري أتكينسون
ُو ِّجهت.1975-1976 ومجلة “ذي فوكس” التي صدرت في نيويورك في
دعوة إلى جوزف كوسوث لتولّي منصب رئيس التحرير األميركي لمجلة
دمج ميل رامسدن وإيان بوم، وفي العام التالي.1969 النغودج” عام-“ارت
تولّى تشارلز هاريسون رئاسة.”تعاونهما المنفصل مع “ارت أند النغودج
أصبح، وبحلول منتصف السبعينيات.1971 النغودج” عام-تحرير “ارت
بات بالدوين ورامسدن مسؤولَين،1976 لكن اعتباراً من عام.”النغودج
- شخصاً موزّعين بين إنكلترا ونيويورك يرتبطون باسم “ارت20 نحو
من خالل تعاونهما،”حصراً عن العمل الفني في “ارت أند النغودج
.2009 النظري والنقدي مع تشارلز هاريسون الذي توفّ ي عام
19
The name Art & Language was first adopted in 1968, to refer to
a collaborative practice that had developed over the previous two
years between Michael Baldwin and Terry Atkinson, in association
with David Bainbridge and Harold Hurrell. Over the next several
years it stood for a collaborative practice with a growing and
changing membership associated with the journal Art-Language,
first published in May 1969, and subsequently with a second journal
The Fox, which was published in New York in 1975-76. Joseph
Kosuth was invited to act as American editor of Art-Language in
1969. In the following year Mel Ramsden and Ian Burn merged
their separate collaboration with Art & Language. Charles Harrison
became editor of Art-Language in 1971. By the mid 1970s some 20
people were associated with the name, divided between England
and New York. From 1976, however, the genealogical thread of Art &
Language’s artistic work was taken solely into the hands of Baldwin
and Ramsden, with their theoretical and critical collaboration with
Charles Harrison, who died in 2009.
19
آرت أند النغودج
2014 ،رسم بياني ب
تجهيز
Installation
Diagram (ii), 2014
Homes from Homes II,
ART & LANGUAGE
،2 منازل بعيداً من المنازل
22
22
“شبكة الفنّانين وهواة الجمع” خريطة استكشافية قيد اإلعداد عن
أو، تربط الخريطة أسماء الفنّانين بهواة الجمع.والشرق األوسط
. وتضم فنانين وهواة جمع سلوفانيين،الثالثين للفنون الغرافيكية
BURAK
ARIKAN
وتوسع ليشمل أوروبا
بدأ المشروع في تركيا.هواة الجمع والفنّانين
ّ
وأُنتِجت أيضاً نسخة خاصة لمناسبة بينالي ليوبليانا.)2013( المعاصر
Artist Collector Network is an exploratory map in progress of
collectors and artists. The project started in Turkey and has been
expanded to include Europe and the Middle East. The map connects
the names of artists to collectors, artists to artists, or collectors
to collectors, pointing at how art collections are assembled today.
Collectors were invited to share information on their collecting
efforts while artists were asked to provide names of collections
that feature their works. Both groups provided Burak Arikan with
lists of names involved in the establishment of art collections, or of
those with whom they most commonly engage in the acquisition or
exchange of artworks within a particular niche of the art market. The
map then includes data from both parties, showing how the process
of acquisition of contemporary art works unfolds. The lists of names
connect within one large diagram that is presented through software
simulation. The names naturally find their position on the screen
through connecting forces, revealing the central actors, outliers,
indirect links, and tight clusters.
This phase of Artist Collector Network started in 2011 as Phase I
at Borusan Contemporary Museum, Istanbul, then continued with
Phase II at Maçka Art Gallery, Istanbul (2012), and lastly Phase III,
again at Borusan Contemporary Museum (2013). Also, a special
edition was produced for the 30th Ljubljana Biennial of Graphic Arts
that includes Slovenian artist and collectors.
بوراك أريكان
فتس ّلط الضوء على، أو هواة الجمع بهواة الجمع،الفنّانين بالفنانين
ُ وقد.تكون المجموعات الفنية
طلِب من هواة الجمع أن يتشاطروا
ُّ
وقد حصل.تتضمن أعمالهم
الفنانين أن يذكروا أسماء مجموعات
ّ
ُ فيما،المعلومات عن جهودهم في جمع األعمال الفنية
طلِب من
أو األشخاص الذين يتعاونون معهم في شكل،يهتمون بجمع أعمال فنية
ّ
بوراك أريكان من المجموعتَين على لوائح بأسماء األشخاص الذين
تتضمن الخريطة بيانات من الفريقَ ين تُظهر المسار
ثم.السوق الفنية
ّ
أساسي للحصول على األعمال الفنية أو تبادلها ضمن نطاق خاص في
وتترابط لوائح األسماء.المتّبع للحصول على األعمال الفنية المعاصرة
تجد األسماء بطبيعة الحال موقعها على الشاشة عبر الربط.اإللكترونية
قدم من خالل المحاكاة بواسطة البرمجيات
َّ ضمن رسم بياني واحد ُي
والخوارج المنشقّ ين عن، والكشف عن الفاعلين األساسيين،بين القوى
.والتجمعات المحكمة
، والروابط غير المباشرة،التيار السائد
ّ
وكانت االنطالقة مع المرحلة األولى في متحف بوروسان المعاصر في
،2011 بدأت هذه المرحلة في “شبكة الفنّانين وهواة الجمع” عام
مجدداً في متحف بوروسان، وختاماً المرحلة الثالثة،)2012( اسطنبول
ومن ثم تلتها المرحلة الثانية في غاليري ماجكا ارت في،اسطنبول
23
23
24
24
ويعمل على وضع،بوراك أريكان فنّان يتنقّ ل بين اسطنبول ونيويورك
ّ
، ينطلق من مسائل اجتماعية واقتصادية وسياسية.مركبة
شبكات
فينتج خرائط شبكية وواجهات بينية
ُ ،ويعالجها عبر الة تجريدية
وتجعل، غالباً ما يتّخذ عمله شكل عروض تولّد توقّ عات.ألغوريتمية
قُ ِّدمت برمجيات.عالقات القوة الخفية مرئية وبالتالي قابلة للنقاش
مؤسس منصة “غراف
أريكان.المعارض في متاحف وصاالت عرض دولية
ّ
أريكان اإللكترونية ومطبوعاته وتجهيزاته وعروضه في العديد من
.تصرف الجميع
المخصصة لوضع “الذكاء الشبكي” في
”كومونز
ّ
ّ
25
Burak Arikan is an Istanbul and New York City-based artist working
with complex networks. He takes social, economical, and political
issues as input and runs them through an abstract machinery,
generating network maps and algorithmic interfaces. His work
often takes the form of performances that procreate predictions and
render inherent power relationships visible and thus discussable.
Arikan’s software, prints, installations, and performances have
been featured in numerous exhibitions at museums and galleries
internationally. Arikan is the founder of Graph Commons platform,
dedicated to providing “network intelligence” for everyone.
25
BURAK ARIKAN
Custom Software, Interactive Computer
تفاعلي ،مطبوعة على الجدار
Artist Collector Network, 2014
برمجيات إلكترونية متخصصة ،تجهيز كمبيوتر
Installation, Wall Print
بوراك أريكان
شبكة الفنّانين وهواة الجمع2014 ،
28
28
معرض
- ً لصنع الفن سياسيا- األسلوب التحديثي.محافظ في شكله
َّ
وساذج أو،للفن السياسي سمعة سيئة بأنه ذو قيمة في مضمونه
لكن،المعاصر في شكل لقطة فوتوغرافية خاطفة أو بيان متس ّلط
لقد بات.شكلية مقرونة باإلذعان السياسي
دائماً لخطر االنجراف وراء
ّ
.الصعيدين المفهومي والتقني
يجب أن يكون دائماً ملحمياً على
َ
FREEE ART
COLLECTIVE
Political art has a bad reputation for being worthy in its content and
naive or conservative in its form. The modernist response – to make
art politically – is always in danger of a formalism laced with political
resignation. It has since become clear that the politics of technique,
of how art is made, might produce superior art but doesn’t produce
superior politics. Too much socially engaged art today falls into the
first category, producing provocative statements in familiar formats,
and too much neo-formalism makes claims to belong to the latter
category, despite being nothing more than abstract art on stilts.
Protest Art continues to take protest more seriously than art, while
the art of the social turn tends to operate within an ethical economy
of monumental time and effort. Institution critique, which is as
political in its content as it is in its form, is politically hamstrung by
its inability to conceive of institutions of emancipation. If we think of
form and content, the object and the event, the passive and active, the
autonomous and the institutionalised as binary oppositions, and if we
think the artist must take sides between them, then political art is
doomed. A properly political art must be based on the perception that
form and content, the object and the event, the passive and reactive,
the autonomous and institutionalised, are dialectical unities that are
split in two. One cannot choose between two halves of a broken whole.
Contemporary political art might survive as a snapshot or as a bossy
manifesto but it must always be conceptually and technically epic.
فري آرت كولكتيف
يمكن أن، أي الطريقة التي ُيصنَع بها الفن،واضحاً أن سياسة التقنية
يقع الفن الشديد االلتزام من.تولّد فناً راقياً لكنها ال تولّد سياسة راقية
بحيث يولّد بيانات استفزازية،الناحية االجتماعية ضمن الفئة األولى
على الرغم من أنها ليست أكثر من مجرد فن تجريدي،الفئة األخيرة
كما أن النيو شكلية المفرطة تزعم االنتماء إلى،في أشكال مألوفة
التحول االجتماعي يعمل في إطار
في حين أن فن،من تعامله مع الفن
ّ
بجدية أكبر
ال يزال الفن االحتجاجي يتعامل مع االحتجاج.على ركائز
ّ
.اقتصاد أخالقي يقتضي تخصيص الكثير من الوقت وبذل مجهود كبير
مكبل
، السياسي الطابع في مضمونه كما في شكله،المؤسسي
النقد
ّ
َّ
ّ إذا.تصور مؤسسات تحررية
فكرنا في الشكل
سياسياً بعجزه عن
ّ
ً والمستقل ذاتيا، والسلبي والناشط، والغرض والحدث،والمضمون
فمصير الفن السياسي في هذه،الفنان أن يتّخذ موقفاً اصطفافياً منها
وإذا اعتبرنا أنه ينبغي على، باعتبارها ثنائيات متناقضة،والممأسس
والمستقل، والسلبي والناشط، والغرض والحدث،الشكل والمضمون
يجب أن يستند الفن السياسي الصحيح إلى اعتبار أن.الحالة هو الهالك
ال يمكن. هي أحاديات ديالكتية منقسمة إلى اثنَين،ذاتياً والممأسس
ٍّ االختيار بين نصفَ ين في
قد يستمر الفن السياسي.كل منقسم
29
29
30
30
أو ما يصفه يورغن،وتكون االراء
آرت كولكتيف” التي تعنى بنشر األفكار
ُّ
يعمل دايف بيتش و أندي هويت و ميل جوردان معاً في إطار “فري
بما في ذلك استخدام،العناصر التاريخية الفنية األساسية وتربط بينها
تجمع ممارسات “فري” بين عدد من.”هابرماس بـ“المساحة العامة
، والتجهيزات، والدعائم النحتية، والطباعة،)النص (بمثابة شعار
نطور نظرية الفعل الخطابي
- والتصوير الفوتوغرافي والمونتاج
ّ
من أحدث المشاريع التي أطلقتها.ونظريات فنون التحول االجتماعي
يحرك التاريخ” في معرض
“فري ارت كولكتيف” مشروع “االحتجاج
ّ
هل أنا بربري؟” الذي أقيم في بينالي اسطنبول الثالث عشر في،“أمي
.2013 سبتمبر/أيلول
31
Dave Beech, Andy Hewitt and Mel Jordan work collectively as the
Freee art collective. Freee is concerned with the publishing and
dissemination of ideas and the formation of opinion, or what Jürgen
Habermas describes as the “public sphere.” Freee’s practice
combines and links a number of key art historical elements,
including the use of text (as slogan), print, sculptural props,
installation, video photography and montage – we develop speech
act theory and theories of art’s social turn. Recent projects include
“Protest Drives History” for “Mom, Am I Barbarian?” shown at the
13th Istanbul Biennial in September 2013.
31
فري آرت كولكتيف
2014 ،مرتَين
ّ ًالفن السياسي الصحيح يجب أن يكون سياسيا
شيرت- قميص تي،تطوعي
عرض
ّ
.م4×.م5 ، ملصق،صورة عرض
صالة عرض الجامعة األميركية في بيروت وبنك:المكان
مساء6-9 ،2014 مارس/ آذار6 بيبلوس للفنون؛
على الجدار الخلفي في مبنى آدا دودج في الجامعة:المكان
األميركية في بيروت
Location: AUB Byblos Bank Art Gallery;
March 6th 2014, 6-9pm
Volunteer performance, T-shirt,
A Properly Political Art Must Be Twice
Political (Beirut), 2014
FREEE ART COLLECTIVE
Location: On the back wall of Ada Dodge
Building at AUB
Photograph of performance, poster,
dimensions 5m x 4m
A Properly Political Art Must Be Twice
Political, 2014
FREEE ART COLLECTIVE
فري آرت كولكتيف
2014 ،مرتَين
ّ ًالفن السياسي الصحيح يجب أن يكون سياسيا
34
34
JANAH
HILWÉ
In 1984, Janah Hilwé stopped making art. She was no longer
able to paint, draw, sculpt, photograph and perform. This period
lasted eighteen years. In 2002, Hilwé met Dr. Kirsten Scheid, an
anthropologist researching and writing about art in Lebanon. Over
the previous decade, Dr. Scheid had amassed numerous documents
related to the visual arts in Lebanon, including exhibition card
invitations, posters, reviews, pamphlets, slides, price lists, and
artists’ statements among others. Convinced that color, line, shape
and form had been long lost, and that letters, words and language
were no longer available to her in her artworks, Janah Hilwé was
surprised to encounter in Dr. Scheid’s archive the very building
blocks she needed to “bring back” the lost words, letters, colors,
and forms. As part of her contribution for this event in Beirut, Hilwé
proposed to design the poster for the exhibition Critical Machines
using type-font elements found in Dr. Scheid’s archive of exhibition
postcards. While working with the archive, Hilwé realized that she
could only find letters (not numbers), and only Roman ones.
جناح حلوة
استمرت
وقد.الرسم أو التلوين أو النحت أو التصوير أو أداء العروض
ّ
لم تعد قادرة على.1984 توقّ فت جناح حلوة عن العمل في الفن عام
عالمة األنتروبولوجيا التي تجري بحوثاً وتكتب عن الفنون،كيرستن شيد
الدكتورة2002 إلى أن التقت حلوة عام،ًهذه المرحلة ثمانية عشر عاما
وكانت الدكتورة شيد قد جمعت خالل العقد السابق العديد.في لبنان
،) وشرائح عرض (ساليدز، ومناشير، ومراجعات، وملصقات،المعارض
منها بطاقات دعوات إلى،من الوثائق عن الفنون البصرية في لبنان
وبأن األحرف،بأن األلوان والخطوط واألشكال قد ضاعت منذ وقت طويل
وإذ كانت جناح حلوة مقتنعة. وسواها، وبيانات لفنّانين،ولوائح أسعار
فوجئت عندما،والكلمات واللغة لم تعد متاحة لها في عملها الفني
في إطار.أجل “إعادة” الكلمات والحروف واأللوان واألشكال الضائعة
وجدت في أرشيف الدكتورة شيد قوالب البناء التي تحتاج إليها من
اقترحت حلوة تصميم ملصق،مساهمتها في هذا الحدث في بيروت
عناصر طباعية وجدتها في أرشيف الدكتورة شيد عن بطاقات المعارض
أدوات النقد الفني والثقافي” عبر استخدام:معرض “االت حيوية
أدركت حلوة أنها لن تجد سوى، ولدى البحث في األرشيف.البريدية
. وأحرف رومانية فقط،)ًأحرف (وليس أرقاما
35
35
36
36
تخصصت في الفلسفة في
ثم.1969 إلى1967 كولدج في نيويورك من
ّ
وكذلك في سيتي،1965 إلى1962 الفنون البصرية في نيويورك من
وعقب تمضيتها.جامعة هارفرد في كامبريدج في والية مساتشوستس
.عن التجربة البسيكولوجية للخطر الشخصي والخطر الجسدي
وتعيش حالياً في كايب كود في والية مساتشوستس (الواليات1949 عام
ومثيرة للجدل في،السبعينيات فظهرت في صورة شخصية نافذة
إنتقلت إلى بيروت.1943 جناح حلوة من مواليد بيرزيت (فلسطين) عام
ًتهكما
ّ
وقد ذاع،”بـ“عرافة الفن المعاصر
ُلقِّ بت حلوة.والقاهرة وبيروت
ّ
درست الفنون في كلية بيروت للنساء وفي كلية.)المتحدة األميركية
في تيارات الفنون واألداء والفن المفهومي في عمان،معظم األحيان
تقصت من خالله
والذي،يتوخى اإلدهاشية
صيتها من خالل عملها الذي
ّ
ّ
نالت شهادة،1976 إلى1972 فترة إقامة في جامعة هيدلبرغ (ألمانيا) من
وتعرفها إلى أعمال فريد
بعد بداياتها في الرسم.1978 الدكتوراه عام
ّ
تمعنت حلوة
.تحول أنظارها نحو اللغة
بدأت،صروخ وكتاباته المفهومية
ّ
ّ
تتضمن
في أوجه الزمان والمكان في سلسلة واسعة من األعمال التي
ّ
أول معرض منفرد.)1968-1970( ”المفهومية في سلسلة “النقيضة
وقد جمعت هذه االستقصاءات.نصوصاً وتراكيب رقمية على الورق
.)ُشر في مجلة “زيرو تو ناين” (تحرير فيتو أكونسي
ِ الذي ن،)1969(
”لها هو مشروع الفن البريدي بعنوان “مشروعان غير معنونَين
مهمة
كانت الوحيدة التي شاركت بين الفنانات الفلسطينيات في معارض
ّ
كانت قد، وفي ذلك الوقت.) في متحف الفن الحديث في نيويورك1970(
” أو “إنفورمايشن،)) في ليفركوزن (ألمانيا1969( ”مثل “كونسبت ارت
ولم تكن راضية عن مقاربة األشخاص،اتّخذت قرارها بدراسة الفلسفة
.العاديين للعقائد الفلسفية
استقطبت حلوة االهتمام الوطني ألول مرة في العالم العربي في
37
Hilwé first gained national attention in the Arab world in the 1970s
as an influential and often controversial figure in Amman, Cairo
and Beirut art, performance and conceptual art movements. Once
ironically termed the “witch of contemporary art,” Hilwé achieved
notoriety with her sensationalist performance work, in which she
investigated the psychological experience of personal danger and
physical risk.
Janah Hilwé was born in Birzeit (Palestine) in 1943. She moved
to Beirut in 1949 and currently lives on Cape Cod, Massachusetts
(USA). She studied art at the Beirut College for Women and at the
School of Visual Arts in New York from 1962-65, and also at City
College of New York from 1967-69. After that she took up philosophy
at Harvard University in Cambridge, Massachusetts. After a sojourn
at the University of Heidelberg (Germany) from 1972-76, she
completed her doctorate in 1978. After beginnings in painting and
following her encounter with the conceptual works and writings
of Farid Sarroukh, Hilwé began to turn her attention to language.
Hilwé looked into aspects of time and space in an extensive series
of works involving texts and numerical combinations on paper. She
combined these conceptual investigations in her Antithesis series
(1968-70). Hilwé’s first solo exhibition was the mail art project Two
Untitled Projects (1969), which was published in the magazine 0 to 9
(edited by Vito Acconci). She was the only Palestinian woman artist
to participate in important exhibitions such as Concept Art (1969)
in Leverkusen (Germany), or Information (1970) at the Museum of
Modern Art in New York. By this time she had decided to pursue
the academic study of philosophy, as she did not feel content with a
layperson’s approach to philosophical doctrines.
37
JANAH HILWÉ
Poster For the Exhibition Critical
Machines, 2014
Flex Print
طباعة فلكس
المكان :لوحة اإلعالنات األساسية في قاعة بنك بيبلوس للفنون
في الجامعة األميركية في بيروت
Location: AUB Byblos Bank Art Gallery’s
Main Announcement Board
جناح حلوة
ملصق معرض “االت حيوية :أدوات النقد الفني والثقافي”2014 ،
40
40
KHALIL
RABAH
The two paintings on display are part of the project entitled Two
photo-realist paintings documenting a previous solo exhibition by
Exhibitions. The project consists of three pairs of seemingly identical
the artist, Art Exhibition: Readymade Representations: 1954-2010.
realist paintings documenting nearly sixty years of exhibition-
Like a palimpsest, Art Exhibition is itself a collection of photomaking practices in different locations around the world.
خليل رباح
،”اللوحتان المعروضتان جزء من المشروع الذي يحمل عنوان “معرضان
وهو،”1954-2010 : تجسيدات جاهزة:سابقاً للفنان بعنوان “معرض فني
ًويتألّف من ثالثة أزواج من اللوحات التصويرية الواقعية التي توثّق معرضا
عبارة عن مجموعة من اللوحات التصويرية الواقعية التي توثّق نحو ستين
.عاماً من تنظيم المعارض في أماكن مختلفة حول العالم
41
41
42
42
وقد درس الهندسة المعمارية،1961 خليل رباح من مواليد القدس عام
وفي تنظيم بينالي الرواق،1998 المعمل للفن المعاصر” في القدس عام
شارك رباح في إنشاء “مؤسسة.والفنون الجميلة في جامعة تكساس
في لجنة المنهاج في “برنامج فضاء2010 عضو منذ عام.والجنس البشري
ً وهو أيضا،2005 عام
مؤسس المتحف الفلسطيني للتاريخ الطبيعي
ّ
شارك رباح في العديد من معارض البينالي منها.“أشكال ألوان” في لبنان
أشغال داخلية” وهو عبارة عن مبادرة تعليمية رائدة أطلقتها جمعية
والشارقة،)2009( والبندقية،)2008( وليفربول،)2005( في اسطنبول
)؛ والمتحف العربي2009( متحف “كوينز ميوزيوم أوف ارت” في بروكلين
اخرها معرض في،)؛ وكذلك في العديد من المعارض الجماعية2010(
)؛ ومتحف2012( )؛ ومتحف الفن المعاصر في مرسيليا2011-2012(
)؛ ومركز “أرنولفيني” في بريستول2011( للفن الحديث في الدوحة
ومن المعارض التي أقامها.)2012( “موري ارت ميوزيوم” في طوكيو
أسماء” في50.320”)؛ و2004( خليل السكاكيني الثقافي في رام ال ّله
منفرداً “الحسومات السنوية الثالثة في منطقة الجدار” في مركز
)؛ و”الخطوط الجوية للواليات المتحدة2007( غاليري بروني في لندن
،)؛ و”معرض فني2007( في بيروت، هوم ووركس،”الفلسطينية
.)2012( سملر في هامبورغ- في غاليري صفير،”تجسيدات جاهزة
Khalil Rabah was born in 1961 in Jerusalem and studied
architecture and fine arts at the University of Texas. Rabah is
43
a co-founder of Al Ma’mal Foundation for Contemporary Art in
Jerusalem in 1998 and of the Riwaq Biennial in 2005, and is also
the founder of The Palestinian Museum of Natural History and
Humankind. He is also a member since 2010 of the curriculum
Representations, Sfeir-Semler Gallery, Hamburg (2012).
Home Works, Beirut (2007); and Art Exhibition, Ready Made
Brunei Gallery, London (2007); United States of Palestine Airlines,
Khalil Sakakini Cultural Center, Ramallah (2004); 50.320 Names,
His solo exhibitions include The Third Annual Wall Zone Sale,
(MAC) Marseille (2012); and the Mori Art Museum, Tokyo (2012).
Arnolfini, Bristol (2011-12); the Museum of Contemporary Art
Art, Brooklyn (2009); Mathaf Museum of Modern Art, Doha (2011);
well as group exhibitions, most recently at the Queens Museum of
Liverpool (2008), Venice (2009) and Sharjah (2010) biennials; as
participated in several biennials including the Istanbul (2005),
initiative in Lebanon launched by Ashkal Alwan. Rabah has
committee of Home Workspace Program, a pioneering educational
43
خليل رباح
مقاس كل منها، لوحة زيتية،لوحتان
. سم300×200
سملر-بإذن من الفنان وغاليري صفير
Courtesy the Artist and Sfeir-Semler Gallery
Two Exhibitions, [corner] 2012
2 Paintings, Oil canvas, 200 x 300 cm each
KHALIL RABAH
2012 ،معرضان
46
46
تأسس الموقع باالستناد إلى أرشيف ڤاديم زاخاروف؛
.المسكوبية
ّ
الفن الروسي” محاكاة ساخرة لكل الجهود التي ُبذِ لت من أجل تصنيف
أكثر واقعية، وتكوين الصورة، فالوقائع والضحك.من توقيع ناقد فني
على الرغم من السهو، وأكثر صحة من الواقع، وأكثر دقّ ة،أقوى
لكنه ُيظهر في الوقت نفسه،التاريخ الفني وتقسيمه إلى مراحل
ً ليس التجهيز تحلي.استحالة اللغة البيروقراطية الخارجية في الثقافة
ال
.”المدو نة في صفحة “للتواصل معنا
اإللكتروني
ّ
األسطورة- هذه الصورة.بكثير مما نحصل عليه من تاريخ الفن والثقافة
.وهو حالياً قيد التطوير وسوف يتم توسيعه وتحسينه مع مرور الوقت
VADIM
ZAKHAROV
/ يقسم الفنّان الفن الروسي.السوفياتي/زاخاروف الذاتي للفن الروسي
ً فض،لفنّانين
ال عن مواقع وأرشيفات تتضمن مواد عن المفهومية
من الطليعية الروسية إلى- زاخاروف بعنوان “تاريخ الفن الروسي
الموقع.ًظاهرة المفهومية المسكوبية طوال أكثر من أربعين عاما
ّ
يشكل “تاريخ
.السوفياتي إلى ملفات مر تّبة بحسب منطق بيروقراطي
تجدون عبر الموقع روابط تحيلكم إلى مواقع إلكترونية.أنفسهم
ُيط َلب من كل من يجد أخطاء أو معلومات غير دقيقة أن يلفت انتباه
القيمين على الموقع إليها من خالل توجيه رسالة عبر عناوين البريد
ّ
يمكن اعتبار التجهيز بأنه تصنيف.”المدرسة المفهومية المسكوبية
ُشرت بإذن من الفنّانين
ِ ألن كل المواد تقريباً ن،فريد من نوعه
“المفهومية المسكوبية تقديم ڤاديم زاخاروف” المعروضة في
) عبارة عن بوابةhttp://www.conceptualism-moscow.org(
الجامعة األميركية في بيروت جزء من عمل أوسع نطاقاً لڤاديم
إلكترونية واسعة النطاق تستعرض الفنّانين الذين ساهموا في
Moscow Conceptualism presented by Vadim Zakharov, displayed at
the American University of Beirut, is part of Vadim Zakharov’s larger
work entitled History of Russian Art – From the Russian Avant-Garde
to the Moscow Conceptual School. The installation may be regarded
as Zakharov’s subjective classification of Russian/Soviet art. The
artist divides Russian/Soviet art into folders arranged in accordance
with a bureaucratic rationale. History of Russian Art parodies all
efforts at art historical classification and periodization, and yet at
the same time it demonstrates the impossibility of existing outside
bureaucratic language in culture. The installation is not an art critic’s
analysis. Here facts and laughter, forming an image, are much more
real than what we garner from the history of art and culture. This
myth-image is stronger, more exact, and more true than reality,
despite the omissions, mistakes, and the biased view of the author.
And of course, it is of little consequence that Russian art was taken
as the object of this study. Any other art could have taken its place.
The important thing is this: the files are those artifacts common to
all cultures that have spread out into the dimension of architectural
construction, and are but an affirmation of the universal striving of
humankind for the utopia of the eternal Archive.
The Folder (papka), constructed in Beirut, is only one part of the
larger History of Russian Art. The installation “materializes” Vadim
Zakharov’s website dedicated to Moscow Conceptualism. The
website (http://www.conceptualism-moscow.org) is a broad-ranging
online portal where artists who have contributed to the phenomenon
of Moscow Conceptualism for over forty years are all presented
together. The site is unique because almost all of the materials found
on it have been authorized by the artists themselves. Here, you can
find links to already existing artists’ sites, as well as to sites and
archives that have collected materials about Moscow Conceptualism.
The site was founded on the basis of Vadim Zakharov’s archive; it is
currently in the process of development and will be expanded and
improved over time. Anyone who finds inaccuracies or mistakes is
kindly asked to report them using the e-mail addresses provided on
the Contacts page.
ڤاديم زاخاروف
وال شك في أن اختيار الفن الروسي.واألخطاء ونظرة الكاتب المنحازة
الملفات عبارة عن األعمال المشتركة بين: المهم هو االتي.يحل مكانه
كان يمكن ألي فن أن.موضوعاً لهذه الدراسة ال يرتدي أهمية كبيرة
وليست سوى،كل الثفافات التي أصبحت جزء اً من الهيكلية المعمارية
.تأكيد على سعي البشرية الكوني نحو يوطوبيا األرشيف الخالد
الملف الذي جرى إعداده في بيروت هو جزء واحد من “تاريخ الفن
الموقع.المخصص للمفهومية المسكوبية
زاخاروف اإللكتروني
ّ
والتجهيز هو “تجسيد” لموقع ڤاديم.ًالروسي” األوسع نطاقا
47
47
48
48
تخر ج
.1959 ڤاديم زاخاروف من مواليد دوشانبي (طاجسكتان) عام
ّ
زاخاروف فنان ومحرر.من معهد موسكو الحكومي لتدريب المع ّلمين
وعمل، في معارض للفنون غير الرسمية1978 شارك منذ عام.جمع
وهاوي،متخصص في الفن المفهومي في موسكو
وأمين أرشيف
ّ
. مشاركاً في غاليري ابت ارت1982-1983 وكان في.أنوفرييف وسواهم
بالتعاون مع إيغور لوتز وفيكتور سكرسيس (إس زي غروب) وسرغي
شارك مع إيكاترينا ديغوت في تحرير “مدرسة موسكو.”زوند إديشن
ً وهو أيضا،” ناشر اً لمجلة “باستور1992 يعمل منذ
مؤسس “باستور
ّ
مع نيكالس نيتشكه2010 ويعمل منذ عام.)2008 ،إيزداتليستفو وام
: موسكفا.15-16 العدد،ُشر في “وورلد ارت موزي
ِ المفهومية” الذي ن
. يعيش ويعمل بين برلين وموسكو.”في مجموعة “أوباما إن برلين
49
Vadim Zakharov was born in Dushanbe (Tajikistan) in 1959. He
graduated from the Moscow State Teachers Training Institute. He
is an artist, editor, archivist of the Moscow Conceptual art scene,
and collector. Since 1978 he has participated in exhibitions of
unofficial art and has worked in collaboration with Igor Lutz, Victor
Skersis (SZ group), Sergey Anufriev and others. In 1982-1983 he
was a participant of the AptArt Gallery. Since 1992 he has been the
publisher of Pastor magazine and founder of Pastor Zond Edition.
Together with Ekaterina Degot, he edited Moscow Conceptual School
(World Art Muzei no. 15-16. Moskva: Izdatelistvo WAM, 2008). Since
2010 he has worked together with Niklas Nitschke in the group
“Obama in Berlin”. He lives and works in Berlin and Moscow.
49
ڤاديم زاخاروف
تجهيز
Installation
Moscow Conceptualism presented by
Vadim Zakharov, 2004-06 / 2014
VADIM ZAKHAROV
،المفهومية المسكوبية تقديم ڤاديم زاخاروف
2004-2006/2014
53
53
52
THE
BOOKSHELF
52
Book Titles
BOOKS &
MAGAZINES
Art & Language, Homes for Homes II (JRP|Ringier, 2006)
Alexander Alberro, Institutional Critique: An Anthology of Artists’
Writings (The MIT Press, 2011)
Art Workers Coalition (AWC), Documents 1 (New York, 1969)
André Breton, Le Surréalisme et la peinture (Gallimard, 2002)
André Breton, Paul Eluard and Philippe Soupault, The Automatic
Message: The Magnetic Fields; The Immaculate Conception. David
Gascoyne, trans. (Atlas Press, 1997)
Wafaa Bilal and Kari Lydersen, Shoot an Iraqi: Art, Life and Resistance
Under the Gun (City Lights Publishers, 2008)
Marc Bousquet, The Occupation Cookbook (Minor Compositions, 2011)
Bureau for Open Culture, A Manual for the Immaterial Worker: The
Way to Work Now (Printed Matter Inc., 2011)
Cornelius Cardew, Stockhausen Serves Imperialism (Ubuclassics, 2004)
Carolyn Christov-Bakargiev, Chús Martinez and Franco Berardi,
Documenta 13: Catalog I/3, The Book of Books (Hatje Cantz, 2012)
Paolo Cirio and Alessandro Ludovico, Amazon Noir – The Big Book
Crime (http://www.amazon-noir.com, 2006)
Critical Art Ensemble, Marching Plague (Autonomedia, 2006)
55
55
54
54
Georges D. Corm and Octavian Esanu, Lebanese Painterly Humanism:
Georges D. Corm [1896-1971] (AUB Art Gallery, 2013)
Simon Cutts and Erica van Horn, Some Forms of Availability: Critical
Passages on The Book and Publication (Granary Books/RGAP, 2007)
Ekaterina Dyogot and Vadim Zakharov eds., Moscow Conceptualism
(Also known as “The Golden Book of Moscow Conceptualism”) (WAM
n. 15/16, 2005)
Octavian Esanu, An Adaptation of Andrei Monastyrsky’s Dictionary of
Moscow Conceptualism (Contimporary, 2011)
Andrea Fraser, Museum Highlights: The Writings of Andrea Fraser
(The MIT Press, 2007)
Andrea Fraser, Texts, Scripts, Transcripts (Walther König, Köln, 2013)
György Galántai and Júlia Klaniczay (foreword by Kristine Stiles),
ARTPOOL - The Experimental Art Archive of East-Central Europe;
History of an active archive for producing, networking, curating, and
researching art since 1970 (Artpool, 2013)
Avery Gordon, An Atlas of Radical Cartography (Journal of Aesthetics
and Protest Press, 2008)
Kenneth Goldsmith, Uncreative Writing: Managing Language in the
Digital Age (Columbia University Press, 2011)
Critical Art Ensemble, Molecular Invasion (Autonomedia, 2001)
Craig Dworkin and Kenneth Goldsmith eds., Against Expression: An
Anthology of Conceptual Writing (Northwestern University Press, 2011)
Critical Art Ensemble, Digital Resistance: Explorations in Tactical
Media (Autonomedia, 2000)
Maria Fernandez, Faith Wilding and Michelle M. Wright eds., Domain
Errors!: Cyberfeminist Practices (Autonomedia, 2003)
Critical Art Ensemble, Flesh Machine: Cyborgs, Designer Babies,
Eugenic Consciousness (Autonomedia, 1998)
Guerrilla Girls, The Hysterical Herstory of Hysteria and How It Was
Cured: from Ancient Times until Now (2010)
Critical Art Ensemble, Electronic Disturbance (Autonomedia, 1994)
Hans Haacke and Pierre Bourdieu, Free Exchange (Stanford University
Press, 1995)
Critical Art Ensemble, Electronic Civil Disobedience: and Other
Unpopular Ideas (Autonomedia, 1997)
Georges D. Corm, Essai sur l’art et la civilisation de ce temps
(Dar An-Nahar, 1966)
Pablo Helguera, Art Scenes (Jorge Pinto Books, 2012)
Pablo Helguera, Manual of Contemporary Art Style (Jorge Pinto
Books, 2007)
Pablo Helguera, Education for Socially Engaged Art (Jorge Pinto Books, 2011)
Pablo Helguera, Artunes (Jorge Pinto Books, 2008)
Pablo Helguera, Artoons Volume 2 (Jorge Pinto Books, 2009)
Pablo Helguera, Artoons Volume 3 (Jorge Pinto Books, 2010)
Garnet Hertz, Critical Making (Telharmonium Press, 2012)
Amber Hickey, A Guidebook of Alternative Nows (Journal of Aesthetics
and Protest Press/Herbst, 2012)
William Hogarth, The Analysis of Beauty (Clarendon Press, 1955)
57
57
56
56
Some Positions on Ethics, Business Sponsorship and Making Art
(Platform and Liberate Tate, 2012)
Astgik Melkonyan, How-To Manual; A Monthly Salary (self-published,
Yerevan, 2009)
Andrei Monastyrsky, Slovar’ terminov Moskovskoi kontseptual’noi
shkoly (Ad Marginem, 1999)
Andrei Monastyrsky, Journeys Outside the City Vol. 1-9, 19762009 (self-published; abridged English translation) (http://www.
conceptualism-moscow.org)
Allan Kaprow, Notes on the Elimination of the Audience (1966)
Alan W. Moore, Art Gangs Protest and Counterculture in New York City
(Autonomedia, 2011)
Bilal Khbeiz, Fadi El Abdallah, Hoda Taha and Nour Dados trans., Tragedy
in a Moment of Vision (Commissioned by Sharjah Biennial 8, 2007)
William Morris, A Selection of Articles from William Morris Internet
Archive (www.marxism.org)
Hassan Khan, Nine Lessons from Sherif El-Azma (Contemporary Image
Collective, 2009)
Jim Murray and Susan R. McCarn, We Will Not be Disappeared!
Directory of Art and Activism, Issue 3 (Cultural Correspondence and
Lake View Press, 1984)
Richard Kostelanetz, Autobiographies (Mudborn Press, 1981)
Richard Kostelanetz, Vocal Shorts: (a collection of performance texts)
(Dramatika, 1998)
Rudolf Baranik, Sarina Bromberg, Sarah Charlesworth, Susanne Cohn,
Carol Duncan et al., an anti-catalogue (The Catalog Committee of
Artists Meeting for Cultural Change, 1977)
Kasper Kovitz, Nuns Fret Not… (self-published, Beirut, 2013)
Johan Kugelberg, Artists’ Book Not Artists’ Book (Boo-Hooray & 6
Decades, 2012)
Alessandro Ludovico and Nat Muller, eds., The Mag.net reader 3:
Processual Publishing: Actual Gestures (Magnet, 2008)
Vince Leo, Nobody Remembers Everything: National Association of
Artists Organizations (Minneapolis, August 1990)
Liberate Tate, Jo Clarke, Mel Evans, Hayley Newman, Kevin Smith and
Glen Tarman, Not If But When? Culture Beyond Oil (Liberate Tate, 2011)
Liberate Tate, Jane Trowell and Platform, Take the Money and Run?
Jim Murray and Susan R. McCarn, The Art of Demonstration, Summer
1985 (Cultural Correspondence, 1985)
Robin Page, Bluebeard: Junior Fluxus; Happenings and Events for
Kids, Book 1 (Edition Hundertmark, 1996, 2010)
Mary Patten, Revolution As An Eternal Dream: The Exemplary Failure
of the Madame Binh Graphics Collective (Half Letter Press, 2011)
Lia Perjovschi and Dan Perjovschi, Detective Draft 2005 (Center for Art
Analysis, 2005) http://www.policiesforculture.org
Walid Raad, Scratching on Things I Could Disavow. A History of Art in
the Arab World (Thyssen-Bornemisza Art Contemporary, 2011)
Khalil Rabah and Sfeir-Semler Gallery, The Palestinian Museum of
Natural History and Humankind (2012)
La Monte Young and Jackson Mac Low, An Anthology of Chance
Operations (L. Young & J. MacLow, 1963)
Trebor Scholz and Geert Lovink, The Art of Free Cooperation
(Autonomedia, 2007)
Gregory Sholette, Dark Matter: Art and Politics in the Age of
Enterprise Culture (Pluto Press, 2011)
Gregory Sholette, The Interventionists: Users’ Manual for the Creative
Disruption of Everyday Life (MASS MoCA, 2006)
Gregory Sholette, It’s the Political Economy, Stupid: The Global
Financial Crisis in Art and Theory (Pluto Press, 2013)
Jonas Staal and Harmen de Hoop, Activism Doubt (Onomatopee 35, 2009)
Blame Stimson and Gregory Sholette, Collectivism after Modernism:
The Art of Social Imagination after 1945 (University of Minnesota
Press, 2007)
Robert Storr, Anna Gray, and Kristine Bell eds., Ad Reinhardt: How to
Look: Art Comics (Hatje Cantz/David Zwirner, 2013)
Temporary Services and Angelo, Prisoners’ Inventions (Temporary
Services and White Walls, 2003)
Temporary Services, Why the Exhibit Was Canceled by [Artist]
(Temporary Services, undated)
Brian Wallis, Democracy: A Project by Group Material (The New Press, 1998)
Ai Weiwei and Larry Warsh, eds., Weiwei-isms (Princeton University
Press, 2012)
Paul Zelevansky, The Book of Takes (Zartscorp Books, 1976)
Paul Zelevansky, 24 Ideas About Pictures (Great Blankness Press, 2008)
Magazines, Manifestoes,
Websites, Blogs, MP3
4 Taxis magazine. No. 9/10, Spring 1984, Los Angeles. Editors: Michel
Aphesbero and Danielle Colomine.
Contributions by Ed Ruscha, Tim Street-Porter, Gary Panter, and
Chris Burden among others (http://www.eastofborneo.org/archives/4taxis-magazine).
491 magazine (selected pages). Editor: Stephen Perkins (http://
artistsperiodicals.blogspot.com/search/label/Dadazine).
59
59
58
58
ArtLeaks Gazette (2012). Editors: Corina Apostol, David Riff, Dmitry
Vilensky, Vlad Morariu, and Vladan Jeremic (http://art-leaks.org/
artleaks-gazette).
Art-Rite 7 (Video), 1974. Guest Editor: Anna Canepa
(http://www.vasulka.org).
ASPEN. Issues: 1-10, Multimedia magazine in a box (www.ubu.com).
Black Phoenix. No. 2, Summer 1978. Editors: Rasheed Araeen and
Mahmood Jamal (http://www.darkmatterarchives.net).
Chto Delat’? / What Is To Be Done? newspaper. Chto Delat’ working
group, 2003-2011. Editors: Dmitry Vilensky and David Riff
(http://chtodelat.org).
Selection of Texts by the Claire Fontaine group
(http://www.clairefontaine.ws).
Marcel Duchamp. “The Creative Act.” 1957. MP3.
East Village Eye. Selection of issues on the theme of “Art or Fashion”
from 1979, 1980, 1982, 1983, 1984 1985, and 1986. Editor: Leonard
Abrams (http://www.east-village-eye.com/issues-year.html).
Experiments in Art and Technology (EAT): A Brief History and
Summary of Major Projects (1966-1998). Editors: Billy Klüver, Robert
Rauschenberg, Fred Waldhauer, and Robert Whitman (http://www.
vasulka.org).
The Fox. Vol. 1, No. 1 (1975). Editors: Sarah Charlesworth, Joseph
Kosuth, Michael Corris et. al. (http://www.darkmatterarchives.net).
Twenty-First Century Political Art: the Freee Manifesto for Art &
Twenty-First Century Socialism. First edition of the manifesto,
published January 2014 by the Freee art collective for the exhibition
Critical Machines, at AUB Byblos Bank Art Gallery.
Arrows Against the Rich: Old Manifestos for New Spoken Choirs.
Freee art collective (www.freee.org.uk).
Art &Communication (ACE). Nos. 2-9 (http://mikehoolboom.com).
Fuck You /A Magazine of the Arts (1962-1965). Editor: Ed Sanders
(http:// ealitystudio.org).
Artists’ Magazines: serial publications by artists. Catalogue No. 288, 2013.
John Benjamins Antiquariat B.V., Amsterdam (http://benjamins.com).
Jean Toche / Guerilla Art Action Group
(http://www.temporaryservices.org).
Heresies. Issues 1-14. Editor: Heresies Collective
(http://heresiesfilmproject.org/archive).
Internationale situationniste. Issues 1-12, 1958-1969. Editor: Guy
Debord (http://www.larevuedesressources.org).
Laica Journal. No. 1, 1974. Editor: Fidel Danieli
(http://www.eastofborneo.org).
Left Curve: Art & Revolution. No. 5, 1975. Editors: Richard Olsen,
Csaba Polony and Bruce Kaiper (http://www.darkmatterarchives.net).
M/E/A/N/I/N/G. Issues 1-19/20, 1986-1996. Editors: Susan Bee and
Mira Schor (http://www.writing.upenn.edu/pepc/meaning/06/06.html).
Pages (Farsi/English Magazine for Art and Culture). Issues 1-9, 20042013. Editors: Nasrin Tabatabai and Babak Afrassiabi.
Pastor: A Magazine of Moscow Conceptualism. A selection of issues
from 1991-1999 in Russian. Editor: Vadim Zakharov
(http://www.conceptualism-moscow.org).
Radical Software. Selected issues. Editors: Beryl Korot, Ira Schneider,
Phyllis Gershuny et. al. (http://www.radicalsoftware.org).
Red-Herring. No. 2, The Artists’ Union, NY
(http://www.darkmatterarchives.net).
Snore Comix. No. 2, April 1960. Collected, printed and published by
The Couch House Press, Ontario, Canada (http://www.bpnichol.ca).
Statements By Lesbian Artists: A Lesbian Show. January 21 –
February 11, 1978 (http://www.darkmatterarchives.net).
Straight Turkey. Vol. 1, Issue 1, March-April (1974). Editor: Timothy
Silverlake (http://www.eastofborneo.org).
Stuckism: A selection of Stuckist Documents. Selected by the curator
from various sources online.
SubRosa Art Collective, Cultures of Eugenics pamphlet
(http://www.cyberfeminism.net/publications.html).
SubRosa Art Collective, Fertility Tourism & Egg Donor Handbook
(http://sfonline.barnard.edu/reprotech/subrosa/subRosa-Fertility
Tourism-and-Egg-Donor-Handbook.pdf).
61
61
60
60
A series of publications by Temporary Services: Binder Archives; DoIt-Yourself Interview (2007); Framing the Artist: Artists & Art in Film &
Television, Vol. 1 (2005); Group Work: A Compilation of Quotes About
Collaboration From a Variety of Sources and Practices (2002); Market
(2012); Mobile Sign Systems (1999); Art Work: A National Conversation
About Art, Labor, and Economics (2008); The First 71 Booklets (19982006); Three Bibliographies 1999-2006 (1999).
UPFRONT: A Publication of PAAD (Political Art Documentation/
Distribution). No. 10, Fall (1985). Editors: Lucy Lippard, Gregory
Sholette, Herb Perr, Irving Wexler and others
(http://www.darkmatterarchives.net).
(Conference)
63
63
62
CRITICAL MACHINES: ART
PERIODICALS TODAY
62
CRITICAL MACHINES:
ART PERIODICALS TODAY
والمدونات اليوم “االالت الحيوية” التي تراقب مسارات تفاعل
اإللكترونية
ّ
(Conference)
يدعو.النقدية ال يمارس تأثيراً كبيراً أو واضحاً على مضمون اإلنتاج الفني أو شكله
64
International Conference
َّ يدعو المؤتمر الذي ُي
النقّ اد الفنيين والفنانين المعنيين،يومين
َ نظم على مدار
.القيم للمؤتمر
على دعمهم،رئيس قسم الفنون الجميلة وتاريخ الفنون
ّ
Friday, March 7th, 2014 and
Saturday, March 8th, 2014
. بما يولّد مناخات قائمة على التكييف الذاتي والتحسين الذاتي،للمعنى
، وتوماس كيم،الفنون والعلوم اإلنسانية في الجامعة األميركية في بيروت
) من أجل ضمان حسن سير منظومة اإلنتاج (النقدي الفني- نقاط مرجعية
وإلى ماهر جرار وريتا باسيل من مبادرة،والعلوم باتريك فنسنت مكغريفي
على النقد الفني أن يضيف درجة من، باختصار.في عملياتها المعتادة
.المحررين والحضور
ّ
Faculty Lounge, Ada Dodge Hall, AUB
Conference organizers: Octavian
Esanu and Angela Harutyunyan
وتزودها بالمواد
عن المشاغل األوسع نطاقاً التي تُلهم ممارساتها التحريرية
ّ
سواء في شكل وحدات استداللية جديدة أو مقاربات نقدية أو- ”“الغرابة
وعميد كلية الفنون،نتوجه بالشكر إلى وكيل الشؤون األكاديمية أحمد دالل
ّ
تأويالت جديدة وتجارب تفسيرية تستطيع المنظومة تكييفها واستخدامها
بنقاش بين، وكذلك الجلسات، وتُختَم العروض في كل جلسة.الالزمة
بهدف إفساح المجال أمام،دائماً في إيجاد طرق لتوسيع حدوده االستداللية
فهو يسعى من جهة أخرى وينجح،يؤدي من جهة دور الحارس االستداللي
ّ -
ُيمنَح كل محرر ثالثين دقيقة للحديث عن الدورية التي جاء إلى.المتحدثين
ّ
ً فض،المفضلة
ال
فيتطرق إلى تاريخها ونظرياتها وأساليبها
،بيروت لتمثيلها
ّ
ّ
متداول اليوم في وسائل اإلعالم المطبوعة واإللكترونية
كما هو- المؤسسي
َ
في حين أن النقد الفني.بالمنظومة الفنية القائمة وتحدث اضطراباً فيها
سلسلة من العروض والنقاشات التي يديرها أحد- أو األساليب التحريرية
For the conference, we re-apply the metaphor of the “critical machine”
(the piece of industrial equipment programed to monitor and report
on other machines in the production chain) in order to discuss various
critical practices of reporting and commenting on contemporary artistic
production, display and distribution. Today, art journals, magazines,
newsletters, websites, zines and blogs are the critical machines that both
monitor and outline the trajectories of artists’ interactions with global or
local cultural circuits. These periodicals often serve a gatekeeping function,
endorsing and determining what counts as legitimate art, or criticizing and
even excluding “foreign bodies,” or experiences and practices that might
disrupt and destabilize the established art system. While on one hand,
institutional art criticism – as it circulates today in printed and electronic
media – functions as a discursive gatekeeper, on the other hand it constantly
seeks and finds ways to expand its discursive boundaries, in order to make
space for new exegeses and interpretive experiences that the system might
accommodate and use in its normal operations. In short, art criticism needs
to introduce a degree of foreignness, an alien element – be it in the form of
new discursive units, critical approaches or reference points – precisely in
order to guarantee the functioning of the system of (art critical) production
of meaning, creating self-adjusting and self-improving environments.
The two-day symposium invites art critics and artists involved in art
publishing to discuss the production of art criticism in today’s globalized
world. The participants will meet to discuss channels of production and
distribution of art critical discourse, ways of coding this discourse and its
media of transmission, types of storage and incorporation, ideological
particularities and market interferences. We will ask ourselves, moreover,
what has changed, or what must change today in a globally-charged art
critical environment, where the location of the critical machine does not
significantly or obviously affect either the content or the form of art critical
production. For this event, at AUB Art Galleries we invite operators of critical
machines to share their experience and participate in a series of debates.
Each session of the conference – grouped in accordance with certain
editorial approaches or methods – will consist of a series of presentations
and panel discussions moderated by a discussant. Each invited editor will
speak for thirty minutes about the periodical he or she came to Beirut to
represent, drawing on its history and favored theories and methods as
well as the wider concerns that inspire and inform their editorial practices.
The presentations in each section, and the sections themselves, will
conclude with a panel discussion among the editors and the audience.
We are grateful to Provost Ahmad Dallal, to the Dean of the Faculty of Arts and
Sciences Patrick Vincent McGreevy, to Maher Jarrar and Rita Bassil from the
Arts and Humanities Initiative at AUB, and to Thomas Kim, Chair of the Fine
Arts and Art History Department, for their generous support of the conference.
المتعددة في
اإلنتاج ووضع التقارير عنها) بهدف مناقشة الممارسات النقدية
ّ
،ُحدد معالمه
ّ ما
ّ فتتبنّى الفن الحقيقي وت،تؤدي هذه الدوريات دور الحراسة
معرض الفنون في الجامعة األميركية في بيروت مشغّ لي “االالت الحيوية” إلى
ّ
تخل
أو تنتقد ال بل تقصي “الدخالء” أو التجارب والممارسات التي يمكن أن
تتوزّع الجلسات بحسب بعض المقاربات- تتضمن كل جلسة في المؤتمر
ّ
ّ
تشكل الدوريات والمجالت والرسائل اإلخبارية والمواقع والمطبوعات
:المؤتمر من تنظيم
أوكتافيان إيسانو وأنجيال
هاروتيونيان
ً غالبا. وتس ّلط الضوء عليها،الفنّانين مع التيارات الثقافية العالمية أو المحلية
.هذا المؤتمر لتبادل خبراتهم والمشاركة في سلسلة من النقاشات
.إعداد التقارير والتعليقات حول إنتاج الفنون المعاصرة وعرضها وتوزيعها
،غرفة هيئة التدريس
الجامعة،قاعة ادا دودج
األميركية في بيروت
والخصائص، وأنواع التخزين والدمج،وطرق تشفير هذا الخطاب ووسائل نقله
ً فض.والتدخالت في السوق
أو،تغير
العقائدية
ّ
ّ سنسأل أنفسنا ماذا،ال عن ذلك
حيث إن موقع األداة،يتغير اليوم في بيئة فنية نقدية عالمية الطابع
ماذا يجب أن
ّ
2014 مارس/ آذار7-8
مؤتمر دولي
نستعير من جديد التشبيه مع “االلة الحيوية” (أي الجهاز،في المؤتمر
. إلى مناقشة إنتاج النقد الفني في عالمنا المعولم،بقطاع المنشورات الفنية
الصناعي الذي جرى تصميمه وبرمجته لمراقبة االالت األخرى في سلسلة
،سوف يجتمع المشاركون لمناقشة قنوات إنتاج الخطاب النقدي الفني وتوزيعه
64
دوريات الفنون اليوم:آالت حيوية
)(مؤتمر
65
65
66
66
أدوات النقد الفني
والمحررون
والثقافي
ّ
المشاركون في المؤتمر
صحيفة شتو ديالت
جريدة األخبار (قسم ثقافة وناس)
دميتري فيلنسكي (سانت بطرسبرغ ،روسيا)
روي ديب (بيروت ،لبنان)
مجلة إي-فلكس
المجلة اإللكترونية آرتيريا
فاردان أزاتيان (يريفان ،أرمينيا)
أنتون فيدوكل (نيويورك ،الواليات المتحدة األميركية/بيروت ،لبنان)
المنصة اإللكترونية آرت تيريتوريز
مجلة غاهناما-إي-هونار
راهرو عمرزاد (كابول ،أفغانستان)
شروق حرب (فلسطين)
المنصة اإلكترونية إبراز
مجلة آرت أند ذي بابليك سفير
أنطوني دوني (لندن ،المملكة المتحدة)
ميل جوردان (لندن ،المملكة المتحدة)
المنصة والصحيفة اإللكترونية مدى مصر (قسم الفنون والثقافة)
آرت ليكس غازيت
لينا عطالله (القاهرة ،مصر)
كورينا أبوستول (بوخارست ،رومانيا)
مجلة آرت مارجينز
سفين سبيكر (لوس أنجلس ،الواليات المتحدة األميركية) ،أوكتافيان
إيسانو ،أنجيال هاروتيونيان (بيروت ،لبنان)
مجلة أكتوبر
ديفيد جوزليت (نيويورك ،الواليات المتحدة األميركية)
المجلة اإللكترونية ريد ثريد
مجلة بيدون
إردين كوسوفا (اسطنبول ،تركيا)
نيجار عظيمي (نيويورك ،الواليات المتحدة األميركية)
مجلة أوميليك
مجلة كابينت
إيفان ميتشل وبالو فابوس (لندن ،المملكة المتحدة/براغ ،الجمهورية التشيكية)
67
Arteria e-journal
)Vardan Azatyan (Yerevan, Armenia
ArtTerritories online publishing platform
)Shuruq Harb (Palestine
Art and the Public Sphere journal
)Mel Jordan (London, UK
ArtLeaks Gazette
)Corina Apostol (Bucharest, Romania
ARTMargins journal
Sven Spieker (Los Angeles, USA), Octavian Esanu, Angela
)Harutyunyan (Beirut, Lebanon
Bidoun magazine
)Negar Azimi (New York City, USA
Cabinet magazine
)D. Graham Burnett (New York City, USA
Chto Delat’ newspaper
)Dmitry Vilensky (St. Petersburg, Russia
e-flux journal
)Anton Vidokle (New York City, USA/Beirut, Lebanon
Gahnama-e-Hunar magazine
)Rahraw Omarzad (Kabul, Afghanistan
Ibraaz online platform
)Anthony Downey (London, UK
)Mada Masr online newspaper and platform (Art & Culture section
)Lina Attalah (Cairo, Egypt
October journal
)David Joselit (New York City, USA
Red Thread e-journal
)Erden Kosova (Istanbul, Turkey
)Al Akhbar newspaper (Culture & Society section
)Roy Dib (Beirut, Lebanon
67
Umělec magazine
)Ivan Mečl and Palo Fabuš (London, UK and Prague, Czech Republic
Participating Critical Machines
and Editors
د .غراهام بورنت (نيويورك ،الواليات المتحدة األميركية)
Introductory Remarks
Patrick McGreevy, Octavian Esanu, Angela Harutyunyan
Session 1: Critical and Art Historical Machines
Faculty Lounge, Ada Dodge Hall, AUB
10:00am - 10:30am
10:30am - 1:30pm
فلكس (الواليات المتحدة األميركية) ،مجلة أكتوبر (الواليات المتحدة األميركية)
مداخلة
أنجيال هاروتيونيان وريكو فرانسيز
1:30ب.ظ 2:30 - .ب.ظ.
2:30ب.ظ 5:30 - .ب.ظ.
غداء
الجلسة الثانية :اآلالت النقدية الفنية العالمية واإلقليمية
المنصة اإللكترونية ارت تيريتوريز (فلسطين) ،المنصة اإللكترونية إبراز (المملكة
المتحدة) ،الصحيفة اإللكترونية مدى مصر (مصر) ،مجلة أوميليك (الجمهورية التشيكية)
مداخلة
69
سفين سبيكر
69
Lunch
Arteria e-journal (Armenia), ARTMargins journal (international),
)e-flux journal (USA), October journal (USA
باتريك مكغريفي ،أوكتافيان إيسانو ،أنجيال هاروتيونيان
المجلة اإللكترونية ارتيريا (أرمينيا) ،مجلة ارت مارجينز (دولية) ،مجلة إي-
1:30pm - 2:30pm
Conference Program: Friday, March 7th, 2014
10:30ق.ظ 1:30 - .ب.ظ.
الجلسة األولى :آالت النقد وتاريخ الفنون
Session 2: Global and Regional Art Critical Machines
68
10:00ق.ظ 10:30 - .ق.ظ.
كلمات االفتتاح
باتريك مكغريفي ،أوكتافيان إيسانو ،أنجيال هاروتيونيان
2:30pm - 5:30pm
Discussants
Angela Harutyunyan and Rico Franses
غرفة هيئة التدريس ،قاعة ادا دودج ،الجامعة األميركية في بيروت
ArtTerritories online platform (Palestine), Ibraaz online platform
(UK), Mada Masr online newspaper (Egypt), Umělec magazine
)(Czech Republic
Day 1
اليوم األول:
برنامج المؤتمر 7 :آذار/مارس 2014
Discussant
Sven Spieker
68
70
70
2014 مارس/ آذار8 :برنامج المؤتمر
اليوم الثاني
الجامعة األميركية في بيروت، قاعة ادا دودج،غرفة هيئة التدريس
التطبيق العملي الجذري واآلالت النقدية:الجلسة الثالثة
للعدالة االجتماعية
.ظ. ب1:30 - .ظ. ق10:30
المجلة،)دولية/ ارت ليكس غازيت (رومانيا،)صحيفة شتو ديالت (روسيا
مجلة ارت أند ذي بابليك سفير،)دولية/اإللكترونية ريد ثريد (تركيا
)(المملكة المتحدة
مداخلة
ميرين أرسانيوس وأوكتافيان إيسانو
غداء
اآلالت التربوية وآالت الفضول:الجلسة الرابعة
.ظ. ب2:30 - .ظ. ب1:30
.ظ. ب5:30 - .ظ. ب2:30
،) مجلة كابينت (الواليات المتحدة األميركية،) قسم ثقافة وناس (لبنان،جريدة األخبار
)هونار (أفغانستان-إي- مجلة غاهناما،)دولية/مجلة بيدون (الواليات المتحدة األميركية
مداخلة
غالية سعداوي وكيرستن شيد
10:30am - 1:30pm
Conference Program: Saturday, March 8th, 2014
Faculty Lounge, Ada Dodge Hall, AUB
Day 2
71
Session 3: Radical Praxis and Social Justice Critical Machines
Lunch
Chto Delat newspaper (Russia), ArtLeaks Gazette (Romania/
international), Red Thread e-journal (Turkey/international), Art and
the Public Sphere journal (UK)
1:30pm - 2:30pm
Session 4: Educational and Curiosity Machines
Discussants
Mirene Arsanios and Octavian Esanu
2:30pm - 5:30pm
Al Akhbar newspaper (Culture and Society section) (Lebanon),
Cabinet magazine (USA), Bidoun magazine (USA/international),
Gahnama-e-Hunar magazine (Afghanistan)
Discussants
Ghalya Saadawi and Kirsten Scheid
71
Descriptions of participating art periodicals and bios of the
editors who represent their critical machines at the AUB
conference in Beirut.
73
73
72
ART PERIODICALS
AND EDITORS
72
74
Founded in 1953
Editor-in-chief: Ibrahim al-Amin
Publisher: Akhbar
Based in Beirut. Lebanon
Web: www.al-akhbar.com
AL AKHBAR
Newspaper (Culture & Society Section)
تو ّزع.المكتوبة وتولي اهتماماً خاصاً بالصورة والرسوم الكاريكاتورية
روي ديب
”تتميز “األخبار
.في نقل صورة واقعية وحيوية لألحداث من بلدانهم
ّ
بتصميمها وشكلها الذي يواكب المعايير الحديثة في صناعة الصحافة
:مم ّثل “قسم ثقافة وناس” في جريدة “األخبار” في المؤتمر
On August 14, 2006, Beirut-based Al-Akhbar was launched as a
“calculated adventure,” according to the words of its founder, the
prominent Lebanese journalist Joseph Samaha, in his first editorial.
The late Samaha (1949-2007) envisioned a leftist publication
that would uphold the highest standards of journalistic integrity
while remaining true to the principles of anti-imperialist struggle,
progressive politics, and freedom of expression.
.أعمال الفنانين العرب أينما كانوا
على شبكة مراسلين في معظم العواصم العالمية والعربية يسهمون
” نائب رئيس تحرير قسم جريدة “األخبار،بيار أبي صعب
تمس الحياة اليومية وقضايا الناس والمواطن والمجتمع من دون أن
ّ
” تعتمد “األخبار.تكون محصورة بالضرورة في اإلطار السياسي للحدث
ونقدية الخر، تحليلية، لتقدم لقرائها مقاالت تعريفية،وأوروبا وأميركا
إضافة إلى منح األولوية للتحقيقات الخاصة التي،في العمل الصحافي
:الموقع اإللكتروني
www.al-akhbar.com
من صحافييها الشباب إلنتاج جريدة يومية عصرية تكسر النهج التقليدي
)بيروت (لبنان
تتعاون “األخبار” مع أكثر من خمسين، وألجل تغطية أوسع.وميديا
ً
تعتمد “األخبار” على مجموعة،ً مهنيا.بوصلة لها
النضال ضد اإلمبريالية
ويتوزعون بين لبنان والدول العربية،صحافياً معظمهم من الشباب
أخبار:الناشر
من مسرح وفنون تشكيلية وموسيقى وأدب وسينما،األحداث الثقافية
Al-Akhbar depends on young and creative writers that challenge
conventional forms of reporting and give priority to special reports
that deal with the daily life concerns and the issues facing people
and society as a whole, without being necessarily confined to
the political aspect of the story. Al-Akhbar relies on a network of
correspondents in many foreign and Arab capitals who contribute
to conveying a realistic and vital picture of the events they are
covering. Al-Akhbar is characterized by a design and format that is
up to date with modern standards in the press industry. It also gives
special attention to photos and caricatures. Al-Akhbar is distributed
throughout Lebanon and in Syria. In 2011, it launched an English
website to reach English-speaking readers all over the world.
Since its inception, Al-Akhbar has dedicated – under the supervision
of Pierre Abi Saab, then chief editor of the “Culture and People”
section (now Al-Akhbar Vice-Editor), and later replaced by Amal
al-Andari – a major space to articles about cultural life in Lebanon
and the Arab world. It has thus played an important role in filling
the void created by a lack of modern Arab cultural periodicals in
Lebanon and the Arab world. Al-Akhbar is the only newspaper in
Lebanon that allocates four pages, on a daily basis, to articles about
culture and arts. The “Culture and People” section covers all cultural
events, including theater, the plastic arts, music, literature, cinema
and media. For broader coverage, Al-Akhbar hires more than fifty
journalists in Lebanon, the Arab countries, Europe and the United
States to offer its readers informative, analytical and critical articles
about the latest works of Arab artists, wherever they are.
Pierre Abi Saab, Vice-Editor
Representing Al-Akhbar (Culture and Society section) at the
conference: Roy Dib
تعتبر “األخبار” الجريدة الوحيدة في لبنان التي تفرد أربع صفحات
األمين
تصوراً لصحيفة يسارية تلتزم بأعلى
)1949-2007( اإلعالمي الراحل
ّ
وحرية التعبير وتضع، والسياسة التقدمية،معايير النزاهة الصحافية
ّ
يغطي جميع
” فقسم “ثقافة وناس.يومية لمقاالت عن الثقافة والفنون
1953 تأسست عام
“مغامرة،2006 أغسطس/ آب14 صدر العدد االول من “األخبار” في
إبراهيم:رئيس التحرير
وضع.محسوبة” كما قال مؤسسها جوزف سماحة في افتتاحيته األولى
.يسببه غياب المجالت الثقافية العربية الحديثة في لبنان والعالم العربي
ّ
74
جريدة األخبار
،2011 في عام.أعداد “األخبار” على كافة األراضي اللبنانية وفي سوريا
بهدف الوصول إلى،أطلقت “األخبار” موقعاً إلكترونياً باللغة اإلنكليزية
.المتحدثين بلغة شكسبير في مختلف أنحاء العالم
خصصت جريدة “األخبار” بإشراف رئيس تحرير قسم،منذ انطالقها
مساحة أساسية لمقاالت تتناول الحياة الثقافية، ثم أمل األندري،)ًحاليا
” بيار أبي صعب (نائب رئيس تحرير جريدة “األخبار،”“ثقافة وناس
ً
العبة دوراً أساسياً في ملء الفراغ الذي
،في لبنان والعالم العربي
75
75
76
76
.روي ديب فنّان وناقد فني يتمحور عمله حول التركيبات الذاتية للمساحة
ًوقدم أعماال
.)2006-2009( شارك في تأسيس فرقة “زقاق” المسرحية
ّ
،)2011( بيروت،”متعددة مثل “فيديو ووركس
في أماكن وأحداث
ّ
،” والدورة الثامنة عشرة من “فيديوبرازيل، بيروت، أشكال ألوان،)2012(
” وبرنامج “فضاء أشغال داخلية،)2012( باريس،”و“قصر طوكيو
يكتب.)2014( برلين،”برلينال/ و“فوروم إكسبنديد،)2013( ساو باولو
ويساهم،حالياً في قسم “ثقافة وناس” في جريدة “األخبار” اللبنانية
: يرجى زيارة الموقع اإللكتروني، لمزيد من المعلومات.”22و“رصيف
” و“إبراز، ومجلة “كانفاس” بال ّلغة العربية،”في مجلة “بدايات
www.roydib.com
77
Roy Dib is an artist and an art critic. His work focuses on subjective
constructions of space. He cofounded the theater group Zoukak
(2006–2009). He has presented works at venues and events such
as Video Works, Beirut (2011), Palais de Tokyo, Paris (2012), Home
Workspace Program (2012) at Ashkal Alwan, Beirut, the 18th edition
of Videobrasil, Sao Paulo (2013), and Forum Expended / Berlinale,
Berlin (2014). He currently writes for the cultural section of AlAkhbar newspaper, and contributes to Bidayat Magazine, Canvas
in Arabic, Ibraaz and the Raseef 22 online platform. For more
information see www.roydib.com.
77
.ًنمواً مستمرا
وكذلك االستثمار في مجتمع الفنون الدولي الذي يشهد،وتوسيعها
ART TERRITORIES
فنشرت سلسلة من عشرة مقاالت مع فنّانين،الميدان االفتراضي
:الموقع اإللكتروني
http://www.
artterritories.net
ّ
الهدف األساسي من هذا المشروع.ومفكرين
وقيمين على المعارض
ّ
هو تعريف المجتمعات الفنية القائمة في المنطقة العربية والربط بينها
Online Publishing Platform
ArtTerritories is an online publishing platform that helps artists,
thinkers, researchers and curators to reflect on their artistic practice
and on visual culture at large through critical exchange. The initiative
encourages discussion of artistic processes, placing the emphasis
on discursive art and media practices, collaborative initiatives, and
cultural and institutional politics.
عملت ارت تيريتوريز في شكل أساسي ضمن،2010 منذ إطالقها عام
78
Founded in 2010
Editors: Shuruq Harb and Ursula
Biemann
Publisher: Independent
Based in Palestine. In 2014
ArtTerritories is in residency at Makan
Art Space, Amman (Jordan)
Web: http://www.artterritories.net
Since its launch in 2010, ArtTerritories has operated primarily within
the virtual domain, publishing a series (or what we call “Trails”) of
ten interviews with artists, curators and thinkers. The main aim of
this project is to define, connect and expand already existing art
communities in the Arab region, as well as invest in the ever-growing
international arts community.
For 2014 ArtTerritories is in residency at Makan Art Space in Amman.
The Jordanian capital is today a strategic political and geographic
location in the region, which enables ArtTerritories to host events and
discussions and to amplify the activities of the regional art communities.
While in Amman, ArtTerritories will continue its practice of online
publishing and writing in relation to public events that take the form
of workshops, performances, lectures, readings, screenings and
exhibitions. In addition, ArtTerritories will explore the urban fabric
of its host city Amman by commissioning new artistic research that
critically examines the meaning and impact of art interventions in
the public domain.
Shuruq Harb, Editor
. والسياسات الثقافية والمؤسسية، والمبادرات التعاونية،االستداللية
تمضي.مقرها فلسطين
2014 ارت تيريتوريز في عام
:فترة إقامة في “مكان
مساحة فنية” في عمان
)(األردن
مستقل:الناشر
مع التركيز على الممارسات الفنية واإلعالمية،حول االليات الفنية
محررة
،شروق حرب
ّ
تشجع المبادرة النقاش
.البصرية في شكل عام عن طريق التبادل النقدي
ّ
شروق حرب:التحرير
وأرسوال بييمان
2010 تأسست عام
ّ
والمفكرين والباحثين
ارت تيريتوريز منصة إلكترونية تساعد الفنّانين
.في الميدان العام وتأثيرها
والقيمين على المعارض على التفكير ملياً في ممارساتهم الفنية وثقافتهم
ّ
إجراء بحوث فنية جديدة تنظر بأسلوب نقدي في معنى التدخالت الفنية
78
منصة إلكترونية،آرت تيريتوريز
ًتشكل العاصمة األردنية حالياً موقعاً سياسياً وجغرافيا
ّ
.فنية” في عمان
مساحة: تمضي ارت تيريتوريز فترة إقامة في “مكان،2014 خالل عام
ما يتيح الرت تيريتوريز استضافة أحداث،استراتيجياً في المنطقة
.ونقاشات وتعزيز أنشطة المجتمعات الفنية اإلقليمية
وعروض،والكتابة عبر اإلنترنت حول األحداث العامة مثل ورش العمل
ستواصل ارت تيريتوريز خالل وجودها في عمان عملها في مجال النشر
. والمعارض، والعروض على الشاشة، والقراءات، والمحاضرات،األداء
ً فض
سوف تستكشف النسيج المديني للعاصمة عمان عبر،ال عن ذلك
79
79
80
80
ُع ِرضت أعمالها على مستوى.ومحررة
شروق حرب فنانة بصرية وكاتبة
ّ
، وبينالي غوانغجو، وبينالي اسطنبول، ال سيما في غاليري إيكون،دولي
وكلية الدراسات العليا في الهندسة المعمارية والتخطيط والحفظ في
مثل المنصة اإللكترونية ارت ليكس التي تمضي هذا العام فترة إقامة
شاركت في تأسيس عدد من المبادرات المستقلة.جامعة كولومبيا
تعمل.مبادرة مستمرة حالياً تربط بين الفنّانين في األردن وفلسطين
وهي عبارة عن،” و“للنهر ضفّ تان، مساحة فنية” في عمان:في “مكان
.أيضاً مراسلة تحريرية في إبراز
81
Shuruq Harb is a visual artist, writer and editor. Her work has been
exhibited internationally, most notably at Ikon Gallery, Istanbul
Biennial, Gwangju Biennale and Columbia University GSAPP. She
co-founded a number of independent initiatives: ArtTerritories, an
online publishing platform in residence this year at Makan Space
in Amman, and “The river has two banks,” an ongoing initiative
connecting artists across Jordan and Palestine. She is also an
editorial correspondent for Ibraaz.
81
دفويان؛ وقسم رابع تحت عنوان “بادابادا؟” (عبارة ال يمكن ترجمتها
المؤرخ
مكرتيش ماتفوسيان؛ و“ريفايزور” الذي يتولّى رئاسة تحريره
ّ
.”حصراً على الصداقة ونوع من “اقتصاد الهبات
المؤرخ األدبي والناقد الثقافي سيرانوش
يتولّى رئاسة تحريره،)األرمنية
ّ
ARTERIA
ً وقد تج ّلت هيكلية المجلة انطالقا.عليهم االتفاق بشأنه هو اسم المجلة
Online Journal
تُعقَ د اجتماعات تحريرية من.)بعضها ببعض من الناحية المفهومية
82
Founded in 2011
،االقتصادية للمنطقة األوروبية االسيوية) وأجواء الجمود في شكل عام
Editors: Vardan Azatyan, Siranush
Dvoyan, Levon Gyulkhasyan, Mkrtich
Matevosyan
وينشر تحاليل نقدية وترجمات عن،فيتضمن مراجعات لكتب
”“إيف
ّ
ويتعاطى قسم “بادابادا؟” بأسلوب نقدي.النظرية األدبية وتاريخ االداب
. نظراً إلى عدم التكافؤ في السلطة،لسوء الحظ عن إحداث فارق حقيقي
المضرة شديدة
وبما أن حجم الجمود كبير جداً واثاره،من جهة أخرى
ّ
، إلى جانب المراجعات النقدية عن األحداث الفنية المعاصرة،”“ريفايزور
أما قسم.ترجمات وموارد أرشيفية حول النظرية والتاريخ والفلسفة
إزاء هذه األوضاع شبه الميئوس منها التي يولّدها.القراء
يتناقص عدد
ّ
فتعجز، تعمل مجلتنا على مستويات مصغّ رة،االستعمار الجديد للبالد
Publisher: Independent
والمحاولة، الموجة الجديدة من الهجرة الواسعة النطاق،2013 عام
ّ
تغطي األحداث
متنوعة
أيه” في شكل أساسي من أشرطة فيديو توثيقية
ّ
وينشر قسم.الفنية والثقافية؛ وينشر أيضاً نصوصاً بأقالم فنّانين وكتّاب
التي تبذلها أرمينيا مؤخراً لالنضمام إلى االتحاد الجمركي في الجماعة
وهو اختصاصي في، ويتولّى رئاسة تحريره ليفون غيولخاسيان،)صوتي
لكن مع.نشر التفكير النقدي والمقاربات المعاصرة للفنون والثقافة
يتألف قسم “أكتشوال.ورسام كاريكاتور
العلوم الزراعية بحكم المهنة
ّ
تدهور األوضاع السياسية واالقتصادية في أرمينيا (االنتخابات الرئاسية
الفني فاردان أزاتيان؛ وقسم ثالث بعنوان “إيف” (أي “واو” باللغة
بعد إنفاق المنحة.يؤمن حسن سير العمل
ما،منا ثقته كاملة لالخر
ّ
تواصل المجلة النشر منذ أكثر من عام من خالل،المخصصة للتمويل
وتعتمد.المساهمات الشخصية المو ّزعة بالتساوي بيننا نحن األربعة
Based in Yerevan (Armenia)
Web: http://www. arteria.am
Arteria is an online critical journal of art and culture published in
Armenian. It was funded by a small grant and was founded by four
friends in order to fill the gap of critical reflection upon cultural
life in Armenia. The four editors had similar concerns but different
backgrounds, and the only thing they all had to agree upon was the
name of the journal. Out of the irreconcilability of their positions
appeared the structure of the journal: four separate sections, each
of which is led by one editor: “Actual A,” edited by artist and designer
Mkrtich Matevosyan; “Revisor,” edited by art historian Vardan
Azatyan; a third section called “Ev” (“and,” in Armenian), edited by
literary historian and cultural critic Siranush Dvoyan; and a fourth
section called “Badabada?” (an untranslatable phrase from a joke
that erases the semantics of a sentence, turning it into a mere
phonetic unit), edited by Levon Gyulkhasyan, an agriculturist by
profession and a dedicated comics artist. “Actual A” consists mainly
of diverse documentary video materials covering ongoing artistic
and cultural events; it also publishes texts by practicing artists
and writers. “Revisor,” besides critical reviews on contemporary
art events, publishes translations and archival materials on theory,
history and philosophy. “Ev” reviews books and publishes critical
analyses and translations on the theory and history of literature.
“Badabada?” critically responds to ongoing political and cultural
events by publishing comic strips and organizing events to promote
comics art. (Later a fifth “line” was added: called “Maran, or
“pantry,” in Armenian, it contains a variety of materials specifically
written for Arteria, valuable on their own, but unrelated to each other
conceptually). The editorial meetings are occasional, but we have a
genuine respect for and trust in each other, which keeps the work
going. The funding soon ended, and it has been more than a year
that the journal continues to publish through the equal personal
contribution of the four of us. It is solely sustained by friendship and
a type of “economy of gratuity.”
Throughout its first year and a half Arteria has become rather
influential in spreading critical reflection and contemporary
approaches towards art and culture. But as political and economic
conditions in Armenia worsen (the presidential elections of 2013,
the new wave of large-scale emigration and Armenia’s recent bid
to join the Customs Union of the Eurasian Economic Community)
and the atmosphere of overall stagnation prevails, the number of
readers decreases. In the face of this almost hopeless atmosphere
للمحررين
كانت.الفراغ في التفكير النقدي في الحياة الثقافية في أرمينيا
ّ
ويمحض كل، إال أننا نتبادل االحترام الصادق والحقيقي،حين الخر
فتحولها مجرد مقطع
،مأخوذة من دعابة تمحو دالالت األلفاظ في الجملة
ّ
تأثيراً واسعاً إلى حد ما في، طيلة عام ونصف العام،اكتسبت ارتيريا
“أكتشوال أيه” الذي يتولّى رئاسة تحريره الفنان والمصمم:تحرير
)يريفان (أرمينيا
منوعة من الموارد التي
ويتضمن مجموعة
،)حجرة المؤن باللغة األرمنية
ّ
ّ
2011 تأسست عام
متخصصة في الفنون والثقافة تصدر باللغة
ارتيريا مجلة نقدية إلكترونية
ّ
لكنها غير مترابطة، وترتدي قيمة عالية،تُكتَب خصيصاً لمجلة ارتيريا
:الموقعاإللكتروني
http://www.arteria.am
أربعة أقسام منفصلة يدير كل منها رئيس:من التباعد في مواقفهم
مستقل:الناشر
والشيء الوحيد الذي كان،األربعة هموم متشابهة إنما خلفيات مختلفة
، فاردان أزاتيان:التحرير
،سيرانوش دفويان
مكرتيش ماتفوسيان
بهدف ملء،أسسها أربعة أصدقاء بتمويل من منحة صغيرة
ّ .األرمنية
مع األحداث السياسية والثقافية عبر رسوم كاريكاتورية وتنظيم أحداث
(أضيف الحقاً قسم خامس تحت اسم “ماران” (أي.لترويج فن الكاريكاتور
82
مجلة إلكترونية،آرتيريا
83
83
84
84
على الرغم من كل، وتبقى ارتيريا.يجر االستحواذ عليها بعد
التي لم
ِ
فاردان أزاتيان أستاذ مشارك في مادة تاريخ الفنون في أكاديمية
متبق في المنصات النقدية
المعركة االن هي من أجل كل شبر،الوطأة
ٍّ
،يدرس أيضاً في معهد الفن المعاصر في يريفان
.األميركية في أرمينيا
ّ
. واحدة من تلك المنصات في أرمينيا،إخفاقاتها
يريفان الحكومية للفنون الجميلة وأستاذ مساعد في الجامعة
محرر
،فاردان أزاتيان
ّ
شارك مع مالكوم مايلز في تحرير المجلد “الذاكرة.وسبرينغرين
من أحدث منشوراته مقاالت في ارت مارجينز وأكسفورد ارت جورنال
.وكان أستاذ اً زائر اً في جامعة كولومبيا ومعهد الفنون الهولندي
ُشر كتابه “تاريخ الفنون
ِ ن.)2010 ،الثقافية” (مطبعة جامعة بليموث
فنون العصور الوسطى ألرمينيا وجورجيا في ألمانيا القرن:والقومية
ً ترجم أعما ال.2012 التاسع عشر” باللغة األرمنية عام
مهمة لجورج
ّ
.بركلي وديفيد هوم إلى اللغة األرمنية
85
Vardan Azatyan is Associate Professor of art history at Yerevan
State Academy of Fine Arts and an Adjunct Professor at the
American University of Armenia. He also teaches at the Institute
of Contemporary Art in Yerevan and has been a Visiting Professor
at Columbia University and the Dutch Art Institute. His recent
publications include articles in ARTMargins, Oxford Art Journal,
and Springerin. He is a co-editor, with Malcolm Miles, of the volume
Cultural Memory (University of Plymouth Press, 2010). His Art History
and Nationalism: Medieval Arts of Armenia and Georgia in 19th century
Germany was published in 2012 in Armenian. He is the translator of
major works by George Berkeley and David Hume into Armenian.
Vardan Azatyan, Editor
of the country’s neo-colonization, our journal functions on micro
levels, which, in the given disproportion of power, unfortunately can
hardly make a difference. On the other hand, precisely because the
scale of the stagnation is overwhelming and its corrupting effects
overpowering, the battle now aims for every remaining inch of a notyet-recuperated critical platform. Arteria, for all its failure, remains
one such platform in Armenia.
85
إلى إثارة المواضيع،علم الجمال العالئقي والنوع الجديد من الفنون العامة
ART AND THE PUBLIC SPHERE
.نفسها ضمن المنطق الداخلي للفنون
مكانة الفنون الجديدة في الميدان العام لتطبيق السياسة االجتماعية
متشددون على غرار جيورجيو أغامبن أو
الذي يدعمه فالسفة يساريون
ّ
Journal
Art and the Public Sphere journal develops a broad and complex set
of discourses on the “public,” “publicness,” “making public” and
“publishing” in the most conceptually ambitious sense. This should
not be understood simply as a Habermasian set of interests. Questions
about the public have been raised across a range of fields and positions
in recent years as a result of developments in political theory.
فاألسئلة.هذه المسائل بأنها مجرد مجموعة هابرماسية من االهتمامات
86
Founded in 2011
Editors: Mel Jordan, Dave Beech,
Andy Hewitt, Gill Whitely
Publisher: Intellect
Publisher based in Bristol (UK)
Web: http://artandthepublicsphere.
wordpress.com
ويتم الدفاع عنها روتينياً انطالقاً من تأثيرها االجتماعي اإليجابي على،العام
أيضاً نقداً للنسخة الهابرماسية للميدان العام في بحث كتبه عن
محررة
،ميل جوردان
ّ
،) اعتبر نقّ اد هذا الفن أنه يتجاهل الخصومة (كلير بيشوب.والتاخي
المعارض الرائعة مواضيع تربطها بالمسائل االجتماعية داخل الميدان
ويحول التجربة إلى سلعة (ستيوارت
،)ويحجم االخر (جان فيروورت
ّ
ّ
ووضع سيمون شيخ.)ويروج “فن المنظمات األهلية” (بافو
،)مارتن
ّ
.المستوى المحلي
بل إنه فن النشاط واللقاء.المتفرجين
يتكون جمهور الفن العالئقي من
ّ
ّ
ال، فعلى سبيل المثال.”االجتماعية” في الفن المعاصر و“فن اللقاء
ُحدد لتلك
َّ ألنه غالباً ما ت،على األحداث التي ال تتمحور حول الفنّانين
تؤدي التطورات في المجال الفني مثل
، وفي الوقت نفسه.”االن باديو
ّ
“تحولت المساحة
،” الفن كمساحة عامة:كما ورد في افتتاحية “أوبن
ّ
العامة من جديد موضوعاً ملحاً في النقاش عن الديموقراطية الليبرالية
ّ
تشكل هذه الكوكبة الجديدة السياق الذي تجري في إطاره “االنعطافة
ً
تعرضت عالقة الفنون
ونتيجة لذلك
،بكلفة زهيدة عن طريق الفنون
ّ
دور أيضاً في النمو
العام
الميدان
في
وللفن
.بالميدان العام لالنتقادات
ٌ
المتميز الذي يضع توقيعه
م
القي
دور
وصعود
،الهائل لمعارض البينالي
ّ
ّ
As the editorial to “Open: Art as a Public Issue” describes it,
“public space has once more become an urgent topic in the
debate on liberal democracy, a debate supported by radical-leftist
philosophers such as Giorgio Agamben or Alain Badiou.” At the
same time developments in art such as relational aesthetics and
new genre public art are raising these very same issues within art’s
own internal logic.
This new constellation is the context for contemporary art’s “social
turn” and the “art of encounter.” Relational art, for instance, calls
forth a public for art that is not made up of viewers. Instead it is
an art of activity, encounter and conviviality. Critics of this work
have argued that it neglects antagonism (Claire Bishop), reduces
otherness (Jan Verwoert), commodifies experience (Stewart Martin),
and promotes “NGO Art” (BAVO). Simon Sheikh has also developed
a critique of the Habermasian version of the public sphere in an
account of post-publics. This field has been re-theorized recently
by John Roberts in terms of art’s immersion into “general social
technique” which explains art’s newfound ability to adopt the skills
and practices of social work, the service economy, political action
and so on.
The new constellation, therefore, is double-edged. At the same
time as it opens art up to the techniques and forums of political and
social activity, it also links art, perhaps uncomfortably, to broader
shifts in culture and society, such as the impact of “third way”
politics. Art is more liable to be instrumentalized by political leaders
when it has already promoted itself as convivial, useful and helpful.
The development of cultural policy- and culture-led regeneration
has seized on art’s new settlement within the public sphere to
implement social policy cheaply through art, and art’s relation to the
public sphere has come in for criticism as a result. Art in the public
sphere is also implicated in the enormous growth of the biennial
and the rise of the uber curator as signature name for events over
and above the artist, because these spectacular events are often
. والعمل السياسي وما إلى هنالك، واقتصاد الخدمات،العمل االجتماعي
:الموقع اإللكتروني
http://
artandthepublicsphere.
wordpress.com
مثل التأثير،بتحوالت أوسع نطاقاً في الثقافة والمجتمع
،غير مريحة ربما
ّ
ً
عرضة لالستخدام من
الفن أكثر.”الذي تمارسه سياسة “الطريق الثالث
.مفرح ومجدٍ ومفيد
يروج لنفسه بأنه
نظراً إلى أنه،القادة السياسيين
ِ
ّ
ّ
، والتجديد الذي تقوده الثقافة- استغل تطوير السياسة الثقافية
لقد
.األخيرة نتيجة التطورات في النظرية السياسية
إنتلكت:الناشر
”الكتابات عن “الرأي العام” و“العمومية” و“اإلعالن على المأل” و“النشر
المستجدة على تكييف المهارات والممارسات في
تفسر قدرة الفنون
التي
ّ
ّ
مقر الناشر في بريستول
)(المملكة المتحدة
ُ حول الرأي العام
ط ِرحت في عدد كبير من المجاالت والمواقف في األعوام
ففيما تجعل الفنون منفتحة على.حدين
َّ إذاً الكوكبة الجديدة سيف ذو
بطريقة،ً تربطها أيضا،تقنيات ومنتديات النشاط السياسي واالجتماعي
َ يجب أال ُي.في المعنى األكثر طموحاً على المستوى المفهومي
نظر إلى
، ميل جوردان:التحرير
، أندي هويت،ديف بيتشن
جيل وايتلي
2011 تأسست عام
ومتشعبة من
تنشر مجلة ارت أند ذي بابليك سفير مجموعة واسعة
ّ
”هذا المجال في ما يتعلق بغوص الفن في “التقنية االجتماعية العامة
وقد أعاد جون روبرتس مؤخراً صياغة النظريات في.”“الجماهير التلوية
86
مجلة،آرت أند ذي بابليك سفير
87
87
88
88
ميل جوردان فنّانة وتعمل مع ديف بيتش وأندي هويت في إطار
محر رة أساسية في مجلة ارت أند ذي
.ميدان الفنون والسياسة
ّ
تتمحور بحوث جوردان وممارساتها حول.”“فري ارت كولكتيف
ومحاضرة
المدر سين في مادة النحت
كبيرة.والسياسة والجغرافيا
ِ
ّ
المتعد دة االختصاصات التي تجمع بين دراسة الفنون
بابليك سفير
ّ
اختيرت “فري” للمشاركة في بينالي اسطنبول الثالث عشر بعنوان
.في مادة الفن والميدان العام في “كلية الفنون الملكية” في لندن
” هل أنا بربري؟،“أمي
89
Mel Jordan is an artist and works with Dave Beech and Andy
Hewitt as the Freee art collective. Jordan’s research and practice
is based within the field of art and politics. She is principal editor
of Art and the Public Sphere Journal, a cross-disciplinary journal
that combines the study of art, politics and geography. She is
Senior Tutor in Sculpture and Reader in Art & the Public Sphere at
the Royal College of Art, London. Freee were selected for the 13th
Istanbul Biennial 2013, “Mom, Am I Barbarian?”
Mel Jordan, Editor
given themes that tie the exhibition to social issues within the public
sphere and are routinely defended in terms of their positive local
social impact.
89
ARTLEAKS
GAZETTE
تتحدى الخطاب السائد
أشكال جديدة من اإلنتاج الفنّي من شأنها أن
ّ
وتعزيز،المؤسسي
هذه األهداف عبر تطوير مقاربة جديدة للنقد
ّ
مستقل:الناشر
الثقافيين مع المؤسسات والشبكات واالفتصادات التي تنخرط في
زامبا دي ليون:غرافيكس
)(بلغراد
العمال
جدي في عالقات
الملحة إلى إجراء
على الحاجة،دوريتنا
ّ تحول
ّ
ّ
ّ
90
Founded in 2011
Editors: Corina L. Apostol
(Bucharest), Dmitry Vilensky (St.
Petersburg), David Riff (Moscow),
Vlad Morariu (London), Vladan
Jeremić (Belgrade)
Graphics: Zampa di Leone
(Belgrade)
“ارت ليكس” دورية منتظمة لتكون بمثابة أداة تمكين يطرحون من
:الموقع اإللكتروني
http://www.art-leaks.org/
ونعمل على تحقيق.إنتاج الفنون والثقافة وإعادة إنتاجها واستهالكها
محر رة
،كورينا أبوستول
ّ
Publisher: Independent
Web: http://www.art-leaks.org/
The ArtLeaks Gazette is an activist publication produced by members
of ArtLeaks, an organization founded in 2011 as an international
platform for cultural workers where instances of abuse, corruption
and exploitation are exposed and submitted to public inquiry. After
over a year of activity, several members of ArtLeaks established
a regular publication as a tool for empowerment with regard to
these problems and concerns. Through our gazette, we stress the
urgent need to seriously transform cultural workers’ relationships
with the institutions, networks and economies involved in the
production, reproduction and consumption of art and culture.
We pursue these goals through developing a new approach to the
tradition of institutional critique and through fostering new forms
of artistic production that might challenge the dominant discourses
of criticality and social engagement that tame and contain creative
forces. Our main task is one of finding voices, narratives, and
hybrid forms that raise consciousness of the profound effects of
various forms of maltreatment and corruption: to break through
the normalizing rhetoric that relegates cultural workers’ labor to an
instinctive activity performed for the survival of culture at large, like
sex or child-rearing which, too, are zones of intense exploitation. At
the same time, we recognize that the act of exposure does not fully
address problems of self-organization or the question of what comes
after breaking one’s silence. Our publication aims to bring a deeper
understanding of the dynamic interaction between the mobilization
of resources, political opportunities and contexts, and emancipatory
cultural frameworks, in the analysis and construction of strategies
for cultural workers’ movements. The ArtLeaks Gazette also
functions as a space both of overlap and dissonance between various
resistant communities within the art world – fostering alliances that
have the ability to exert a certain political pressure towards achieving
the promise of a more just and emancipatory cultural field.
Corina Apostol, Editor
واألطر الثقافية، والفرص والسياقات السياسية،بين تعبئة الموارد
عبر،نشدد
.خاللها هذه المشاكل والمشاغل ويعملون على معالجتها
ّ
تؤمن ارت ليكس غازيت أيضاً مساحة للتداخل والتنافر على السواء
ّ
بما يعزّ ز قيام- المتعددة داخل عالم الفنون
المقاو مة
بين المجتمعات
ِ
ّ
معينة من أجل تحقيق
تحالفات قادرة على ممارسة ضغوط سياسية
ّ
ًبميدان ثقافي أكثر عد ال
.وتحررية
الوعد
ٍ
ّ
أطلق العديد من أعضاء،أكثر من عام على مباشرة المنظمة نشاطها
.العمال الثقافيين
في تحليل ووضع استراتيجيات لتيارات،التحر رية
ّ
ّ
التعسف والفساد
في المجال الثقافي يتم من خاللها فضح حاالت
ّ
بعد.للتقصي العلني عنها
وعرضها على الرأي العام،واالستغالل
ّ
. كورينا ل:التحرير
،)أبوستول (بوخارست
دميتري فيلنسكي (سانت
ديفيد ريف،)بطرسبرغ
فالد موراريو،)(موسكو
فالدان جريميتش،)(لندن
)(بلغراد
2011 تأسست عام
ّ
ارت ليكس غازيت دورية ناشطة يصدرها أعضاء منظمة “ارت
الصمت؟ تهدف دوريتنا إلى تحقيق فهم أعمق للتفاعل الديناميكي
منصة دولية للعاملين
بهدف أن تكون2011 تأسست عام
ليكس” التي
ّ
ّ
ماذا يحدث بعد كسر:واف عن السؤال
التنظيم الذاتي أو يجيب بشكل
ٍ
90
آرت ليكس غازيت
مهمتنا األساسية هي إيجاد أصوات وروايات وأساليب هجينة
.واحتوائها
ّ
يؤدي إلى ترويض قوى اإلبداع
في النقد واالنخراط االجتماعي كونه
ّ
تحفّ ز الوعي حول االثار العميقة لألشكال المختلفة من سوء المعاملة
ويحوله مجرد نشاط فطري
العمال الثقافيون
العمل الذي يقوم به
ّ
ّ
نسعى إلى خرق الخطاب التطبيعي الذي يق ّلل من شأن:والفساد
، مثل الجنس أو تربية األطفال،الهدف منه بقاء الثقافة في شكل عام
ندرك أن كشف الحقائق ال يوفّ ر معالجة كاملة لمشاكل،الوقت عينه
في.ًأشده في هذين المجالين أيضا
مع العلم بأن االستغالل على
ّ
91
91
92
92
كورينا أبوستول طالبة دكتوراه في كلية تاريخ الفنون في جامعة
قيم
ِّ تتو لّى أيضاً منصب مساعدة.)روتغرز (الواليات المتحدة
في “مجموعة نورتون ونانسي دودج للفن الالامتثالي في االتحاد
تأسيس منظمة “ارت ليكس” التي تناضل من أجل حقوق الفنّانين في
شاركت في.السوفياتي” في متحف جاين فورهيز زيمرلي للفنون
ً وهي أيضا،القوة لعاملة
تساهم.محررة مشاركة في ارت ليكس غازيت
ّ
وايديا، تكست دسبري ارتا،كورينا في منشورات ذي لونغ أبريل
. وكريتيك أتاك،سوسايتي+ارتس
93
Corina Apostol is a Ph.D. candidate in the Art History Department
at Rutgers University (USA). She also holds a Graduate Curatorial
Assistantship in the Norton and Nancy Dodge Collection of
Nonconformist Art from the Soviet Union at the Jane Voorhees
Zimmerli Art Museum. She is the co-founder of ArtLeaks, an
organization that fights for artists’ rights in the workforce, and
co-editor of the ArtLeaks Gazette. Corina contributes to The Long
April, Texte Despre Arta, IDEA Arts+Society and Critic Atac.
93
94
Founded in 2012
Editors: Sven Spieker (Los
Angeles), Karen Benezra (New
York City), Octavian Eşanu (Beirut),
Anthony Gardner (Oxford), Angela
Harutyunyan (Beirut), Joan Kee
(Michigan)
Publisher: MIT Press Journals
ARTMARGINS
Journal
The history of ARTMargins is inseparable from two recent historical turns:
the sharp “turn to capitalism” in Eastern Europe during the 1990s, and the
so-called “global turn” that followed soon after. ARTMargins was launched by
Sven Spieker in 1999 as a website dedicated to contemporary art from Eastern
Europe; the print version of ARTMargins began in 2012. While ARTMargins
Online continues to inform its readers about contemporary art from Eastern
Europe, ARTMargins print journal covers a wider geography, exposing the
reader to a variety of critical and art historiographical approaches, and to the
currents that flow at or beneath the surface of the global artistic economy.
. إلعادة تعريف خالل العقود الماضية- محددة في الغرب
المرتبطان بمراحل
ّ
نعرف الهوامش من منظار محض جغرافي أو جيوسياسي بل نُقاربها
لكننا ال
ّ
أنجيال هاروتيونيان
، أوكتافيان إيسانو، سفين سبيكر:مم ّثلو المجلة في المؤتمر
طبق بها هذان المفهومان
َّ وفقاً للطريقة التي ُي- ”“الحداثة” و“الفن المعاصر
خضع مصطلحا، ففي تلك المناطق.) وأجزاء من اسيا،والشرق األوسط
محرر
،أوكتافيان إيسانو
ّ
، وأميركا الالتينية،الحرة في األعوام الثالثين الماضية (أوروبا الشرقية
للسوق
ّ
.التطوير المنتظم ألشكال جديدة من الكتابة عن الفن العالمي
)عرف بالمناطق (ما بعد
ووثائق
َ مترجمة مصدر الجزء األكبر منها ما ُي
َ
أي البلدان التي سلكت مسار الرأسمالية الليبرالية،االنتقالية في العالم
منصة عمل تُفسح في المجال أمام
إلى إرساء، من خالل ذلك،ونسعى
ّ
، ومراجعات، ومشاريع من توقيع فنّانين،خضعت للمراجعة من األقران
.على تطوير أساليب تتناسب مع المهام الصعبة التي يضطلعون بها
Publisher based in Boston (USA)
Web: http://artmargins.org/
ARTMargins journal publishes art historical and art critical analysis
produced, for the most part, at the threshold or outside of the Western
(art) world. The journal publishes peer-reviewed scholarly articles, artists’
projects, review articles, and translated documents that largely originate
in the so-called (post-)transitional regions of the world, that is, in countries
that have taken the path of free market liberal capitalism over the last
thirty years (Eastern Europe, Latin America, the Middle East and parts of
Asia). These are regions where “modernism” and “contemporary art” – in
the way these periodization concepts are applied in the West – have been
redefined over the past decades. We, however, do not define the margins
in strictly geographical or geopolitical terms but approach them through
a wide array of strategies and methods, ranging from post-socialism and
post-colonialism, globalism and internationalism, to the methodologies of
modernism, postmodernism, and the contemporary.
ARTMargins journal is published by an international group of editors
whose intellectual and scholarly interests go beyond any particular
theme, region or discipline. Over the course of its two-year history,
and in addition to publishing research articles, documents, and review
articles, ARTMargins journal has published a special issue on artist
networks in Eastern Europe and Latin America, and a special section on
the significance of the 1967 defeat of Arab military forces by the Israeli
army for the historiography of modern and contemporary Arab art.
We view our primary goals in terms of encouraging and assisting both
established and younger scholars – in particular, those who write from the
edges of Western academia – to make their research known to a larger
public, but also to develop methods commensurate with the difficult tasks
they are tackling. In all of this, we seek to establish a working platform where
new kinds of writing about global art can take shape on a regular basis.
Octavian Eşanu, Editor
. على تاريخ الفن العربي الحديث والمعاصر1967 اإلسرائيلي عام
:الموقع اإللكتروني
http://artmargins.org/
تتضمن المجلة مقاالت بحثية
.على عتبة العالم (الفنّي) الغربي أو خارجه
ّ
ً إنما أيضا، ومساعدتهم على إطالع الرأي العام على أبحاثهم- الغربية
إم اي تي برس:الناشر
جورنالز
.وعلى التيارات التي تبرز على سطح االقتصاد الفنّي العالمي أو تحته
المتمرسين والشباب على
تتمثّل أهدافنا األساسية في تشجيع الباحثين
ّ
ال سيما أولئك الذين يكتبون من خارج المؤسسات األكاديمية- السواء
،منوعة من المقاربات التاريخية النقدية والفنية
القارئ على مجموعة
ّ
أصدرت المجلة عدداً خاصاً عن الشبكات الفنّية في أوروبا الشرقية وأميركا
في حين.2012 النسخة الورقية من ارت مارجينز فبدأت بالصدور عام
، وإلى جانب نشر مقاالت بحثية ووثائق ومراجعات،عامين
َ منذ انطالقها قبل
ّ
فتُطلِع،تغطي المجلة الورقية منطقة جغرافية أوسع
،أوروبا الشرقية
وقسماً خاصاً عن تداعيات هزيمة الجيوش العربية على يد الجيش،الالتينية
عبارة عن موقع إلكتروني ُيعنى بالفن المعاصر في أوروبا الشرقية؛ أما
ًمحدداً أو منطقة أو اختصاصا
ًاهتماماتهم الفكرية والبحثية موضوعا
.ًمعينا
ّ
ّ
وكانت في البداية،1999 أطلق سفين سبيكر ارت مارجينز عام.وجيزة
المحررين الذين تتجاوز
تصدر مجلة ارت مارجينز عن مجموعة دولية من
ّ
عرف بـ“االنعطاف العالمي” الذي أعقبه بعد فترة
َ وما ُي،القرن العشرين
. إلى منهجيات الحداثة وما بعد الحداثة والفن المعاصر،الدوالنية
تنشر مجلة ارت مارجينز تحاليل فنية تاريخية ونقدية ُينتَج الجزء األكبر منها
مقر الناشر في بوسطن
ّ
)(الواليات المتحدة
قراءها على أخبار الفن المعاصر في
ّ ال تزال ارت مارجينز أونالين تُطلع
سفين سبيكر:التحرير
كارن،)(لوس أنجلس
،)بينيزرا (نيويورك
،)أوكتافيان إيسانو (بيروت
،)أنطوني غاردنر (أكسفورد
أنجيال هاروتيونيان
جوان كي،)(بيروت
)(ميشيغان
2012 تأسست عام
ّ
:يرتبط تاريخ ارت مارجينز ارتباطاً وثيقاً بمنعطفَ ين تاريخيين حديثين
من خالل مجموعة واسعة من االستراتيجيات واألساليب التي تتراوح
“االنعطاف الحاد نحو الرأسمالية” في أوروبا الشرقية خالل تسعينيات
والعولمة والنزعة،من مفاهيم ما بعد االشتراكية وما بعد الكولونيالية
94
مجلة،آرت مارجينز
95
95
96
96
متنوعة بدءاً من
حاضر سبيكر وكتب عن مواضيع.الممارسات الفنّية
ّ
ً دزيغا فرتوف) وصوال، رودشينكو،الفن الطليعي التاريخي (ماليفيتش
متخصص في الفن الحديث
. سانت باربرا،المقارن في جامعة كاليفورنيا
ّ
َ
القيم
ومهنة، والسياسة الثقافية،مواضيع تتع ّلق بالمساحة العامة
ّ
اهتمام خاص بالمسائل المتعلقة باإلنتاج الوثائقي والمعرفي في إطار
.على المعارض الفنية في البيئة ما بعد االشتراكية وفي الشرق األوسط
صدرت كتبه ومقاالته باللغات األلمانية والروسية.”إلى فريق “ساب ريل
كما أنها تدير “مختبر النظرية حول تنظيم،معارض الفنون” في يريفان
إلى الممارسات الفنية في أواخر القرن العشرين من وولفغانغ كيبنبرغر
.ارت مارجينز
.والسويدية والبولندية واإلنكليزية
للقيمين على
في تنظيم “الندوات الصيفية2006 وتشارك منذ عام
ّ
محررة مشاركة في مجلة
.المعارض” في معهد الفن المعاصر في أرمينيا
ّ
ً ولديه أيضا،والمعاصر مع التركيز على أوروبا الوسطى والشرقية
مساعدة أستاذ في كلية الفنون الجميلة وتاريخ الفنون في الجامعة
ّ
ونظمت معارض حول
كتبت في منشورات دولية.األميركية في بيروت
سفين سبيكر أستاذ في كلية الدراسات الجرمانية والسالفية
أنجيال هاروتيونيان حائزة على دكتوراه في تاريخ الفنون والدراسات
وبرنامج األدب، وكلية الفنون وتاريخ الفنون، وكلية الفنون،والسامية
منصب2011 تتولّى منذ عام.2009 البصرية من جامعة مانشستر عام
القيم على صاالت العرض في الجامعة
أوكتافيان إيسانو يشغل منصب
ّ
، قبل نيله شهادة الدكتوراه من جامعة ديوك.األميركية في بيروت
المؤسس لـ“مركز سوروس للفن المعاصر” في كيشيناو
كان المدير
ِّ
ماذا تعني “لماذا”؟” (جي أند: مؤلّف “لمجرد الضحك.في مولدوفا
مجموعة:) و “االنتقال في الفن ما بعد السوفياتي2005 ،إل بوكس
وبعدها” (مطبعة الجامعة األوروبية1989 “األعمال الجماعية” قبل
يسعى في.محرر مشارك في مجلة ارت مارجينز
.)2013 ،المركزية
ّ
عمله إلى إرساء أرضية مشتركة بين اهتماماته الفنية واألكاديمية وتلك
.المرتبطة بتنظيم المعارض
97
Angela Harutyunyan completed her Ph.D. in Art History and Visual
Studies at the University of Manchester in 2009. Since 2011 she is
Assistant Professor in the Department of Fine Arts and Art History
at the American University in Beirut. She has published and curated
internationally on issues related to the public sphere, cultural
politics and curatorial practices in the post-Socialist condition and in
the Middle East. Since 2006 she is the co-organizer of the Summer
Seminars for Art Curators in Yerevan and director of Curatorial
Theory Lab at the Institute for Contemporary Art in Armenia. She is
a co-editor of ARTMargins journal.
Octavian Eşanu is Curator of AUB Art Galleries. Prior to completing
his doctoral degree at Duke University he was the founding director of
the Soros Center for Contemporary Art in Chişinau, Moldova. Eşanu
is the author of JFL: What Does “Why” Mean? (J&L Books, 2005) and
Transition in post-Soviet Art: The “Collective Actions” Group Before
and After 1989 (CEU University Press, 2013). He co-edits the journal
ARTMargins. In his activities he is seeking a common ground between
his artistic, curatorial and academic interests.
Sven Spieker teaches in the Department of Germanic, Slavic, and
Semitic Studies; the Department of Art, the Department of Art
and Art History, and the Comparative Literature Program at the
University of California, Santa Barbara. He specializes in modern
and contemporary art, with an emphasis on Central and Eastern
Europe, and takes special interest in issues related to documentary
and knowledge production as artistic practices. Spieker has lectured
and published on topics ranging from the historical avant-garde
(Malevich, Rodchenko, Dziga Vertov) to late 20th-century art practice
from Wolfgang Kippenberger to subREAL. His books and articles
have appeared in German, Russian, Swedish, Polish, and English.
Representing ARTMargins journal at the conference: Sven Spieker,
Octavian Eşanu and Angela Harutyunyan
97
، لجان فنية، برامج تربوية، مبادرات في تنظيم المعارض:من المشاريع
باباك:المخرج الفني
رادبوي
وأرشيف إلكتروني، مكتبة متنقّ لة، كتب، عروض أداء، جوالت،محادثات
طرح أسئلة وصور وأفكار جديدة عن الشرق األوسط وجالياته االغترابية
َ قدم كل عدد من المجلة بروفيالت ت
ُنشر
ّ ُي.وإدراجها في الخطاب العالمي
ً وتقريراً طوي،للمرة األولى
، وصوراً فوتوغرافية، ومقاالت،ً وتعليقا،ال
ً إلكترونية جديدة فض
.ال عن مطبوعة بيدون أنيوال
:الموقع اإللكتروني
http://www.bidoun.org/
magazine
. والكتابة عن الفنون، والتصميم،وذلك عن التغطية االجتماعية والثقافية
بيدون:الناشر
منظمة غير،بروجكتس
)c( )3( 501 ربحية
سملر- وغاليري صفير، وغاليري تاونهاوس، وغاليري سربنتاين،ميوزيوم
نيويورك (الواليات المتحدة
)األميركية
ّ
للتميز العام” في
ترشحها لـ”جائزة المجلة الوطنية
منها،عالم النشر
ّ
ّ
،وترشحها ثالث مرات لجوائز “يو تي إن إي” للصحافة المستقلة
،2009
ّ وقد
ونيو،نظمت بيدون معارض في مؤسسة كارنيغي للسالم الدولي
ً فض
على إطالق منصة2014 تعمل بيدون خالل عام.ال عن أماكن أخرى
BIDOUN
وقد فازت المجلة ببعض أبرز جوائز التقدير في.ومشاريع فنّية وسواها
:المحررون المساهمون
صوفيا،شومون باسار
، أرام موشاييدي،الماريا
ألكسندر،سهراب محبي
ياسمين،بروفان
سوخدف،الرشيدي
، انا ديال سوبين،ساندو
كايلن ويلسون غولدي
تهدف مجلة بيدون في شكل أساسي إلى.يتضمن وسائط إعالمية طليعية
ّ
Magazine
، نيجار عظيمي:التحرير
مايكل سي فاسكيز
نفّ ذت بيدون بروجكتس العديد، وحتى االن.والحائزة على جوائز عدة
98
Founded in 2004
Editors: Negar Azimi, Michael C.
Vazquez
Creative Director: Babak Radboy
Contributing Editors: Shumon Basar,
Sophia Al Maria, Aram Moshayedi,
Sohrab Mohebbi, Alexander Provan,
Yasmine El Rashidi, Sukhdev Sandhu,
Anna Della Subin, Kaelen Wilson
Goldie.
Publisher: Bidoun Projects is a nonprofit 501(c)(3) organization
Based in New York City (USA)
Web: http://www.bidoun.org/
magazine/
Bidoun magazine was founded in 2004 and lives under the umbrella
of Bidoun Projects, an award-winning publishing, curatorial, and
educational platform. To date, Bidoun’s projects have included a
range of pursuits: curatorial initiatives, educational programs, artist
commissions, talks, tours, performances, books, an itinerant library,
and an online archive of avant-garde media. Bidoun magazine’s
intent is primarily to introduce new questions, images, and ideas
about the Middle East and its diaspora into a global discourse. Each
issue of the magazine features original profiles, long-form reportage,
commentary, essays, photography, artist projects and more. The
magazine has won some of the most sought-after honors in the
publishing world, including a nomination for a National Magazine
Award for General Excellence in 2009, and three UTNE Independent
Press Awards for social and cultural coverage, design, and art
writing. As a curatorial platform, Bidoun has staged exhibitions
at the Carnegie International, the New Museum, the Serpentine
Gallery, the Townhouse Gallery, and Sfeir-Semler Gallery among
other venues. In 2014, Bidoun is working toward the launch of a new
web platform as well as a Bidoun Annual publication.
Negar Azimi, Editor
،بروجكتس التي تعنى بمجاالت النشر وتنظيم المعارض والتعليم
2004 تأسست عام
وتندرج في إطار مشاريع بيدون،2004 تأسست مجلة بيدون عام
ّ
98
مجلة،بيدون
محررة
،نيجار عظيمي
ّ
99
99
100
100
ُشرت كتاباتها في ارت
ِ ن.نيجار عظيمي كاتبة وكبيرة المحررين في بيدون
تعمل حالياً على وضع كتاب عن مرحلة الستينيات.عن منشورات أخرى
ً فوروم وفريتز وهابرز وذي نايشن ومجلة نيويورك تايمز وباركيت فض
ال
.والسبعينيات في إيران
101
Negar Azimi is a writer and Senior Editor of Bidoun. Her writing has
appeared in Artforum, Frieze, Harper’s, The Nation, The New York
Times Magazine and Parkett among other venues. At the moment,
she is at work on a book about the 1960s and 70s in Iran.
101
)نيويورك (الواليات المتحدة
ّ
يؤشر
والفضول في هذه المعادلة ال.”التقليدية لما هو مهم وأساسي
:الموقع اإللكتروني
http://www.
cabinetmagazine.org/
بطريقة مختلفة؛ حماسة قوية الستيعاب ما يحصل؛ عدم اكتراث بالهرميات
في حين تسمح لنا في الوقت نفسه،حراساً أفضل للعالم
ّ على أن نكون
يتحول
بل على العكس،مطلقاً إلى مقاربة سطحية في التعاطي مع العالم
ّ
تشجعنا
والمادية التي
ولفهم أعمق لثقافاتنا االجتماعية،أساساً لألخالقيات
ّ
ّ
CABINET
على تحطيم المعتقدات المألوفة بالنسبة إلينا والنظر إلى األشياء نفسها
مع ما يحيط بنا على أنه غريب وفريد من نوعه؛ نوع من اإلصرار الشديد
Magazine
استعداد للتعامل
الشخص لما هو موجود وما يمكن أن يكون موجوداً؛ إنه
ٌ
إيماتيريال:الناشر
إنكوربورايتد (المعروفة
بـكابينت) منظمة غير
501c3 ربحية
كما، إنها مقاربة تقرن الفضول.حول العالم الذي صنعناه ونسكن فيه
102
Founded in 2000
Editors: Sina Najafi, Jeffrey Kastner,
Brian Dillon, Christopher Turner, D.
Graham Burnett, Margaret Sundell
Publisher: Immaterial Incorporated
(aka Cabinet) is a 501c3 not-forprofit organization
Based in New York City (USA)
Web: http://www.cabinetmagazine.
org/
Founded in New York as a non-profit in 2000, Cabinet is a quarterly
cultural magazine built on the most expansive definition of “culture”
possible. This definition, influenced by contemporary anthropology,
is one that implicates the observer and dismisses the idea of
disinterested criticality, instead inviting engaged curiosity about the
world we have made and inhabit. It’s an approach that aligns curiosity,
as Michel Foucault did in a late interview, with concern, with “the
care one takes for what exists and could exist; a readiness to find
strange and singular what surrounds us; a certain relentlessness to
break up our familiarities and to regard otherwise the same things;
a fervor to grasp what is happening and what passes; a casualness
in regard to the traditional hierarchies of the important and the
essential.” Far from signaling a dilettantish approach to the world,
curiosity in this formulation becomes the very basis of ethics, of
a deeper understanding of our social and material cultures that
encourages us to be better custodians of the world, while at the
same time allowing us to imagine it otherwise.
In order to do this, we have had to accommodate two apparently
contrary ways of looking at the world, a contradiction compellingly
figured by the philosopher Isaiah Berlin (after the pre-Socratic poet
Archilochus) using the two animals that have over the years become
something of mascots for our project: the fox and the hedgehog.
The curious fox, it is said, knows many small things; the cautious,
methodical hedgehog, on the other hand, knows one big thing.
Where the former has no appetite for systematizing, the latter is
the ultimate systematizer. Cabinet has from its very beginning been
dedicated to staging an encounter between these two modes of
knowledge in the belief that each can disrupt the familiar comforts
and presumptions of the other, and that an ethics of understanding—
and therefore possibly of changing—the world can emerge from the
friction between them.
D. Graham Burnett, Editor
، في إشراك المراقِ ب،هذا التعريف المتأثِّر باألنتروبولوجيا المعاصرة
. وربما تغييره- تفهم العالم
ّ خالل االحتكاك بينهما إلى اداب
بـ”العناية التي يوليها، باالهتمام،فعل ميشال فوكو في إحدى مقابالته
محرر، غراهام بورنت.د
ويدعو بدالً من ذلك إلى الفضول الملتزم،ويرفض فكرة االنتقاد الالمبالي
التوصل من
وبأنه يمكن،يزعزع االقتناعات واالفتراضات المألوفة لدى االخر
ّ
يساهم.”ثقافية فصلية مبنية على أوسع تعريف ممكن عن “الثقافة
، سينا نجفي:التحرير
بريان،جيفري كاستنر
، كريستوفر ترنر،ديلون
مارغريت، غراهام بورنت.د
سونديل
2000 تأسست عام
وهي مجلة، كمشروع غير ربحي2000 تأسست كابينت في نيويورك عام
لقد عملت كابينت منذ انطالقتها على تحقيق.ًفيعرف أمراً كبيراً واحدا
َ
النمطين في المعرفة إيماناً منها بأنه بإمكان كل منهما أن
لقاء بين هذين
102
مجلة،كابينت
.بتخيله بطريقة مختلفة
ّ
كان علينا التكييف بين طريقتَين متناقضتَين في الظاهر للنظر،لهذه الغاية
وقد وضع الفيلسوف أشعيا برلين (بعد الشاعر أرخيلوخوس،إلى العالم
تصوراً قوياً لهذا التناقض مستخدماً الحيوانَين اللذين
)السابق لسقراط
ّ
ُيقال إن الثعلب. الثعلب والقنفذ:تحوال على مر السنين شعاراً لمشروعنا
ّ
الفضولي يعرف الكثير من األشياء الصغيرة؛ أما القنفذ الحذر والمنهجي
103
103
104
104
يدرس العالقات بين السلطة.في الهيئة التعليمية في جامعة برنستون
وعضو، غراهام بورنت محرر في مجلة كابينت مقيم في بروكلين.د
.المتغيرة للطبيعة والفنون والتكنولوجيا
ويكتب عن أنماط الفهم،والمعرفة
ِّ
مؤلّف خمسة كتب بينها “أسياد.شهادة دكتوراه في التاريخ وفلسفة العلوم
كان بورنت باحث مارشال في كلية ترينيتي كولدج في كامبريدج حيث نال
،)2005( ” و“ديكارت والمسعى المتّسم بالغلو،)2000( ”كل ما استكشفوه
.)2012( ”و“اكتشاف عالم الحوت
105
D. Graham Burnett is an editor at Cabinet magazine, based in
Brooklyn, and a member of the faculty at Princeton University. He
studies the relationship between power and knowledge, and writes
on changing understandings of nature, art, and technology. Burnett
was a Marshall Scholar at Trinity College, Cambridge, where he
completed a Ph.D. in the History and Philosophy of Science, and he
is the author of five books, including Masters of All They Surveyed
(2000), Descartes and the Hyperbolic Quest (2005), and The
Sounding of the Whale (2012).
105
106
Founded in 2003
Editors: Dmitry Vilensky and David
Riff (until 2008)
Publisher: Independent
CHTO DELAT
Newspaper
، صحيفة تحمل اسمها،2003 منذ عام،”تنشر مؤسسة “شتو ديالت
. فيساهم مفهومياً في موضوع العدد،الصور الخاصة بالعدد
تستقطب.وتصدر في الجزء األكبر منها باللغتين اإلنكليزية والروسية
االلية التحريرية الفنانين والنقّ اد والناشطين والفالسفة للمشاركة
محر ر
،دميتري فيلنسكي
ّ
.المختلفة وإثارة اهتمامها باألشكال الجديدة من المعرفة والشاعرية
تستند سياسة الصحيفة في مجال المواد الغرافيكية إلى دعوة فنّان
Based in St. Petersburg (Russia)
Web: http://chtodelat.org/
.واالستفزازات الفكرية
Vladimir Lenin, “Where To Begin” (1901)
ًمتنوعة من القواعد الناخبة كما تساهم أيضا
فتصل إلى مجموعة
ّ
الفني في مؤسسة “شتو ديالت” إلى استنباط طرق لمخاطبة المجتمعات
واحد (غالباً ما يكون من المؤسسة) إلى إعداد المجموعة الكاملة من
تطرقنا إليه
خطاب “المدرسة القديمة” عن المطبوعات الحزبية الذي
ّ
يسعى اإلنتاج، انطالقاً من هذا المنظار.انفاً إلى الوضع الثقافي الحالي
الفكرة األساسية خلف إصدار صحيفة شتو ديالت هي محاولة ترجمة
ّ
ُستخدم الصحيفة أحياناً كشكل من أشكال التدخل
و ت.تشكلها
في
َ
في أوضاع ملموسة تمليها الحاالت الطارئة التي تولّدها االحتجاجات
)1901( ” “من أين أبدأ،فالديمير لينين
:الموقع اإللكتروني
http://chtodelat.org/
ّ
.المنظم
ومعاينة النتائج المشتركة التي تتحقّ ق من خالل عملهم
)سانت بطرسبرغ (روسيا
،والتجمعات
وفي المنتديات االجتماعية،في المؤتمرات والمعارض
ّ
The role of a newspaper is not limited, however, merely to the
spreading of ideas, merely to political education and attracting political
allies. A newspaper is not only a collective propagandist and collective
agitator, but also a collective organizer. In this respect it can be
compared to the scaffolding erected around a building in construction,
which marks the contours of the structure, facilitates communication
between the builders and permits them to distribute the work and to
view the common results achieved by their organized labor.
يمكن مقارنتها في. بل أيضاً أداة تنظيم جماعية،وتحريضية جماعية
يعالج كل عدد موضوعاً أو مشكلة.ً نسخة) مجانا2000-10000(
وتتيح لهم توزيع العمل،عمال البناء
،الورشة
ّ
ّ وتسهل التواصل بين
تُو َّزع الصحيفة.”مرتبطة باإلنتاج الفني الحالي لمؤسسة “شتو ديالت
The main idea behind the publication of Chto Delat newspaper is an
attempt to translate the “old school” rhetoric of party publication
evoked above to the current cultural situation. It is from this
perspective that the artistic production of the Chto Delat collective
seeks and finds ways to address different communities and trigger
their interest in new forms of knowledge and poetics.
Since 2003, the collective Chto Delat has been publishing an
eponymous newspaper, for the most part fully bilingual in English
and Russian. The editorial process draws artists, critics, activists and
philosophers into a heated debate that results in theoretical essays,
art projects, open-source translations, questionnaires, dialogues,
and comic strips.
The newspaper is edited by Dmitry Vilensky in collaboration with the
collective (until 2008 it was mainly co-edited by Vilensky and David
Riff). The newspaper appears in roughly 2–5 issues a year, running
between 16 and 32 pages (A3). Its editions (2,000- 10,000 copies)
are distributed for free, as a take-away medium. Each newspaper
addresses a theme or problem related to the current artistic
production of the Chto Delat collective. Distributed at congresses and
exhibitions, social forums and rallies, the newspaper both reaches
and forms a variety of constituencies. Sometimes the newspaper is
used as a form of intervention in concrete situations dictated by the
urgencies of protests and intellectual provocations.
The graphic politics of the newspaper is based on inviting one artist
(often from the collective) to produce the whole set of images for an
issue, in this way contributing conceptually to the theme of publication.
Dmitry Vilensky, Editor
تُو َّزع األعداد.)A3( صفحة32 إلى16 ويتراوح عدد الصفحات من،السنة
2003 تأسست عام
، والتثقيف السياسي،لكن دور الصحيفة ال يقتصر فقط على نشر األفكار
عددين إلى خمسة أعداد تقريباً في
تصدر الصحيفة في.)ديفيد ريف
َ
مستقل:الناشر
والتي ترسم محيط،هذا اإلطار بالسقالة التي تُرفَع حول مبنى قيد البناء
دميتري:التحرير
فيلنسكي وديفيد ريف
)2008 (حتى عام
ليست الصحيفة مجرد أداة دعائية.واستقطاب الحلفاء السياسيين
كان فيلنسكي يتولى تحريرها باالشتراك مع،2008 ديالت” (حتى عام
106
صحيفة،شتو ديالت
وترجمات، ومشاريع فنية،في نقاش محموم يقود إلى مقاالت نظرية
. ورسوم كاريكاتورية، وحوارات، واستمارات،مفتوحة المصدر
يتولّى دميتري فيلنسكي تحرير الصحيفة بالتعاون مع مؤسسة “شتو
107
107
108
108
فنّان.) مقيم في سانت بطرسبرغ1964 دميتري فيلنسكي (مواليد
ويهتم أيضاً بالمواد
،محرر الصحيفة التي تحمل االسم نفسه
.”فعله؟
ّ
ّ
الغرافيكية وبتصميم الصحيفة (متوافرة عبر الموقع اإللكتروني
ما الذي يجب/ منصة “شتو ديالت2003 أطلق عام.وناشط ثقافي
يعمل في شكل أساسي ضمن إطار الممارسة.)www.chtodelat.org
، والتجهيزات، والنصوص، والتصوير الفوتوغرافي،متنوعة مثل الفيديو
ّ
وذلك من خالل وسائط إعالمية،الجماعية المتعددة االختصاصات
عدة في كتالوغات ومجالت وصحف فنية في
ّ ونشر مقاالت،والروسية
شارك في عدد كبير من المعارض الدولية.والتفاعالت االجتماعية
. وألقى عدداً كبيراً من المحاضرات،روسيا والعالم
109
Dmitry Vilensky (born in 1964) lives in St. Petersburg. He is an
artist and cultural activist. In 2003 he initiated the platform “Chto
Delat/What is to be done?” He is editor of the newspaper of the
same name, and also does graphic artwork and lay-out for the
newspaper (available at www.chtodelat.org). He works mostly
within the framework of interdisciplinary collective practice,
in media including video, photography, text, installations and
social interactions. He has participated in many international
and Russian exhibitions, has published numerous essays
in art catalogues, journals and newspapers in Russia and
internationally, and has lectured widely.
109
E-FLUX
يتسبب
بحد ذاتها لعالم فنّي اتّخذ شكل تعبير تجريدي كوني النطاق
ّ
Journal
ثم يحاولوا فك شفرة المهمة الجيوسياسية،ويدخنوا
ويحتسوا الكحول
ّ
110
Founded in 2008
المخصصة لشراء
وفي حين أن الموازنات الهائلة.محبة للفنون
جماهير
ّ
ّ
تؤدي
العالم
من
المناطق
هذه
في
بإنجازها
والتكليف
الفنية
األعمال
ّ
نظراً إلى أنه أفضل، لكن ال بأس في ذلك على اإلطالق،دائماً بوعوده
Editors: Anton Vidokle, Julieta
Aranda and Brian Kuan Wood
تخضع المؤسسات،ًإلى دفع الفن والفنانين نحو اتجاهات جديدة كليا
ًتحول مالذا
ولهذا على األرجح.أداء في هذا اإلطار من معظم الحكومات
ّ
والشديدي،كبيراً للعباقرة المحرومين والطموحين إلى درجة اإلفراط
ّ
يتسكعوا
حيث يمكنهم أن، وذوي التحصيل العلمي المتدنّي،اإلبداع
كبير من المتاحف في المدن الغنية بالنفط أو ذات الموارد المالية
ّ
نتمكن من إيجاد عمل وإما ألننا أردنا أن يكون لعملنا في تلك
إما ألننا لم
Publisher: Independent
والتي تشتهر تقليدياً بأنها تنتج هواة جمع أكثر منه فنانين أو،الوافرة
ال يفي عالم الفنون.المجاالت منطق وأن يكون له متا ِبعون ال بل جمهور
ً فض، شهدت سوق الفنون طفرة،الفقير) من جديد
ال عن ظهور عدد
تركنا تلك المجاالت للفنون.أو القانون الدولي أو علوم الموسيقى اإلثنية
والظاهرة المدهشة التي حصلت بعد األزمة المالية.يميزوا بينهما
ّ
وتستحق التوقف عندها هو أنه بدالً من ظهور تيار “ارتي بوفيرا” (الفن
لكن ربما كان من األفضل أن.العام والميدان الخاص بالدرجة األولى
بمستوى شهادة الدكتوراه في العلوم السياسية أو البرمجة أو الصحافة
يتدبروا
لكنه فرض أيضاً اإلدراك بأن الفنانين يستطيعون أن،ًجدا
ّ
ً يميزوا فع
ال بين الميدان
وبأنهم لم،أمورهم مع دعم بنيوي أو من دونه
ّ
أبهته لرفع األعباء والتوقّ عات العالية جداً لعدد
ّ المقابل عبر استخدام
كبير من األشخاص الالمعين الذين أهدروا سنوات في اكتساب خبرة
Based in New York City (USA)
Web: http://www.e-flux.com/
journals/
نعتبر، ال نعطى حق قدرنا وتُساء معاملتنا ألننا من جهة.هذا النحو
Founded during the financial crisis of 2007–2008 by Anton Vidokle,
Julieta Aranda and Brian Kuan Wood, e-flux journal reflects a
profound shift that has taken place in the field of art since that time.
Many changes have indeed been negative and have had intensely
destabilizing effects on art institutions and the lives of artists. But
at the same time, these changes have meshed with and further
radicalized a geographic dispersal in art that had already been
advancing for some years.
We at e-flux believe that the liquidation of infrastructure and
the defunding of public support throughout Western Europe and
elsewhere have been deeply regrettable, but that this has also
forced the realization that artists make do with or without structural
support, and that for the most part they had never really distinguished
between the public sphere and the private sphere in the first place.
But maybe it would be better if they did: what was also fascinating to
watch following the crisis was that, rather than a new Arte Povera,
there was a booming art market, together with a slew of museums
cropping up in finance-driven or oil-rich cities traditionally known
for producing collectors rather than artists or art publics. And while
the staggering scale of budgets for acquisitions and commissions
in these areas of the world are instrumentalizing art and artists in
completely new ways, the institutions are themselves subject to an
art world that has already assumed the form of a planetary-scale
abstraction that totally confounds methodologies for understanding
art in terms of formal resemblances or historical continuities.
Individual people have become more important than institutions.
The stabilizing role of art institutions has been transferred to a
growing class of professionalized artists, curators, and practitioners
who hold everything together. We are severely underqualified
and overqualified at the same time, and we like it that way. We
are underappreciated and mistreated because, on the one hand,
we consider ourselves celebrities, and on the other, we are being
used to test cutting-edge labor extraction schemes. But we also
know that we can exploit the art world in return by using its bloat
to hoist the burdens and extremely high expectations of so many
brilliant people who wasted years gaining Ph.D.-level expertise
in political science, programming, journalism, international law,
or ethnomusicology. We left those fields for art either because we
couldn’t find a job or because we wanted our work in those fields to
المساهم في تأمين االستقرار انتقل إلى طبقة متنامية من الفنّانين
ِ
ً كان أمراً مؤسفا،العام في مختلف أنحاء أوروبا الغربية ومناطق أخرى
فلكس أن تصفية البنى التحتية ووقف التمويل عن الدعم-نعتبر في إي
متطورة
ُستخدم الختبار مخططات
ن، ومن جهة ثانية،أنفسنا مشاهير
َ
ّ
لكننا نعلم أيضاً أنه بإمكاننا استغالل عالم الفنون في.الستخراج العمل
اقترنت هذه التغييرات مع، لكن في الوقت نفسه.وفي حياة الفنانين
:الموقع اإللكتروني
http://www.e-flux.com/
journals
.حدته
التشتّت الجغرافي في الفن الذي
ّ وزادت من،يتوسع منذ سنوات
ّ
)نيويورك (الواليات المتّحدة
نعاني.ًوالقيمين والممارسين المهنيين الذين يجمعون كل شيء معا
ّ
وتروقنا األمور على،وشحها في الوقت نفسه
من فرط المؤهالت
ّ
مستقل:الناشر
كان عدد كبير من، في الواقع.شهده الميدان الفني منذ ذلك الوقت
فدور المؤسسات الفنية.أصبح األفراد أكثر أهمية من المؤسسات
ً حادة أحدثت خل
ال في المؤسسات الفنية
ومارس تأثيرات،ًالتغييرات سلبيا
ّ
، أنتون فيدوكل:التحرير
بريان كوان وود،جولييتا أراندا
التحول العميق الذي
،2007-2008 كوان وود خالل األزمة المالية في
ّ
.االستمراريات التاريخية
2008 تأسست عام
أسسها أنتون فيدوكل وجولييتا أراندا وبريان
فلكس التي-تعكس مجلة إي
ّ
بإرباك كلي في منهجيات فهم الفنون لناحية أوجه التشابه الشكلية أو
110
مجلة،فلكس-إي
111
111
112
112
المنوطة بعالم الفنون والتي تتمثّل في اإلبحار عبر مستنقع البنى التحتية
نحن. وتحديد األشكال التي تتبنّاها وترفضها في الوقت نفسه،الت َلوية
تخرقها الظواهر الجوية الغريبة،داخل الة ُعته مالي كوني ومترابط
ولد في موسكو.فلكس-ومحرر في مجلة إي
أنتون فيدوكل فنان
ّ
يشغل حالياً منصب أستاذ مقيم في.ويعيش بين بروكلين وبرلين
ّ
،يتخطى التجسيد
والحروب اإلقليمية التي تختلط وتتمازج على نطاق
.”“برنامج فضاء أشغال داخلية” الذي أطلقته جمعية “أشكال ألوان
سيميائية تقوم على ابتكار أسماء ألشياء ال تستطيع تدفقات الرساميل
منحوتة” أو أوريغامي لغوية- هذا أشبه بـ“ميتا.ونحن هنا لتجسيده
ً األمر مرهقاً وهو كذلك فع
ونستنبط، لهذا نعمل بواسطة المولّدات.ال
يبدو. حتى في الوقت الذي تبتلعنا فيه التدفقات نفسها،امتصاصها
كي نصنع طاقتنا ونخزّ نها في مولّداتنا، نحن الفنانين والمفكرين،ًطرقا
تحددها تدفقات
الحياة الحيوية تدور في دوامة لتتحول بنى تحتية جديدة
ّ
يشير هذا كله إلى أن المعلومات والطاقة وقوى.ومولّدات االخرين
خلف واقعية اقتصادية تجمع بسهولة بين الطابع،وايت كيوب من قبل
لقد انكفأت قوة التنقية التي فرضها غاليري.تجريدية مئة في المئة
وكل ما،غير المتقن لتقنية “جيه بي إي جي” والنقد الالذع في المقاالت
.يصنع الفارق بين خفّ ة الهالة وثقل القفص
هذه الخلفية هي في أساس التكليف بعدد كبير من المقاالت التي ُكتِبت
.فلكس-ُشرت في مجلة إي
ِ وح ِّررت ون
ُ
محررون
، بريان كوان وود، جولييتا أراندا،أنتون فيدوكل
ّ
أنتون فيدوكل:فلكس في المؤتمر-مم ّثل مجلة إي
113
Anton Vidokle is an artist and editor of e-flux journal. Born in
Moscow, he lives in Brooklyn and Berlin. Currently he is Resident
Professor at Ashkal Alwan’s Home Workspace Program in Beirut.
Representing e-flux journal at the conference: Anton Vidokle
Anton Vidokle, Julieta Aranda and Brian Kuan Wood, Editors
It is against this backdrop that so many of the essays published in
e-flux journal have been commissioned, written, edited, and published.
actually make sense and to have an audience, even a public. The art
world does not always deliver on its promises, but that is absolutely
fine, considering that it does better than most governments. And this
is probably why it has become a massive refuge for the dispossessed,
overambitious, overcreative, undereducated prodigies of the planet,
where they can hang out, drink and smoke, and then try to decode
the art world’s assigned geopolitical task of navigating the quagmire
of post-infrastructure, identifying the forms that it simultaneously
assumes and renounces. We are completely inside an interconnected,
planetary financial-dementia machine, defined by the interruptions of
weird atmospherics and territorial warfare, blending and meshing on
a scale that surpasses representation, and we are here to represent
it. It is a bit like meta-sculpture, or a linguistic, semiotic origami that
involves creating names for things that cannot be absorbed by capital
flows, even while we are absorbed by those very same flows. It sounds
exhausting and it is. And that is why we are running on generators,
and figuring out ways, as artists and thinkers, to homebrew and store
our own energy in our own generators and in each other. What all this
points to is information, energy, and vital life forces swirling around
to become a new infrastructure defined by completely abstract flows.
A certain purifying power that the white cube once commanded has
withdrawn behind an economic realism that easily accommodates
the sloppiness of the JPEG and the essayistic rant, and everything
else that makes up the difference between the lightness of aura and
the heaviness of a crate.
113
GAHNAMA-E-HUNAR
Magazine
واستمر ت في الصدور على
والتي كانت تتألف من نحو ستين صفحة
ّ
لكنها كانت تخضع لالحتكار على أيدي.ًنطاق البالد طيلة عقد تقريبا
)كابول (أفغانستان
،أول دورية متخصصة في الفنون كانت مجلة هونار في الستينيات
114
Founded in 2000 in Peshawar
(Pakistan)
Publisher: Independent
Editor: Rahraw Omarzad
Based in Kabul (Afghanistan)
تلق هذه الممارسات
لم.في المتحف الوطني والتماثيل في باميان
ِ
الفنون من موسيقى وسينما ورسم ونحت وفنون االثار
وسعت إلى تدمير األساس العظيم للفنون،عد ة على الفن والثقافة
ّ
ً فعمدت مث،في أفغانستان
ال إلى إحراق أو تحطيم التحف الثقافية
وقد أنشئت.من عدد قليل من الفنانين والمربين الفنيين المحليين
تتصد ى بقوة لمختلف أشكال
”المجلة في وقت كانت حكومة “طالبان
ّ
،1996 عندما تس ّلمت حركة “طالبان” السلطة السياسية عام.اخر
صدر.2000 أبريل/تأسست المجلة على يد راهرو عمرزاد في نيسان
Art in Afghanistan has been favored since ancient times, but special
publications dedicated to the fine arts have appeared relatively
recently, as the demand for art in Afghanistan has been increasingly
felt in the last eighty years. The first periodical art publication was the
journal Hunar in the 1960s, which consisted of about seventy sheets
and was published nationally for about a decade. Hunar, however,
was monopolized by the interests of a privileged minority and for this
reason did not serve the needs of Afghan society as a whole. There
has long been a need for a free, non-governmental publication to serve
Afghani artists and the public. Due to the political and social situation,
however, such a publication had to wait to be launched.
During the transfer of power to the Mujahedeen, and because of the
civil wars (especially in Kabul), most artistic centers in Afghanistan
were either demolished or closed. Many Afghani artists were forced
to emigrate abroad, settling down in Peshawar, Pakistan or elsewhere.
When the Taliban took over political power in 1996 it became
impossible to launch an art magazine. The Taliban established many
restrictions and laws on art and culture. They aimed at destroying the
great foundation of the arts in Afghanistan, burning or destroying, for
example, cultural artifacts from the National Museum and the Bamiyan
statues. This ignominy not only cast a dark shadow on the arts in
Afghanistan but also outraged international artists and art lovers.
In addition to and against this background, dominated by strong
antagonistic feelings towards the arts and artists, art was dropped from
curricular programs in Pakistan’s schools for refugees. There were no
art subjects taught in these schools—no drawing nor even calligraphy
classes. In such an atmosphere, there was the danger that a new
generation of young people and young artists would grow up without
knowledge of art. This was a great loss for the future generations of
Afghanistan and for our national life, as antagonism and discrimination
against art became more serious day by day.
Gahnama-e-Hunar magazine was launched in order to resist such
dangerous tendencies, as well as to meet the growing cultural
needs of our society. The magazine stepped onto the arena of the
national press declaring itself free of political affiliation, which was
a necessary step for survival. Gahnama-e-Hunar was launched by
Rahraw Omarzad in April of 2000. The first issue of the magazine was
published in five hundred copies with limited financial support and
contributions from a few local artists and art educators. The magazine
ً
معلنة أنها غير تابعة ألي انتماء
المجلة ميدان الصحافة الوطنية
ً بات مستحي
فقد فرضت الحركة قيود اً وقوانين.ال إطالق مجلة فنية
العدد األول في خمسمئة نسخة مع دعم مالي محدود ومساهمات
ُ
اضط ّر عدد كبير من الفنانين األفغان
وقد.للدمار وإما أغلقت أبوابها
إلى الهجرة إلى الخارج أو االستقرار في بيشاور أو باكستان أو مكان
وقد. فقد كانت هذه خطوة ضرورية من أجل االستمرارية،سياسي
تعر ضت
معظم المراكز الفنية في أفغانستان إما،)سيما في كابول
ّ
دخلت.وكذلك تلبية االحتياجات الثقافية المتزايدة في مجتمعنا
وبسبب الحروب األهلية (ال،خالل انتقال السلطة إلى المجاهدين
،هونار بهدف مقاومة هذه النزعات الخطيرة-إي-أُطلِقت مجلة غاهناما
.قبل إصدار مثل هذه المطبوعة
.يزدادان خطورة يوماً بعد يوم
راهرو عمرزاد:المحرر
ألغيت المواد الفنية من المناهج الدراسية في،للفنون والفنانين
لكن.تلبي احتياجات الفنانين األفغان والجمهور األفغاني
ّ للحكومة
وجب االنتظار لبعض الوقت،نظر اً إلى الوضع السياسي واالجتماعي
إذ كان العداء والتمييز ضد الفنون،في أفغانستان ولحياتنا الوطنية
.مع تزايد الطلب على الفنون في البالد في األعوام الثمانين الماضية
ماد ة
تدر س أي
لم تكن تلك المدارس.مدارس الالجئين في باكستان
ّ
ّ
وقد أثارت. لم تكن هناك صفوف لتعليم الرسم وال حتى الخط- فنية
في2000 تأسست عام
)بيشاور (باكستان
انطالقاً من هذه الخلفية التي طغت عليها مشاعر العداء الشديد
ولذلك لطالما كانت هناك حاجة إلى مطبوعة حرة غير تابعة.ككل
وكانت هذه خسارة كبيرة ألجيال المستقبل.يفقهون شيئاً في الفن
تلبي احتياجات المجتمع األفغاني
ّ ولهذا السبب لم تكن،أقلية محظية
هذه الظروف خطر ظهور جيل جديد من الشباب والفنانين الذين ال
مستقل:الناشر
لكن،يتمتّع الفن في أفغانستان بمكانة رفيعة منذ أقدم األزمنة
ّ
.وعشاق الفنون في العالم
أيضاً سخط الفنانين
،ًالمنشورات المتخصصة في الفنون الجميلة لم تظهر سوى مؤخر ا
بل أثارت،المخزية بظالل قاتمة على الفنون في أفغانستان وحسب
114
مجلة،هونار-إي-غاهناما
115
115
116
116
وتثقيفه في هذا،األفغاني الشاب على األخبار الفنية والثقافية
،تضمنت أقساماً خاصة عن الموسيقى
ّ هونار التي-إي-مجلة غاهناما
، وتشجيعه على دخول عالم الفنون وعيش حياة الفنانين،المجال
المسؤولين الثقافيين في الحكومة واألصوليين عبر صفحات مجلة
تضمن مقابلة مع مسؤول في
حتى إن العدد.هؤالء الفنانين األفغان
ّ
.حركة “طالبان” وردت فيها معلومات مثيرة جداً لالهتمام
و“مكتب،منظمات دولية مختلفة منها “هابيتات” ومعهد غوتيه
هونار بانتظام نصوصاً عن الرسم والموسيقى-إي-تنشر غاهناما
هونار-إي- كانت غاهناما،في مطلع القرن الحادي والعشرين
تتضمن المجلة أيضاً قسماً عن نظريات الفنون وتاريخ الفنون
.قصيرة
ّ
الهدف األهم بالنسبة إلى المجلة هو زيادة مستوى.المعاصرة
هونار سلسلة مقابالت مع-إي-ُشرت في العدد األول من مجلة غاهناما
ِ ن
.الفنون المعاصرة” في النروج و“صندوق األمير كالوس” في هولندا
ً فض،والسينما والمسرح والخط والتصوير الفوتوغرافي
ال عن أخبار
ً وأحيانا،في البداية للتعاون أو إعطاء مقابالت للمجلة
ُ
القيمون
اضط ّر
ّ
ّ
وقد.التمكن من إقناعهم
عدة معهم قبل
ّ على المجلة إلى عقد اجتماعات
هونار الفنية بالدعم من-إي- تحظى مجلة غاهناما،ذلك الوقت
ً لذلك لم يكن عدد كبير من الفنانين مستعدا.محفوفاً جداً بالمخاطر
فنية أو التعاون مع مجلة فنية من خالل إعطائها مقابالت قد يكون
ومنذ. عاد راهرو عمرزاد إلى كابول،”بعد سقوط حكومة “طالبان
يعرضهم
فقد اعتبروا أنه من شأن تأسيس مجلة فنية في بيشاور أن
ّ
نظراً إلى أن حركة “طالبان” في أفغانستان كانت تحظى،للخطر نفسه
فناناً شاباً في إحدى هذه المسابقات التي ساهم راهرو عمرزاد مع
عندما أطلع راهرو عمرزاد فنانين أفغاناً يعيشون في،في البداية
وقد.موجهة إلى الالجئين األفغان الشباب في بيشاور
الرسم والنحت
َّ
وقال بعض الفنانين إن إصدار مجلة.بالدعم من الحكومة الباكستانية
.مجموعة من طالبه في تأمين نفقات تنظيمها وقيمة الجائزة المادية
. رفض عدد كبير منهم الفكرة،باكستان عن رغبته في إطالق مجلة فنية
على المشاركة في، من الذكور واإلناث،ًدر ب أكثر من ثالثين طالبا
ّ
وشارك أكثر من ستين.مسابقات بين الفنانين الشباب من بيشاور
. وأعربت عن بالغ األسف لتحطيم التماثيل في باميان،لألعمال الفنية
يقد م أيضاً دروساً مجانية في
بدأ راهرو عمرزاد، هونار-إي-غاهناما
ّ
. والرسم والنحت، والتصوير الفوتوغرافي، والمسرح،والسينما
فقد كانت كل هذه الفنون محظورة في عهد.والتصوير الفوتوغرافي
وكان نطاق اهتمامها األساسي إطالع الجيل.أفغانستان وخارجها
”حتى إن المجلة انتقدت في إحدى المراحل معارضة حركة “طالبان
إلى جانب محاربة.”في مواجهة الحظر الذي فرضته “طالبان
بدأ راهرو عمرزاد إصدار،ً في هذه الظروف الصعبة جد ا.”“طالبان
المجلة الفنية الوحيدة التي تنشر مواد عن األنشطة الثقافية داخل
117
After the fall of the Taliban government, Rahraw Omarzad returned
to Kabul. Since then, Gahnama-e-Hunar art magazine has been
supported by different international organizations including Habitat,
In the early 2000s, Gahnama-e-Hunar was the only art magazine
that published material about cultural activities both in and outside
Afghanistan. The magazine’s main scope has been to inform and
educate younger generation of Afghanis about artistic and cultural
news, encouraging them to enter the world of art and live as artists,
which was forbidden to them by the Taliban government. In addition
to fighting government cultural officials and fundamentalists on the
pages of Gahnama-e-Hunar magazine, Rahraw Omarzad also started
offering free courses in drawing, paintings and sculpture to young
Afghan refugees in Peshawar. He trained more than thirty students,
both male and female, for competitions among young artists from
Peshawar. At one point more than sixty young artists participated in
one of these competitions, to which Rahraw Omarzad together with a
group of his students contributed event expenses and prize money.
Initially, when Rahraw Omarzad shared his idea of establishing an art
magazine with Afghani artists living in Pakistan, many of them did
not want it. They thought that starting an art magazine in Peshawar
would expose them to the same kind of danger, since the Taliban in
Afghanistan was supported by the Pakistani government. Some
artists said that publishing an art magazine or collaborating with an
art magazine in the form of interviews could be very risky. Therefore,
initially many artists were not ready to collaborate or to be interviewed
for the magazine, and sometimes several meetings had to be arranged
before they would come forward. The first issue of Gahnama-e-Hunar
published a series of interviews with these Afghan artists. There was
even one interview with a Taliban official, which in fact presented very
interesting material.
was established at a time when the Taliban government presided over
a strong reaction against such forms of art as music, cinema, painting,
sculpture, monumental art and photography. All of these arts, under
the Taliban, were banned. It was in such dire circumstances that
Rahraw Omarzad began publishing Gahnama-e-Hunar, with special
sections dedicated to music, cinema, theater, photography, painting,
sculpture and drawing. At one point the magazine even criticized the
Taliban’s opposition to artistic works, expressing deep regret over the
destruction of the Bamiyan statues.
117
118
118
ُمو ل حصر اً عن طريق
َّ كانت المجلة ت، في المرحلة األولى.الدعم منها
ّ
وقد.وعشاق الفنون
وقد لقيت ترحيباً حار اً من الفنانين،التوزيع
ً شد دت االتصاالت الهاتفية والمراسالت فض
،ال عن السلطات المعنية
ّ
، لحسن الحظ. على أهمية االستمرار في إصدار المجلة،ًمرار اً وتكرار ا
محر ر
،راهرو عمرزاد
ّ
أو أن تحصل على،أن تكون تابعة ألي وكاالت أو أحزاب محلية أو دولية
.من روحية االنتقاد
the Goethe Institute, Contemporary Arts Norway and the Prince Claus
Fund in the Netherlands. Gahnama-e-Hunar regularly publishes texts
dedicated to painting, drawing, music, cinema, theater, calligraphy and
photography, as well as short stories. The magazine also has a section
dedicated to art theory and the history of contemporary arts. The most
important goal for the magazine is to increase the level of interest in
art, artists’ knowledge of other artists, and art lovers’ knowledge of the
fine and contemporary arts.
As mentioned earlier, Gahnama-e-Hunar came independently into
the arena of the Afghan press. It entered this arena under harsh
political conditions and without affiliation or support from any local
or international agencies or parties. In the initial stage, the magazine
was supported exclusively through circulation, and artists and art
lovers warmly welcomed it. Telephone calls and correspondence as
well as the authorities concerned repeatedly emphasized the need
to continue the publication. Happily, with the friendly collaboration of
volunteers, the second and third issues of Gahnama-e-Hunar were
finally published, with the cooperation of the Habitat Office in Kabul.
Just as happily, the fourth and fifth editions were published with the
cooperation of the Goethe Institute and the Office for Contemporary
Art in Norway.
More recently and due to limited possibilities, the editors cannot
meet the increasing demand for Gahnama-e-Hunar magazine. At the
moment there are delays between issues that extend to more than a
year. As the Taliban regime is collapsing and as the war in Afghanistan
promises to end, I hope that there will be more attention paid to
artistic and cultural life. In conclusion, I would like to stress again the
role of Gahnama-e-Hunar magazine, which the editor sees as one of
exciting interest in and encouraging a knowledge of art among local
artists and art lovers; introducing modern and contemporary art to
young artists and students of art; creating a favorable atmosphere
of cooperation among artists; exciting the interest of both male
and female children towards the arts; participation of government
artists and art lovers in the reconstruction and development of art in
Afghanistan; and creating a sound atmosphere for competitions in the
arts based on the spirit of criticism.
Rahraw Omarzad, Editor
ّ
وعشاق الفن في البالد
يساهم في إثارة االهتمام بالفنون لدى الفنانين
في ظل ظروف سياسية صعبة ومن دون،ميدان الصحافة األفغانية
ًأفغانستان وتطويرها؛ وتوليد مناخ سليم للتنافس في الفنون انطالقا
.الفنون عن الفنون الجميلة والمعاصرة
هونار بطريقة مستقلة إلى-إي- دخلت مجلة غاهناما،ًكما ورد انفا
بالفنون؛،ً ذكور اً وإناثا،للتعاون بين الفنانين؛ وإثارة اهتمام األوالد
ّ
وعشاق الفن في إعادة بناء الفنون في
ومشاركة الفنانين الحكوميين
ّ
عشاق
ومعارف، وتعزيز معارف الفنانين عن زمالئهم،االهتمام بالفن
مؤات
وتشجيعهم على اكتساب المعارف في هذا المجال؛ وتوليد مناخ
ٍ
صدر العددان الثاني والثالث من،المتطو عين
وبفضل التعاون من
ّ
هونار بالتعاون مع مكتب منظمة “هابيتات” في-إي-مجلة غاهناما
وكذلك صدر العددان الرابع والخامس بالتعاون مع معهد.كابول
.غوته و“مكتب الفنون المعاصرة” في النروج
حالياً يحصل تأخير.هونار-إي-الطلب المتزايد على مجلة غاهناما
يعجز المحررون عن تلبية،مؤخر اً وبسبب محدودية اإلمكانات
امل،“طالبان” وتلوح في األفق تباشير نهاية الحرب في أفغانستان
فيما ينهار نظام.يمتد أحياناً ألكثر من عام بين صدور عدد واخر
ّ
أود التأكيد
،ً ختاما.بأن يتم إيالء اهتمام أكبر للحياة الفنية والثقافية
ّ
هونار الذي يعتبر المحرر أنه-إي-من جديد على دور مجلة غاهناما
119
119
120
120
وقيم على المعارض وكاتب
،كلية الفنون الجميلة في جامعة كابول
ّ
هو حالياً أستاذ في.1964 راهرو عمرزاد من مواليد كابول عام
أسس المجلة
ّ .للرجال والنساء من أجل تحسين معارفهم عن الفنون
يدير مساحة فنية مستقلة في كابول تتيح فرصاً متساوية.وفنّان
؛ و“مركز الفنون المعاصرة في2000 هونار عام-إي-الفنية غاهناما
ًقيما
ّ كان.2006 ؛ ومركز اً فنياً للنساء عام2004 أفغانستان” عام
وقد.على العديد من المعارض الوطنية والدولية لفنّانات أفغانيات
” وعدد كبير من13 في “دوكومنتا، كفنان مستقل،ُع ِر ضت أعماله
.معارض الفن المعاصر في العالم
121
Rahraw Omarzad was born in 1964 in Kabul. He is currently professor
in the Faculty of Fine Arts at Kabul University, as well as a curator,
writer and artist. He runs an independent art space in Kabul that
provides equal opportunity for men and women to improve their
knowledge of art. He established the art magazine Gahnama-eHunar in 2000; the Center for Contemporary Arts Afghanistan (CCAA)
in 2004; and a women’s art center in 2006. He curated multiple
national and international exhibitions of Afghan women artists. As an
independent artist his work was exhibited at Documenta 13 and many
other international contemporary art venues.
121
IBRAAZ
Online Platform
،مايو/ إلكترونياً (حول المؤسسات والجماهير) في أيار007 منصة
122
Founded in 2011
Editors: Anthony Downey (EditorIn-Chief), Lina Lazaar (Associate
Editor), Omar Kholeif (Senior Editor),
Stephanie Bailey (Managing Editor)
ارجين جافوس/ أنطونيا كارفر/ شيما بوالي/ هوم- أخيم بوخارت/
Publisher: Kamel Lazaar Foundation
(wwwkamellazaarfoundation.org)
ّ
ويتخطون
والمؤسسات الفنية ممارساتهم جزء اً من الحياة المعاصرة
وبوتيرة، وكذلك،تعقيداتها في شمال أفريقيا والشرق األوسط
/ كوكن إرغون/ عيدا التوري/ تانيا الخوري/ مي الوكيل/ روي ديب
. المنطقة الجنوبية من العالم،متزايدة
/ عزين فايز أبادي/ ميساء فتوح/ منير فاطمي/ باساك إرتور
ونستكشف أيضاً كيف يجعل الفنانون.الفنانين مع الجماهير الدولية
/ تشامبر أوف بابليك سيكرتس/ طوني شكر/ ارون سيزار/ أوغلو
Based in London (UK)
Web: www.ibraaz.org
طوم بوغارت/ وفاء بالل/ عمر برادا/ فرانكو ‘بيفو’ بيراردي/ فضل
Ibraaz is the leading critical forum on visual culture in North Africa and
the Middle East. Initiated by the Kamel Lazaar Foundation, it publishes
an online, bi-annual platform and monthly rolling content, in both written
and video format. In 2013, we launched Ibraaz Talks at Art Dubai and the
Istanbul Biennial; organized an international one-day conference, Future
Imperfect, at Tate Modern; and launched Platforms 005 (on Globalized
Cultural Economies) and 006 (on Archives). In 2014, volume 01 of our edited
print series, Uncommon Grounds: New Media and Critical Practices in
North Africa and the Middle East, will be published in London. This will be
accompanied by the online publication of Platform 007 (on Institutions and
Audiences) in May, and Platform 008 (on the Global South) in November. We
will also hold conferences in Tunis and Paris in June and September 2014.
مروى أرسانيوس/ بوراك أريكان/ محمد أرجدال/ فيرات أراب أوغلو
باسل/ زيغام أزيزوف/ سيث أياز/ دوغ أشفورد/ ميرين أرسانيوس/
تتطر ق سياسة إبراز التحريرية في شكل أساسي إلى المسائل الشكلية
ّ
وإلى أساليب تفاعل،والمفهومية التي تقع في أساس الفنون كممارسة
مصطفى بن/ تيسير باتنيجي/ شومون بصار/ بسام الباروني/ بارلو
/ (عن المنطقة الجنوبية من العالم) في تشرين الثاني008 ومنصة
اإلعالم الجديد والممارسات النقدية في:الورقية “مجاالت غير شائعة
/ أيرين أناستاس/ براك الزيد/ نورا الصقر/ خالد الحمزة/ عمار
.2014 سبتمبر/وأيلول
ان/ شارلوت بنك/ الرا بلدي/ ريموند ويليام بايكر/ فيصل بغريش
:الموقع اإللكتروني
www.ibraaz.org
هيال/ إيان ألموند/ صوفيا الماريا/ ليان الغصين/ جنان العاني/
نفين أالداغ/ هايغ أيفازيان/ لورنس أبو حمدان/ ميريام عبد العزيز
يونيو/ سنعقد أيضاً مؤتمرات في تونس وباريس في حزيران.نوفمبر
/ ريا بدران/ شروق حرب/ أرسوال بييمان/ عباس وروان أبو رحمة
)لندن (المملكة المتحدة
ً هذا فض. في لندن،”شمال أفريقيا والشرق األوسط
ال عن إطالق
www.( كامل الزار
)kamellazaarfoundation.org
سنصدر المجلد األول في سلسلتنا،2014 وفي عام.)األرشيفات
مؤسسة:الناشر
(حول006 (حول االقتصادات الثقافية المعولمة) ومنصات005
:المساهمين في المنتدى حتى تاريخه
واحد بعنوان “مستقبل ناقص” في تايت مودرن؛ وأطلقنا منصات
في ما يأتي الئحة بأسماء. ومؤخر اً مراجعات،ومقابالت ومقاالت
ّ
ونظمنا مؤتمر اً دولياً ليوم
في معرض دبي للفنون وبينالي اسطنبول؛
مادة تشمل مشاريع لفنانين300 نشر منتدى إبراز حتى االن أكثر من
Ibraaz’s editorial policy primarily addresses the formal and conceptual
issues informing art as a practice and how artists engage with international
audiences. In addition, we explore how artists and collectives implicate
their practices into, and negotiate the complexities of, contemporary life
across North Africa, the Middle East, and, increasingly, the Global South.
We have an extended editorial team that includes an Editor-In-Chief, an
Associate Editor, a Senior Editor, a Managing Editor, and 20 international
Editorial Correspondents. In 2014, we are looking to strengthen our
editorial profile with a number of additional appointments.
To date, Ibraaz has published over 300 individual items, ranging from
artist’s projects, interviews, essays, and, more recently, reviews. A select
list of contributors to date includes:
Myriam Abdelaziz / Lawrence Abu Hamdan / Haig Aivazian / Nevin Aladağ
/ Jananne Al-Ani / Liane Al-Ghusain / Sophia Al-Maria / Ian Almond /
Héla Ammar / Khaled Alhamzah / Noura Alsager / Barrak Alzaid / Ayreen
Anastas / Fırat Arapoğlu / Mohamed Arejdal / Burak Arikan / Marwa
Arsanios / Mirene Arsanios / Dough Ashford / Seth Ayyaz / Zeigam Azizov /
Basel Abbas and Ruanne Abou-Rahme / Ursula Biemann / Shuruq Harb /
Rayya Badran / Fayçal Baghriche / Raymond William Baker / Lara Baladi /
Charlotte Bank / Anne Barlow / Bassam El Baroni / Shumon Basar / Taysir
Batniji / Mustapha Benfodil / Franco ‘Bifo’ Berardi / Omar Berrada / Wafaa
Bilal / Tom Bogaert / Achim Borchardt-Hume / Sheyma Buali / Antonia
Carver / Ergin Çavuşoğlu / Aaron Cezar / Tony Chakar / CPS Chamber of
Public Secrets / Roy Dib / Mai Elwakil / Tania El Khoury / Aida Eltorie / Köken
Ergun / Başak Ertür / Mounir Fatmi / Mayssa Fattouh / Azin Feizabadi /
Foundland / Adelina von Fürstenberg / Rene Gabri / Wafa Gabsi / Amira Gad
. إلى تعزيز هيئة التحرير عبر تعيين مزيد من األشخاص2014
ً ومضموناً شهريا،إلكترونية مرتين في السنة
بالصيغة،ًمتغير ا
ّ
أطلقنا إبراز توكس،2013 خالل عام.المكتوبة كما بصيغة الفيديو
أنطوني دوني:التحرير
لينا الزار،)(رئيس التحرير
عمر،)(مساعدة التحرير
،)خليف (كبير المحررين
ستيفاني بايلي (مديرة
)التحرير
2011 تأسست عام
إبراز هو المنتدى النقدي األبرز حول الثقافة البصرية في شمال
ً مراس20 و، ومدير تحرير،وكبير المحررين
ونتط ّلع في عام.ًال دوليا
وينشر منصة، أطلقته مؤسسة كامل الزار.أفريقيا والشرق األوسط
، ومساعد رئيس تحرير،لدينا هيئة تحرير واسعة تضم رئيس تحرير
122
منصة إلكترونية،إبراز
123
123
124
124
جو/ دينا خليل/ محمود خالد/ نور كاظم/ فوز كبرا/ لينك-كعبي
/ طارق خوري/ لينا خطيب/ ياسمين خان/ داليا خميسي/ خليلي
برال/ مهى مأمون/ فنوس الو/ الس الو/ بنديكس سكيوم الرسن
تيمو/ لينك- ناديا كعبي/ فرانشيسكو جوديس/ مريم جعفري/ إمام
المعرفة والممارسات الفنية في الشرق األوسط” (يصدر قريباً عن
يازان/ جوانا حجي توماس وخليل خورخي/ سميحة خليل/ خليل.ف
.)2015 ،وممارسات تنظيم المعارض” (يصدر قريباً عن ثيرد تكست
نيكوالي/ ناديرا الغون/ برين كوان وود/ ميشكت كريفا/ غلف اليبور
المشاركة والتعاون:) و“التحول إلى مجتمعات2015 ،اي بي توريس
غي/ جومانا مانا/ فرح مكني هنداوي/ مكان/ باسم مجدي/ مادرا
ومحر ر استشاري لدى أوبن
،عضو في هيئة التحرير في ثيرد تكست
ّ
/ روث- جنس ماير/ إيتش جي ماسترز/ لورا يو ماركس/ أبوت-مانس
.) إنكلترا، وأوبن ارتس جورنال (أوبن يونيفرسيتي،)سبايس (فيينا
حاتم/ باي- أدليتا حسني/ سماح حجاوي/ أنجيال هارتيونيان/ حمزة
” الفن المعاصر في العالم العربي:كما شارك في تحرير “مستقبل وعد
إنتاج: يعمل حالياً على تحرير “تنافر أرشيفي.)2011 ،(إبراز للنشر
عليا/ رنا حماده/ مالو حاالسا/ خالد حافظ/ هانس هاك/ ديكتافون
اإلعالم الجديد والممارسات:ومحر “مجاالت غير شائعة
)؛2014
ّ
)؛2014 ،النقدية في شمال أفريقيا والشرق األوسط” (اي بي توريس
/ وفاء غابسي/ رنيه غابري/ أدلينا فون فورستنبرغ/ فاوندالند
، (تايمس أند هادسون،”االلتزامات التكتيكية والثقافة العالمية
مجموعة/ ساره جياني/ مريم غاني/ جنزير/ هاديا غانا/ أميرا غاد
: مؤلف “الفن والسياسة االن.أنطوني دوني رئيس تحرير إبراز
مينيولو. والتر د/ ماندي مرزابان/ شاهين ميرالي/ ريكاردو مبارخو
/ هارون ميرزا/
رئيس التحرير،أنطوني دوني
125
Anthony Downey is the Editor-in-Chief of Ibraaz. He is the author
of Art and Politics Now: Tactical Engagements and Global Culture
(Thames and Hudson, 2014); editor of Uncommon Grounds: New
Media and Critical Practice in North Africa and the Middle East
(I.B. Tauris, 2014); and co-editor of The Future of a Promise:
Contemporary Art from the Arab World (Ibraaz Publishing, 2011). He
is currently editing Archival Dissonance: Knowledge Production and
Art Practices in the Middle East (forthcoming, I.B. Tauris, 2015) and
Becoming Communities: Participation, Collaboration and Curatorial
Practices (forthcoming, Third Text, 2015). He sits on the editorial
board of Third Text, and is a Consulting Editor for Open Space
(Vienna) and the Open Arts Journal (Open University, England).
Anthony Downey, Editor
/ Hadia Gana / Ganzeer / Mariam Ghani / Sara Giannini / Dictaphone group /
Hans Haacke / Khaled Hafez / Malu Halasa / Rana Hamadeh / Aleya Hamza
/ Shuruq Harb / Angela Harutyunyan / Samah Hijawi / Adelita Husni-Bey
/ Hatem Imam / Maryam Jafri / Francesco Jodice / Nadia Kaabi-Linke /
Timo Kaabi-Linke / Fawz Kabra / Noor Kadhim / Mahmoud Khaled / Dina
Khalil / Joe F. Khalil / Samiha Khalil / Joana Hadjithomas & Khalil Joreige
/ Yazan Khalili / Dalia Khamissy / Yasmin Khan / Lina Khatib / Tarek Khoury
/ Gulf Labor / Michket Krifa / Brian Kuan Wood / Nadira Laggoune / Nikolaj
Bendix Skyum Larsen / Lasse Lau / Venus Lau / Maha Maamoun / Beral
Madra / Basim Magdy / Makan / Farah Makni Hendaoui / Jumanna Manna
/ Guy Mannes-Abbott / Laura U. Marks / HG Masters / Jens Maier-Rothe /
Ricardo Mbarkho / Shaheen Merali / Mandy Merzaban / Walter D. Mignolo
/ Haroon Mirza / Karen Mirza and Brad Butler / Naeem Mohaiemen /
Mehran Mohajer / Nadia Mounajjed / Nat Muller / Ahmed Nagy / Tsolin
Nalbantian / Joe Namy / Driss Ouadahi / Trevor Paglen / Batroun Projects
/ Walid Raad / Michael Rakowitz / Sara Raza / Anahita Razmi / Daniella
Rose King / Andrew Ross / Faten Rouissi / Ghalya Saadawi / Rijin Sahakian
/ Bérénice Saliou / Roy Samaha / Lucien Samaha / Sarah Samy / Larissa
Sansour / Hrair Sarkissian / Saskia Sassen / Nermin Saybaşılı / Silke
Schmickl / Dorothea Schoene / Rona Sela / Basak Senova / Nada Shabout
/ Simon Sheikh / Tina Sherwell / Ahlam Shibli / Slavs and Tatars / Anna
Somers Cocks / Annabelle Sreberny / Newsha Tavakolian / Hanan Toukan /
Rachida Triki / Murtaza Vali / William Wells / Mark R. Westmoreland / WHW
/ Stephen Wright / Lantian Xie / Raed Yassin / Ala Younis / Derya Yücel /
Caveh Zahedi / Akram Zaatari / Ahmad Zatari /
125
126
Founded in 2013
Editors: A team of editors and
writers led by Lina Attalah, editorin-chief
Publisher: Mada Masr
Based in Cairo, Egypt
Web: www.madamasr.com
MADA MASR
Online Newspaper
Founded on June 30, 2013 by a team of writers who had previously
worked together at Egypt Independent (formerly known as Al-Masry
Al-Youm English), Mada Masr is an online newspaper that carves out
a space for progressive voices, travels into uncharted territories of
storytelling, and seeks to create a new and visionary business model to
make our work sustainable.
ً عبر نشر مقاالت ُكتِبت أص،باللغة العربية
ال بالعربية وتحسين جودة
.وتتطور
لمخيلتنا كي تنمو
التجربة والمغامرة باعتبارها المتنفّ س الوحيد
ّ
ّ
.الترجمة العربية
رئيسة التّحرير،لينا عطال ّله
ويتمثّل جزء أساسي من مهمتنا أيضاً في دعم الكتابة عن الفنون.نقدية
يضطلعون بأدوار يومية في المشهد الفني ال تقتضي بالضرورة كتابة
وحتمية، حتمية إطالق شكل جديد من أشكال الصحافة:بدافع الحتمية
إنما أيضاً بأقالم الفنانين،أعمال بأقالم كتّاب ونقاد متخصصين في الفنون
ال نسعى فقط إلى نشر،ًاألوسع المحيط باإلنتاج الثقافي محلياً وإقليميا
جديدة ودخول مجال عروض األداء من خالل تنظيم سلسلة من األحداث
.التي تولّد أيضاً مضموناً للصحيفة اإللكترونية
عبر اإلفساح في المجال أمام أصوات نقدية قوية وذات تباعد كبير في
بإصدار عدد ورقي واحد في إطار مشروع “كاميرا،”المحلية “بيروت
والقيمين على المعارض وسواهم من األشخاص الذين
ومديري الفنون
ّ
ً إنما أيضا،رأت مدى مصر النور وسط العديد من التحديات وااللتباسات
وبهدف معالجة السياق، لهذه الغاية.وجهات النظر للتعبير عن ارائها
تتعاون مدى مصر أيضاً مع “تاونهاوس” لالنفتاح على افاق.”النمسا
ً نأمل بإثارة نقاش ضروري جدا،ففي سياق يفتقر إلى االنتقاد المحكم
قمنا بالتعاون مع المساحة الفنية،فترة قصيرة من انطالق مدى مصر
.تقدم كتابات سهلة الفهم إنما مبتكرة عن الثقافة بالمعنى األوسع
اإلنتاج
ّ
فبعد- يقوم جزء أساسي في قسم الثقافة على التعاون مع مبادرات أخرى
األشهر الستة الماضية إلى تطوير هذا القسم وتحويله منصة غزيرة
.اإللكتروني للصحيفة
Mada Masr’s culture section is a crucial part of our endeavour. Over
the past six months we have worked to grow the section into a prolific
platform for writing accessibly, yet inventively, about culture in the widest
sense. In a context starved of tough criticism, we hope to stir up muchneeded debate by making room for strong, widely diverging critical voices.
To that end, and in order to address the larger context around cultural
production locally and regionally, we seek to commission writing not
only from arts writers and critics, but also from artists, arts managers,
curators and others whose day-to-day roles in the cultural scene do
not necessarily involve critical writing. A crucial part of our mission is
also to support arts writing in Arabic, by commissioning original Arabiclanguage pieces and improving the quality of Arabic translation.
Hoping to expand the field of arts journalism, in addition to reporting on
the current moment we are interested in looking back to moments in
20th-century history, and forward in order to imagine different ways in
which art can be produced in the Egyptian context. We are also planning
a series of commissioned works from artists in different fields, including
digital artworks, fiction and poetry, which will involve experimenting with
online formatting to accommodate more visuals and multimedia.
An important part of the section’s practice involves collaboration with
other initiatives – shortly after our launch, we collaborated with the local
art space Beirut to produce a one-off print edition for Camera Austria.
Mada Masr is also collaborating with Townhouse to take the publication
off the page and bring it into a performative, discursive space through a
series of events that will also generate content.
Mada Masr was born amid many challenges and uncertainties, but also
out of inevitability: the inevitability of a different form of journalism, the
inevitability of experimentation and adventure as the only gateway for our
imagination to flourish.
Lina Attalah, Editor
مزيد من المواد البصرية والوسائط اإلعالمية المتعددة في التصميم
لقد سعينا خالل.قسم الثقافة في مدى مصر جزء أساسي في عملنا
:الموقع اإللكتروني
www.madamasr.com
مصر،القاهرة
ِّ
ما يقتضي استخدام،والشعر
والروايات الخيالية،الفنية الرقمية
ً قاب
.ال لالستدامة
مدى مصر:الناشر
وتسعى إلى ابتكار نموذج جديد ورؤيوي من أجل جعل عملنا،القصص
بما في ذلك األعمال،سلسلة أعمال بأقالم فنّانين في مختلف الميادين
وهي صحيفة إلكترونية.)سابقاً بـ”المصري اليوم” باللغة اإلنكليزية
لتصور طرق مختلفة يمكن
ثم التط ّلع نحو األمام،تاريخ القرن العشرين
ّ
ونسعى أيضاً إلى نشر.استخدامها في إنتاج الفنون في السياق المصري
وتخوض غماراً جديدة في سرد،التقدمية
تتيح مساحة تعبير لألصوات
ّ
فريق من:التحرير
المحررين والكتّاب بقيادة
رئيسة التحرير،لينا عطالله
2013 تأسست عام
على يد فريق من2013 يونيو/ حزيران30 تأسست مدى مصر في
ً فض،وإذ نأمل في توسيع ميدان الصحافة المتخصصة في الفنون
ال عن
ُعرف
َ الكتّاب الذي عملوا معاً من قبل في إجيبت إندبندنت (التي كانت ت
نهتم بالعودة إلى محطات في،إعداد التقارير حول المشهد الفني الراهن
126
صحيفة إلكترونية،مدى مصر
127
127
128
128
وهو موقع إلكتروني إخباري،لينا عطالله رئيسة تحرير مدى مصر
في رصيدها خبرة عشر سنوات في إعداد التقارير في.مقر ه القاهرة
ّ
كما أنها ساهمت في تطوير العديد من مبادرات.الشرق األوسط
.التعاون في إطار مشاريع ثقافية في مصر
129
Lina Attalah is the chief editor of Mada Masr, a Cairo-based news
website. She has a decade of reporting experience in the Middle
East. She has also developed several collaborations on cultural
projects in Egypt.
129
ً الفنون التحديثية في أوروبا الشرقية فض
ال عن الفنون التي كانت سائدة
OCTOBER
نقدية باللغات األوروبية وتأدية دور ريادي في تطبيقها في تحليل التيارات
وإلى جانب نشر نظريات.في أميركا الالتينية في منتصف القرن العشرين
130
مؤخراً منحة كبيرة من “مؤسسة أندرو دبليو ميلون” لتوسيع عملنا نحو
:الموقع اإللكتروني
http://www.
mitpressjournals.org/
loi/octo
تلقّ ينا،متشعب لتوسيع النطاق الجغرافي والثقافي لمجلة أكتوبر
مشروع
ّ
محرر،ديفيد جوزليت
مقاالت، إلى جانب نص فوكو، فمن أبرز الترجمات.كبير في المضمار
Journal
مقر الناشر في بوسطن
)(الواليات المتحدة
جعلت من، والردود على أزمة األيدز،سابقاً عن صعود فن االستحواذ
Founded in 1976
وفي إطار.المونتاج واألسلوب السوفياتي في سرد الوقائع من دون تحليل
.متميزة ساهمت في صياغة فهمنا للفن المعاصر
أكتوبر مجلة بحثية
ّ
ُشرت مؤخراً من اللغة الروسية عن
ِ للثوار االجتماعيين؛ والترجمات التي ن
ّ
ناهيك عن األعمال التي نشرناها،”الرقمية وحركة “احتلوا وول ستريت
Editors: Rosalind Krauss, Annette
Michelson, George Baker, Yve-Alain
Bois, Benjamin H. D. Buchloh, Leah
Dickerman, Devin Fore, Hal Foster,
Daniel Heller-Roazen, Denis Hollier,
David Joselit, Carrie Lambert-Beatty,
Mignon Nixon, and Malcolm Turvey
إم اي تي برس:الناشر
جورنالز
ً فض
ال عن أعمال نقدية ونظرية مهمة عن نظرية مدرسة فرانكفورت حول
ُعدها حول مواضيع مثل الثقافة
ّ كما أن “االستمارات” التي ن.المعاصر
Publisher: MIT Press Journals
”الحداثة؛ ونشر دراسة أساسية عن منظمة “سيتوايشنست إنترناشونال
ً البصرية و“الطابع المعاصر” فض
ال عن األعداد الخاصة حول الثقافة
،للواقعي “المنشق” جورج باتاي والناقد األلماني النافذ كارل أينشتاين
التدخل بطريقة منتظمة وحاسمة في النقاشات عن الفن
سعينا إلى
ّ
كان لهذه الترجمات تأثير،)1976 نشرته المجلة في عددها األول (ربيع
- النافذة حول تاريخ الفن في القرن العشرين باالستناد إلى النظريات
Publisher based in Boston (USA)
Web: http://www.mitpressjournals.
org/loi/octo
Founded in 1976 by Rosalind Krauss and Annette Michelson,
October is a quarterly that has recently reached its 146th issue.
One of the journal’s major art-historical contributions has been its
effort to introduce, and skillfully deploy, European critical theory
into Anglophone art-historical debates. From the publication of
Foucault’s now canonical essay “Ceci n’est pas une pipe” in the
very first number (Spring 1976) such translations have had a major
impact on the field. Along with Foucault’s text, influential translations
have included essays by the “dissident” surrealist Georges Bataille
and the influential German critic Carl Einstein, as well as important
critical and theoretical work on Frankfurt School theory in relation to
modernism; the publication of major scholarship on the Situationist
International; and recent translations from the Russian on montage
and Soviet Factography. As part of a multi-pronged effort to expand the
geographical and cultural scope of October, we have recently received
a major grant from the Andrew W. Mellon Foundation to expand our
work to Eastern European modernisms as well as mid-twentieth
century art in Latin America. In addition to publishing critical theory
in European languages and pioneering its application to art-historical
analysis of the historical and postwar avant-gardes, we have sought
to make available primary source material drawn largely from artists
and major critics of the early and mid-twentieth century. On account
of the composition of our editorial board, which includes major film
scholars as well as art historians and literary scholars, we have made
significant contributions to the history of experimental film, video,
and dance in addition to our focus on the visual arts.
While perhaps most essays published in October pertain to the early
and mid-twentieth century—and in fact have created an influential
canon of sorts with regard to a theory-inflected art history of the
20th century, we have sought to intervene regularly and forcefully
in debates around contemporary art. Our “questionnaires” on such
topics as Visual Culture and the “contemporary” as well as special
issues on digital culture and the Occupy movement, not to mention
earlier work on the emergence of Appropriation art and responses to
the AIDS crisis have made us both a scholarly journal of record, and
one that has helped to shape the understanding of contemporary art.
David Joselit, Editor
في حين أن معظم المقاالت المنشورة في مجلة أكتوبر تتعلق بمطلع
تحول مرجعاً عالمياً في هذا المجال والذي
فوكو “هذا ليس غليوناً” الذي
ّ
وقد ولّدت في الواقع مجموعة من المعايير- ومنتصف القرن العشرين
في تاريخ الفنون الجهود التي بذلتها إلدخال النظرية النقدية األوروبية في
. إلى جانب تركيزنا على الفنون البصرية،التجريبي
فبدءاً من مقال.النقاشات األنغلوفونية عن تاريخ الفنون ونشرها بمهارة
1976 تأسست عام
، على يد روزاليند كراوس وأنيت ميكلسون1976 تأسست أكتوبر عام
روزاليند:التحرير
، أنيت ميكلسون،كراوس
االن- إيف،جورج بايكر
بنجامين إيتش دي،بوا
، ليا ديكرمان،بوكلوه
، هال فوستر،دفين فور
دنيس،روزن-دانيال هيلر
، ديفيد جوزليت،هوليير
مينيون،بيتي-كاري المبرت
مالكوم تورفي،نيكسون
من أبرز مساهماتها.146 وهي مجلة فصلية أصدرت مؤخراً العدد رقم
ً في مجال األفالم فض
،مؤرخين في ميدان الفنون وباحثين أدبيين
ال عن
ّ
قدمنا مساهمات مهمة لتاريخ األفالم وأشرطة الفيديو التجريبية والرقص
ّ
130
مجلة،أكتوبر
سعينا إلى توفير مواد،الطليعية التاريخية وتلك التي ظهرت بعد الحرب
وبفضل هيئة التحرير المؤلّفة من باحثين كبار.ومنتصف القرن العشرين
من مصدرها األول مستقاة إلى حد كبير من فنّانين ونقّ اد كبار في مطلع
131
131
132
132
متميز في مادة تاريخ الفنون في مركز الدراسات
ديفيد جوزليت أستاذ
ّ
درس في جامعة
ّ .العليا في جامعة سيتي يونيفرستي أوف نيويورك
2006 وفي جامعة ييل حيث كان رئيس قسم من،كاليفورنيا في إيرفين
و“الفن األميركي منذ عام،)1998 ،(معهد مساتشوستس للتكنولوجيا
”1910-1941 مارسيل دوشامب: مؤلّف “تراجع المحدود.2009 إلى
و“ما بعد،)2007 ،الديموقراطية” (معهد مساتشوستس للتكنولوجيا
التلفزيون ضد: و“تغذية راجعة،)2003 ،” (تايمس أند هادسون1945
محرر في مجلة أكتوبر ويكتب.)2012 ،الفن” (مطبعة جامعة برنستون
.بانتظام عن الفن والثقافة في الزمن المعاصر
133
David Joselit is Distinguished Professor of Art History at CUNY
Graduate Center. He has taught at the University of California, Irvine,
and Yale University where he was Department Chair from 2006-09.
Joselit is author of Infinite Regress: Marcel Duchamp 1910-1941
(MIT, 1998), American Art Since 1945 (Thames and Hudson, 2003),
Feedback: Television Against Democracy (MIT, 2007), and After Art
(Princeton University Press, 2012). He is an editor of the journal
OCTOBER and writes regularly on contemporary art and culture.
133
RED THREAD
ّ تشير عبارة “ريد ثريد” (أي الخيط األحمر) إلى رابط
مطاط وهش بين
:الموقع اإللكتروني
http://www.red-thread.
org/en/issue.asp
التغيير االجتماعي وفي االضطالع بدور ناشط في الثقافة والفن في إطار
التجارب الفكرية واالجتماعية والفنية المختلفة التي تتشاطر رغبة في
E-Journal
اسطنبول، ديبو:الناشر
. وإعادة تفسير تاريخ الفنون، والتموضع الذاتي،الذاتي
134
Founded in 2009
Editor: Erden Kosova, Editor-inChief. Various issues of Red Thread
have been edited by Prelom kolektiv
(Dušan Grlja, Vladimir Jerić, Jelena
Vesić); Georg Schöllhammer and
Ruben Arevshatyan and Meltem
Ahıska and Erden Kosova
Publisher: DEPO, Istanbul
Based in Istanbul (Turkey)
Web: http://www.red-thread.org/en/
issue.asp
)اسطنبول (تركيا
وتحاول وضع مقاربات جديدة للتعامل مع مسائل التاريخ،”“هامشية
محرر
،إردين كوسوفا
ّ
تهدف مجلة ريد ثريد اإللكترونية إلى إعادة تسليط الضوء على مسائل
وهي عبارة عن، أما الجهة الناشرة فهي “ديبو” في اسطنبول،دولية
Red Thread is an active network and platform for the exchange of
knowledge and for collaboration among artists, curators, social
scientists, theorists and cultural operators from the Balkans, the
Middle East, the Caucasus, North Africa, and beyond. Through
initiating research, meetings and panel discussions, Red Thread sets
up an active online site dedicated to the exploration of both historical
and contemporary approaches that deepen and challenge the
broader relations of art and society. Red Thread e-journal intends to
reopen the issues of joint modernist legacies and histories between
various so-called “marginal” regions, and attempts to create new
approaches to deal with questions of auto-histories, self-positioning
and the reinterpretation of art history.
The expression “red thread” suggests a fragile, elastic link between
different intellectual, social and artistic experimentations that share
a desire for social change and for an active role of culture and art
in this process. Red Thread is conceived as a possibility for starting
a long-term communication and establishing new international
platforms for artists, cultural workers and social scientists from
the regions considered to be part of supposedly shrinking but still
corporeally very real geographical margins.
All texts published in the Red Thread e-journal are and will be
available in English and Turkish, as well as in the original language
in which they were written. In addition to new contributions, each
issue of the e-journal contains a number of already existing texts
from the region that were previously available only in their original
language and thus inaccessible to a wider international audience.
Between 2009 and 2012 three online issues of Red Thread e-journal
were published, and one journal composed of selected texts from
these issues was produced in print form in Turkish and English. Red
Thread e-journal is produced by an international editorial board and
is published by DEPO, Istanbul which is an initiative of Anadolu Kültür.
Erden Kosova, Editor
تضمنت نصوصاً مختارة من هذه األعداد باللغتين
صدرت مجلة ورقية
ّ
َ
المسماة
المشتركين بين العديد من المناطق
التحديثيين
اإلرث والتاريخ
َّ
ّ
.مبادرة أطلقها أنادولو كولتور
موقعاً إلكترونياً ناشطاً الستكشاف المقاربات التاريخية،والنقاشات
.وتتحدى العالقات األوسع نطاقاً للفنون والمجتمع
ُعمق
ّ
ِّ والمعاصرة التي ت
تصدر مجلة ريد ثريد اإللكترونية عن هيئة تحرير.التركية واإلنكليزية
الثقافيين من البلقان والشرق األوسط والقوقاز وشمال أفريقيا وسواها
وعقد االجتماعات، من خالل إطالق البحوث، تدير ريد ثريد.من المناطق
كما،2012 و2009 صدرت ثالثة أعداد من مجلة ريد ثريد اإللكترونية بين
2009 تأسست عام
ريد ثريد شبكة ناشطة ومنصة لتبادل المعارف والتعاون بين الفنانين
، إردين كوسوفا:التحرير
تولّت.رئيس التحرير
“بريلوم كولكتيف” (دوسان
، فالديمير جيريتش،غرليا
يلينا فيسيتش) تحرير
العديد من أعداد ريد ثريد؛
وكذلك جورج شولهامر
وروبن أريفشاتيان؛ وملتيم
أهيسكا وإردين كوسوفا
والعمال
والقيمين على المعارض وعلماء االجتماع والباحثين في النظريات
ّ
ّ
ُشرت في
،المساهمات الجديدة
ِ يتضمن كل عدد نصوصاً سبق أن ن
ّ
. ولم تكن بالتالي متاحة أمام جمهور دولي أوسع،المنطقة بلغتها األصلية
134
مجلة إلكترونية،ريد ثريد
منصات دولية جديدة للفنانين والعمال الثقافيين وعلماء االجتماع في
تسعى ريد ثريد إلى إطالق تواصل طويل األمد وإرساء.عملية التغيير
فترض
َ ُعتبر جزءاً من المناطق الجغرافية الهامشية التي ُي
َ األماكن التي ت
.بأنها تتق ّلص لكنها ال تزال موجودة في الواقع
ً فض،اإلنكليزية والتركية
إلى جانب.ال عن اللغة األصلية التي ُكتِبت فيها
كل النصوص المنشورة في مجلة ريد ثريد اإللكترونية تتوافر باللغتَين
135
135
136
136
كوسوفا هو أيضاً عضو في فرقة “سياح” التي أنشئت.ثريد منذ انطالقتها
عضو في هيئة تحرير ريد.إردين كوسوفا يعمل ويعيش في اسطنبول
” وفي مبادرة “أورتاك مفردات،لرصد حاالت الرقابة على الفنون في تركيا
ِّ
المنظم لمعرض “برلينر هربستسالون الذي
شارك مؤخراً في الفريق
وقد.التي تدرس مؤسسات التعليم البديلة في ميدان الفن المعاصر
ّ
.نظمه مسرح مكسيم غوركي في برلين
137
Erden Kosova lives and works in Istanbul. He has been a member of
the editorial board of Red Thread from the beginning. Kosova is also
a member of Siyah Band, a project that was set up to monitor cases
of censorship of art practices in Turkey, and of Ortak Müfredat, an
initiative that studies alternative institutions of education in the field
of contemporary art. He was recently involved in the organization
team of the exhibition “Berliner Herbstsalon,” organized by Maxim
Gorki Theater, Berlin.
137
UMĚLEC
:الموقع اإللكتروني
https://www.divus.cz/umelec
َ
تحظ حتى االن سوى باهتمام هامشي أو غير
وتتناول مواضيع لم
138
والخيال،تتطرق إلى مجاالت أخرى مثل النظرية النقدية
وباتت
ّ
بما أن أوميليك تصدر.”عرف أحياناً بـ“الخيال النقدي
َ وما ُي،العلمي
Magazine
ترفض أوميليك المقاربة غير السياسية الطاغية في التعامل. كاف
ٍ
، تجعل المجلة الثقافة البصرية متاحة لغير االختصاصيين.العام
كما،ُبين كيف تسير الحياة والثقافة جنباً إلى جانب
ّ و ت.مع الفنون
تنتقد الميل إلى حصر الفنون بمكان امن مع دخول محدود للرأي
هيئة التحرير،إيفان ميتشل وبالو فابوس
Founded in 1997
،مستمرة في الصدور
وما دامت المجلة.التسيس وأسلوب الوعظ
ّ
ّ
.ستقرأون عن كل هذه المواضيع وسواها في أوميليك إنترناشونال
Editors: Ivan Mečl, Palo Fabuš, Ásdís
Hermanowicz, Magda Pěnčiková
تسعى المجلة إلى الوصول إلى مناطق جديدة.من مختلف أنحاء العالم
تُرغم الثقافة المعاصرة على الجنوح نحو،إلى التخ ّلي عن الثقافة
Publisher: DIVUS
بل يرتبط أيضاً بما هو مخفي في الغيتو والشوارع،والقيمين عليها
ّ
فاالليات االجتماعية نفسها التي.وسواها من الزوايا الثقافية المهجورة
1997 تأسست عام
متخصصة في األفكار الجديدة في
مجلة1997 برزت أوميليك منذ عام
ّ
ديفوس:الناشر
تُرغم،تجعل الشخص المستقر في مجتمع ناضج يفقد إدراكه للواقع
Based in Prague (Czech Republic),
London (UK) and Berlin (Germany)
Web: https://www.divus.cz/umelec/
Since 1997, Umělec has established itself as a magazine devoted to
new ideas in art and visual and literary culture. More recently the
magazine has progressively evolved to embrace such fields as critical
theory, science fiction and what is sometimes called “critofiction.”
Because Umělec is published in two separate languages (Czech/
Slovak and English, formerly also in German and Spanish), it has
distributors, readers and contributors from all over the world. The
magazine reaches out towards other regions and topics that have
hitherto only received peripheral or insufficient attention. Umělec
rejects the dominant and still lingering apolitical approach to art.
The magazine demonstrates how life and culture work together, and
stands critically against tendencies to limit art to some safe place to
which the public has limited access. Visual culture is always rendered
accessible to the non-specialist, as a type of mental activity in which
the individual always participates without merely consuming. The
magazine relies on intelligent journalistic analyses in search of ways
for this area of inquiry to thrive. Umělec doesn’t follow trends, but
rather reveals their limits, and lays the groundwork for new ones.
It leaves correct judgment of the world to others and with cool calm
opens to a period of chaos and conflict, because it is only through
the latter that an image can emerge from the innumerable channels
of the expanding delta of today’s visual culture. We do not consider
culture as a decoration of the state body, but as one of the most
important and inspiring values of life, even if it is radical or strange.
To us, art is not only the world of galleries and curators, but also
what is hidden in the ghetto, streets and other apparently abandoned
cultural corners. The same social processes that cause the stable
person in a mature society to lose his sense of reality, force the world
of contemporary art to try and discover it once again. The same social
processes that cause the moral and political elite to abandon culture,
force contemporary culture to politicize and moralize. And as long as
we are able to put it out, you can read about this and more in Umělec
International.
Ivan Mečl and Palo Fabuš, Editors
أن االليات االجتماعية نفسها التي تدفع بالنخبة األخالقية والسياسية
مقرها في براغ (الجهورية
ولندن (المملكة،)التشيكية
) وبرلين (ألمانيا،)المتحدة
وقراء ومساهمون
لديها مو ّز عون،)تصدر أيضاً باأللمانية واإلسبانية
ّ
كما.عالم الفنون المعاصرة على محاولة اكتشاف هذا الواقع من جديد
سابقاً كانت،السلوفاكية واإلنكليزية/بلغتين منفصلتين (التشيكية
، إيفان ميتشل:التحرير
أسديز،بالو فابوس
ماغدا،هرمانوفيتش
بنشيكوفا
ًتطورت المجلة تدريجا
ً ومؤخرا.الفنون والثقافة البصرية واألدبية
ّ
حتى لو كانت، بل إنها من القيم األهم واألكثر إلهاماً في الحياة،للدولة
ال يقتصر الفن فقط على عالم المعارض، في نظرنا.راديكالية أو غريبة
138
مجلة،أوميليك
كنوع من النشاط الذهني يشارك فيه الفرد دائماً من دون أن يكتفي
ٍ
تعول المجلة على تحاليل صحافية ثاقبة من أجل
.فقط باستهالكه
ّ
ال تتبع أوميليك النزعات.التقصي الثقافي
تطوير هذا الجانب في حقل
ّ
تترك. بل تكشف حدودها وترسي أسس نزعات جديدة،السائدة
ألنه من خالل الفوضى والخالف،وهدوء لمرحلة من الفوضى والخالف
وتمهد برباطة جأش
،لالخرين إصدار األحكام الصحيحة عن العالم
ّ
ال نعتبر الثقافة بمثابة زخرفة خارجية.المتوسعة
الثقافة البصرية
ِّ
يمكن أن ينقشع المشهد انطالقاً من القنوات الكثيرة لدلتا،فقط
139
139
140
140
ومؤسس “ديفوس” و“إيسترن،مدرس وكاتب
إيفان ميتشل
ّ
، واالداب المستقلة،متخصصة في الكتب الفنية
وهي،1992 عام
ّ
) شركة منشورات تأسستwww.divus.cc( ” “ديفوس.”أليانس
ّ
تغطي الفنون
“ديفوس” أيضاً إصدار المجلة الشهيرة أوميليك التي
تتولى. والمعارض، واألحداث ذات الصلة، والنقد،والنظريات
تملك.ومتبصرة عن المشهد الفني العالمي
وجهة نظر سياسية ثاقبة
ّ
وتقدم االن
،في أوروبا الوسطى والشرقية والبلقان منذ التسعينيات
ّ
تأسست.متعددة األغراض في براغ ولندن وبرلين
“ديفوس” مساحات
ّ
فكانت عبارة عن مجموعة مفتوحة من2004 “إيسترن أليانس” عام
ّ
تقدم الدعم النظري
تحولت هيئة بحثية غير ربحية
ثم،المفكرين
ّ
ّ
.والثقافي لمجموعة كبيرة من االستراتيجيات واألحداث الثقافية
تخصص في المعلوماتية
.بالو فابوس ناقد وباحث في النظريات
ّ
وهو حالياً طالب دكتوراه في كلية علوم.التطبيقية والنظرية اإلعالمية
وحاضر في كلية العلوم االجتماعية في جامعة ماساريك،)2005-2008(
عمل محرراً في ليترارنينوفيني.االجتماع في جامعة تشارلز في براغ
، في تحرير مجلة أوميليك2009 يشارك بالو فابوس منذ عام.في برنو
تطور اهتمامه بوسائل اإلعالم
. رئيس تحريرها2011 وأصبح في عام
ّ
الجديدة ما دفعه إلى إجراء بحوث عن الثقافة المعاصرة األوسع؛ وقد
،تح ّلى بالشجاعة للخوض في مجاالت متعددة مثل نظريات الفنون
. والفلسفة،واإليكولوجيا اإلعالمية
141
Palo Fabuš is a critic and theorist. He studied Applied Informatics
and Media Theory. Currently Fabuš is a Ph.D. candidate in the
Sociology Department of Charles University in Prague. He worked
as editor of Literární noviny (2005-2008) and lectured at the Faculty
of Social Sciences of Masaryk University in Brno. Since 2009 Palo
Fabuš has been co-editor of Umělec magazine and in 2011 he
become its editor-in-chief. His interest in new media has evolved
into the research of wider contemporary culture; he has had the
ridiculous courage to dabble in a variety of approaches, such as art
theory, media ecology and philosophy.
Ivan Mečl is a teacher and writer, founder of Divus and Eastern
Alliance. Since 1992 DIVUS (www.divus.cc) has been a publishing
company specializing in art books, independent literature, theory,
criticism, related events and exhibitions. DIVUS also publishes the
notorious magazine Umělec, covering Central European, Eastern
European, and Balkan Art since the 90s, and which now offers a
hard-edged political perspective on the global art scene. DIVUS
has multipurpose spaces in Prague, London and Berlin. Since 2004
Eastern Alliance is an open group of intellectuals and later a nonprofit research body providing theoretical and cultural support for
complex cultural strategies and events.
141
Notes
Notes
Notes
Notes
AMERICAN UNIVERSITY OF BEIRUT 2014
CRITICAL MACHINES
Beirut, 2014
Director, AUB Art Galleries &
Collections
EXHIBITION PRODUCTION
Rico Franses
Curator
Octavian Eşanu
Office of University Advancement
Richard Brow
Mariam Sabbah
AUB Art Galleries and Collections
Steering Committee
Reza Abedini
Octavian Eşanu
Rico Franses
Angela Harutyunyan
Walid Sadek
Kirsten Scheid
AUB ART GALLERIES AND COLLECTIONS
Exhibition Coordinator
Cherine Karam
Exhibition Design
Octavian Eşanu
Lynn El-Hout
Technical Supervision
Kasper Kovitz
Technical Support
Yamen Rajeh
George Ilias Issa
Wissam Merhi
CRITICAL MACHINES: ART
PERIODICALS TODAY
(Conference)
Conference Organizers
Octavian Eşanu
Angela Harutyunyan
EXHIBITION & CONFERENCE
PUBLICATION
Editor
Octavian Eşanu
Editing and Coordination
Cherine Karam
Texts
Octavian Eşanu
Angela Harutyunyan
Also Texts By:
Pierre Abi Saab
Roy Dib
Vardan Azatyan
Shuruq Harb
Mel Jordan
Corina Apostol
Negar Azimi
D. Graham Burnett
Dmitry Vilensky
Anton Vidokle, Julieta Aranda and Brian Kuan Wood
Rahraw Omarzad
Anthony Downey
Lina Attalah
David Joselit
Erden Kosova
Ivan Mečl and Palo Fabuš
Translations
Nisrine Nader
Graphic Design
Lynn El Hout
English Editing and Copyediting
Catherine Hansen
Communication Production
Najib Attieh
Madonna Jindy
Ranya Touma-Halabi
Acknowledgments
We are grateful to Provost Ahmad Dallal, to the Dean
of the Faculty of Arts and Sciences Patrick Vincent
McGreevy, to Maher Jarrar and Rita Bassil from the Arts
and Humanities Initiative at AUB, and to Thomas Kim,
Chair of the Fine Arts and Art History Department, for
their generous support of the conference.