Correspondences
Online Journal for the
Academic Study of Western Esotericism
Editors
Jimmy Elwing and Aren Roukema
2.1 (2014)
© Contributing authors 2014
This work is licensed under a Creative Commons
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License,
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
All articles are available at http://www.correspondencesjournal.com
Editorial contacts:
Jimmy Elwing: jimmy.elwing@correspondencesjournal.com
Aren Roukema: aren.roukema@correspondencesjournal.com
Book Review Editor
Egil Asprem: egil.asprem@correspondencesjournal.com
ISSN 2053-7158 (Online)
Editorial board: Franscesco Baroni (Université de Lausanne), Henrik Bogdan (University of
Gothenburg), Juan Pablo Bubello (Universidad de Buenos Aires), Dylan Burns (Universität
Leipzig), Peter Forshaw (Universiteit van Amsterdam), Christian Giudice (University of
Gothenburg), Amy Hale (St. Petersburg College), Boaz Huss (Ben-Gurion University of
Negev), Birgit Menzel (Universität Mainz).
Contents
Editorial
Egil Asprem. Beyond the West: Towards a New Comparativism
in the Study of Esotericism
Kristoffer Noheden. Leonora Carrington, Surrealism, and
Initiation: Symbolic Death and Rebirth in Little Francis and
Down Below
1–2
3–33
35–65
Mike A. Zuber. Between Alchemy and Pietism: Wilhelm Christoph
Kriegsmann’s Philological Quest for Ancient Wisdom
67–104
Book Review Section
Letter from the Book Review Editor
105–107
Book Reviews
Carole M. Cusack. Invented Religions: Imagination, Fiction and Faith
Reviewed by J. Christian Greer
109–114
Nevill Drury, ed. Pathways in Modern Western Magic
Reviewed by Ethan Doyle White
115–118
!
Correspondences 2.1 (2014) 1–2
ISSN 2053-7158 (Online)
correspondencesjournal.com
Editorial
Jimmy Elwing and Aren Roukema
Welcome to the second issue of Correspondences, the first (and to date only)
open access journal for the academic study of Western esotericism. In our
last editorial we invited you to learn about the history and purpose of this
journal, and we are happy to be able deliver another issue of cutting-edge
research into what is undoubtedly one of the most fascinating and up-andcoming fields of research in the humanities. Since some time has passed
since the inaugural issue was released last summer, we thought that we’d
update you on what has been going on in the Correspondences family and share
some of our plans for the future.
First of all, we would like to welcome Egil Asprem as the book review
editor of Correspondences. Egil’s been with us from the start as an active member of our editorial board, and we are happy to now promote him to the
position of Book Review Editor. He has already started working with us in
preparation for this issue, but the next issue will feature his first fully curated
review section. Read Egil’s own musings about his new position on pages
105–107.
We’ve also been in discussions with the Directory of Open Access Journals (DOAJ) to include the journal in an open access database. While Correspondences is already freely available to all, this will enable us to give our
published authors more exposure, as their articles will turn up more easily in
searches generated from sources such as university libraries.
Journal publishing, particularly online publishing, is a continually ongoing
process, so we’re already thinking about issue number three (Fall 2014) and
invite submissions for this issue up until 1 June 2014. Of course, we’re not
complete futurists – we are extremely excited about the issue that you’re
© 2014 Jimmy Elwing and Aren Roukema.
This is an open-access article distributed under the terms of the
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
2
Elwing and Roukema / Correspondences 2.1 (2014) 1–2
about to click, swipe, or voice command your way through. Correspondences 2,
no. 1 (2014) features a balance between theory and application that we’d like
to see in every issue. Egil Asprem provides the theory in “Beyond the
West,” an analysis of research structures in the field of Western esotericism;
Kristoffer Noheden provides the application in “Leonora Carrington, Surrealism, and Initiation,” analysing the esoteric context of the French surrealist’s work; and Mike A. Zuber offers a thorough examination of Wilhelm
Christoph Kriegsmann’s (1633–1679) life and works in “Between Alchemy
and Piety,” arguing that the notion of ancient wisdom, prisca sapientia, is a
crucial key to understanding the synthesis between alchemy and piety in
Kriegsmann’s thought. We are also happy to include two reviews written by
J. Christian Greer and Ethan Doyle White. We hope you find this research
valuable and stimulating, and that you’ll consider joining the discussion by
submitting your own high quality academic research for publication in Correspondences.
!
Correspondences 2.1 (2014) 3–33
ISSN 2053-7158 (Online)
correspondencesjournal.com
Beyond the West
Towards a New Comparativism in the Study of Esotericism
Egil Asprem
E-mail: easprem@gmail.com
Abstract
This article has two main objectives: 1) to account for the relation between definitions,
boundaries and comparison in the study of “esotericism” in a systematic manner; 2) to
argue for an expansion of comparative research methods in this field. The argument proceeds in three steps. First it is argued that a process of academic boundary-work has been
instrumental in delimiting esotericism as a historical category. Second, a Lakatosian “rational reconstruction” of competing “research programmes” is provided to clarify the relationship between views on definition, boundaries and comparison. Third, a typology of different comparative methods is constructed along two axes: a homological-analogical axis
distinguishes between comparison based on shared genealogy (homology) versus purely
structural or functional comparisons (analogy), while a synchronic-diachronic axis picks out
a temporal dimension.
Historical research programmes have typically endorsed homological comparison, while
analogical comparison has remained suspect. This limitation is shown to be entirely arbitrary from a methodological point of view. It is argued that a reconsideration of analogical
comparison has the promise of shedding new light on fundamental problems and must be a
part of the ongoing theoretical reorientations in the field.
Keywords
comparative method; homology and analogy; Imre Lakatos; research programmes; boundary-work
© 2014 Egil Asprem.
This is an open-access article distributed under the terms of the
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
4
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
Three problems: Boundaries, definitions, and comparison
The “Western” in “Western esotericism” has received increased critical
attention in recent years. A growing number of studies critique the fluid
boundaries of “the West” as a category, and bring attention to “esoteric”
currents that seem to challenge such classification – typically focusing on
Islamic, Jewish, or Eastern European cases.1 The combined evidence provides a strong case for dismissing the categorisation of esotericism as intrinsically Western, on historical and terminological grounds.2 There is, however,
also another and rather different way to go about critiquing this classification. This second way proceeds by pointing to structural similarities with phenomena that originate in other historical, cultural and geographic contexts.
Instead of asking where the boundaries of the West are drawn, or probing
cultural transfers across European and near-Eastern territories, this strategy
asks more fundamental questions: Why, despite evident structural similarities,
1
Marco Pasi organised an important two-session panel at the Twentieth Quinquennial
World Congress of the IAHR in Toronto (August 15–21, 2010) on “Western esotericism
and its boundaries: Between discourses of identity and difference,” which included papers
by, among others, Egil Asprem, Henrik Bogdan, Gordan Djurdjevic, Kennet Granholm,
Wouter J. Hanegraaff, Marco Pasi, and Steven Wasserstrom. The boundary of esotericism
was also on the agenda of the ESSWE4 conference in Gothenburg, Sweden (26–29 June
2013), which featured panels on “Western Esotericism and Islam,” as well as a keynote by
Mark Sedgwick on “Western Esotericism and Islamic Studies” that focused on ways to
conceptualise esotericism in the Islamicate sphere. In published form, the question was at
the heart of the exchange between Kocku von Stuckrad and Antoine Faivre in the mid2000s: See, e.g., von Stuckrad, “Western Esotericism: Towards an Integrative Model of
Interpretation,” Religion 35 (2005): 83; Faivre, “Kocku von Stuckrad et la notion
d’ésotérisme,” Aries 6, no. 2 (2006); von Stuckrad, Locations of Knowledge in Early Modern
Europe: Esoteric Discourse and Western Identities (Leiden: Brill, 2010), 46–49. The problem of
boundaries in the modern period is addressed in a recent collected volume, Henrik Bogdan
and Gordan Djurdjevic (eds.), Occultism in a Global Perspective (Durham: Acumen Publishing,
2013). The best systematic discussions of the problem are found in Kennet Granholm,
“Locating the West: Problematizing the Western in Western Esotericism and Occultism,” in
Occultism in a Global Perspective, eds. Bogdan and Djurdjevic (Durham: Acumen Publishing,
2013); Pasi, “Oriental Kabbalah and the Parting of East and West in the Early Theosophical
Society,” in Kabbalah and Modernity: Interpretations, Transformations, Adaptations, eds. Boaz Huss,
Marco Pasi, and Kocku von Stuckrad (Leiden: Brill, 2010).
2
Despite this development, it still remains the case that every single one of the existing
introductory textbooks to the field employs the term “Western” in the title. Thus, the
coming generation will have to deal with the very same problems over again, uninformed of
the theoretical reorientations that are currently underway. This is even the case for the most
recent textbook, published in 2013 by the field’s most prominent scholar: Wouter J.
Hanegraaff, Western Esotericism: A Guide for the Perplexed (London: Bloomsbury, 2013). For a
review of the other relevant textbooks, see Hanegraaff, “Textbooks and Introductions to
Western Esotericism,” Religion 43, no. 2 (2013).
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
5
are Indian Tantric groups, yogic practice, Zen Buddhism, Taoist alchemy,
Amerindian “shamanic” practices, or Melanesian initiatic societies automatically excluded from analysis in terms of “esotericism”? Why can we not have
a comparative study of esotericism on a truly global rather than a narrowly
conceived “Western” scale?3
These two lines of critique follow separate logics, going to the heart of
the question of how to define “esotericism” to begin with. The first line sees
“esotericism” as a historical category (a name for a class of historical phenomena), while the second understands it as a second-order typological concept (a
type of practice, organisation, or discourse).4 These two separate scholarly
intuitions about how to go about defining esotericism are related not only to
the question of boundaries and delimitations of the scope of the field, but
also to the question of comparison. While typological constructs are often
produced precisely for the sake of doing useful comparative research, historicists have commonly viewed the comparative method with suspicion.5 The
origin of this suspicion is obvious enough: it has been a reaction to the
eclectic use of comparison in “religionist” scholarship that, under the influence of perennialism and Traditionalism, aimed at establishing cross-cultural
similarities pointing to a universal “esoteric core” of all religions.6 While the
3
Arguments of this type have often been put forward against the research programme
associated with Antoine Faivre and his famous six characteristics. Several examples are
found in the now dormant journal Esoterica. See, e.g., Harry Oldmeadow, “The Quest for
‘Secret Tibet,’” Esoterica 3 (2001); Arthur Versluis, “What Is Esoteric? Methods in the Study
of Western Esotericism,” Esoterica 4 (2002).
4
The central importance of this distinction was first discussed by Olav Hammer, “Esotericism in New Religious Movements,” in The Oxford Handbook of New Religious Movements,
ed. James R. Lewis (Oxford: Oxford University Press, 2008), 445–46.
5
This has also been the case in religious studies and neighbouring fields such as anthropology, but the pathologies of the aversion have differed slightly from field to field. See, e.g.,
Robert A. Segal, “In Defense of the Comparative Method,” Numen 48, no. 3 (2001). Meanwhile, religious studies never lacked attempts to create new and methodologically improved
forms of comparativism in light of the criticism. See, e.g., Jonathan Z. Smith, Drudgery Divine:
On the Comparison of Early Christianities and the Religions of Late Antiquity (Chicago: Chicago
University Press, 1990); William E. Paden, “Elements of a New Comparativism,” Method &
Theory in the Study of Religion 8, no. 1 (1996); Jeppe Sindig Jensen, The Study of Religion in a New
Key: Theoretical and Methodological Soundings in the Comparative and General Study of Religion (Aarhus: Aarhus University Press, 2003). For a sophisticated recent contribution, see Ann Taves,
Religious Experience Reconsidered: A Building-Block Approach to the Study of Religion and Other
Special Things (Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2009), 120–60.
6
This polemic is made clear in, e.g., Wouter J. Hanegraaff, “Some Remarks on the Study
of Western Esotericism,” Esoterica I (1999). For an assessment of the religionist research
tradition in the study of esotericism, see especially Hanegraaff, Esotericism and the Academy:
Rejected Knowledge in Western Culture (Oxford: Oxford University Press, 2012), 277–314. For
useful discussions of the intellectual background, see Steven Wasserstrom, Religion after
6
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
rejection of these untenable projects was understandable, a regrettable longterm side effect has been a suspicion of all comparativist projects.7
The issues of definition, boundaries, and comparison are thus intimately
interwoven; one cannot hope to address one without touching on the other
two. The present article thus has two aims: first, to clarify the conceptual relations
that are at play in discussions on this complicated definition-boundarycomparison nexus; second, to call for an expansion of comparative research in the
study of esotericism.
I will proceed in three steps. First, I suggest that the characterisation of
esotericism as “Western,” the rejection of typological approaches, and the
scepticism towards comparison were the result of professional boundary-work
within a contested discursive field. While this does not amount to an independent argument for a comparativist position, it does pose serious questions about the theoretical and methodological soundness of some of the
delimitations that have been made.
Second, and turning to the positive project of this article, I suggest that
Imre Lakatos’s concept of “research programmes” is useful for systematically mapping how perspectives on definitions, boundaries and comparison are
bound up in different positions in the field.8 The advantage of a Lakatosian
approach is that we can see how definitions, far from living in a theory-free
void, are related to the key objectives, theoretical assumptions and methodological heuristics of a given research programme. Framing the study of
esotericism in terms of competing research programmes offers a clearer picture of
the sources of disagreement and the possibility of a more fruitful scholarly
conversation.
The metatheoretical analysis of research programmes leads to the third
and final point: that a mutually fruitful interaction between typological and
historicist conceptualisations of esotericism depends on a better understanding of the forms and functions of comparative methodology. The final part of
this article develops a typology of comparative approaches. Borrowing the
Religion: Gershom Scholem, Mircea Eliade, and Henry Corbin at Eranos (Princeton: Princeton
University Press, 1999); Hans Thomas Hakl, Eranos: An Alternative Intellectual History of the
Twentieth Century (Sheffield: Equinox Publishing, 2012).
7
While there are undoubtedly still scholars who practice comparative research along
religionist and perennialist lines, I will not discuss these in the present article. It is by now
very marginal to professional research in this field and cannot any longer be considered a
serious force that needs to be addressed. We have moved beyond, and should conserve our
energy for discussing the challenges of the future rather than those of the past.
8
Imre Lakatos, “Falsification and the Methodology of Scientific Research Programmes,”
in Criticism and the Growth of Knowledge, eds. Alan Musgrave and Imre Lakatos (Cambridge:
Cambridge University Press, 1970). Cf. Lakatos, “History of Science and Its Rational
Reconstructions,” Proceedings of the Biennial Meeting of the Philosophy of Science Association (1970).
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
7
distinction between analogical and homological comparison from biology, and
that between synchronic and diachronic from linguistics, I suggest a typology of
four distinct forms of comparison. Discussing the uses of comparison in
esotericism research by reference to these four types highlights an implicit
separation of scholarly labour: while both historicists and typologists are
engaged in synchronic and diachronic research, historicists are biased towards genealogical relationships (homological comparison) while typologists
seek general features unrestrained by genealogy (analogical comparisons).
Instead of seeing these as irreconcilable approaches, I suggest that an expansion of the comparative project of esotericism research to include both
homological and analogical methodologies is paramount to the further
theoretical development of the field.
Constructing Borders: The delimitations of “Western esotericism” as
a product of boundary-work
The institutionalised form of esotericism research that is currently embodied
in organisations such as the European Society for the Study of Western
Esotericism (ESSWE) and in a number of publication outlets9 arose from a
contested discursive field. In this “discourse on the esoteric,”10 sociologists
and historians of religion had to compete with practitioners, journalists, and
the standard dictionary definitions for discursive control over the term. The
conceptualisation of “esotericism” that emerged, and won out through
institutionalisation (journals, societies, book series, conferences, university
chairs) reflects this origin.
The main spokespersons advocating the professionalisation of esotericism research in the 1990s initially sought to emancipate the field from
approaches singled out as “religionist.” This was a necessary step. But it was
not religionists alone that were seen as the problem. It was, for example,
argued that “reductionism” – associated with the social sciences, and seeking
explanations of cultural and religious phenomena on broadly naturalistic
grounds – was a threat as well.11 While the main stratagem for keeping
9
E.g., the journal Aries and the Aries Book Series, along with the SUNY Press series on
Western Esoteric Traditions in the United States, the Gnostica series on Acumen, etc. The
current journal is a young member of the family.
10 I borrow the useful distinction between “esoteric discourse” and “discourse on the
esoteric” from Kennet Granholm. Cf. Granholm, “Esoteric Currents as Discursive Complexes,” Religion 43, no. 1 (2013): 51.
11 E.g. Hanegraaff, “Empirical Method in the Study of Esotericism,” Method and Theory in
the Study of Religion 7, no. 2 (1995). For an overview of the already long-winded “reduction-
8
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
reductionism at bay was to invoke a brand of “methodological agnosticism,”
“reductionist” research was also problematic due to the universalistic tendency
that its explanatory ambitions superficially shared with the religionists. Thus,
in a move that resonated well with dominant trends in the humanities at the
time, the twin dangers of religionism and reductionism could be fought with
the same weapon: an emphasis on the particular, unique, situated, and contextual. This is the context in which emphasis was put on the qualifying term
“Western.” The term stands in opposition not so much to “Eastern” (or
“Northern” or “Southern”) esotericism as to universal esotericism. It functions as a marker of specificity rather than as a geographical index term.12
The giving of boundaries to “esotericism” as a historiographical category
in this period parallels the attempt to create a professional boundary around a
field of study. 13 The ways that the term was defined entitled some types of
experts to speak about it, while other types of expertise were excluded.
Generally speaking, European and North American historians were in, while
sociologists, anthropologists, and psychologists of religion were out – along
with the Indologists, Tibetologists, and Sinologists. Historians of Islam and
Judaism might occasionally be hired as consultants, but they too would
stand outside of the main action.14
The political ambition of defining the professional boundaries of a field of
research was explicitly present in some of the programmatic texts on esotericism in this period. For example, in the context of presenting his own
historical definition of esotericism, Antoine Faivre lamented the fact that
expertise from other disciplines had access to relevant forums: “We now see
appear, in impressive numbers, … specialists of one discipline or another,
who get involved speaking authoritatively on esotericism when they have no
ism controversy” that this article ended up elongating, see Thomas Indinopulos and Edward A. Yonan (eds.), Religion and Reductionism: Essays on Eliade, Segal, and the Challenge of the
Social Sciences for the Study of Religion (Leiden: Brill, 1994).
12 It is on this background that some scholars have argued for finding alternatives that
more effectively pick out the intended specificity. See, e.g., Pasi, “Oriental Kabbalah and the
Parting of East and West.” Cf. Monika Neugebauer-Wölk, “Esoterik und Christentum vor
1800: Prolegomena zu einer Bestimmung ihrer Differenz,” Aries 3, no. 2 (2003).
13 For the concept of boundary-work, see Thomas Gieryn, “Boundary-Work and the
Demarcation of Science from Non-Science: Strains and Interests in Professional Ideologies
of Scientists,” American Sociological Review 48 (1983). Cf. idem, Cultural Boundaries of Science:
Credibility on the Line (Chicago, IL: Chicago University Press, 1999).
14 This division of labour is clearly reflected in the landmark Dictionary of Gnosis and Western
Esotericism, where Islamic esotericism primarily appears as the Arabic transmission of alchemical and hermetic texts, and Judaic esotericism is treated under separate entries on “Jewish
influences.”
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
9
particular competence.”15 In a situation without a hegemonic class of experts,
esotericism becomes a “choice prey for imperialist projects.”16 The result is
that “today almost anybody thinks he has rights to esotericism; almost
anybody speaks of almost anything with impunity, with the complicity of the
editors and the public.”17 The implication is clear: the editors should police
boundaries differently; the discourse should be restricted so that certain
actors (European historians of “esotericism”) should be given priority over
others (sociologists, anthropologists, amateurs).
The implicit “specialist-amateur” dichotomy and the attack on academic
competitors are two classic characteristics of boundary-work. Through these
social distinctions, writes Thomas Gieryn, “[r]eal science is demarcated from
several categories of posers: pseudoscience, amateur science, deviant or
fraudulent science, bad science, junk science, popular science.”18 Boundarywork typically occurs when “two or more rival epistemic authorities square
off for jurisdictional control over a contested ontological domain.”19 If we
substitute ontological domain for discursive domain, this is an entirely apt
description of the condition in which Faivre was writing in the early 1990s.
What we see is an attempt at establishing jurisdictional control over the
academic discourse on the esoteric. While winning over the popular, practitioner, and religionist voices was important enough, it was even more important to challenge the jurisdiction of competing academic authorities who
would employ the term in typological rather than historical senses.
It is notable that in the struggle to secure dominance of historical definitions, key argumentative strategies were unavailable to the historicists. The
most effective strategies of definition were simply not viable:20 etymology,
common understandings and lexical definitions all pointed in an opposite
direction. Meanwhile, the “historical object” imagined by historicists was far
from tangible enough to provide an effective ostensive definition or an
unambiguous appeal to prototype.21 One could not find grounding in actors’
15
Faivre, Access to Western Esotericism (Albany, NY: State University of New York Press,
1994), 18.
16 Ibid.
17 Ibid.
18 Gieryn, Cultural Boundaries of Science, 16.
19 Ibid.
20 See, e.g., Anil Gupta, “Definitions,” Stanford Encyclopedia of Philosophy (2008),
http://plato.stanford.edu/entries/definitions/ (accessed August 13, 2013). The argument I
am making here owes much to the discussion in Hammer, “Esotericism in New Religious
Movements”, 445–49.
21 Nevertheless, an ostensive component is often added to the mix when esotericism is
being introduced to new audiences, and often in revealingly long-winded terms. Thus, for
example, from the description of the pioneering journal, Aries: “This field [Western esoteri-
10
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
categories either, since “esotericism” had only emerged as an emic term
quite recently. You will not find it in the “referential corpus” delineated by
Faivre as the historical wellspring of “Western esotericism.” 22 Even the
history of use provided obstacles: The first time the term was employed in a
technical sense was in Jacques Matter’s Histoire critique du gnosticisme in 1828,
and there it was concerned precisely with “secret teachings” and “higher
knowledge” (gnosis).23 Only when French occultists adopted the term did
esotericism start to take on a historical, yet heavily perennialist, shape. It is
only in the cauldron of 19th century occultism that “esotericism” is imagined as a historical phenomenon with an extension reminiscent of the later
concept – but looking at the details, this was still only a distant cousin from
the concept later projected backwards in history by the historicists.
These reflections do not serve to say that historicist delimitations and
conceptualisations are illegitimate. That would be committing a genetic fallacy.
However, they do remind us that the historical programme exists in a pluralistic academic landscape where competitors, defining the term along diverging lines, have at least just as legitimate a claim to “esotericism.” Indeed,
typologists operationalising “esotericism” along the lines of “religious secrecy” have a stronger historical precedence for their choice: they can amass
cism] covers a variety of ‘alternative’ currents in western religious history, including the socalled ‘hermetic philosophy’ and related currents in the early modern period; alchemy,
paracelsianism and rosicrucianism; christian kabbalah and its later developments; theosophical and illuminist currents; and various occultist and related developments during the 19th
and 20th centuries, up to and including popular contemporary currents such as the New
Age movement.” As for intuitive prototype definitions, the problem remains that there are
diverging intuitions about what this term refers to. This even holds among those who share
an intuition that esotericism is a historical phenomenon. As Hanegraaff pointed out in his
recent introduction to the field, scholars appear to be working from at least three different
historical “prototypes” of esotericism: as an early-modern “enchanted worldview,” as secret,
“inner tradition,” and as modern, post-Enlightenment occultism. Cf. Hanegraaff, Western
Esotericism, 4–13. These, of course, are indicative of three radically different ways of conceptualising the historical object.
22 The first known use was in German in the late 18th century, with a more influential
application being found in Jacques Matter’s Histoire critique du gnosticisme et de son influence in
1828, discussed below. For the earlier German reference, see Monika Neugebauer-Wölk,
“Der Esoteriker und die Esoterik: Wie das Esoterische im 18. Jahrhundert zum Begriff wird
und seinen Weg in die Moderne findet,” Aries 10, no. 2 (2010).
23 See Hanegraaff, “The Birth of Esotericism from the Spirit of Protestantism,” Aries 10,
no. 2 (2010): 202. We might also refer to the ongoing and groundbreaking genealogical
research of Wouter J. Hanegraaff, which suggests that the reification of a cluster of intellectual currents into a semi-coherent whole, which today forms the starting point for historical
esotericism, took place in the context of the Protestant polemical discourse sometimes
known as “anti-apologetics,” in which one wished to purge Christianity of its claimed
“pagan” corruptions. See Hanegraaff, Esotericism and the Academy.
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
11
etymological arguments, refer to common understandings as fortified in
lexical definitions, and even point to a history of use that massively predates
the contemporary historicist understanding. Behind the boundary-work
tactics and jurisdictional skirmishes we are left with a radically pluralistic
academic field, and it behoves us to judge each option seriously on its own
merits.
“Esotericism” between a Plurality of Research Programmes
The academic pluralism that currently exists in the study of esotericism may
fruitfully be construed in terms of Imre Lakatos’s notion of competing
“research programmes.”24 Viewed this way, we should expect historical and
typological programmes to ask different questions in the pursuit of separate
theoretical goals. A Lakatosian perspective can give us a better overview of
the key differences and overlaps between research programmes, and help
resolve some of the controversies in the field. Most importantly, it can help
us distinguish pseudo-debates from real conceptual disagreements within the
field.
In Lakatos’s historically oriented philosophy of science, scientific research programmes revolve around a “hard core” of key theoretical propositions and philosophical assumptions, which together define the goals of
each programme.25 Out of this hard core springs a set of positive and negative
heuristics, creating a “protective belt” of auxiliary hypotheses surrounding
the programme. Positive heuristics consist of tacit or explicit guidelines that
advise the researcher on how to gather and analyse data, form and test
hypotheses, constitute and arrange “facts,” and generate new knowledge
within the programme. Conversely, negative heuristics inform the researcher
about which questions not to ask and which research methods to avoid.
Above all, the function of negative heuristics is to direct any attempts at
24 It should be noted that Lakatos had natural science in mind when he constructed this
approach to the history of science. More particularly, the methodology of research programmes was designed to find a balance between the historicising (and relativising) approaches of Kuhn and Feyerabend on the one hand, and the austerely logical but utterly
ahistorical reconstructions resulting from Popper’s falsificationism on the other. It is thus
not obvious that this approach should make a perfect fit when reconstructing theoretical
constellations in a humanities discipline. Nevertheless, I maintain that the key framework
introduced here does make sense, while the rest of Lakatos’s ambitions, notably to distinguish between progressing and degenerating programmes in terms of their heuristic power,
is harder to transfer – if, indeed, they ever worked out for the natural sciences to begin with.
25 Lakatos, “Falsification and the Methodology of Scientific Research Programmes,” 132–
37.
12
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
falsification away from the hard core of the programme, leading them instead
to the protective belt of auxiliary hypotheses.
The combination of protective belt and heuristics keep the hard core of
the programme unfalsifiable. In other words, one cannot distinguish “good”
from “bad” research programmes based on epistemological principles such
as falsifiability alone. What matters is whether the total structure of a certain
programme retains predictive power and is able to generate new hypotheses
and produce new discoveries: what Lakatos calls “progressive problemshifts.”
Thus one may distinguish between progressive and stagnating research programmes: stagnating programmes are characterised by an inflation in the
protective belt: it does not produce novel hypotheses that generate new
knowledge, but merely adjustments in the existing belt of hypotheses that
serve to protect the hard core from falsification (i.e., ad hoc hypotheses). It
does not produce any progressive problemshifts, but instead slips back to
address the same basic problems.
I will briefly sketch a small variety of approaches that conceptualise esotericism in typological and historical senses. My purpose is to argue that one
cannot expect any fundamental agreement on the concept of esotericism
between these different programmes, since the word is defined and used to
serve very different, yet equally legitimate purposes. This rational reconstruction can, however, help us free the discussion of “esotericism” from a
tiresome quarrel over disconnected definitions, and turn fresh attention to
its heuristic power (or lack thereof) within specific research programmes.
Historical research programmes
We may distinguish several slightly diverging historicist programmes in the
study of esotericism. These programmes revolve around the same hard core:
that esotericism is a specific historical phenomenon, grounded in specific historical events
and processes. Despite a lively discussion about definitions among historicists,
this assumption is not really a topic for argument; rather, it is the undisputed
starting point. From this hard core spring positive heuristics that tell researchers how to go about building knowledge about “esotericism.” I will
suggest that it is on this heuristic level, rather than on the core level of the
historicity of esotericism, that historicist programmes tend to diverge.
This point may be illustrated by a simple reconstruction of some diverging historicist positions.26 For example, we may construe the 4+2 character26
I will only discuss a small selection of influential historicist programmes here. These
have been selected primarily for their influence in the field as presently institutionalised, and
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
13
istics of the classic Faivrean programme as a positive heuristic: analysing (historically related) material in terms of these characteristics provides a way to
generate new knowledge about “esotericism,” conceptualised as a historical
object that can be described and traced by inductive historical methods.
Through the 1990s, this research project led to some relevant problemshifts:
the increased attention to esoteric dimensions in domains such as art, music,
literature and ritual is a primary example.27 Moreover, the diachronic study of
characteristics led to the discovery that esoteric material was being reinterpreted and transformed in specific ways with the advent of modernity.28 This,
however, was a challenging find that led to a questioning of the heuristic
itself and a call for new definitions and research procedures. A moderate
solution adopted by some historians has been to redefine the 4+2 characteristics as a polythetic family-resemblance relation between historically related currents, rather than essential elements in a “form of thought.” 29 From a
Lakatosian perspective, this manoeuvre could be interpreted as a sign of a
degenerating problemshift. The programme does not easily accommodate new
empirical developments, so changes in auxiliary hypotheses and positive
heuristics are needed for its survival. We should however note that
Lakatosian reconstruction does not provide reason to reject such efforts;
indeed, “it occasionally happens that when a research programme gets into a
partly because they have been associated with theoretical and methodological reflection to a
larger extent than their competitors. Among the programmes that will not be included,
special mention should be made of Arthur Versluis’s work, which constitutes an independent and alternative way to conceptualise esotericism as a historical phenomenon in (predominantly) “Western” culture. See, e.g., Versluis, “What Is Esoteric?”; cf. Versluis, Magic
and Mysticism: An Introduction to Western Esoteric Traditions (Lanham, MD: Rowman & Littlefield Publishers, 2007).
27 Many examples are sketched in Faivre, Access to Western Esotericism, e.g. 93–94, 105–108.
For other examples, see, e.g., Wouter J. Hanegraaff, “Romanticism and the Esoteric Connection,” in Gnosis and Hermeticism from Antiquity to Modern Times, eds. Roelof van den Broek
and Hanegraaff (Albany, NY: State University of New York Press, 1998); Henrik Bogdan,
Western Esotericism and Rituals of Initiation (Albany, NY: State University of New York Press,
2007); Antoine Faivre, “Borrowings and Misreading: Edgar Allan Poe’s ‘Mesmeric’ Tales
and the Strange Case of their Reception,” Aries 7, no. 1 (2007). Nevertheless, the vast
majority of innovative esotericism scholarship in this period proceeded without following the
Faivrean programme, or indeed any significant theoretical orientation at all. Good examples
of this trend are the works of central scholars such as Joscelyn Godwin and Nicholas
Goodrick-Clarke.
28 This point was already present in Hanegraaff, “Empirical Method in the Study of
Esotericism.”
29 For this strategy, see especially Marco Pasi, “Il problema della definizione
dell’esoterismo: analisi critica e proposte per la ricerca futura,” in Forme e correnti dell’esoterismo
occidentale, ed. Alessandro Grossato (Milan: Medusa, 2008).
14
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
degenerating phase, a little revolution or a creative shift in its positive heuristic
may push it forward again.”30
While “neo-Faivrean” approaches cannot thus be discounted out of hand,
it is also quite natural that other historicists have left Faivre’s framework and
gone on to proscribe entirely new heuristics (opting for “little revolutions”
rather than “creative shifts”). As a key example, we may construe the programme articulated by Hanegraaff in a number of publications since 2001, as
following a heuristic that emphasises a genealogical approach to key terms (e.g.
“esotericism,” “magic,” “occult”) aimed at uncovering their shifting use in
different historical contexts.31 This heuristic emphasises historical “epistemic”
breaks and rupture, and seeks to locate the discursive construction of semantic fields related to “the esoteric.” Moreover, it is characterised by a
suspicion of established secondary literatures, so it calls for a return to the
diligent study of primary sources. This programme has already contributed
to progressive problemshifts, taking the study of “esotericism” in new directions (e.g. polemical discourse, mnemohistorical shifts, paganism and heresiology, political dimensions, etc.).32
We can also identify negative heuristics in the historicist programmes. As it
happens, these appear intimately connected with the boundary-work discussed in the previous section. One explicit example is the insistence on
“methodological agnosticism,” originally designed to discourage “religionist”
and “reductionist” approaches. In practice, this heuristic discourages the use
of metaphysical concepts related to the religionist school (such as Corbin’s
mundus imaginalis, Jung’s “collective unconscious,” Eliade’s theologising
30
Lakatos, “Falsification and the Methodology of Scientific Research Programmes,” 137.
See, e.g., Wouter J. Hanegraaff, “Beyond the Yates Paradigm: The Study of Western
Esotericism between Counterculture and New Complexity,” Aries 1, no. 1 (2001). For later
examples, see, e.g., Wouter J. Hanegraaff, “Forbidden Knowledge: Anti-Esoteric Polemics
and Academic Research,” Aries 5, no. 2 (2005); “The Birth of Esotericism from the Spirit of
Protestantism”; Esotericism and the Academy.
32 The main achievement of this programme is Hanegraaff, Esotericism and the Academy. See
also Wouter J. Hanegraaff, “The Trouble with Images: Anti-Image Polemics and Western
Esotericism,” in Polemical Encounters: Esoteric Discourse and Its Others, eds. Olav Hammer and
Kocku von Stuckrad (Leiden: Brill, 2007). Other research building on it can be found in
recent work such as Jacob Senholt Christensen, “Radical Politics and Political Esotericism:
The Adaptation of Esoteric Discourse within the Radical Right,” in Contemporary Esotericism,
eds. Asprem and Granholm (Sheffield: Equinox Publishing, 2013); Egil Asprem and Kennet Granholm, “Constructing Esotericisms: Sociological, Historical, and Critical Approaches to the Invention of Tradition,” in Contemporary Esotericism, eds. Egil Asprem and Kennet
Granholm (Sheffield: Equinox Publishing Ltd., 2013); Asbjørn Dyrendal and Egil Asprem,
“Sorte brorskap, mørke korrespondanser og frelsende avsløringer: Konspirasjonsteori som
esoterisk diskurs,” Din: Tidsskrift for religion og kultur 2 (2013); Egil Asprem, The Problem of
Disenchantment: Scientific Naturalism and Esoteric Discourse, 1900 – 1939 (Leiden: Brill, 2014).
31
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
15
“Sacred,” or post-psychedelic concepts of “transpersonal reality”), but it also
bars the incorporation of genuinely naturalistic methods that would explain
elements of “the esoteric” in terms of, for example, cognitive mechanisms,
neurophysiology, economic or social factors. 33 More importantly for our
present purposes, the qualifying adjective “Western” also functions as a
negative heuristic device: it discourages attempts to find esotericism in
contexts considered foreign to “the West.” Closely related to this, the suspicion against cross-cultural comparative research also serves as a negative
heuristic, discouraging historians from developing and applying comparative
methodologies.34 The combined function of these negative heuristics is to
save the historicist hard core by refusing to discuss empirical or theoretical
challenges that would point to non-historical conceptualisations and modes
of explanation (e.g. sociological, psychological, cognitive).
Typological research programmes
When we look to the programmes that employ esotericism in a typological
sense, there is one crucial difference that must be noted with care. In these
programmes, assumptions about “esotericism” are not part of the hard core.
These programmes do not chiefly aim to study “it.” Instead, the concept is
employed heuristically in the service of other goals. This is a very significant
difference that merits closer attention. I will briefly discuss two different
programmes of this type, namely the comparativist approach proposed by
Hugh Urban, and the discursive model of Kocku von Stuckrad.35
In a programmatic article from 1997, Urban suggested “a new approach
to the phenomenon of esotericism by placing it within a cross-cultural
framework, and by focusing specifically on its socio-political implications.”36
33
For a criticism of methodological agnosticism on these and related grounds, see Olav
Hammer and Asbjørn Dyrendal, “Hvad kan man vide om religion? En kritik af den metodologiske agnosticisme,” in At kortlægge religion: Grundlagsdiskussioner i religionsforskningen, eds.
Torben Hammersholt and Caroline Schaffalitsky (Højbjerg: Forlaget Univers, 2011).
Unfortunately, this important article is currently only available in Danish.
34 Clear formulations of these negative heuristics are found in Faivre, Access to Western
Esotericism, 16–18.
35 As with the historical programmes, other examples could easily be adduced. The two
examples discussed here have been chosen because of the conceptual clarity with which
they have been proposed. For a general defence of the value of typological conceptualisations of esotericism, see Hammer, “Esotericism in New Religious Movements.”
36 Urban, “Elitism and Esotericism: Strategies of Secrecy and Power in South Indian
Tantra and French Freemasonry,” Numen 44, no. 1 (1997): 2. Cf. Urban, “The Torment of
16
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
Urban’s starting point was the recognition that analysis of the socio-political
contexts of esotericism were lacking in the historical programmes that were
practiced at the time, a neglect that could be remedied by a cross-cultural
comparative approach. In the article, Urban went on to compare and analyse
the structures of 18th century French Freemasonry with traditions of SouthIndian Tantra – a comparison that would certainly fall outside the scope of
the “Western”-delimited historicist programme.
Urban’s approach is embedded in the wider programme of a sociologically oriented comparative history of religion. His research questions are not
essentially linked to a certain intellectual current in “the West.” Instead, the
questions are of general import: how is power constructed, distributed and
enforced in religious systems? How do these systems interact with wider
social processes? “Esotericism” is taken out of the hard core and plays a
heuristic role in exploring such questions. Thus, the concept must also be
defined in ways that break with historicist assumptions. Urban’s definition is
instead very close to the more common lexical meaning of the term:
“[E]sotericism refers to what is ‘inner’ or hidden, what is known only to the
initiated few, and closed to the majority of mankind in the exoteric world.”37
This secrecy-oriented definition is theorised and worked into an operative
analytical concept by being embedded in a “sociology of secrecy,” with
Georg Simmel and Pierre Bourdieu as central points of reference.38 “Esotericism” is thus not a historical phenomenon that can be compared to other
historical phenomena with regards to some aspect of doctrine, practice or
social organisation: instead, esotericism itself becomes a tertium comparationis,
an analytic construct that enables a comparison of two (or more) historically
and culturally unrelated forms of social organisation.39 This is how Urban
can compare French Freemasonry and Indian tantric groups with regards to
their “esotericism” – not entailing thereby any shared connection to a “referential corpus” established in the European Renaissance.40
Secrecy: Ethical and Epistemological Problems in the Study of Esoteric Traditions,” History
of Religions 37, no. 3 (1998).
37 Ibid., 1.
38 See especially Urban, “The Torments of Secrecy.” Cf. Georg Simmel, “The Sociology of
Secrecy and Secret Societies,” American Journal of Sociology 11, no. 4 (1906).
39 Smith, Drudgery Divine, 51.
40 In later work, this sort of comparison of structural features connected to secrecy and
concealment has been expanded to include e.g. secrecy in the Bush administration, and the
Church of Scientology. See, e.g., Hugh Urban, “Religion and Secrecy in the Bush Administration: The Gentleman, the Prince, and the Simulacrum,” Esoterica 7 (2005); “The Secrets
of Scientology: Concealment, Information Control, and Esoteric Knowledge in the World’s
Most Controversial New Religion,” in Contemporary Esotericism, eds. Egil Asprem and Kennet
Granholm (Sheffield: Equinox, 2013).
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
17
Something similar goes for von Stuckrad’s discursive programme. His
“integrative model of interpretation,” initially proposed to contrast with the
Faivrean approach, 41 is inscribed in the “European history of religions”
programme – the hard core of which revolves around a model of European
history characterised by shifting and interlocking systems of pluralism.42 The
programme is interested in understanding regimes of pluralism, identity
constructions, and social and cultural negotiations of identity in European
religious history. Thus, “the academic study of Western esotericism should
be understood as part and parcel of a broader analysis of European history
of religion, with all its complexities, polemics, diachronic developments, and
pluralistic discourses.”43
While the programme itself is historically grounded, “esotericism” becomes a second-order analytical construct that is employed typologically (i.e.,
a type of discourse) as part of the heuristics of the programme. Esotericism
becomes “esoteric discourse,” defined in terms of claims to higher knowledge,
and means of achieving it, and linked to a dialectic of the hidden and the
revealed, claims to mediation, experiential gnosis, prophecy, and so on. Its
function is to analyse certain types of knowledge claims that arise in the
pluralistic competition of systems of (religious) knowledge.44
As to the West/non-West divide, von Stuckrad’s operationalisation of
esoteric discourse is in principle open for application to any knowledge claim
in any culture at any time in history. As we can read in von Stuckrad’s introductory textbook to the field,
41
von Stuckrad, “Western Esotericism,” 81–83.
E.g. Kocku von Stuckrad, “Esoteric Discourse and the European History of Religion:
In Search of a New Interpretational Framework,” in Western Esotericism: Based on Papers Read
at the Symposium on Western Esotericism, held at Åbo, Finland on 15-17 August 2007, ed. Tore
Ahlbäck (Åbo: Donne Institute for Research in Religious and Cultural History, 2008);
Locations of Knowledge. For general reference to the European History of Religion programme,
see especially Hans Kippenberg, Jörg Rüpke and Kocku von Stuckrad (eds.), Europäische
Religionsgeschichte: Ein mehrfacher Pluralismus (Göttingen: Vandenhoeck and Ruprecht, 2009).
Cf. Burkhard Gladigow, “Europëische Religionsgesichichte,” in Lokale Religionsgeschichte, eds.
Hans Kippenberg and B. Luchesi (Marburg: Diagonal, 1995).
43 von Stuckrad, “Esoteric Discourse and the European History of Religion,” 217.
44 “On the most general level of analysis, we can describe esotericism as the claim of
absolute knowledge. From a discursive point of view, it is not so much the content of these
systems but the very fact that people claim a wisdom that is superior to other interpretations
of cosmos and history. What is claimed here, is a totalizing vision of truth that cannot be
subject to falsification, a master-key for answering all questions of humankind. Not surprisingly, the idea of absolute knowledge is closely linked to a discourse on secrecy, but not
because esoteric truths are restricted to an “inner circle” of specialists or initiates, but
because the dialectic of concealment and revelation is a structural element of secretive
discourses.” (Ibid., 230)
42
18
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
I do not doubt that large parts of what I understand by esotericism can also be
found in other cultures, and that a transcultural and comparative approach can
be most valuable for our understanding of esotericism. Nevertheless, I derive
my account from European and American culture and therefore wish to apply
my findings to this field only.45
It is not the concept itself that limits the application of “esoteric discourse” to
the West. It only happens to be employed in a research programme that has
its particular focus on Europe (and North America). That is, while “esoteric
discourse” becomes part of the positive heuristics for generating knowledge
about competing knowledge claims, there is a negative heuristic at work in the
Europäische Religionsgeschichte school similar to that of the historicist programmes of esotericism research: the scope is limited to Europe, with the
occasional excursion to other territories of that ephemeral place, “the
West.”46
A Preliminary Conclusion: The looming danger of equivocation
This Lakatosian rational reconstruction of some research programmes that
operationalise “esotericism,” “the esoteric,” or “esoteric discourse” in their
work emphasises one key point: behind uses of the same term we find a
range of dissimilar concepts, working on various theoretical and heuristic
levels within their respective research programmes. This brings a considerable danger of equivocation fallacies.47 Equivocation is a key cause of false
agreement as well as false disagreement, and we find both in the academic
discourse on the esoteric.
I suggest that an equivocation with regards to “esotericism” is the core
reason for at least some of the apparent disagreements in print between
Faivre, von Stuckrad, and Hanegraaff. Thus, von Stuckrad has criticised
Faivre’s definition for being an inadequate typology, whereas Faivre’s concept
really functions as an inductively based description of a (supposed) historical
reality, which is then employed as a heuristic device.48 EsotericismKVS and
45
von Stuckrad, Western Esotericism: A Brief History of Secret Knowledge (London: Equinox
Publishing, 2005), xi-xii.
46 See, e.g., contributions to the Journal of Religion in Europe, which inevitably have to touch
on “non-European” developments as well – especially when discussing modern and contemporary religion.
47 That is, the fallacy of using one word in two or more different senses within the same
argument, without acknowledging the semantic shift.
48 von Stuckrad, “Western Esotericism,” 83.
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
19
EsotericismAF are not competing descriptions of the same scholarly object –
they are entirely different concepts doing different work in their respective
research programmes. Thus, Faivre only contributed to the conceptual
morass by calling von Stuckrad’s discursive model “circular,” implicitly
castigating it for not having emerged from the sources in an inductive fashion in the same way as his own definition was supposed to have done.49 This
completely misses the point about “esoteric discourse” working as a deductively based heuristic, rather than an inductively based description of a historical
phenomenon. True – the two approaches differ and are irreconcilable, but
that is not because one knows the “right” way to go about defining esotericism and the other does not. Rather, it is because the same term has been
operationalised to do very different work within two divergent research
programmes.
A similar confusion can be found in attempts to relate von Stuckrad and
Hanegraaff’s later work. As Bernd-Christian Otto has pointed out, the
dichotomy of Stuckradian “discourse theory” versus Hanegraaffian “historiography” is superficial and characterises the difference between these two
approaches on false grounds.50 They are in fact both working on broadly
discursive grounds, but pursuing different theoretical goals. Again, the real
difference appears to be what function the term “esotericism” is given
within the broader (discursively oriented) research programme: is it an
analytical heuristic tool for doing discursive analysis (EsotericismKVS), or an
object to be discursively analysed (EsotericismWJH)?
These pseudo-disagreements testify to the need for a clearer and better
dialogue. Since issues such as universality/particularism and Western/global
remain at the heart of these controversies, I suggest that a clearer understanding of the forms and functions of the comparative method is a crucial
prerequisite for having a fruitful exchange between research programmes. In
the following section, I will propose a fourfold typology of comparative
approaches, and illustrate their import for the conceptualisation of esotericism. My primary goal is to identify the role of comparativism in the institutionalised historicist programmes, and provide suggestions for an expansion
of this research. In practice, this will allow for a more inclusive attitude to
disciplinary approaches that have commonly been neglected or outright
rejected, including sociological, psychological, and cognitive approaches.
These, I will suggest, can easily be incorporated in an expanded comparativist study of esotericism, without threatening the historical specificity of the
49
Faivre, “Kocku von Stuckrad et la notion d’esoterisme,” 209.
E.g. Hanegraaff, Esotericism and the Academy, 362–67. Otto, “Discourse Theory Trumps
Discourse Theory: Wouter Hanegraaff’s Esotericism and the Academy,” Religion 43, no. 2 (2013).
50
20
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
concept. However, it means that the negative heuristics of historicist research programmes will have to go. Since these heuristics were largely a
result of boundary-work during the professionalisation process anyway, I say
good riddance.
Comparing Comparativisms
On the surface, the study of esotericism appears to be divided on the issue
of the comparative method: typologists are for it, historicists against it.
However, this impression relies on a too narrowly conceived notion of
comparison. When historicists discourage comparative research, what they
really mean is cross-cultural comparison aimed at finding similarities. This is of
course a very specific form of comparison, employed in the pursuit of very
specific aims. It is not so much “the comparative method” that is at issue,
but rather certain research programmes that have used such methods to
establish and uphold a cross-cultural, cross-historical (and religionist) category of “esotericism.”
Under closer analysis, historicist and typological programmes are not divided over the comparative method as such, but rather over how, when, and
why it should be applied.51 Understood in a wider sense, comparison is in
fact essential to the very project of defining esotericism as a historical category to begin with. Consider the following passage from Faivre’s methodological discussion in Access to Western Esotericism. After denouncing universalising definitions that work deductively, Faivre writes that:
It appears more fruitful to start with its [i.e. esotericism’s] variable usages within
diverse discourses and to query what observable realities these usages stem from;
then to take as material for study, the appearances of fields that explicitly present themselves as esoteric as well as those discourses that may implicitly present themselves as esoteric.52
What he describes is an inductive method that starts by comparing particulars
(“variable usages”) and developing generalisations on the basis of these
51
The situation is, in other words, similar to the misguided anti-comparativism in religious
studies in the 1990s. For an instructive assessment, see Robert Segal, “In Defense of the
Comparative Method.”
52 Faivre, Access to Western Esotericism, 4. Emphasis added.
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
21
findings.53 It is a (admittedly rather convoluted) prescription for comparative
research.
An understanding of comparative method is crucial not only for seeing
the differences between historicist and typological approaches, but for
analysing how comparison is already used within historical programmes. We
may do this systematically by introducing a distinction between different
types of comparison. For the present purposes I propose a fourfold typology, based on the combination of two sets of distinctions. Most importantly,
I borrow the distinction between analogical and homological comparison from
evolutionary biology. In biology, homological similarities between two
species are due to the existence of a common ancestor (i.e., a genealogical
constraint), while analogical similarities have emerged independently of common ancestry. Analogical similarities may nevertheless be explored in functional terms and explained as examples of “convergent evolution” – that is,
adaptations to similar environments and selection pressures, yielding functionally similar designs. 54 The distinction between synchronic and diachronic
comparison is borrowed from structural linguistics and is well known to
scholars in the humanities.55 While there are also other aspects to this distinction in the linguistic literature, here they will be employed simply to
indicate a temporal dimension of comparative analyses: synchronic comparison looks at two or more phenomena at the same time, while diachronic analysis compares across historical periods. Thus, the analogical-homological axis
picks out a genealogical dimension, while the synchronic-diachronic axis picks
out a temporal dimension (see figure).56
53
There are, however, some intriguing problems with the procedure as presented. Since
the term esotericism simply did not exist before the late-18th century, what would it mean
to look at “variable usages” of “it” in the Renaissance? How to locate currents that “explicitly present themselves as esoteric” before a concept of esotericism has been established? And
how to distinguish this “explicit” self-representation from the “implicitly esoteric” fields
and discourses? It appears that such an inductivist procedure cannot possibly be undertaken
on those terms: at the very least, one will need to generate a working definition in terms
other than the native categories in order to pick out elements that can be compared in the
process of making an inductively based generalisation.
54 See, e.g., entries on “analogous,” “homologous,” and “convergent evolution” in R. J.
Lincoln, G. A. Boxshall, and P. F. Clark, A Dictionary of Ecology, Evolution and Systematics, 2nd
ed. (Cambridge: Cambridge University Press, 1998).
55 The distinction originates with Ferdinand de Saussure. See, e.g., Saussure, Course in
General Linguistics, eds. Charles Bally, Albert Sechehaye, and Albert Reidlinger (New York:
Philosophical Library, 1959 [1915 1st ed.]).
56 Each of these distinctions have been imported to the study of religion before, but as far
as I am aware, they have never previously been merged to create a typology. For a previous
importation of the analogy-homology distinction, see J. Z. Smith, Drudgery Divine, 47.
22
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
Analogical
Diachronic
Synchronic
Homological
Four general types of comparison result from these dimensions. Each type
has a distinct logical structure. We may see this more clearly by formalising
the four types of comparison as follows:
C1) Analogical-Synchronic:
C (a, b) with respect to p
C2) Analogical-Diachronic:
C (a, b), where b is later than a, with respect to p
C3) Homological-Synchronic:
C (a, b), where c ! a and c !b, with respect to p
C4) Homological-Diachronic:
C (a, b), where b is later than a and a ! b, with
respect to p
The formalisation should be read as follows: Comparison (C) of two phenomena a and b, with respect to property p. In each type, p functions as
tertium comparationis, while a and b refer to the particular phenomena that are
being compared. In the homological-synchronic (C3) type, c stands for a
common ancestor. The arrow sign is defined as a genealogical implication: c ! a
means that c is an ancestor of a.57 Note that this relation differs from, and is
stronger than, the purely temporal “later than”/“earlier than” relation. While
the former signifies genealogical relation, the latter merely concerns temporal
succession.
57
This homological implication should thus not be confused with the operator for material
conditionals or material implication in classical logic. That would have very different,
teleological ramifications that are nowhere implied here.
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
23
We can find examples of all four types of comparison in scholarship on
“esotericism.” Moreover, the use of different types is unevenly distributed
among typological and historical programmes. Thus, historicist comparison
is most often grounded in the two homological types, while analogicalsynchronic comparison is found almost exclusively in connection with
typological constructs. This indicates that, at least in terms of comparative
methodologies, the analogy-homology distinction is a crucial fault line between different research programmes in the current academic discourse on
esotericism. Let me illustrate this with reference to some examples.
The analogical types (C1 and C2)
The analogical-synchronic type (C1) could also be called “pure analogy.” It
compares unrestrained by genealogy or historical succession, and thus includes the cross-cultural or “universalist” comparative projects that historicists have, traditionally, rejected as misguided. Urban’s comparison of Masons and Tantrics with regard to “esotericism” has this form. As noted
before, esotericism stands in the tertium comparationis position and not as an
object compared to other objects. While this typological sense happens to be
the most common way to operationalise “esotericism” in C1-type comparisons, we should note that there is nothing inherent in that form of comparison that makes it necessary to put esotericism in the tertium position. That is,
we could envision projects that would place a historically conceived “esotericism” in the position of variable a and compare it to a “non-esoteric” (or
non-Western) phenomenon b with respect to some analytic construct or
feature. For example, one might compare the modern Hermetic Order of
the Golden Dawn to the Vajradhatu movement of Tibetan Buddhism with
regards to the legitimisation of authority. Such a comparison could find
interesting similarities and differences concerning, for example, the routinisation of charisma in genealogically unrelated movements.
The analogical-diachronic type (C2) compares phenomena that are separated
by historical periods, but without grounding the comparison in a genealogical link between them. This type of comparison is widely used by scholars
working within an explicitly comparative history of religion (think, for example, of Jonathan Z. Smith’s comparisons of the Jonestown massacre with
the Dionysian cults of the Hellenes).58 We do also find examples of it among
historians of esotericism, but for the most part, this use is implicit and not
58
Smith, Imagining Religion: From Babylon to Jonestown (Chicago, IL: University of Chicago
Press, 1982), 102–20.
24
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
framed as part of a grand comparativist project. The main function of C2
comparison in historicist esotericism research is to shed light on historical
examples by comparing them with contemporary ones, on the basis of
which one might try to infer some knowledge that is not available from
historical evidence alone. Thus, we find this method used quite frequently –
although often implicitly – with regards to categories such as “experience.”59
One might, for example, compare John Dee’s scryer, Edward Kelley, with
contemporary psychiatric patients, with regard to exceptional experiential
and behavioural categories (e.g. “visions” and “fits”).60 Or, one may compare the reports of visual experiences in late antique theurgy or ecstatic
kabbalah to those of the modern psychedelic and neoshamanic literatures,
with regard to “altered states of consciousness.” This latter comparative
project has recently been suggested by a new historiographical category,
“entheogenic esotericism,” that would cover cases with evidence of dramatic
manipulations of experience, whether through psychoactive substance use or
by other means.61 These examples all have “esoteric currents” in one of the
variable positions (a, b), and better-known contemporary material in another.
The homological types (C3 and C4)
While we do find some (mostly implicit) historical uses of C2, historical
approaches to esotericism are grounded on the homological types of comparison. To begin with, the homological-synchronic type (C3) is crucial to all talk
about esotericism as “related currents” classified under an “umbrella term.”
Since such pragmatic definitions are extremely common, even in major
authoritative works in the field such as the Dictionary of Gnosis and Western
Esotericism, this is a significant point. By looking at how the concept of
esotericism is employed within the formal structure of C3-type comparisons
we can also highlight something important about the conceptualisation of
esotericism and the boundaries drawn around it.
59
On comparing experience, see the detailed methodological discussion in Ann Taves,
Religious Experience Reconsidered, 120–40. Taves develops methods for refining experiential
categories (through a close dialogue with contemporary psychology and cognitive science)
to do useful work as tertium comparationis – or what she calls “stipulated points of analogy”
between the things being compared.
60 See, e.g., James Justin Sledge, “Between Loagaeth and Cosening: Towards an Etiology
of John Dee’s Spirit Diaries,” Aries 10, no. 1 (2010).
61 I.e. Hanegraaff, “Entheogenic Esotericism,” in Contemporary Esotericism, eds. Egil Asprem
and Kennet Granholm (Sheffield: Equinox, 2013).
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
25
The Anthroposophical Society and the Church of Satan are considered
“related currents” within the historical class “esotericism,” not because they
both possess some specified property p, but because they share common ancestors. Seeing that Anthroposophy leans mainly on Theosophical and neoTheosophical currents, while modern Satanism builds on the ritual magical
currents springing out of the Golden Dawn, we might have to go all the way
back to Eliphas Lévi to find a clear “common ancestor.”62 Precisely how one
draws up the genealogy is of lesser importance – the point is that a homological grounding in a shared cultural heritage defines the boundaries of the
esoteric umbrella category.63 Once heritage has been established, the currents may be compared with regard to a theoretically relevant tertium comparationis. In the Faivrean programme, this could be a characteristic such as
“correspondences” or “living nature,” supplied by the heuristics of the
programme; in more open-ended historical approaches it could be claims to
higher knowledge, the role of initiation, or the functions of secrecy.
Finally, the homological-diachronic type of comparison (C4) has been much
used in esotericism scholarship since the 1990s. It has been a central methodology for the scholarship that started questioning the static nature of
Faivre’s original approach by uncovering the significant discontinuities in the
historical development of “esoteric” subject matter. Hanegraaff’s thesis on
the disenchantment of magic is about as clear an example as one can get.64
He compared early modern magicians (Marsilio Ficino, Cornelius Agrippa)
to their modern descendants (Israel Regardie, Golden Dawn), with respect
to selected aspects of “theory,” “practice,” and “legitimation.” Based on this
homological-diachronic approach Hanegraaff uncovered dissimilarities that
seemed to make sense in terms of a theoretical framework involving the
Weberian disenchantment thesis. The same comparative method was at
work in Hanegraaff’s influential conceptualisation of occultism as “secularized esotericism.”65
Considering historicist research in terms of homological comparison may
also shed new light on some long-standing conceptual problems. To begin
with a minor point: this typology provides a way to express the “check-listapproach” misuse of Faivre’s six characteristics, typically found among stu62
This is an idealised and simplified genealogy of both, but it serves to clarify the logic of
comparison at work.
63 Cf. the related point made by Hammer, “Esotericism in New Religious Movements,”
447–48.
64 Hanegraaff, “How Magic Survived the Disenchantment of the World,” Religion 33
(2003).
65 Hanegraaff, New Age Religion and Western Culture: Esotericism in the Mirror of Secular Thought
(Leiden: Brill, 1996).
26
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
dents and in published research on the outskirts of the field.66 The correct
use67 of this heuristic is as tertium comparationis for comparison between phenomena that share a common genealogy (i.e., that are grounded in homological comparison). By contrast, the common misuse results from employing
the characteristics as necessary and sufficient criteria for use in analogical
comparison, thus insinuating some cross-cultural and ahistorical type instead
of a historically grounded “form of thought.”
A more important point concerns the open question of how far back
homological relations go. What constitutes the beginnings of the “esoteric
heritage”? Who is the first “esotericist”? Answers will differ significantly
depending on how the historical category “esotericism” is defined. The
conventional wisdom following Faivre has been that esotericism is grounded
in a “referential corpus” created in the Renaissance. The rest is reception
history, and can be reconstructed in homological fashion fairly easily. But
many if not most historicists today reject the thesis of a referential corpus
defining the core of historical esotericism. This presents some serious questions about the hard core of historicist programmes, for if esotericism is still
to be conceived of as a historical object (and not a typological construct) it
must have some sort of material extension.
One significant recent proposal is that the historiographic category first
took shape as a polemical construct during the Reformation and the Enlightenment.68 If we are to take this argument very seriously, candidates for “first
esotericist” emerge a lot later than the Renaissance. Indeed, we may have to
begin with the 19th century occultists. Before that time there would have
been many alchemists, pietists, mystics, theurgists, hermeticists, Rosicrucians,
kabbalists, Masons, astrologers, and ceremonial magicians – but no esotericists.
Crucially, an aspect of cultural stigma stemming from a newly gained status
66 Plucking a few random recent examples that tend in this direction, we find Faivre’s
characteristics invoked to show “esoteric dimensions” of the Russian cosmist Nikolai
Fedorov (despite the fact that Fedorov wanted nothing to do with the historically esoteric
currents of his day); to establish relations with Chinese “alternative” healing practices; and
to demonstrate that the contemporary Otherkin movement does not fit in the category of
“esotericism” because it does not share all the characteristics. See George M. Young, The
Russian Cosmists: The Esoteric Futurism of Nikolai Fedorov and His Followers (Oxford: Oxford
University Press, 2012), 76–77; Ruth Barcan and Jay Johnston, “The Haunting: Cultural
Studies, Religion and Alternative Therapies,” Iowa Journal of Cultural Studies 7 (2005): 70–71;
Danielle Kirby, “From Pulp Fiction to Revealed Text: A Study of the Role of the Text in
the Otherkin Community,” in Exploring Religion and the Sacred in a Media Age, ed. Christopher
Deacy and Elisabeth Arweck (Farnham: Ashgate, 2009), 143.
67 I.e., one that is theoretically well conceived and follows the logic of Faivre’s strategy of
definition.
68 I.e., Hanegraaff, Esotericism and the Academy.
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
27
of “rejected knowledge” was now bringing these currents together, but this
status and stigma would not necessarily have been present in earlier periods.
This puts a new limit on the application of homological-type comparison in
historical research: while we can continue to compare “related currents” after
the Enlightenment, homology is insufficient as a rationale for selecting and
comparing material under this umbrella in the early-modern period and
before. We are, perhaps, left with the possibility of applying a retrospective
homological strategy (i.e., studying currents, texts, and persons that have later
been reified as belonging to “esotericism”), but this is highly problematic. It
is essentially a form of presentism that selects material of the past as relevant
for study only insofar as it has later been constructed as “pointing towards”
certain contemporary (or in this case, “modern”) phenomena. Ironically, it
creates and reifies a canon in the same way as the “Whiggish” history of
science created a canon of “scientists.” If we accept this new research programme, and we wish to avoid presentism (call it a negative heuristic), we
are left with a new place for comparison in the programme’s positive heuristic. To go backwards in history, one cannot avoid the analogical types. This
leaves the door wide open for other applications of analogical comparison as
well.
On Wings and Bats:
A Concluding Lesson from Evolutionary Biology
The above classification has revealed an uneven distribution of analogy-type
and homology-type comparisons among historical and typological programmes in the study of esotericism. As I hope to have shown, there are no
methodological reasons why this should be so – and the strategic reasons that
have so far caused the selection are rapidly corroding as well. Historicists
can perfectly well include analogy-type comparison as part of their methodological toolkit without threatening the homological basis of their research. I
will suggest that an expansion of the scope of comparative research in the
direction of the analogical types is crucial for meeting several of the big
challenges that historicist programmes of esotericism research are currently
facing. The West/non-West issue is an obvious case in point, but analogical
comparisons that emphasise explanation are also crucial for shedding new
light on the controversial question of definition, delimitation and origins. In
these concluding paragraphs I will attempt to demonstrate this point by
looking to the discipline from which the analogy-homology distinction has
been borrowed in the first place: evolutionary biology.
28
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
The study of traits that are similar because they have their origin in common ancestors (homology) is as essential to evolutionary biology as it has
been to the study of esotericism. This is, after all, how the phenotypical
“tree of life” is constructed: the similarity between the arms and legs of homo
sapiens and the four legs of reptiles is grounded in our common ancestors
among the tetropodia. The similarities between the brains of homo sapiens and
those of chimpanzees and gorillas are grounded in a much closer common
ancestor among the Homininae. However important this study of ancestry is,
our understanding of evolution would be woefully incomplete if this was the
end of the story. The study of analogically similar features is equally important
for understanding the generation of nature’s “endless forms most beautiful
and most wonderful.”69 Not all similarities between organisms are due to a
common ancestor; there is also “convergent evolution,” the emergence of
similar traits through separate genealogical lines. These similarities are studied by analogical comparison, and the reasons for their similarity has to be
sought not in genealogy, but in shared environmental constraints and selective pressures.
Consider the study of bats. Bats are fascinating creatures: with the possible exception of the Pegasus, they are the only mammalian species endowed
with wings and capable of flying. Besides pure fascination, there are (at least)
two different scientific reasons why a biologist would study the wings of
bats. One would be to trace the evolution of wings in bats from their earlier
mammalian ancestors, thus delineating the origins of the order of chiroptera
from the class of mammals. This would make one a chiropterologist (a
specialist of bats) or perhaps a mammalogist (a specialist of mammals), and
the wings would be studied synchronically and diachronically as an important evolutionary trait of these particular beasts. However, one might
also research the wings of bats as a generalist in evolutionary biology interested in convergent evolution. Wings are an example of a trait that has
emerged more than once in evolutionary history: birds and bats, despite
their similarity, do not share a common ancestor with wings. Why and how
this happens is an important explanandum of evolutionary theory, and requires looking at and comparing all species where wings have independently
evolved (including the flying insects).
In other words, we must distinguish between the homological study of
winged mammals and the analogical study of wings as a feature of convergent
evolution. However, distinguishing does not mean separating approaches. If a
chiropterologist claimed the evolution of wings among the mammalia as the
only proper way to study wings, that would not only enrage ornithologists
69
Charles Darwin, The Origin of Species (New York: P.F. Collier and Son, 1909 [1859]), 529.
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
29
around the world, but also create an unreasonable impediment to the study
of evolution in general. Moreover, a chiropterologist who is interested in the
evolution of wings among mammals cannot afford to ignore the evidence
gathered in the study of wings among other classes.
The parallel should be clear enough. If (historical) esotericism is a bat, the
traits associated with it (secrecy, a form of thought, gnosis) are its wings.
The historicist who discourages cross-cultural comparison and rejects looking at “esoteric features” beyond the West is doing the same thing as the
chiropterologist who insists on only studying bats in relation to other mammals. That species of other classes, such as the aves (birds) have very similar
traits is not important; they do not share a genealogical heritage, and so their
study has nothing to do with the study of bats. The researcher taking this
strategy may go quite far charting out the genealogy of bats by studying the
fossil record and the variation among contemporary species. However, she
will very likely fall short of making any sense of why certain traits emerged
rather than others, at the times and places they did. She will remain unable
to explain why some mammals started developing wings in the first place.
Only a synchronic study of how certain traits emerge under certain environmental constraints and selection pressures could provide sufficient
grounds for such explanations. Put shortly: the general study of wings is
relevant for the particular study of bats.
The same point goes for historical esotericism and its related properties.
Looking beyond the particular to see how similar “forms of thought,” secretive organisations, or claims to higher knowledge play out in contexts beyond the West (outside the class of mammalia, so to speak) can generate
new insights into the general dynamics at play. It may even help uncover
selection pressures and environmental factors that can help explaining the
emergence of esotericism in “the West,” and formulate more precise and
theoretically refined definitions. To give just a few examples: what can the
sociology of secrecy tell us about the dynamic of esoteric movements basing
themselves on secretive structures? What can the cognitive science of religion tell us about the generation and transmission of “forms of thought” or
“cognitive styles” considered unique to Western esotericism? Is there a
dynamic of “convergent cultural evolution” that sheds light on the formation of “esoteric-like” groups, movements, discourses, experiences, or
idea-structures? Questions like these, and the analogy-type comparative
methods required to explore them, have great potential to contribute fresh
perspectives to fundamental debates in esotericism research.
Finally, it is worth noting that research in evolutionary biology frequently
leads to classificatory changes in the tree of life. It was, for example, only in
the 1980s that the chimpanzees and the gorillas joined our own species as
30
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
living members of the family Homininae.70 Such drastic revisions to classification, rethinking the genealogy of various species, can only happen through
the combination of analogical and homological comparison. This possibility
might inspire historicists to look for surprising discoveries beyond the borders that have been constructed around the field. It is time to liberate comparison from pre-established genealogical relations, and explore the relation
of known “esoteric” forms to the “endless forms” of human interaction and
cultural production at large.
Bibliography
Asprem, Egil. The Problem of Disenchantment: Scientific Naturalism and Esoteric Discourse, 1900 –
1939. Leiden: Brill, 2014.
Asprem, Egil and Kennet Granholm. “Constructing Esotericisms: Sociological, Historical,
and Critical Approaches to the Invention of Tradition.” In Contemporary Esotericism, edited by Egil Asprem and Kennet Granholm, 25–48. Sheffield: Equinox Publishing, 2013.
Barcan, Ruth and Jay Johnston. “The Haunting: Cultural Studies, Religion and Alternative
Therapies.” Iowa Journal of Cultural Studies 7 (2005): 63–81.
Bogdan, Henrik. Western Esotericism and Rituals of Initiation. Albany, NY: State University of
New York Press, 2007.
Bogdan, Henrik and Gordan Djurdjevic, eds. Occultism in a Global Perspective. Durham:
Acumen Publishing, 2013.
Darwin, Charles. On the Origin of Species. New York: P.F. Collier and Son, 1909 (1st ed. 1859).
Dyrendal, Asbjørn and Egil Asprem. “Sorte brorskap, mørke korrespondanser og frelsende
avsløringer: Konspirasjonsteori som esoterisk diskurs,” Din: Tidsskrift for religion og kultur
2 (2013): 32–61.
Faivre, Antoine. Access to Western Esotericism. Albany, NY: State University of New York
Press, 1994.
———. “Kocku von Stuckrad et la notion d’ésotérisme.” Aries 6, no. 2 (2006): 205–15.
———. “Borrowings and Misreading: Edgar Allan Poe’s ‘Mesmeric’ Tales and the Strange
Case of their Reception.” Aries 7, no. 1 (2007): 21–62.
Gieryn, Thomas. “Boundary-Work and the Demarcation of Science from Non-Science:
Strains and Interests in Professional Ideologies of Scientists.” American Sociological Review
48 (1983): 781–95.
———. Cultural Boundaries of Science: Credibility on the Line. Chicago: Chicago University Press,
1999.
Gladigow, Burkhard. “Europëische Religionsgesichichte.” In Lokale Religionsgeschichte, edited
by Hans Kippenberg and B. Luchesi, 21–42. Marburg: Diagonal, 1995.
Goodman, M. et al. “Primate evolution at the DNA level and a classification of hominoids.”
Journal of Molecular Evolution 30, no. 3 (1990): 260–66.
Granholm, Kennet. “Locating the West: Problematizing the Western in Western Esotericism
and Occultism.” In Occultism in a Global Perspective, edited by Henrik Bogdan and Gordan
Djurdjevic, 17–36. Durham: Acumen Publishing, 2013.
70
Goodman et al., “Primate evolution at the DNA level and a classification of hominoids,”
Journal of Molecular Evolution 30, no. 3 (1990).
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
31
———. “Esoteric Currents as Discursive Complexes.” Religion 43, no. 1 (2013): 46–69.
Gupta, Anil. “Definitions.” In Stanford Encyclopedia of Philosophy (2008). Online:
http://plato.stanford.edu/entries/definitions/ (accessed August 13, 2013).
Hakl, Hans Thomas. Eranos: An Alternative Intellectual History of the Twentieth Century. Sheffield:
Equinox Publishing, 2012.
Hammer, Olav. “Esotericism in New Religious Movements.” In The Oxford Handbook of New
Religious Movements, edited by James R. Lewis, 445–65. Oxford: Oxford University Press,
2008.
Hammer, Olav and Asbjørn Dyrendal. “Hvad kan man vide om religion? En kritik af den
metodologiske agnosticisme.” In At kortlægge religion: Grundlagsdiskussioner i religionsforskningen, edited by Torben Hammersholt and Caroline Schaffalitsky, 117–36.
Højbjerg: Forlaget Univers, 2011.
Hanegraaff, Wouter J. “Empirical Method in the Study of Esotericism.” Method and Theory in
the Study of Religion 7, no. 2 (1995): 99–129.
———. New Age Religion and Western Culture: Esotericism in the Mirror of Secular Thought. Leiden:
Brill, 1996.
———. “Romanticism and the Esoteric Connection.” In Gnosis and Hermeticism from Antiquity to Modern Times, edited by Roelof van den Broek and Wouter J. Hanegraaff, 237–68.
Albany, NY: State University of New York Press, 1998.
———. “Some Remarks on the Study of Western Esotericism.” Esoterica I (1999): 3–19.
———. “Beyond the Yates Paradigm: The Study of Western Esotericism between Counterculture and New Complexity.” Aries 1, no. 1 (2001): 5–37.
———. “How Magic Survived the Disenchantment of the World.” Religion 33 (2003): 357–
88.
———. “Forbidden Knowledge: Anti-Esoteric Polemics and Academic Research.” Aries 5,
no. 2 (2005): 225–54.
———. “The Trouble with Images: Anti-Image Polemics and Western Esotericism.” In
Polemical Encounters: Esoteric Discourse and Its Others, edited by Olav Hammer and Kocku
von Stuckrad, 107–36. Leiden: Brill, 2007.
———. “The Birth of Esotericism from the Spirit of Protestantism.” Aries 10, no. 2 (2010):
197–216.
———. Esotericism and the Academy: Rejected Knowledge in Western Culture. Oxford: Oxford
University Press, 2012.
———. “Entheogenic Esotericism.” In Contemporary Esotericism, edited by Egil Asprem and
Kennet Granholm, 392–409. Sheffield: Equinox, 2013.
———. Western Esotericism: A Guide for the Perplexed. London: Bloomsbury, 2013.
———. “Textbooks and Introductions to Western Esotericism.” Religion 43, no. 2 (2013):
178–200.
Hanegraaff, Wouter, with Antoine Faivre, Roelof van den Broek, and Jean-Pierre Brach
(eds.). Dictionary of Gnosis and Western Esotericism. 2 vols. Leiden: Brill, 2005.
Indinopulos, Thomas and Edward A. Yonan, eds. Religion and Reductionism: Essays on Eliade,
Segal, and the Challenge of the Social Sciences for the Study of Religion. Leiden: Brill, 1994.
Jensen, Jeppe Sindig. The Study of Religion in a New Key: Theoretical and Methodological Soundings
in the Comparative and General Study of Religion. Aarhus: Aarhus University Press, 2003.
Kippenberg, Hans, Jörg Rüpke and Kocku von Stuckrad, eds. Europäische Religionsgeschichte:
Ein mehrfacher Pluralismus. Göttingen: Vandenhoeck and Ruprecht, 2009.
Kirby, Danielle. “From Pulp Fiction to Revealed Text: A Study of the Role of the Text in
the Otherkin Community.” In Exploring Religion and the Sacred in a Media Age, edited by
Christopher Deacy and Elisabeth Arweck, 114–54. Farnham: Ashgate, 2009.
32
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
Lakatos, Imre. “Falsification and the Methodology of Scientific Research Programmes.” In
Criticism and the Growth of Knowledge, edited by Alan Musgrave and Imre Lakatos, 91–197.
Cambridge: Cambridge University Press, 1970.
———. “History of Science and Its Rational Reconstructions.” Proceedings of the Biennial
Meeting of the Philosophy of Science Association (1970): 91–136.
Lincoln, R. J., G. A. Boxshall, and P. F. Clark. A Dictionary of Ecology, Evolution and Systematics.
2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
Neugebauer-Wölk, Monika. “Esoterik und Christentum vor 1800: Prolegomena zu einer
Bestimmung ihrer Differenz.” Aries 3, no. 2 (2003): 127–65.
———. “Der Esoteriker und die Esoterik: Wie das Esoterische im 18. Jahrhundert zum
Begriff wird und seinen Weg in die Moderne findet.” Aries 10, no. 2 (2010): 217–31.
Oldmeadow, Harry. “The Quest for ‘Secret Tibet.’” Esoterica 3 (2001): 48–107.
Otto, Bernd-Christian. “Discourse Theory Trumps Discourse Theory: Wouter Hanegraaff’s
Esotericism and the Academy.” Religion 43, no. 2 (2013): 231–40.
Paden, William E. “Elements of a New Comparativism.” Method & Theory in the Study of
Religion 8, no. 1 (1996): 5–14.
Pasi, Marco. “Il problema della definizione dell’esoterismo: analisi critica e proposte per la
ricerca futura.” In Forme e correnti dell’esoterismo occidentale, edited by Alessandro Grossato,
205–28. Milan: Medusa, 2008.
———. “Oriental Kabbalah and the Parting of East and West in the Early Theosophical
Society.” In Kabbalah and Modernity: Interpretations, Transformations, Adaptations, edited by
Boaz Huss, Marco Pasi, and Kocku von Stuckrad, 151–66. Leiden: Brill, 2010.
Saussure, Ferdinand de. Course in General Linguistics. Edited by Charles Bally, Albert
Sechehaye, and Albert Reidlinger. New York: Philosophical Library, 1959 (1915 1st ed.).
Segal, Robert A. “In Defense of the Comparative Method.” Numen 48, no. 3 (2001): 339–73.
Senholt Christensen, Jacob. “Radical Politics and Political Esotericism: The Adaptation of
Esoteric Discourse within the Radical Right.” In Contemporary Esotericism, edited by Egil
Asprem and Kennet Granholm, 244–64. Sheffield: Equinox Publishing, 2013.
Simmel, Georg. “The Sociology of Secrecy and Secret Societies.” American Journal of Sociology
11, no. 4 (1906): 441–98.
Sledge, James Justin. “Between Loagaeth and Cosening: Towards an Etiology of John Dee’s
Spirit Diaries.” Aries 10, no. 1 (2010): 1–35.
Smith, Jonathan Z. Imagining Religion: From Babylon to Jonestown. Chicago: University of
Chicago Press, 1982.
———. Drudgery Divine: On the Comparison of Early Christianities and the Religions of Late Antiquity. Chicago: Chicago University Press, 1990.
Stuckrad, Kocku von. “Western Esotericism: Towards an Integrative Model of Interpretation.” Religion 35 (2005): 78–97.
———. Western Esotericism: A Brief History of Secret Knowledge. London: Equinox Publishing,
2005.
———. “Esoteric Discourse and the European History of Religion: In Search of a New
Interpretational Framework.” In Western Esotericism: Based on Papers Read at the Symposium
on Western Esotericism, held at Åbo, Finland on 15–17 August 2007, edited by Tore Ahlbäck,
217–36. Åbo: Donner Institute for Research in Religious and Cultural History, 2008.
———. Locations of Knowledge in Early Modern Europe: Esoteric Discourse and Western Identities.
Leiden: Brill, 2010.
Taves, Ann. Religious Experience Reconsidered: A Building-Block Approach to the Study of Religion
and Other Special Things. Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2009.
Asprem / Correspondences 2.1 (2014) 3–33
33
Urban, Hugh. “Elitism and Esotericism: Strategies of Secrecy and Power in South Indian
Tantra and French Freemasonry.” Numen 44, no. 1 (1997): 1–38.
———. “The Torment of Secrecy: Ethical and Epistemological Problems in the Study of
Esoteric Traditions.” History of Religions 37, no. 3 (1998): 209–48.
———. “Religion and Secrecy in the Bush Administration: The Gentleman, the Prince, and
the Simulacrum,” Esoterica 7 (2005): 1–38.
———. “The Secrets of Scientology: Concealment, Information Control, and Esoteric
Knowledge in the World’s Most Controversial New Religion.” In Contemporary Esotericism, edited by Egil Asprem and Kennet Granholm, 181–99. Sheffield: Equinox Publishing, 2013.
Versluis, Arthur. “What Is Esoteric? Methods in the Study of Western Esotericism.”
Esoterica 4 (2002): 1–15.
———. Magic and Mysticism: An Introduction to Western Esoteric Traditions. Lanham, MD:
Rowman & Littlefield Publishers, 2007.
Wasserstrom, Steven. Religion after Religion: Gershom Scholem, Mircea Eliade, and Henry Corbin at
Eranos. Princeton: Princeton University Press, 1999.
Young, George M. The Russian Cosmists: The Esoteric Futurism of Nikolai Fedorov and His
Followers. Oxford: Oxford University Press, 2012.
Correspondences 2.1 (2014) 35–65
ISSN 2053-7158 (Online)
correspondencesjournal.com
Leonora Carrington, Surrealism, and Initiation
Symbolic Death and Rebirth in Little Francis and Down
Below
Kristoffer Noheden
E-mail: kristoffer.noheden@ims.su.se
Abstract
In 1940, the surrealist artist and writer Leonora Carrington (1917–2011) was incarcerated in
a Spanish mental asylum, having been pronounced “incurably insane.” Down Below, an
account of the incident first published in the surrealist journal VVV in 1944, acted as an
important part in her recovery from mental illness. In it, she works through her experience
in the light of her reading of Pierre Mabille’s (1908–1952) book Mirror of the Marvelous (1940).
This work let Carrington interpret the intricate correspondences she perceived during her
illness through the imagery of alchemy, and allowed her to find a similarity between her
experience and the trials depicted in many myths, thus infusing her harrowing experiences
with symbolic meaning. This article discusses the significance of Mabille and his work for
Carrington’s sense of regained health. This is further emphasised through a comparison of
the motif of symbolic death in Down Below with its depiction in Carrington’s earlier, partly
autobiographical, novella “Little Francis” (1937–38). The depiction of a loss of self in this
work prefigures the ordeals in Down Below, but it is only in the latter text that Carrington
also effects a form of rebirth. The article proposes that the enactment of a symbolic rebirth
means that Down Below can be considered a form of initiation into the surrealist marvellous,
and that Carrington’s experiences both parallel and prefigure surrealism’s concerns with
esotericism, myth, and initiation, during and after the Second World War.
Keywords
Pierre Mabille; alchemy; myth; André Breton; esotericism; psychosis
© 2014 Kristoffer Noheden.
This is an open-access article distributed under the terms of the
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
36
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
Introduction: Leonora Carrington, Surrealism, and Esotericism
Leonora Carrington (1917–2011) is one of the many surrealists that have
turned to esotericism for inspiration and alternative forms of knowledge, a
pursuit that permeates much of her art, writings, and life alike.1 Esotericism
became of particular importance to her at a difficult time in her life. In
August 1940, the then 23-year-old artist and writer was pronounced “incurably insane,”2 and incarcerated indefinitely in a Spanish mental asylum. Still
haunted by the episode three years later, she relived her experience of illness
and imprisonment by narrating it. The account was subsequently published
in 1944 under the title Down Below in the fourth and final issue of the surrealist journal VVV.3 In this unusual autobiographical account, faithful descriptions of the external circumstances of Carrington’s journey and incarceration
intermingle with vivid evocations of her psychotic delusions and paranoid
projections of the imaginary onto the surrounding world. At the time of
writing Down Below, her friend Pierre Mabille (1904–1952) was her most
important source of knowledge of esotericism. Through his book, Mirror of
the Marvelous (1940),4 Carrington came to recognise her trials in a number of
myths and esoteric texts. This made her realise that many of the images and
delusions that had overwhelmed, disoriented, and terrified her could be
interpreted through the imagery of alchemy and the esoteric notion of correspondences.5 In that way, she managed to conceive of these perceptions as
manifestations of “the marvellous” and her ordeals as a form of alchemical
1
In this article, the term esotericism should be seen as equivalent with Western esotericism, a scholarly construct that encompasses a variety of currents including, among others,
hermeticism, alchemy, astrology, and occultism. See Wouter J. Hanegraaff, “Esotericism,”
in Dictionary of Gnosis and Western Esotericism, ed. Wouter J. Hanegraaff et al. (Leiden: Brill,
2006), 336–40. I discuss Carrington’s and surrealism’s idiosyncratic relation with esotericism
below.
2
Leonora Carrington, “Down Below,” in The House of Fear: Notes from Down Below (New
York: E.P. Dutton, 1988), 163.
3
The VVV publication of Down Below was translated from the French by Victor Llona.
The original French version was published as En bas in 1945. Carrington established a
definite version of the text in English together with Paul De Angelis and Marina Warner for
the collection The House of Fear. That is the version referenced here, but for comparison I
have also consulted the original English version as reprinted in Carrington, Down Below
(Chicago: Black Swan Press, 1983). For a discussion of the different iterations of Down Below,
see Alice Gambrell, Women Intellectuals, Modernism, and Difference: Transatlantic Culture, 1919–
1945 (Cambridge: Cambridge University Press, 1997), 91–98.
4
Pierre Mabille, Mirror of the Marvelous: The Classic Surrealist Work on Myth, trans. Jody
Gladding (Rochester: Inner Traditions, 1998).
5
See Mabille, Traversées de nuit (Paris: Plasma, 1981), 36–37.
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
37
transmutation. She describes this process as a search for “Knowledge,”
which she manages to achieve through Mabille’s “philosophy.”6
Down Below is one of Carrington’s most widely read and discussed texts,
but, although the influence of Mabille on the text is sometimes mentioned,
there have been no thorough examinations of the significance his Mirror of
the Marvelous held for it.7 A careful reading of Mirror of the Marvelous can contribute to an enhanced understanding of the often bewildering Down Below;
insight into the nature of Mabille’s influence on Carrington and the text can
in turn shed new light on their place in her healing process. The importance
of Mabille and his book for both Carrington and her writing becomes even
more apparent if we turn to Little Francis (1937–38), a lesser known novella
that Carrington wrote a few years earlier.8 While Little Francis is a work of
fiction, it has thinly veiled autobiographical content, and in its depiction of
identity loss, a descent into the underworld, and the death of the protagonist,
the novella prefigures the mental unrest that fed into Down Below. In writing
Little Francis, however, Carrington does not seem to have been able to transform her experiences of dissolution and disorientation into insights, since
the narrative ends in despair. A comparison of Down Below with Little Francis
from the viewpoint of Mirror of the Marvelous, I argue, shows that the process
of narrating Down Below can be interpreted as an enactment for Carrington
of a form of symbolic rebirth and an initiation into the surrealist concept of
“the marvellous,” as Mabille defines it.
Jonathan Eburne makes the important point that in narrating her experiences through the framework of Mabille, Carrington attempted to redirect
earlier surrealist understandings of paranoia towards the contemporary
surrealist commitment to developing new collective myths.9 Indeed, along
with Mabille’s writings and person, surrealism’s overall concerns around the
time of World War 2 are crucial for an understanding of Carrington’s approach to narrating Down Below, not least of her idiosyncratic use of esotericism as an interpretive framework. Carrington’s attitude towards esotericism
was in many ways similar to that expressed within organised surrealism. The
surrealist founder André Breton (1896–1966) was careful to emphasise that
surrealism was not “fideistic” in its use of esoteric material, but that it was
6
Carrington, “Down Below,” 163, 164.
See Susan Aberth, Leonora Carrington: Surrealism, Alchemy and Art (Aldershot: Lund
Humphries, 2004), 48; Katharine Conley, Automatic Woman: The Representation of Woman in
Surrealism (Lincoln: University of Nebraska Press, 1996), 62–63; Jonathan P. Eburne,
Surrealism and the Art of Crime (Ithaca: Cornell University Press, 2008), 217–18, 221; Gambrell, Women Intellectuals, Modernism, and Difference, 87–88, 92–93.
8
Carrington, “Little Francis,” in The House of Fear.
9
Eburne, Surrealism and the Art of Crime, 218.
7
38
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
rather concerned with esotericism’s potential to provide man with a fuller
form of knowledge, based on analogies and correspondences, that could
restore access to a “key” with which to decipher the world.10
Carrington herself pursued a lifelong path of exploration that led her to
study a multitude of esoteric currents. In combination with her interest in
worldwide mythology, Tibetan Buddhism, and G.I. Gurdjieff (1866–1949),
this search for knowledge meant that she, as Susan Aberth puts it, “was fully
versed in a number of esoteric traditions and her work fluidly employed a
vast repertoire of subjects and symbols.”11 At the same time, Carrington
herself states emphatically that, “I’ve never been convinced by any sect or
cult. The closest I’ve ever been to being convinced of anything was by the
Tibetan Buddhists.”12 Along the same lines, Victoria Ferentinou points out
that while Carrington drew from a wide range of esoteric sources as a means
of gaining self-knowledge, “she did not become a devout follower of any
form of religiosity.”13 Aberth also writes that “she was incapable of canonical veneration,” which means that her treatment of esoteric and religious
themes often “veer off into playful satire.”14
According to Whitney Chadwick, Carrington was attracted to esotericism
since it engages the point where scientific and spiritual knowledge converge,15 thus dissolving a persistent antinomy in Western thinking. Just as
importantly, she perceived it to be an area where women had historically
been able to exercise powers that they had later been robbed of. Chadwick
quotes Carrington: “The Bible, like any other history … is full of gaps and
peculiarities that only begin to make sense if understood as a covering-up
for a very different kind of civilisation which has been eliminated.”16 Eburne
writes that in telling the story that is Down Below, “Carrington’s broader
project takes shape as an investigation into alternative practices of social
organization and knowledge production that had been lost, destroyed, or
10 André Breton, Conversations: The Autobiography of Surrealism, trans. Mark Polizzotti (New
York: Paragon House, 1993), 225, 229. See also Breton, Free Rein, trans. Michel Parmentier
and Jacqueline d’Amboise (Lincoln: University of Nebraska Press, 1995), 104–107.
11 Aberth, Leonora Carrington, 97.
12 Paul De Angelis, “Interview with Leonora Carrington,” in Leonora Carrington: The Mexican Years (San Francisco: The Mexican Museum, 1991), 42.
13 Victoria Ferentinou, “Surrealism, Occulture and Gender: Women Artists, Power and
Occultism,” Aries 13, no. 1 (2013): 115.
14 Aberth, Leonora Carrington, 102–103.
15 Whitney Chadwick, “Pilgrimage to the Stars: Leonora Carrington and the Occult
Tradition,” in Leonora Carrington: Paintings, Drawings and Sculptures 1940–1990, (London:
Serpentine Gallery, 1991), 27.
16 Ibid.
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
39
discredited.”17 For Carrington then, esotericism spoke to her lifelong conviction that common-sense definitions of reality are arbitrary,18 and acted as
confirmation that there is a repressed history in which women had an influence later denied them. Together with her ironic distance towards her own
esoteric readings and quest for Knowledge, this multifaceted use she made
of her learning indicates that it is hardly meaningful to define Carrington’s
engagement with esotericism as what Antoine Faivre calls a “form of
thought.” 19 Faivre famously lists four constitutive components that are
intrinsic for esoteric forms of thought. It is, in fact, certainly possible to
detect the presence of these components in much of Carrington’s work.
Particularly after the crisis that this article revolves around, her art and
writings are ripe with correspondences, frequently depict a living nature, rely
on her imagination’s creation and interpretation of often hieroglyphically
dense images, and, not least, depict an experience of transmutation, often
through alchemical symbolism.20 However, relying on such a list of shallow
similarities is a risky pursuit. Wouter Hanegraaff points out that Faivre’s
definition of esotericism is firmly rooted in Christian theosophy, and as such
is rather restricted.21 As a consequence of Carrington’s meandering interest
in a wide range of esoteric material, there is no such stable framework in
which the manifestations of these components in her work can be anchored. 22 Carrington’s focus on repressed models of knowing and being
suggest that her approach may be more appropriately defined as a search for
“rejected knowledge,” as Hanegraaff describes the status of esotericism in
Western intellectual and religious history.23 This approach largely holds up
for surrealism, too. If Carrington’s explorations are considered a pursuit of
rejected knowledge, her search is similar in spirit to that of surrealism as an
organised movement. The term’s elasticity, however, also has the advantage
of accommodating her excursions into territory other surrealists have
steered clear of, such as the teachings of Gurdjieff.
17
Eburne, Surrealism and the Art of Crime, 243.
Silvia Cherem, “Eternally Married to the Wind: Interview with Leonora Carrington,” in
Leonora Carrington: What She Might Be (Dallas: Dallas Museum of Art, 2008), 21–23.
19 See Antoine Faivre, Access to Western Esotericism (Albany: SUNY Press, 1994), 10.
20 Ibid., 10–14.
21 Hanegraaff, Esotericism and the Academy: Rejected Knowledge in Western Culture (Cambridge:
Cambridge University Press, 2012), 354.
22 See also Faivre’s discussion of the problems inherent in considering surrealism from the
perspective of esoteric conceptions of the imagination. Faivre, Theosophy, Imagination, Tradition: Studies in Western Esotericism, trans. Christine Rhone (Albany: SUNY Press, 2000), 124.
23 See Hanegraaff, Esotericism and the Academy, especially 152, 230, 233–39.
18
40
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
Speaking more specifically of the esoteric status of Down Below, it may be
helpful to turn to Henrik Bogdan’s sketch of four overarching categories of
texts that are related to esotericism. The first three of these are texts that
belong to esoteric currents in which Faivre’s intrinsic components are either
explicitly or implicitly present, or not present at all.24 Down Below would seem
to fit the fourth of Bogdan’s categories, which he calls “migration of esoteric
ideas into nonesoteric materials.”25 Indeed, Down Below is not an esoteric text
in itself, but rather one in which Carrington makes extensive use of esoteric
material. Carrington, however, does considerably more than add esoteric
references as garnishes; rather than just dwelling on the surfaces of the
symbols and tales she evokes, it seems that the act of interpreting her experiences through the marvellous lets her penetrate and activate them. Mabille
writes that “[a] book on the marvelous ought to be an initiation tract,” but
that this is impossible to accomplish; instead, he more humbly proposes to
suggest some directions into the marvellous.26 Considered as such a journey
aided by an occulted map towards initiation, what Carrington undergoes
when retelling her experiences evokes symbologist and alchemy scholar
René Alleau’s proposition that a myth cannot be judged from value systems
separate from it, and in fact is essentially “nothing other than the mutation
that it brings about in us when we let ourselves dissolve into it.”27 Such a
dissolution can only be achieved through precisely some form of initiation,
and, as we will see more extensively later, Carrington can then indeed be
considered to treat the esoteric and mythical content in her narrative as an
initiate.
If organised surrealism’s increased interest in myth, esotericism, and initiation at the time of World War 2 is reflected in Down Below, Carrington may
in her turn very well have exerted a reciprocal influence on the movement’s
thinking about these topics. Marina Warner remarks that Breton admired
Carrington because she “had realised one of the most desirable ambitions of
surrealism, the voyage into madness.” 28 While Breton was certainly impressed by the fact that Carrington had experienced madness and been able
to return to tell the tale,29 her experiences also had other, more profound
24
Henrik Bogdan, Western Esotericism and Rituals of Initiation (Albany: SUNY Press, 2007),
18–20.
25 Ibid., 20.
26 Mabille, Mirror of the Marvelous, 18.
27 René Alleau, The Primal Force in Symbol: Understanding the Language of Higher Consciousness,
trans. Ariel Godwin (Rochester: Inner Traditions, 2009), 132.
28 Warner, introduction to The House of Fear, by Carrington, 16.
29 See Breton, Anthology of Black Humor, trans. Mark Polizzotti (San Francisco: City Lights,
1997), 335–36.
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
41
implications. By emerging as an initiate into the marvellous after composing
Down Below and permeating the text with correspondences and references to
alchemy, Carrington may be said to have prefigured surrealism’s post-war
attempts, most notably in the exhibition Le Surréalisme en 1947, to effect a
magical rebirth and renewal through initiation into the new myth of surrealism.30
The purposes of this article are then twofold. I will examine how esotericism aided Carrington in regaining a sense of mental equilibrium, and how
Mabille’s writings imply that she emerged from her trials as an initiate into
the marvellous. Further, I will show how this suggests that Carrington paralleled and to a certain extent prefigured surrealism’s concerns with esotericism, myth, and initiation. First, however, I will briefly introduce Carrington
to provide context for Little Francis and Down Below.
Biographical Background and Two Forms of Autobiography
Leonora Carrington was born in 1917 in Clayton Green in northern England, into a wealthy family. She soon showed signs of being drawn to the
more unusual side of existence. Ever since she was an infant, she had “very
strange experiences with all kinds of ghosts and visions and things that are
generally condemned by orthodox religion.”31 Early on, she developed a
rebellious penchant for mischief. She was expelled from several Catholic
schools, for instance, for her habit of mirror writing, sometimes with both
hands at once. She also decided that she wanted to become a saint or a nun.
“I liked the idea of being able to levitate mainly,” was Carrington’s characteristically dry explanation for this ambition.32 The same taste for the unusual fed in to her receptivity to esotericism. “I do have that kind of mentality.
It’s certainly been natural to me,”33 she comments.
As a teenager, Carrington realised that she desperately wanted to escape
the life of an obedient society-wife that was staked out for her and become
an artist. At the age of 18, in 1935, she went to London to attend art school,
to her parents’ – especially her father’s – great dismay. The following year,
she made two decisive discoveries when she started buying books on alchemy and was introduced to surrealism. She read Herbert Read’s book Surreal30
For an extensive discussion of the exhibition, see Alyce Mahon, Surrealism and the Politics
of Eros 1938–1968 (London: Thames & Hudson, 2005), 116–41.
31 De Angelis, “Interview with Leonora Carrington,” 42.
32 Ibid., 33.
33 Ibid., 42.
42
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
ism (1936), a gift from her mother no less, where Read mentions alchemy in
connection with surrealist art.34 In June the same year, she was able to see a
large selection of surrealist artworks in person at the First International Surrealist Exhibition in London.35 For Carrington, the most striking work on display
was that of Max Ernst (1891–1976), particularly his painting Two Children
Menaced by a Nightingale (1924).36 The following year, she was to meet the
artist in person when he had a solo exhibition in London. A friend of Carrington invited her to an intimate dinner party for Ernst, where the two
instantly fell in love, unhindered by the fact that Ernst was 26 years her
senior and married. Aberth emphasises that meeting Ernst was a transformational experience for Carrington.37 Through him, she was not only able to
liberate herself fully from her family, but she also came into contact with
wider artistic circles. When Ernst returned to Paris, Carrington followed.
Many years later she was careful to point out that she did not run away with
him, but on her own. “I always did my running away alone,” she told Paul
De Angelis in an interview.38 When Carrington arrived in Paris, Ernst separated from his wife, Marie-Berthe Aurenche (1906–1960), but neither she
nor Carrington’s parents were pleased with the situation.
In Paris, Carrington completed her self-portrait Inn of the Dawn Horse
(1936–1937), which she had started work on in London. The painting gives
an intimation of her image of herself as something of a sorceress, and also
provides an early example of some of her recurring motifs, not least her
totem animal: the horse.39 This was a productive time for Carrington, who
also participated in the activities of the surrealist group, and exhibited in the
large 1938 surrealist exhibition, Exposition International du Surréalisme. She
wrote, too, and published her surrealist short stories in the two small volumes La Maison de la peur (1938) and La Dame ovale (1939), both of which
Ernst illustrated with collages.
After a while, Carrington and Ernst grew tired of Paris and sought to escape Ernst’s wife, who confronted them on numerous occasions.40 They
made their way to the French countryside and stayed in the village of SaintMartin d’Ardèche.41 The period seems to have been largely idyllic, but also
34
See Aberth, Leonora Carrington, 23.
For a more extensive biography, see ibid.
36 De Angelis, “Interview with Leonora Carrington,” 34.
37 Aberth, Leonora Carrington, 27.
38 De Angelis, “Interview with Leonora Carrington,” 36.
39 For an extended interpretation of the painting, see Aberth, Leonora Carrington, 30–34.
40 Ibid., 29.
41 See Silvana Schmid, Loplops Geheimnis: Max Ernst und Leonora Carrington in Südfrankreich
(Cologne: Klepenheur & Witsch, 1996).
35
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
43
marked by uncertainty since the relationship was still haunted by Ernst’s
marriage. At one point, he left the village to go back to Paris and resolve the
problems with his wife, leaving Carrington on her own, desperate and disoriented. When Ernst had finally ended things definitely with his wife, a
period followed which Carrington, although reluctant to look back, claimed
to have been “paradise.”42 The lovers painted together and decorated their
house with fantastic sculptures. Ernst famously had the bird as his totem
animal, and his birds and Carrington’s horses started living a shared life in
their art. There was also an esoteric side to these playfully metamorphosing
figures. In her study Max Ernst and Alchemy (2001), M.E. Warlick shows that
Ernst was deeply affected by alchemy in both his art and thinking. She finds
a shared esoteric element in the many manifestations of androgyny in his
and Carrington’s work. These “sexual inversions of traditional mythic characters” parallel central motifs in Little Francis and prefigure much of Carrington’s later work.43 The animal hybrids that Carrington and Ernst decorated
their house with also show some signs of alchemical symbolism.44 Altogether, this illustrates how the couple’s interests and motifs fused, aided by a
common interest in the esoteric. Their mutual influence upon each other
also proved to last far longer than the relationship.45 For instance, according
to Aberth, the underlying alchemical motifs in Ernst’s paintings partly explains the wealth of alchemical references in Down Below.46 By the time of the
composition of that text, though, Carrington had also been provided with a
broader influx of ideas.
The idyll was not to last for long. When the French declared war on
Germany in 1939, Ernst was interned because of his German citizenship. He
was released through the influence of the surrealist poet Paul Éluard, but the
following year he was taken prisoner again and placed in an internment
camp.47 When he finally managed to escape, he returned to Saint-Martin
d’Ardèche only to discover that Carrington had left and sold the house. The
stress, fear, and continuous separations had proved to be too much for her,
and believing Ernst to be indefinitely lost to her, she had started experiencing the symptoms of a mental breakdown. Having sold their house, she fled
to Spain with two friends. Soon thereafter, she developed a full-blown
42
Aberth, Leonora Carrington, 15.
M.E. Warlick, Max Ernst and Alchemy: A Magician in Search of Myth (Austin: University of
Texas Press, 2001), 161.
44 Ibid., 161, 166.
45 See Renée Riese Hubert, “Leonora Carrington and Max Ernst: Artistic Partnership and
Feminist Liberation,” New Literary History 22, no. 3 (1991): 735.
46 Aberth, Leonora Carrington, 42.
47 Ibid., 45.
43
44
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
psychosis, and was eventually interned in a mental asylum in Santander
under terrifying conditions, seemingly with little hope of recovery. She
nevertheless eventually regained enough sanity to flee. She subsequently
arrived in New York, where she spent almost a year before travelling on to
Mexico, which would become her adopted home for most of the rest of her
life.
Little Francis is partly based on events that took place during the first year
or so of Carrington and Ernst’s stay in Saint-Martin. Carrington wrote the
novella in 1937 and 1938, and the insecure and uncertain side of the couple’s
relationship at the time comes to the fore in the story. Little Francis does not
seem to have been intended for publication and was long believed to be lost.
Finally recovered, it was first published in French translation in 1986, and in
the original English in 1988 in the volume The House of Fear. Little Francis is
an autobiographical tale in disguise, where Carrington has turned herself into
the young boy Francis, while Ernst has become Francis’s beloved Uncle
Ubriaco; his wife Marie-Berthe Aurenche is turned into Ubriaco’s spoiled
and jealous daughter Amelia.48 The surroundings, events, and several other
people have in turn been transformed by Carrington’s imagination. For
instance, the paralysed writer Joë Bosquet (1897–1950) takes the shape of
Ubriaco’s opium-smoking friend Jerome Jones, while the architect Serge
Chermayeff (1900–1996), who had spied on Carrington in London on behalf of her father,49 becomes the pompous Egres Lepereff.50 When Ubriaco
departs for Paris and leaves Francis alone, much like Ernst left Carrington to
her own devices in the village, this transformation of reality is taken even
further. In the fictional version of these events, the abandoned Francis
meets the demonic woman Miraldalocks, who leads him down into the
underworld. There, he soon realises that his head has turned into that of a
horse. Later, Miraldalocks takes Francis with her to witness an execution.
When the boy to be executed walks out in front of the guillotine, Francis
realises that it is in fact his own doppelganger that stands before him. Eventually, Francis returns to the village, still horse-headed, where the local bar
owner exploits his odd appearance in order to attract customers. The story
ends with Francis back in Paris, where he gets into an argument with Amelia.
Overcome by rage, she hits him over the head with a hammer; the blow
cracks his head open, causing his death.
Little Francis switches back and forth between heartfelt descriptions of
Francis’s joyous life together with Uncle Ubriaco on the one hand, and
48
49
50
Warner, introduction to The House of Fear, 7–8.
Aberth, Leonora Carrington¸ 21.
Warner, introduction to The House of Fear, 9.
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
45
carnivalesque and outright grotesque depictions on the other, as Carrington
transforms her experiences into a black fairy tale with a significant number
of references to death and identity loss. The novella’s fairy tale character is
enhanced by Carrington’s idiom. Her authorial voice is deceptively casual,
narrating events both fantastic and cruel with a wide-eyed sincerity that
almost veils her piercing observations.
Down Below takes place about two years after Ernst abandoned Carrington
for the first time. This more directly autobiographical text was composed in
August 1943, three years after the events in it took place. Carrington retold
her trials orally over the course of a few wrenching days, in an account that
was directed to Pierre Mabille and transcribed by his wife Jeanne Megnen.
The fact that Down Below started out as an oral account goes some way to
explain the fact that it too has a distinctly anti-literary style; yet Carrington’s
deceptively everyday tone in the face of unimaginable horrors, together with
her vivid depictions of hallucinatory delusions, render the text close in spirit
to much of her fiction.51
Down Below is a highly unusual form of autobiography, to the extent that
Riese Hubert claims that it reverses autobiographical standards through the
interference of mythology and the imagination.52 Carrington states at the
outset that, by talking her memories through, she hopes to transform what
she calls “an embryo of knowledge” into a fuller understanding of what had
happened to her,53 something that shows as well as anything that the narration is not just a matter of description but is ultimately an urgent quest for
insights. She begins the narration just after Max Ernst had been interned for
the second time. Left on her own once again, Carrington’s behaviour soon
becomes increasingly erratic. Escaping France with two friends, she ends up
in Spain, where her delusions worsen. The on-going war plays a considerable
part in her breakdown. Apart from being stricken with a crippling fear of
51
For Katharine Conley, Down Below reflects the fact that women traditionally have rather
been storytellers than writers (Conley, Automatic Woman, 64). While Carrington’s writing
does have a marked tendency towards an oral style, it is evident that this is not her only
mode of narration. In the case of Little Francis and Down Below, this anti-literary style may of
course be an effect of Carrington’s youth, but her later writings suggest that it may well
have been a conscious choice. Her novel The Hearing Trumpet (1974), for instance, shifts
between the meandering vernacular of the 92-year-old, slightly senile narrator Marian, and
the archaic tone of a found manuscript that, in true gothic manner, occupies a considerable
part of the novel. This variation in style can further be compared with Carrington’s novella
The Stone Door (1976), where the intricate symbolism culled from esotericism and the
Kabbalah is entwined with the everyday in language that is far more conventionally “correct”
than in the other examples mentioned.
52 Riese Hubert, “Leonora Carrington and Max Ernst,” 724.
53 Carrington, “Down Below,” 164.
46
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
what she perceives to be the robotic, inhuman Nazis, Carrington also seems
to suffer an enormous sense of guilt since she believes it to be her responsibility to put an end to the war. Soon, she is incarcerated in a Spanish mental
asylum in Santander. The major part of Down Below is devoted to Carrington’s forced stay there, where she is subjected to humiliating treatment, like
being strapped naked to her bed for days on end. She is also injected with
the anti-psychotic drug Cardiazol, which provokes a horrible feeling that she
is being torn apart in the very core of her identity.
At one point in the narration, Carrington declares that she is afraid that
she will slip into fiction, since she is unable to recall all the details of the
events. Ann Hoff has shown that it is nevertheless likely that much of the
external circumstances that Carrington describes are accurate. Her horrifying
depictions of the effects of Cardiazol and her physical maltreatment match
both the recorded effect of the drug and the common treatment of psychotic patients at the time.54 For the purposes of this article however, the most
important aspect is not the veracity of the narrative, but its combination of
external circumstances with subjective depictions of the surroundings and
Carrington’s own mental life as she perceived them at the time, affected as
she was by her psychotic interpretative delirium. This retelling is then fused
with her active interpretation of the events through the framework of Mabille’s writings on the marvellous, which means that the imagery of alchemy
and the structure of myths are imposed on the events in the course of recounting them. This method is closely related to the preoccupations of other
exiled surrealists at the time, even if Carrington approached it with a whole
other urgency.
Surrealism and the New Myth
Some time after her escape from Santander, Carrington reached New York,
where she was reunited with several of the surrealists she had known in
Paris. André Breton and many of his cohorts had managed to escape wartorn France and ended up in the United States in different stages. Carrington
spent almost a year in New York, and this period constitutes her most active
participation in organised surrealism.55 She doubtlessly made an impact: in
his “Prolegomena to a Third Surrealist Manifesto or Not,” published in the
54
Ann Hoff, “‘I Was Convulsed, Pitiably Hideous’: Convulsive Shock Treatment in
Leonora Carrington’s Down Below,” Journal of Modern Literature 32, no. 3 (2009): 83–98.
55 Penelope Rosemont, ed., Surrealist Women: An International Anthology (Austin: University
of Texas Press, 1998), 102.
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
47
inaugural issue of VVV in 1942, Breton praises Carrington as “one of
today’s most lucid and daring minds.”56 He mentions her alongside names
like Pierre Mabille, the writer Georges Bataille (1897–1962), and the painter
André Masson (1896–1987), as examples of thinkers and artists invested in
examining the possibilities and nature of a modern mythology,57 or what
Breton in the prolegomena calls “a new myth.”58 The new myth that Breton
calls for here is central to surrealism’s concerns at the time,59 and as his
thinking about its possibilities and nature took a more pronounced shape,
esotericism became an ever larger part of it. Breton’s book-length essay
Arcanum 17 (1945) shows this clearly. In it, he interweaves ancient myths, the
esoteric content dormant in the poetry of surrealist forerunners such as
Gérard de Nerval (1808–1855), Charles Baudelaire (1821–1867), and Arthur
Rimbaud (1854–1891), and 19th century occultist Eliphas Lévi’s (1810–1875)
description of magic initiation, into a potent counterforce against the Christian myth that, Breton claims, has repressed vital knowledge about the
world.60 This synthesis of rejected knowledge, then, consists both of references to occultists, and the recognition that there is an esoteric content in
poetry and myth. Central to all these, for Breton, is the role of analogies and
correspondences as means of interpreting and give new knowledge of, and
meaning to, the surrounding world. This search for the new myth was the
driving force behind the short lived VVV, in the four issues of which surrealism radicalised its critique of Western civilisation and sought to construct
an alternative to it by turning to “primitive” cultures, poetry, and esotericism. 61 Similar preoccupations seem to have predominated the surrealist
activities in other ways. The anthropologist Claude Lévi-Strauss (1908–2009)
was exiled in New York together with the surrealists and contributed to
56
Breton, Manifestoes of Surrealism, trans. Richard Seaver and Helen R. Lane (Ann Arbor:
University of Michigan Press, 1972), 287.
57 See Nikolaj Lübecker, Community, Myth, and Recognition in Twentieth-Century French Literature
and Thought (London: Continuum, 2009), 64.
58 Breton, Manifestoes of Surrealism, 294.
59 For a concise and illuminating discussion of surrealist myth, see Michael Löwy, Morning
Star: Surrealism, Marxism, Anarchism, Situationism, Utopia (Austin: University of Texas Press,
2009), 13–19.
60 Breton, Arcanum 17: With Apertures Grafted to the End, trans. Zack Rogow (Los Angeles:
Green Integer, 2004), 115–19.
61 See Mahon, Surrealism and the Politics of Eros, 83–84. For more on the surrealists’ activities
in New York, see Gérard Durozoi, History of the Surrealist Movement, trans. Alison Anderson
(Chicago: Chicago University Press, 2002), 391–413; Martica Sawin, Surrealism in Exile and
the Beginning of the New York School (Cambridge, MA: MIT University Press, 1995); Mark
Polizzotti, Revolution of the Mind: The Life of André Breton (Boston: Black Widow Press, 2009),
450–82.
48
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
VVV, and he even likened some of the games the surrealists played there
with an “initiation rite.”62
Many of Carrington’s New York activities suggest that she not only
shared this interest in esotericism and mythology, but contributed to their
development in a surrealist context. In the first issue of VVV, Carrington
took part in an enquiry, “Concerning the Present Day Relative Attractions
of Various Creatures in Mythology & Legend,” where the twenty one participants ranked “fifteen creatures of diverse mythological derivation in order
of their attraction.”63 The Sphinx turned out to be the most highly favoured
creature, but Carrington only ranked it as number six and, significantly,
preferred the unicorn, the werewolf, and the vampire. The first of these is of
course closely related to her totem animal the horse, while the latter two
may have appealed to her due to their liminal nature and dependence on
transformation – something that Carrington, having suffered a mental
breakdown, must have been able to sympathise with. VVV number 2–3,
published in 1943, featured a “non-euclidian” tarot design, which Roberto
Matta had conceived together with Carrington. As mentioned earlier, Down
Below, too, was first published in VVV, in its fourth and last issue in 1944.
Eburne considers the text an example of the pursuit of rejected knowledge
that took place in the journal. Carrington’s overall insistence on the function
of the myths she creates as “the sacred origins of new patterns of behavior
and new social arrangements” is certainly close to Breton’s goal of delineating a new collective myth.64
Carrington also took part in the 1942 exhibition First Papers of Surrealism,
which was organised by André Breton and Marcel Duchamp (1887–1968).
Much like the reworked tarot, her contributions to the exhibition are significant as an example of her unorthodox engagement with esotericism.65 Carrington exhibited the painting La Chasse (1942), but, more importantly in this
context, she also contributed an ink drawing to Breton’s enigmatic compendium, “On the Survival of Certain Myths and on Some Other Myths in
Growth or Formation,” which was featured in the catalogue.66 Carrington’s
Brothers and Sisters Have I None (1942) is included there as an example of the
62
Polizzotti, Revolution of the Mind, 453.
Reprinted in Rosemont, Surrealist Women, 166–67.
64 Eburne, Surrealism and the Art of Crime, 242.
65 For descriptions of the exhibition, see Mahon, Surrealism and the Politics of Eros, 84–88,
and Lübecker, Community, Myth, and Recognition in Twentieth-Century French Literature and
Thought, 58–60.
66 Breton, “On the Survival of Certain Myths and on Some Other Myths in Growth or
Formation,” in First Papers of Surrealism (New York: Coordinating Council of French Relief
Societies, 1942).
63
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
49
myth of the androgyne. Aberth describes the image as a “cross between a
personal drawing and a hermetic diagram,” where “the details coalesce to
chart an inner topography.”67 The drawing is accompanied by an alchemical
etching where the intermingling of water and fire is depicted as a man and a
woman embracing, a unification of opposites which does not lead to resolution and harmony but to the productively tension-filled co-existence of
antinomies that surrealism strived for.68 On this page then, myth and alchemy fuse with personal experience in a way that may be considered a tentative
example of the interpretation of madness through the marvellous that Carrington herself would enact in Down Below. The androgyne is also an appropriately selected myth for Carrington, which points back to her earlier exploration of the motif together with Max Ernst, while simultaneously affording
a glimpse of the future, where androgynous figures, often both ageless and
ancient, would populate her stories and paintings.
Half a decade earlier, in “The Political Position of Surrealism” (1935),
Breton had claimed that surrealism would prove to have the ability to transform the personal myths of artists into collective myths, and he made a
direct connection between this new collective myth and the emancipation of
man.69 If surrealism’s concerns during the war were to a large extent directed
towards tracing the contours of this myth, Carrington’s activities in New
York, and to an even greater extent later in Mexico, have to be considered
striking examples of a similar pursuit. In her interpretation of personal
experience through the imagery and language of esotericism and myth,
Carrington translated highly personal obsessions into bewildering yet more
universally recognisable imagery. Down Below is undoubtedly the most accomplished example of such a transformation. But to approach a fuller
understanding of the significance of her use of alchemy and myth in order to
transform intolerable suffering into knowledge, we need to turn to the
influence of Pierre Mabille.
Pierre Mabille and the Marvellous as Surrealist Esotericism
Pierre Mabille had a crucial role in the conception of Down Below. Carrington
had first attempted to write about her psychosis and internment when she
was still in New York, at the encouragement of Breton, but that version of
67
68
69
Aberth, Leonora Carrington, 54.
See e.g. Breton, Manifestoes of Surrealism, 123–24.
Ibid., 210, 230–33.
50
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
the text was never published and the manuscript was lost.70 In Mexico, she
met Mabille through her friend Remedios Varo (1908–1963) and her husband, the surrealist poet Benjamin Péret (1899–1959). Carrington knew
Mabille from her time in Paris, where he had introduced her to the Kabbalah and the writings of Gershom Scholem,71 prefiguring the role of a spiritual guide of sorts that he would now assume for her. This time around, he
was to introduce her to a much larger body of rejected knowledge. He
provided her with a copy of his book Mirror of the Marvelous, and then convinced her to make a second attempt at recounting her experience of psychosis and incarceration.
It is worth taking a closer look at Mabille’s person, in order to get a sense
of the importance he had for Carrington, as well as for surrealism, at the
time. Born in 1904, Mabille first came into contact with the surrealists in
1934. He soon started contributing to the journal Minotaure (1933–1939),
where he eventually came to serve as an editor alongside Breton. He was a
physician by profession, but also had an extensive knowledge of psychoanalysis, art, and, not least, esotericism. Mabille was a disciple of the contemporary French occultist Pierre Piobb (1874–1942), who was thus one of the
decisive influences in his intellectual and spiritual development.72 Through
the teachings of Piobb, along with his wider readings in esotericism, Mabille
developed a monist philosophy that was based on the belief that “everything
is in everything,”73 that mind and matter must cease to be considered separate from each other, and that man should perceive himself as a microcosm
regulated by the same laws that structure the entire universe.74 Mabille was
also a Freemason,75 which may go some way to explain his persistent preoccupation with initiation,76 an aspect of his thinking that permeates Mirror of
the Marvelous. While Mabille is a relatively seldom discussed figure in the
history of surrealism, José Pierre claims that he “supplied the ‘scientific’
endorsement that made it possible for a twentieth century observer to venture into the occult without too great risk to his reputation,” and that he was
70
Aberth, Leonora Carrington, 47–48.
Salomon Grimberg, “Leonora Carrington, What She Might Be,” in Leonora Carrington:
What She Might Be, 80.
72 See Sarane Alexandrian, Le surréalisme et le rêve (Paris: Gallimard, 1974), 444; Remy Laville,
“Pierre Mabille ou la route vers l’Âge d’Homme,” in Mélusine VIII: L’âge ingrat, eds. Henri
Béhar and Pascaline Mourier-Casile (Paris: L’âge d’homme, 1986), 73; Breton, “Drawbridges,” in Mabille, Mirror of the Marvelous, x.
73 Laville, “Pierre Mabille ou la route vers l’Âge d’Homme,” 73.
74 Breton, “Drawbridges,” xi. See also Mabille, Traversées de nuit, 35–36.
75 Laville, “Pierre Mabille ou la route vers l’Âge d’Homme,” 73.
76 Alexandrian, Le surréalisme et le rêve, 444.
71
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
51
inspirational in his steadfast preference for the poetical imagination’s supremacy over stale dogma. 77 According to Sarane Alexandrian, Mabille
significantly enough also “initiated” Breton in geomancy and astrology.78
Overall then, Mabille appears to have been a strong force in the surrealist
movement’s already discussed focus on myth, esotericism, and initiation
during the war.79 He also took this interest further than many other surrealists. If Breton cautiously maintained a certain playful distance from esotericism and initiation,80 Mabille, being a Freemason with a radically monist
view of the world, seems to have had a deeper, if somewhat idiosyncratic,
engagement with these phenomena – still marked by a synthetic approach
that prevented him from adhering to one particular “form of thought,” but
with an acute sense of the radical, transformative possibilities inherent in
esoteric experience.
The marvellous has been one of the central concepts in surrealism ever
since the inception of the movement: in the first surrealist manifesto, Breton
exclaims that “only the marvelous is beautiful.”81 While the marvellous thus
signifies the surrealist conception of beauty as something shattering and
convulsive, it also has broader implications, since at the same time it describes the central surrealist experience of reality as something more than
meets the eye; the marvellous, in other words, pertains to surrealism’s attempts to dissolve the definite borders between reality and the imagination,
detect correspondences that are obscured by rationalist thinking, and reveal
the adventure in everyday life.82 Mabille’s book-length charting of the topography of the marvellous is undoubtedly one of the most ambitious attempts
to explore the concept in all its richness. For Mabille, “[the marvellous]
evokes all the extraordinary and unbelievable phenomena that together
constitute the essential domain of fantasy,” and it speaks to its audience’s
longing for “a world custom-built according to their desires.”83 Ultimately,
the marvellous is a life-altering search for a different form of knowledge, for
“[t]heir desire is to rip away the veil that hides from them the total reality of
77
José Pierre, “André Breton and/or ‘Minotaure’,” in Focus on Minotaure: The AnimalHeaded Review (Geneva: Musée d’Art et d’Histoire, 1987), 106.
78 Alexandrian, Le surréalisme et le rêve, 444.
79 See Pierre, “André Breton and/or ‘Minotaure’,” 118. See also Tessel Bauduin, The
Occultation of Surrealism: A Study of the Relationship Between Bretonian Surrealism and Western
Esotericism (PhD diss., University of Amsterdam, 2012), 27.
80 See Breton, Free Rein, 96.
81 Breton, Manifestoes of Surrealism, 14.
82 See also Mabille, Traversées de nuit, 31.
83 Mabille, Mirror of the Marvelous, 4.
52
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
an incomprehensible universe.”84 His faith in this potential is reflected in the
book’s erudition and scope, for Mabille interweaves explication of the nature
of the marvellous with examples of it in the form of excerpts from a vast
number of sources, ranging from ancient myths to folktales, from gothic
novels to modern poetry. They also include a masonic initiation ritual, “Reception of a Master Following the Scottish Ritual” (n.d.), and excerpts from
alchemical writings by Johann Valentin Andreae (1586–1654) and Basil
Valentine.85 The approach is methodologically close to Breton’s construction
of the surrealist tradition, in which he considers a dizzying number of forebears to be surrealist in one respect or another,86 and is also a revealing
example of the logic behind surrealism’s appropriation of culturally and
historically distant sources.
The texts in Mirror of the Marvelous that belong to commonly recognised
parts of esotericism may be quantitatively few. Mabille’s charting of the
marvellous, though, does not only stand out in its scope, but also in his
distinction between what might be called a popular, or exoteric, and a hidden, or esoteric, side of the marvellous. For Mabille, the surface meanings of
folklore and myth display the popular side of the marvellous. In this respect,
the marvellous is an inherent feature of storytelling before it is turned into
either religious morality or high culture; in other words, before it is made to
serve a fixed purpose. He considers this popular side of the marvellous
highly valuable since it acts as a reservoir of poetic knowledge that can be
turned against the strictures of classicism and Christianity, as well as against
conventional morals and demands of good taste and moralistic utility in
storytelling.87 In this, the marvellous speaks to the unconscious of all those
who do not have the time or means to penetrate its secrets.88
In Mabille’s definition, myths and esoteric texts that manifest the marvellous are united in their more or less veiled initiatory patterns, but the relevance of this esoteric side of them only becomes fully clear to those initiated.
Mabille even states that certain people are predestined for such an initiation
into the marvellous. 89 In connection with this, Mabille’s reasoning often
84
Ibid., 3.
There are no exact biographical data available for the latter. As Mabille himself remarks,
“the very person of Basile Valentin[e] is shrouded in mystery,” and, like many other authors
of alchemical texts, he is “no doubt fictitious, a means of concealing collective works”
(Mabille, Mirror of the Marvelous, 58–59n3).
86 See for instance the list that begins with “Swift is surrealist in malice,” in “Manifesto of
Surrealism,” in Breton, Manifestoes of Surrealism, 26–27.
87 Mabille, Mirror of the Marvelous, 31.
88 Ibid., 18–19.
89 Ibid., 207.
85
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
53
approaches the idea of the esoteric marvellous as a repository of “rejected
knowledge,” particularly when he describes the diminished insights into its
initiatory structure in the contemporary world and bemoans the disappearance of a succession of men who held “the true keys to the marvellous.”90
While the marvellous can serve as a vital source of inspiration for everyone
then, it is only those initiated into it who are able to perceive its function as
a transmitter of knowledge that can be used to enact an ontological transformation. For Mabille, this transformation requires both “an outward
conquest of nature and a constant inward searching,”91 and takes the shape
of a perilous journey that “goes from the depths of the abyss to sheer
peaks.”92 Hence, the marvellous is certainly not exempt from discomfort;
there is a cost to the increased knowledge brought by a journey to the heart
of it.
Initiation into the Marvellous
Leonora Carrington talked her way through Down Below with Pierre Mabille
and Jeanne Megnen almost immediately after having read Mirror of the Marvelous. Prior to this, her time at the mental asylum in Santander had figured in
some of her artworks. One example is the etching The Dogs of the Sleeper
(1942), which Salomon Grimberg describes as “painful to look at.” According to him, Carrington herself is here represented by the tormented dog that
is contorted, tied to a tree, and desperately howling.93 She also titled a painting Down Below (1941), which shows suitably grotesque figures that presumably reflect her distorted view of the world at the time of her mental illness.94
Mabille, however, seems to have provided her with a framework that allowed her to do more than represent the horrors, and instead see a pattern
in the signs that overwhelmed her, and so reach new insights that allowed
her to interpret them. In this way, her trials became charged with meaning in
a manner that allowed her to use them as raw material for further knowledge
about herself and the world.95 This search for lost meaning is also related to
90
Ibid., 18.
Ibid., 16.
92 Ibid., 105.
93 Grimberg, “Leonora Carrington, What She Might Be,” 61–63.
94 See Aberth, Leonora Carrington, 50.
95 As touched upon earlier, Down Below has gone through many revisions. Part of these
consisted in Carrington playing down the references to Mabille, but also eliminating a
mention of Pascal. Alice Gambrell discusses the alterations in some detail, and comes to the
conclusion that they are a sign of Carrington’s wish to avoid what she, in another context,
91
54
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
historical context. Carrington’s breakdown may largely have been triggered
by the imprisonment of Ernst, but her psychosis was also deeply entangled
in the horrors of the on-going world war as a whole. Alice Gambrell claims
that with external circumstances so horrible that they in themselves resembled frightening hallucinations, Carrington’s identification of herself and her
body with the surrounding world could in fact be “read as an extreme form
of lucidity.”96 Likewise, even the Santander psychiatrist, Dr. Luis Morales, so
demonically depicted in Down Below, wondered in retrospect if Carrington
“was actually sane in her adaptation to society as it was at that time and if
now she would even be classified as ill.”97 Carrington herself leaves less
room for doubt on the matter. In Down Below, she even claims that her
incarceration was “a godsend, for I was not aware of the importance of
health, I mean of the absolute necessity of having a healthy body to avoid
disaster in the liberation of the mind.”98 Just before that, she states that in
living through the experience of insanity, she had begun collecting “the
threads which might have led me across the initial border of Knowledge.”99
This harrowing episode then also brought with it a potential for knowledge,
but one which she did not know how to extract. In order to do this, she
needed to talk her experiences through and interpret them. Eburne points
out that the symbolism in many of her delusions resembles that of other
recorded cases of paranoia.100 Carrington however differs significantly in her
use of them as fodder for subsequent interpretation, in which she superimposes her newfound knowledge on the events as she revisits them.
Mabille provides us with some insight in the relationship between madness and the marvellous. In a later comment on Down Below, he writes that
reading his Mirror of the Marvelous gave Carrington the insight that one should
not try and repress an experience like the one that she had gone through,
but instead sift through it for valuable knowledge by examining it unflinchingly.101 In the stories contained in Mabille’s book, she found several images
that were similar to those that she had perceived during her illness; she also
called “opinion dependency.” See Gambrell, Women Intellectuals, Modernism, and Difference, 91–
98. For the purposes of this article, it is enough to consider Mabille’s role in the text’s
genesis, and to carefully note the probable impressions his writings made on Carrington’s
interpretation. Her subsequent attempts to temper the allusions to his work also may not
serve to discredit it, but merely to mark her independence.
96 Ibid., 95.
97 Aberth, Leonora Carrington, 46.
98 Carrington, “Down Below,” 164.
99 Ibid., 163.
100 Eburne, Surrealism and the Art of Crime, 222–23.
101 Mabille, Traversées de nuit, 36–37. See also Aberth, Leonora Carrington, 48.
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
55
recognised planetary symbols and alchemical imagery which correlated with
the signs she used to transform mundane things with during her psychosis, a
connection that now lent her delusions a heightened esoteric significance. In
the narration this is expressed in the many densely meaning-charged constellations of symbols that are rapidly transforming and acquiring new layers of
significance through Carrington’s psychotic interpretative delirium. In Mabille’s monist view of the relationship between mind and matter, such products of the imagination have the same ontological reality as physical experiences. He connects this with an esoteric notion of correspondences when he
writes,
Paraphrasing Hermes who said, ‘all is above as it is below to make up the miracle of a single thing,’ we could say that all is within us as it is outside of us to
make up a single reality. Within us, scattered fantasies, distorted reflections of
reality, and repressed expressions of unfulfilled desires mingle with shared and
familiar symbols.102
To transform this fluid mass of intuitions and half-formed experiences into
contact with the marvellous, the habitual way of regarding one’s inner and
outer surroundings must be disrupted. Mabille finds some “ways into the
realm of the marvellous” in “magical ceremonies, psychic exercises leading
to concentration and ecstatic states, the freedom of mental automatism, and
simulating morbid attitudes,” which, he claims, can all result in clairvoyance.103 Carrington’s experience of mental illness appears to have been a
particularly perilous journey along these paths to the marvellous.
“After the experience of Down Below, I changed. Dramatically. It was very
much like having been dead,” Carrington tells Marina Warner.104 On a map
of the asylum in Santander that Carrington drew to accompany Down Below,
the radiography house where she underwent her Cardiazol treatments has
the form of a coffin that contains a two-headed person. “Was this ‘treatment’
to her a kind of death and thus the coffin image with its implications of
transformation and resurrection?,” Susan Aberth asks.105 Carrington does
indeed describe the effect of Cardiazol as a disruption of her very being, an
annihilation of her deepest self. Down Below is then not just a harrowing
account of mental illness and incarceration. Its depictions of dissolved
identity and Carrington’s wish to go “down below” mean that it can also be
102
103
104
105
Mabille, Mirror of the Marvelous, 16.
Ibid.
Carrington quoted in Warner, introduction to The House of Fear, 18.
Aberth, Leonora Carrington, 50.
56
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
read as a description of a symbolic death, which is essential both as an alchemical stage and as an element in initiation rituals of diverse kinds.106 The
importance of esotericism and Mabille’s sketch of an initiation into the
marvellous for Carrington’s search for meaning in this experience of dissolution stand out even more clearly if we compare the treatment of this theme
with the depiction of symbolic death in Little Francis.
Little Francis also fits many of Mabille’s definitions of the marvellous, but
rather of the popular kind that Mabille finds manifest in folktales – that is,
an unconscious version that has the force to excite the imagination and
stimulate cravings for a world that contains more than what meets the eye.
In this case, the marvellous appears as a product not just of Carrington’s
unfettered imagination but of her lack of literary ambition, too. This point is
valid for all of Carrington’s writings, but it is particularly apt when it comes
to Little Francis, since the tale was written “in an exercise book with very few
corrections” and appears to have never been intended for publication.107
Carrington’s disregard not just for perfection, but also for classical conventions and literary propriety, means that her tone and characteristic unpredictable humour approach the mode of folktales, if with an added surrealist
black humour. In this approximation and perversion of the folktale, Little
Francis also seems to show some influence from the German Romantic tales
that Ernst introduced her to at the time.108 As Warner puts it, Carrington’s
“authentic simplicity of manner” also merges with “an inconsequent, dry
tone and well-bred English manners,” at the same time as it borrows freely
from both English nursery rhymes and Irish fairy tales.109 This incongruence
lies at the heart of Carrington’s literary style throughout her oeuvre. There is
also much in the novella that looks forward to Carrington’s continued preoccupations, such as “her lifelong exploration of the potential of the androgyne.”110 Carrington’s transformation of herself into the young boy Francis
also revealed aspects of her relationship with Ernst to her of which she was
not aware before,111 something that implies a transmutation of biographical
facts through the intervention of the imagination, and so looks forward to
the method she employs in Down Below.
106
See Mircea Eliade, The Quest: History and Meaning in Religion (Chicago: University of
Chicago Press, 1984), and Bogdan, Western Esotericism and Rituals of Initiation.
107 Warner, introduction to The House of Fear, 8. See also the discussion in note 45.
108 Aberth, Leonora Carrington, 38.
109 Warner, introduction to The House of Fear, 10, 13–14.
110 Ibid., 10.
111 Ibid.
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
57
Yet, in writing Little Francis Carrington appears to have only taken the
first few steps on her journey towards the marvellous. Much like Mabille
claims that all tales of the marvellous conceal a theme of initiation, so it is
possible to make out a tentative initiatory pattern in Little Francis. Warner
points out that the novella appears to foreshadow the breakdown Carrington experienced a few years later.112 This can be seen in her descriptions of
the insecurity Francis feels towards his beloved Uncle Ubriaco, or his desperation at being abandoned by his uncle and left alone in the village.
Viewed from the perspective of a tentative initiation into the marvellous
however, the imminent breakdown is even more apparent in the many
symbolic deaths Francis is made to undergo throughout the novella.
To begin with, the horse’s head Francis suddenly acquires is a significant
detail. While the horse otherwise tends to stand for liberation in Carrington’s works, here the horse’s head becomes a sign neither of independence
nor of marvellous metamorphosis, but rather of a monstrous form of loss of
identity. Warner points out that the name Francis is significant since it is that
of a saint “closely associated with the understanding of animals.”113 Nevertheless, in Little Francis there is a recurring and, for Carrington, unusual
ambivalence towards animals. Francis is equally attracted to and repulsed by
a mysterious woman called Pfoebe Pfadade, who initially seems to be enigmatically and intimately connected with the horse, as Francis hears her
galloping away into the night after their first encounter. Later however, he
sees her riding a horse, violently whipping the tortured creature. Pfoebe also
has an intimidating goat-like smell and at one point performs a frightening
dance with a goat. This can be contrasted with the central, and much more
positive, role the goat has in the open-ended utopia that takes shape at the
close of Carrington’s later novel, The Hearing Trumpet (1974).114 This ambivalent depiction of animals suggests that Carrington experienced a general
sense of disillusion and loss of anchoring at the time, as otherwise positively
represented totemic beings appear frightening.
When Amelia hits Francis over the head with a hammer towards the end
of the novella, “a big hole appeared in the horse’s skull and streams of blood
made a strangely shaped pool on the floor.”115 Francis’s fractured and bleeding head corresponds with an event at the very beginning of the novella.
112
Ibid., 8.
Warner, “Leonora Carrington’s Spirit Bestiary; or the Art of Playing Make-Believe,” in
Leonora Carrington: Paintings, Drawings and Sculptures 1940–1990 (London: Serpentine Gallery,
1991), 15.
114 Leonora Carrington, The Hearing Trumpet (Boston: Exact Change, 1996).
115 Carrington, “Little Francis,” 147.
113
58
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
When Ubriaco and Amelia are on their way home from a concert, they see a
dead horse that has been killed in an accident lying on the road. Amelia is so
terrified by the “horrible blood pouring and pouring out of the big hole in
his head,” that she jumps out of the taxi they’re in.116 There is no key given
to the exact meaning of the repetition of this motif, but its character of both
divination and esoteric correspondence positions it as an intimation of the
correspondences that would so overwhelm Carrington during the time of
Down Below. A similarly vague and hazy causality is established earlier. When
Miraldalocks makes the horse-headed Francis watch the decapitation of his
double, the event acts as a dreamlike retroactive explanation of Francis’s loss
of his own head.117 In line with these half-formed peeks into a world governed by esoteric laws, Carrington’s intuitive approach in writing Little Francis seems to have meant that her feelings of impending doom and approaching mental instability truly remained in the embryonic form that she mentions in the beginning of Down Below. Little Francis, then, indicates that Carrington was already stricken at that point with a crisis intense enough for her
to experience it as a form of symbolic death. Lacking insight into the esoteric side of the marvellous, she was however incapable of perceiving this death
as a way towards a corresponding symbolic rebirth.
Francis’s descent into the underworld is another poignant example of a
motif with obvious correlations to both symbolic death and psychological
crisis; it also links Little Francis further with Down Below. While the “down
below” that Carrington is so intent on visiting in the latter narrative is in fact
merely a pavilion for the mentally ill, its very name, together with Carrington’s intense attraction to the place, posits it as an imagined, mythological
underworld.
In an essay prompted by the French edition of Down Below, En bas, in
1946, Mabille himself comments that Down Below is similar to the French
romantic writer Gérard de Nerval’s Aurélia (1855), and that, much like that
book, it also resembles an alchemical manuscript.118 Both of these references
are important for the argument in the rest of this article. Nerval’s Aurélia,
which Carrington was not familiar with at the time,119 is the depiction of the
writer’s own bouts with mental illness. He finishes his account by likening
116
Ibid., 71.
The motif of the double may in itself be argued to be a symbolic signal of death. As the
psychoanalyst Otto Rank (1884–1939) has famously shown, the double in literature, particularly that of the German romantics that Ernst acquainted Carrington with, is often a sign of
impending death and the perils of narcissistic introspection. See Otto Rank, The Double,
trans. Harry Tucker Jr. (London: Karnac, 1989).
118 Mabille, Traversées de nuit, 37–38.
119 Ibid., 38.
117
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
59
his trials with what the ancient people describe as a descent into the underworld, or “the initiatory ordeal par excellence,” as Mircea Eliade phrases it.120
Eliade references Jean Richer’s claim that “the theme of Orpheus’ descent
into Hell dominates the entire literary creation of Nerval,” and agrees that
this initiatory pattern could be a sign that “Nerval traversed a crisis comparable to a rite de passage.”121 He seems more sceptical towards the role played
in this construction by Nerval’s readings in esotericism, and finds it “difficult to believe that a poet of his scope chose the initiation structure because
he had read a number of books on that subject.”122 Eliade seems to imply
that in a great poet the appropriation of an initiation structure is an intuitive
act that necessarily predates readings on the subject; it is, as it were, immanent within great poetry. This approach appears close to that of Mabille, for
whom the initiatory structure, as we have seen, is ever-present in tales of the
marvellous, often without the knowledge of either the narrator or the reader.
Yet in Carrington’s case it is exactly her readings in esotericism, primarily as
they are mediated by Mabille, that allows her to discern a similar structure,
and this insight into the esoteric side of the marvellous is what marks the
greatest change between Little Francis and Down Below. Variations on the
motif of the descent into the underworld are important in both stories, but
for all the changes Francis experiences he is unable to undergo a real transmutation, and there is no possibility of rebirth from his multiple deaths.
If Mabille’s comparison of Down Below with Aurélia emphasises the nature
of the former as an initiatory journey, his likening of it with an alchemical
manuscript is equally important. M.E. Warlick writes that the alchemical
references in Down Below suggest “that [Carrington] viewed her descent into
madness and recovery as a type of alchemical journey, not unlike the psychological ‘introversion’ described by [the early psychoanalyst] Silberer long
ago.”123 In Down Below, then, the horrors of identity dissolution are used
much as prime matter that can be refined through the alchemical work that
consists of reliving them and interpreting them. The resulting alchemical
transmutation effects a symbolic rebirth, which is the outcome of any successful initiation.
In retracing the events as seen through the rich topography of the marvellous, Carrington is able to discern a revelatory meaning in the patterns
and correspondences she perceived at the time of her crisis. When the world
appears to her as a network of intriguing symbols and signs, revisiting it she
120
121
122
123
Eliade, The Quest, 123.
Ibid., 123, 124.
Ibid., 123.
Warlick, Max Ernst and Alchemy, 166.
60
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
is able to make out their alchemical significance. For instance, she writes, “I
was transforming my blood into comprehensive energy – masculine and
feminine, microcosmic and macrocosmic – and into a wine that was drunk
by the moon and the sun.”124 She explains that her interpretation of these
notions through alchemical imagery is an at least partly conscious method,
something that rhymes well with Mabille’s conviction that mental trials can
provide access to the esoteric meaning of symbols. At one point she reveals
that in revisiting her memories, she uses the idea of the egg “as a crystal” to
look at the period she treats. She explains herself by claiming that “[t]he egg
is the macrocosm and the microcosm … the task of the right eye is to peer
into the telescope, while the left eye peers into the microscope.”125 As one of
the central alchemical symbols, the egg stands for the alembic vessel in
which the work takes place. Here, Carrington combines the egg with the
figure of the union of microscope and telescope to fuse her reliance on
alchemy with an expression of her insight into the need to take both the
great and the small into account, to see them as complementary and interdependent phenomena rather than be overwhelmed by either self or world.126
This dual focus and its attendant reconciliation of opposites can also be seen
as an allusion to the hermetic motto “as above, so below,” which Mabille, as
mentioned earlier, uses as a foundation to elaborate on his own belief in the
interrelationship between exterior and interior, reality and the imagination,
upon which his monist philosophy rests.
The alchemical nature of Carrington’s initiatory journey is made even
more explicit in a passage where she assigns an alchemical meaning to the
few objects she possesses in captivity. Most significantly, her “face cream
Night, in the black-lidded jar, contained the lemon, which was an antidote to
the seizure induced by Cardiazol.” 127 This description encapsulates the
alchemical process, with the black lid and the name Night signifying the
stage of putrefaction, and the lemon the yellow pre-stage to the completion
of the Work. Here, alchemical symbolism is brought to bear on the everyday
in order to transform it and refine its mundane contents into a veritable key
to the esoteric mechanisms discernible in her crisis. The passage then also
encapsulates the meaning and purpose of the entire narrative, where the
initiatory patterns inherent in stories of the marvellous are brought to bear
on horrifying experiences in order to refine them into esoteric knowledge.
124
Carrington, “Down Below,” 177.
Ibid., 175.
126 See also Gloria Orenstein, The Theater of the Marvelous: Surrealism and the Contemporary Stage
(New York: New York University Press, 1975), 124.
127 Ibid., 196.
125
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
61
Carrington may also have found some solace in Mabille’s belief that only
those predestined for the adventure that is the marvellous journey can carry
it out to the fullest. “[T]here are a few rare individuals destined to reach the
farthest limits, to surmount the ultimate obstacles,”128 writes Mabille. This
triumph comes at a cost, for they are “subject to a series of trials and tribulations others will never experience.”129 Hence, Carrington’s own sufferings
are made meaningful not just through the imagery of the marvellous, but
through Mabille’s very definition of the nature of the marvellous journey as
something inherently taxing and potentially lethal that only a select few can
complete.
Carrington’s interpretation of the motif of symbolic death through alchemical transmutation culminates in a form of symbolic rebirth, since it
transforms gruesome experience into Knowledge. Carrington’s narration of
Down Below can then also be considered an initiation into the marvellous, as
Mabille defines it. With this said, it may be worth repeating that to the extent
that the marvellous in Mabille’s definition can be considered esoteric, it rests
on a specifically surrealist treatment of esotericism. And the form of initiation Carrington went through, after first experiencing her illness and then
reliving it, is undeniably a highly private one. It nevertheless seems meaningful to describe the outcome of Down Below in precisely those terms. As Henrik Bogdan points out, many esoteric rituals of initiation depend just as
much on the initiate’s subsequent interpretation of their experience as on
the ritual itself.130 In fact, rituals of initiation cannot be understood without
an interaction between experience and interpretation: “Without the experience there is nothing but meaningless symbols for the esotericist to interpret,
and without the interpretation the experience fails to become initiatic.”131
This is especially pertinent when it comes to the case of Carrington. Her
experience of an initiatory symbolic death is what makes the imagery of the
marvellous accessible and meaningful to her on a more profound level, but
without the interpretative guidance provided by Mabille’s philosophy, she
would not have been able to use her sufferings as a way towards transmutation.
Mabille underlines the fact that an intensified encounter with the esoteric
side of the marvellous leads to an ontological transformation. In his words:
128
129
130
131
Mabille, Mirror of the Marvelous, 207.
Ibid.
Bogdan, Western Esotericism and Rituals of Initiation, 47–48.
Ibid., 48.
62
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
[T]hose led by their destiny to abandon the ordinary way and overcome the obstacles have been so profoundly changed by the time they enter the marvelous
building that they haven’t been able to return to the crowd afterward to give
them their impressions and tell them what they’ve seen. With an altered mental
state comes an altered language that makes communication impossible, whether
or not it’s desired.132
The fact that Carrington, contrary to Mabille’s statement here, actually
managed to communicate her experiences, is one reason why Down Below has
become one of the most important surrealist texts of the 20th century,
considered an unmatched report from the other side of the mirror of sanity.133 The narrative can also be said to exemplify the dual side of the marvellous, since its fascinating autobiographical content has attracted many readers as well as researchers for whom its esoteric significance has most likely
gone unnoticed.
Closing Remarks: Post-War Surrealism and Initiation
If Carrington’s political guilt in the face of the world war was a contributing
factor to her breakdown, she may have found some comfort in the fact that
there is an indirect political significance to her plunge into the marvellous.
This brings us back to her intimate relation with surrealism’s wartime concerns and their post-war development. In Mirror of the Marvelous, Mabille
describes the marvellous as a necessary antidote to “the inadequacies of
outdated mysticism and academic rationalism,” which can furthermore be
put in the service of “human victory,” words that assumed new significance
in the face of the disasters of war.134 In 1944, in Mexico, he made some
important additions to his thinking about the marvellous in Le Merveilleux
(1946). He concludes this brief book with the utopian statement that the
marvellous is a force of renewal, which unites all of humanity and is the only
way for it to regain hope.135 In the light of this, with Down Below Carrington
can be said to have refined personal anguish and withdrawal not only into
Knowledge, but also into an inspirational example of the benign and transformative potential of the modern marvellous.
132
133
134
135
Mabille, Mirror of the Marvelous, 18.
See e.g. the entry on Carrington in Breton, Anthology of Black Humor, 335–36.
Mabille, Mirror of the Marvelous, 43–44.
Mabille, Le Merveilleux (Saint-Clément-la-Rivière: Fata Morgana, 1992), 53.
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
63
Mabille’s line of reasoning here corresponds as closely as ever with Breton’s hopes for the new myth, which was meant to provide a new foundation for a society caught between narrow-minded rationalism and reactionary repression. The similarities between Carrington’s initiatory experience
and surrealism’s evolution on this point come to the fore with the exhibition
Le Surréalisme en 1947, which Breton organised at the Galerie Maeght when
he had returned to Paris after the end of the war. The exhibition had esotericism, myth, and magical rebirth as its main themes, and it was conceived as
an initiatory passage for the visitor to wander through.136 Much like Breton’s
Arcanum 17, Le Surréalisme en 1947 brought together surrealist forerunners,
esotericism, and mythology in order to create a fertile environment for the
emergence of the new myth.137 The initiatory structure was meant to contribute to the exhibition’s function as a “force of magnetization and cohesion,” which could channel the fragmented collective desire and let it converge “toward a single point where a new myth awaits us.”138 Breton’s ideas
are not only clearly indebted to Mabille’s writings on the marvellous, with
their intricate intertwining of poetry and myth with esotericism, initiation,
and renewal. His goal of initiating contemporary man into a surrealist outlook coalescing around the tentative new myth was also more concretely
prefigured by Carrington’s ordeals and her subsequent transformation of
them. At the time of the exhibition, Breton even remarked on the crucial
role of poetry and art in surrealism’s interest in initiation, which was important enough for him to claim that “that is what surrealism intends to
keep on pursuing.”139 Much like Nerval, Carrington showed the experiential
reality underlying such poetic initiation.
Carrington’s use of the “rejected knowledge” inherent in the esoteric side
of the marvellous thus did not just serve to bring her a regained sense of
health and meaning, but both paralleled and contributed to the development
of surrealism. Most importantly, by interpreting her highly personal experiences as expressions of the marvellous, Carrington enacted precisely that
transformation of personal mythology into the type of collective modern
myth that Breton went to such lengths to explore.
136
See Breton, “Projet initial,” in Le Surréalisme en 1947 (Paris: Galerie Maeght, 1947), 135–
38.
137
For an exhaustive description and analysis of the exhibition, see Mahon, Surrealism and
the Politics of Eros 1938–1968, 117–41.
138 Breton, Free Rein, 92.
139 Ibid., 96.
64
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
Bibliography
Aberth, Susan L. Leonora Carrington: Surrealism, Alchemy and Art. Aldershot: Lund Humphries,
2004.
Alexandrian, Sarane. Le surréalisme et le rêve. Paris: Gallimard, 1974.
Alleau, René. The Primal Force in Symbol: Understanding the Language of Higher Consciousness.
Translated by Ariel Godwin. Rochester: Inner Traditions, 2009.
Bauduin, Tessel. The Occultation of Surrealism: A Study of the Relationship Between Bretonian
Surrealism and Western Esotericism. PhD diss., University of Amsterdam, 2012.
Bogdan, Henrik. Western Esotericism and Rituals of Initiation. Albany: SUNY Press, 2007.
Breton, André. Anthology of Black Humor. Translated by Mark Polizzotti. San Francisco: City
Lights, 1997.
———. Arcanum 17: With Apertures Grafted to the End. Translated by Zack Rogow. Los
Angeles: Green Integer, 2004.
———. Conversations: The Autobiography of Surrealism. Translated by Mark Polizzotti. New
York: Paragon House, 1993.
———. “Drawbridges.” In Pierre Mabille. Mirror of the Marvelous: The Classic Surrealist Work
on Myth, vii–xv. Translated by Jody Gladding. Rochester: Inner Traditions, 1998.
———. Free Rein. Translated by Michel Parmentier and Jacqueline d’Amboise. Lincoln:
University of Nebraska Press, 1995.
———. Manifestoes of Surrealism. Translated by Richard Seaver and Helen R. Lane. Ann
Arbor: University of Michigan Press, 1972.
———. “On the Survival of Certain Myths and on Some Other Myths in Growth or
Formation.” In First Papers of Surrealism. New York: Coordinating Council of French Relief Societies, 1942.
———. “Projet initial.” In Le Surréalisme en 1947, 135–38. Paris: Galerie Maeght, 1947.
Carrington, Leonora. Down Below. Translated by Victor Llona. Chicago: Black Swan Press,
1983.
———. The Hearing Trumpet. Boston: Exact Change, 1996.
———. The House of Fear: Notes from Down Below. New York: E.P. Dutton, 1988.
———. The Stone Door. New York: St Martin’s Press, 1977.
Chadwick, Whitney. “Pilgrimage to the Stars: Leonora Carrington and the Occult Tradition.”
In Leonora Carrington: Paintings, Drawings and Sculptures 1940–1990, 24–33. London: Serpentine Gallery, 1991.
Cherem, Silvia. “Eternally Married to the Wind: Interview with Leonora Carrington.” In
Leonora Carrington: What She Might Be, 17–43. Dallas: Dallas Museum of Art, 2008.
Conley, Katharine. Automatic Woman: The Representation of Woman in Surrealism. Lincoln:
University of Nebraska Press, 1996.
De Angelis, Paul. “Interview with Leonora Carrington.” In Leonora Carrington: The Mexican
Years, 33–42. San Francisco: The Mexican Museum, 1991.
Durozoi, Gérard. History of the Surrealist Movement. Translated by Alison Anderson. Chicago:
Chicago University Press, 2002.
Eburne, Jonathan P. Surrealism and the Art of Crime. Ithaca: Cornell University Press, 2008.
Eliade, Mircea. The Quest: History and Meaning in Religion. Chicago: University of Chicago
Press, 1984.
Faivre, Antoine. Access to Western Esotericism. Albany: SUNY Press, 1994.
———. Theosophy, Imagination, Tradition: Studies in Western Esotericism. Translated by Christine
Rhone. Albany: SUNY Press, 2000.
Noheden / Correspondences 2.1 (2014) 35–65
65
Ferentinou, Victoria. “Surrealism, Occulture and Gender: Women Artists, Power and
Occultism.” Aries 13, no. 1 (2013): 103–30.
Gambrell, Alice. Women Intellectuals, Modernism, and Difference: Transatlantic Culture, 1919–1945.
Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
Grimberg, Salomon. “Leonora Carrington, What She Might Be.” In Leonora Carrington: What
She Might Be, 45–95. Dallas: Dallas Museum of Art, 2008.
Hanegraaff, Wouter J. “Esotericism.” In Dictionary of Gnosis and Western Esotericism, edited by
Wouter J. Hanegraaff in collaboration with Antoine Faivre, Roelof van den Broek, and
Jean-Pierre Brach, 336–40. Leiden: Brill, 2006.
———. Esotericism and the Academy: Rejected Knowledge in Western Culture. Cambridge: Cambridge University Press, 2012.
Hoff, Ann. “‘I Was Convulsed, Pitiably Hideous’: Convulsive Shock Treatment in Leonora
Carrington’s Down Below.” Journal of Modern Literature 32, no. 3 (2009): 83–98.
Laville, Remy. “Pierre Mabille ou la route vers l’Âge d’Homme.” In Mélusine VIII: L’âge
ingrat, edited by Henri Béhar and Pascaline Mourier-Casile, 69–77. Paris: L’âge d’homme,
1986.
Löwy, Michael. Morning Star: Surrealism, Marxism, Anarchism, Situationism, Utopia. Austin:
University of Texas Press, 2009.
Lübecker, Nikolaj. Community, Myth and Recognition in Twentieth-Century French Literature and
Thought. London: Continuum, 2009.
Mabille, Pierre. Le Merveilleux. Saint-Cl!ment-la-Rivi re: Fata Morgana, 1992.
———. Mirror of the Marvelous: The Classic Surrealist Work on Myth. Translated by Jody Gladding. Rochester: Inner Traditions, 1998.
———. Traversées de nuit. Paris: Plasma, 1981.
Mahon, Alyce. Surrealism and the Politics of Eros 1938–1968. London: Thames & Hudson,
2005.
Orenstein, Gloria. The Theater of the Marvelous: Surrealism and the Contemporary Stage. New York:
New York University Press, 1975.
Pierre, José. “André Breton and/or ‘Minotaure.’” In Focus on Minotaure: The Animal-Headed
Review, 95–119. Geneva: Musée d’Art et d’Histoire, 1987.
Polizzotti, Mark. Revolution of the Mind: The Life of André Breton. Boston: Black Widow Press,
2009.
Rank, Otto. The Double. Translated by Harry Tucker Jr. London: Karnac, 1989.
Riese Hubert, Renée. “Leonora Carrington and Max Ernst: Artistic Partnership and Feminist Liberation.” New Literary History 22, no. 3 (1991): 715–45.
Rosemont, Penelope, ed. Surrealist Women: An International Anthology. Austin: University of
Texas Press, 1998.
Sawin, Martica. Surrealism in Exile and the Beginning of the New York School. Cambridge, MA:
MIT University Press, 1995.
Schmid, Silvana. Loplops Geheimnis: Max Ernst und Leonora Carrington in Südfrankreich. Cologne:
Klepenheur & Witsch, 1996.
Warlick, M.E. Max Ernst and Alchemy: A Magician in Search of Myth. Austin: University of
Texas Press, 2001.
Warner, Marina. Introduction to The House of Fear: Notes from Down Below, by Leonora
Carrington, 1–21. New York: E.P. Dutton, 1988.
———. “Leonora Carrington’s Spirit Bestiary; or the Art of Playing Make-Believe.” In
Leonora Carrington: Paintings, Drawings and Sculptures 1940–1990, 10–23. London: Serpentine Gallery, 1991.
Correspondences 2.1 (2014) 67–104
ISSN 2053-7158 (Online)
correspondencesjournal.com
Between Alchemy and Pietism
Wilhelm Christoph Kriegsmann’s Philological Quest for
Ancient Wisdom*
Mike A. Zuber
E-mail: m.a.zuber@uva.nl
Web: http://www.praeludiamicrocosmica.wordpress.com
Abstract
A minor figure undeservedly forgotten, Wilhelm Christoph Kriegsmann (1633–1679) has
received only limited attention from historians of alchemy and church historians. He is
known chiefly either for his idiosyncratic Phoenician reconstruction of the Tabula Smaragdina, a foundational text of alchemy attributed to Hermes Trismegistus, or alternatively for
writing one of the earliest sustained defenses of Pietist conventicles to appear in print. In an
attempt to bridge this unsatisfactory segregation, this paper argues that the notion of
ancient wisdom (prisca sapientia) provided a crucial link between these seemingly disparate
areas. First, Kriegsmann’s largely philological works on alchemy published between 1657
and 1669 are discussed, with particular emphasis on how they framed the relationship
between alchemy and religious piety. As Kriegsmann joined the cause of the first Pietists in
*
In the process of writing this article, I have incurred many debts. The editors of Correspondences, particularly Aren Roukema, have been indefatigable in their support. Apart from
sharing minor remarks and stimulating ideas, two anonymous readers have encouraged me
to better contextualize the main argument. Jacqueline Borsje, Peter J. Forshaw, Wouter J.
Hanegraaff, Paul J. Koopman, Hanns-Peter Neumann, Joyce Pijnenburg, Boudien de Vries
and Lana Zuber have read and commented on various drafts. Guido Naschert generously
shared his knowledge on the relationship between Breckling and Tackius with me. Among
the many libraries that provided me with access to, and copies of, rare sources, I would like
to single out the Forschungsbibliothek Gotha, where I was able to study Kriegsmann’s
devotional writings in the course of a research workshop on alchemy convened by Martin
Mulsow and the late Joachim Telle, and the Landesbibliothek Coburg, which digitized the
rare first edition of Symphonesis Christianorum free of charge.
© 2014 Mike A. Zuber.
This is an open-access article distributed under the terms of the
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
68
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
the early 1670s, he was inspired to announce a whole range of books, some of which were
never published. In the year 1676, he made the transition from an occult reading group to a
Pietist conventicle. In its explicit combination of complete knowledge and practical piety,
Kriegsmann’s call to restore the Bible wisdom (bibliosophia) of the ancient Jews is considered
and placed in the context of other spiritualist and Pietist appropriations of ancient wisdom.
Keywords
Wilhelm Christoph Kriegsmann; Tabula Smaragdina; Hermes Trismegistus; Plato; alchemy;
ancient wisdom; Pietism
Introduction
In spite of his relatively short life, Wilhelm Christoph Kriegsmann (1633–
1679) wore many different hats: he was a political advisor, literary translator,
lay theologian, oriental philologist and armchair alchemist.1 While his political and literary activities lie beyond the scope of this paper, it is my aim to
show how the latter three roles relate to each other. Predicated on ancient
wisdom (prisca sapientia), oriental philology and antiquarianism provided a
crucial link between the two aspects of his life that have hitherto always
been studied in complete isolation: alchemy and Pietism.2 On the one hand,
historians of alchemy have noted Kriegsmann’s idiosyncratic work on the
Tabula Smaragdina (1657), which argued that this brief text had originally
1
A recent summary of his life can be found in Joachim Telle, “Kriegsmann, Wilhelm
Christoph,” in Killy Literaturlexikon: Autoren und Werke des deutschsprachigen Kulturraumes, ed.
Wilhelm Kühlmann, 13 vols. (Berlin: de Gruyter, 2008–12), vol. 7, 47–48. Among the older
biographical outlines mentioned there, I have found the following treatment to be particularly valuable: Friedrich Wilhelm Strieder, Grundlage zu einer Hessischen Gelehrten und
Schriftsteller Geschichte: Seit der Reformation bis auf gegenwärtige Zeiten (Kassel: Cramer, 1781–
1817), vol. 7, 341–46. The biographical data given are largely derived from these two
sources.
2
For a seminal essay in the recent historiography of alchemy, see William R. Newman
and Lawrence M. Principe, “Alchemy vs. Chemistry: The Etymological Origins of a Historiographical Mistake,” Early Science and Medicine 3, no. 1 (1998): 32–65. As chemistry and
alchemy were synonymous throughout the seventeenth century, Kriegsmann used the terms
“chemia” or “chymia” mostly with reference to what is usually held as the key area of
alchemy, chrysopoeia, the art of making gold. For a survey of early-modern alchemy and its
wider scope as chymistry, see Lawrence M. Principe, The Secrets of Alchemy (Chicago: University of Chicago Press, 2013), chs. 5–7. For accounts of Pietism generally, see Douglas H.
Shantz, An Introduction to German Pietism: Protestant Renewal at the Dawn of Modern Europe
(Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2013); Johannes Wallmann, Der Pietismus
(Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2005); Martin Brecht et al., eds., Geschichte des
Pietismus, 4 vols. (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1993–2004).
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
69
been written by Hermes Trismegistus in the lost Phoenician language.3 On
the other hand, church historians have focused on Kriegsmann’s role as one
of the earliest defenders of Pietist conventicles in print through his Symphonesis Christianorum (1677/78).4 Yet in spite of twenty intervening years, I
would argue that the disconnect apparent in existing scholarship is unjustified. This observation is also borne out by taking into account Kriegsmann’s
less known publications and other activities: his first work of lay theology,
Eusebie (1659), was written only two years after his study of Hermes’ emerald
tablet, whereas his continued interest in alchemy is documented into the
1670s.
When talking of Pietism within the scope of this paper, I am largely referring to the moderate, Lutheran variety, though admittedly at a time before
the various strands differentiated themselves. I attempt to describe the
connection between alchemy and Pietism (a specific historical movement in
Lutheran Germany) as evident in the life and work of Wilhelm Christoph
Kriegsmann. Hence, Pietism is not to be confused with piety even though
these terms are sometimes used in almost the same sense, especially in
Anglophone scholarship.5 As a historian, I am interested in Pietism, whereas
Kriegsmann—who died when the movement was still in its formative phase
and the term was not yet coined—was concerned with piety. While a number of figures in the period connected alchemy and Pietism, Kriegsmann is
an unusual case because he made the connection between alchemy and
Pietism through ancient wisdom. In nearly all other cases in which alchemy
and Pietism occur together, in whatever form, another element best identified as spiritualism took the place of ancient wisdom, though this did not
rule out the integration of appeals to the latter.6 Ancient wisdom was, after
all, the dominant paradigm through which the early-modern period under3
Julius Ruska, Tabula smaragdina: Ein Beitrag zur Geschichte der hermetischen Literatur (Heidelberg: Carl Winter, 1926), 220–24; Thomas Hofmeier, “Exotic Variations of the Tabula
Smaragdina,” in Magic, Alchemy and Science 15th–18th Centuries: The Influence of Hermes Trismegistus, ed. Carlos Gilly and Cis Van Heertum, 2 vols. (Venice/Amsterdam: Biblioteca Nazionale Marciana/Bibliotheca Philosophica Hermetica, 2002), vol. 1, 540–63.
4
Claudia Tietz, Johann Winckler (1642–1705): Anfänge eines lutherischen Pietisten (Göttingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 2008), 179–270, esp. 200–209; Heinrich Steitz, “Das antipietistische Programm der Landgrafschaft Hessen-Darmstadt von 1678,” in Der Pietismus in
Gestalten und Wirkungen, eds. Heinrich Bornkamm, Friedrich Heyer and Alfred Schindler
(Bielefeld: Luther-Verlag, 1975), 444–65.
5
See e.g. Christian T. Collins Winn et al., eds., The Pietist Impulse in Christianity (Eugene,
OR: Pickwick Publications, 2011).
6
Though dated in opposing alchemy and chemistry, a valuable survey is provided by
Christa Habrich, “Alchemie und Chemie in der pietistischen Tradition,” in Goethe und der
Pietismus, eds. Hans-Georg Kemper and Hans Schneider (Tübingen: Niemeyer, 2001), 45–
77.
70
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
stood human history and the transmission of culture.7 Not to be confused
with spiritism, the term “spiritualism” refers to a strain of religious thought
particularly strong in post-Reformation German lands that privileged the
inner dimension of faith over outward expressions, sometimes going as far
as deeming the latter wholly irrelevant.8 Consequently, spiritualist rhetoric
was often used to denounce institutionalized churches as mere walls of
stone. Though the connection between spiritualism and Pietism remains
under-researched, scholars increasingly agree on its importance and note the
direct continuation of spiritualism in radical Pietism, which thus replaces
moderate Pietism as the more original form.9 While evidence from his own
writings is scarce, Kriegsmann moved in circles that eagerly discussed spiritualist literature. Beyond this, his interest in alchemy confirms the growing
scholarly awareness of the importance alchemy and esoteric currents played
in the pre-history and early phase of Pietism.10
The connection between spiritualism and alchemy can be traced back to
Paracelsus (1493–1541), who left behind an enormous body of works
7
This argument is advanced with particular force by Daniel Stolzenberg, Egyptian Oedipus:
Athanasius Kircher and the Secrets of Antiquity (Chicago: University of Chicago Press, 2013).
8
An excellent introduction can be found in Volkhard Wels, “Unmittelbare göttliche
Offenbarung als Gegenstand der Auseinandersetzung in der protestantischen Theologie der
Frühen Neuzeit,” in Diskurse der Gelehrtenkultur in der Frühen Neuzeit: Ein Handbuch, ed.
Herbert Jaumann (Berlin: de Gruyter, 2011), 747–808. Though slanted towards Anabaptism, see also John D. Roth and James M. Stayer, eds., A Companion to Anabaptism and
Spiritualism, 1521–1700 (Leiden: Brill, 2007).
9
See Shantz, An Introduction to German Pietism, ch. 6; Johannes Wallmann, “Kirchlicher
und radikaler Pietismus: Zu einer kirchengeschichtlichen Grundunterscheidung,” in Der
radikale Pietismus: Perspektiven der Forschung, ed. Wolfgang Breul, Marcus Meier, and Lothar
Vogel (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2010), 19–43. A very early statement of this
view can be found in Heinrich Bornkamm, Mystik, Spiritualismus und die Anfänge des Pietismus
im Luthertum (Gießen: Töpelmann, 1926).
10 W. R. Ward, Early Evangelicalism: A Global Intellectual History (Cambridge: Cambridge
University Press, 2006), esp. ch. 1; Andreas Deppermann, Johann Jakob Schütz und die Anfänge
des Pietismus (Tübingen: Mohr Siebeck, 2002), 7–30; Ulrich Bubenheimer, “Schwarzer
Buchmarkt in Tübingen und Frankfurt: Zur Rezeption nonkonformer Literatur in der
Vorgeschichte des Pietismus,” Rottenburger Jahrbuch für Kirchengeschichte 13 (1994): 149–63. For
a general discussion of the relation between Christianity and esotericism in the earlymodern period, see Monika Neugebauer-Wölk, “Esoterik und Christentum vor 1800:
Prolegomena zu einer Bestimmung ihrer Differenz,” Aries 3, no. 2 (2003): 127–65. The
following address the relation between Pietism and esotericism specifically: Dietrich
Blaufuß, “Pietism,” in Dictionary of Gnosis & Western Esotericism, ed. Wouter J. Hanegraaff, et
al. (Leiden: Koninlijke Brill 2006), 955–60; Markus Meumann, “Diskursive Formationen
zwischen Esoterik, Pietismus und Aufklärung: Halle um 1700,” in Aufklärung und Esoterik:
Rezeption, Integration, Konfrontation, ed. Monika Neugebauer-Wölk (Tübingen: Max Niemeyer,
2008), 77–114; Lucinda Martin, “The ‘Language of Canaan’: Pietism’s Esoteric Sociolect,”
Aries 12, no. 2 (2012): 237–53.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
71
providing crucial stimuli in both areas.11 The link was passed on to the
seventeenth century through Valentin Weigel (1533–1588), a Lutheran
pastor with a posthumous career as a heretic, and Johann Arndt (1555–
1621), a Paracelsian and Lutheran minister considered to be an important
ancestor of Pietism. Their influence also reached Jacob Boehme (1575–
1624), the controversial cobbler-gone-mystic.12 Thence it was spread among
the radical Pietists of the late seventeenth and early eighteenth centuries,
including, among others, Gottfried Arnold (1666–1714), the controversial
church historian.13 As there are only the faintest echoes of spiritualism in his
works, Kriegsmann largely falls outside of this trajectory. Due to his education and interest in philology, he is much better associated with late Renaissance humanism than with German spiritualism. While his early work is
characterized by a fascination with pagan antiquity, Kriegsmann only shared
the Biblicism and anti-academicism of many other Pietists to a limited extent
in that he argued, later in life, that the Bible should be privileged over pagan
sources of learning.14 But, in contrast to Boehme, who treated the German
translation of the Bible as divinely inspired, this still meant studying the
Bible in Hebrew and Greek as well as applying philological methods.
11
The literature on Paracelsus is vast; I only mention two important monographs: Walter
Pagel, Paracelsus: An Introduction to Philosophical Medicine in the Era of the Renaissance, 2nd,
revised ed. (Basel: Karger, 1982); Charles Webster, Paracelsus: Medicine, Magic and Mission at
the End of Time (New Haven: Yale University Press, 2008). Webster, in particular, argues
convincingly that Paracelsus needs to be seen in the context of the radical Reformation, in
spite of having remained nominally Catholic.
12 On Weigel, Andrew Weeks, Valentin Weigel (1533–1588): German Religious Dissenter,
Speculative Theorist, and Advocate of Tolerance (Albany: State University of New York Press,
2000); “Valentin Weigel and The Fourfold Interpretation of the Creation: An Obscure Compilation or Weigel’s Crowning Achievement at Reconciliation of Natural and Spiritual
Knowledge?,” Daphnis 34, no. 1/2 (2005): 1–22. On Arndt, Hanns-Peter Neumann, Natura
sagax – Die geistige Natur: Zum Zusammenhang von Naturphilosophie und Mystik in der frühen
Neuzeit am Beispiel Johann Arndts (Tübingen: Niemeyer, 2004); Hermann Geyer, Verborgene
Weisheit: Johann Arndts “Vier Bücher vom Wahren Christentum” als Programm einer spiritualistischhermetischen Theologie, 3 vols. (Berlin: de Gruyter, 2001). On Boehme, Andrew Weeks, Boehme:
An Intellectual Biography of the Seventeenth-Century Philosopher and Mystic (Albany: State Universy
of New York Press, 1991); Lawrence M. Principe and Andrew Weeks, “Jacob Boehme's
Divine Substance Salitter: Its Nature, Origin, and Relationship to Seventeenth Century
Scientific Theories,” British Journal for the History of Science 22, no. 1 (1989): 53–61.
13 Regarding Arnold, I would like to single out a paper that draws attention specifically to
his treatment of alchemists: Douglas H. Shantz, “The Origin of Pietist Notions of New
Birth and the New Man: Alchemy and Alchemists in Gottfried Arnold and Johann Heinrich
Reitz,” in The Pietist Impulse in Christianity, ed. Christian T. Collins Winn, et al. (Eugene, OR:
Pickwick Publications, 2011), 29–41.
14 Wilhelm Christoph Kriegsmann, De bibliosophia Ebraeorum veterum in orbem literarium
reducenda. Dissertatio epistolaris (Darmstadt: Typis Henningi Mülleri, 1676). This text will be
discussed in greater detail below.
72
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
After briefly outlining his upbringing and university studies, I turn to
Kriegsmann’s treatises on alchemy as well as Hermes Trismegistus and
Plato, published between 1657 and 1669. He described both Hermes and
Plato as having had insights paralleling Christian doctrines due to the observation of alchemical processes. This shows that, for Kriegsmann, alchemy
occupied a key position in the wisdom of the ancients. The early 1670s
brought with them a number of changes in Kriegsmann’s life; most importantly, he made contact with the nucleus of Lutheran Pietism, the conventicle in Frankfurt am Main led by Philipp Jakob Spener (1635–1705), an
important Lutheran minister and networker who became the leading figure
of Pietism during its first three decades. Kriegsmann published another
work of devotional theology, Theopraxia (1675), followed by a short treatise
on the Bible wisdom (bibliosophia) of the ancient Hebrews in 1676. I explore
the links between these two publications and place them in the context of
other spiritualist and Pietist appropriations of ancient wisdom. The epilogue
is dedicated to the final years of Kriegsmann’s life, during which he wrote
his defense of Pietist conventicles. As Pietism had to defend itself against
charges of novelty, Kriegsmann was able to present this practical approach
to religion as the true, original form of faith by appealing to the ancient
Hebrews and early Christians. Since little is known about Kriegsmann, I will
present my argument with an account of his life that will be more detailed
than is perhaps conventional.
Kriegsmann’s Early Life and Studies (1633–1657)
Wilhelm Christoph Kriegsmann was born to Barbara, née Ulrich, and Alexander Veit Kriegsmann (1604–1681) in 1633. At the tender age of fifteen—
in the year that finally brought peace to German lands after the Thirty Years’
War (1618–1648)—Wilhelm Christoph embarked on his university education in Jena, where he studied theology for three years, and then went on to
Helmstedt for another two years. Throughout the entire seventeenth century, Helmstedt theology was characterized by the irenic approach of Georg
Calixt (1586–1656) and his son, Friedrich Ulrich (1622–1701).15 Kriegsmann
mentioned the latter affectionately in his disputation analyzing the notion of
God’s omnipresence, held in October 1653.16 In spite of a curriculum fo15
Johannes Wallmann, “Helmstedter Theologie in Conrings Zeit,” in Hermann Conring
(1606–1681): Beiträge zu Leben und Werk, ed. Michael Stolleis (Berlin: Duncker & Humblot,
1983), 35–53.
16 Wilhelm Christoph Kriegsmann and Johannes Homborg, Exercitatio philosophica de
omnipraesentia Dei (Helmstedt: Typis Henningi Mulleri Acad. typ., 1653).
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
73
cused on theology and philosophy, it appears that oriental languages were
Kriegsmann’s real passion, and due to his great skill in philology, he was
even offered a professorship at the age of twenty, which he declined.17 His
inclination towards devotional and practical faith may have influenced this
decision not to pursue a university career, and his later publications contain
outspoken rejections of academic disputations, particularly in theology.18
Instead, he became private tutor at the court of Landgrave Friedrich Emich
von Leiningen-Dagsburg-Hardenburg (1621–1698). Kriegsmann served this
lord for the next twenty years, eventually as an advisor on matters of the
church. This is the setting in which he first found the leisure to study ancient
alchemy.
Kriegsmann’s Philological Study of Alchemy (1657–1669)
As the study of languages was Kriegsmann’s favourite intellectual pursuit, it
is with alchemy at its most philological that he engaged in his first independent publication: in 1657, roughly four years after his graduation, he published his reconstructed Phoenician rendering of the Tabula Smaragdina. One
of the most mysterious but also most influential texts in the canon of alchemical literature, this short work—barely a paragraph in length—was
attributed to Hermes Trismegistus, the mythical inventor of both alchemy
and the art of writing. The Tabula Smaragdina, transmitted in several Latin
versions, was held to contain all the secrets of alchemy in a nutshell. Accordingly, numerous alchemists—including Isaac Newton (1642–1727)—wrote
hundreds of pages trying to unravel its meaning.19 Hermes Trismegistus was
a striking figure for another reason as well: the Corpus Hermeticum, containing
his philosophical works, was interpreted as conveying a very clear description of Christian doctrines in spite of the fact that it was held to antedate
Christianity by many centuries. When Marsilio Ficino (1433–1499) translated
most of the philosophical, Hermetic treatises from Greek into Latin for the
first time, he introduced Hermes Trismegistus with quotations from Cicero
17
Strieder, Grundlage, vol. 7, 342. The university at which this took place is unfortunately
not mentioned.
18 E.g., Wilhelm Christoph Kriegsmann, Symphonesis Christianorum Oder Tractat Von den
einzelen und privat-Zusammenkunfften der Christen/ Welche Christus neben den Gemeinen oder Kirchlichen Versammlungen zu halten eingesetzt (Frankfurt a.M.: Bey Johann David Zunnern, 1678),
47–50.
19 E.g. B. J. T. Dobbs, “Newton’s Commentary on the Emerald Tablet of Hermes Trismegistus: Its Scientific and Theological Significance,” in Hermeticism and the Renaissance:
Intellectual History and the Occult in Early Modern Europe, eds. Ingrid Merkel and Allen G.
Debus (Washington: Folger Books, 1988), 182–91.
74
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
and the church fathers Lactantius and Augustine. They situated the Egyptian
sage firmly in the pre-Christian era, though a chronologically precise placement remained uncertain.20
In the late sixteenth and early seventeenth centuries, however, the authority of Hermes had experienced a harsh blow: for philological reasons, a
number of scholars came to doubt the authenticity of the Corpus Hermeticum,
transmitted only in Greek.21 In 1614, drawing on previous discussions, the
Calvinist scholar Isaac Casaubon (1559–1614) proved that it stemmed from
the early Christian era and not from the time of Moses, as widely believed.22
In Kriegsmann’s day, then, Hermes Trismegistus had many critics, and a
particularly outspoken one lectured at the University of Helmstedt: Hermann Conring (1606–1681), a professor of law who also taught medicine.
Conring’s De Hermetica Aegyptiorum vetere ac Paracelsorum nova medicina (1648)
mounted a devastating critique of so-called Hermetic medicine and a polemical attack on Paracelsianism at the same time.23 Kriegsmann was familiar
with Conring’s work and quoted it several times; he may well have met the
author during his studies in Helmstedt.24 Nevertheless, he was convinced
that Hermes Trismegistus was authentic and much older even than Moses.
20
A classic account can be found in Frances A. Yates, Giordano Bruno and the Hermetic
Tradition (Chicago: Chicago University Press, 1964), ch. 1; see also Wouter J. Hanegraaff,
Esotericism and the Academy: Rejected Knowledge in Western Culture (Cambridge: Cambridge
University Press, 2012), 45–46.
21 This discussion is documented in Martin Mulsow, ed. Das Ende des Hermetismus: Historische Kritik und neue Naturphilosophie in der Spätrenaissance. Dokumentation und Analyse der Debatte
um die Datierung der hermetischen Schriften von Genebrard bis Casaubon (1567–1614) (Tübingen:
Mohr Siebeck, 2002).
22 Anthony Grafton, “Protestant versus Prophet: Isaac Casaubon on Hermes Trismegistus,” in Defenders of the Text: The Traditions of Scholarship in an Age of Science, 1450–1800, ed.
Anthony Grafton (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1991), 145–61.
23 Hermann Conring, De Hermetica Aegyptiorum vetere et Paracelsicorum nova medicina liber unus
(Helmstedt: Typis Henningi Mulleri acad. typ. Sumptibus Martini Richteri, 1648). For brief
summaries of the arguments against the authenticity of the Hermetic writings and medicine,
see Nancy G. Siraisi, “Hermes among the Physicians,” in Das Ende des Hermetismus: Historische Kritik und neue Naturphilosophie in der Spätrenaissance. Dokumentation und Analyse der Debatte
um die Datierung der hermetischen Schriften von Genebrard bis Casaubon (1567–1614), ed. Martin
Mulsow (Tübingen: Mohr Siebeck, 2002), 189–212; Florian Ebeling, The Secret History of
Hermes Trismegistus: Hermeticism from Ancient to Modern Times (Ithaca, NY: Cornell University
Press, 2007), 97–100. For Conring’s attack on Paracelsus, see Edwin Rosner, “Hermann
Conring als Arzt und als Gegner Hohenheims,” in Hermann Conring (1606–1681): Beiträge zu
Leben und Werk, ed. Michael Stolleis (Berlin: Duncker & Humblot, 1983), 87–120.
24 Wilhelm Christoph Kriegsmann, Conjectaneorum de Germanicae gentis origine, ac conditore,
Hermete Trismegisto, qui S. Moysi est Chanaan, Tacito Tuito, Mercuriusque gentilibus; Liber unus; isque
in Taciti de moribus Germanorum opusculum, diversis locis commentarius posthumus, ed. Johann Ulrich
Pregizer (Tübingen: Impensis Philiberti Brunni, Bibl. Tub. Typis Johann-Henrici Reisi,
1684), 4, 19, 29, passim.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
75
Kriegsmann argued these claims in two treatises that had been meant to
appear around the same time (1657), but one of them was only published
posthumously. Considering the strong presence of Conring in Helmstedt,
Kriegsmann’s enthusiastic support of Hermes might be surprising, but there
was another, perhaps more dominant side to Helmstedt as well: the city was
known for the irenic theology of Georg Calixt.25 Denounced by the theologians of Wittenberg as syncretistic, Calixt emphasized the church fathers and
ancient authorities in a manner reminiscent of late Catholic humanism.26
This background accounts for Kriegsmann’s far from typically Lutheran
approach to the wisdom of the ancients.
For the same reason, it made sense that Kriegsmann dedicated his work
to a Catholic potentate, Johann Philipp von Schönborn (1605–73). Like the
theologians of Helmstedt, the archbishop of Mainz was known and esteemed for his tolerant and irenic attitude.27 Kriegsmann introduced himself
to Schönborn as “a youth investigating the arcana of things after studies in
divinity and humanities.”28 This was neither the first nor the last time that
the archbishop became the dedicatee of books touching on matters of chymistry: the young philologist also found himself in the company of such
practically-minded practitioners as Johann Rudolph Glauber (1604?–1670)
and Johann Joachim Becher (1635–1682).29 Yet Kriegsmann’s approach was
very different, philological rather than entrepreneurial: whereas Glauber
presented a new way to industrially manufacture tartarus or Weinstein (a salty
sediment found in wine barrels), Kriegsmann offered “an emerald which
value, not weight, commends,” a priceless insight that could not be turned
into financial gain, though it might ultimately lead to the philosophers’
25
Kriegsmann and Homborg, Exercitatio philosophica, fol. B2v.
On the profile of theology in Helmstedt, see Wallmann, “Helmstedter Theologie in
Conrings Zeit.”
27 Allison P. Coudert, The Impact of Kabbalah in the Seventeenth Century: The Life and Thought of
Franciscus Mercurius van Helmont (1614–1698) (Leiden, Boston: Brill, 1999), 29, 34.
28 Wilhelm Christoph Kriegsmann, Hermetis Trismegisti Phoenicium Aegyptorum sed et aliarum
gentium monarchae conditoris ... Tabula Smaragdina a situ temerariique nunc demum pristino genio
vindicata ([Frankfurt a.M.]: [Apud Thom. Matt. Götzium], [1657]), dedicatory epistle, no
pagination. “Juvenis post divina et humanitatis studia, arcanis rerum operans.”
29 Johann Rudolph Glauber, Gründliche und warhafftige Beschreibung/ Wie man auß der Weinhefen
einen guten Weinstein in grosser Menge extrahiren soll (Nürnberg: In Verlegung Wolffgang des
Jüngern/ und Johann Andreae Endter, 1654); Johann Joachim Becher, Parnassus medicinalis
illustratus, 4 vols. (Ulm: In Verlegung Johann Görlins, 1662–63). In Becher’s case, only the
third volume deals with alchemy, integrating chrysopoetic clues into a natural history of
metals and minerals. On Becher, see Pamela H. Smith, The Business of Alchemy: Science and
Culture in the Holy Roman Empire (Princeton: Princeton University Press, 1994).
26
76
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
stone.30 Kriegsmann was hoping that his philological insights would prove
useful in chrysopoeia—the branch of chymistry that investigated how base
metals could be turned into gold.
On another level, Kriegsmann also saw his work as a defense of Hermes
Trismegistus against the doubts of Casaubon and others. As he explained in
the dedicatory epistle, the differing and even contradictory interpretations of
the Tabula “erode the dignity of the Hermetic name.”31 His philologically
restored version was intended to redress this wrong and finally bring clarity
regarding the meaning of the Tabula Smaragdina. But not only its inventor,
the Hermetic art of alchemy itself was also the subject of criticism. For this
reason, Kriegsmann added “A Defense of Our Chemical Studies against the
Censors” as the final chapter of his treatise.32 “To me,” he clearly stated,
“the chemical philosophy ought to follow after theology, the disciplines and
philology.” This tied in both with his education and the marginal status of
chymistry as an artisanal practice in the world of learning. After arguing that
he was still young enough to potentially waste his time with “chemical pursuits” (chemica studia), he stated that “Hermes had exercised the powers of
the mind and was as if inspired by a certain divine spirit.”33 Thus, he ought
to be valued in the same manner as other ancient authorities. Kriegsmann’s
attempt to restore the Tabula to its pristine shape and alchemy to its rightful
status was therefore also a defense of Hermes and the art he had invented.
Based on his philological skills, Kriegsmann sensed a Semitic original
behind the Latin renderings of the famous Tabula Smaragdina. (As Julius
Ruska noted after the discovery of the Arabic source, Kriegsmann’s basic
intuition had indeed been correct.)34 Yet according to the young philologist,
Hermes was neither Egyptian, as tradition held, nor had his Tabula first been
written in Greek, as those who held the writings of Hermes to be forgeries
would have it.35 Rather, the ancient sage was identified as Phoenician and
had thus originally composed the Tabula in this lost language. Taking his cue
from the magnificent Geographia sacra (1646) by the Huguenot scholar
30
Kriegsmann, Tabula Smaragdina, dedicatory epistle, no pagination. “Smaragdum enim
offero, quem pretium commendet non pondus.”
31 Tabula Smaragdina, dedicatory epistle, no pagination. “Dignitatem Hermetici nominis
erodant.”
32 Tabula Smaragdina, ch. 9, 29. “Apologia studiorum nostrorum chemicorum adversum
censores.”
33 Tabula Smaragdina, 30. “Ego fateor, me chemicae philosophiae post theologiam, disciplinas, ac philologiam esse debitum”; “Hermetem natura ... mentibus viribus excitatum, et
quasi divino quodam spiritu afflatum fuisse.”
34 Ruska, Tabula smaragdina, 220–23.
35 Kriegsmann, Tabula Smaragdina, 11–12.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
Fig. 1. Kriegsmann, Tabula Smaragdina, the Phoenician reconstruction in the shape of a
tablet, just as Abraham’s wife, Sarah, would have found it.
© SLUB Dresden, http://digital.slub-dresden.de/id277141982.
77
78
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
Samuel Bochart (1599–1667), Kriegsmann understood Phoenician to be a
dialect variant of Hebrew.36 Due to this insight, Kriegsmann claimed that
“light was born everywhere, which—after the fogs had been dispersed—
allowed me to clearly understand that recondite mind of Hermes, to penetrate into which is permitted to hardly a single wit out of a thousand.”37
After meticulously taking his readers through the whole text to establish
its original meaning, Kriegsmann concluded “that the emerald tablet treats
of the universal mercury of the philosophers, which lays bare subtle as well
as solid bodies for penetration, ... [and] of the fifth, catholic essence of the
four elements.”38 The Tabula Smaragdina treated the quintessence and the
mercury of the philosophers. Most alchemists would have agreed that these
are both greatly relevant for accomplishing the great work of the philosophers’ stone, though precious few of them would have agreed as to what
was meant by these terms in practice. Kriegsmann’s philological reconstruction and interpretation was probably of little help when it came to actual
laboratory work.
In Conjectaneorum de Germanicae gentis origine ... liber unus, a related publication that had been announced and was meant to appear at roughly the same
time as the restored Tabula Smaragdina, Kriegsmann identified Hermes Trismegistus as both Noah’s grandson, Canaan, and the founding father of the
Germans. The book catalogue for the Frankfurt Easter fair of 1657 announced both Kriegsmann’s Tabula Smaragdina and his edition of Tacitus’
Germania, accompanied by his conjectures on the origin of the Germans.
The Tabula Smaragdina was published according to plan and in time for the
fall fair of 1657, whereas Kriegsmann’s Tacitus edition was not.39 A professor at the University of Tübingen, Johann Ulrich Pregizer (1647–1708),
posthumously published Kriegsmann’s conjectures surrounding Hermes as
the founding father of the German nation in 1684. Based on his baroque
etymologizing, Kriegsmann proved to his own satisfaction that Hermes
Trismegistus was identical not only to Canaan but also to Taaut as he was
called among the Phoenicians, Theut among the Egyptians, and Teutates
36
On Bochart and this monumental work, see Zur Shalev, Sacred Words and Worlds: Geography, Religion, and Scholarship, 1550–1700, Scientific and Learned Cultures and Their Institutions 2 (Leiden: Brill, 2012), ch. 4, esp. 180–85.
37 Kriegsmann, Tabula Smaragdina, dedicatory epistle, no pagination. “Lux undique coorta
fuit, quae dispulsis nebulis clare intuendam mihi obtulerit abstrusam illam Hermetis
mentem, in quam vix e mille uni ingenii perspicacia penetrare licuit.”
38 Tabula Smaragdina, 29. “Agere tabulam smaragdinam de universali philosophorum mercurio,
qui et tenuia et solida corpora penetrando enudat, ... de quinta scilicet illa quatuor elementorum essentia catholica.”
39 B. Fabian, ed., Kataloge der Frankfurter und Leipziger Buchmessen 1594–1860 (Hildesheim:
Olms-Weidmann, 1977–85), 1657 (Ostern), fol. E2r; 1657 (Michaelis), fol. B4r.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
79
among the ancient Germans. According to Kriegsmann, all these variants
were used by different peoples to refer to one and the same person. The
approach of using etymological arguments for making far-reaching claims on
ancient history was common enough, and similar claims were made in other
national contexts: in Sweden, Olaus Rudbeck (1630–1702) argued that the
fabled Atlantis was actually Scandinavia, and Aylett Sammes (1636?–1679?)
had claimed that the Phoenicians were the ancestors of the British people.40
What made Kriegsmann special was that he specifically wanted to claim
Hermes Trismegistus for the genealogy of the Germans, even as the ancient
sage was no longer an unquestioned authority.
Besides providing further support for the authenticity and great age of
Hermes Trismegistus, Kriegsmann’s argument had two important consequences for alchemy. First, it helped sever the associations between alchemy
and sorcery that critics often brought to bear. According to Kriegsmann,
since the invention of chymistry could be attributed to a human actor genealogically tied to the patriarchs, its “origins were undeservedly and through
error attributed to evil spirits.”41 Kriegsmann traced this mistaken assumption back to Zosimos of Panopolis (fl. 300 CE), who had attributed the
invention of chymistry to the fallen angels who seduced women (Genesis
6:1–4) based on a simple misreading of one Hebrew letter.42 Second, and
more importantly, the fact that alchemy had been invented by none other
than Noah’s grandson firmly embedded it within the trajectory of divine
providence. According to Kriegsmann, in the promised land of Canaan, “in
a cave near Hebron,” the tablet “was taken out of the hands of Hermes’
corpse by a woman, Zara.” This woman was none other than “Abraham’s
wife, Sarah.”43
This discovery tied in with accepted chymical lore and, moreover, served
to explain it historically. It was a commonplace that the biblical patriarchs,
for instance, were extremely knowledgeable in alchemy. Chymists had long
known that the episode in which Moses destroyed the golden calf and made
the Israelites drink it (Exodus 32:20) was a reference to aurum potabile.44
40
Gunnar Eriksson, The Atlantic Vision: Olaus Rudbeck and Baroque Science (Canton, MA:
Science History Publications, 1994); Graham Parry, The Trophies of Time: English Antiquarians
of the Seventeenth Century (Oxford: Oxford University Press, 1995), ch. 11.
41 Kriegsmann, Tabula Smaragdina, 29 and 31–33, resp. “Chemia, cuius initia immerito et
per errorem in malos genios referunter.”
42 Conjectaneorum de Germanicae gentis origine, 32. For an account of Zosimos, his alchemy and
Gnostic faith, see Principe, The Secrets of Alchemy, 15–24.
43 Kriegsmann, Tabula Smaragdina, 13. “In antro prope Hebron a muliere Zara manibus
cadaveris Hermetis exempta ... de Abrahami uxore Sara intelligatur.”
44 Raphael Patai, The Jewish Alchemists: A History and Source Book (Princeton: Princeton
University Press, 1994), 37.
80
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
Moses’ sister, Miriam, in particular, was often included among the greatest
adepti as “Mariah the prophetess” or “Jewess,” for instance in Michael
Maier’s Symbola aureae mensae duodecim nationum (1617). 45 As Kriegsmann
related elsewhere, it was rumored that she had “completed the great work in
three hours.”46 He went beyond this commonplace in providing a historical
explanation: since he held Phoenician to be a dialect of Hebrew, Abraham
and Sarah were able to readily understand the emerald tablet. This accounted
for the fact that they and their descendants possessed the greatest secrets of
alchemy—why else would Abraham have been so rich in gold and silver
(Genesis 13:2)? 47 For the young philologist, the philosophers’ stone was
therefore part and parcel of the temporal blessings God bestowed upon the
ancient Hebrews and, by extension, his faithful followers. Alchemy was thus
part of the ancient wisdom of the biblical patriarchs and they acquired it at a
precisely identifiable point in time.
The title that Kriegsmann chose for his second treatise on alchemy, Taaut
Oder Außlegung der Chymischen Zeichen (1665), contained the original Phoenician name of Hermes Trismegistus. Based on the assumption that Hermes
had invented not just writing in general but the signs still used by alchemists
in particular, Kriegsmann argued that these conveyed knowledge regarding
the hidden properties of alchemical substances.48 Due to the origin of these
signs, it would be sorely mistaken to assume that they were arbitrary: every
dot and line used to form a given character had to convey knowledge about
the hidden qualities of the alchemical substance it designated. As a lot of
time had since gone by, Kriegsmann suspected that many of the signs in use
had become corrupted, though he was confident regarding others.49 Based
on this assumption, Kriegsmann was fairly convinced that it was also possible to investigate substances by solely analyzing their signs—instead of
analyzing their behavior in the alchemist’s furnace.
It is also in Kriegsmann’s Taaut that we find the first evidence of his
contact with the court of Darmstadt. There, Kriegsmann managed to estab45 Michael Maier, Symbola aureae mensae duodecim nationum (Frankfurt a.M.: Typis Antonii
Hummii, impensis Lucae Jennis, 1617), bk. 2. On the actual historical background, see
Principe, The Secrets of Alchemy, 15–16. On Maier, see Hereward Tilton, The Quest for the
Phoenix: Spiritual Alchemy and Rosicrucianism in the Work of Count Michael Maier (1569–1622)
(Berlin: Walter de Gruyter, 2003).
46 Wilhelm Christoph Kriegsmann, Taaut Oder Außlegung der Chymischen Zeichen; Damit die
Metallen und andere Sachen von Alters her bemerckt werden: Auff Begehren beschrieben (Frankfurt a.M.:
Bey Thoma Matthia Götzen, 1665), 64. “Maria Prophetissa aber sol das hohe Werck in drey
Stunden verrichtet haben.”
47 E.g. Patai, The Jewish Alchemists, 22.
48 Kriegsmann, Taaut, 4–7.
49 Taaut, 25.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
81
lish a long-lasting intellectual exchange with a highly learned practitioner of
alchemy, Johann Tackius (1617–1676). His senior by twenty-five years,
Tackius was both court physician in Darmstadt and university professor in
Gießen, where he spent most of his time unless “court business” called him
away.50 Kriegsmann himself, before moving on to Darmstadt, was based in
Hardenburg (today a part of Bad Dürkheim). An ideal meeting place, Darmstadt was situated halfway between Gießen and Hardenburg. During their
encounter, Tackius had given Kriegsmann several of his own chymical
works, for which the latter thanked him through the dedication of Taaut.51
Additionally, Kriegsmann was grateful to have made contact with Landgrave
Ludwig VI of Hessen-Darmstadt (1630–1678) through the mediation of
Tackius.52 Taken together with other printed documents, this allows us to
establish that their exchange on chymical matters began as early as 1665 and
continued beyond the Epistola (1669), as Kriegsmann’s laudatory poem in
the third volume of Tackius’ Triplex phasis sophicus (1673) documents.53 There
is no reason to suppose that it did not last until the physician’s death in
1676.
The intellectual exchange among them also directly inspired
Kriegsmann’s next work on alchemy. Sometime in the winter of 1668/69,
Kriegsmann visited Tackius in Darmstadt. Together they studied a canonical
text of alchemy, “the excellent chymical treatise of Petrus Bonus the Lombard of Ferrara, who gave it the title Precious Pearl.”54 The Margarita pretiosa
novella by Petrus Bonus (fl. 1330) was a famous work of late-medieval alchemy that saw its first edition at the Aldine press in 1546 and was reprinted
several times throughout the seventeenth century: the Strasbourg-based
printer Lazarus Zetzner (d. 1616) alone published two editions in 1602 and
1608, and the work was also included in his monumental Theatrum chemicum,
a collection of alchemical treatises that kept growing throughout the century.55 Inspired by the Margarita pretiosa and the conversation that had revolved
50 Geneviève Miller, “An Autograph of Johannes Tackius (1617–1675),” Bulletin of the
Institute of the History of Medicine 5 (1937): 933–35. “Aulica ... otiosa.” For an outline of
Tackius’ life, see Strieder, Grundlage, vol. 16, 93–96.
51 Kriegsmann, Taaut, fol. )(2r.
52 Taaut, fol. )(1v.
53 Johann Tackius, Triplex phasis sophicus: Solis orbe expeditus, Humanaeque fragilitati et Spei
resurrectionis rerum consecratus, 3 pts. (Frankfurt a.M.: Sumptibus Johannis Petri Zubrodt &
Haered. Joh. Baptistae Schönwetteri, 1673), pt. 3, fol. ):(2r.
54 Wilhelm Christoph Kriegsmann, Epistola quod Plato Evangelio S. Johannis conformia aliqua
doceat, sitque insignis scriptor Chymicus (Darmstadt: Typis Christophori Abelii, 1669), fol. A2r.
“Incidimus in egegium [sic] Petri Boni Lombardi Ferrariensis Tractatum Chymicum, cui
Margaritæ pretiosae titulum fecit.”
55 Chiara Crisciani, “The Conception of Alchemy as Expressed in the Pretiosa Margarita
Novella of Petrus Bonus of Ferrara,” Ambix 20, no. 3 (1973): 165–81; Rita Sturlese, “Lazar
82
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
around it, Kriegsmann returned to Hardenburg and wrote an epistolary
treatise addressed to Tackius, dated February 8, 1669, and subsequently
printed in Darmstadt.
Kriegsmann’s Epistola (1669) argued “that Plato taught certain things
conforming to the Gospel of St John and was a distinguished chymical
writer,” as its title indicates.56 It deals with Plato, but in a context that might
seem strange to modern readers: Plato is presented both as a pagan philosopher, who nevertheless taught much that agrees with the Gospel of John,
and as an authority on chymistry. The ease with which Kriegsmann moves
from theology to alchemy and back suggests that, to him, there were close
links between these two aspects of Plato’s wisdom. Yet as the epistle also
notes, Tackius was much more sceptical on this matter.57 To understand
what their debate was about, the chapter of the Pretiosa margarita from which
they took their point of departure must be taken into account. 58 Petrus
Bonus argued that God had revealed himself to the pious, wise pagans of
old through alchemy. In part, this argument hinged on a peculiarity of alchemical jargon: as alchemists often simply referred to themselves as philosophers, the ancient philosophers in turn were held to have been alchemists
as well. This conflation is even apparent in the name given to the ultimate
goal of alchemy: lapis philosophorum, the philosophers’ stone.
Bonus described alchemy as an art that was partly natural and partly
divine. A secret stone, lapis occultus, was an important prerequisite for success, yet it was only attainable through initiation, when the aspiring alchemist
was guided by an experienced adept, or alternatively through divine revelation. Due to this, the hidden stone was God’s gift—donum Dei. The divine
component of alchemy also became apparent in the prophetic revelations it
afforded the wise ancients: “And beyond this, in describing this divine art,
the ancient philosophers of this art prophesied of certain future things in a
way.”59 Specifically, they perceived that the world was not eternal and would
be judged by God at the end of time, that there would be a bodily resurrectiZetzner, ‘Bibliopola Argentinensis’. Alchimie und Lullismus in Straßburg an den Anfängen
der Moderne,” Sudhoffs Archiv 75 (1991): 140–62. The Theatrum chemicum first appeared in
three volumes in 1602; a fourth volume was added upon re-edition in 1613, a fifth in 1622
and, finally, a sixth in 1661.
56 Kriegsmann, Epistola, title page. “quod Plato Evangelio S. Johannis conformia aliqua
doceat, sitque insignis scriptor Chymicus.”
57 Epistola, 4 and 21.
58 Petrus Bonus, Margarita pretiosa novella exhibens introductionem in artem chemiae integram ante
annos plus minus ducentos septuaginta composita (Strasbourg: Impensis Lazari Zetzneri Bibliop.,
1608), ch. 6.
59 Margarita pretiosa novella, 143. “Et praeterea antiqui philosophi hujus artis, in quibusdam
futuris, hanc artem divinam scribendo, quoquo modo prophetaverunt.”
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
83
Fig. 2. Kriegsmann, Epistola, title page mentioning the addressee and the bold claims argued.
© Universitätsbibliothek Erfurt, Dep. Erf. 01-Lcl. 8° 03835.
84
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
on of the dead—with bodies subtle enough to pass through coarser masses.
Additionally, they knew about the immaculate conception and God’s incarnation.60 Thus, the wise ancients had had profound insights into key doctrines of Christianity. According to Bonus, the piety of the ancients was
therefore based on their knowledge of chymistry. Kriegsmann followed him
in this and even tended to emphasize this aspect more strongly.
One of the philosophers that Bonus singled out in this respect was Plato:
“Similarly, when Plato wrote on alchemy, he wrote a gospel that, a long time
after him, John the Evangelist more clearly wrote and completed.” 61 In
Kriegsmann’s rendering, we find the even more striking statement that
“Plato wrote a chymical gospel.”62 To support the statement regarding the
gospel Plato had supposedly written, Bonus quoted a central passage from
Augustine’s Confessiones, in which the church father narrated his turn towards
Christianity through the mediation of neo-Platonic writings.63 And while the
Italian author had excluded an important hedging remark, Kriegsmann
consulted the original and reproduced the passage in full. Augustine related
that he had found the prologue of John’s gospel in the writings of the Platonists, “of course not in the same words, but nevertheless the same on the
whole [in meaning].”64 But that did not prevent Kriegsmann from intensifying Bonus’ claim. For him, the only decisive difference that placed Plato and
John in different categories was that the latter had been “directly inspired by
the Holy Spirit,” whereas the former had had to work hard for his
knowledge of alchemy and, by the same token, Christian theology.65 Hermes
Trismegistus, as the inventor of alchemy, was placed somewhere between
these two extremes: it is worth reminding ourselves that Kriegsmann had
characterized him as someone who was “as if inspired by a certain divine
spirit.” 66
To make sense of these surprising claims, we need to consider an account
of Plato’s life that was defining for the early modern period—Ficino’s De
vita Platonis, which accompanied his Latin translation of Plato’s works.67
60
Margarita pretiosa novella, 143–46.
Margarita pretiosa novella, 146. “Similiter Plato scribens in alchemicis, scripsit evangelium,
quod post eum per tempora longa valde scripsit Joannes Evangelista et complevit.”
62 Kriegsmann, Epistola, 9. “Platonem chymicum scripsisse evangelium.”
63 William Watts, ed., St. Augustine’s Confessions, 2 vols. (London/New York: William
Heinemann/The Macmillan Co., 1912), vol. 1, bk. VIII, ch. 9, 364–67.
64 Qtd. in Kriegsmann, Epistola, 7. “Non quidem his verbis, sed hoc idem omnino.”
65 Epistola, 12. “Immediato Spiritu S. afflatu.”
66 Tabula Smaragdina, 30. “Quasi divino quodam spiritu afflatum fuisse.”
67 On the context and Ficino’s conception of Plato “as a Christ-like primus philosophus,” see
Denis J.-J. Robichaud, “Marsilio Ficino’s De vita Platonis, apologia de moribus Platonis. Against
61
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
85
Kriegsmann used Ficino’s biography to support his arguments. According to
this biography, Plato travelled widely to attain his great wisdom, and the
most important station in this context was Egypt, traditionally considered
the origin of both Hermes and his art, alchemy. In spite of Kriegsmann’s
earlier case for a Phoenician Hermes Trismegistus, he also allowed for the
standard account and simply called the ancient sage the “founding father of
both the Phoenicians and the Egyptians.”68 According to Ficino, Plato had
visited the wise men of Egypt: “From these [the Pythagoreans in Italy] he
went to the prophets and priests in Egypt. He had also decided to travel on
to the Indians and the magi [associated with Persia]; yet because of the wars
in Asia, he desisted from this endeavor.”69 Instead, Plato returned to Athens.
Kriegsmann commented that, therefore, Plato “had met the most distinguished teachers of this art.”70 And that was, of course, the art of “the Egyptian, i.e. chymical philosophy,” the central aim of which consisted in turning
base metals into gold.71 This was in keeping with the Renaissance understanding of Plato that saw in him an important link in the transmission of
prisca sapientia, along with Zoroaster, Hermes Trismegistus, Orpheus, Pythagoras and Moses.72
To complete his argument that Plato was an adept of alchemy who held
genuine Christian beliefs, Kriegsmann needed to prove that Plato had indeed known much about alchemy. According to him, the Greek philosopher
hid his alchemical knowledge in Critias, which dealt with the war between
the peoples of Atlantis and of Athens: “Here, one will find, if one will have
considered the issue carefully, the matter of the philosophers together with
the solvent, as well as the vessel, the oven, the weight, the colours, the
decoction and whatever is necessary for the knowledge of all these.” 73
Kriegsmann was aware that he was making a novel claim, perhaps even with
no small measure of pride.74 Yet the pattern of his argument would have
been familiar to many: in fact, alchemical readings of ancient mythology—
the Poetasters and Cynics: Aristippus, Lucian, Cerberus, and Other Dogs,” Accademia 8
(2006): 23–59, on 28.
68 Kriegsmann, Taaut, 6. “Stamm-Vatter der Phönicier und Egypter.”
69 Marsilio Ficino and Simon Grynaeus, eds., Omnia divini Platonis opera (Basel: In officina
Frobeniana, 1546), fol. α3r. “Ab his Aegyptum ad prophetas et sacerdotes se recepit.
Decreverat ad Indos Magosque progredi: verum propter Asiae bella a proposito destitit.”
70 Kriegsmann, Epistola, 14. “Praeceptores in hac arte praestantissimos nactus est.”
71 Epistola, 14. “Philosophiae Aegptiacae i. e. chymicae.”
72 Hanegraaff, Esotericism and the Academy, 7–17.
73 Kriegsmann, Epistola, 18. “Reperient hic, ubi rem probe consideravint, materiam Philosophorum una cum menstruo, vas furnum, pondus, decoctionem, ac quicquid cognitu ipsis
necesse est.”
74 Epistola, 14–15.
86
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
especially Ovid and Virgil—were common, and many myths were investigated for clues as veiled descriptions of the great work. 75 With this,
Kriegsmann considered he had done enough to overcome Tackius’ doubts
about the proto-Christian piety and alchemical insight of Plato.
From the Darmstadt Circle to the Pietist Conventicle (1670–1676)
As the 1670s began, a number of decisive events took place in Kriegsmann’s
life that affected his career, intellectual ambitions and religious convictions,
as well as his private life. On March 10, 1670, Kriegsmann dedicated his
Pantosophiae sacro-profana … tabula to Landgrave Ludwig VI of HessenDarmstadt (1630–1678).76 Inspired by Athanasius Kircher (1601/02–1680)
and his new Ars magna sciendi (1669), this short work summarized the combinatorial art of the Franciscan Raymond Lull (1232–1315), an attempt to
attain complete knowledge by generating all possible, true statements. 77
Along with the support of the Landgrave’s physician, Tackius, this gesture
doubtlessly facilitated Kriegsmann’s later transition to the court of Darmstadt, where he served as political advisor from 1674 until 1678. Likely
before Easter 1671, Kriegsmann visited Frankfurt am Main, at the time one
of the most important centers of the book trade, and was planning to publish a whole range of works. These included a number of devotional titles
alongside what would have been Kriegsmann’s final work on alchemy,
75
Cf. Joachim Telle, “Mythologie und Alchemie: Zum Fortleben der antiken Götter in der
frühneuzeitlichen Alchemieliteratur,” in Humanismus und Naturwissenschaften, ed. Rudolf
Schmitz and Fritz Krafft (Boppard: Harald Boldt, 1980), 135–54.
76 Wilhelm Christoph Kriegsmann, Pantosophiae sacro-profanae a Raymundo Lullio in artem
redacta nunc elimatae ac locupletatae Tabula cum synoptica in eandem introductione (Speyer: Excudebat
Matthaeus Metzger, 1670), dedicatory epistle, fols. A2r–A3v.
77 Athanasius Kircher, Ars magna sciendi, in XII libros digesta (Amsterdam: Apud Joannem
Janssonium à Waesberge, & Viduam Elizei Weyerstraet, 1669). For a brief account of Lull’s
combinatorial art, see Umberto Eco, The Search for the Perfect Language, trans. James Fentress,
Europe in the Making (London: Blackwell, 1995), ch. 4. On other appropriations in the
seventeenth century, see Thomas Leinkauf, “Der Lullismus,” in Die Philosophie des 17.
Jahrhunderts, eds. Helmut Holzhey, Wilhelm Schmidt-Biggemann, and Vilem Mudroch, vol.
4/1: Das heilige römische Reich deutscher Nation (Basel: Schwabe, 2001), 239–68. Lull also
had a reputation as the supposed author of a great number of pseudepigraphic alchemical
texts; see Michela Pereira, The Alchemical Corpus Attributed to Raymond Lull (London: Warburg
Institute, 1989).
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
87
which promised to revisit the connection between the great work and the
religions of the ancient Orient, but was never published.78
It is tempting to assume that this inspired bustle of activity was triggered
by Kriegsmann’s encounter with Spener and his conventicle in Frankfurt,
the nucleus of a highly significant religious movement that would become
known as Pietism.79 While some scholars trace Pietism back to much earlier
in the seventeenth century, most agree that it really took shape as a social
movement in the 1670s, when its distinctive organizational form spread—
the conventicle, in which small numbers of believers met to discuss matters
of the faith and exhort one another to a pious lifestyle. Whether it was on
this occasion or during another visit to Frankfurt in the first half of the
1670s, Kriegsmann found himself actively in alignment with the early stirrings of Pietism. After all, already his Eusebie (1659) had testified to his
proximity to currents within Lutheranism that wanted to extend the Reformation beyond doctrine to everyday life.80 Apart from one or more visits to
the Frankfurt Pietists, however, Kriegsmann at first had only limited opportunity to participate in the small, devout gatherings that were a hallmark
feature of Pietism. Meanwhile he remarried in 1672, as his first wife had died
in 1666, and soon afterwards he finally made the transition to Darmstadt,
facilitated by almost ten years of intellectual exchange.
In his new surroundings, Kriegsmann managed to finish one of the devotional works announced several years earlier: the Theopraxia (1675) outlined
Kriegsmann’s emphatically Lutheran version of devotional Christianity,
appealing to the authority of Paul and Martin Luther (1483–1546). Even
critics, he proudly proclaimed in the preface to the second, posthumous
edition (1681), would “clearly see that they wholly and precisely coincided
with one another,” if they “held the pure Lutheran theory against this practice.” 81 He wanted to address the problem that “popish, Calvinist and enthusiastic etc. practical writers” were widely read among Lutherans—at the
78
Fabian, Kataloge der Frankfurter und Leipziger Buchmessen, 1671 (Ostern), fol. E2v. “Dissertatio de secreto Philosophorum igne: ubi simul de igne sacro Hebraeorum, Chaldaeorum,
Persarum, Arabum, Graecorum, Romanorum: deque igne terræ centrali.”
79 In a later letter, dated January 15, 1678, Spener mentioned that Kriegsmann had visited
his conventicle personally; see Philipp Jacob Spener, ed., Briefe aus der Frankfurter Zeit 1666–
1686, eds. Johannes Wallmann, Martin Friedrich, and Markus Matthias (Tübingen: Mohr
Siebeck, 1992 ff.), vol. 3, nr. 114, esp. 557.
80 Wilhelm Christoph Kriegsmann, Eusebie; Von der waren Gottseligkeit (Frankfurt a.M.: In
Verlegung Johann Wilhelm Ammons und Serlins. Getruckt bey Johan Georg Spörlin, 1659).
81 Theopraxia Oder Evangelische Ubung Des Christenthums: Nach den wahren/ von vielen nicht gnug
verstandenen Gründen S. Pauli und seines Jüngers Lutheri (Darmstadt: Gedruckt bey Henning
Müllern, 1681), fol. A2v. “die reine Lutherische Theoriam gegen diese Praxin gehalten/ und
klar gesehen/ daß sie gäntzlich und genau miteinander übereintreffen.”
88
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
expense of Luther’s own writings—and subtly influenced them in ways
diverging from their actual confession.82 The intended audience of the work
was, therefore, chiefly among Lutherans, and Kriegsmann asked for a sympathetic hearing on their part while he did not care much about what other
confessions might make of it.83 Spener discussed the Theopraxia at length,
noting that it was heavily indebted to the Geistliche Schatzkammer der Gläubigen
(1622), devotional writings by Stephan Praetorius that had been compiled by
Martin Statius and prefaced by Johann Arndt.84 On the whole, Spener agreed
with Kriegsmann’s theology but lamented that some passages should have
been phrased more carefully so as not to give rise to perfectionism at the
expense of salvation through faith and grace alone.
This leads us to what is probably the central aspect of Kriegsmann’s theology, present from first to last: the distinction between a state of being
saved (Seligkeit) and a state of being saved and doing good works while leading a truly godly life (Gottseligkeit).85 The latter state had already been the
subject of his first devotional work, Eusebie; Von der waren Gottseligkeit. The
term Kriegsmann chose as the title for his first devotional work stemmed
from the New Testament and had been translated by Luther as
“Gottseligkeit.” In Latin it could be rendered as pietas or even praxis pietatis, a
term that frequently appeared in devotional literature throughout the seventeenth century and eventually provided the basis for coining the term “Pietism.”86 True to Kriegsmann’s Lutheran convictions, good works were not a
prerequisite for salvation but a consequence thereof. By definition, only the
works of someone who had already been saved and born again could be
good.
Shortly before the Darmstadt conventicle took shape, Kriegsmann called
for the Bible wisdom of the ancient Hebrews to be restored to the republic
of letters. Similar in format to the Epistola on Plato’s chymical gospel, De
bibliosophia Ebraeorum veterum was addressed to the nobleman and diplomat
Johann Eitel Diede zum Fürstenstein (1624–1685) and dated June 16,
1676.87 Sharing an interest in alchemy with Kriegsmann and Tackius, Diede
82
Theopraxia, fol. A2r. “Päbstische/ Calvinische/ Enthusiastische &c. Scriptores practicos”
Theopraxia, fol. A4v.
84 Spener, Briefe aus der Frankfurter Zeit, vol. 2, nr. 118, esp. 542. The letter was addressed to
Johann Winckler, dated December 15, 1676.
85 Kriegsmann, Theopraxia, 16; see also 83–85.
86 Johannes Wallmann, “Pietismus,” in Historisches Wörterbuch der Philosophie, ed. Joachim
Ritter and Karlfried Gründer, vol. 7: P–Q (Basel: Schwabe, 1989), 972–74.
87 Kriegsmann, De bibliosophia, title page and 24. On Diede’s life, see Lupold von Lehsten,
Die hessischen Reichstagsgesandten im 17. und 18. Jahrhundert, 2 vols. (Darmstadt: Selbstverlag der
Historischen Kommission Darmstadt und der Historischen Kommission für Hessen, 2003),
vol. 2, 243–55.
83
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
89
was the third interlocutor in their small circle affiliated with the court of
Darmstadt. As early as 1657—while Kriegsmann was still poring over the
Tabula Smaragdina and the true identity of Hermes Trismegistus—Tackius
had already been communicating alchemical recipes to Diede, whom he
addressed with deference as his benefactor.88 Scholars of Pietism have suggested that these three men formed some kind of occult reading group at the
court of Darmstadt. 89 Together with Kriegsmann’s Epistola of 1669, De
bibliosophia Ebraeorum veterum provides crucial support for the conjecture that
these three courtiers did indeed exchange their views on alchemy, ancient
wisdom and, conceivably, religious dissent over a number of years.90
Circumstantial evidence suggests that both Tackius and Diede had a
common interest in writers of questionable orthodoxy and were in contact
with figures who played, or went on to play, leading roles in radical, dissenting circles. None other than the patriarch of Pietism, Philipp Jakob Spener,
had borrowed Tackius’ copies of books by the radical spiritualist Christian
Hoburg (1607–1675) and Abraham von Franckenberg (1593–1652), a Silesian nobleman and propagator of Jacob Boehme’s works.91 As a graduate
student and junior lecturer in Gießen (1675), Johann Wilhelm Petersen
(1649–1727) served as the intermediary between Tackius and Spener and
later went on to become the leading theologian of radical Pietism.92 Additionally, Spener also knew Diede as someone well read in the works of
Boehme, and Tackius occasionally quoted Boehme in his alchemical works,
referring to him as Philosophus Teutonicus.93 Friedrich Breckling (1629–1711),
the spiritualist dissenter and networker, later remembered Tackius as his
88
Universitätsbibliothek Gießen, Cod. 152o, e.g. fol. 6r–v.
Spener, Briefe aus der Frankfurter Zeit, vol. 2, nr. 32, 156 (n. 1). Cf. Tietz, Johann Winckler,
156–57; Markus Matthias, “‘Preußisches’ Beamtentum mit radikalpietistischer ‘Privatreligion’: Dodo II. von Innhausen und Knyphausen (1641-1698),” in Der radikale Pietismus:
Perspektiven der Forschung, ed. Wolfgang Breul, Marcus Meier, and Lothar Vogel (Göttingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 2010), 189–209, on 190.
90 Kriegsmann, Epistola; De bibliosophia. The latter work seems to be extant in a unique
copy at Universitätsbibliothek Marburg only, as the one at Herzogin Anna Amalia Bibliothek Weimar was lost in the fire of 2004.
91 On Hoburg, see below and Brecht et al., Geschichte des Pietismus, vol. 1, 223–28.
92 Spener, Briefe aus der Frankfurter Zeit, vol. 2, nr. 50, 232; nr. 55, 250; nr. 57, 267. The
letters are dated November 13 and 30, and December 28, 1675, respectively. On Petersen’s
studies in Gießen and his own reading, see Markus Matthias, Johann Wilhelm und Johanna
Eleonora Petersen: Eine Biographie bis zur Amtsenthebung Petersens im Jahre 1692 (Göttingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1993), 38–45 and 104–105. (On 105, n. 58, Matthias mistakenly
speaks of Tackius’ son, Ludwig Christian, instead of the father.)
93 Letters identified as addressed to Diede can be found in Spener, Briefe aus der Frankfurter
Zeit, vol. 2, nr. 32; vol. 3, nr. 130; vol. 4, nr. 28, 111, and nr. 58, 224. For Tackius’ mentions
of Boehme, see e.g. Tackius, Triplex phasis sophicus, pt. 1, 32; pt. 2, 23.
89
90
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
most inspiring academic teacher.94 For his part, Kriegsmann publically presented himself as a Lutheran. Even if his later writings betray a decided
antipathy towards orthodox heresy hunters, he was smart enough not to
refer to the writings of controversial dissenters and spiritualists.95 Yet both
Hoburg and Franckenberg fit that description, and they were certainly read
and discussed by Kriegsmann’s closest interlocutors at the court of Darmstadt. In the later controversy surrounding the conventicle, critics did not
fail to accuse participants of spreading spiritualist ideas.96 While the lack of
written documentation renders it difficult to assess whether they actually did
so, it is likely that Kriegsmann would have been familiar with the writings of
controversial figures.
Early in 1676, Johann Winckler (1642–1705), one of Spener’s protégés,
arrived in Darmstadt as newly appointed court preacher. Later in the same
year, the death of Tackius on August 30 left Kriegsmann without one of his
most important intellectual interlocutors. Due to these two events, the
occult reading group of Tackius, Diede and Kriegsmann appears to have
given way to a Pietist conventicle: already by October of the same year, there
is documentary evidence for the new devotional gatherings led by Winckler,
and these may even have started a month or two earlier.97 The temporal
continuity can thus only be described as striking, and in Kriegsmann there is
also a measure of personal continuity. But in reality, Winckler first started an
entirely independent conventicle for older students and eventually, perhaps
prompted by Kriegsmann, a second one for a less restricted membership:
gradually even women were allowed to join, a fact that was sharply criticized
by Winckler’s superior, Balthasar Mentzer (1614–1679).98 Against these and
other accusations, Kriegsmann would later prove to be the conventicle’s
most articulate defender.
94
E.g. Friedrich Breckling, Autobiographie: Ein frühneuzeitliches Ego-Dokument im Spannungsfeld
von Spiritualismus, radikalem Pietismus und Theosophie, ed. Johann Anselm Steiger (Tübingen:
Niemeyer, 2005), 17–18. Breckling’s autobiographical statement in his Catalogus theodidactorum et testium veritatis inter nos (Forschungsbibliothek Gotha, Chart. A 306, 182–91, esp.
183) describes Tackius in even more glowing terms. See also Brigitte Klosterberg, Guido
Naschert, and Mirjam-Juliane Pohl, Friedrich Breckling (1629–1711): Prediger, “Wahrheitszeuge”
und Vermittler des Pietismus im niederländischen Exil (Halle a.d.S.: Verlag der Frankeschen
Stiftungen, 2011).
95 Kriegsmann, Symphonesis Christianorum, 22–24.
96 Balthasar Mentzer, Kurtzes Bedencken/ Von den Eintzelen Zusammenkunfften/ Wie dieselbe
etlicher Orten wollen behauptet werden/ Beneben auch andern nothwendigen Erinnerungen, ed. Philipp
Ludwig Hanneken (Gießen: Bey Henning Müllern, 1691), e.g. 17–20 and 26. Composed in
1678, this treatise was only published in 1691, when new controversies surround the Pietist
movement in Darmstadt and Gießen; cf. Steitz, “Das antipietistische Programm.”
97 Tietz, Johann Winckler, 166–69, esp. 183–87.
98 Mentzer, Kurtzes Bedencken, 6–7 and 25.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
91
De bibliosophia Ebraeorum veterum provided a final testament to
Kriegsmann’s continued exchange with Tackius and Diede zum Fürstenstein. Here he argued that the Bible, and particularly the Hebrew Old Testament, should be understood as a repository of all wisdom. This represented Kriegsmann’s personal variation on the theme of prisca sapientia, a primordial wisdom in which philosophy and theology were not yet separated,
though scholars of his day increasingly started to challenge this notion.99
This was readily recognizable for his contemporaries: when commenting on
Kriegsmann’s bold claims, Spener even explicitly used the phrase prisca
sapientia. 100 Several years before writing De bibliosophia, Kriegsmann had
already explored another approach to the totality of wisdom in Pantosophiae
sacro-profanae ... tabula. But at this stage, what was still lacking was a component that had long been important for Kriegsmann and only gained in relevance as his ties to Pietism took hold: while Lull’s combinatorial art may
have been able to produce true statements of theology, it had little to do
with practical piety. By referring to ancient wisdom instead of the Lullian art,
Kriegsmann was able to integrate complete knowledge and practical piety.
Kriegsmann traced the transmission of wisdom (translatio sapientiae) from
Adam to Seth, who wrote the famous “sophic columns,” and Enoch.101
When the Deluge struck, Noah passed it on, followed by Sem, Melchizedek,
Eber and Abraham, who “was the first cultivator of astrology, which he
taught to the Egyptians publically, and he also taught them arithmetic.”102
Abraham, Joseph and Moses were responsible for the great flowering of
wisdom that took place in Egypt and then spread throughout the pagan
world. As the Epistola suggested, Plato was perhaps the most important
intermediary who brought Egyptian wisdom to Greece. While not spelt out
by Kriegsmann, it is important to note that most of these men were represented as especially faithful and pious in the Bible. Enoch was so close to
God that he did not see death but was taken straight to heaven (Genesis
5:24). Noah and his descendants were the only survivors of the Deluge that
almost eradicated sinful humankind (Genesis 6–9). The apostle Paul,
Kriegsmann’s favourite commentator on the Old Testament, placed great
emphasis on Abraham’s simple faith that was credited to him as righteousness before the Mosaic Law even existed (e.g. Romans 4:3, Galatians 3:6). In
99
For an elaborate study on this issue, see Sicco Lehmann-Brauns, Weisheit in der Weltgeschichte: Philosophiegeschichte zwischen Barock und Aufklärung (Tübingen: Max Niemeyer, 2004).
100 Spener, Briefe aus der Frankfurter Zeit, vol. 3, nr. 12, esp. 66.
101 Kriegsmann, De bibliosophia, 11. “Columnae sophicae.”
102 De bibliosophia. “Abrahamum primum fuisse cultorem astrologiae, atque hanc docuisse
Aegpytios in cathedra publica et docuisse eos etiam arithmeticam.”
92
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
Fig. 3. Kriegsmann, De bibliosophia, title page mentioning agenda and addressee.
© Universitätsbibliothek Marburg, http://archiv.ub.unimarburg.de/eb/2012/0251/view.html.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
93
the Epistle to the Hebrews, also attributed to Paul in Kriegsmann’s time, the
significance of Melchizedek as a high priest independent of the Levitic line
was expounded (Hebrews 17:1–10). Thus, Kriegsmann constructed a genealogy of God’s true, faithful followers that coincided with the genealogy of
great philosophers and keepers of knowledge.
However, Kriegsmann believed that in the process of dissemination
among the pagans, the original, pristine wisdom was also tainted and distorted. Hence, he argued, it was a mistake to study the ancient monuments of
pagan learning; instead, one ought to return to the true source, the Hebrew
Bible, and the commentary that the writings of the New Testament provided
on it. In doing so, he criticized the learned world of his age that was so
fascinated by pagan authors: “For I am certain that whatever good and true
the gentile monuments promise out of themselves, all of it is contained in a
better and truer manner in Holy Writ.”103 Kriegsmann was far from alone in
making such claims; earlier in the century, the Calvinist theologian Johann
Heinrich Alsted (1588–1638) provides a prominent example. Kriegsmann
explicitly referred to Alsted’s Triumphus Bibliorum Sacrorum (1625), though not
the vast Encyclopaedia (1630), which spelt out what the Triumphus had merely
sketched.104 Just as Alsted traced all knowledge back to “the scripture of the
Old and New Testaments,” Kriegsmann aimed to lead “the Bible wisdom of
the ancient Hebrews back into the world of learning.”105 This heightened
focus on biblical as opposed to pagan sources is striking when held against
Kriegsmann’s youthful enthusiasm for Hermes Trismegistus. It corresponds
to the strong emphasis on the Bible in Pietism, though Kriegsmann still
relied on the academic learning that other Pietists tended to criticize: his
philological approach remained unchanged through the twenty years that
separated his Tabula Smaragdina from De bibliosophia.
Kriegsmann also systematized the Bible wisdom of the ancient Hebrews.
Based on “the fourfold light of intelligence,” he distinguished its mental,
natural, angelic and divine aspects and coined four terms to describe the
different areas of biblical wisdom, each of which was associated with one of
the four lights. 106 Corresponding to his Pietist leanings, theopraxia—the
ancient Hebrew and practical version of what had been perverted into theo103
De bibliosophia, fol. A5v. “Quin certum mihi est, quicquid boni ac veri gentilia monumenta ex se promittunt, id omne longè meliori ac veriori modo Sacris literis contineri.”
104 De bibliosophia, 6. On Alsted, see Howard Hotson, Johann Heinrich Alsted 1588–1638:
Between Renaissance, Reformation, and Universal Reform (Oxford: Clarendon, 2000).
105 Johann Heinrich Alsted, Triumphus Bibliorum Sacrorum seu encyclopaedia biblica (Frankfurt
a.M.: Apud Bartholomaeum Schmidt, 1625), title page. “Scriptura V. et N. T.” Kriegsmann,
De bibliosophia, title page. “De bibliosophia Ebraeorum veterum in orbem literarium reducenda.”
106 De bibliosophia, 17. “Quadruplex est intelligentiae lumen.”
94
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
retical theologia—was “the true cognition of God and saving faith in Christ,
which lead to sincere piety and a sanctified life.” Logonomia essentially encompassed philosophy or reason on the one hand and law as well as politics
on the other—logos and nomos. Breaking with the traditional segregation of
natural philosophy and the mechanical arts, Kriegsmann also combined
“knowledge of nature’s marvels and the secrets of art” in a single term,
physiotechnia. All of these novel terms abandoned the traditional divide between theory and practice in matters of religion, politics and science. Lastly,
cabbala sancta allowed for “the reception of angelic light towards the ensuing
particular gifts of temporal happiness according to the will of God, the
beneficent, liberal giver of presents.” 107 Considering the fact that
Kriegsmann also wrote works with titles corresponding to two of these
areas, it seems likely that bibliosophia as a concept also represented a belated
program for all his efforts.108
There might, at first glance, seem to be a tension between Kriegsmann’s
call to return to the bibliosophia of the ancient Hebrews and his Lutheran
brand of devotional Christianity. But even as prisca sapientia had a history, so
too did the true faith: based on the notion of translatio religionis he shared
with Luther, Kriegsmann had argued elsewhere that the true faith, as God
revealed it progressively throughout history, had first been among the
Jews. 109 Since its state deteriorated over time and led to the theological
nitpicking of the Pharisees, Jesus Christ stepped in to found a new church.
Through the centuries, however, even the Catholic Church suffered gross
errors and impiety that distorted the true faith, which was then restored by
Luther and the Reformation.110 This pattern is similar to the one used in
accounts of transmission of prisca sapientia, or translatio sapientiae. Besides the
original fervor of the reformers, Kriegsmann also harkened back to the early
Christians in Symphonesis Christianorum (1677/78), his defense of the Darmstadt conventicle: by listing a number of early Christians mentioned in the
107 De bibliosophia, 19. “Veram Dei agnitionem salvificamque in Christum fidem, quae
sinceram pietatem vitaeque sanctimoniam operetur”; “Notitiam mirandorum naturae et artis
secretorum”; “Receptionem luminis angelici ad consequenda singularia felicitatis temporariæ dona ad nutum Dei, benefici donorum largitoris.”
108 Theopraxia; קבלהoder: die wahre und richtige Cabalah mit Kupfer und Tabellen erläutert (Frankfurt a.M., 1774). In spite of its publication almost one hundred years after Kriegsmann’s
death, it seems likely that the latter treatise is authentic, though it may have been adapted
and/or translated from the Latin.
109 Cf. John M. Headley, Luther’s View of Church History (New Haven: Yale University Press,
1963), 240–44.
110 Wilhelm Christoph Kriegsmann, Gegen-Schrifft Auff das listige Sendschreiben eines so genannten
Christiani Conscientiosi an alle Evangel. Universitäten (Frankfurt a.M.: Zufinden bey Wilhelm
Serlin, 1672), 32–36.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
95
New Testament, such as Timothy or Philemon, he encouraged his readers to
find the appropriate role model for their profession. In Kriegsmann’s own
case, that turned out to be a politician famous for the mystical writings
attributed to him, Dionysius the Areopagite. He stated that even today it was
possible “for a politician [to attain] the perfection of the councillor Dionysius.”111
If the importance of early Christianity for Pietism has often been noted,
the fact that the high regard in which it was held could be, and was in fact,
readily combined with the notion of ancient wisdom has gone mostly unnoticed. But there are also antecedents for this amalgamation of ancient wisdom and devotional Christianity within German spiritualism, as the examples of Franckenberg and Hoburg show. And it is important to note that
Tackius owned books by both of these authors, making it likely that
Kriegsmann was no stranger to their work. Around the same time as he
developed his notion of ancient Jewish Bible wisdom, Via Veterum Sapientum
(1675) by Abraham von Franckenberg was published posthumously. 112
Based on a scriptural saying (Proverbs 9:10; Psalm 111:10), it was divided
into two parts—Timor domini and Initium sapientiae—excerpting all the relevant verses in the Bible, accompanied by Franckenberg’s trademark marginalia. At the end, however, it featured another part, containing “several
testaments and admonitions from the books of the ancient sages,” short
texts by, among others, Zoroaster, Hermes Trismegistus, Pythagoras and
Plato, which Franckenberg had translated from the Latin out of Francesco
Patrizi’s Nova de universis philosophia (1591).113 The pious pagans were thus not
out of place in the context of Christian, devotional literature.
111
Symphonesis Christianorum, 44. “Einem Politico, zur Vollkommenheit des Raths-Herrn
Dionysii.”
112 Recent papers on Franckenberg include Sibylle Rusterholz, “Abraham von Franckenbergs Verhältnis zu Jacob Böhme: Versuch einer Neubestimmung aufgrund kritischer
Sichtung der Textgrundlagen,” in Kulturgeschichte Schlesiens in der Frühen Neuzeit, ed. Klaus
Garber (Tübingen: Niemeyer, 2005); Wilhelm Schmidt-Biggemann, “Abraham von
Franckenberg als christlicher Kabbalist,” in Realität als Herausforderung: Literatur in ihren
konkreten historischen Kontexten. Festschrift für Wilhelm Kühlmann zum 65. Geburtstag, ed. Ralf
Bogner, et al. (Berlin: de Gruyter, 2011), 233–48. An indispensible bibliographical guide to
genuine and spurious Franckenbergiana is János Bruckner, Abraham von Franckenberg: A
Bibliographical Catalogue with a Short-List of His Library (Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1988).
On his posthumous Amsterdam publisher, see Willem Heijting, “Hendrick Beets (1625?–
1708), Publisher to the German Adherents of Jacob Böhme in Amsterdam,” Quaerendo 3
(1973): 250–80. A revised, Dutch version of this paper can be found in Profijtelijke boekskens:
Boekcultuur, geloof en gewin. Historische studies (Hilversum: Verloren, 2007), 209–42.
113 Abraham von Franckenberg, Via veterum sapientum. Das ist: Weg der Alten Weisen (Amsterdam: Gedruckt by Christoffel Cunradus, Buchdrucker. In verlegung Henrici Betkii, und
96
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
Though the title was not specified, it is conceivable that Franckenberg’s
Via veterum sapientum was among the books that Tackius lent to Spener via
Petersen. What is certain is that Hoburg’s Theologia Mystica (1655/56) was
among them. On the title page this mystical theology was described in German as the “secret power theology of the ancients.”114 Thus, Hoburg presented a hidden theology of the ancients, which he opposed to the powerless, disputatious theology of the Lutheran clergy.115 Around 1700, the Pietists Balthasar Köpke (1646–1711) and Johann Wilhelm Zierold (1669–
1731) both remodeled narratives of ancient wisdom—understood by them
as the true Christian faith—to counter the accusation made by Friedrich
Christian Bücher (1651–1714) that Pietism represented a form of Christianity perverted by pagan mysticism.116 By framing their Pietist accounts of
church history in terms of ancient wisdom, Köpke and Zierold were able to
present the emphasis on practical piety and devotion—often seen as a dangerous innovation by critics—as the actual core of the one, true faith that
extended throughout the ages from the patriarchs to the Pietist conventicles
across the Holy Roman Empire. In Kriegsmann’s writings of the 1670s, this
strategy had already been anticipated.
Kriegsmann’s Defense of Pietist Conventicles (1677–1679)
As Winckler’s conventicle in Darmstadt was increasingly exposed to sharp
criticism by Balthasar Mentzer, Kriegsmann wrote his Symphonesis Christianorum to defend the practice of believers meeting in small groups that came to
be characteristic of Pietism. 117 Based on Matthew 18:15–20, Kriegsmann
argued that Jesus Christ had instituted two kinds of gatherings: one was
limited to small circles or private congregations (Privat-Zusammenkunfften), the
other corresponded to conventional church services.118 Christ himself had
Consorten, 1675), 239–58. “Etliche Zeugnüsse und Ermahnungen aus den Büchern der
Alten Weisen.”
114 Christian Hoburg, Theologia Mystica, Das ist; Verborgene Krafft-Theologie der Alten (Amsterdam: Gedruckt bey Cornelio de Bruyn … verkaufft bey Christoffel Luycken, 1655–56), title
page. “Geheime Krafft-Theologia der Alten.”
115 Martin Schmidt, “Christian Hoburg and Seventeenth-Century Mysticism,” Journal of
Ecclesiastical History 18 (1967): 51–58; “Christian Hoburgs Begriff der ‘Mystischen Theologie’,” in Glaube, Geist, Geschichte: Festschrift für Ernst Benz zum 60. Geburtstag am 17. November
1967, eds. Gerhard Müller and Winfried Zeller (Leiden: Brill, 1967), 313–26.
116 Lehmann-Brauns, Weisheit in der Weltgeschichte, 237–265; Hanegraaff, Esotericism and the
Academy, 114–27.
117 Steitz, “Das antipietistische Programm,” 448–56; Tietz, Johann Winckler, 179–270, esp.
200–209.
118 Kriegsmann, Symphonesis Christianorum, 5–13 and title page.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
97
thus pioneered the conventicles now rediscovered in Pietism. Spener not
only gave the work his blessing but actively made sure that it was printed in
Frankfurt.119 Unfortunately, Ludwig VI did not approve of the fact that his
political advisor publicly took such a controversial position on the issue of
Pietist conventicles: he had 800 copies of the first edition bought up and
destroyed. But this did not mean that Kriegsmann had fallen out of favor, as
his enemies presumed. In close contact with both Kriegsmann and Winckler
during the ensuing controversy, Spener was able to testify that Kriegsmann
remained in good standing with his lord until the end.120 One might take this
to imply that, for political reasons, the Landgrave had to ensure that members of his court did not compromise themselves in this manner, even as he
may have sympathized with them personally. Apparently, there were no hard
feelings on Kriegsmann’s part either: the advisor honored his deceased lord
through the translation of a Latin poem by Daniel Heinsius (1580–1655),
the famous Dutch scholar and poet, expressing his heartfelt memory of “the
many high and gracious good deeds” he had enjoyed “until his most blessed
death.”121
Unfortunately, the succeeding Landgrave Ludwig VII (1658–1678), who
reigned for only four months, dismissed Kriegsmann along with many other
courtiers. For the short remainder of his life, Kriegsmann moved to Mannheim and served the Calvinist Elector Palatine Karl Ludwig (1617–1680),
thus leaving Lutheran territory. Since the population of the Palatinate had
been severely decimated during the Thirty Years’ War, the Elector pursued a
policy of religious toleration to build it up again—this made it a suitable
choice after Kriegsmann’s clash with the conservative, Lutheran orthodoxy.
The fact that Winckler—having fallen out with his superior, Mentzer—was
made pastor to the Lutheran community in Mannheim led Kriegsmann to
hope for a new Pietist community.122 However, Kriegsmann did not live
long enough to see it flourish: he died on September 29, 1679, leaving be-
119
Spener, Briefe aus der Frankfurter Zeit, vol. 3, nr. 97; nr. 114, esp. 557.
Briefe aus der Frankfurter Zeit, vol. 3, nr. 221, esp. 1049–1050.
121 Wilhelm Christoph Kriegsmann, Todes-Verachtung/ In teutschen Versen/ Nach dem
Lateinischen des Welt-berühmbten Danielis Heinsii. Zum Ehren-Gedächtnüß Des Durchleuchtigsten
Fürsten und Herrn/ Herrn Ludwigs des Sechsten/ Landgraafen zu Hessen/ etc. (Hanau: Verlegts
Carl Scheffer/ Buchhändler ... Druckts Joh. Burckh. Quantz/ in der Aubryschen Officin,
1678), 1. “In tieffster Erwegung Der vielen hohen Gnaden-Wohlthaten/ so von S. HochFürstl. Durchl. biß in Dero seeligsten Tode genossen/ Dero gewesener Cammer-Rath zu
Darmstadt.”
122 Tietz, Johann Winckler, 223–32, esp. 224.
120
98
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
hind his second wife and the two children of his younger brother, who had
died less than a year earlier.123
Conclusion
From a young age until his early death, Wilhelm Christoph Kriegsmann had
been fascinated by the great wisdom of the ancients that, for him, united
learning and piety. His philological skills determined how he approached
alchemy. By restoring the Tabula Smaragdina to its pristine, Phoenician form,
he contributed to contemporary debates surrounding Hermes. Moreover, by
identifying him as Noah’s grandson, Canaan, Kriegsmann proposed a solution to the vexing problem of Hermes’ historical existence and chronological
placement. Bringing the same philological approach to bear on the characters used by alchemists to represent their substances, Kriegsmann argued
that these signs had been instituted by Trismegistus and were far from
arbitrary: originally, they had corresponded to the true nature of alchemical
substances. In his Epistola, addressed to Johann Tackius, Kriegsmann argued
that Plato was a great alchemist and had achieved significant theological
insights due to his laboratory work, culminating in what he called Plato’s
chymical gospel.
As Kriegsmann became involved with the nucleus of Lutheran Pietism in
Frankfurt, he continued his exchange with Tackius and Johann Eitel Diede
zum Fürstenstein, whom he eventually joined at the court of Darmstadt.
Diede was the dedicatee of Kriegsmann’s conception of ancient wisdom as
the bibliosophia of the ancient Hebrews. Besides his unconventional understanding of cabala sancta, this concept entailed not only a complete grasp of
nature and art, philosophy and politics, but also practical, lived piety. Taken
together with the Symphonesis Christianorum, ancient Jews and early Christians
both provided role models for this understanding of religion. Through the
ages, they were linked to Luther’s reformation and the first Pietists by translatio religionis, a process analogous to the peregrinations of prisca sapientia. As
briefly indicated with reference to Johann Wilhelm Zierold and Balthasar
Köpke, Kriegsmann was not the last to defend Pietism with recourse to the
devout and knowledgeable ancients.
Contrary to what the heritage of Paracelsus, Arndt and Boehme might
seem to imply, Kriegsmann’s example serves to show that the connection
between alchemy and Pietism ought not to be considered self-evident.
Rather, for reasons that could be highly individual, Pietists approached
123 See Spener, Briefe aus der Frankfurter Zeit, vol. 5, nr. 7, 33. Tietz mistakenly holds them to
have been Wilhelm Christoph’s own children; Johann Winckler, 190, n. 55.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
99
alchemy from a number of different angles and engaged with it to varying
extents. Not least due to his philological approach, Kriegsmann was singular
in how he made the link between alchemy and Pietism through ancient
wisdom. It was clear to him that all the secrets of alchemy were contained in
Hermetic and Platonic writings (specifically, the Tabula Smaragdina and Plato’s Critias), as well as the Hebrew Scriptures. In keeping with the notion of
prisca sapientia, the authors of these ancient documents—be they pagans or
patriarchs—were assumed to have led exemplary lives of piety that
Kriegsmann strove to imitate. In all of this, ancient wisdom provided him
with the common denominator for alchemy and Pietism.
Bibliography
Manuscript Sources
Forschungsbibliothek Gotha, Chart. A 306. (Friedrich Breckling, Catalogum testium veritatis.)
Universitätsbibliothek Gießen, Cod. 152o. (Johann Tackius, letters to Johann Eitel Diede
zum Fürstenstein.)
Printed Sources up to 1900
Alsted, Johann Heinrich. Triumphus Bibliorum Sacrorum seu encyclopaedia biblica. Frankfurt a.M.:
Apud Bartholomaeum Schmidt, 1625.
Becher, Johann Joachim. Parnassus medicinalis illustratus. 4 vols. Ulm: In Verlegung Johann
Görlins, 1662–63.
Bonus, Petrus. Margarita pretiosa novella exhibens introductionem in artem chemiae integram ante annos
plus minus ducentos septuaginta composita. Strasbourg: Impensis Lazari Zetzneri Bibliop.,
1608.
Conring, Hermann. De Hermetica Aegyptiorum vetere et Paracelsicorum nova medicina liber unus.
Helmstedt: Typis Henningi Mulleri acad. typ. Sumptibus Martini Richteri, 1648.
Ficino, Marsilio, and Simon Grynaeus, eds. Omnia divini Platonis opera. Basel: In officina
Frobeniana, 1546.
Franckenberg, Abraham von. Via veterum sapientum. Das ist: Weg der Alten Weisen. Amsterdam: Gedruckt by Christoffel Cunradus, Buchdrucker. In verlegung Henrici Betkii, und
Consorten, 1675.
Glauber, Johann Rudolph. Gründliche und warhafftige Beschreibung/ Wie man auß der Weinhefen
einen guten Weinstein in grosser Menge extrahiren soll. Nürnberg: In Verlegung Wolffgang des
Jüngern/ und Johann Andreae Endter, 1654.
Hoburg, Christian, Theologia Mystica, Das ist; Verborgene Krafft-Theologie der Alten. Amsterdam:
Gedruckt bey Cornelio de Bruyn … verkaufft bey Christoffel Luycken, 1655-56.
Kircher, Athanasius. Ars magna sciendi, in XII libros digesta. Amsterdam: Apud Joannem
Janssonium à Waesberge, & Viduam Elizei Weyerstraet, 1669.
Kriegsmann, Wilhelm Christoph. Eusebie; Von der waren Gottseligkeit. Frankfurt a.M.: In
Verlegung Johann Wilhelm Ammons und Serlins. Getruckt bey Johan Georg Spörlin,
1659.
100
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
———. Taaut Oder Außlegung der Chymischen Zeichen; Damit die Metallen und andere Sachen von
Alters her bemerckt werden: Auff Begehren beschrieben. Frankfurt a.M.: Bey Thoma Matthia
Götzen, 1665.
———. Epistola quod Plato Evangelio S. Johannis conformia aliqua doceat, sitque insignis scriptor
Chymicus. Darmstadt: Typis Christophori Abelii, 1669.
———. Pantosophiae sacro-profanae a Raymundo Lullio in artem redacta nunc elimatae ac locupletatae
Tabula cum synoptica in eandem introductione. Speyer: Excudebat Matthaeus Metzger, 1670.
———. Gegen-Schrifft Auff das listige Sendschreiben eines so genannten Christiani Conscientiosi an alle
Evangel. Universitäten. Frankfurt a.M.: Zufinden bey Wilhelm Serlin, 1672.
———. De bibliosophia Ebraeorum veterum in orbem literarium reducenda. Dissertatio epistolaris.
Darmstadt: Typis Henningi Mülleri, 1676.
———. Symphonesis Christianorum Oder Tractat Von den einzelen und privat-Zusammenkunfften der
Christen/ Welche Christus neben den Gemeinen oder Kirchlichen Versammlungen zu halten eingesetzt.
Frankfurt a.M.: Bey Johann David Zunnern, 1678.
———. Todes-Verachtung/ In teutschen Versen/ Nach dem Lateinischen des Welt-berühmbten
Danielis Heinsii. Zum Ehren-Gedächtnüß Des Durchleuchtigsten Fürsten und Herrn/ Herrn Ludwigs des Sechsten/ Landgraafen zu Hessen/ etc. Hanau: Verlegts Carl Scheffer/ Buchhändler
... Druckts Joh. Burckh. Quantz/ in der Aubryschen Officin, 1678.
———. Theopraxia Oder Evangelische Ubung Des Christenthums: Nach den wahren/ von vielen nicht
gnug verstandenen Gründen S. Pauli und seines Jüngers Lutheri. Darmstadt: Gedruckt bey Henning Müllern, 1681.
———. Conjectaneorum de Germanicae gentis origine, ac conditore, Hermete Trismegisto, qui S. Moysi
est Chanaan, Tacito Tuito, Mercuriusque gentilibus; Liber unus; isque in Taciti de moribus Germanorum opusculum, diversis locis commentarius posthumus, edited by Johann Ulrich Pregizer. Tübingen: Impensis Philiberti Brunni, Bibl. Tub. Typis Johann-Henrici Reisi, 1684.
———. קבלהoder: die wahre und richtige Cabalah mit Kupfer und Tabellen erläutert. Frankfurt a.M.,
1774.
———. Hermetis Trismegisti Phoenicium Aegyptorum sed et aliarum gentium monarchae conditoris ...
Tabula Smaragdina a situ temerariique nunc demum pristino genio vindicata. [Frankfurt a.M.]:
[Apud Thom. Matt. Götzium], [1657].
Kriegsmann, Wilhelm Christoph, and Johannes Homborg (praeses). Exercitatio philosophica de
omnipraesentia Dei. Helmstedt: Typis Henningi Mulleri Acad. typ., 1653.
Maier, Michael. Symbola aureae mensae duodecim nationum. Frankfurt a.M.: Typis Antonii
Hummii, impensis Lucae Jennis, 1617.
Mentzer, Balthasar. Kurtzes Bedencken/ Von den Eintzelen Zusammenkunfften/ Wie dieselbe etlicher
Orten wollen behauptet werden/ Beneben auch andern nothwendigen Erinnerungen, edited by
Philipp Ludwig Hanneken. Gießen: Bey Henning Müllern, 1691.
Strieder, Friedrich Wilhelm. Grundlage zu einer Hessischen Gelehrten und Schriftsteller Geschichte:
Seit der Reformation bis auf gegenwärtige Zeiten. Kassel: Cramer, 1781–1817.
Tackius, Johann. Triplex phasis sophicus: Solis orbe expeditus, Humanaeque fragilitati et Spei resurrectionis rerum consecratus. 3 pts. Frankfurt a.M.: Sumptibus Johannis Petri Zubrodt &
Haered. Joh. Baptistae Schönwetteri, 1673.
Printed Sources from 1900
Blaufuß, Dietrich, “Pietism.” In Dictionary of Gnosis & Western Esotericism, edited by Wouter J.
Hanegraaff, with Antoine Faivre, Roelof van den Broek, and Jean-Pierre Brach, 955–60.
Leiden: Brill 2006.
Bornkamm, Heinrich. Mystik, Spiritualismus und die Anfänge des Pietismus im Luthertum. Gießen:
Töpelmann, 1926.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
101
Brecht, Martin, Johannes van den Berg, Friedhelm Ackva, Martin Sallmann, and Hartmut
Lehmann, eds. Geschichte des Pietismus. 4 vols. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht,
1993–2004.
Breckling, Friedrich. Autobiographie: Ein frühneuzeitliches Ego-Dokument im Spannungsfeld von
Spiritualismus, radikalem Pietismus und Theosophie, edited by Johann Anselm Steiger. Tübingen: Niemeyer, 2005.
Bruckner, János. Abraham von Franckenberg: A Bibliographical Catalogue with a Short-List of His
Library. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1988.
Bubenheimer, Ulrich. “Schwarzer Buchmarkt in Tübingen und Frankfurt: Zur Rezeption
nonkonformer Literatur in der Vorgeschichte des Pietismus.” Rottenburger Jahrbuch für
Kirchengeschichte 13 (1994): 149–63.
Collins Winn, Christian T., Christopher Gehrz, G. William Carlson, and Eric Holst, eds. The
Pietist Impulse in Christianity. Eugene, OR: Pickwick Publications, 2011.
Crisciani, Chiara. “The Conception of Alchemy as Expressed in the Pretiosa Margarita Novella
of Petrus Bonus of Ferrara.” Ambix 20, no. 3 (1973): 165–81.
Deppermann, Andreas. Johann Jakob Schütz und die Anfänge des Pietismus. Tübingen: Mohr
Siebeck, 2002.
Dobbs, B. J. T. “Newton’s Commentary on the Emerald Tablet of Hermes Trismegistus:
Its Scientific and Theological Significance.” In Hermeticism and the Renaissance: Intellectual
History and the Occult in Early Modern Europe, edited by Ingrid Merkel and Allen G. Debus,
182–91. Washington: Folger Books, 1988.
Ebeling, Florian. The Secret History of Hermes Trismegistus: Hermeticism from Ancient to Modern
Times. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2007.
Eco, Umberto. The Search for the Perfect Language. Translated by James Fentress. London:
Blackwell, 1995.
Eriksson, Gunnar. The Atlantic Vision: Olaus Rudbeck and Baroque Science. Canton, MA:
Science History Publications, 1994.
Fabian, B., ed. Kataloge der Frankfurter und Leipziger Buchmessen 1594–1860. Hildesheim: OlmsWeidmann, 1977–85.
Geyer, Hermann. Verborgene Weisheit: Johann Arndts “Vier Bücher vom Wahren Christentum” als
Programm einer spiritualistisch-hermetischen Theologie. 3 vols. Berlin: de Gruyter, 2001.
Grafton, Anthony. “Protestant versus Prophet: Isaac Casaubon on Hermes Trismegistus.”
In Defenders of the Text: The Traditions of Scholarship in an Age of Science, 1450–1800, edited
by Anthony Grafton, 145–61. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1991.
Habrich, Christa. “Alchemie und Chemie in der pietistischen Tradition.” In Goethe und der
Pietismus, edited by Hans-Georg Kemper and Hans Schneider, 45–77. Tübingen: Niemeyer, 2001.
Hanegraaff, Wouter J. Esotericism and the Academy: Rejected Knowledge in Western Culture. Cambridge: Cambridge University Press, 2012.
Hanegraaff, Wouter J., Antoine Faivre, Roelof van den Broek, and Jean-Pierre Brach, eds.
Dictionary of Gnosis and Western Esotericism. Leiden: Brill, 2006.
Headley, John M. Luther’s View of Church History. New Haven: Yale University Press, 1963.
Heijting, Willem. “Hendrick Beets (1625?–1708), Publisher to the German Adherents of
Jacob Böhme in Amsterdam.” Quaerendo 3 (1973): 250–80.
———. Profijtelijke boekskens: Boekcultuur, geloof en gewin. Historische studies. Hilversum: Verloren, 2007.
Hofmeier, Thomas. “Exotic Variations of the Tabula Smaragdina.” In Magic, Alchemy and
Science 15th–18th Centuries: The Influence of Hermes Trismegistus, edited by Carlos Gilly and
Cis Van Heertum, 2 vols. Vol. 1, 540–63 Venice/Amsterdam: Biblioteca Nazionale
Marciana/Bibliotheca Philosophica Hermetica, 2002.
102
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
Hotson, Howard. Johann Heinrich Alsted 1588–1638: Between Renaissance, Reformation, and
Universal Reform. Oxford: Clarendon, 2000.
Klosterberg, Brigitte, Guido Naschert, and Mirjam-Juliane Pohl. Friedrich Breckling (16291711): Prediger, “Wahrheitszeuge” und Vermittler des Pietismus im niederländischen Exil. Halle
a.d.S.: Verlag der Frankeschen Stiftungen, 2011.
Lehmann-Brauns, Sicco. Weisheit in der Weltgeschichte: Philosophiegeschichte zwischen Barock und
Aufklärung. Tübingen: Max Niemeyer, 2004.
Lehsten, Lupold von. Die hessischen Reichstagsgesandten im 17. und 18. Jahrhundert. 2 vols.
Darmstadt: Selbstverlag der Historischen Kommission Darmstadt und der Historischen
Kommission für Hessen, 2003.
Leinkauf, Thomas. “Der Lullismus.” In Die Philosophie des 17. Jahrhunderts, edited by Helmut
Holzhey, et al., vol. 4/1: Das heilige römische Reich deutscher Nation, 239–68 (Basel:
Schwabe, 2001).
Martin, Lucinda. “The ‘Language of Canaan’: Pietism's Esoteric Sociolect.” Aries 12, no. 2
(2012): 237–53.
Matthias, Markus. Johann Wilhelm und Johanna Eleonora Petersen: Eine Biographie bis zur Amtsenthebung Petersens im Jahre 1692. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1993.
———. “‘Preußisches’ Beamtentum mit radikalpietistischer ‘Privatreligion’: Dodo II. von
Innhausen und Knyphausen (1641–1698).” In Der radikale Pietismus: Perspektiven der Forschung, edited by Wolfgang Breul, et al, 189–209. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht,
2010.
Meumann, Markus. “Diskursive Formationen zwischen Esoterik, Pietismus und Aufklärung: Halle um 1700.” In Aufklärung und Esoterik: Rezeption, Integration, Konfrontation, edited by Monika Neugebauer-Wölk, 77–114. Tübingen: Max Niemeyer, 2008.
Miller, Geneviève. “An Autograph of Johannes Tackius (1617-1675).” Bulletin of the Institute
of the History of Medicine 5 (1937): 933–35.
Mulsow, Martin, ed. Das Ende des Hermetismus: Historische Kritik und neue Naturphilosophie in der
Spätrenaissance. Dokumentation und Analyse der Debatte um die Datierung der hermetischen Schriften von Genebrard bis Casaubon (1567-1614). Tübingen: Mohr Siebeck, 2002.
Neugebauer-Wölk, Monika. “Esoterik und Christentum vor 1800: Prolegomena zu einer
Bestimmung ihrer Differenz.” Aries 3, no. 2 (2003): 127–65.
Neumann, Hanns-Peter. Natura sagax – Die geistige Natur: Zum Zusammenhang von Naturphilosophie und Mystik in der frühen Neuzeit am Beispiel Johann Arndts. Tübingen: Niemeyer, 2004.
Newman, William R., and Lawrence M. Principe. “Alchemy vs. Chemistry: The Etymological Origins of a Historiographical Mistake.” Early Science and Medicine 3, no. 1 (1998): 32–
65.
Pagel, Walter. Paracelsus: An Introduction to Philosophical Medicine in the Era of the Renaissance.
2nd, revised ed. Basel: Karger, 1982.
Parry, Graham. The Trophies of Time: English Antiquarians of the Seventeenth Century. Oxford:
Oxford University Press, 1995.
Patai, Raphael. The Jewish Alchemists: A History and Source Book. Princeton: Princeton University Press, 1994.
Pereira, Michela. The Alchemical Corpus Attributed to Raymond Lull. London: Warburg Institute,
1989.
Principe, Lawrence M. The Secrets of Alchemy. Chicago: University of Chicago Press, 2013.
Principe, Lawrence M., and Andrew Weeks. “Jacob Boehme's Divine Substance Salitter: Its
Nature, Origin, and Relationship to Seventeenth Century Scientific Theories.” British
Journal for the History of Science 22, no. 1 (1989): 53–61.
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
103
Robichaud, Denis J.-J. “Marsilio Ficino's De vita Platonis, apologia de moribus Platonis. Against
the Poetasters and Cynics: Aristippus, Lucian, Cerberus, and Other Dogs.” Accademia 8
(2006): 23–59.
Rosner, Edwin. “Hermann Conring als Arzt und als Gegner Hohenheims.” In Hermann
Conring (1606-1681): Beiträge zu Leben und Werk, edited by Michael Stolleis, 87–120. Berlin: Duncker & Humblot, 1983.
Roth, John D., and James M. Stayer, eds. A Companion to Anabaptism and Spiritualism, 1521–
1700. Leiden: Brill, 2007.
Ruska, Julius. Tabula smaragdina: Ein Beitrag zur Geschichte der hermetischen Literatur. Heidelberg:
Carl Winter, 1926.
Rusterholz, Sibylle. “Abraham von Franckenbergs Verhältnis zu Jacob Böhme: Versuch
einer Neubestimmung aufgrund kritischer Sichtung der Textgrundlagen.” In Kulturgeschichte Schlesiens in der Frühen Neuzeit, edited by Klaus Garber. Tübingen: Niemeyer, 2005.
Schmidt-Biggemann, Wilhelm. “Abraham von Franckenberg als christlicher Kabbalist.” In
Realität als Herausforderung: Literatur in ihren konkreten historischen Kontexten. Festschrift für
Wilhelm Kühlmann zum 65. Geburtstag, edited by Ralf Bogner, et al., 233–48. Berlin: de
Gruyter, 2011.
Schmidt, Martin. “Christian Hoburg and Seventeenth-Century Mysticism.” Journal of Ecclesiastical History 18 (1967): 51–58.
———. “Christian Hoburgs Begriff der ‘Mystischen Theologie’.” In Glaube, Geist, Geschichte:
Festschrift für Ernst Benz zum 60. Geburtstag am 17. November 1967, edited by Gerhard Müller and Winfried Zeller, 313–26. Leiden: Brill, 1967.
Shalev, Zur. Sacred Words and Worlds: Geography, Religion, and Scholarship, 1550-1700. Leiden:
Brill, 2012.
Shantz, Douglas H. “The Origin of Pietist Notions of New Birth and the New Man:
Alchemy and Alchemists in Gottfried Arnold and Johann Heinrich Reitz.” In The Pietist
Impulse in Christianity, edited by Christian T. Collins Winn, et al., 29–41. Eugene, OR:
Pickwick Publications, 2011.
———. An Introduction to German Pietism: Protestant Renewal at the Dawn of Modern Europe.
Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2013.
Siraisi, Nancy G. “Hermes among the Physicians.” In Das Ende des Hermetismus: Historische
Kritik und neue Naturphilosophie in der Spätrenaissance. Dokumentation und Analyse der Debatte
um die Datierung der hermetischen Schriften von Genebrard bis Casaubon (1567-1614), edited by
Martin Mulsow, 189–212. Tübingen: Mohr Siebeck, 2002.
Smith, Pamela H. The Business of Alchemy: Science and Culture in the Holy Roman Empire. Princeton: Princeton University Press, 1994.
Spener, Philipp Jacob, ed. Briefe aus der Frankfurter Zeit 1666–1686, edited by Johannes
Wallmann, et al. Tübingen: Mohr Siebeck, 1992 ff.
Steitz, Heinrich. “Das antipietistische Programm der Landgrafschaft Hessen-Darmstadt von
1678.” In Der Pietismus in Gestalten und Wirkungen, edited by Heinrich Bornkamm, et al.,
444–64. Bielefeld: Luther-Verlag, 1975.
Stolzenberg, Daniel. Egyptian Oedipus: Athanasius Kircher and the Secrets of Antiquity. Chicago:
University of Chicago Press, 2013.
Sturlese, Rita. “Lazar Zetzner, ‘Bibliopola Argentinensis’. Alchimie und Lullismus in
Straßburg an den Anfängen der Moderne.” Sudhoffs Archiv 75 (1991): 140–62.
Telle, Joachim. “Mythologie und Alchemie: Zum Fortleben der antiken Götter in der
frühneuzeitlichen Alchemieliteratur.” In Humanismus und Naturwissenschaften, edited by
Rudolf Schmitz and Fritz Krafft, 135–54. Boppard: Harald Boldt, 1980.
104
Zuber / Correspondences 2.1 (2014) 67–104
———. “Kriegsmann, Wilhelm Christoph.” In Killy Literaturlexikon: Autoren und Werke des
deutschsprachigen Kulturraumes, edited by Wilhelm Kühlmann. 13 vols., vol. 7, 47-48. Berlin:
de Gruyter, 2008–12.
Tietz, Claudia. Johann Winckler (1642–1705): Anfänge eines lutherischen Pietisten. Göttingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 2008.
Tilton, Hereward. The Quest for the Phoenix: Spiritual Alchemy and Rosicrucianism in the Work of
Count Michael Maier (1569–1622). Berlin: Walter de Gruyter, 2003.
Wallmann, Johannes. “Helmstedter Theologie in Conrings Zeit.” In Hermann Conring (1606–
1681): Beiträge zu Leben und Werk, edited by Michael Stolleis, 35–53. Berlin: Duncker &
Humblot, 1983.
———. “Pietismus.” In Historisches Wörterbuch der Philosophie, edited by Joachim Ritter and
Karlfried Gründer, vol. 7, 972–74. Basel: Schwabe, 1989.
———. Der Pietismus. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2005.
———. “Kirchlicher und radikaler Pietismus: Zu einer kirchengeschichtlichen Grundunterscheidung.” In Der radikale Pietismus: Perspektiven der Forschung, edited by Wolfgang Breul,
et al., 19–43. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2010.
Ward, W. R. Early Evangelicalism: A Global Intellectual History. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
Watts, William, ed. St. Augustine’s Confessions. 2 vols. London/New York: William Heinemann/The Macmillan Co., 1912.
Webster, Charles. Paracelsus: Medicine, Magic and Mission at the End of Time. New Haven: Yale
University Press, 2008.
Weeks, Andrew. Boehme: An Intellectual Biography of the Seventeenth-Century Philosopher and Mystic.
Albany: State University of New York Press, 1991.
———. Valentin Weigel (1533–1588): German Religious Dissenter, Speculative Theorist, and
Advocate of Tolerance. Albany: State University of New York Press, 2000.
———. “Valentin Weigel and The Fourfold Interpretation of the Creation: An Obscure Compilation or Weigel’s Crowning Achievement at Reconciliation of Natural and Spiritual
Knowledge?” Daphnis 34, no. 1/2 (2005): 1–22.
Wels, Volkhard. “Unmittelbare göttliche Offenbarung als Gegenstand der Auseinandersetzung in der protestantischen Theologie der Frühen Neuzeit.” In Diskurse der
Gelehrtenkultur in der Frühen Neuzeit: Ein Handbuch, edited by Herbert Jaumann, 747–808.
Berlin: de Gruyter, 2011.
Yates, Frances A. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition. Chicago: Chicago University
Press, 1964.
Correspondences 2.1 (2014) 105–107
ISSN 2053-7158 (Online)
correspondencesjournal.com
Letter from the Book Review Editor
Egil Asprem
E-mail: egil.asprem@correspondencesjournal.com
The number of academic books published annually in the field of Western
esotericism appears to be growing rapidly. While this publishing boom
began in the 1990s, coinciding with the professionalisation of the field,
certain developments over the past few years signal that a new rush is about
to begin. Weighty titles on the subject are now being picked up by big prestigious publishers. An introduction to esotericism has just appeared in
Bloomsbury’s popular Guides for the Perplexed series. The dormant Gnostica:
Texts and Interpretations series has suddenly been revived after moving from
Equinox to Acumen, increasing its catalogue from 1 to 5 books in about a
year’s time. Acumen is in fact putting out exciting esotericism related titles in
other series too, while publishing houses such as Routledge and Palgrave are
starting to sign relevant titles as well. All of this, of course, adds to existing
book series such as SUNY’s Western Esoteric Traditions, and not least the
healthy activity at Brill’s Aries Book Series – which has produced some
groundbreaking volumes recently, with promise of more to come. This
steady stream of new publications makes it more relevant than ever to establish forums for critical discussion and assessment of the growing academic
literature. I am therefore excited to have the opportunity of developing a
new review section for Correspondences, starting as of this issue as the journal’s
first Book Review Editor.
The goals for the new book review section follow from the general philosophy of this journal, making use of its unique position in the market and
its open-access policy. We will continue to receive unsolicited pieces, but
© 2014 Egil Asprem.
This is an open-access article distributed under the terms of the
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
106
Letter from the Book Review Editor / Correspondences 2.1 (2014) 105–107
now we will also start soliciting reviews of specific books and approach
readers whom we deem particularly suited for reviewing them. We hope that
this organised effort, combined with all the benefits of our free, online,
open-access publication strategy, makes it possible to establish Correspondences
as the first place to go for up-to-date, quality reviews of recent titles in our
field.
Table 1: Occurrences of the word “esotericism” in English language books has soared since
the 1990s. And it’s the academic literature that makes the difference. Image from Google
nGram Viewer.
That is our ambition. We may need a few issues to get there, but the work
begins now. If you are an author or publisher with a book or catalogue you
think we should consider for review, do not hesitate to get in touch with me.
The same, of course, goes if you are interested in reviewing a title for us.
Esotericism is a fluid concept, and the boundaries of the field that studies
“it” are far from fixed. We fully acknowledge this. As a result, we are not
only seeking to review books that are marketed as belonging squarely within
this specialisation. We are just as interested in exploring relevant titles from
other fields – intellectual history, sociology, anthropology, religious studies,
media studies, etc. Neither do we feel bound to the West. We will especially
look to solicit work in Middle Eastern studies, along with work on South
Asian and Far Eastern contexts. We are particularly happy to consider unsolicited reviews in these areas, as the expertise of the editorial board knows its
limits. Finally, it goes without saying that we are not pre-judging that esotericism is confined to a specific historical period. Thus we hope to review
works spanning from antiquities through to all sorts of late-, post-, and neomodernities. If anyone were to write on esotericism and the future, we
would even (or especially!) review that too.
Letter from the Book Review Editor / Correspondences 2.1 (2014) 105–107
107
A few remarks on the ideal book review. There are different views on
what book reviews are for, and what makes a particularly good one. I will
come out openly with my own opinion on this, seeing that it will in any case
guide my work with shaping this new section. The purpose of the book
review is not to generate quotable words for flattering back cover blurbs.
Such quotable words may of course result as by-products of a review, but
the review’s function as a genre is quite distinct from that of the blurb. The
blurb aims to flatter and seduce – the review aims to criticise. It should not
be an instrument for marketing, but an extension of the peer review process.
Good reviews remain civil in language and tone, but they do not shy away
from asking tough questions, taking arguments apart, identifying errors and
inaccuracies. They make no compromises in assessing the merits of the work
through rigorous criticism. The truly great review is able to do this against
the background of previous work, seeing the book under review not only on
its own terms, but in a wider scholarly context of existing arguments, evidence, and hypotheses. This sort of reflective criticism makes the book
review into a truly integral part of the development of scholarship.
In the present issue we publish two reviews that already illustrate some of
the above points. One of the reviewed volumes is part scholarship, part
practitioner texts, which offers opportunities for the reviewer to comment
on problematic aspects in the borderlands of esotericism studies and pagan
studies. The other review is of a recent but already influential book on the
interface of fiction, esotericism, and new religious movements. The book
has been warmly received in a number of previous reviews – Correspondences,
it seems, is the first to publish a more critical take, one which not only
highlights crucial shortcomings, but also suggests how these ought to be
fixed.
Both reviews in this issue were unsolicited ones. The organised effort to
expand the section through solicited reviews of hand-picked books begins
now, and should start bearing fruits over the summer. By next issue (2.2) we
hope to be able to publish on a more extensive collection of recent titles in
this rapidly developing field.
Correspondences 2.1 (2014) 109–118
ISSN 2053-7158 (Online)
correspondencesjournal.com
!
Book Reviews
Carole M. Cusack. Invented Religions: Imagination, Fiction and Faith. Farnham:
Ashgate, 2010. vii + 179 pp. ISBN: 978-0-7546-6780-3.
Cusack argues for the typological designation ‘invented religion’ by way of
illustration with chapters dedicated to Discordianism, The Church of All
Worlds, The Church of the SubGenius, and a final concluding chapter on
Jediism, Matrixism, and the Church of the Flying Spaghetti Monster. As it is
the first scholarly study devoted to these religions, the book marks a notable
contribution to the study of new religious movements. Furthermore, her
pioneering analysis convincingly challenges the tendency to dismiss religions
that openly incorporate fictitious (and humorous) elements into their
worldviews. Despite these obvious virtues though, Invented Religions suffers
from two serious flaws: first, large portions of it are not sufficiently grounded in primary source research, and second, Cusack’s ahistorical, top-down
approach distorts the highly idiosyncratic natures of these religions to suit
the ‘invented religion’ typology.
The first chapter, “The Contemporary Context for Invented Religions,”
offers a concise outline of the sociological trends that characterize late
modern capitalism in so-called Western democracies, specifically individualism, secularism, and the rise of consumerism. The most substantive aspect
of this chapter is Cusack’s assertion that science fiction and popular culture
serve as rich inspirational resources for the new forms of spiritualities
shaped by the aforementioned sociological trends. Indeed, this assertion
forms the basis of the new ‘methodological paradigm’ (113) Cusack introduces, insofar as the ‘invented religion’ typology was created as a means to
explain the ‘realness’ of religions that incorporate fiction into their overarching narratives. Unfortunately, Cusack fails to seriously engage the critical
© 2014 Contributing authors.
This is an open-access article distributed under the terms of the
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
110
Book Reviews / Correspondences 2.1 (2013) 109–118
discussion associated with religion as a concept, and as such, the new ‘methodological paradigm’ she attempts to justify remains underdeveloped. The
most definitive assertion Cusack makes concerning religion is that the “fundamental building block of religion is narrative” (25), and that humans are
meaning making agents who find stories involving unseen agents affecting
the world particularly compelling (139). This approach, more directed towards how religion works than what it means, draws on cognitive theorist
Pascal Boyer’s explanation of religion, which Cusack inaccurately construes
as arguing that religious narratives serve an advantageous evolutionary purpose. Actually, Boyer argues that religions are not ‘adaptive,’ but nonadaptive by-products of other adaptive traits. Nevertheless, Cusack uses
Boyer’s focus on narrative as the basis for her typology insofar as invented
religions are defined as religions that announce their invented status (commonly originating in pre-fabricated fictional narratives), openly integrate pop
culture narratives into their scripture (73), and refuse the strategies of legitimization commonly present in new religious movements, such as claiming
to be a development upon a preexisting religious tradition.
The second chapter is devoted to Discordianism, the oldest invented
religion under scrutiny, founded in 1958 (though Cusack follows Hugh
Urban in misdating its origin to 1957). Cusack does an admirable job relaying biographical details of Discordianism’s founders, in addition to explaining its origin and rise to underground acclaim as a result of a trilogy of massmarketed paperback novels collectively entitled Illuminatus! She also provides
summaries of the most memorable vignettes in the 4/5th edition of the
principal Discordian text (the Principia Discordia), details the connections
between Discordianism and the JFK assassination, and concludes by reaffirming the emic assertion that Discordianism is an American form of Zen.
The depth of her account is severely limited though, as Cusack displays only
the most superficial awareness of Discordianism’s primary source material.
Her knowledge of these essential sources seems entirely drawn from the
secondary resources she consults; what’s more, her heavy reliance on these
secondary sources makes her writing largely derivative.
According to her footnotes and bibliography, Cusack’s textual resources
for Discordianism essentially amount to three non-academic secondary
sources, Illuminatus!, and two redacted variants of the 4/5th edition of the
Principia. Cusack undoubtedly knows of the existence of Discordianism’s
primary sources and so it is surprising that she doesn’t attempt to explain
their content, how they were produced, or the context in which they circulated. Furthermore, there are substantial oversights in the material she does
reference: for example, she does not take into account that the Principia went
Book Reviews / Correspondences 2.1 (2013) 109–118
111
through three dramatically different versions before the Loompanics version
of the 4/5th edition of the Principa (1979) from which she quotes; and that
the two 4/5th editions she cites represent only a fraction of the innumerable
versions of the Rip Off Press 4th edition (which she does not cite). The fact
of the matter is that the initial 4th edition of the Principa published by Rip
Off Press was published under an anti-copyright, and thus numerous independent publishers have issued their own variant versions of the text.
To the detriment of her analysis, Cusack neglects to explain that from
1958 to the early 1990s Discordianism was an underground religion that
flourished exclusively in a D.I.Y. (‘do it yourself’) subculture known as the
‘zine scene.’ Composed of a network of cultural radicals sending selfproduced anarchist, occult, and queer texts through the mail, the zine scene
composed the context in which Discordianism was born, grew, and frequently mutated. Analyzed through the full range of its primary sources,
namely, zines and A.P.A.s (amateur press associations), Discordianism
reveals itself to be a complex and influential historical phenomenon, not
least because it was the first expression of what would later develop into the
Chaos Magick paradigm, to which the Church of the SubGenius also belongs.
Since the historical significance of Discordianism’s ontology is absent in
Cusack’s text, it bears explication here. The central metaphysical tenet of
Discordianism is that the absolutely generative force of Chaos, personified
by Eris, characterizes existence. Based on this metaphysical supposition,
Discordians have concluded that reality is not only a negotiable construct,
but entirely based on self-willed creation. Ideological abstractions, belief
systems, and language itself, are identified as mere tools for the construction
of other, less oppressive realities. Under his nom de plume Hakim Bey, zine
scene luminary Peter Lamborn Wilson (who Cusack mistakenly refers to as
Stephen Lamborn Wilson) described Discordianism’s chaos ontology as
‘ontological anarchism’ because it not only criticized authoritarian structures,
but sought to undermine the very possibility of their existence. It is not
difficult to see how this line of thinking acted as the basis for the catchphrase later adopted by the entire Chaos Magick milieu: “Nothing is True;
Everything is Permitted.” Lastly, it is important to note that the scholarly
preoccupation with the integration of fiction into the Discordian mythos
fails to appreciate how Discordians, as well as other ontological anarchists,
treat all ideas as socially constructed ‘convenient fictions’ that are equally
true, false, and meaningless.
The third chapter focuses on The Church of All Worlds (CAW), founded
in 1962 and inspired by Robert Heinlein’s science fiction novel Stranger in a
112
Book Reviews / Correspondences 2.1 (2013) 109–118
Strange Land, published a year earlier. Cusack has primary source material
and upon this surer footing provides a cogent summary for the novel on
which the religion is based, as well as explains how the CAW came to integrate goddess worship, ceremonial magick, and eco-consciousness, and
outlines the continued influence of its founders on North American Paganism. Following Margot Adler, Cusack identifies the CAW’s publication Green
Egg as formative for the nascent Neo-Pagan movement, and draws attention
to the leading role the religion has played in the elaboration of polyamory (a
term coined by a leading member of the church). The most salient aspect of
her chapter on the CAW is her description of the religion’s use of legitimization strategies to cope with its origin in a work of science fiction. In fact, the
CAW utilizes one of the exact strategies that Cusack claims ‘invented religions’ reject, namely, claiming to be development from a preexisting religious tradition. As Markus Davidsen points out in his review of this book
(Literature and Aesthetics, 21, no. 1), members of the CAW, like those who
ascribe to Jediism, Matrixism, and Discordianism, inscribe their beliefs in
larger non-invented traditions (Paganism, Buddhism, Bahá'í, and Zen respectively), and thereby present themselves not as ‘invented religions’ but
simply as new ones. This oversight not only problematizes the internal
consistency of the ‘invented religions’ typology, but, more immediately, its
necessity.
The Church of the SubGenius (COSG) is the subject of the fourth chapter. The chapter contains comprehensive overviews of both the emic account of the religion’s origin and its historical origin, biographical accounts
of its founders, and a detailed synopsis of the concepts upon which its
beliefs and major holidays are based. Cusack does a commendable job explaining the SubGenii activities and mythos according to the four massmarketed anthologies of SubGenii material (culled predominantly from
SubGenii zines) published by the corporate firm Simon and Schuster and
information retrievable on the internet. Sadly, the same problems that characterize her study of Discordianism return here, in that the full range of the
COSG’s primary sources and the historical context in which they were
disseminated, attacked, and revised are generally ignored.
The limitations of an approach exclusively based on religion as narrative
become especially evident in this chapter, in that Cusack devotes page after
page to untangling the Gordian Knot of the COSG mythos instead of analyzing the metaphysical assumption or heuristic utility which these myths
serve. The COSG cannot be understood apart from its role in articulating
the ontological anarchism sub-zeitgeist, which characterized the ‘zine scene’
and the Chaos Magick milieu that developed within it. Both official SubGe-
Book Reviews / Correspondences 2.1 (2013) 109–118
113
nii zines like ‘The Stark Fist of Removal’ and anti-SubGenii zines like ‘Crawl
or Die’ make clear that the COSG represents an innovative development of
Discordianism’s ontological anarchism. Cusack does repeatedly mention the
similarities between Discordianism and the COSG; however, without any
historical information or material from the zine scene, she is unable to state
succinctly how they are contextually connected, or, more importantly, identify their place in the larger history of 20th century religion. Again, the lacuna
in Cusack’s scholarship justifies a few words of explication. The COSG was
instantly popular when it debuted in the zine scene in the late 1970s, and
succeeded in attracting the primary architects of Discordianism (Kerry
Thornley and Robert Anton Wilson) to its cause; that said, the latter has
differentiated itself from the former in two important ways. Whereas Discordianism is highly individualistic and premised on widening consciousness,
the COSG functions as a coalition and is dedicated to the realization of the
mutual aspirations of its devotees. Their differing agendas are illustrated in
the expressions they use to mark their respective ‘gnostic’ breakthroughs.
Discordians exclaim, “I have seen the Fnords!,” signaling their ability to
comprehend the hidden mechanisms that control reality, whereas SubGenii
claim the attainment of ‘slack,’ which is unalienated activity.
While Cusack defines slack as a mix between Buddhist notions of enlightenment (87) and culture jamming (95), slack can in fact be anything
from orgiastic parties to playing music. Most significantly though, slack is
the ideal that is achieved when a SubGenius can leave conventional modes
of employment behind and live off the profits made through their promotion of the Church via zines, amateur films, and bacchanalian events. Therefore, Cusack’s meticulous detailing of the mythos included in the edited
anthologies misses its true significance because the mythos exists not to be
revered, but rather to be expanded, revised, and in all manners manipulated
for profit so that SubGenii need not work conventional jobs. Space constraints prevent detailing how an anti-work philosophy was converted into
the spiritual ideal of slack in the 1980s zine scene, thus it must suffice to
mention that the ‘abolition of work’ philosophy was first articulated by the
once prominent SubGenius and anarchist luminary, Bob Black, in the zine
scene.
The final chapter, “Third-Millennium Invented Religions,” reads as
though it was intended as a stand-alone piece, partly due to the fact that the
religions it analyzes (Jediism, Matrixism, and The Church of the Flying
Spaghetti Monster) are decades younger than the other three. The chapter
opens with a renewed focus on theoretical issues concerning religions based
on popular culture. Cusack is at her most insightful here, especially in re-
114
Book Reviews / Correspondences 2.1 (2013) 109–118
gards to clarifying the dynamics that undergird the discursive transfers
between science fiction and new religions. As is the case with the other
religions, however, the lived experience of members of Jediism and Matrixism are hardly explained. This could be due to a number of factors, but chief
among them seems to be Cusack’s investment in narrative as the basis of
religion, which predisposes her to attempt to justify the study of religions
that openly announce their constructed status, at the expense of providing a
more comprehensive assessment of them as religious systems. Another
possible reason for the lack of information on the lived experience of these
religions is that the sheer disparity between the religious practices and
worldviews may have undermined the typological similarity they supposedly
possess. The inclusion of The Church of the Flying Spaghetti Monster
(COFSM) in her ‘invented religions’ typology is exemplarily in this regard.
As an explicit critique of Creationism, the COFSM is closer to a ludic form
of atheism than the other religions being analyzed. The COFSM has no need
for any of the legitimization strategies the other religions employed as it has
no pretensions concerning the veracity of its theological claims, nor does it
oblige its adherents to adopt an ontology that would necessitate such strategies; yet, according to Cusack, it is typologically identical to religions like
Discordianism, which has an elaborate means of reconciling its fictitious
components with its ontology. Essentially, this indicates that the integration
of explicitly fictional elements into broader religious narratives is not a
substantial enough characteristic to build a typology upon.
Cusack’s research on the six religions under scrutiny in Invented Religions
represents a major contribution to their legitimatization as worthy objects of
research. However, in basing her typology on a single narrative feature and
neglecting primary source research, the category of ‘invented religions’ lets
apparent similitude take precedent over the actual character of the religions
studied. In addition to being somewhat arbitrary, typological approaches like
Cusack’s offer little in terms of explanation in cases where the metaphysical
commitments of a religion refashion the function of conventional narrative
forms (like fiction) in unconventional ways as part of larger, idiosyncratic
worldviews. Ultimately, Invented Religions provides a solid introduction to an
array of unconventional and previously neglected religious movements; yet,
its typological approach fails where careful history will undoubtedly succeed,
that is to say, in elucidating the idiosyncratic dynamics of contemporary
religiosity.
J. Christian Greer
Book Reviews / Correspondences 2.1 (2013) 109–118
115
Nevill Drury, ed. Pathways in Modern Western Magic. Richmond, CA: Concrescent Scholars Press, 2012. 470 pp. ISBN-13: 978-0984372997.
The late Anglo-Australian Dr. Nevill Drury (1947–2013) was known internationally for his works of popular scholarship, helping to bring an understanding of Western esotericism and contemporary Paganism to a global
audience. The book under review here, an edited volume containing contributions from fifteen different scholars and esoteric practitioners, represents
his penultimate publication. Pathways in Modern Western Magic covers a wide
range of different magical groups, from Wicca to Cyber-Shamanism, and
from the Golden Dawn to the Left-Hand Path. In doing so, it provides a
good primer for those making their first foray into the academic study of
Western esotericism or Pagan studies, allowing the reader to appreciate the
great variety and diversity found within these broad movements.
Pathways has its origins in The Handbook of Modern Western Magic, a volume
that Drury was to co-edit for Brill alongside the University of Gothenburg’s
Henrik Bogdan. When Brill’s editorial board rejected many of the contributions as being too emic, Bogdan converted part of the project into a special
issue of Aries (12, no. 1), while Drury took the other half to Concrescent
Press, the U.S.-based creation of doctoral student Sam Webster. Although
not an academic press, Concrescent has published the book under a new
imprint, Concrescent Scholars, through which it seeks to release peerreviewed works of scholarship on Paganism, esotericism, and magic that
bring together the views of both academics and occult practitioners. This is
an ethos that was shared by Drury; as both an esotericist and a scholar, he
championed the value of emic, insider perspectives in the academic study of
magic. Thus, most contributors to this volume are those who can offer an
emic perspective on the subjects that they are studying; they are insiders to
the world of magic, practitioners belonging to the traditions they are discussing. Although predominantly emic anthologies on this subject have been
published before (James R. Lewis’ 1996 Magical Religion and Modern Witchcraft
springs to mind), most recent volumes of this sort have had a slightly etic
focus, and for this reason it is possible to view this book as a counterbalance to such publications.
Drury opens the anthology by advocating the unique utility of emic
perspectives. Criticising the views of anthropologist Tanya Luhrmann, he
instead champions the anthropological perspectives of Jeanne Favret-Saada,
Paul Stoller, and Susan Greenwood, all of whom have emphasised the value
of “insider-practitioner” perspectives for the scholarly understanding of
magical beliefs and practices. In doing so, Drury appears to construct a firm
116
Book Reviews / Correspondences 2.1 (2013) 109–118
emic-etic dichotomy, which does not reflect the work of anthropologists like
Sabina Magliocco who have straddled both positions. Drury’s ideas are
expanded on in the following chapter by the anthropologist Lynne Hume of
the University of Queensland, in which she defends emic approaches to
those who – in her words – “know” magic to exist. Hume is herself a practising Pagan and believer in magic, and in places I felt that her argument
veered from advocating emic approaches in anthropology to actively championing the idea that magic objectively exists, which I found difficult to
accept.
The next three chapters are devoted to Wicca and other forms of contemporary witchcraft. Dominique Beth Wilson of the University of Sydney
starts with an examination of how members of the Sydney-based Wiccan
Applegrove coven understand the numinous through material items such as
altars and costume, while Iowa State University’s Nikki Bado follows with a
broad discussion of the Triple Goddess from her perspective as a feminist
and Wiccan. Many interesting points are addressed, although I felt that it
was aimed more at a practising Wiccan audience than a (multi- and nonreligious) scholarly one. Marguerite Johnson of the University of Newcastle,
Australia continues this exploration of Pagan female divinity, exploring the
“dark aspects” of this deity. In doing so she looks at a variety of witchcraft
traditions, although it would have been good to see parallels drawn with
“dark” traditions like Typhonian Thelema or the Left-Hand Path.
An exploration of Neo-Shamanism follows, kicked off by Andrei A.
Znamenski of the University of Memphis, who gives a good overview of the
subject in the United States; unfortunately, the chapter is slightly marred by
some dubious generalisations, such as the statement that “[h]istorically,
Americans have been more religious and spiritual than Europeans” (106).
Archaeologist and Neo-Shaman Robert J. Wallis of Richmond University,
London follows with his discussion of the same subject in Europe, providing an interpretation influenced by the developments of the “New Animism.” Finally, Wallis’ oft-time collaborator Jenny Blain of Sheffield Hallam
University proceeds to look at contemporary seiðr, a form of NeoShamanism based in large part on a practice found in Early Medieval Scandinavia.
Drury then takes us to explore the ceremonial magic of late nineteenth
and early twentieth-century Britain, starting with his own chapter on the
magical practices of the Hermetic Order of the Golden Dawn, focusing on
the group’s use of symbolism and visionary texts, and making good use of
quotations from practitioners themselves. He follows this with another
chapter in which he explores the realms of Thelemic sex magic, and the
Book Reviews / Correspondences 2.1 (2013) 109–118
117
influence that figures like Pascal Beverly Randolph exerted on the thought
of Thelema’s founder Aleister Crowley.
Proceeding with the Left Hand Path (LHP), Thomas Karlsson provides a
strongly emic discussion of the occult order that he co-founded, the Dragon
Rouge. It’s an interesting paper, but I disagree with Karlsson’s assertion that
the LHP is not a religion; he chooses to define “religion” as “various obligations, rules and beliefs that assist the religious person to re-establish a sense
of order in a presumed original ideal state” (247), something that does not
accord with most recent definitions of the term used within religious studies.
The University of Tromsø’s James R. Lewis then explores legitimation
strategies in American LaVeyan Satanism, looking at how the Church of
Satan’s founder Anton LaVey (1930–1997) used claims of science to legitimate his arguments, and how subsequent Satanists have used LaVey’s magnum opus, The Satanic Bible, to legitimate their own arguments. Don Webb,
of the University of California, Los Angeles, then offers an emic discussion
of the beliefs and worldviews of the Temple of Set, a Church of Satan offshoot of which Webb is a member.
Moving on to the subject of esoteric art, Amy Hale of St. Petersburg
College discusses the occult beliefs of British Surrealist painter and writer
Ithell Colquhoun (1906–1988), although unfortunately she has not been able
to illustrate her piece with relevant images of the artists’ work. Keeping with
the theme, Drury then examines the commonalities between the work of
Englishman Austin Osman Spare (1886–1956) and the Australian Rosaleen
Norton (1917–1979), drawing on interesting points that are expanded upon
in his book Dark Spirits (Salamander and Sons, 2012).
The final chapters represent a miscellany of eclectic magical traditions
that have received little academic attention before. First up is a chapter from
the late scholar and occultist Dave Evans which examines Chaos Magic,
followed by a piece from Libuše Martínková of Charles University, Prague,
which returns us to the realms of Neo-Shamanism to discuss Techno- and
Cyber-Shamans. The anthology’s final paper is provided by occultist Phil
Hine, and consists of an emic discussion of how Indian Tantra can be
adopted within the framework of Western esotericism.
Pathways brings together an interesting and diverse selection of papers on
different aspects of Western magic. In doing so it ably accomplishes what
Drury did best; producing clear, accessible introductions to the realms of the
occult. Established academics will perhaps be frustrated that most of the
authors have written at length on the same subjects before, but this should
not be of concern for a novice scholar just embarking on their studies, for
whom this volume is probably best suited. More problematic is that not all
118
Book Reviews / Correspondences 2.1 (2013) 109–118
of the chapters are strictly scholarly; those of Hine, Webb, and Karlsson are
essentially insider descriptions of their beliefs. They thus provide valuable
source material for researchers of these traditions, but do not constitute
scholarly papers in themselves. On a related note, I must admit to being a
little disconcerted by some of the approaches on offer here, which to my
mind verge into the borderlands of apologetics. Although I would commend
Concrescent for their new series of scholarly publications, greater editorial
discipline would certainly have benefited the work; in particular, the fact that
each chapter uses a different system of referencing was a distraction.
The complex issues of the emic versus the etic, and the religionist versus
the reductionist approach, have dogged both Pagan studies and the academic study of Western esotericism in recent years, and this work is far from
bringing that debate to an end. However, it is particularly timely given the
recent charges (made by the likes of Markus Altena Davidsen1) that scholarship in this field has relied far too heavily on emic, religionist views. Pathways
constitutes a powerful argument that emic perspectives should have a place
in the study of modern Western magical groups.
Ethan Doyle White
!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
1
See Markus Altena Davidsen, “What is Wrong with Pagan Studies?,” Method and Theory
in the Study of Religion, 24 (2012): 183–99.