Vol. VI (1992): I. Baldelli, Due studi poco noti sulla letteratura religiosa perugina in volgare, pp. 7-30 – L. Serianni, Italiano burocratico e italiano regionale nel Molise di primo Ottocento, pp. 31-47 – U. Vignuzzi, Per la definizione...
moreVol. VI (1992): I. Baldelli, Due studi poco noti sulla letteratura religiosa perugina in volgare, pp. 7-30 – L. Serianni, Italiano burocratico e italiano regionale nel Molise di primo Ottocento, pp. 31-47 – U. Vignuzzi, Per la definizione della scripta romanesca «di tipo medio» nel sec. XV: le due redazioni delle «Visioni» di s. Francesca romana, pp. 49-130 – P. Trifone, Verismo meridionale tra italiano letterario e italiano regionale. Il caso dello scrittore chietino Giuseppe Mezzanotte, pp. 131-41 – E. Matt esini, Il Perfettissimo Dittionario delle parole più scelte di Spoleto (1702) di Paolo Campelli. Parte II: Riordinamento alfabetico, riscontri lessicali, etimologie, S-SCAL, pp. 143-75 – V. Della Valle, La strada per Roma di Paolo Volponi: lingua e dialetto, pp. 177-92 – M. Arcangeli, La tradizione dei glossari latino-volgari (con un glossarietto inedito), pp. 193-209 – P. Bertini Malgarini, Incipit la overa de la Cronica martinianna, pp. 211-8 – N. Ugoccioni, Due poco noti dialoghi «natalizi» nel dialetto di Trevi e di Sellano (area folignate), pp. 219-54 – G. Bernhar d, Per una caratterizzazione fenomenologica variazionale del «romanesco di III fase», pp. 255-71 – L. Lorenzett i, Note sull’uso degli ausiliari nei dialetti dei Castelli Romani, pp. 273-89 – F. Avolio, Il confine meridionale dello Stato pontificio e lo spazio linguistico campano, pp. 291-324 – G. Breschi - F. Avolio, Recensioni, pp. 325-52.