We are pleased to announce a new mini-series of eLectures within the framework of the seminar “Traditions of Magic in the Near East and Caucasus”, hosted by the Institute for Oriental and Classical Studies (Higher School of Economics,... more
We are pleased to announce a new mini-series of eLectures within the framework of the seminar “Traditions of Magic in the Near East and Caucasus”, hosted by the Institute for Oriental and Classical Studies (Higher School of Economics, Moscow). The lectures take place each Wednesday from 1 December until 22 December 2021 starting at 4:30 pm (GMT) / 19:30 (Moscow) via Zoom. Please register for the lectures following this link: https://docs.google.com/forms/d/16KccXY-Hil3Rh8Gw7_xfi9uvlzu3plGZHT1DQOwpKP4/edit?usp=sharing
БЛАГОСЛОВИ МЕНЯ: НАРУШЕНИЯ РОДИТЕЛЬСКОГО ЗАПРЕТА PLEASE BLESS ME: BREAKING PARENTAL PROHIBITION В русских свадьбах нам можно отмечать нередко мотив "нарушение родительского запрета". Он часто связан с символической смертью. После анализа... more
БЛАГОСЛОВИ МЕНЯ: НАРУШЕНИЯ РОДИТЕЛЬСКОГО ЗАПРЕТА PLEASE BLESS ME: BREAKING PARENTAL PROHIBITION В русских свадьбах нам можно отмечать нередко мотив "нарушение родительского запрета". Он часто связан с символической смертью. После анализа сказок ATU 365 (СУС 365) и ATU307 (СУС 307), мы представили гипотезу, что "нарушение родительского запрета" тесно связано с любовными заговорами. Ключевые слова: свадьба, любовные заговоры, СУС 365, СУС 307, символическая смерть In slavic weddings we often noticea motif of " breaking parental prohibition ". It is often related with a symbolic death. After analyzing tales ATU 365 and ATU 307, we presented a hypothesis, that "breaking parental prohibition" closely related with love charms.
In der vorliegenden Arbeit wird ein als solcher in der wissenschaftlichen Literatur bisher nicht erkannter ostaramäischer Dialekt beschrieben, der sich in aramäischen Beschwörungen auf Zauberschalen des 5.–7. Jh. n. Chr. in Babylonien... more
In der vorliegenden Arbeit wird ein als solcher in der wissenschaftlichen Literatur bisher nicht erkannter ostaramäischer Dialekt beschrieben, der sich in aramäischen Beschwörungen auf Zauberschalen des 5.–7. Jh. n. Chr. in Babylonien nachweisen läßt. Dieser hier als Koine-Babylonisch-Aramäisch definierte Dialekt gehört zur gleichen ostaramäischen Dialektgruppe wie das Mandäische und Talmudisch-Aramäische. Die sprachlich wie inhaltlich komplizierte Quellensituation für die aramäischen Beschwörung in Babylonien macht eine Neubearbeitung aller relevanten Texte unumgänglich. Zwischen Sprache und Inhalt der Texte besteht eine enge Korrelation, auf die in ausführlichen Kommentaren eingegangen wird. Die bereits publizierten Texte, die diesen Dialekt enthalten, wurden alle kollationiert und völlig neu bearbeitet. Einige Schalentexte werden zum erstenmal publiziert. In einer ausführlichen grammatikalischen Analyse wird das Koine-Babylonisch-Aramäische mit den benachbarten Dialekten verglichen und eine Abgrenzung zu anderen kontemporären aramäischen Dialekten Mesopotamiens wie dem Standard-Literarisch-Babylonisch-Aramäischen und den Beschwörungen in syrischer Schrift vorgenommen. Ein ausführliches analytisches Glossar erfaßt den bis heute bekannten Wortschatz.
Know what people do to have success relationship Dr, honey loves' love spells and charm. Bind you love, bring back love in your relationship, make you lover committed in your marriage. Know the secret in love spells and magic
Pindar’s Pythian Ode 4.213–219 exhibits the reflexes of a domestic love-charm, the ἀγωγή (“a spell to lead [somebody] away”). The same applies for Aeschylus’s Prometheus Vinctus 647–682 (Io’s account of her metamorphosis). In both text... more
Pindar’s Pythian Ode 4.213–219 exhibits the reflexes of a domestic love-charm, the ἀγωγή (“a spell to lead [somebody] away”). The same applies for Aeschylus’s Prometheus Vinctus 647–682 (Io’s account of her metamorphosis). In both text passages, the love-charm is described by means of a set of images, namely, the ‘arrow (of desire)’, ‘burning (fire)’ and ‘whip/goad’. While the very same associations can be found in one Atharvavedic Hymn (3.25), some characteristics of the love-charm occur in a more blurred form in an Eddic mythical episode. In both the Old Norse and Greek text passages, the submission of the beloved, caused by the love-spell, is expressed by means of the Indo-European root *demh2- ‘to tame’.
Жизнь и смерть не только тема переходного обряда, но и религиозная тема. Соединение с Богом в Библии и соединение с женихом в любовных заговорах и мифологических сказках имеют сходную формулу. Можно сказать, что в теме соединении между... more
Жизнь и смерть не только тема переходного обряда, но и религиозная тема. Соединение с Богом в Библии и соединение с женихом в любовных заговорах и мифологических сказках имеют сходную формулу. Можно сказать, что в теме соединении между мужчиной и женщиной отражается идея вечного покоя души в христианстве.