Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Colossians: The Letter of Paul To The

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 15

CO LOS S IANS

Greeting

T H E L E T T E R O F PAU L TO THE

Paul, n apostle of Christ Jesus hrough he will a t t of God, nd a 1 ] 2 ] 3 4 ] 6 ] 5 7 8


NNSM 3972

Paulos

apostolos
NNSM 652

Christou Isou
NGSM 5547 NGSM 2424

P 1223

dia

helmatos heou kai t t


NGSN 2307 NGSM 2316

CLN 2532

Timothy our rother, 2 to the aints nd aithful rothers in Christ in Colossae. b s a f b 9 0 11 }4 4 6 7 8 9 2 3 1 1 5


T imotheos ho adelphos
NNSM 5095 D NSM 3588 NNSM 80

tois agiois kai pistois h


D DPM JDPM 3588 40 CLN 2532 JDPM 4103

adelphois en Christ
NDPM 80 P NDSM 1 722 5547

en Kolossais
P 1 722 NDPF 2857

G race to you nd eace rom God our Father. a p f 10 ] 1 2 13 4 5 17 16 1 1 1 1


charis
NNSF 5485

ymin kai h
RP2DP 5213

CLN 2532

eirn
NNSF 1515

apo
P 575

t heou mn patros h
NGSM 2316 RP1GP 2257 NGSM 3962

Thanksgiving for the Colossian Believers 1:3 We give thanks always

] 1 [

Eucharistoumen
VPAI1P 2168

pantote
B 3842

to God t he Father of our Lord 10 ] 2 ] 4 }6 7 6 3 5


t the
DDSM NDSM 3588 2316

patri
NDSM 3962

h mn tou kyriou
RP1GP 2257 DGSM 3588 NGSM 2962

Jesus Christ hen we w pray for you, 4 ince we heard s a bout your 8 9 ] ] 13 11 12 ] ] 1 [ 4
Isou
NGSM 2424

Christou
NGSM 5547

p roseuchomenoi peri
VPUP-PNM 4336 P 4012

h ymn
RP2GP 5216

akousantes
VAAP-PNM 191

h ymn
RP2GP 5216

faith in Christ Jesus nd he love that ou have or all a t y f the 1 3 5 6 7 10 11 ] 12 3 14 5 2 8 9 1


tn pistin
DASF 3588 NASF 4102

en Christ
P NDSM 1 722 5547

Isou
NDSM 2424

kai tn agapn
CLN 2532 D ASF 588 3 NASF 26

hn
R R-ASF 3739

e chete eis
VPAI2P 2192

P 519 1

pantas
JAPM 3956

ous t

APM D 3588

s aints, 5 ecause of he hope b t reserved f or you in heaven, w hich 2 16 [ 3 5 ] 7 9 10 1 4 6 8


h agious
JAPM 40 P 1223

dia

tn elpida
D ASF 588 3 NASF 1680

tn apokeimenn
DASF 3588 VPUP-SAF 606

h ymin en tois ouranois


RP2DP 5213 P DDPM 1 722 3588 NDPM 3772

hn

RR-ASF 3739

y ou have heard a bout eforehand in the word of b truth, the [ 12 13 14 ] 5 16 7 1 ] ] 11 [ 1



prokousate
VAAI2P 4257

en

P 1 722

D DSM 3588

log
NDSM 3056

ts altheias
DGSF 3588 NGSF 225

tou

D GSN 3588

gospel, 6 hat as come t h to you, just as lso in all the world t is a i 3 ] 1 18 ] 2 5 [ 7 8 9 10 1 1 4 6


euangeliou
NGSN 2098

tou
DGSN 3588

parontos
VPAP-SGN 3918

eis ymas aths kai en panti t kosm h k


P RP2AP 1 519 5209 CAM 2531 BE 2532 P JDSM 1 722 3956 D DSM NDSM 3588 2889

estin

VPAI3S 2076

bearing f ruit nd increasing, just as lso mong you rom the day a a a f 12 [ 3 14 15 [ 6 17 8 9 20 21 1 1 1 1
k arpophoroumenon
VPMP-SNN 2592

kai

CLN 2532

a uxanomenon aths k
VPPP-SNN 837 CAM 2531

kai

BE 2532

en

P 1722

h ymin aph hs meras h


RP2DP 5213 P 575 R R-GSF NGSF 3739 2250

y ou heard bout nd nderstood he race of a a u t g God in truth, 7 just 2 2 ] 22 [ 3 24 5 26 ] 7 8 29 30 1 2 2



kousate
VAAI2P 191

kai

CLN 2532

epegnte
VAAI2P 1921

tn

D ASF 588 3

harin tou theou c


NASF 5485 DGSM 3588 NGSM 2316

en

P 1 722

altheia
NDSF 225

aths k
CAM 2531

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut

1011

COLOSSIANS 1:13

as ou learned t rom paphras, our y i f E dear fellow slave who is [ ] 2 * 4 8 6 7 [ 9 0 3 5 1



e mathete apo Epaphra


VAAI2P 3129 P 575 NGSM 1889

h mn tou agaptou
RP1GP 2257 DGSM 3588 JGSM 27

syndoulou
NGSM 4889

hos estin

R R-NSM VPAI3S 3739 2076

a aithful inister of f m Christ on our ehalf,1 8 ho lso made lear b w a c 1 }14 11 14 ] 5 16 }12 13 12 3 [ 1 2

pistos
JNSM 4103

diakonos
NNSM 1249

tou Christou
DGSM 3588 NGSM 5547

h mn hyper
RP1GP 2257 P 5228

ho kai dlsas
DNSM BE 3588 2532

VAAP-SNM 1213

to us your love in he Spirit. t ] 4 6 7 8 ] 9 5


min ymn tn agapn h h
RP1DP 2254 RP2GP 5216 DASF 3588 NASF 26

en
P 1 722

pneumati
NDSN 4151

Prayer for Maturity Based on Christs Preeminence 1:9 ecause of this lso we, rom the day B a f

we heard a bout it, did ot n 1 [ 2 4 6 7 ] 8 [ [ }10 9 3 5



P 1223

Dia

touto kai meis aph hs meras h h


D-NSN R 5124 BE 2532 RP1NP 2249 P 575 R R-GSF NGSF 3739 2250

kousamen
VAAI1P 191

ou

BN 3756

cease praying for you, nd asking a t hat ou may be filled y w ith 10 13 11 12 4 15 16 ] ] ] 17 }19 1
p auometha roseuchomenoi yper ymn kai p h h
VPMI1P 3973 VPUP-PNM 4336 P 5228 RP2GP 5216 CLN 2532

itoumenoi a
VPMP-PNM 154

hina
CSC 2443

plrthte
VAPS2P 4137

t he knowledge of his will in all isdom nd spiritual w a 2 8 19 }21 22 0 21 23 24 25 6 28 1 2


tn
D ASF 588 3

epignsin
NASF 1922

autou

P3GSM R 846

tou thelmatos
DGSN 3588 NGSN 2307

en

P 1 722

pas
JDSF 3956

sophia
NDSF 4678

kai

CLN 2532

pneumatik
JDSF 4152

insight, 10 so hat ou may live t y in a anner worthy of the Lord, m ] 2 }4 4 27 ] ] ] ] 1 ] ] 3


synesei
NDSF 4907

peripatsai
VAAN 4043

axis
B 516

tou kyriou
D GSM NGSM 3588 2962

to please him in all espects,2 bearing r f ruit in very good eed nd e d a 5 12 [ 8 9 11 10 3 7 6 [ 1



areskeian
NASF 699

P JASF 1 519 3956

eis pasan

karpophorountes
VPAP-PNM 2592

en panti agath
P JDSN 1 722 3956 JDSN 18

erg
NDSN 2041

kai

CLN 2532

increasing in he knowledge of t God, 11 enabled w ith all power, 1 14 }16 15 16 ] 7 8 4 1 2 3 1


a uxanomenoi
VPPP-PNM 837

D DSF 588 3

epignsei
NDSF 1922

tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316

d ynamoumenoi en pas
VPPP-PNM 1412 P 1722 JDSF 3956

d ynamei
NDSF 1411

according to his glorious might, f or all s teadfastness nd a 8 5 [ 10 9 6 7 11 12 13 4 1



kata
P 2596

autou

P3GSM R 846

ts doxs
DGSF NGSF 3588 1391

to kratos
DASN 3588 NASN 2904

eis

P 519 1

pasan
JASF 3956

hypomonn
NASF 5281

kai

CLN 2532

patience w ith joy, 12 giving t hanks to the Father ho as qualified w h 1 15 6 17 1 [ }3 2 3 4 ] 5


m akrothymian meta
NASF 3115 P 3326

c haras
NGSF 5479

eucharistountes
VPAP-PNM 2168

t patri
D DSM NDSM 3588 3962

t
DDSM 3588

hikansanti
VAAP-SDM 2427

you or a share of the nheritance of the aints in f i s light, 13 who 8 7 9 }11 0 11 }13 2 13 14 15 16 1 6 1 1
h ymas eis tn merida
RP2AP 5209 P 519 1 D ASF 588 3 NASF 3310

tou

D GSM 3588

klrou
NGSM 2819

tn

D GPM 3588

agin en h
JGPM 40

P 1 722

DDSN NDSN 3588 5457

phti

hos

R R-NSM 3739

1Some manuscripts have on your behalf

2Lit. to all pleasing

V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

COLOSSIANS 1:14

1012

h as rescued us rom he domain of darkness f t a nd ransferred s to he t u t 1 ] 2 4 6 ] 8 10 [ 1 2 3 5 7 9 1



errysato
VAUI3S 4506

h mas ek
RP1AP 2248

P 1537

ts exousias tou skotous


D GSF 588 3 NGSF 1849 DGSN 3588 NGSN 4655

kai metestsen
CLN 2532 VAAI3S 3179

eis

P 1 519

tn

D ASF 588 3

kingdom of the Son he loves,3 14 in hom we have he w t 1 4 13 }15 4 15 18 6 17 1 2 ] 3 1


basileian
NASF 932

tou

D GSM 3588

h uiou autou
NGSM 5207

P3GSM R 846

ts agaps
DGSF 3588 NGSF 26

en h

P RR-DSM 1 722 3739

e chomen tn
VPAI1P 2192

D ASF 588 3

r edemption, he forgiveness of t sins, 15 who is t he mage of the i 6 5 7 ] 9 1 ] 3 }5 8 2 4


apolytrsin
NASF 629

tn
D ASF 588 3

aphesin
NASF 859

tn hamartin
DGPF 3588 NGPF 266

hos estin
R R-NSM VPAI3S 3739 2076

eikn
NNSF 1504

tou

D GSM 3588

invisible God, he firstborn ver all reation, 16 ecause t o c b all 7 ] 8 ] 9 10 5 6 6 5 1


tou aoratou
DGSM 3588 JGSM 517

t heou
NGSM 2316

prtotokos
JNSM 4416

pass
JGSF 3956

ktises
NGSF 2937

hoti
CAZ 3754

ta panta
DNPN 3588 JNPN 3956

t hings in the heavens nd on he arth ere created by him, hings isible a t e w t v [ 7 9 0 11 2 3 ] 4 2 3 14 15 8 1 1 1



en tois ouranois kai


P D DPM 1 722 3588 NDPM 3772

CLN 2532

epi

P 1 909

ts

D GSF 588 3

gs

NGSF 1093

ektisth en aut
VAPI3S 2936

P R P3DSM DNPN 722 846 1 3588

ta

horata
JNPN 3707

a nd hings nvisible, hether hrones or ominions or ulers or powers, t i w t d r 2 2 2 6 17 18 9 20 1 22 3 24 5 26 1 1


kai
CLN 2532

ta

DNPN 3588

aorata
JNPN 517

eite
CLK 1535

thronoi ite e
NNPM 2362 CLK 1535

kyriottes
NNPF 2963

ite e
CLK 1535

archai
NNPF 746

ite e
CLK 1535

exousiai
NNPF 1849

all t hings ere created hrough him nd or him, 17 nd he imself w t a f a h 27 28 [ ] 34 9 30 1 2 33 }3 2 2 3 3 1


ta
DNPN 3588

panta
JNPN 3956

ektistai
VRPI3S 2936

P 1223

di

autou

P3GSM R 846

kai

CLN 2532

eis

P 519 1

auton

P3ASM R 846

kai
CLN 2532

autos

RP3NSMP 846

is efore all b t hings, nd in him a all t hings re held a together, 4 5 [ 9 10 7 8 [ ] 11 [ 3 6


estin pro
VPAI3S 2076 P 4253

pantn
JGPN 3956

kai en aut
CLN 2532

P R P3DSM 1 722 846

ta panta
DNPN 3588 JNPN 3956

synestken
VRAI3S 4921

18 nd e imself is a h h kai
CLN 2532

t he head of the body, he church, who is t t he }3 2 4 5 }7 7 9 10 1 ] 1 3 6 8 1


autos
RP3NSMP 846

estin h kephal
VPAI3S 2076 D NSF NNSF 588 2776 3

tou smatos
D GSN 3588 NGSN 4983

ts ekklsias
D GSF 588 3 NGSF 1577

hos estin

R R-NSM VPAI3S 3739 2076

b eginning, he firstborn rom the dead, so hat he imself may ecome t f t h b 12 ] 13 14 5 16 17 [ }18 21 ] 18 1

arch
NNSF 746

prtotokos
JNSM 4416

ek

P 1537

tn

D GPM 3588

nekrn
JGPM 3498

h ina
CAP 2443

autos

RP3NSMP 846

gentai
VAMS3S 1096

first in verything, 19 ecause he was well e b p leased or all the fullness to f ] 6 7 ] 5 22 19 20 ] ] 4 [ 1


prteun
VPAP-SNM 4409

en

P 1 722

pasin
JDPN 3956

hoti
CAZ 3754

eudoksen
VAAI3S 2106

an to plrma p
ASN J 956 3 ASN D 3588 NASN 4138

dwell in him, 20 nd hrough him to reconcile a t all t hings to 8 2 3 3 ] 4 5 6 [ 1 2 7


katoiksai
VAAN 2730

en aut

P R P3DSM 1 722 846

kai
CLN 2532

P 1223

di

autou apokatallaxai
P3GSM R 846 VAAN 604

ta panta
DAPN 3588 JAPN 3956

eis

P 1 519

3Lit. of his love

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut

1013

COLOSSIANS 1:24

h imself, by aking peace m t hrough the blood of his cross, 9 0 1 12 }14 15 3 14 1 8 ] ] 1 1


auton
RP3ASM 846

eirnopoisas
VAAP-SNM 1517

P 1223

dia

tou

D GSN 3588

h aimatos
NGSN 129

autou

P3GSM R 846

tou staurou
DGSM 3588 NGSM 4716

t hrough him, hether hings on earth w t or hings in t heaven. 2 2 6 17 8 19 20 1 2 3 24 25 6 27 1 1 2 2



P 1223

di

P3GSM R 846

autou

eite
CLK 1535

DAPN 3588

ta

epi

P 1 909

ts gs
DGSF 3588

NGSF 1093

ite e
CLK 1535

ta

DAPN 3588

en

P 1 722

tois ouranois
DDPM 3588 NDPM 3772

21 nd lthough you were ormerly A a f

1
CLN 2532

kai

}4

RP2AP 5209

h ymas ontas pote


VPAP-PAM 5607 BX 4218

alienated a nd nemies in attitude, e 4 3 5 7 ] 8 9 2 6


apllotrimenous
VRPP-PAM 526

kai chthrous t dianoia e


CLN 2532 JAPM 2190 DDSF 3588 NDSF 1271

ecause of our b y evil d eeds, 22 ut ow ou have een reconciled4 b n y b 10 [ 1 3 14 12 2 ] ] ] 3 1 1 1



P 1722

en

tois

DDPN 3588

tois ponrois
DDPN 3588 JDPN 4190

ergois
NDPN 2041

de nyni
CLC BK 1161 3570

apokatllagte
VAPI2P 604

by his physical body5 t hrough death, to present you 7 1 4 9 8 5 6 0 1 12 ] 13 4 1 1


en autou ts sarkos
P P3GSM R 722 846 1 DGSF 3588 NGSF 4561

t smati
DDSN 3588 NDSN 4983

P 1223

dia

tou thanatou
DGSM 3588 NGSM 2288

parastsai
VAAN 3936

h ymas
RP2AP 5209

holy nd lameless nd above a b a r eproach before him, 23 if ndeed ou i y 20 21 1 2 ] 15 6 17 8 19 [ 1 1


h agious kai
JAPM 40 CLN 2532

ammous
JAPM 299

kai

CLN 2532

anenkltous
JAPM 410

katenpion
P 2714

autou

P3GSM R 846

ei ge
CAC 1 487

TE 1065

remain in he faith, established nd teadfast nd ot shifted t a s a n away 3 }5 4 5 6 8 10 11 [ 7 9


e pimenete
VPAI2P 1961

t pistei
D DSF NDSF 588 4102 3

t ethemelimenoi kai hedraioi kai m


VRPP-PNM 2311 CLN 2532 JNPM 1476 CLN 2532

BN 3361

m etakinoumenoi
VPPP-PNM 3334

f rom he hope of the gospel t that ou heard, hich was proclaimed in y w 2 3 14 }16 5 16 17 ] 18 9 ] 20 21 1 1 1 1
apo
P 575

ts

D GSF 588 3

elpidos
NGSF 1680

tou

D GSN 3588

euangeliou
NGSN 2098

hou
R R-GSM 3739

kousate
VAAI2P 191

tou

DGSN 3588

k rychthentos en
VAPP-SGN 2784

P 1 722

all reation * nder c u heaven, of hich I, Paul, became a w ] 22 23 24 5 26 27 ] 28 30 31 29 2


pas
JDSF 3956

ktisei
NDSF 2937

D DSF 588 3

hypo ton ouranon


P 5259 DASM 3588 NASM 3772

hou

RR-GSM P1NS R 3739 1473

eg

Paulos
NNSM 3972

e genomn
VAMI1S 1096

minister. 32
diakonos
NNSM 1249

Pauls Suffering and Stewardship 1:24 ow I ejoice in my ufferings n ehalf of you, nd I N r s o b a Nyn chair en tois pathmasin
B 3568 VPAI1S 5463 P D DPN 1 722 3588 NDPN 3804 P 5228 RP2GP 5216 CLN 2532

fill up in ] 4 1 2 3 5 ] 6 [ 7 9 [ 16 8 ]
hyper ymn kai antanaplr h
VPAI1S 466

en

P 1 722

my flesh w hat is lacking of he afflictions of t Christ, on 1 1 9 17 18 10 ] 11 }13 2 13 ] 4 15 ] 1


ou t m
R P1GS 3450 DDSF 3588

sarki
NDSF 4561

ta

DAPN 3588

hystermata
NAPN 5303

tn

D GPF 588 3

thlipsen
NGPF 2347

tou Christou
DGSM 3588 NGSM 5547

4Some manuscripts have he has reconciled you

5Lit. the body of his flesh

V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

COLOSSIANS 2:25

1014

COLOSSIANS 2:1

b ehalf of his body w hich is t he church, 25 of hich I became w 2 20 [ 23 1 22 4 5 26 27 ] 1 3 2 2 2


hyper autou
P 5228 P3GSM R 846

tou smatos
DGSN 3588 NGSN 4983

ho

RR-NSN VPAI3S 3739 2076

estin

h ekklsia
D NSF 588 3 NNSF 1577

hs

RR-GSF 3739

eg genomn e
R P1NS 1473 VAMI1S 1096

a minister, according to Gods stewardship w hich was given to me ] 4 5 [ 7 0 ] 11 ] 2 8 9 6 1 1


diakonos
NNSM 1249

kata
P 2596

tou theou
DGSM NGSM 3588 2316

DASF 3588

tn oikonomian
NASF 3622

tn

DASF 3588

d otheisan moi
VAPP-SAF 1325

R P1DS 3427

f or you, to omplete the word of c God, 26 the mystery hich as een w h b 1 13 4 ] 15 16 17 ] 8 9 1 2 3 ] ] 1 1


eis
P 519 1

h ymas plrsai
RP2AP 5209 VAAN 4137

ton

ASM D 3588

logon
NASM 3056

tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316

to mystrion
ASN D 3588 NASN 3466

to

DASN 3588

hidden f rom the ages nd rom he enerations, ut has ow een a f t g b n b 4 7 0 11 13 }14 12 ] 5 6 8 9 1


apokekrymmenon apo tn ainn
VRPP-SAN 613 P 575 D GPM NGPM 3588 165 CLN 2532

kai apo tn
P 575

D GPF 588 3

genen
NGPF 1074

de

CLC 1161

nyn
B 3568

revealed to his saints, 27 to hom w God wanted to make 14 }16 17 5 16 ] 2 ] 5 1 1 3 4


e phanerth
VAPI3S 5319

autou

P3GSM R 846

tois hagiois
DDPM 3588 JDPM 40

hois

RR-DPM NSM NNSM D 3739 3588 2316

ho theos

thelsen gnrisai
VAAI3S 2309 VAAN 1107

k nown hat is the glorious w wealth of this mystery a mong the 9 1 1 [ 6 [ 7 10 8 }12 13 1 12 14 5

ti

RI-ASN 5101

to ts doxs
D NSN DGSF NGSF 3588 3588 1391

ploutos
NNSN 4149

toutou
RD-GSN 5127

tou mystriou
DGSN 3588 NGSN 3466

en

P 1722

tois

D DPN 3588

G entiles, hich is w Christ in you, he ope of t h glory, 28 hom we w 2 16 7 8 19 20 1 22 23 ] 4 25 1 2 1 1 2


ethnesin ho
NDPN 1484 RR-NSN VPAI3S 3588 2076

estin

Christos
NNSM 5547

en

P 1 722

h ymin h elpis
RP2DP 5213 D NSF NNSF 588 1680 3

ts doxs
DGSF 3588 NGSF 1391

hon

RR-ASM 3739

h meis
RP1NP 2249

proclaim, by dmonishing every person6 nd teaching every person6 ith a a w 3 ] 4 5 6 8 9 10 11 7


katangellomen
VPAI1P 2605

nouthetountes panta nthrpon kai didaskontes a


VPAP-PNM 3560 JASM 3956 NASM 444 CLN 2532 VPAP-PNM 1321

panta nthrpon a
JASM 3956 NASM 444

en

P 1722

all isdom, in rder hat we may present w o t every person6 mature in 12 13 ] ] 14 ] ] 15 16 17 18 19


pas
JDSF 3956

sophia
NDSF 4678

hina
CAP 2443

parastsmen
VAAS1P 3936

panta
JASM 3956

nthrpon a
NASM 444

teleion
JASM 5046

en

P 1 722

Christ, 29 or hich urpose lso I abor, striving f w p a l according to his 4 5 6 [ 9 20 * 1 2 3 ]


Christ
NDSM 5547

eis ho
P 519 1

RR-ASN 3739

kai kopi
BE 2532 VPAI1S 2872

agnizomenos
VPUP-SNM 75

kata
P 2596

autou

P3GSM R 846

working w hich is at work powerfully in me. 8 0 ] ] 11 14 15 12 13 7 1


tn energeian
DASF 3588 NASF 1753

tn

DASF 3588

nergoumenn en dynamei e
VPMP-SAF 1754 P 1722 NDSF 1411

en

P 1 722

e moi
RP1DS 1698

Christ, the Mystery of God

For I want you to know ow great a truggle I have on ehalf of you, h s b ] ] 1 ] 4 ] 5 6 7 ] 8 [ 9 2 ] 3


CLX 1063

gar Thel ymas idenai h e


VPAI1S 2309 RP2AP 5209 VRAN 1492

h likon agna
JASM 2245 NASM 73

ech
VPAI1S 2192

hyper ymn h
P 5228 RP2GP 5216

6Lit. man, used here in a generic sense to refer to persons of either gender

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut

1015

COLOSSIANS 2:8

a nd hose in aodicea, nd all hose ho have not seen my t L a t w 0 1 12 13 4 15 [ [ }17 16 17 0 1 1 1 2


kai
CLN 2532 DGPM 3588

tn

en

P 1 722

Laodikeia
NDSF 2993

kai

CLN 2532

hosoi
R K-NPM 3745

o uch eorakan ou h m
BN 3756 VRAI3P 3708

R P1GS 3450

face in person,1 2 so hat their t hearts may be encouraged, 18 19 21 22 1 [ 5 3 4 ] ] 2


to
DASN 3588

prospon
NASN 4383

en sarki
P 1722 NDSF 4561

ina h
CAP 2443

RP3GPM 846

autn

DNPF 3588

hai kardiai
NNPF 2588

paraklthsin
VAPS3P 3870

united in love nd nto all he wealth of he a i t t full a ssurance 1 6 7 8 0 1 ] 12 }14 3 14 [ 9 1 1


symbibasthentes en agap
VAPP-PNM 4822 P NDSF 1 722 26

kai eis
CLN 2532

P 1519

an p
ASN J 956 3

ploutos
NASN 4149

ts

D GSF 588 3

plrophorias
NGSF 4136

of insight i nto he knowledge of the mystery of t God, Christ, 1 2 ] 5 16 7 ] 18 }20 9 20 ] 1 2 23 1 1 2


ts syneses
DGSF 3588 NGSF 4907

eis

P 1519

epignsin
NASF 1922

tou

D GSN 3588

mystriou
NGSN 3466

tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316

Christou
NGSM 5547

3 in hom all w the reasures of wisdom t a nd knowledge are hidden. 7 1 2 4 5 6 ] 8 10 3 11 9 en h


P RR-DSM JNPM 1 722 3739 3956

pantes hoi thsauroi ts sophias


D NPM 3588 NNPM 2344 DGSF 3588 NGSF 4678

kai gnses
CLN 2532 NGSF 1108

eisin apokryphoi
PAI3P V 1526 JNPM 614

4 I say

this in rder hat no ne ill deceive o t o w you ith persuasive w ] 2 1 ] ] 3 4 [ ] 6 7 8 5


leg
VPAI1S 3004 D-NSN R 5124

touto

hina deis m
CAP 2443 JNSM 3367

paralogiztai
VPUS3S 3884

h ymas en pithanologia
RP2AP 5209 P 1722 NDSF 4086

s peech, 5 for ven if I am bsent in he esh, yet I am ith you in e a t fl w 2 ] ] [ 1 ] 6 }5 4 5 7 2 0 1 ] 3 1 1 1



gar kai ei
CAZ 1063 BE 2532 AC C 1 487

apeimi
VPAI1S 548

t sarki
D DSF NDSF 588 4561 3

alla
CLC 235

eimi syn
PAI1S V 1510

P 4862

h ymin
RP2DP 5213

spirit, r ejoicing nd seeing your ood a g order a nd the teadfastness s 1 8 9 13 4 15 16 ] 7 18 9 20 21 1 1


t pneumati
DDSN 3588 NDSN 4151

chairn

VPAP-SNM 5463

kai

CLN 2532

blepn

VPAP-SNM 991

h ymn
RP2GP 5216

tn taxin
DASF 3588 NASF 5010

kai

CLN 2532

to

ASN D 3588

sterema
NASN 4733

of your faith in Christ. 2 2 }25 26 2 25 3 24



h ymn ts pistes
RP2GP 5216 DGSF 3588 NGSF 4102

eis

P 1 519

Christon
NASM 5547

Made Alive in Christ 2:6 herefore as T


oun
CLI 3767

H s
AM C 5613

y ou have received Christ Jesus the Lord, live 1 ] ] 3 4 5 6 7 8 11



parelabete
VAAI2P 3880

ton Christon
DASM 3588 NASM 5547

Isoun
NASM 2424

ton kyrion peripateite


ASM NASM D 3588 2962 VPAM2P 4043

in him, 7 firmly rooted a nd built up in him nd established in a 9 10 ] 1 3 [ 4 5 7 }9 2 6


en aut
P R P3DSM 1 722 846

errizmenoi kai poikodomoumenoi e


VRPP-PNM 4492 CLN 2532 VPPP-PNM 2026

en aut

P R P3DSM CLN 1 722 846 2532

kai bebaioumenoi
VPPP-PNM 950

t he faith, just as ou ere taught, y w abounding ith hankfulness. 8 Beware w t 8 9 10 [ ] ] 11 12 13 14 1


t pistei
D DSF NDSF 588 4102 3

k aths
CAM 2531

e didachthte perisseuontes
VAPI2P 1321 VPAP-PNM 4052

en

P 1722

eucharistia
NDSF 2169

Blepete
VPAM2P 991

1Lit. in the flesh

V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

COLOSSIANS 2:9

1016

l est anyone take you captive2 hrough t philosophy a nd 10 1 9 2 5 7 {5 3 6 4 8 1


m
TN 3361 RX-NSM 5100

tis

estai

VFMI3S 2071

ho sylaggn
D NSM 3588 VPAP-SNM 4812

h ymas
RP2AP 5209

P 1223

dia

ts philosophias
DGSF 3588 NGSF 5385

kai

CLN 2532

e mpty eceit, according to d human tradition,3 according to the 1 12 13 14 [ 7 18 5 16 19 [ 20 1


kens
JGSF 2756

apats
NGSF 539

kata
P 2596

tn

DGPM 3588

anthrpn
NGPM 444

tn paradosin
DASF 3588 NASF 3862

kata
P 2596

ta

D APN 3588

e lemental pirits of the world nd ot according to Christ, 9 ecause in him s a n b 21 [ }23 2 23 4 25 26 [ 27 2 3 2 2 1


stoicheia
NAPN 4747

tou

D GSM 3588

osmou k
NGSM 2889

kai

CLC 2532

ou

BN 3756

kata
P 2596

Christon
NASM 5547

hoti
CAZ 3754

en aut

P R P3DSM 1 722 846

all the fullness of deity dwells bodily, 10 nd ou are a y filled 8 5 6 7 ] 9 4 10 ] 2 5 1


an to plrma p
NSN J 956 3 D NSN 3588 NNSN 4138

ts theottos
DGSF 3588 NGSF 2320

katoikei
VPAI3S 2730

smatiks
B 4985

kai
CLN 2532

este peplrmenoi
PAI2P V 2075 VRPP-PNM 4137

in him, who is the head ver every ruler nd authority, 11 in hom lso o a w a 3 4 6 8 9 ] 10 11 2 13 1 2 7 1 3
en aut
P R P3DSM R-NSM VPAI3S R 1 722 846 3739 2076

hos estin h kephal


NSF NNSF D 588 2776 3

pass
JGSF 3956

a rchs kai
NGSF 746

CLN 2532

exousias
NGSF 1849

en h

P RR-DSM BE 1 722 3739 2532

kai

y ou ere circumcised ith a ircumcision w w c not m ade by ands, by he h t ] ] ] 4 ] 5 6 [ [ [ 7 8



erietmthte p
VAPI2P 4059

peritom
NDSF 4061

acheiropoit
JDSF 886

en t

P D DSF 722 588 1 3

removal of the body of he flesh, by he ircumcision of t t c Christ, 1 9 }11 0 11 }13 2 13 14 15 16 ] 7 18 1 1


apekdysei
NDSF 555

tou

D GSN 3588

smatos
NGSN 4983

ts

D GSF 588 3

sarkos
NGSF 4561

en

P 722 1

D DSF 588 3

peritom
NDSF 4061

tou Christou
DGSM 3588 NGSM 5547

12 aving een buried h b

w ith him in baptism, in hich lso ou ere w a y w ] 1 ] 2 3 4 5 6 7 ] ] 8


syntaphentes
VAPP-PNM 4916

aut

R P3DSM P DDSM 846 1 722 3588

en t baptism
NDSM 909

en h

P RR-DSM BE 1 722 3739 2532

kai

raised together ith im hrough w h t faith in he working of t * * 10 1 12 }14 3 14 ] 1 9 [ 1


syngerthte
VAPI2P 4891

P 1223

dia

DGSF 3588

ts pistes
NGSF 4102

ts

D GSF 588 3

energeias
NGSF 1753

God, w ho raised him rom he dead. 13 nd lthough you were f t A a 4 5 6 7 18 19 20 ] 21 }4 1 1 1 1 2


tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316 DGSM 3588

tou

VAAP-SGM 1453

egeirantos

auton
P3ASM R 846

ek

P 1537

nekrn
JGPM 3498

kai
CLN 2532

h ymas ontas
RP2AP 5209

VPAP-PAM 5607

dead in the trespasses nd he uncircumcision of your a t flesh, he 6 1 3 5 7 9 10 }12 13 1 12 ] 8


nekrous en tois paraptmasin
JAPM 3498 P D DPN 1 722 3588 NDPN 3900

kai t
CLN 2532 D DSF 588 3

akrobystia
NDSF 203

h ymn ts sarkos
RP2GP 5216 DGSF 3588 NGSF 4561

m ade you alive together ith him, aving forgiven w h us all o ur 6 17 ] 18 19 20 21 }14 5 14 [ 1 1

h ymas synezopoisen
RP2AP 5209 VAAI3S 4806

syn

P 4862

aut

R P3DSM 846

c harisamenos
VAMP-SNM 5483

h min panta
RP1DP 2254 JAPN 3956

ta

D APN 3588

2Lit. anyone be the one who takes captive you

3Lit. the tradition of men

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut

1017

COLOSSIANS 2:19

trespasses, 14 aving estroyed the certificate of ndebtedness in ordinances h d i [ ] 7 22 ] 1 2 5 [ 6


paraptmata
NAPN 3900

exaleipsas
VAAP-SNM 1813

to heirographon c
ASN D 3588 NASN 5498

tois dogmasin
DDPN 3588 NDPN 1378

a gainst us, hich was hostile w to us, nd removed it ut of the way a o 4 9 10 ] 11 2 4 13 15 }17 6 17 3 8 1 1 1
kath
P 2596

h mn ho
RP1GP 2257

RR-NSN IAI3S V 3739 2258

n ypenantion min kai h h


JNSN 5227 RP1DP 2254

CLN 2532

rken
VRAI3S 142

auto

R P3ASN 846

ek

P 1537

tou

D GSN 3588

m esou
JGSN 3319

by nailing it to the cross. 15 hen he ad disarmed W h t he ulers nd r a ] 18 19 }21 20 21 ] ] ] 1 2 3 4



proslsas
VAAP-SNM 4338

auto

R P3ASN 846

D DSM 3588

staur
NDSM 4716

apekdysamenos tas archas kai


VAMP-SNM 554 D APF 588 3 NAPF 746

CLN 2532

t he uthorities, he ade a display a m of hem in public, riumphing ver them t t o ] 5 6 ] ] 7 [ [ 8 9 10 [ 11


tas exousias
D APF 588 3 NAPF 1849

edeigmatisen
VAAI3S 1165

en parrsia
P 1 722 NDSF 3954

thriambeusas
VAAP-SNM 2358

autous
RP3APM 846

by it.4 12 13
en
P 722 1 R P3DSM 846

aut

Do Not Be Judged by Human Religious Rules 2:16 herefore do ot et nyone judge T n l a

oun
CLI 3767

}5 1 }5 3
M
BN 3361

RX-NSM 5100

tis

krinet
VPAM3S 2919

you ith reference to eating r5 * w o 5 6 [ [ 7 8 9 4


h ymas en
RP2AP 5209 P 1722

brsei
NDSF 1035

en

T P 2 228 722 1

d rinking or * articipation in a feast or a new p m oon or a Sabbath, 13 ] 14 15 16 [ 17 18 ] ] ] 10 11 12


posei
NDSF 4213

CLD P 2 228 722 1

en

merei
NDSN 3313

eorts h
NGSF 1859

CLD 2 228

oumnias n
NGSF 3561

CLD 2 228

sabbatn
NGPN 4521

17 hich are w

ha

a hadow of hat is to come, s w b ut the reality is Christ. 1 }5 ] ] 5 7 6 8 ] 10 2 ] 3 4 9


estin skia
NNSF 4639

RR-NPN VPAI3S 3739 2076

tn mellontn
DGPN 3588 VPAP-PGN 3195

de to sma tou Christou


CLC NSN NNSN D 1161 3588 4983 DGSM 3588 NGSM 5547

18 et no L

o ne condemn you, taking leasure in humility p a nd he t 5 6 ] }3 1 [ 3 [ 2 4 7


m deis
JNSM 3367

katabrabeuet
VPAM3S 2603

h ymas theln
RP2AP 5209 PAP-SNM V 2309

en tapeinophrosyn kai
P 1 722 NDSF 5012 CLN 2532

w orship of angels, g oing nto detail i a bout he hings hich he as t t w h 8 ] 10 ] ] 13 [ ] ] 11 ] ] 9


thrskeia tn angeln
NDSF 2356 DGPM 3588 NGPM 32

embateun
VPAP-SNM 1687

ha

RR-APN 3739

seen, inflated w ithout ause by his c fleshly mind, 19 nd a 1 1 12 15 14 [ 6 21 9 20 7 18 1 1


h eoraken hysioumenos eik p
VRAI3S 3708 VPPP-SNM 5448 B 1500

h ypo autou
P 5259

P3GSM R 846

ts sarkos
DGSF 3588 NGSF 4561

tou noos
DGSM 3588 NGSM 3563

kai

CLN 2532

n h ot olding ast to he head, rom hom the hole body, supported f t f w w a nd 4 2 3 [ }5 5 6 7 9 10 16 7 8 1


ou kratn
BN VPAP-SNM 3756 2902

tn kephaln ex
D ASF 588 3 NASF 2776

P 1537

hou

RR-GSM NSN JNSN D 3739 3588 3956

to pan

sma
NNSN 4983

e pichorgoumenon kai
VPPP-SNN 2023

CLN 2532

4Or in him

5Some manuscripts have and

V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

COLOSSIANS 3:20

1018

held together by he igaments nd sinews, grows ith he growth t l a w t 1 2 13 4 15 19 }21 0 21 1 1 2 18 [ 1


symbibazomenon
VPPP-SNN 4822

P 1 223

dia

tn

D GPF 588 3

haphn
NGPF 860

kai

CLN 2532

syndesmn
NGPM 4886

auxei
VPAI3S 837

tn

D ASF 588 3

auxsin
NASF 838

of God. 20 If ou have died y w ith Christ to the lemental pirits of e s 2 5 6 ] 2 3 1 ] ] 2 4 7 [ }9 2 3


tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316

Ei

AC C 1 487

a pethanete syn Christ


VAAI2P 599 P 4862 NDSM 5547

po tn stoichein a
P 575 D GPN 3588 NGPN 4747

the world, why do ou submit y to hem as f living in he world? 21 Do t i t [ 9 10 ] ] 15 [ [ 11 12 13 ] 14 }2 8


tou osmou ti k
D GSM NGSM 3588 2889 R I-ASN 5101

d ogmatizesthe
VPPI2P 1379

h s zntes
C AM 5 613

PAP-PNM V 2198

en

P 1 722

kosm
NDSM 2889

n ot andle, do not taste, do not ouch, 22 hich hings are all eant or h t w t m f 1 2 }4 3 4 }6 5 1 [ 3 ] 4 6 2
M haps
BN 3361 VAMS2S 680

m de geus
TN 3366 VAMS2S 1089

m de thigs
TN 3366 VAAS2S 2345

ha

RR-NPN 3739

estin panta
VPAI3S 2076 JNPN 3956

eis

P 519 1

d estruction by consuming according to human commandments nd a 5 ] 6 7 8 [ 3 14 9 10 1 1 1


phthoran
NASF 5356

t apochrsei
DDSF 3588 NDSF 671

kata
P 2596

tn

DGPM 3588

anthrpn
NGPM 444

ta entalmata
DAPN 3588 NAPN 1778

kai

CLN 2532

teachings, 23 hich hings although they have, to be ure, n ppearance of isdom w t s a a w 5 [ [ ] 3 ] 6 12 1 [ 4


didaskalias
NAPF 1319

hatina
RR-NPN 3748

echonta
VPAP-PNN 2192

m en
TE 3303

logon
NASM 3056

sophias
NGSF 4678

in self-made eligion nd humility r a a nd nsparing treatment of he body, u t 10 1 12 [ ] ] 13 7 8 [ 9 1


en ethelothrskia
P 1 722 NDSF 1479

kai tapeinophrosyn
CLN 2532 NDSF 5012

kai

CLN 2532

apheidia
NDSF 857

smatos
NGSN 4983

do ot have ny value6 gainst he ndulgence of he flesh. n a a t i t 14 15 7 16 18 ] 19 }21 0 21 2 1 2


estin uk o
VPAI3S 2076 BN 3756

en

P 1722

tini

JDSF 5100

tim
NDSF 5092

pros
P 4314

plsmonn
NASF 4140

ts

D GSF 588 3

sarkos
NGSF 4561

Seek the Things Above

herefore, if ou have een raised T y b together ith w Christ, seek the 1 ] ] ] 3 [ ] 4 5 8 6 2



oun
CLI 3767

Ei

AC C 1 487

syngerthte
VAPI2P 4891

t Christ
DDSM 3588 NDSM 5547

zteite ta
VPAM2P 2212

D APN 3588

t hings above, here w Christ is, seated at he ight and of t r h 1 [ 9 0 11 2 17 13 ] 4 [ ] 7 1 1



an
BP 507

hou
BP 3757

ho Christos
D NSM 3588 NNSM 5547

estin

VPAI3S 2076

athmenos en k
VPUP-SNM 2521

P 1 722

dexia
JDSF 1188

God. 2 et our mind n the hings bove, ot n the hings on S y o t a n o t 5 6 ] ] 3 [ 1 [ 4 * 5 [ 6 1 1 2


tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316

VPAM2P 5426

p hroneite

ta
D APN 3588

an
BP 507

m
BN 3361

ta
D APN 3588

epi

P 1 909

earth. 3 or ou have died, F y a nd your life is hidden ith w 2 ] ] 1 6 4 ] 7 7 8 3 5 8


ts gs
DGSF NGSF 3588 1093

gar
CAZ 1063

a pethanete kai ymn h z h


VAAI2P 599 CLN 2532 RP2GP 5216

NSF NNSF D 588 2222 3

kekryptai
VRPI3S 2928

syn

P 4862

6Lit. are not with any value

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut

1019

COLOSSIANS 3:11

Christ in God. 4 hen W Christ, w ho is your ife, is revealed, l 9 10 11 12 13 1 3 5 }6 7 ] 4 2 6


t Christ
DDSM 3588 NDSM 5547

en

P 1 722

DDSM NDSM 3588 2316

the

hotan ho Christos
CAT 3752 D NSM 3588 NNSM 5547

h
DNSF 3588

h ymn z hanerth p
RP2GP 5216 NNSF 2222 VAPS3S 5319

t hen ou also ill be revealed y w w ith him in glory. 8 10 ] ] 13 1 12 14 15 9 1


tote kai ymeis h
B 5119 BE 2532 RP2NP 5210

p hanerthsesthe syn
VFPI2P 5319

P 4862

aut

R P3DSM 846

en

P 1 722

dox
NDSF 1391

Put Off the Old Behavior 3:5 herefore ut to death T p

oun
CLI 3767

what is earthly in you:1 sexual immorality, ] ] 1 3 4 5 6 9 [ 7 8


Nekrsate
VAAM2P 3499

ta mel ta epi ts gs
DAPN NAPN 3588 3196

D APN P GSF NGSF D 3588 1909 3588 1093

porneian
NASF 4202

u ncleanness, ustful assion, evil desire, nd l p a greediness, w hich is 13 12 4 5 16 17 8 1 10 11 [ 1 1


akatharsian
NASF 167

pathos
NASN 3806

JASF 2556

kakn

e pithymian kai
NASF 1939

CLN 2532

DASF 3588

tn pleonexian
NASF 4124

htis estin
RR-NSF 3748

VPAI3S 2076

idolatry, 6 ecause of hich he rath of b w t w God is oming pon the sons c u 9 19 [ 2 4 5 ] ] 3 8 10 1 6 7


eidlolatria
NNSF 1495

P 1223

di

ha

RR-APN NSF NNSF D 3739 588 3709 3

h org tou theou


DGSM NGSM 3588 2316

erchetai epi
VPUI3S 2064

P 1909

ous uious t h
APM D 3588 NAPM 5207

of disobedience, 7 in hich lso you nce w a o lived, w hen ou sed to y u 1 ] 1 12 1 4 6 5 ] ] ] 2 3 7


ts apeitheias
DGSF 3588 NGSF 543

en hois

P RR-DPM BE 1 722 3739 2532

kai ymeis pote periepatsate h


RP2NP 5210 BX 4218 VAAI2P 4043

hote
CAT 3753

live in hem.2 8 ut ow you lso lay t B n a a side all hese hings: nger, t t a 8 9 10 2 5 3 [ 7 ] 6 8 1 4
zte en toutois e
VIAI2P 2198 P RD-DPM 1 722 5125

de nyni ymeis kai pothesthe h a


CLC BK 1161 3570 RP2NP 5210 BE 2532 VAMM2P 659

panta
JAPN 3956

DAPN 3588

ta

orgn
NASF 3709

rage, ickedness, slander, w abusive l anguage rom your f mouth. 13 16 4 15 1 9 10 11 12 [


t hymon
NASM 2372

kakian
NASF 2549

blasphmian
NASF 988

aischrologian
NASF 148

P 1537

ek

RP2GP 5216

h ymn tou stomatos


DGSN 3588 NGSN 4750

9 o ot D n

lie to ne another, ecause ou have o b y taken ff the old o 3 ] ] 5 [ 6 7 }2 1 2 ] 4 ]



BN 3361

m seudesthe eis p
VPMM2P 5574 P 1 519

alllous
RC-APM 240

apekdysamenoi
VAMP-PNM 554

ton palaion
ASM D 3588 JASM 3820

man together ith his w deeds, 10 nd have a put on the ew n 12 10 11 ] 2 [ 3 4 8 ] 9 1


nthrpon a
NASM 444

syn autou
P 4862

P3GSM R 846

tais

DDPF 3588

praxesin
NDPF 4234

kai
CLN 2532

e ndysamenoi
VAMP-PNM 1746

ton eon n
ASM JASM D 3588 3501

m t an hat is eing renewed b in knowledge according to he mage of the ne t i o 7 * 5 ] ] 6 8 [ ] 10 }12 1 ] 9 1



ton
DASM 3588

nakainoumenon eis epignsin a


VPPP-SAM 341 P 1 519 NASF 1922

kat
P 2596

eikona
NASF 1504

tou

D GSM 3588

w ho created him, 11 here here is either Greek or Jew, w t n n c ircumcision or n ] 12 13 1 ] 2 4 6 7 3 5 8



ktisantos
VAAP-SGM 2936

auton
P3ASM R 846

hopou
CAL 3699

eni ouk
VPAI3S 1762 BN 3756

Helln
NNSM 1672

kai Ioudaios
CLN 2532 JNSM 2453

peritom
NNSF 4061

kai

CLN 2532

1Lit. the members on the earth

2Or among them (the pronoun may refer either to people or to sins)

V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

COLOSSIANS 3:12

1020

uncircumcision, arbarian, cythian, slave, or free, b S but Christ is ] 9 10 11 12 ] 13 14 20



akrobystia
NNSF 203

barbaros
JNSM 915

Skyths
NNSM 4658

doulos
NNSM 1401

leutheros alla e
JNSM 1658 CLC 235

Christos
NNSM 5547

all, a nd in all. 15 16 7 18 19 1
ta
DNPN 3588

panta
JNPN 3956

kai

CLN 2532

en

P 1 722

pasin
JDPN 3956

Appeal for New Behavior 3:12 herefore, as he chosen T t

oun
CLI 3767

h s
C AM 5 613

of God, holy nd early loved, a d put 3 ] 4 ] 7 ] 9 1 5 6 8


eklektoi
JNPM 1588

tou theou
DGSM NGSM 3588 2316

h agioi kai
JNPM 40 CLN 2532

gapmenoi Endysasthe
VRPP-PNM 25 VAMM2P 1746

on ffection, ompassion, kindness, humility, a c entleness, patience, g [ 10 11 12 13 14 15



splanchna
NAPN 4698

oiktirmou
NGSM 3628

chrstotta
NASF 5544

tapeinophrosynn
NASF 5012

prautta
NASF 4240

m akrothymian
NASF 3115

13 putting

up ith ne another nd forgiving ne nother. If anyone hould w o a o a s 1 [ [ ] 2 4 ] 5 6 ] 3 7


a nechomenoi
VPUP-PNM 430

allln
RC-GPN 240

kai harizomenoi c
CLN 2532 VPUP-PNM 5483

heautois an e
RF2DPM 1438 CAC 1437

RX-NSM 5100

tis

have a complaint gainst nyone, just as lso the Lord forgave you, thus a a a ] 0 11 8 9 12 [ 3 4 15 16 7 18 1 1 1 1
ech momphn pros
PAS3S V 2192 NASF 3437 P 4314

tina

RX-ASM 5100

k aths
CAM 2531

kai

BE 2532

ho kyrios
D NSM NNSM 3588 2962

echarisato
VAMI3S 5483

h ymin outs h
RP2DP 5213 B 3779

a lso you do he ame. 14 nd to all these hings dd t s A t a love, w hich 9 20 * * * 3 1 2 4 [ * 6 1 5 7


kai
BE 2532

h ymeis
RP2NP 5210

de epi pasin
CLN 1161 P 1 909 JDPN 3956

toutois
RD-DPN 5125

tn agapn
DASF 3588 NASF 26

ho

RR-NSN 3739

is he bond t of perfection. 15 nd he eace of A t p Christ ust m 1 ] 9 ] 0 11 2 3 ] 5 ] 8 1 4


estin
VPAI3S 2076

yndesmos ts teleiottos s
NNSM 4886 DGSF 3588 NGSF 5047

kai h eirn tou Christou


CLN 2532 D NSF NNSF 588 1515 3 DGSM 3588 NGSM 5547

rule in your hearts, to hich lso ou ere called in ne w a y w o 1 6 7 10 8 9 1 12 3 ] ] 14 15 6 1 1


brabeuet
VPAM3S 1018

en ymn tais kardiais h


P RP2GP 1 722 5216 DDPF 3588 NDPF 2588

eis

P 1 519

hn

RR-ASF 3739

kai

BE 2532

eklthte
VAPI2P 2564

en

P 1 722

h eni
JDSN 1520

body, nd be a thankful. 16 et the word of L Christ dwell in 17 8 20 19 }5 2 ] 4 5 6 1 1 3


smati
NDSN 4983 CLN 2532

kai

VPUM2P 1096

g inesthe eucharistoi
JNPM 2170

D NSM NNSM 3588 3056

ho logos tou Christou


DGSM 3588 NGSM 5547

enoikeit en
VPAM3S 1774

P 1 722

you richly, teaching nd dmonishing ne nother ith all isdom, ith a a o a w w w 8 12 3 14 ] 15 9 10 11 ] 7 1


h ymin plousis
RP2DP 5213 B 4146

didaskontes
VPAP-PNM 1321

kai

CLN 2532

nouthetountes
VPAP-PNM 3560

h eautous en pas
RF3APM 1438 P 1722 JDSF 3956

sophia
NDSF 4678

psalms, hymns, nd spiritual a s ongs, inging ith hankfulness in your s w t 16 17 * 19 18 22 20 21 23 26


psalmois
NDPM 5568 NDPM 5215

hymnois

pneumatikais
JDPF 4152

dais
NDPF 5603

adontes
VPAP-PNM 103

en

P 1722

chariti
NDSF 5485

en

P 1 722

h ymn
RP2GP 5216

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut

1021

COLOSSIANS 3:24

hearts to God, 17 nd verything whatever3 a e y ou do in word 4 5 ] 6 7 8 24 25 ] 27 28 1 2 3


tais
DDPF 3588

kardiais
NDPF 2588

DDSM NDSM 3588 2316

the

kai
CLN 2532

JASN 3956

pan

ho

R R-ASN X-ASN TC R 3739 5100 1437

ti

ean

poite en log
VPAS2P 4160

P NDSM 1 722 3056

or in eed, giving d t hanks or all f t hings in he name of he Lord t t 9 10 11 17 [ [ 12 [ 13 ] 14 ] ] 15


en
CLD P 2 228 722 1

erg
NDSN 2041

eucharistountes
VPAP-PNM 2168

panta
JAPN 3956

en

P 1 722

nomati o
NDSN 3686

kyriou
NGSM 2962

Jesus to God t he Father hrough him. t 16 ] 18 19 ] 20 1 22 2


Isou
NGSM 2424

DDSM NDSM 3588 2316

the

patri
NDSM 3962

P 1223

di

autou

P3GSM R 846

Mutual Responsibilities in Christian Relationships 3:18 Wives, be subject to our usbands, as is fitting in he ord. y h t L Hai gynaikes
DVPF 3588 NVPF 1135

1 2 ] 3 }5 5 6 ] 7 8 ] 9 4

h ypotassesthe
VPMM2P 5293

DDPM 3588

tois andrasin
NDPM 435

h s nken en a
C AM 5 613 VIAI3S 433 P 1 722

kyri
NDSM 2962

19 Husbands,

hoi andres
VPM D 3588 NVPM 435

love y our wives nd do ot be mbittered gainst hem. a n e a t 1 2 3 4 5 }8 7 ] 8 9 10 6


VPAM2P 25

agapate

DAPF 3588

tas gynaikas
NAPF 1135

CLN 2532

kai

m
BN 3361

pikrainesthe pros
VPPM2P 4087 P 4314

autas

RP3APF 846

20

Children, obey y our parents in verything, for this is e pleasing 9 1 2 3 5 6 7 8 1 10 4 1


DVPN NVPN 3588 5043

Ta

tekna

h ypakouete tois goneusin kata


VPAM2P 5219 DDPM 3588 NDPM 1118 P 2596

panta
JAPN 3956

gar touto estin


CAZ 1063 D-NSN R 5124

VPAI3S 2076

euareston
JNSN 2101

in he ord. 21 Fathers, t L do ot provoke your children, so hat hey ill n t t w 12 ] 13 1 2 }4 3 4 7 5 6 8 [ ] }10


en
P 1 722

kyri
NDSM 2962

hoi pateres
VPM D 3588 NVPM 3962

m rethizete ymn ta tekna e h


BN 3361 VPAM2P 2042 RP2GP 5216 DAPN NAPN 3588 5043

h ina
CAP 2443

n ot ecome discouraged. 22 Slaves, b obey y our human4 asters in m 10 1 2 3 7 8 9 4 9 ] 6


m
BN 3361

athymsin
VPAS3P 120

hoi douloi
VPM D 3588 NVPM 1401

h ypakouete tois kata


VPAM2P 5219 DDPM P 3588 2596

sarka
NASF 4561

kyriois
NDPM 2962

kata
P 2596

verything, ot while being watched,5 as people e n p leasers, but ith incerity w s 15 16 17 5 10 11 12 13 14 [



panta
JAPN 3956

BN 3361

en ophthalmodouliais
P 1722 NDPF 3787

h s anthrpareskoi
C AM 5 613 JNPM 441

all
CLC 235

en

P 1722

haplotti
NDSF 572

of heart, fearing the Lord. 23 Whatever ou do, ccomplish t rom he y a i f t [ ] 18 19 20 21 2 ] 3 6 4 ] 1


kardias
NGSF 2588

p hoboumenoi ton
VPUP-PNM 5399

ASM D 3588

NASM 2962

kyrion

ho

R R-ASN TC 3739 1437

ean

poite ergazesthe ek
VPAS2P 4160 VPUM2P 2038

P 1537

soul, as to the ord, nd ot to people, 24 ecause ou know hat rom he L a n b y t f t ] 1 ] 7 }9 8 9 0 11 ] 12 ] 5 1 2 3


p sychs s h
NGSF 5590 C AM 5 613

t kyri
D DSM NDSM 3588 2962

kai

CLN 2532

ouk
BN 3756

anthrpois
NDPM 444

eidotes hoti apo


V RAP-PNM CSC 1492 3754 P 575

Lord ou ill receive y w t he reward of he nheritance. Serve t i the Lord 6 4 ] ] 5 7 }9 9 13 10 11 8


kyriou
NGSM 2962

a polmpsesthe tn antapodosin
VFMI2P 618 D ASF 588 3 NASF 469

ts klronomias
D GSF 588 3 NGSF 2817

douleuete
VPAM2P 1398

D DSM 3588

kyri
NDSM 2962

3Lit. if anything that

4Lit. according to the flesh

5Lit. with eye-service

V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

COLOSSIANS 3:25

1022

hrist. 25 For the ne ho does rong ill receive ack whatever wrong he C o w w w b 2 6 [ 12 ] ] 3 [ ] 4 [ 1 5
Christ
NDSM 5547

gar ho
CAZ 1063 D NSM 3588

adikn
PAP-SNM V 91

komisetai
VFMI3S 2865

RR-ASN 3739

ho

diksen
VAAI3S 91

h d as one, nd here is no partiality. a t [ [ ] 8 10 7 9



kai
CLN 2532

estin ouk prospolmpsia


VPAI3S 2076 BN 3756 NNSF 4382

Masters, grant y our slaves justice a nd fairness, k nowing 1 2 10 9 3 4 7 11 8 5 6


hoi kyrioi
VPM NVPM D 3588 2962

p arechesthe tois doulois to dikaion


VPMM2P 3930 DDPM NDPM 3588 1401 DASN 3588 JASN 1342

kai tn isotta
CLN 2532 DASF 3588 NASF 2471

eidotes

VRAP-PNM 1492

t hat you lso have a aster in heaven. a m ] 2 14 3 15 16 17 18 1 1


hoti ymeis kai h
CSC 3754 RP2NP 5210 BE 2532

e chete kyrion
VPAI2P 2192 NASM 2962

en

P 1 722

ouran
NDSM 3772

Further Advice for the Christian Life 4:2 Be devoted to


prayer, keeping a lert in it ith thanksgiving, w 6 ] 3 [ 1 2 4 [ 5 7 8


proskartereite
VPAM2P 4342

DDSF 3588

proseuch
NDSF 4335

grgorountes
VPAP-PNM 1127

en aut en eucharistia
P R P3DSF P 1 722 846 1722 NDSF 2169

3 praying at he ame ime for us also, hat God t s t t may open or us f 1 ] ] [ 4 5 6 ] 9 ] 10 2 3 7 8 roseuchomenoi p
VPUP-PNM 4336

hama
B 260

peri mn kai hina ho theos h


P 4012 RP1GP 2257 BE 2532 CSC 2443 D NSM NNSM 3588 2316

anoix
VAAS3S 455

h min
RP1DP 2254

a door of the essage, to speak the mystery of m Christ, f or hich w ] 1 11 }13 2 13 ] 14 15 16 ] 7 18 9 0 1 1 2


hyran t
NASF 2374

tou

D GSM 3588

logou
NGSM 3056

lalsai
VAAN 2980

to

ASN D 3588

mystrion
NASN 3466

tou Christou
DGSM 3588 NGSM 5547

di

P 1 223

ho

RR-ASN 3739

a lso I am a prisoner,1 4 so hat I may reveal2 it, as t is ecessary or me to t i n f 22 1 [ ] 2 3 4 ] 5 ] 6 ] ] ] 1 2


kai
BE 2532

dedemai
VRPI1S 1210

h ina
CAP 2443

phaners auto s h
VAAS1S 5319 R P3ASN AM C 846 5 613

VPAI3S 1163

dei

me
R P1AS 3165

speak. 5 Live w ith isdom toward hose utside, making w t o t he ost of the m 7 3 1 2 4 6 9 [ [ [ 7 5
lalsai
VAAN 2980

peripateite
VPAM2P 4043

En sophia pros
P 1722 NDSF 4678 P 4314

tous ex
DAPM 3588 BP 1854

exagorazomenoi
VPMP-PNM 1805

ton

ASM D 3588

time. 6 et your speech L always be ith grace, seasoned ith salt, so hat w w t 8 * 3 2 4 * 5 6 8 ] 7 ] ] 1
kairon
NASM 2540

h ymn ho logos
RP2GP 5216 D NSM NNSM 3588 3056

pantote
B 3842

en chariti rtymenos
P 1722 NDSF 5485 VRPP-SNM 741

halati
NDSN 217

y ou may know ow t is ecessary or you to answer h i n f each ne. o ] ] ] 9 10 ] 11 ] 2 ] 15 14 3 1 1



idenai ps e
VRAN 1492

B 4459

VPAI3S 1163

dei

h ymas apokrinesthai
RP2AP 5209 VPUN 611

ekast h
JDSM 1538

heni
JDSM 1520

Exhortations Regarding Fellow Workers 4:7 Tychicus, my dear b rother nd aithful servant a f

a nd fellow slave in he t 7 9 10 1 12 13 4 15 [ 16 ] 8 1 1
Tychikos
NNSM 5190 D NSM 3588

ho agaptos
JNSM 27

delphos a
NNSM 80

kai

CLN 2532

pistos
JNSM 4103

diakonos
NNSM 1249

kai

CLN 2532

syndoulos
NNSM 4889

en

P 1 722

1Lit. I have been bound

2Or may make it clear

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut

1023

COLOSSIANS 4:13

L ord, ill ake known to you all my circumstances,3 8 hom I have sent w m w ] 17 ] ] 5 ] 4 1 1 ] 2 6 2 3
kyri
NDSM 2962

gnrisei
VFAI3S 1107

ymin panta Ta h
RP2DP 5213 JAPN 3956

DAPN P 3588 2596

kat eme
RP1AS 1691

hon

RR-ASM 3739

e pempsa
VAAI1S 3992

to you or this very eason, in rder hat ou may now our circumstances4 f r o t y k 3 5 7 6 [ ] ] 8 ] ] 9 10 11 12 4
pros ymas eis touto auto h
P 4314 RP2AP 5209 P 519 1 D-ASN R 5124 R P3ASN 846

hina
CSC 2443

gnte ta
VAAS2P 1097

DAPN P 3588 4012

peri hmn
RP1GP 2257

a nd he may encourage your hearts, 9 ogether ith nesimus, my aithful t w O f 3 ] ] 14 17 15 16 [ 2 3 4 1 1


kai
CLN 2532

parakales
VAAS3S 3870

h ymn tas
RP2GP 5216

DAPF 3588

kardias
NAPF 2588

P 4862

syn

Onsim
NDSM 3682

t pist
D DSM 3588 JDSM 4103

a nd dear b rother, who is ne of you. hey ill ake known o T w m to you 6 7 8 ] 10 11 ] ] ] 14 ] 3 5 9 1


kai agapt
CLN 2532 JDSM 27

adelph hos estin


NDSM 80 R R-NSM VPAI3S 3739 2076

ex

P 1 537

h ymn
RP2GP 5216

gnrisousin
VFAI3P 1107

ymin h
RP2DP 5213

all the circumstances5 ere. 10 Aristarchus, my h fellow p risoner, greets 15 6 3 5 [ 1 12 1 6 4


JAPN 3956

panta

DAPN 3588

ta

hde
BP 5602

Aristarchos
NNSM 708

ou ho synaichmaltos m
R P1GS NSM D 3450 3588 JNSM 4869

Aspazetai
VPUI3S 782

you, nd Mark, the cousin of arnabas (about hom ou received nstructions a B w y i 8 10 ] 11 12 13 ] 14 15 2 7 9


h ymas kai Markos
RP2AP 5209 CLN 2532 NNSM 3138

ho nepsios Barnaba a
D NSM NNSM 3588 431 NGSM 921

peri
P 4012

hou

RR-GSM 3739

elabete
VAAI2P 2983

entolas
NAPF 1785

if he hould ome to you, elcome im), 11 nd Jesus ho is called s c w h a w 16 ] ] 7 18 9 20 21 2 ] 4 1 1 1 3


e an
CAC 1437

elth pros
VAAS3S 2064 P 4314

h ymas dexasthe auton


RP2AP 5209 VAMM2P 1209

P3ASM R 846

kai Isous
CLN 2532 NNSM 2424

ho legomenos
DNSM 3588 VPPP-SNM 3004

Justus. hese re the only nes ho are fellow orkers or he kingdom of T a o w w f t 3 4 15 ] 1 5 0 [ 6 11 ] ] 12 [ 1 7 1


Ioustos
NNSM 2459

houtoi
RD-NPM 3778

hoi onoi m
NPM JNPM D 3588 3441

ontes synergoi
PAP-PNM V 5607 JNPM 4904

eis

P 519 1

tn

D ASF 588 3

basileian
NASF 932

God f rom he ircumcision, who have been t c a comfort to me. ] 6 7 8 ] 9 18 ] 19 21 ] 0 1 1 2


tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316 P 1537

ek

peritoms
NGSF 4061

h oitines
RR-NPM 3748

e genthsan pargoria
VAPI3P 1096 NNSF 3931

moi

R P1DS 3427

12 paphras, ho s ne of you, greets E w i o


Epaphras
NNSM 1889

you, a slave of Christ6 always 3 [ * 5 6 1 7 ] 8 9 4 2 ]


ho
DNSM 3588

ex ymn aspazetai h
P RP2GP 1 537 5216 VPUI3S 782

h ymas doulos Christou pantote


RP2AP 5209 NNSM 1401 NGSM 5547 B 3842

struggling on ehalf of you in his prayers, hat ou may stand mature b t y 10 ] 11 [ 12 13 14 15 16 ] ] 17 18


agnizomenos
VPUP-SNM 75

hyper ymn en h
P 5228 RP2GP 5216

P 1 722

tais

DPF D 3588

proseuchais
NDPF 4335

hina
CSC 2443

stathte
VAPS2P 2476

teleioi
JNPM 5046

a nd fully a ssured7 in all he will t of God. 13 or I F 21 22 ] 23 ] 4 5 2 2 ] 9 20 [ 1 2


kai
CLN 2532

peplrophormenoi
VRPP-PNM 4135

en

P 1 722

panti
JDSN 3956

thelmati
NDSN 2307

tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316

gar
CAZ 1063

3Lit. the things according to me

Jesus

7Or and filled

4Lit. the things concerning us

5Lit. the things

6Some manuscripts have of Christ

V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

COLOSSIANS 4:14

1024

testify to him hat he is working hard8 on ehalf of you nd hose in t b a t 1 ] 3 5 6 7 ] 8 [ 9 0 1 12 4 1 1


martyr
VPAI1S 3140

aut

R P3DSM CSC 846 3754

hoti echei polyn ponon


VPAI3S JASM 2192 4183 NASM 4192

hyper ymn kai h


P 5228 RP2GP 5216

CLN 2532

tn

DGPM 3588

en

P 1 722

Laodicea nd hose in ierapolis. 14 Luke the physician, our dear a t H f riend, 13 4 5 16 17 3 5 7 [ 1 1 4 6


Laodikeia
NDSF 2993 CLN 2532

kai

DGPM 3588

tn

en

P 1 722

Hierapolei
NDSF 2404

Loukas
NNSM 3065

ho
D NSM 3588

iatros
NNSM 2395

ho agaptos
D NSM 3588 JNSM 27

greets you, as does emas. 15 Greet D the rothers in aodicea, nd ympha b L a N 2 1 9 1 5 3 4 7 2 8 6


aspazetai
VPUI3S 782

h ymas kai
RP2AP 5209

CLN 2532

Dmas
NNSM 1214

aspasasthe
VAMM2P 782

ous delphous en Laodikeia t a


APM D 3588 NAPM 80 P 1 722 NDSF 2993

kai Nymphan
CLN 2532 NASM 3564

a nd he church in her9 ouse. 16 nd henever his letter is read t h A w t 1 13 0 12 1 2 6 7 ] 3 8 9 1 1


kai tn ekklsian
CLN 2532 D ASF 588 3 NASF 1577

kat
P 2596

auts
RP3GSF 846

oikon
NASM 3624

kai hotan
CLN 2532 CAT 3752

h epistol
DNSF 3588 NNSF 1992

anagnsth
VAPS3S 314

a mong you, see to it10 hat t is read t i a lso mong he aodicean church, nd a t L a ] 4 8 9 ] 15 0 11 12 13 14 6 5 1 1
par
P 3844

h ymin poisate
RP2DP 5213 VAAM2P 4160

hina anagnsth
CSC 2443 VAPS3S 314

kai

BE 2532

en

P 1722

D DSF 588 3

Laodiken
NGPM 2994

ekklsia
NDSF 1577

kai

CLN 2532

t hat you lso read a t he etter rom Laodicea. 17 nd tell rchippus, Direct l f A A 1 20 22 1 23 7 [ 18 19 2 3 2 1 4
hina ymeis kai h
CSC 2443 RP2NP 5210 BE 2532

anagnte
VAAS2P 314

tn

D ASF 588 3

ek

P 1537

Laodikeias
NGSF 2993

kai eipate Archipp


CLN 2532 VAAM2P 2036 NDSM 751

Blepe

VPAM2S 991

y our attention to he ministry that ou received in he ord, in rder hat ou t y t L o t y }6 6 7 ] 8 9 ] 10 ] ] 11 ] 5 [ [



tn diakonian hn
D ASF 588 3 NASF 1248 R R-ASF 3739

parelabes
VAAI2S 3880

en
P 1 722

kyri
NDSM 2962

hina
CAP 2443

may omplete it. c ] 13 2 1



plrois
VPAS2S 4137

autn
RP3ASF 846

Final Greeting and Benediction 4:18 he greeting is by my and, Pauls. T h

HO aspasmos
DNSM 3588 NNSM 783

Remember my imprisonment.11 2 }5 3 5 6 7 10 4 1 8 9

t m cheiri Paulou e
D DSF JDSF 588 1699 3 NDSF 5495 NGSM 3972

m nmoneuete ou tn desmn m
VPAM2P 3421 R P1GS DGPM 3450 3588 NGPM 1199

Grace be with you. 11 12 ] 3 14 1


h charis
NSF NNSF D 3588 5485

m eth ymn h
P 3326 RP2GP 5216

9Some manuscripts, including the majority of Byzantine minuscules, read the masculine form of the pronoun here (his), understanding the form of the name Nympha earlier in the verse to be masculine 10Lit. cause 11Lit. bonds

8Lit. he has much labor

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut

You might also like