Washing Machine User's Manual Perilica rublja Korisnički priručnik Εγχειρίδιο Χρήστη Pralni stroj Navodila za uporabo
Washing Machine User's Manual Perilica rublja Korisnički priručnik Εγχειρίδιο Χρήστη Pralni stroj Navodila za uporabo
Washing Machine User's Manual Perilica rublja Korisnički priručnik Εγχειρίδιο Χρήστη Pralni stroj Navodila za uporabo
Washing Machine
Users Manual
Perilica rublja
Korisniki prirunik
Pralni stroj
Navodila za uporabo
Document Number
2820523298_EN / 01-02-13.(13:43)
2 / 64 EN
2 Installation
Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation
of the product. To make the product ready for use, review
the information in the user manual and make sure that the
electricity, tap water supply and water drainage systems are
appropriate before calling the Authorized Service Agent. If they
are not, call a qualified technician and plumber to have any
necessary arrangements carried out.
INFORMATIONS
WARNING
WARNING
Loosen all the bolts with a suitable spanner until they rotate
freely (C). Remove transportation safety bolts by turning them
gently. Attach the plastic covers supplied in the User Manual
bag into the holes on the rear panel. (P)
INFORMATIONS
INFORMATIONS
WARNING
WARNING
Ensure that the cold and hot water connections are made correctly
when installing the product. Otherwise, your laundry will come out
hot at the end of the washing process and wear out.
WARNING
3 / 64 EN
WARNING
WARNING
WARNING
Loosen the lock nuts on the feet by hand. Adjust the feet until
the product stands level and balanced. Tighten all lock nuts
again by hand.
WARNING
Do not use any tools to loosen the lock nuts. Otherwise, they will
get damaged.
4 / 64 EN
INFORMATIONS
INFORMATIONS
3 Preparation
3.1 Things to be done for energy saving
5 / 64 EN
WARNING
Weight (g)
1200
700
500
200
250
200
200
Open the loading door. Place laundry items loosely into the
machine. Push the loading door to close until you hear a
locking sound. Ensure that no items are caught in the door.
INFORMATIONS
WARNING
Detergent Drawer
The detergent drawer is composed of three compartments:
- (1) for prewash
- (2) for main wash
(3) for softener
(*) in addition, there is siphon piece in the softener
compartment.
2 3
WARNING
6 / 64 EN
Heavily Soiled
Soiling Level
Colours
Lightly Soiled
(No visible stains
exist.)
7 / 64 EN
Delicates/
Woolens/Silks
(Recommended temperature
range based on soiling level:
40-90C)
(Recommended temperature
range based on soiling level:
cold-40C)
(Recommended
temperature range
based on soiling level:
cold-40C)
(Recommended
temperature range
based on soiling level:
cold-30C)
Liquid detergents
suitable for colours
and dark colours can
be used at dosages
recommended for
heavily soiled clothes.
Liquid detergents
suitable for colours
and dark colours can
be used at dosages
recommended for
normally soiled clothes.
Liquid detergents
suitable for colours
and dark colours can
be used at dosages
recommended for lightly
soiled clothes.
Dark colours
2
3
4
5
Make sure that the hoses are connected tightly. Plug in your
machine. Turn the tap on completely. Place the laundry in the
machine. Add detergent and fabric softener.
Programme selection
60C
40C30CCold
INFORMATIONS
8 / 64 EN
INFORMATIONS
Cotton Economic
Use this programme to wash your laundry washable in
cottons programme for a longer time, still with a very good
performance for saving purposes.
INFORMATIONS
Delicate
Use this programme to wash your delicate clothes. It washes
with a gentle action without any interim spin compared to the
Synthetics programme.
Hand wash
Use this programme to wash your woolen/delicate clothes
that bear not machine- washable tags and for which hand
wash is recommended. It washes laundry with a very gentle
washing action to not to damage clothes.
Mini 30
Use this programme to wash your lightly soiled cotton clothes
in a short time.
Prewash Cotton
Prefer this programme only for heavily soiled cotton clothes.
INFORMATIONS
Not using this programme with prewash will save energy, water,
detergent and time.
INFORMATIONS
If you wish to drain the water only without spinning your laundry,
select the Spin+Pump programme and press Start / Pause
button. Machine will switch to spin step once it completes the
program step. Press Start / Pause button to stop the machine as
soon as you see the drum rotating. And cancel this programme by
turning Programme Selection knob to any other position.
9 / 64 EN
Max. Speed***
Cottons
90
130
53
1.63
1400
Prewash-Cottons
60
115
64
1.10
1400
Cottons
40
120
50
0.97
1400
Cottons
Cold
120
52
0.10
1400
Cotton Economic
60**
145
45
0.80
1400
Cotton Economic
60**
2.5
145
38
0.75
1400
Cotton Economic
40**
2.5
116
38
0.65
1400
Synthetics
60
2.5
113
55
1.02
800
Synthetics
40
2.5
105
54
0.50
800
Synthetics
Programme
Cold
2.5
66
52
0.10
800
Delicate
30
61
47
0.26
800
Woollens
40
1.5
54
50
0.35
800
Hand wash
Mini 30
20
30
1
2.5
41
29
34
72
0.20
0.21
800
1400
: Selectable
** : Energy Label programme (EN 60456 Ed. 3)
***: If maximum spin speed of the machine is lower then this value, you can only select up to the maximum spin speed.
INFORMATIONS
Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type
and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in electric voltage.
** Cotton Economic 40C and Cotton Economic 60C are standard cycles. These cycles are known as 40C
cotton standard cycle and 60C cotton standard cycle and indicated with the
symbols on the
panel.
10 / 64 EN
Progress of programme
INFORMATIONS
INFORMATIONS
The door can be opened if the water level is suitable. Door open
symbol flashes until the loading door gets ready to be opened. The
symbols light is steady when the door is ready to open. You can
open the door to add/take out laundry.
11 / 64 EN
INFORMATIONS
Wipe the body of the machine with soapy water or noncorrosive mild gel detergents as necessary, and dry with a
soft cloth.
Use only a soft and damp cloth to clean the control panel.
WARNING
INFORMATIONS
INFORMATIONS
Close the taps. Remove the nuts of the water intake hoses
to access the filters on the water intake valves. Clean them
with an appropriate brush. If the filters are too dirty, take them
out by means of pliers and clean them. Take out the filters
on the flat ends of the water intake hoses together with the
gaskets and clean thoroughly under running water. Replace
the gaskets and filters carefully in their places and tighten the
hose nuts by hand.
WARNING
INFORMATIONS
WARNING
12 / 64 EN
Open the filter cover by pulling it from both sides at the top.
INFORMATIONS
You can remove the filter cover by slightly pushing downwards with
a thin plastic tipped tool, through the gap above the filter cover. Do
not use metal tipped tools to remove the cover.
13 / 64 EN
6 Technical specifications
EV 5600 +Y
Models (EN)
Maximum dry laundry capacity (kg)
Height (cm)
84
Width (cm)
60
Depth (cm)
41.5
55
230 V / 50Hz
10
1550
600
1.00
0.20
9413
/-
Available
Main
wash
Rinse
Cotton
Eco
Wash
Delicates
Spin
Woolens expres 14
Super short
express
Daily
Drain
Anticreasing
Duvet
Childproof lock
Hand
Wash
Baby
Daily
express
Rinse hold
Start/
Pause
No spin
Quick
wash
Finished
Lingerie
Jeans
Fasion
care
Mixed 40
Shirts
Pet hair
removal
mini 30
INFORMATIONS
Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of the product.
Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly.
Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with the
relevant standards. Depending on operational and environmental conditions of the product, these values may vary.
14 / 64 EN
7 Troubleshooting
Programme cannot be started or selected.
Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>>
To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be
cancelled. (See "Cancelling the programme")
Water in the machine.
Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production. >>> This is not a
failure; water is not harmful to the machine.
Machine might be leaning on a rigid item. >>> Make sure that the machine is not leaning on anything.
Machine stopped shortly after the programme started.
Machine might have stopped temporarily due to low voltage. >>> It will resume running when the voltage restores to the
normal level.
INFORMATIONS
Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to
its surrounding environment. Laundry should be rearranged and re-spun.
INFORMATIONS
Put detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in the Programme and consumption table. When
you use additional chemicals (stain removers, bleachs and etc), reduce the amount of detergent.
INFORMATIONS
Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to
its surrounding environment. Laundry should be rearranged and re-spun.
WARNING
If you cannot eliminate the problem although you follow the instructions in this section, consult your dealer or the Authorized Service Agent.
Never try to repair a nonfunctional product yourself.
15 / 64 EN
Broj Dokumenta
2820523298_HR/ 01-02-13.(13:49)
2 INSTALACIJA
INFORMACIJE
UPOZORENJE
UPOZORENJE
INFORMACIJE
INFORMACIJE
UPOZORENJE
UPOZORENJE
UPOZORENJE
18 / 64 HR
UPOZORENJE
2.7. Elektroinstalacije
UPOZORENJE
UPOZORENJE
INFORMACIJE
INFORMACIJE
UPOZORENJE
19 / 64 HR
3 Priprema
UPOZORENJE
INFORMACIJE
UPOZORENJE
Ladica za deterdent
Ladica deterdenta sastoji se od tri pretinca:
- (1) za pretpranje
- (2) za glavno pranje
- (3) za omekiva
- (*) osim toga, tu je dio sa sifonom u odjeljku za omekiva.
2 3
UPOZORENJE
21 / 64 HR
Osjetljivo/vuna/
svila
Tamne boje
(Preporuen raspon
(Preporuen raspon
temperature na osnovi razine temperature na osnovi
razine prljavosti: hladnoprljavosti: hladno-40C)
40C)
(Preporuen raspon
temperature na osnovi
razine prljavosti:
hladno-30C)
Za osjetljivu odjeu
trebate koristiti tekue
deterdente. Odjea
od vune i svile se
mora prati posebnim
deterdentima za
vunu.
Normalno
prljavo
Za normalno prljavu
odjeu mogu se koristiti
preporuene doze
deterdenta u praku i
tekueg deterdenta koji
odgovaraju za odjeu
u boji i odjeu tamnih
boja.
Za osjetljivu odjeu
trebate koristiti tekue
deterdente. Odjea
od vune i svile se
mora prati posebnim
deterdentima za
vunu.
Za osjetljivu odjeu
trebate koristiti tekue
deterdente. Odjea
od vune i svile se
mora prati posebnim
deterdentima za
vunu.
(Preporuen raspon
temperature na osnovi razine
prljavosti: 40-90C)
Razina prljavosti
Boje
22 / 64 HR
4 Rad s proizvodom
4.1 Upravljaka ploa
1
Odabir programa
60C
40C30Chladno
INFORMACIJE
2
3
4
5
INFORMACIJE
Pamuk eko
Koristite ovaj program za pranje rublja perivog na programu
za pamuk dulje vrijeme, ali jo uvijek s vrlo dobrim uinkom
za utedu.
INFORMACIJE
23 / 64 HR
INFORMACIJE
INFORMACIJE
24 / 64 HR
Maks. Brzina
19
Pamuk
90
130
53
1.63
1400
Pretpranje-pamuk
60
115
64
1.10
1400
Pamuk
40
120
50
0.97
1400
Pamuk
Hladno
120
52
0.10
1400
Program
Pamuk Eko
60**
145
45
0.80
1400
Pamuk Eko
60**
2.5
145
38
0.75
1400
Pamuk Eko
40**
2.5
116
38
0.65
1400
60
2.5
113
55
1.02
800
Sintetika
40
2.5
105
54
0.50
800
Sintetika
Hladno
2.5
66
52
0.10
800
Osjetljivo
30
61
47
0.26
800
Vuna
40
1.5
54
50
0.35
800
Runo pranje
Mini
20
30
1
2.5
41
29
34
72
0.20
0.21
800
1400
Sintetika
: Moe se odabrati
** : Program oznake energije (EN 60456 Ed. 3)
***: Ako je maksimalna brzina centrifuge nia od ove vrijednosti, moete odabrati samo dostupnu maksimalnu brzinu
centrifuge.
INFORMACIJE
Potronja vode i struje o trajanje programa se moe razlikovati od onih prikazanih u tablici, ovisno o promjenama u tlaku vode, tvrdoi vode i
temperaturi, temperature okoline, vrsti i koliini rublja, izboru dodatnih funkcija i promjenama u naponu struje.
** Pamuk eko 40C i Pamuk eko 60C su standardni ciklusi. Ti su ciklusi poznati kao 'standardni ciklus
40C' i 'standardni ciklus 60C' kako je oznaeno simbolima
na ploi.
25 / 64 HR
Napredak programa
INFORMACIJE
INFORMACIJE
26 / 64 HR
INFORMACIJE
5 Odravanje i ienje
UPOZORENJE
INFORMACIJE
INFORMACIJE
UPOZORENJE
Strana tijela koja ostanu u filtru pumpe mogu otetiti va stroj ili
uzrokovati buku.
INFORMACIJE
27 / 64 HR
UPOZORENJE
INFORMACIJE
28 / 64 HR
6 Tehnike specifikacije
Modeli
EV 5600 +Y
Visina (cm)
84
irina (cm)
60
Dubina (cm)
41.5
55
230 V / 50Hz
10
1550
600
1.00
0.20
9413
/-
Dostupno
Pranje tamnog
rublja
Cijeenje
(Pumpa)
Pranje tamnog
rublja
Protiv guvanja
Sintetika
Pamuk:
Pretpranje
Prekriva
Brava koju Runo pranje
(Poplun) djeca ne mogu
otvoriti
Glavno
pranje
Zatita zbog
djece
(BabyProtect)
Ispiranje
Pamuk eko
Pranje
Vuna
Centrifuga
ekspres 14
Super kratko
ekspresno
Osjetljivo
Svakodnevno
Uklanjanje dlaka
vrata
od kunih
spreman
ljubimaca
Mini 30
Zatita zbog
djece+
(BabyProtect+)
Svakodnevno
ekspresno
(Daily Express)
Mijeano 40
(Mix40)
Zadravanje
ispiranja
Start /
Pauza
Super 40
Dodatno
ispiranje
Bez
centrifuge
Brzo
pranje
Gotovo
Hladno
Temperatura
ienje
bubnja
Osvjeavanje
Koulje
Traperice
Sportska
odjea
(Sports)
Odgoda
vremena
Intenzivni
Donje rublje
Briga za
modu
Eko ienje
(Eco Clean)
ukljuivanje/
iskljuivanje
INFORMACIJE
Tehnike specifikacije mogu biti promijenjene bez prethodne obavijesti da bi se poboljala kvaliteta proizvoda.
Slike u ovom priruniku su shematske i moda nee odgovarati u potpunosti Vaem proizvodu.
Vrijednosti navedene na oznakama na stroju ili u prateoj dokumentaciji su dobivene u laboratoriju u skladu s odgovarajuim standardima.
Ovisno o uvjetima rada i okoline ureaja, vrijednosti mogu biti razliite.
29 / 64 HR
7 Rjeavanje problema
Program se ne moe ukljuiti ili odabrati.
Perilica se prebacila u reim samozatite zbog problema infrastrukture (kao to su napon, tlak vode, itd.). >>> Za opoziv
programa, okrenite tipku za odabir programa da odaberete drugi program. Prethodni program e biti opozvan. (Pogledajte
"Opoziv programa")
Voda u ureaju.
Moda je u ureaju ostalo malo vode zbog kontrole kvalitete u proizvodnji. >>> To nije kvar, voda ne teti stroju.
Stroj vibrira ili stvara buku.
Stroj moda ne stoji ravno. >>> Prilagodite noicu da stroj stoji ravno.
Neka kruta tvar je moda ula u filtar pumpe. >>> Oistite filtar pumpe.
Transportni sigurnosni vijci nisu uklonjeni. >>> Uklonite sigurnosne vijke za transport.
Koliina rublja u perilici je moda premala. >>> Dodajte jo rublja u perilicu.
Stroj je moda pretovaren rubljem. >>> Izvadite dio rublja iz stroja ili prerasporedite optereenje rukom da biste ga ravnomjerno
uravnoteili u stroju.
Stroj je moda naslonjen na tvrdi predmet. >>> Pazite da stroj nije naslonjen na neto.
Perilica je stala ubrzo nakon poetka programa.
Perilica je moda privremeno prestala raditi zbog pada napona. >>> Nastavit e s radom kad se napon bude vratio na
normalnu razinu.
uzme dovoljnu koliinu vode. Perilica e ekati dok u njoj ne bude dovoljne koliine vode da bi izbjegla slabe rezultate pranja zbog
nedostatka vode. Oznaka programatora vremena e nastaviti s odbrojavanjem nakon toga.
Programator vremena moe stati tijekom grijanja. >>> Oznaka programatora vremena nee odbrojavati dok stroj ne dosegne
odabranu temperaturu.
Programator vremena moe stati tijekom centrifuge. >>> Sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteenog optereenja moe
biti ukljuen zbog neuravnoteene raspodjele rublja u bubnju.
INFORMACIJE
Centrifuga ne radi kad rublje nije raspodijeljeno ravnomjerno u bubnju da bi se sprijeilo oteenje stroja i njegove okoline. Rublje se treba
ponovno preraspodijeliti i ponovno ukljuiti centrifugu.
INFORMACIJE
Stavite deterdent u stroj prikladan za programe i maksimalno punjenje kako je oznaeno u Tablici programa i potronje". Kad koristite
dodatne kemikalije (sredstva za uklanjanje mrlja, bjelila itd), smanjite koliinu deterdenta.
INFORMACIJE
Centrifuga ne radi kad rublje nije raspodijeljeno ravnomjerno u bubnju da bi se sprijeilo oteenje stroja i njegove okoline. Rublje se treba
ponovno preraspodijeliti i ponovno ukljuiti centrifugu.
UPOZORENJE
Ako ne moete rijeiti problem iako slijedite upute u ovom dijelu, konzultirajte se s vaim dobavljaem ili ovlatenim serviserom. Nikada nemojte
sami pokuati popraviti proizvod koji ne radi.
30 / 64 HR
tevilka dokumenta
2820523298_SL/ 01-02-13.(13:54)
2 Namestitev
INFORMACIJE
OPOZORILO
OPOZORILO
OPOZORILO
INFORMACIJE
INFORMACIJE
OPOZORILO
33 / 64 SL
OPOZORILO
OPOZORILO
34 / 64 SL
OPOZORILO
OPOZORILO
OPOZORILO
INFORMACIJE
INFORMACIJE
3 Priprava
3.1 Ukrepi za varevanje z energijo
35 / 64 SL
OPOZORILO
Tea (g)
1200
700
500
200
250
200
200
OPOZORILO
INFORMACIJE
OPOZORILO
2 3
36 / 64 SL
Mono
umazano
Stopnja umazanosti
(trdovratni madei
kot so trava, kava,
sadje in kri.)
Obiajno
umazano
(Na primer madei
na ovratnikih in
manetah)
Manj umazano
(Ni vidnih madeev.)
37 / 64 SL
Barve
Obutljivo/
volneno/svileno
perilo
Temne barve
(Priporoljive temperature
(Priporoljive temperature glede
glede stopnje umazanosti:
stopnje umazanosti: 40-90 C) mrzlo - 40 C)
(Priporoljive
temperature glede
stopnje umazanosti:
mrzlo - 40 C)
(Priporoljive
temperature glede
stopnje umazanosti:
mrzlo - 30 C)
4 Uporaba proizvoda
4.1 Nadzorna ploa
1
Izbira programa
60 C
40 C30 C hladno
INFORMACIJE
2
3
4
5
INFORMACIJE
INFORMACIJE
38 / 64 SL
INFORMACIJE
INFORMACIJE
39 / 64 SL
Maks. hitrost***
24
Bomba
90
130
53
1.63
1400
Frtvtt Bomba
60
115
64
1.10
1400
Bomba
40
120
50
0.97
1400
Bomba
Hladno
120
52
0.10
1400
60**
145
45
0.80
1400
60**
2.5
145
38
0.75
1400
40**
2.5
116
38
0.65
1400
Sintetika
60
2.5
113
55
1.02
800
Sintetika
40
2.5
105
54
0.50
800
Sintetika
Program
Hladno
2.5
66
52
0.10
800
Obutljive tkanine
30
61
47
0.26
800
Volna
40
1.5
54
50
0.35
800
Rono pranje
Mini
20
30
1
2.5
41
29
34
72
0.20
0.21
800
1400
: Izbirno
** : Program oznaevanja energije (EN 60456 Ed.3)
***: e je maks. hitrost centrifugiranja manja od te vrednosti, lahko izbirate le med hitrostmi do maks. hitrost
centrifugiranja.
INFORMACIJE
Poraba vode in energije se lahko razlikuje predvsem zaradi tlaka vode, trdote in temperature vode, temperature okolja, vrste in koliine perila,
izbranih dodatnih funkcij in hitrosti centrifugiranja ter nihanja napajanja.
** Bomba varno 40 C in Bomba varno 60 C sta standardna cikla. Ta cikla sta znana kot 40 C
bombani standardni cikel in 60 C bombani standardni cikel in oznaena s simboli
na
ploi.
40 / 64 SL
Napredovanje programa
INFORMACIJE
INFORMACIJE
41 / 64 SL
INFORMACIJE
5 Vzdrevanje in ienje
INFORMACIJE
INFORMACIJE
INFORMACIJE
OPOZORILO
OPOZORILO
OPOZORILO
INFORMACIJE
43 / 64 SL
6 Tehnine specifikacije
Modeli
EV 5600 +Y
Viina (cm)
84
irina (cm)
60
Globina (cm)
41.5
55
230 V / 50Hz
10
Skupna mo (W)
1550
600
1.00
0.20
9413
/-
Na voljo
Pranje temnih
oblail
Pranje temnih
oblail
Sintetika
Izrpavanje
vode
Proti
mekanju
Pranje
preitih odej
(odeja)
Bomba
Otroka
zaita
Predpranje
Rono pranje
Glavno
pranje
Pranje otrokih
oblail
(Babycare)
Izpiranje
Varen
program za
bomba
Pranje
Volna
Oemanje
ekspres 14
Super kratko
ekspres
Obutljive
tkanine
Odstranjevanje
dlak domaih
ivali
Dnevno
Mini 30
Dnevno
ekspres
(Daily Express)
Meano 40
Prekinitev
spiranja
Zani /
Premor
Izklop
centrifuge
Super 40
Dodatno
izpiranje
Osveitev
Hitro
pranje
Srajce
Konano
Hladno
Temperatura
Jeans
portna
oblaila
(Sports)
asovni
zamik
Pranje
bobna
Spodnje
perilo
Intenzivno
pranje
Fashion
nego
INFORMACIJE
Pridrane pravice do sprememb tehninih specifikacij z namenom izboljati kakovosti proizvoda brez predhodnega obvestila.
tevilke in vrednosti v prironiku so shematine, tj. morda ne ustrezajo natanno proizvodu.
Vrednosti, navedene na nalepkah proizvoda ali v priloeni dokumentaciji, so pridobljene v laboratorijih v skladu z veljavnimi standardi.
Dejanske vrednosti lahko zaradi delovnih in okoljskih pogojev odstopajo.
44 / 64 SL
7 Odpravljanje teav
Programa ni mono zagnati ali izbrati.
Pralni stroj se je zaradi teave med dovajanjem (napetost, vodni tlak itd.) morda preklopil v nain samodejne zaite. >>>
Program prekliete tako, da zavrtite izbirni gumb na drug program. Sistem preklie predhodni program. (Glejte "Preklic
programa".)
Voda v stroju.
Po opravljenih procesih za nadzor kakovosti med proizvodnjo je morda v stroju ostala manja koliina vode. >>> Ne gre za
napako; voda ne koduje stroju.
Stroj je morda naslonjen ob trd element. >>> Preverite in potrdite, da se stroj na ni ne naslanja.
Stroj se kmalu po zagonu programa zaustavi.
Stroj se je morda zaasno zaustavil zaradi nizke napetosti. >>> Stroj se ponovno zaene, ko napetost vzpostavi normalno
raven.
koliina vode. Stroj ne zane obratovati, dokler ne zajame koliine vodene, zadostne za zaito pred slabimi rezultati pranja zaradi
pomanjkanja vode. Po tem indikator merilnika asa ponovno zaene odtevanje.
Merilnik asa se lahko zaustavi med fazo ogrevanja. >>> Indikator merilnika asa ne odteva, dokler stroj ne dosee
nastavljene temperature.
Merilnik asa se lahko zaustavi med fazo centrifugiranja. >>> Avtomatski sistem zaznavanja neuravnoteene obremenitve se
lahko vkljui zaradi neuravnoteene porazdelitve perila v bobnu.
INFORMACIJE
Stroj se ne preklopi v fazo centrifugiranja, e perilo v bobnu ni enakomerno porazdeljeno - zaita pred pokodbami stroja in okolja. Perilo je
treba znova porazdeliti in odviti.
INFORMACIJE
V napravo dodajte pralno sredstvo glede na program in najvejo koliino perila, navedeno v "Preglednici programov in porabe". e uporabite
dodatne kemikalije (odstranjevalci madeev, belila itd.), zmanjajte koliino pralnega sredstva.
INFORMACIJE
Stroj se ne preklopi v fazo centrifugiranja, e perilo v bobnu ni enakomerno porazdeljeno - zaita pred pokodbami stroja in okolja. Perilo je
treba znova porazdeliti in odviti.
OPOZORILO
e kljub upotevanju teh navodil ne uspete odpraviti teav, se posvetujte s prodajalcem oziroma pooblaenim serviserjem. V nobenem primeru
ne poskuajte sami popraviti stroja, ki ne deluje.
45 / 64 SL
2820523298_EL / 01-02-13.(13:59)
.
.
1.1
8
,
.
.
,
.
. ,
.
.
,
.
!
,
.
,
" ".
16 A.
.
.
. ,
.
. ,
.
.
.
,
.
47 / 64 EL
,
.
!
!
!
,
.
,
.
.
, ,
.
.
.
,
,
( )
,
.
1.2
.
.
.
.
1.3
.
.
.
.
.
.
.
.
1.4
.
.
.
1.5
. ,
.
.
.
.
,
.
1.6
()
.
.
.
.
,
,
2002/96/
.
.
.
,
.
, ,
,
.
.
.
,
. ,
.
.
2.1
.
.
,
180
.
!
.
0C.
1 .
.
2.2
.
.
. ,
,
. ,
.
48 / 64 EL
2.3
.
! ,
.
(C).
.
. (P)
,
.
,
.
.
.
.
() (. 90 C)
() (. 25 C)
.
.
!
2.4
1 10 bar (0,1 1
MPa). 10 80
.
,
.
() ,
. (
).
,
.
(
).
49 / 64 EL
,
.
,
.
.
.
,
.
,
.
.
,
.
2.5
'
.
40 . 100 .
(
40 . ),
.
.
/
2.7
,
15 . ,
.
.
,
.
3,2 .
,
.
2.6
,
.
. ,
.
.
.
.
"
".
.
.
.
"
".
16 ,
16 .
.
.
2.8
,
"
" "".
,
90.
,
100 .
(
. II).
,
. .
,
.
. ,
.
50 / 64 EL
.
.
2.9
.
.
.
.
.
/
2.10
.
.
.
. "
".
. .
" ".
2.11
.
.
,
.
51 / 64 EL
3.1
.
,
. . "
".
.
.
.
.
.
3.2
, ,
.
.
3.3
..
,
,
.
.
,
,
.
.
,
,
.
.
.
,
.
machine washable (
) hand washable (
).
.
, .
.
.
, .
/
.
.
52 / 64 EL
.
.
.
, , .
.
.
3.4
,
.
.
"
".
, .
,
.
(.)
1200
700
500
200
250
200
200
3.5
.
.
.
.
.
.
,
.
3.6
:
(1)
(2)
(3)
(*) ,
.
2 3
.
!
,
( . 1).
,
( . 1).
.
'
,
.
,
( . 2).
3.7
.
.
( ,
.),
.
,
.
.
3.8
,
.
.
,
.
.
.
3.9
.
.
(>max<) .
,
.
.
.
.
(. 50 ml)
.
.
,
.
.
,
. "II"
.
.
,
.
.
.
.
53 / 64 EL
3.10
//
(
:
-40C)
: 40C)
: -30C)
,
.
,
.
.
.
,
.
,
.
.
,
.
.
.
,
.
,
.
.
,
.
.
.
(
:
40-90C)
,
(
,
, .
).
.
( ,
(
).
54 / 64 EL
4
4.1
1 -
( /
)
2 -
3 -
4 - /
5 -
4.2
.
.
.
.
.
,
, "
"
.
.
90C
,
. (, ,
, .)
60C
, ,
,
(, ,
.)
( .)
40C30C
(
.), .
55 / 64 EL
2
3
4
5
.
,
.
,
, ,
.
, "
".
4.3
,
:
( ,
,
, , .).
.
(, ,
.).
.
,
40C.
,
/
.
.
.
.
.
/
4.4
,
.
, ,
,
.
.
.
30
.
.
20
/
"not machine- washable" (
)
.
.
Mini 30
.
-
.
4.6
,
.
,
.
. ,
,
&
4.7
,
&
,
.
,
,
/.
.
,
/.
.
,
.
, ,
.
4.5
,
.
.
+
.
56 / 64 EL
4.8
EL
(kg)
(~)
(lt)
(kWh)
. . ***
12
90
130
53
1.63
1400
60
115
64
1.10
1400
40
120
50
0.97
1400
120
52
0.10
1400
60**
145
45
0.80
1400
60**
2.5
145
38
0.75
1400
40**
2.5
116
38
0.65
1400
60
2.5
113
55
1.02
800
40
2.5
105
54
0.50
800
2.5
66
52
0.10
800
30
61
47
0.26
800
40
1.5
54
50
0.35
800
20
41
34
0.20
800
Mini
30
2.5
29
72
0.21
1400
:
** : (EN 60456 Ed. 3)
***: ,
.
, ,
, , ,
,
.
** " . 40 C . 60 C ."
" 40C" "
60C"
.
57 / 64 EL
4.9
/
.
.
"" "/".
,
.
4.10
.
,
" / "
. "
"
.
.
, " "
1-2
.
, "
"
.
"
",
. . " ".
,
" / ".
""
,
.
, " "
.
" / "
.
,
"".
.
.
.
" / "
.
58 / 64 EL
.
.
.
/ .
4.11
,
.
. "/
"
.
,
.
" ",
"+". . "+"
. :
.
"+"
" / ".
4.12
,
"/"
.
" " 1-2
.
" ",
.
,
" / ".
.
. .
4.13
" "
.
.
" "
.
.
4.14
/
(On/Off)
2
,
.
. ,
,
.
.
.
.
.
.
,
.
5.1
5.2
,
.
,
.
,
90.
,
100 .
(
. II).
,
. .
,
.
2 .
.
( 4-5 )
,
.
,
.
,
.
.
.
,
.
59 / 64 EL
.
.
.
5.3
,
,
.
.
.
.
/
5.4
.
.
, .
:
.
90C.
,
.
.
. .
,
.
.
.
5.5
,
.
.
,
.
3 .
.
,
(.. )
.
60 / 64 EL
,
.
.
.
()
' .
.
.
,
.
, ,
.
.
.
6
EV 5600 +Y
()
(.)
84
(.)
60
(.)
41.5
(4 )
55
(V/Hz)
230 V / 50Hz
(A)
10
(W)
1550
(... .)
600
, (W)
1.00
, (W)
0.20
9413
/-
(Babycare)
14
(Daily Express)
40
40
(Sports)
Mini 30
Fasioncare
(
)
,
.
.
. ,
.
61 / 64 EL
7
.
(
, .). >>> ,
.
. (. " ")
.
. >>> .
.
.
. >>>
.
. >>>
.
. >>>
.
. >>>
.
. >>>
.
. >>>
.
.
. >>>
.
. ( )
. >>>
.
,
.
.
. >>>
.
. >>>
.
, ,
.
.
62 / 64 EL
. >>>
1/2
.
" ". (
, .), .
.
. >>>
.
, ,
.
.
,
.
.
63 / 64 EL
64 / 64 EL