Inreda: English Français Español
Inreda: English Français Español
Inreda: English Français Español
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH 8 Do not touch bulb (lamp) at any
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A time. Use a soft cloth. Oil from skin
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, may damage bulb (lamp).
EXPOSURE TO EXCESSIVE UV RA- 9 Do not operate the unit with a miss-
DIATION, OR INJURY TO PERSONS ing or damaged guard, lamp contain-
ment barrier, or UV filter if applicable.
IMPORTANT ENGLISH
2 AA-321569-2
ENGLISH ENGLISH
Max 10 units in one combination.
WARNING
ENGLISH Deviation from the assembly instruc-
tions may result in a risk of fire or
ATTENTION: electric shock.
3
FRANÇAIS 8 Ne jamais toucher l’ampoule avec
INSTRUCTIONS RELATIVES AU RIS- les doigts. Utiliser un chiffon doux. La
QUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRI- graisse de la peau peut endommager
QUE, À L’EXPOSITION EXCESSIVE l’ampoule.
AU RAYONNEMENT U.V. OU AUX 9 Ne pas utiliser l’appareil si le pro-
BLESSURES CORPORELLES tecteur, le dispositif de confinement
de l’ampoule ou le filtre U.V. ne sont
pas en place ou si ces dispositifs sont
CONSIGNES endommagés.
DE SÉCURITÉ FRANÇAIS
4 AA-321569-2
FRANÇAIS FRANÇAIS
10 unités max. dans une combinaison.
ATTENTION
FRANÇAIS Tout écart par rapport aux instruc-
tions d’assemblage peut entraîner un
IMPORTANT! risque d’incendie ou de choc électri-
que.
MISE EN GARDE.
Ne pas arracher le luminaire. Cela FRANÇAIS
peut provoquer des blessures ou Le choix des vis dépend du matériau
l’endommagement du luminaire ou dans lequel elles doivent être fixées.
du support auquel il est fixé. Pour des Utiliser des vis et chevilles adaptées
raisons de sécurité, fixer le luminaire au matériau du support.
à une surface solide et adaptée.
CONSERVER
CES MESURES
DE SÉCURITÉ
5
ESPAÑOL 7. Sólo usar con bombilla de 20W o de
INSTRUCCIONES REFERENTES A menos vatios
RIESGO DE INCENDIO, RIESGO DE 8. Nunca tocar la bombilla. Utilizar un
RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRI- paño suave, pues la grasa de la piel
CA, EXPOSICIÓN A RADIACIONES podría dañar la bombilla
DEMASIADO INTENSAS DE RAYOS 9. Esta lámpara no se debe utilizar si
UV O DAÑOS A PERSONAS cualquiera de los siguientes compo-
nentes falta o está dañado: el protec-
tor, el dispositivo de bloqueo de la
INSTRUCCIONES pantalla o el filtro UV.
IMPORTANTES ESPAÑOL
DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de incendio,
¡LA LÁMPARA SE CALIENTA calambres o daños a personas:
CUANDO ESTÁ ENCENDIDA! Utilizar únicamente grapas o tiras de
plástico para sujetar los cables.
Colocar y sujetar los cables de modo
¡ADVERTENCIA! que no queden atrapados o se dañen
Para reducir el riesgo de INCENDIO, al acercar el armario a la pared.
DESCARGA ELÉCTRICA, EXPOSICIÓN Colocar la iluminación portátil del
A RADIACIONES UV ALTAS O DAÑOS armario en relación con el armario de
A PERSONAS: modo que las indicaciones de cambio
de bombilla queden bien visibles.
1. Antes de cambiar la bombilla o de No previsto para montaje empotrado
cambios de otro tipo de lámpara, apa- en techos o arcos.
gar la lámpara/sacar el enchufe y dejar No previsto para montaje en super-
que la lámpara se enfríe. ficie en muebles empotrados como
2. ¡La bombilla (lámpara) se CALIENTA muebles de cocina o vitrinas.
rápidamente! Para encender la lámpa- National Electric Code (NEC) no
ra sólo tocar el interruptor/enchufe. admite que los cables queden ocul-
3. Evitar tocar el protector o casquillo tos si existe la posibilidad de daños
cuando están calientes. inadvertidos a su aislamiento. Para
4. Evitar la exposición a la luz de esta evitar riesgo de incendio, el cable no
lámpara si se nota que se calienta la se debe empotrar en paredes, arcos
piel. o armarios que dificulten la compro-
5. No mirar directamente a la bombilla bación del mismo. Todos los cables
(lámpara) cuando está encendida. se deben someter a un control visual
6. Mantener la lámpara alejada de cada cierto tiempo y cambiarse de
materiales combustibles. inmediato si se detecta algún daño.
6 AA-321569-2
ESPAÑOL ESPAÑOL
Máx 10 unidades en una combinación.
ADVERTENCIA
ESPAÑOL No seguir las instrucciones de mon-
taje puede resultar en incendio o
¡ATENCIÓN! descarga eléctrica.
¡ADVERTENCIA! ESPAÑOL
No extaer la lámpara de la superficie Diferentes materiales requieren dife-
de montaje. Esto puede ocasionar rentes clases de herrajes. Recuerda
daños a las personas, a la lámpara que los tornillos y tacos que elijas se
y/o a la superficie de montaje. Para deben adaptar al material en el que
reducir el riesgo de daños, la lámpara irán sujetos.
sólo se debe montar en una superficie
adecuada y resistente.
GUARDA ESTAS
INSTRUCCIONES
7
8 AA-321569-2
ENGLISH
ANSLUTA intermediate connection
cord is sold separately.
FRANÇAIS
Le câble de raccordement ANSLUTA
est vendu séparément.
ESPAÑOL
El alargador de interconexión ANSLU-
TA se vende por separado.
9
ENGLISH shock. This plug will fit in a polarized
ANSLUTA power supply cord and outlet only one way. If the plug does
ANSLUTA power supply cord 6-way not fit fully in the outlet, reverse the
are sold separately. plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Never use with
ENGLISH an extension cord unless plug can
be fully inserted. Do not attempt to
IMPORTANT defeat the safety purpose of the po-
larized attachment plug. Do not alter
SAFETY the plug.
10 AA-321569-2
FRANÇAIS complètement dans la prise, inverser
Le câble d’alimentation ANSLUTA la fiche. Si vous n’arrivez toujours pas
et le câble d’alimentation à 6 prises à insérer la fiche dans la prise, consul-
ANSLUTA sont vendus séparément. tez un électricien qualifié. Ne jamais
utiliser un
FRANÇAIS fil de rallonge à moins que la fiche ne
puisse être insérée complètement. Ne
CONSIGNES jamais tenter de déjouer le disposi-
tif de sécurité de la fiche. Ne jamais
DE SÉCURITÉ modifier la fiche.
IMPORTANTES AVERTISSEMENT:
Ce produit est muni d’une fiche POUR EVITER TOUT RISQUE DE
polarisée (une lame est plus large CHOC ELECTRIQUE, INTRODUIRE
que l’autre). Pour des raisons de LA FICHE LARGE DANS LA FENTE
sécurité, cette fiche ne s’insère LARGE DE LA PRISE DE COURANT
que d’une seule façon dans la prise EN S’ASSURANT QU’ELLE S’INSERE
polarisée. Si la fiche ne s’insère pas COMPLETEMENT.
11
12 AA-321569-2
13
14 AA-321569-2
15
16 AA-321569-2
17
ENGLISH ESPAÑOL
WHEN REPLACING BULB - use an AL SUSTITUIR LA BOMBILLA, usar
MR 16 class bulb with built-in pro- una bombilla tipo MR 16 con panta-
tective glass guard. lla de vidrio protector.
FRANÇAIS
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
- Utiliser une ampoule MR 16 avec
verre de protection intégré.
18 AA-321569-2
19
20 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-321569-2