Product Specification ATE EPDM Sleeves For Brake Hose Assemblies and N 543 06.12 EPDM Bushes For Sensor Cables Sheet 200 Page 1 of 13
Product Specification ATE EPDM Sleeves For Brake Hose Assemblies and N 543 06.12 EPDM Bushes For Sensor Cables Sheet 200 Page 1 of 13
Product Specification ATE EPDM Sleeves For Brake Hose Assemblies and N 543 06.12 EPDM Bushes For Sensor Cables Sheet 200 Page 1 of 13
CONTENTS
Changes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Previous editions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1 SCOPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 REFERENCES
[12][11] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 MANUFACTURER’S RESPONSIBILITY
[12] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 REQUIREMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2 Documentation
[12] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.3 Analysis
[12] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
5.8 Oven aging 70h/ +150EC in acccordance with DIN 53508 para. 4.1.1 . . . . . . . . . . . . 10
6.3 Analysis
[12] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.8 Oven aging 70h/ +150EC in accordance with DIN 53508 para. 4.1.1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
Changes
Previous editions
1 SCOPE
The working temperature ranges from -40EC to +100EC with temporary peak
temperatures of +120EC.
Bushes for sensor cables and sleeves for brake hose assemblies are SAFETY
ITEMS!
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
2 REFERENCES
[12][11]
The specific characteristics for each material are defined in separate data sheets
assigned to ATE N 543 06.12 Sheet 200 by reference.
In the event of deviations from the requirements defined in Sheet 200, the values
defined in the data sheet shall take precedence.
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
3 MANUFACTURER’S RESPONSIBILITY
[12]
The manufacturer shall be responsible for the quality of the parts and the material
supplied by him.
Since automotive brake parts are safety items and are subject to documentation,
special quality assurance measures are required.
All parts must be conform to the technical requirements set forth by TEVES in
drawings and specifications (product specifications, ATE standards, DIN standards,
etc.).
Production supplies shall be permitted only after TEVES have approved the first
sample.
Prior to making any change in the material (raw material, semi-finished material), its
treatment and/or composition, the production method and production location,
properties, identification and packing, the supplier shall advise TEVES, in writing,
early enough to allow a new sampling to take place, if necessary.
The obligation to notify TEVES shall also apply to changes, the effects of which are
still within the agreed tolerance range (e.g. significant changes of variability
bandwidth, variations of the mean value).
A change notification shall not authorize the supply of already changed parts.
In confirming the order, the manufacturer undertakes to maintain the technical
delivery specifications mentioned in the above paragraph.
In view of the fact that contamination with other types of caoutchouc may cause
serious defects (delamination), the manufacturer undertakes to process EPDM in a
separate production line comprising the necessary mixers and all equipment for the
production of feed strips and blanks.
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
4 REQUIREMENTS
4.1 General
The parts must be supplied to drawing in faultless, uniform quality; they must be free
from surface defects, molding defects, foreign bodies, bubbles, blisters, laminations
etc. The high stresses to which the parts are subjected in use call for special
measures to ensure a homogeneous distribution of all raw materials used and very
high standards of cleanliness during processing in order to avoid contamination. The
homogeneity of the elastomer mixtures used shall be ensured by appropriate
techniques (such as strainers, sieves with 0.12 mm mesh size). Particles with an
edge length greater than 0.12 mm are not acceptable
All parts covered by this product specification shall be free of adherent grinding dust,
loose flash and other solid particles. An up to 10-fold magnification shall be used to
examine the parts for foreign bodies and cracks and to evaluate the surface of
fracture.
4.2 Documentation
[12]
Characteristics marked with “A” in this specification are minimum requirements in
accordance with ATE N 101 00.03 which must be documented and strictly observed
without the slightest deviation.
Randomly selected samples shall be tested at least once per production batch in
order to verify the characteristic values for density, microhardness and compression
set.
The results of these tests shall be documented as required by para. 4.2 of this
specification.
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
Shelf life shall be considered to be the period of time which elapses from the date of
manufacture of the product by Continental Teves until its installation in the vehicle.
- 18 months for dry units, i.e. units not filled with fluids which are intended for
regular production at the vehicle manufacturer's plant (OEM).
- 60 months for completely filled units in special packing intended for use as spare
parts (OES).
If these shelf lives are exceeded, the functionality of the part may be impaired.
Parts for which the packing has been agreed between the customer and Continental
Teves may only be transported and stored in that packing.
The parts may only be stored and transported such that they are protected against
external weather influences, such as direct sun radiation, rain, wind and coarse dirt,
and still adequately ventilated. The temperature should lie in the range from -20°C to
+50°C. The parts must not be exposed to noxious gases, such as SO2, NOx, ozone
etc.
No claims will be honored by Continental Teves for damage caused by shelf lives
exceeding the specified limits or non-compliance with the specified storage
conditions.
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
For these tests, 2 and 6 mm thick sheets must be available in sufficient size,
preferably two each in sizes of 200 x 200 x 2 mm and 200 x 200 x 6 mm
respectively.
The characteristics marked with an asterisk (i) will be checked on the finished part.
5.3 Analysis
[12]
The following additional examinations will be carried out to verify that the material
used for the sample presented is identical with that of regular production parts:
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
The parts shall form no precipitations in brake fluid and exhibit no tackiness after aging.
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
5.8 Oven aging 70h/ +150EC in acccordance with DIN 53508 para. 4.1.1
Ú After 48 h at 200 pphm O3, +25EC, 65% relative humidity in the mounted condition (max.
15% prestress), the parts shall exhibit no signs of cracking.
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
For these tests, 2 and 6 mm thick sheets must be available in sufficient size, preferably
two each in sizes of 200 x 200 x 2 mm and 200 x 200 x 6 mm respectively.
The characteristics marked with an asterisk (i) will be checked on the finished part.
6.3 Analysis
[12]
The following additional examinations will be carried out to verify that the material
used for the sample presented is identical with that of regular production parts:
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
The parts shall form no precipitations in brake fluid and exhibit no tackiness after aging.
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN
6.8 Oven aging 70h/ +150EC in accordance with DIN 53508 para. 4.1.1
45 ±5 65 ±5 70 ±5 IRHD
Ú Change in microhardness max. +10 max. +10 max. +10 IRHD
Change in tensile strength max. -20 max. -20 max. -20 %
Change in elongation at break max. -40 max. -40 max. -40 %
Ú After 48 hours in 200 pphm O3, +25EC, 65 % relative humidity in the mounted condition
(max. 15% prestress), the parts shall exhibit no signs of cracking.
Vertrauliches Eigentum. Dieser Informationsträger und die darin enthaltenen Informationen Confidential and proprietary. This document and its contents are the exclusive property of
sind ausschließliches Eigentum der Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) und der Conti Continental Teves AG & Co. OHG (Teves) and Conti Temic microelectronic GmbH (Temic)
Temic microelectronic GmbH (Temic) sowie deren Schwester- und Tochtergesellschaften. and their associated companies. They are not to be copied, distributed, or otherwise
Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Teves und Temic nicht kopiert, disclosed or used without the prior written consent of Teves and Temic.
verteilt oder auf andere Weise offenbart oder verwertet werden. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
No guarantee can be given in respect of the translation.
IND. AEND. MITTEILUNG NR. DATUM FREIG. NORMUNG FACHABTEILUNG GESEHEN
In all cases the latest German-Language version of this
standard shall be taken as authoritative. NO. CHANGE NOTE NO. DATE REL. STANDARDS DEPT. OPERATING DEPT. SEEN