Keychron K3
Keychron K3
Keychron K3
Keyboard
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
English 3 – 16
Čeština 17 – 30
Slovenčina 31 – 44
Magyar 45 – 59
Deutsch 60 – 73
2
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
✉ www.alza.co.uk/kontakt
3
In the box:
If you are a Windows user, please find the appropriate keycaps in the box, the follow the
instructions below to find and replace the following keycaps.
Mac / Windows
1. Connect Bluetooth
Cable
4
Press fn + 1 (for 4 seconds) and pair with device named Keychron K3
2. Connect Cable
Cable
5
For RGB version – Press fn + right arrow / left arrow to change color
or
Multimedia keys
Function keys
For Mac: Go to system settings > Keyboard > and enable the function keys.
*For F5 & F6 as function keys press fn + K + C (for 4 seconds) and use same shortcut to
switch.
6
5. Disable Auto Sleep Mode
They keyboard goes to Auto Sleep Mode in 10 minutes of sitting idle to save battery.
6. Remap Keys
We don’t have and official software to remap the keys yet. But you can use these two
software to get the job done. (Except the light effect key)
7
7. Turn Off the Backlight
If you are on the Mac, the default is to press F5 key. If you are on the Windows, the
default is press fn + F5 key.
8. Factory Reset
Trouble shooting? Don’t know what’s going on with the keyboard? Try factory reset by
pressing fn + J + Z (for 4 seconds)
8
K3 Bluetooth Mechanical Keyboard Specifications
Number of keys 84
Switch type Mechanical / Optical Switch
Battery 1550mAh
Charging time Around 3 hours
Charging port USB Type-C
Mode Bluetooth/Wired
Bluetooth operating distance Within 10 meters (open space)
Name of Bluetooth device Keychron K3
Operating Environment -10 to 50°C
Technical specifications can be subjected to change without notice we apologize for any
inconvenience caused.
9
1. Bluetooth indicator
2. Win/Android Mac/iOS (OS Toggle Switch)
3. BT OFF Cable (Mode Toggle Switch)
4. Charging Port
Function Description:
Charging
Plug the cable into a USB port and plug the other end into the keyboard port. Charging
indicator: When battery is below 15%, a red battery blinking indicator will be triggered. A
red light will stay on while charging; Fully charged in around 3 hours, a green battery
indicator will appear.
10
*The Keychron keyboard is compatible with all USB ports. Please use a 5V 1A adapter or
USB 3.0 for the best performance. The Keychron K3 can be charged in Bluetooth/on/off
mode.
**This product supports up to 5V charging voltage and 1A charging current. We are not
responsible for any problems caused by improper charging.
*Under Wired Mode, keyboard will not enter into Battery Saver Mode.
Bluetooth Mode
1. Switch the keyboard to Bluetooth option.
2. Backlit will be turned on.
3. Hold “Fn+1” key for 4 seconds to activate Bluetooth pairing (the Bluetooth
indicator fast flashes for 3 minutes to detect pairing.
4. Search for the Bluetooth device “Keychron K3” on your device and connect it (the
Bluetooth indicator goes off after successful pairing.)
Reconnect:
1. Switch the keyboard to the Bluetooth option to activate the keyboard (the
keyboard will connect to the last connected device by default).
2. The Bluetooth indicator flashes for 4 seconds and automatically pairs with the
last paired device.
3. If the Bluetooth indicator is off, press any button to enter the connection again.
*The keyboard must have been paired with the device to perform this function.
11
Turn off the keyboard
Switch to “Off”
Battery Saver
Under Bluetooth mode, the keyboard backlight turns off when it is inactive for 10
minutes. Tap any button to wake the keyboard. If want to disable this auto battery save
mode, press fn+S+O for 4 seconds. Then if want to enter this power save mode again,
press fn+S+O+ for 4 seconds.
Backlit Setting
OS Switch
1-MAC/iOS
Turn the switch to Mac/iOS when you are connected to a Mac or iOS operating system.
2-Windows/Android
Switch the toggle to Windows/Android when the keyboard is connected to a Windows or
Android operating system.
*When using the Windows/Android mode, keys are used for “Windows” and “Alt”
functions.
For Android:
Input method switch: Shift + Space
12
Troubleshooting
If unable to pair keyboard to device, confirm that the device you’re trying to pair with is
Bluetooth-capable. If so, restart the device and try pairing it when with the keyboard
again.
Confirm that the device is configured to accept Bluetooth connections (Windows) and
supports an external keyboard (HID profile).
• Go to Bluetooth settings and turn off Bluetooth and “forget” the keyboard.
• Restart the device and turn on Bluetooth reconnect.
Third party input tools are not compatible with the keyboard.
Due to compatibility, version, brands and drivers of Windows/Android OS, function of
third-party input tools may be affected while using the keyboard. Please make sure your
operating system and drivers are up to date.
13
Certain fn keys or multimedia keys does not work under Windows/Android
mode.
Functions of certain multimedia keys may be disabled due to compatibility, versions,
brands and driver of Windows/Android OS.
Safety Precaution:
• Keep the product, accessories, and packaging parts out of reach of children to
prevent any accidents and choking hazards.
• Always keep the product dry to avoid corrosion.
• Do not expose the product to extreme temperatures below -10°C (5°F) or above
50°C (131°F) to preserve the lifespan of the keyboard and battery.
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
• Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the
product.
• Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport,
cleaning by inappropriate means, etc.).
• Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
• Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
• If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
14
EU Declaration of Conformity
CIN: 27082440
Model / Type: K3
The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to
demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the
Directive(s):
15
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.
16
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Zvláštní
pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo
připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
✉ www.alza.cz/kontakt
17
Obsah balení
Pokud jste uživatelem systému Windows, najděte v krabici příslušné krytky kláves a
podle níže uvedených pokynů je vyměňte.
Mac / Windows
1. Připojení Bluetooth
Přepnutí na Bluetooth
Kabel
18
Stiskněte klávesy fn + 1 (po dobu 4 sekund) a spárujte se zařízením s názvem Keychron
K3.
2. Připojte kabel
Přepnutí na Bluetooth
Kabel
19
Pro verzi RGB - Stiskněte fn + šipka doprava / šipka doleva pro změnu barvy
neb
o
Pro systém Windows: Pro přepnutí stiskněte klávesy fn + X + L (po dobu 4 sekund).
Multimediální klávesy
Funkční klávesy
Pro Mac: Přejděte do nastavení systému > Klávesnice > a povolte funkční klávesy.
*Pro F5 a F6 jako funkční klávesy stiskněte fn + K + C (po dobu 4 sekund) a použijte
stejnou zkratku pro přepínání.
20
5. Vypnutí režimu automatického spánku
Klávesnice přejde do režimu automatického spánku po 10 minutách nečinnosti, aby
šetřila baterii.
6. Přemapování kláves
Zatím nemáme k dispozici oficiální software pro přemapování kláves. Můžete však
použít tyto dva softwary, které vám tuto práci usnadní. (Kromě klávesy světelného
efektu)
21
7. Vypnutí podsvícení
Pokud používáte počítač Mac, je výchozím nastavením stisknutí klávesy F5. Pokud
používáte systém Windows, je výchozí nastavení stisknutí kláves fn + F5.
22
Technické specifikace
Počet kláves 84
Typ spínače Mechanický / optický spínač
Baterie 1550 mAh
Doba nabíjení Přibližně 3 hodiny
Nabíjecí port USB typu C
Režim Bluetooth / kabelové připojení
Provozní vzdálenost Bluetooth Do 10 metrů (volný prostor)
Název zařízení Bluetooth Keychron K3
Provozní prostředí -10 až 50 °C
23
1. Indikátor Bluetooth
2. Win/Android Mac/iOS (přepínač OS)
3. Kabel BT OFF (přepínač režimu)
4. Nabíjecí port
Popis funkce:
Nabíjení
Zapojte kabel do portu USB a druhý konec do portu klávesnice. Indikátor nabíjení: Když
je stav baterie nižší než 15 %, spustí se červený blikající indikátor baterie. Během nabíjení
zůstane svítit červená kontrolka; Po úplném nabití za přibližně 3 hodiny se objeví zelený
indikátor baterie.
24
*Klávesnice Keychron je kompatibilní se všemi porty USB. Pro dosažení nejlepšího
výkonu použijte adaptér 5V 1A nebo USB 3.0. Klávesnici Keychron K3 lze nabíjet v režimu
Bluetooth/zapnuto/vypnuto.
**Tento výrobek podporuje nabíjecí napětí až 5 V a nabíjecí proud 1 A. Neneseme
odpovědnost za případné problémy způsobené nesprávným nabíjením.
Kabelový režim
1. Přepněte přepínač na možnost Kabel (funguje pouze při zapojeném kabelu USB).
2. Připojte náš kabel k počítači a klávesnici.
3. Zapne se podsvícení.
Režim Bluetooth
1. Přepněte klávesnici na možnost Bluetooth.
2. Zapne se podsvícení.
3. Podržením tlačítka "Fn+1" po dobu 4 sekund aktivujte párování Bluetooth
(indikátor Bluetooth rychle bliká po dobu 3 minut, aby bylo zjištěno párování.
4. Vyhledejte v zařízení zařízení Bluetooth "Keychron K3" a připojte jej (po
úspěšném spárování indikátor Bluetooth zhasne).
Znovu se připojte:
1. Přepnutím klávesnice na možnost Bluetooth aktivujte klávesnici (ve výchozím
nastavení se klávesnice připojí k poslednímu připojenému zařízení).
2. Indikátor Bluetooth bliká po dobu 4 sekund a automaticky se spáruje s posledním
spárovaným zařízením.
3. Pokud je indikátor Bluetooth vypnutý, stisknutím libovolného tlačítka znovu
navážete spojení.
*Klávesnice musí být spárována se zařízením, aby bylo možné tuto funkci provést.
25
Vypnutí klávesnice
Přepnutí do polohy "Vypnuto"
Spořič baterie
V režimu Bluetooth se podsvícení klávesnice vypne, pokud je po dobu 10 minut
neaktivní. Klepnutím na libovolné tlačítko klávesnici probudíte. Pokud chcete tento režim
automatické úspory baterie vypnout, stiskněte na 4 sekundy klávesy fn+S+O. Poté,
pokud chcete tento režim úspory energie znovu spustit, stiskněte na 4 sekundy klávesy
fn+S+O+.
Nastavení podsvícení
• Krátkým stisknutím klávesy můžete přepínat mezi různými typy světelných
efektů.
• Když je podsvícení zapnuté, přepínejte mezi nimi stisknutím klávesy . Krátkým
stisknutím fn a šipky vlevo nebo fn a šipky vpravo nastavte barvy světla. (Pouze
pro verzi RGB)
Přepínač OS
1-MAC/iOS
Pokud jste připojeni k operačnímu systému Mac nebo iOS, přepněte přepínač do polohy
Mac/iOS.
2-Windows/Android
Pokud je klávesnice připojena k operačnímu systému Windows nebo Android, přepněte
přepínač na Windows/Android.
*Při použití režimu Windows/Android se pro funkce "Windows" a "Alt" používají klávesy
.
Pro Android:
Přepínač vstupní metody: Shift + Mezerník
26
Řešení problémů
Nefunguje mi klávesnice
Pro klávesnici:
Pro zařízení:
27
Některé klávesy fn nebo multimediální klávesy nefungují v režimu
Windows/Android.
Funkce některých multimediálních kláves mohou být zakázány z důvodu kompatibility,
verzí, značek a ovladačů operačních systémů Windows/Android.
Bezpečnostní opatření:
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
• Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo
nedodržování pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
• Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
• přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterií atd.).
• Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
• Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.
28
EU prohlášení o shodě
IČO: 27082440
Předmět prohlášení:
Model / typ: K3
Směrnice č. 2014/53/EU
29
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho
musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo
recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete
předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další
informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nesprávná
likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními
předpisy.
30
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť
bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju,
obráťte sa na linku služieb zákazníkom.
✉ www.alza.sk/kontakt
31
V balení:
Ak ste používateľom systému Windows, nájdite v balení príslušné kryty klávesy a podľa
nižšie uvedených pokynov nájdite a vymeňte nasledujúce kryty kláves.
Mac/Windows
1. Pripojenie Bluetooth
Prepnutie na Bluetooth
Kábel
32
Stlačením tlačidla fn + 1 (na 4 sekundy) sa spárujete so zariadením Keychron K3.
2. Pripojte kábel
Prepnutie na Bluetooth
Kábel
33
Pre verziu RGB - Stlačením klávesov fn + šípka doprava/šípka doľava zmeníte farbu
aleb
o
Multimediálne
tlačidlá
Funkčné tlačidlá
Pre Mac: Prejdite do časti Systémové nastavenia > Klávesnica > a povoľte funkčné
klávesy.
*Pre klávesy
F5 a F6 ako funkčné klávesy stlačte klávesovú skratku fn + K + C (na 4 sekundy) a použite
rovnakú skratku na prepínanie.
34
5. Vypnutie režimu automatického spánku
Klávesnica sa po 10 minútach nečinnosti prepne do automatického režimu spánku, aby
sa šetrila batéria.
6. Premapovanie kláves
Zatiaľ nemáme oficiálny softvér na premapovanie kláves. Pomocou týchto dvoch
softvérov si však môžete prácu uľahčiť. (Okrem kľúča so svetelným efektom)
35
7. Vypnutie podsvietenia
36
Špecifikácia mechanickej klávesnice K3 Bluetooth
Počet kľúčov 84
Typ spínača Mechanický/optický spínač
Batérie 1550 mAh
Čas nabíjania Približne 3 hodiny
Nabíjací port USB typu C
Režim Bluetooth/káblové pripojenie
Prevádzková vzdialenosť Bluetooth Do 10 metrov (voľný priestor)
Názov zariadenia Bluetooth Keychron K3
Prevádzkové prostredie -10 až 50 °C
Technické špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia,
ospravedlňujeme sa za spôsobené nepríjemnosti.
37
1. Indikátor Bluetooth
2. Win/Android Mac/iOS (prepínač OS)
3. Kábel BT OFF (prepínač režimu)
4. Nabíjací port
Popis funkcie:
Nabíjanie
Zapojte kábel do portu USB a druhý koniec do portu klávesnice. Keď je úroveň nabitia
batérie nižšia ako 15 %, začne blikať červený indikátor batérie. Počas nabíjania zostane
svietiť červený indikátor; po úplnom nabití približne za 3 hodiny sa zobrazí zelený
indikátor batérie.
38
*Klávesnica Keychron je kompatibilná so všetkými portami USB. Na dosiahnutie
najlepšieho výkonu použite adaptér 5V 1A alebo USB 3.0. Klávesnicu Keychron K3
možno nabíjať v režime zapnutého/vypnutého Bluetooth.
**Tento produkt podporuje nabíjacie napätie do 5 V a nabíjací prúd 1 A.
Nezodpovedáme za žiadne problémy spôsobené nesprávnym nabíjaním.
Režim Bluetooth
5. Prepnite klávesnicu na Bluetooth.
6. Podsvietenie sa zapne.
7. Podržaním tlačidla "Fn+1" na 4 sekundy aktivujte párovanie Bluetooth (indikátor
Bluetooth bliká rýchlo 3 minúty, aby sa zistilo párovanie.
8. Vyhľadajte v zariadení zariadenie Bluetooth "Keychron K3" a pripojte ho (po
úspešnom spárovaní indikátor Bluetooth zhasne).
Znovu sa pripojte:
4. Ak chcete klávesnicu aktivovať, prepnite ju na Bluetooth (predvolene sa
klávesnica pripojí k poslednému pripojenému zariadeniu).
5. Indikátor Bluetooth bliká 4 sekundy a automaticky sa spáruje s posledným
spárovaným zariadením.
6. Ak je indikátor Bluetooth vypnutý, stlačením ľubovoľného tlačidla obnovte
pripojenie.
*Klávesnica musí byť spárovaná so zariadením, aby mohla vykonávať túto funkciu.
39
Vypnutie klávesnice
Prepnutie do polohy "Off"
Šetrič batérie
V režime Bluetooth sa podsvietenie klávesnice vypne, ak je neaktívna 10 minút.
Ťuknutím na ľubovoľné tlačidlo prebudíte klávesnicu. Ak chcete tento automatický režim
šetrenia batérie vypnúť, stlačte na 4 sekundy klávesovú skratku fn+S+O. Potom, ak
chcete tento úsporný režim znovu spustiť, stlačte na 4 sekundy tlačidlá fn+S+O+.
Nastavenia podsvietenia
• Medzi rôznymi typmi svetelných efektov môžete prepínať krátkym stlačením
stránky .
• Keď je podsvietenie zapnuté, prepínajte medzi nimi stlačením tlačidla .
Krátkym stlačením tlačidla fn a šípky vľavo alebo fn a šípky vpravo nastavíte farby
svetla. (iba verzia RGB)
Prepínač OS
1-MAC/iOS
Ak ste pripojení k operačnému systému Mac alebo iOS, prepnite prepínač na Mac/iOS.
2-Windows/Android
Ak je klávesnica pripojená k operačnému systému Windows alebo Android, prepnite
prepínač na Windows/Android.
Pre Android:
Prepínač vstupných metód: Shift + medzerník
40
Riešenie problémov
Pre zariadenie:
41
Niektoré klávesy fn alebo multimediálne klávesy nefungujú v režime
Windows/Android.
Funkcie niektorých multimediálnych tlačidiel môžu byť deaktivované z dôvodu
kompatibility, verzií, značiek a ovládačov operačných systémov Windows/Android.
Bezpečnostné opatrenia:
• Výrobok, príslušenstvo a časti obalu uchovávajte mimo dosahu detí, aby ste
predišli nehodám a nebezpečenstvu zadusenia.
• Výrobok udržiavajte vždy v suchu, aby ste zabránili korózii.
• Nevystavujte výrobok extrémnym teplotám pod -10 °C alebo nad 50 °C, aby ste
zachovali životnosť klávesnice a batérie.
Záručné podmienky
Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.sk sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade
potreby opravy alebo iného servisu v záručnej dobe sa obráťte priamo na predajcu
výrobku, je nutné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu.
42
EÚ prehlásenie o zhode
IČO: 27082440
Predmet prehlásenia:
Model/typ: K3
Smernica 2014/53/EÚ
43
WEEE
Tento výrobok nesmie byť likvidovaný ako bežný domový odpad v súlade so smernicou
EÚ o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach (WEEE - 2012/19/EÚ).
Namiesto toho musí byť vrátený na miesto nákupu alebo odovzdaný na verejné zberné
miesto recyklovateľného odpadu. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu tohto výrobku,
pomôžete predísť možným negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré by inak mohli byť spôsobené nevhodným nakladaním s odpadom z tohto
výrobku. Ďalšie informácie získate na miestnom úrade alebo na najbližšom zbernom
mieste. Nesprávna likvidácia tohto typu odpadu môže mať za následok pokuty v súlade s
vnútroštátnymi predpismi.
44
Kedves vásárló,
✉ www.alza.hu/kapcsolat
✆ +36-1-701-1111
45
A doboz tartalma:
Gyorsindítási útmutató
Mac / Windows
Kapcsolja át a Bluetooth
kapcsolót
Kábel
46
Nyomja meg az fn + 1 gombot (4 másodpercig) és párosítsa a Keychron K3 nevű
eszközzel.
Kapcsolja át a Bluetooth
kapcsolót
Kábel
47
RGB verzió esetén - Nyomja meg az fn + jobbra/balra nyilat a színváltáshoz.
vagy
Multimédia billentyűk
Funkciógombok
48
5. Az automatikus alvó üzemmód letiltása:
A billentyűzet 10 percnyi tétlenség után automatikus alvó üzemmódba kapcsol, hogy
kímélje az akkumulátort.
6. Billentyűk újrakiosztása
Sajnos még nincs hivatalos szoftverünk a billentyűk újratérképezéséhez. De ezt a két
szoftver kompatibilis a feladat elvégzéséhez. (Kivéve a fényhatás gombot.)
49
7. A háttérvilágítás kikapcsolása:
8. Gyári visszaállítás
50
K3 Bluetooth mechanikus billentyűzet specifikációk
Kulcsok száma 84
Kapcsoló típusa Mechanikus / optikai kapcsoló
Akkumulátor 1550mAh
Töltési idő Körülbelül 3 óra
Töltőport USB Type-C
Mód Bluetooth/vezetékes
Bluetooth működési távolság 10 méteren belül (nyílt tér)
A Bluetooth-eszköz neve Keychron K3
Működési környezet -10 és 50°C között
A műszaki specifikációk előzetes értesítés nélkül változhatnak, elnézést kérünk az
esetleges kellemetlenségekért.
51
1. Bluetooth kontrollégő
2. Win/Android Mac/iOS (tolókapcsoló)
3. BT / kábel (üzemmódváltó tolókapcsoló)
4. Töltőport
Párosítva - fény
Bluetooth kontrollégő Bluetooth
kikapcsolva
52
Funkció leírása:
Töltés
Csatlakoztassa a kábelt egy USB-porthoz, a másik végét pedig csatlakoztassa a
billentyűzetporthoz. Töltésjelző: Ha az akkumulátor 15% alatt van, egy pirosan villogó
akkumulátorjelző lép működésbe. A piros fény a töltés alatt égve marad; Ha kb. 3 óra
múlva teljesen feltöltődik a kontrollégő zöldre vált.
Vezetékes üzemmód
1. Kapcsolja a kapcsolót a Kábel opcióra (csak akkor működik, ha az USB-kábel be
van dugva).
2. Csatlakoztassa a számítógépéhez és a billentyűzetéhez a kábel segítségével.
3. A háttérvilágítás bekapcsol.
Bluetooth üzemmód
1. Kapcsolja a billentyűzetet Bluetooth opcióra.
2. A háttérvilágítás bekapcsol.
3. Tartsa lenyomva az "Fn+1" billentyűt 4 másodpercig a Bluetooth párosítás
aktiválásához (a Bluetooth jelző 3 percig gyorsan villog a párosítás észleléséhez).
4. Keresse meg a "Keychron K3" Bluetooth-eszközt a készülékén, és csatlakoztassa
(a Bluetooth-kijelző a sikeres párosítás után kialszik).
Bluetooth-eszközök váltása
Az "fn" + "1" / "fn" + "2" / "fn" + "3" billentyűkombináció rövid megnyomásával válthat
egy másik eszközre.
53
Újrakapcsolódás:
1. A billentyűzet aktiválásához kapcsolja át a billentyűzetet a Bluetooth opcióra (a
billentyűzet alapértelmezés szerint az utoljára csatlakoztatott eszközhöz
csatlakozik).
2. A Bluetooth-kijelző 4 másodpercig villog, és automatikusan csatlakozik az utoljára
párosított eszközzel.
3. Ha a Bluetooth-kijelző kialszik, nyomja meg bármelyik gombot a kapcsolat újbóli
létrehozásához.
*A billentyűzetet párosítani kell a készülékkel ahhoz, hogy ezt a funkciót végre tudja
hajtani.
Kapcsolja ki a billentyűzetet
Kapcsoljon "OFF" állásba
Háttérvilágítás beállítása
• billentyű rövid megnyomásával válthat a különböző típusú fényhatások
között.
• Ha a háttérvilágítás be van kapcsolva, nyomja meg a gombot a váltáshoz. Az fn
és a bal nyíl vagy az fn és a jobb nyíl rövid megnyomásával állítsa be a világítás
színét. (Csak az RGB verzió esetében)
OS Switch
1-MAC/iOS
Állítsa a kapcsolót Mac/iOS állásba, ha Mac vagy iOS operációs rendszerhez csatlakozik.
2-Windows/Android
Kapcsolja át a kapcsolót Windows/Androidra, ha a billentyűzet Windows vagy Android
operációs rendszerhez szeretné csatlakoztatni.
54
3-bemeneti módszer kapcsoló
iOS esetében:
Beviteli módszer váltás:
Nagybetűzár: Ctrl + SpaceCaps
Lock: billentyűzet> Hardveres billentyűzet> Caps Lock nyelvváltó): Caps Lock: (Általános
> Billentyűzet > Hardveres billentyűzet> Caps Lock nyelvváltó engedélyezése).
Androidhoz:
Beviteli módszer váltás: Shift + szóköz
Hibaelhárítás
Ha nem sikerül párosítani a billentyűzetet az eszközzel, ellenőrizze, hogy a párosítani
kívánt eszköz Bluetooth-kompatibilis. Ha igen, indítsa újra az eszközt, és próbálja meg
újra párosítani a billentyűzettel.
55
Ha a billentyűzetem nem működik:
• Kapcsolja be a billentyűzetet párosítás nélkül,
• Kapcsolja ki a Bluetooth-ot, és indítsa újra a számítógépet (Windows).
Biztonsági óvintézkedések:
56
Jótállási feltételek
57
EU-megfelelőségi nyilatkozat
CIN: 27082440
A nyilatkozat tárgya:
Modell / típus: K3
2014/53/EU irányelv
58
WEEE
59
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Bitte lesen Sie die folgenden
Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Achten Sie besonders auf die
Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zum Gerät haben, wenden Sie
sich bitte an die Kundenhotline.
✉ www.alza.de/kontakt
✆ 0800 181 45 44
✉ www.alza.at/kontakt
60
In der Schachtel:
• Keychron K3 Bluetooth Mechanische Tastatur x 1
• Typ-C-Kabel * 1
• Handbuch * 1
• Schnellstartanleitung * 1
• Extra Tastenkappen Set * 1
Schnellstart-Anleitung
Wenn Sie ein Windows-Benutzer sind, suchen Sie bitte die entsprechenden
Tastenkappen in der Box und folgen Sie den Anweisungen unten, um die folgenden
Tastenkappen zu finden und zu ersetzen.
Mac/Windows
1. Bluetooth verbinden
Kabel
61
Drücken Sie fn + 1 (4 Sekunden lang) und koppeln Sie das Gerät mit dem Namen
Keychron K3
2. Kabel anschließen
Kabel
3. Lichteffekt ändern
Lichteffekt-Taste drücken
62
Für die RGB-Version - Drücken Sie fn + Pfeil nach rechts / Pfeil nach links, um die Farbe
zu ändern
ode
r
Multimedia-Tasten
Funktionstasten
Für Mac: Gehen Sie zu Systemeinstellungen > Tastatur > und aktivieren Sie die
Funktionstasten. *
Für F5 und F6 als Funktionstasten drücken Sie fn + K + C (4 Sekunden lang) und
verwenden Sie die gleiche Tastenkombination zum Umschalten.
63
5. Automatischen Ruhemodus deaktivieren
Die Tastatur schaltet nach 10 Minuten Inaktivität in den automatischen Ruhemodus, um
den Akku zu schonen.
6.5. Linux-Einstellung
Wir haben eine Linux-Benutzergruppe auf Facebook. Bitte suchen Sie "Keychron Linux
Group" auf Facebook. So können Sie bessere Erfahrungen mit unserer Tastatur machen.
64
7. Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung aus
Auf dem Mac drücken Sie standardmäßig die Taste F5. Unter Windows drücken Sie
standardmäßig die Tasten fn + F5.
8. Werkseinstellung
Fehlersuche? Sie wissen nicht, was mit der Tastatur los ist? Versuchen Sie einen
Werksreset durch Drücken von fn + J + Z (4 Sekunden lang)
65
K3 Bluetooth Mechanische Tastatur Spezifikationen
66
1. Bluetooth-Anzeige
2. Win/Android Mac/iOS (OS-Umschalter)
3. BT OFF-Kabel (Modus-Kippschalter)
4. Ladeanschluss
LED-Statusübersicht
LED-Standort Funktion Status
Niedriger Batteriestand -
blinkt rotLaden
Batterieanzeige Aufladen
- statisch rotVoll
geladen - statisch grün
Koppeln - schnelles
BlinkenGekoppelt
Bluetooth-Anzeige Bluetooth
- Licht ausSchalten
- langsames Blinken
Funktionsbeschreibung:
Aufladen
Schließen Sie das Kabel an einen USB-Anschluss an und stecken Sie das andere Ende in
den Tastaturanschluss. Ladeanzeige: Wenn die Batterie weniger als 15 % beträgt, blinkt
eine rote Batterieanzeige. Während des Ladevorgangs leuchtet ein rotes Licht auf. Wenn
der Akku in etwa 3 Stunden vollständig aufgeladen ist, erscheint eine grüne
Akkuanzeige.
*Die Keychron-Tastatur ist mit allen USB-Anschlüssen kompatibel. Bitte verwenden Sie
einen 5V 1A Adapter oder USB 3.0 für die beste Leistung. Die Keychron K3 kann im
67
Bluetooth-/Ein/Aus-Modus geladen werden.
**Dieses Produkt unterstützt bis zu 5V Ladespannung und 1A Ladestrom. Wir sind nicht
verantwortlich für Probleme, die durch unsachgemäßes Laden verursacht werden.
Bluetooth/Kabelmodus (Kippschalter)
Verdrahteter Modus
1. Schalten Sie den Kippschalter auf die Option Kabel um (funktioniert nur, wenn
das USB-Kabel eingesteckt ist).
2. Verbinden Sie unser Kabel mit Ihrem PC und Ihrer Tastatur.
3. Die Hintergrundbeleuchtung wird eingeschaltet.
Bluetooth-Modus
1. Schalten Sie die Tastatur auf die Bluetooth-Option um.
2. Die Hintergrundbeleuchtung wird eingeschaltet.
3. Halten Sie die Taste "Fn+1" 4 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-
Kopplung zu aktivieren (die Bluetooth-Anzeige blinkt 3 Minuten lang schnell, um
die Kopplung zu erkennen.
4. Suchen Sie das Bluetooth-Gerät "Keychron K3" auf Ihrem Gerät und verbinden
Sie es (die Bluetooth-Anzeige erlischt nach erfolgreicher Kopplung).
Hinweis: Diese Tastatur unterstützt die gleichzeitige Kopplung von bis zu 3 Geräten über
die Tastenkombination "fn" + "1" / "fn" + "2" / "fn" + "3".
*Die Bluetooth-Anzeige blinkt noch 3 Minuten lang.
** Langsame oder fehlgeschlagene Verbindungen können aufgrund unterschiedlicher
Bluetooth-Versionen auftreten, bitte stellen Sie sicher, dass alle Einstellungen korrekt
sind.
Bluetooth-Geräte wechseln
Drücken Sie kurz die Kombinationstaste "fn" + "1" / "fn" + "2" / "fn" + "3", um zu einem
anderen Gerät zu wechseln.
Wiederverbinden:
1. Schalten Sie die Tastatur auf die Bluetooth-Option um, um die Tastatur zu
aktivieren (die Tastatur wird standardmäßig mit dem zuletzt verbundenen Gerät
verbunden).
2. Die Bluetooth-Anzeige blinkt 4 Sekunden lang und koppelt sich automatisch mit
dem zuletzt gekoppelten Gerät.
3. Wenn die Bluetooth-Anzeige nicht leuchtet, drücken Sie eine beliebige Taste, um
die Verbindung wieder herzustellen.
*Die Tastatur muss mit dem Gerät gekoppelt sein, um diese Funktion ausführen zu
können.
68
Schalten Sie die Tastatur aus
Schalter auf "Aus"
Batteriesparer
Im Bluetooth-Modus schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung der Tastatur aus, wenn
sie 10 Minuten lang inaktiv ist. Tippen Sie auf eine beliebige Taste, um die Tastatur
aufzuwecken. Wenn Sie diesen automatischen Batteriesparmodus deaktivieren
möchten, drücken Sie fn+S+O für 4 Sekunden. Wenn Sie den Energiesparmodus wieder
aktivieren möchten, drücken Sie 4 Sekunden lang fn+S+O+.
OS-Wechsel
1-MAC/iOS
Stellen Sie den Schalter auf Mac/iOS, wenn Sie mit einem Mac- oder iOS-Betriebssystem
verbunden sind.
2-Windows/Android
Schalten Sie den Schalter auf Windows/Android um, wenn die Tastatur mit einem
Windows- oder Android-Betriebssystem verbunden ist.
3-Eingangs-Methodenschalter
Für iOS:
Eingabemethode wechseln: Strg + LeertasteCaps
Lock: Großbuchstaben (Aktivieren Sie Allgemein > Tastatur > Hardware-Tastatur>
Sprachumschaltung für Feststelltasten)
Für Android:
Umschalten der Eingabemethode: Umschalt + Leertaste
69
Fehlersuche
Wenn Sie die Tastatur nicht mit dem Gerät koppeln können, vergewissern Sie sich, dass
das Gerät, mit dem Sie die Kopplung durchführen möchten, Bluetooth-fähig ist. Wenn ja,
starten Sie das Gerät neu und versuchen Sie erneut, es mit der Tastatur zu koppeln.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät so konfiguriert ist, dass es Bluetooth-
Verbindungen akzeptiert (Windows) und eine externe Tastatur unterstützt (HID-Profil).
Gehen Sie zu Bluetooth-Geräte > Einstellungen öffnen und wählen Sie Folgendes aus:
Bluetooth-Geräten erlauben, diesen Computer zu
findenBluetooth-Geräten
erlauben
, eine Verbindung zu diesem Computer herzustellenWarnung
, wenn ein Bluetooth-Gerät eine Verbindung herstellen möchte
70
Bestimmte Fn-Tasten oder Multimedia-Tasten funktionieren nicht im
Windows/Android-Modus.
Die Funktionen bestimmter Multimediatasten können aufgrund von Kompatibilität,
Versionen, Marken und Treibern von Windows/Android OS deaktiviert sein.
Sicherheitshinweis:
• Bewahren Sie das Produkt, das Zubehör und die Verpackungsteile außerhalb der
Reichweite von Kindern auf, um Unfälle und Erstickungsgefahren zu vermeiden.
• Halten Sie das Produkt stets trocken, um Korrosion zu vermeiden.
• Setzen Sie das Produkt keinen extremen Temperaturen unter -10°C (5°F) oder
über 50°C (131°F) aus, um die Lebensdauer der Tastatur und des Akkus zu
verlängern.
Garantiebedingungen
Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie
von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere
Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie
müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
• Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt
bestimmt ist, oder Nichtbeachtung der Anweisungen für Wartung, Betrieb und
Service des Produkts.
• Beschädigung des Produkts durch Naturkatastrophe, Eingriff einer unbefugten
Person oder mechanisch durch Verschulden des Käufers (z.B. beim Transport,
Reinigung mit unsachgemäßen Mitteln usw.).
• Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten
während des Gebrauchs (wie Batterien usw.).
• Exposition gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen wie Sonnenlicht und anderen
Strahlungen oder elektromagnetischen Feldern, Eindringen von Flüssigkeiten,
Eindringen von Gegenständen, Netzüberspannung, elektrostatische
Entladungsspannung (einschließlich Blitzschlag), fehlerhafte Versorgungs- oder
Eingangsspannung und falsche Polarität dieser Spannung, chemische Prozesse wie
verwendet Netzteile usw.
• Wenn jemand Änderungen, Modifikationen, Konstruktionsänderungen oder
Anpassungen vorgenommen hat, um die Funktionen des Produkts gegenüber der
gekauften Konstruktion zu ändern oder zu erweitern oder nicht originale
Komponenten zu verwenden.
71
EU-Konformitätserklärung
CIN: 27082440
Modell/Typ: K3
Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum
Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden
Anforderungen verwendet wurde(n):
72
WEEE
Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen
muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle
für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses
Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen
für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch
eine unsachgemäße Abfallbehandlung dieses Produkts verursacht werden könnten.
Wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder an die nächstgelegene Sammelstelle, um
weitere Informationen zu erhalten. Die unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Abfall
kann gemäß den nationalen Vorschriften zu Geldstrafen führen.
73