H110M-ITX multiQIG
H110M-ITX multiQIG
H110M-ITX multiQIG
0
Published October 2015
Copyright©2015 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identiication or explanation and to the owners’ beneit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Speciications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or itness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, oicers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
his device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Motherboard Layout
Keyboard
B: USB2
T: USB1
USB 2.0
/Mouse
PS2
CPU_FAN1
CHA_FAN1
ATX12V1
DVI1
ATXPWR1
HDMI1
USB11
1
1
USB 3.0
USB3_7_8
Top: USB_9_10
T: USB3 CMOS
B: USB4
RJ-45 Battery
RoHS
Intel
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
T: USB5 PANEL1
B: USB6 HD_AUDIO1
PLED PWRBTN
HDLED RESET
LINE IN
Top:
1
FRONT
Center:
BIOS
1
ROM H110M-ITX 1
SPEAKER1
1
CI1
PCIE1 1
CLRMOS1
English
1
No. Description
1 ATX 12V Power Connector (ATX12V1)
2 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
3 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
4 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1)
5 ATX Power Connector (ATXPWR1)
6 USB 2.0 Header (USB_9_10)
7 USB 3.0 Header (USB3_7_8)
8 TPM Header (TPMS1)
9 System Panel Header (PANEL1)
10 Chassis Speaker Header (SPEAKER1)
11 Clear CMOS Jumper (CLRMOS1)
12 SATA3 Connector (SATA3_0)
13 SATA3 Connector (SATA3_1)
14 SATA3 Connector (SATA3_2)
15 SATA3 Connector (SATA3_3)
16 Chassis Intrusion Header (CI1)
17 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
18 USB 2.0 Header (USB11)
English
2
H110M-ITX
I/O Panel
3
1 2 4
10 9 8 7 6 5
* here are two LEDs on the LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN Port
3
** To conigure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD front panel audio module and enable the multi-
channel audio feature through the audio driver.
Please set Speaker Coniguration to “7.1 Speaker”in the Realtek HD Audio Manager.
Port Function
Light Blue (Rear panel) Rear Speaker Out
Lime (Rear panel) Front Speaker Out
Pink (Rear panel) Central /Subwoofer Speaker Out
Lime (Front panel) Side Speaker Out
English
4
H110M-ITX
Chapter 1 Introduction
hank you for purchasing ASRock H110M-ITX motherboard, a reliable
motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control.
It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s
commitment to quality and endurance.
Because the motherboard speciications and the BIOS sotware might be updated, the
content of this documentation will be subject to change without notice. In case any
modiications of this documentation occur, the updated version will be available on
ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to
this motherboard, please visit our website for speciic information about the model
you are using. You may ind the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s
website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
English
5
1.2 Speciications
th TM
CPU • Supports 6 Generation Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/
Celeron® Processors (Socket 1151)
• Supports CPU up to 95W
• Digi Power design
• 5 Power Phase design
• Supports Intel® Turbo Boost 2.0 Technology
6
H110M-ITX
7
Connector • 1 x TPM Header
• 1 x Chassis Intrusion Header
• 1 x CPU Fan Connector (4-pin) (Smart Fan Speed Control)
• 1 x Chassis Fan Connector (4-pin) (Smart Fan Speed Con-
trol)
• 1 x 24 pin ATX Power Connector
• 1 x 4 pin 12V Power Connector
• 1 x Front Panel Audio Connector
• 2 x USB 2.0 Headers (Support 3 USB 2.0 ports) (Supports
ESD Protection (ASRock Full Spike Protection))
• 1 x USB 3.0 Header (Supports 2 USB 3.0 ports) (Supports
ESD Protection (ASRock Full Spike Protection))
* USB3_7_8 is shared with USB_9_10.
8
H110M-ITX
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including
adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using
third-party overclocking tools. Overclocking may afect your system’s stability, or
even cause damage to the components and devices of your system. It should be done
at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by
overclocking.
English
9
1.3 Jumpers Setup
he illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on
the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper
is “Open”. he illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short”
when a jumper cap is placed on these 2 pins.
CLRMOS1 allows you to clear the data in CMOS. To clear and reset the system
parameters to default setup, please turn of the computer and unplug the power
cord from the power supply. Ater waiting for 15 seconds, use a jumper cap to
short pin2 and pin3 on CLRMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the
CMOS right ater you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you
just inish updating the BIOS, you must boot up the system irst, and then shut it
down before you do the clear-CMOS action. Please be noted that the password,
date, time, and user default proile will be cleared only if the CMOS battery is
removed.
If you clear the CMOS, the case open may be detected. Please adjust the BIOS option
“Clear Status” to clear the record of previous chassis intrusion status.
English
10
H110M-ITX
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over
these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors
will cause permanent damage to the motherboard.
he front panel design may difer by chassis. A front panel module mainly consists
of power switch, reset switch, power LED, hard drive activity LED, speaker and etc.
When connecting your chassis front panel module to this header, make sure the wire
assignments and the pin assignments are matched correctly.
English
11
Serial ATA3 Connectors hese four SATA3
(SATA3_0: connectors support SATA
see p.1, No. 12) data cables for internal
(SATA3_1: storage devices with up to
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
see p.1, No. 13) 6.0 Gb/s data transfer rate.
(SATA3_2:
see p.1, No. 14)
(SATA3_3:
see p.1, No. 15)
(4-pin USB11)
(see p.1, No. 18)
12
H110M-ITX
1. High Deinition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis
must support HDA to function correctly. Please follow the instructions in our
manual and chassis manual to install your system.
2. If you use an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header by
the steps below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to
connect them for the AC’97 audio panel.
E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel
and adjust “Recording Volume”.
13
ATX 12V Power his motherboard
Connector provides an 4-pin ATX
(4-pin ATX12V1) 12V power connector.
(see p.1, No. 1)
14
H110M-ITX
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das H110M-ITX von ASRock entschieden haben – ein
zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von
ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design,
das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
1.1 Lieferumfang
• ASRock H110M-ITX-Motherboard (Mini-ITX-Formfaktor)
• ASRock H110M-ITX-Schnellinstallationsanleitung
• ASRock H110M-ITX-Support-CD
• 2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
• 1 x E/A-Blendenabschirmung
Deutsch
15
1.2 Technische Daten
Plattform • Mini-ITX-Formfaktor
• Feststokondensator-Design
TM
Prozessor • Unterstützt die Prozessoren Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/
Celeron® der 6. Generation (Sockel 1151)
• Unterstützt CPU bis 95W
• Digi Power design
• 5-Leistungsphasendesign
• Unterstützt Intel® Turbo Boost 2.0-Technologie
Speicher • Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie
• 2 x DDR4-DIMM-Steckplätze
• Unterstützt DDR4 2133 non-ECC, ungepuferter Speicher
• Systemspeicher, max. Kapazität: 32GB
• Unterstützt Intel® Extreme Memory Proile (XMP) 2.0
16
H110M-ITX
Rückblende, • 1 x PS/2-Maus-/Tastaturanschluss
E/A • 1 x DVI-D-Port
• 1 x HDMI-Port
• 4 x USB 2.0-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
Entladung (ASRock Full Spike Protection))
• 2 x USB 3.0-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
Entladung (ASRock Full Spike Protection))
• 1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED
Deutsch
und Geschwindigkeit-LED)
• HD-Audioanschlüsse: Line-in / Vorderer Lautsprecher /
Mikrofon
17
Speicher • 4 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt NCQ, AHCI
und Hot-Plugging
Anschluss • 1 x TPM-Stitleiste
• 1 x Gehäuseeingrif-Stitleiste
• 1 x CPU-Lüteranschluss (4-polig) (intelligente
Lütergeschwindigkeitssteuerung)
• 1 x Gehäuselüteranschluss (4-polig) (intelligente
Lütergeschwindigkeitssteuerung)
• 1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
• 1 x 4-poliger 12-V-Netzanschluss
• 1 x Audioanschluss an Frontblende
• 2 x USB 2.0-Stitleisten (unterstützen 3 USB 2.0-Ports)
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock
Full Spike Protection))
• 1 x USB 3.0-Stitleiste (unterstützt 2 USB 3.0-Ports)
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock
Full Spike Protection))
* USB3_7_8-Anschluss wird mit USB_9_10-Anschluss geteilt.
Hard- • CPU-/Gehäusetemperaturerkennung
wareüber- • CPU-/Gehäuselütertachometer
wachung • Lautloser CPU-/Gehäuselüter (automatische Anpassung der
Gehäuselütergeschwindigkeit durch CPU-Temperatur)
• CPU-/Gehäuselüter-Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung
• Gehäuse-ofen-Erkennung
• Spannungsüberwachung: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore
Deutsch
18
H110M-ITX
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-
Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung
von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden
sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar
Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und
eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche
Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
Deutsch
19
1.3 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe
auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine
Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „ofen“. Die Abbildung
zeigt einen 3-poligen Jumper, dessen Kontakt 1 und Kontakt 2 „kurzgeschlossen“ sind,
wenn eine Jumper-Kappe auf diesen 2 Kontakten angebracht ist.
CMOS-löschen-Jumper
(CLRMOS1)
(siehe S. 1, Nr. 11) Standard CMOS löschen
CLRMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen
und Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie
den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie 15
Sekunde, schließen Sie dann Kontakt 2 und Kontakt 3 an CLRMOS1 5 Sekunden
lang mit einer Jumper-Kappe kurz. Löschen Sie den CMOS jedoch nicht direkt nach
der BIOS-Aktualisierung. Falls Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-
Aktualisierung löschen müssen, starten Sie das System zunächst; fahren Sie es dann
vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Zeit
und Benutzerstandardproil nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt
wird.
Falls Sie den CMOS löschen, wird möglicherweise ein Gehäuseeingrif erkannt. Bitte
passen Sie die BIOS-Option „Status löschen“ zur Löschung der Aufzeichnung des
vorherigen Gehäuseeingrifstatus an.
Deutsch
20
H110M-ITX
Integrierte Stitleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE
Jumper-Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von
Jumper-Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard
dauerhat beschädigen.
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die
Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste konigurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den
Computer über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten
lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn das System läut. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-
Ruhezustand beindet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand
beindet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul
besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-
LED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese
Deutsch
21
Serial-ATA-III-Anschlüsse Diese vier SATA3-Anschlüsse
(SATA3_0: nehmen SATA-Datenkabel zum
siehe S. 1, Nr. 12) Anschluss interner Speichergeräte
(SATA3_1: mit einer Datenübertragungsgesc
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
siehe S. 1, Nr. 13) hwindigkeit bis 6,0 Gb/s auf.
(SATA3_2:
siehe S. 1, Nr. 14)
(SATA3_3:
siehe S. 1, Nr. 15)
(4-polig, USB11)
(siehe S. 1, Nr. 18)
22
H110M-ITX
23
ATX-Netzanschluss 12 24 Dieses Motherboard bietet einen
(24-polig, ATXPWR1) 24-poligen ATX-Netzanschluss.
(siehe S. 1, Nr. 5) Bitte schließen Sie es zur Nutzung
eines 20-poligen ATX-Netzteils
entlang Kontakt 1 und Kontakt 13
1 13 an.
Gehäuseeingrif-Stitleiste 1
Dieses Motherboard unterstützt
(2-polig, CI1) GND
Signal
die Gehäuse-ofen-Erkennung,
(siehe S. 1, Nr. 16) die erkennt, wenn die
Gehäuseabdeckung entfernt
wurde. Diese Funktion
setzt ein Gehäuse mit
Gehäuseeingriferkennungsdesign
voraus.
24
H110M-ITX
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock H110M-ITX, une carte
mère iable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant
appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock
vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spéciications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le
contenu de ce document est soumis à modiication sans préavis. En cas de modiications
du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock
sans notiication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre
carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous
utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est
également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock
http://www.asrock.com.
Français
25
1.2 Spéciications
Plateforme • Facteur de forme Mini-ITX
• Conception à condensateurs solides
e TM
Processeur • Prend en charge les processeurs 6 génération Intel® Core
i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® (Socket 1151)
• Supporte les processeurs jusqu’à 95W
• Digi Power design
• Alimentation à 5 phases
• Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0
26
H110M-ITX
27
Stockage • 4 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s, compatibles avec les fonc-
tions NCQ, AHCI et « Hot Plug »
Connecteur • 1 x embase TPM
• 1 x embase d’intrusion châssis
• 1 x connecteur pour ventilateur de processeur (4 broches)
(contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
• 1 x connecteur pour ventilateur de châssis (4 broches)
(contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
• 1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
• 1 x connecteur d’alimentation 12 V 4 broches
• 1 x connecteur audio panneau frontal
• 2 x embases USB 2.0 (3 ports USB 2.0 pris en charge)
(Protection contre les décharges électrostatiques (Protection
complète contre les pics ASRock))
• 1 x embase USB 3.0 (2 ports USB 3.0 pris en charge)
(Protection contre les décharges électrostatiques (Protection
complète contre les pics ASRock))
* le connecteur USB3_7_8 est partagé avec le connecteur
USB_9_10.
Caractéris- • BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
tiques du multilingue
BIOS • Compatible ACPI 5.0 Wake Up Events
• Prend en charge SMBIOS 2.7
• Réglage de la tension CPU, GT_CPU, DRAM, PCH 1,0V,
VCCSA
châssis
• Détection CHASSIS OUVERT
• Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,
CPU Vcore
28
H110M-ITX
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overcloking présente certains risques, incluant des
modiications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation
d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être
afectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux
périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne
pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués
par l’overclocking.
Français
29
1.3 Coniguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la coniguration des cavaliers (jumpers).
Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-
circuité ». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est
« ouvert ». L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont
« court-circuitées » si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.
CLRMOS1 vous permet d’efacer les donnés de la CMOS. Pour efacer les paramètres
du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur
et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un
capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRMOS1
pendant 5 secondes. Toutefois, n’efacez pas la CMOS immédiatement après avoir
mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’efacer les données CMOS après une mise à
jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de
procéder à l’efacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe,
date, heure et proil de l’utilisateur seront uniquement efacés en cas de retrait de la
pile de la CMOS.
Si vous efacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler l’option
Français
du BIOS sur « Efacer » pour supprimer l’historique des intrusions de châssis précédentes.
30
H110M-ITX
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez
JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon
de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte
mère.
31
Connecteurs Serial ATA3 Ces quatre connecteurs
(SATA3_0: SATA3 sont compatibles
voir p.1, No. 12) avec les câbles de données
(SATA3_1: SATA pour les appareils de
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
voir p.1, No. 13) stockage internes avec un
(SATA3_2: taux de transfert maximal
voir p.1, No. 14) de 6,0 Go/s.
(SATA3_3:
voir p.1, No. 15)
(USB11 à 4 broches)
(voir p.1, No. 18)
* le connecteur USB3_7_8
est partagé avec le
connecteur USB_9_10.
Français
32
H110M-ITX
Connecteur du ventilateur 4 3 2 1
Cette carte mère est dotée
du processeur d’un connecteur pour
GND
processeur à 3 broches,
veuillez le brancher sur la
Broche 1-3.
33
Connecteur d’alimentation Cette carte mère est
12 24
ATX dotée d’un connecteur
(ATXPWR1 à 24 broches) d’alimentation ATX à 24
(voir p.1, No. 5) broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 20
broches, veuillez efectuer
1 13
les branche-ments sur la
Broche 1 et la Broche 13.
34
H110M-ITX
1 Introduzione
Grazie per aver acquistato la scheda madre H110M-ITX ASRock, una scheda madre
aidabile prodotta secondo i costanti e rigorosi controlli di qualità di ASRock.
La scheda madre ofre eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta
all'impegno di ASRock di ofrire sempre qualità e durata.
Dato che le speciiche della scheda madre e del sotware BIOS possono essere aggiornate,
il contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel
caso di eventuali modiiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà
disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico
correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciiche
relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più
recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock
http://www.asrock.com.
Italiano
35
1.2 Speciiche
Piattaforma • Fattore di forma Mini-ITX
• Design condensatore solido
th TM
CPU • Supporta processori 6 Generation Intel® Core i7/i5/i3/
Pentium®/Celeron® (Socket 1151)
• Supporta CPU ino a 95 W
• Digi Power design
• Potenza a 5 fasi
• Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
36
H110M-ITX
di corrente))
• 2 x Porte USB 3.0 (supporto protezione da scariche
elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi
di corrente))
• 1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED
LED)
• Connettori audio HD: Ingresso linea / altoparlante frontale /
microfono
37
Archiviazione • 4 x connettori SATA3 6,0 Gb/s supportano NCQ, AHCI e Hot
Plug
38
H110M-ITX
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Italiano
39
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio
del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è
posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione mostra
un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuitati" quando un cappuccio del
jumper è posizionato su questi 2 pin.
Se si azzera la CMOS, può essere rilevato il case aperto. Regolare l'opzione del BIOS
"Azzerare stato" per azzerare il registro del precedente stato di intrusione nello chassis.
40
H110M-ITX
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del
jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header
e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di
pannello anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione,
interruttore di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante,
ecc. Quando si collega il modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header,
accertarsi che le assegnazioni del ilo e le assegnazioni del pin corrispondano corret-
tamente.
41
Connettori Serial ATA3 Questi quattro connettori
(SATA3_0: SATA3 supportano i cavi
vedere pag. 1, n. 12) dati SATA per dispositivi
(SATA3_1: di archiviazione interna,
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
vedere pag. 1, n. 13) con una velocità di
(SATA3_2: trasferimento dati ino a
vedere pag. 1, n. 14) 6,0 Gb/s.
(SATA3_3:
vedere pag. 1, n. 15)
(USB11 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 18)
* il connettore USB3_7_8
è condiviso con la
Italiano
connettore USB_9_10.
42
H110M-ITX
1. L'audio ad alta deinizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il ilo del pannello
sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni
presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello
anteriore seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è neces-
sario collegarli per il pannello audio AC’97.
Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di
controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
43
Connettore di alimentazione Questa scheda madre è
12 24
ATX dotata di un connettore
(ATXPWR1 a 24 pin) di alimentazione ATX
(vedere pag. 1, n. 5) a 24 pin. Per utilizzare
un’alimentazione ATX a
20 pin, collegarla lungo il
1 13
pin1 e il pin 13.
PCIRST#
FRAME
PCICLK
sistema TPM permette anche di
potenziare la sicurezza della rete,
di proteggere identità digitali e
di garantire l'integrità della piat-
taforma.
44
H110M-ITX
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock H110M-ITX, una placa base iable
fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento
excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
Ya que las especiicaciones de la placa base y el sotware del BIOS podrán ser actualiza-
dos, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modiicaciones sin
previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modiicación, la versión actualizada
estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica
relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información
especíica sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA,
así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de
ASRock http://www.asrock.com.
Español
45
1.2 Especiicaciones
Plataforma • Factor de forma Mini-ITX
• Diseño de condensador sólido
TM
CPU • Admite la familia de procesadores Intel® Core i7/i5/i3/
Pentium®/Celeron® (zócalo 1151) de la 6ª generación
• Compatible con CPU de hasta 95W
• Digi Power design
• Diseño de 5 fases de alimentación
• Compatible con la tecnología de Intel® Turbo Boost 2.0
46
H110M-ITX
47
Alma- • 4 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatibles con las funciones
cenamiento NCQ, AHCI y “Hot Plug”
Conector • 1 cabezal TPM
• 1 cabezal de intrusión de chasis
• 1 Conector (4 contactos) para el ventilador de la CPU
(control de velocidad de ventilador inteligente)
• 1 Conectores (4 contactos) para el ventilador del chasis
(control de velocidad de ventilador inteligente)
• 1 Conector de alimentación ATX de 24 pines
• 1 conector de alimentación de 12V de 4 pines
• 1 Conector de audio del panel frontal
• 2 cabezales USB 2.0 (compatible con 3 puertos USB 2.0)
(compatible con protección contra electricidad estática
(protección ASRock Full Spike))
• 1 cabezal USB 3.0 (compatible con 2 puertos USB 3.0)
(compatible con protección contra electricidad estática
(protección ASRock Full Spike))
* el conector USB3_7_8 se comparte con el conector USB_9_10.
48
H110M-ITX
* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreacel-
eración), incluyendo el ajuste de la coniguración del BIOS, aplicando la Tecnología
overcloking no vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte.
El overclocking podría afectar la estabilidad de su sistema o incluso dañar los compo-
nentes y dispositivos de su sistema. Si lo realiza, todos los riesgos y gastos derivados del
overclocking serán de su entera responsabilidad. No nos hacemos responsables de posibles
daños producidos por el overclocking.
Español
49
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente
se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los
pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin
1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.
CLRMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los
parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el
ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.
Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2
y el pin3 en el CLRMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS
justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando
acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,
deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la
contraseña, la fecha, la hora y el peril de usuario predeterminado serán eliminados
Español
Si borra el CMOS, podrá detectarse la cubierta abierta. Ajuste la opción del BIOS “Clear
Status” (Borrar estado) para borrar el registro del estado de intrusión anterior del chasis.
50
H110M-ITX
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente so-
bre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores
dañará de forma permanente la placa base.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de
panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de
reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro,
altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, aseg-
úrese de que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente.
51
Conectores Serie ATA3 Estos cuatro conectores
(SATA3_0: SATA3 son compatibles
consulte la pág.1, N.º 12) con cables de datos SATA
(SATA3_1: para dispositivos de
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
consulte la pág.1, N.º 13) almacenamiento interno
(SATA3_2: con una velocidad de
consulte la pág.1, N.º 14) transferencia de datos de
(SATA3_3: hasta 6,0 Gb/s.
consulte la pág.1, N.º 15)
(USB11 de 4 contactos)
(consulte la pág.1, N.º 18)
* el conector USB3_7_8 se
comparte con el conector
USB_9_10.
Cabezal de audio del panel OUT_RET OUT2_L Este cabezal se utiliza para
J_SENSE
frontal conectar dispositivos de
MIC_RET OUT2_R
(HD_AUDIO1 de 9 pines) PRESENCE# MIC2_R audio al panel de audio
GN D MIC2_L
(consulte la pág.1, N.º 17) frontal.
1
52
H110M-ITX
53
Conector de alimentación Esta placa base contiene
12 24
ATX un conector de aliment-
(ATXPWR1 de 24 pines) ación ATX de 24 pines.
(consulte la pág.1, N.º 5) Para utilizar una toma
de alimentación ATX de
1 13 20 pines, conéctela en los
Pines del 1 al 13.
PCIRST#
FRAME
PCICLK
y datos. Un sistema TPM también
ayuda a aumentar la seguridad
en la red, protege las identidades
digitales y garantiza la integridad
de la plataforma.
54
H110M-ITX
1 Введение
Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock H110M-
ITX, выпускаемой под постоянным строгим контролем компании ASRock.
Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность
и характеризуется прочной конструкцией в соответствии с требованиями
компании ASRock в отношении качества и долговечности.
Русский
55
1.2 Спецификация
Платформа • Форм-фактор Mini-ITX
• Схема на основе твердотельных конденсаторов
го TM
Процессор • Поддержка процессоров 6- поколения Intel® Core
i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® (Socket 1151)
• Поддержка процессоров мощностью до 95 Вт
• Digi Power design
• Система питания 5
• Поддержка технологии Intel® Turbo Boost 2.0
Чипсет • Intel® H110
Память • Двухканальная память DDR4
• 2 гнезда DDR4 DIMM
• Поддержка модулей памяти DDR4 2133 Non-ECC
Unbufered
• Максимальный объем системной памяти: 32 Гб
• Поддержка Intel® Extreme Memory Proile (XMP) 2.0
графическими процессорами.
• Поддержка встроенных технологий визуализации
Intel® HD Graphics: Intel® Quick Sync Video с AVC,
MVC (S3D) и MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM
3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM,
Intel® HD Graphics 510/530
• Pixel Shader 5.0, DirectX 12
• Максимальный объем совместно используемой
памяти: 1792 Мб
• Два графических выхода: поддержка портов DVI-D и
HDMI независимыми контроллерами дисплея
• Поддержка HDMI с максимальным разрешением до
4K x 2K (4096x2160) при частоте обновления 24 Гц /
(3840x2160) при частоте обновления 30 Гц
56
H110M-ITX
Русский
• Поддержка Wake-On-LAN
• Молниезащита и защита электростатического
напряжения (ASRock Full Spike Protection)
• Поддержка Energy Eicient Ethernet 802.3az
• Поддержка PXE
57
Запоминающие • 4 x разъемы SATA3 6,0 Гб/с, поддержка функций
устройства NCQ, AHCI и «горячей» замены
58
H110M-ITX
Русский
ответственность за возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.
59
1.3 Установка перемычек
Установка перемычек показана на рисунке. При установке колпачковой
перемычки на контакты перемычка «замкнута». Если колпачковая перемычка
на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». На рисунке показана
3-контактная перемычка с замкнутыми контактами 1 и 2 при установке на них
колпачковой перемычки.
Перемычка сброса
настроек CMOS
(CLRMOS1) по умолчанию Сброс настроек CMOS
(См. стр. 1, № 11)
60
H110M-ITX
Русский
Можно настроить порядок выключения системы с использованием кнопки
питания.
61
Разъемы Serial ATA3 Эти четырех разъемов
(SATA3_0: SATA3 предназначены для
См. стр. 1, № 12) подключения кабелей SATA
(SATA3_1: внутренних запоминающих
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
См. стр. 1, № 13) устройств для передачи
(SATA3_2: данных со скоростью до 6,0
См. стр. 1, № 14) Гб/с.
(SATA3_3:
См. стр. 1, № 15)
(4-контактная, USB11)
(См. стр. 1, № 18)
IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+
(См. стр. 1, № 7) IntA_PA_SSTX+ GND есть одна колодка. Каждая
GND IntA_PB_D-
IntA_PA_D- IntA_PB_D+ колодка USB 3.0 может
IntA_PA_D+ Dummy
1 поддерживать два порта.
* портов USB3_7_8
используется с портов
USB_9_10.
62
H110M-ITX
Русский
(См. стр. 1, № 4) провода к заземлению.
63
Разъем питания АТХ Эта материнская плата
12 24
(24-контактный, снабжена 24-контактным
ATXPWR1) разъемом питания АТХ.
(См. стр. 1, № 5) Чтобы использовать
20-контактный разъем
питания ATX, подключите
1 13
его вдоль контакта 1 и
контакта 13.
64
H110M-ITX
1 Introdução
Obrigado por comprar a placa-mãe ASRock H110M-ITX, uma placa-mãe coniável
produzida sob o controle de qualidade altamente consistente da ASRock. Esta placa
principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade
com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.
Português
65
1.2 Especiicações
ª TM
CPU • Supports Processadores Intel® 6 Geração Core i7/i5/i3/
Pentium®/Celeron® (Soquete 1151)
• Suporta CPU até 95W
• Digi Power design
• Design com 5 fases de alimentação
• Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
66
H110M-ITX
Português
• Giga PHY Intel® I219V
• Suporta Wake-On-LAN
• Suporta Proteção contra Relâmpago/ESD (Proteção Total
Contra Picos ASRock)
• Suporta Energy Eicient Ethernet 802.3az
• Suporta PXE
67
Armazena- • 4 x Conectores SATA3 6,0 Gb/s, suporte NCQ, AHCI,
mento Conector a Quente
68
H110M-ITX
* Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com
Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste
das deinições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização
de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afetar a estabilidade
do sistema ou mesmo causar danos nos componentes e dispositivos do seu sistema. Ele
deve ser realizado por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por possíveis danos
causados pelo overclocking.
Português
69
1.3 Coniguração dos jumpers
A imagem abaixo mostra como os jumpers são conigurados. Quando a tampa do
jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de
jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem mostra um jumper de 3 pinos cujos
pino1 e pino2 estão "Curtos" quando a tampa do jumper é colocada nestes 2 pinos.
CLRMOS1 permite que você limpe os dados do CMOS. Para apagar e reinicializar
os parâmetros do sistema nos valores predeinidos, desligue o computador e
desplugue a tomada da alimentação. Depois de aguardar 15 segundos, use uma capa
Português
Se você apagar o CMOS, poderá ser detectada a abertura da caixa. Ajuste a opção do
BIOS "Limpar estado" para limpar o registo anterior de estado de intrusão no chassis.
70
H110M-ITX
Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers
sobre estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conec-
tores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
Português
RESET (Botão de reinicialização):
Conecte o botão de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o botão de
reinicialização para reiniciar o computador, se ele congela e falha ao realizar um reinício
normal.
71
Conectores série ATA3 Estes quatro conectores
(SATA3_0: SATA3 suportam
ver p.1, N.º 12) cabos de dados SATA
(SATA3_1: para dispositivos de
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
ver p.1, N.º 13) armazenamento interno
(SATA3_2: com uma taxa de
ver p.1, N.º 14) transferência de dados de
(SATA3_3: até 6,0 Gb/s.
ver p.1, N.º 15)
(4-pin USB11)
(ver p.1, N.º 18)
Português
* O conector USB3_7_8
é compartilhada com a
conector USB_9_10.
72
H110M-ITX
Português
CHA_FAN_SPEED
(CHA_FAN1 de 4 pinos) FAN_SPEED_CONTROL ventilador e corresponda o
(ver p.1, N.º 4) cabo preto com o pino de
ligação à terra.
73
Conector de alimentação 12 24 Esta placa-mãe inclui um
ATX conector de alimentação
(ATXPWR1 de 24 pinos) ATX de 24 pinos. Para
(ver p.1, N.º 5) utilizar uma fonte de
alimentação ATX de 20
1 13 pinos, introduza-a no Pino
1 e Pino 13.
intrusão.
74
H110M-ITX
1 Giriş
ASRock'ın zorlu kalite kontrol süreçlerinden geçmiş olan ASRock H110M-ITX
anakartını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Sağlam tasarımı ile ASRock'ın kalite ve
dayanıklılık taahhüdüne uygun şekilde mükemmel performans sağlar.
Türkçe
75
1.2 Özellikler
Platform • Mini-ITX Form Faktörü
• Yekpare Kapasitör tasarımı
TM
CPU • 6. Nesil Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® İşlemcileri
destekler (Yuva 1151)
• 95W’ye kadar CPU’yu destekler
• Digi Power design
• 5 Güç Sahası tasarımı
• Intel® Turbo Boost 2.0 Teknolojisini destekler
76
H110M-ITX
Türkçe
• Yıldırım/ESD Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim
Koruması)
• Enerji Verimliliğine Sahip Ethernet 802.3az işlevini destekler
• PXE özelliğini destekler
77
Bağlayıcı • 1 x TPM Bağlantısı
• 1 x Kasa Yetkisiz Erişim Bağlantısı
• 1 x İşlemci Fanı Bağlayıcısı (4 pimli) (Akıllı Fan Hızı
Kontrolü)
• 1 x Kasa Fanı Bağlayıcı (4 pimli) (Akıllı Fan Hızı Kontrolü)
• 1 x 24 pim ATX Güç Bağlayıcısı
• 1 x 4 pim 12V Güç Bağlayıcısı
• 1 x Ön Panel Ses Bağlayıcısı
• 2 x USB 2.0 Bağlantısı (3 USB 2.0 bağlantı noktası destek-
ler) (ESD Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim
Koruması))
• 1 x USB 3.0 Bağlantısı (2 USB 3.0 bağlantı noktası destek-
ler) (ESD Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim
Koruması))
* USB3_7_8 bağlayıcısı USB_9_10 bağlantı noktasıyla paylaşılır.
BIOS • Çok dilli GUI desteği ile AMI UEFI Legal BIOS
Özelliği • ACPI 5.0 Uyumlu uyandırma olayları
• SMBIOS 2.7 Desteği
Türkçe
78
H110M-ITX
* Detaylı ürün bilgisi için, lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com
Türkçe
79
1.3 Bağlantı Teli Kurulumu
Çizim, bağlantı tellerinin kurulumunu göstermektedir. Tel kapağı, pimlerin üzerine
yerleştirildiğinde, tel "Kısa" olur. Pimlerin üzerinde tel kapağı bulunmadığında, tel
"Açık" olur. Çizim, pin1 ve pin2 alanları "Kısa" olan ve bu iki pim üzerinde bir bağlantı
teli kapağı bulunan 3-pin bağlantı telini göstermektedir.
CMOS'u temizlerseniz, kasa açık uyarısı alabilirsiniz. Önceki kasa yetkisiz erişim durumu
kaydını silmek için lütfen BIOS durumunu "Durumu Temizle" olarak belirleyin.
80
H110M-ITX
Türkçe
Güç anahtarını kasa ön paneline bağlayın. Güç anahtarını kullanarak sistemin hangi
yöne hareketle kapanacağını seçebilirsiniz.
Ön panel tasarımı kasaya göre değişiklik gösterebilir. Bir ön panel modülü, temel olarak
bir güç anahtarı, sıfırlama anahtarı, güç LED'i, sabit sürücü aktivitesi LED'i, hoparlör
gibi birimlerden oluşur. Kasanızın ön panel modülünü bu bağlantıya takmadan önce,
kablo düzenlemeleri ile pin düzenlemelerinin düzgün şekilde yapıldığından emin olun.
81
Seri ATA3 Bağlayıcıları Bu dört SATA3 bağlayıcısı,
(SATA3_0: veri aktarım hızı 6,0 Gb/
bkz. sf.1, No. 12) sn'ye kadar olan dahili
(SATA3_1: depolama aygıtları için
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
bkz. sf.1, No. 13) tasarlanmış SATA veri
(SATA3_2: kablolarını destekler.
bkz. sf.1, No. 14)
(SATA3_3:
bkz. sf.1, No. 15)
(4-pin USB11)
(bkz. sf.1, No. 18)
Türkçe
* USB3_7_8 bağlayıcısı
USB_9_10 bağlantı
noktasıyla paylaşılır.
82
H110M-ITX
1. Yüksek Tanımlı Ses, Jak Algılama özelliğini destekler, ancak bu işlevin düzgün
çalışabilmesi için kasa üzerindeki panel kablosunun HDA işlevini desteklemesi
gerekmektedir. Sisteminizi kurarken, lütfen kılavuzumuzdaki talimatlar ile kasa
kılavuzundaki talimatları izleyin.
2. AC'97 ses paneli kullanıyorsanız, lütfen aşağıdaki adımları uygulayarak ön panel ses
bağlantısına takın:
A. Mic_IN'i (MIC) MIC2_L'ye bağlayın.
B. Audio_R'yi (RIN) OUT2_R'ye ve Audio_L'yi (LIN) OUT2_L'ye bağlayın.
C. Toprak'ı (GND) Toprak'a (GND) bağlayın.
D. MIC_RET ve OUT_RET yalnızca HD ses paneli içindir. AC'97 ses paneli için
bunları bağlamanıza gerek yoktur.
E. Ön mikrofonu etkinleştirmek için, Realtek Kontrol panelinde “FrontMic” sekmesine
gidin ve “Kayıt Ses Seviyesi”ni ayarlayın.
Türkçe
Kasa Fanı Konektörü GND Lütfen fan kablosunu fan
FAN_VOLTAGE
(4-pin CHA_FAN1) CHA_FAN_SPEED
konektörüne takın ve siyah
(bkz sf.1, No. 4) FAN_SPEED_CONTROL teli topraklama pinine
bağlayın.
83
ATX Güç Bağlayıcısı 12 24 Bu anakart, 24-pin
(24-pin ATXPWR1) ATX güç bağlayıcısı
(bkz. sf.1, No. 5) sağlamaktadır. 20-pin ATX
güç beslemesi kullanmak
için, lütfen Pin 1 ve Pin
1 13 13’e bağlayın.
84
H110M-ITX
1 개요
ASRock H110M-ITX 마더보드를 구입해 주셔서 감사합니다 . 이 마더보드는
ASRock 의 일관되고 엄격한 품질관리 하에 생산되어 신뢰성이 우수하며 , 품질
과 내구성에 대한 ASRock 의 기준에 부합하는 우수한 성능과 견고한 설계를 제
공합니다 .
1.1 포장 내용물
• ASRock H110M-ITX 마더보드 (Mini-ITX 폼팩터 )
한국어
• ASRock H110M-ITX 간편 설치 안내서
• ASRock H110M-ITX 지원 CD
• 시리얼 ATA (SATA) 데이터 케이블 2 개 ( 선택 품목 )
• I/O 패널 실드 1 개
85
1.2 규격
플랫폼 • Mini-ITX 폼 팩터
• 솔리드 콘덴서 구조
• DDR4 DIMM 슬롯 2 개
• DDR4 2133 비 ECC, 비버퍼링 메모리 지원
• 시스템 메모리 최대 용량 : 32GB
• Intel® Extreme Memory Proile (XMP) 2.0 지원
86
H110M-ITX
• Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC 및 HBR (High Bit
Rate Audio)(HDMI 포트 포함 ) 지원 (HDMI 호환 모니터 필
요)
• 가속화된 미디어 코덱 지원 : HEVC, VP8, VP9
• DVI-D 및 HDMI 포트를 이용한 HDCP 지원
• DVI-D 및 HDMI 포트를 이용한 Full HD 1080p Blu-ray (BD)
재생 지원
한국어
LAN • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I219V
• Wake-On-LAN 지원
• 번개 /ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보호 )
• 절전형 이더넷 802.3az 지원
• PXE 지원
87
커넥터 • TPM 헤더 1 개
• 섀시 침입 헤더 1 개
• CPU 팬 커넥터 (4 핀 ) 1 개 ( 스마트 팬 속도 제어 )
• 섀시 팬 커넥터 (4 핀 ) 1 개 ( 스마트 팬 속도 제어 )
• 24 핀 ATX 전원 커넥터 1 개
• 4 핀 12V 전원 커넥터 1 개
• 전면 패널 오디오 커넥터 1 개
• USB 2.0 헤더 2 개 (USB 2.0 포트 3 개 지원 )(ESD 보호 지원
(ASRock 풀 스파이크 보호 ))
• USB 3.0 헤더 1 개 (USB 3.0 포트 2 개 지원 )(ESD 보호 지원
(ASRock 풀 스파이크 보호 ))
* USB3_7_8 커넥터가 USB_9_10 포트와 공유됨 .
하드웨어 • CPU/ 섀시 온도 감지
모니터 • CPU/ 섀시 팬 타코미터
• CPU/ 섀시 저소음 팬 (CPU 온도에 의한 섀시 팬 속도 자동
조절 )
• CPU/ 섀시 팬 다중 속도 조절
• 케이스 열림 감지
• 전압 모니터링 : +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore
88
H110M-ITX
한국어
89
1.3 점퍼 설정
그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가
“단락” 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . 그림은 3
핀 점퍼를 보여주며 핀 1 과 핀 2 는 점퍼 캡을 씌울 때 “단락”됩니다 .
Clear CMOS 점퍼
(CLRMOS1)
(1 페이지 , 11 번 항목 참조 ) 기본값 Clear CMOS
한국어
90
H110M-ITX
한국어
PWRBTN( 전원 스위치 ):
섀시 전면 패널의 전원 스위치에 연결합니다 . 전원 스위치를 이용해 시스템을
끄는 방법을 구성할 수 있습니다 .
RESET( 리셋 스위치 ):
섀시 전면 패널의 리셋 스위치에 연결합니다 . 컴퓨터가 정지하고 정상적 재시
작을 수행하지 못할 경우 리셋 스위치를 눌러 컴퓨터를 재시작합니다 .
91
시리얼 ATA3 커넥터 이들 네 개의 SATA3 커
(SATA3_0: 넥터는 최대 6.0 Gb/s
1 페이지 , 12 번 항목 참조 ) 데이터 전송 속도를 제
(SATA3_1: 공하는 내부 저장 장치
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
1 페이지 , 13 번 항목 참조 ) 용 SATA 데이터 케이
(SATA3_2: 블을 지원합니다 .
1 페이지 , 14 번 항목 참조 )
(SATA3_3:
1 페이지 , 15 번 항목 참조 )
습니다 .
(4 핀 USB11)
(1 페이지 , 18 번 항목 참조 )
(1 페이지 , 7 번 항목 참조 ) GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PB_SSTX-
있을 뿐 아니라 마더보
IntA_PB_SSTX+
IntA_PA_SSTX+
GND
GND
IntA_PB_D-
드에 헤더 한 개가 탑
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
IntA_PB_D+
Dummy
재되어 있습니다 . 각
1
USB 3.0 헤더는 포트
두 개를 지원할 수 있
습니다 .
* USB3_7_8 커넥터가
USB_9_10 포트와 공유
됨.
92
H110M-ITX
한국어
섀시 팬 커넥터 GND 팬 케이블을 팬 커넥터
FAN_VOLTAGE
(4 핀 CHA_FAN1) CHA_FAN_SPEED 에 연결하고 검은색 와
FAN_SPEED_CONTROL
(1 페이지 , 4 번 항목 참조 ) 이어를 접지핀에 연결
하십시오 .
93
ATX 전원 커넥터 12 24 이 마더보드에는 24 핀
(24 핀 ATXPWR1) ATX 전원 커넥터가 탑
(1 페이지 , 5 번 항목 참조 ) 재되어 있습니다 . 20
핀 ATX 전원공급장치
를 사 용하려면 핀 1 과
1 13 핀 13 을 따라 연결하십
시오 .
섀시 침입 헤더 1
이 마더보드는 섀시 커
GND
(2 핀 CI1) Signal 버가 제거될 경우 이
(1 페이지 , 16 번 항목 참조 ) 를 감지하는 케이스 열
한국어
림 감지 기능을 지원합
니다 . 이 기능을 사용
하려면 섀시 침입 감지
설계가 적용된 섀시를
사용해야 합니다 .
94
H110M-ITX
1 はじめに
ASRock
ASRock H110M-ITX
ASRock
BIOS
ASRock
日本語
1.1 パッケージの内容
• ASRock H110M-ITX ITX
• ASRock H110M-ITX
• ASRock H110M-ITX CD
• 2x ATA SATA
• 1 x I/O
95
1.2 仕様
プラット • ITX
フォーム •
メモリ • DDR4
• 2 x DDR4 DIMM
• DDR4 2133 ECC
• 32GB
• Intel® XMP 2.0
96
H110M-ITX
• HDMI 12bpc
xvYCC HBR
HDMI
• : HEVC,
VP8, VP9
• DVI-D HDMI HDCP
• DVI-D HDMI Full HD 1080p Blu-ray (BD)
日本語
•
• ASRock
• ELNA
• 802.3az
• PXE
リアパネル • 1 x PS/2 /
I/O • 1 x DVI-D
• 1 x HDMI
• 4 x USB 2.0 ESD ASRock
97
ストレージ • 4 x SATA3 6.0 Gb/s NCQ AHCI
コネクタ • 1 x TPM
• 1x
• 1 x CPU 4
• 1x 4
• 1 x 24 ATX
• 1x4 12V
• 1x
• 2 x USB 2.0 3 USB 2.0
ESD ASRock
• 1 x USB 3.0 2 USB 3.0
ESD ASRock
日本語
* USB3_7_8 USB_9_10
ハードウェ • CPU/
ア モニター • CPU /
• CPU/ CPU
• CPU/
•
• : +12V +5V +3.3V CPU Vcore
認証 • FCC CE WHQL
• ErP/EuP Ready ErP/EuP
* http://www.asrock.com
98
H110M-ITX
BIOS
日本語
99
1.3 ジャンパー設定
3
1 2
日本語
CMOS
(CLRMOS1)
CMOS
p.1 No. 11
CLRMOS1 CMOS
15
CLRCMOS1 2 3 5 BIOS
CMOS BIOS
CMOS CMOS
CMOS
CMOS
BIOS Clear Status
100
H110M-ITX
1.4 オンボードのヘッダーとコネクター
GND
9 1 GND RESET#
PWRBTN# GND
p.1 No. 9 PLED- HDLED-
PLED+ HDLED+
1
日本語
PWRBTN
RESET
PLED LED
HDLED LED
LED
LED
LED
LED
101
ATA3 4 SATA3
(SATA3_0: 6.0
p.1 No. 12 Gb/
(SATA3_1:
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
p.1 No. 13 SATA
(SATA3_2:
p.1 No. 14
(SATA3_3:
p.1 No. 15
USB 2.0 1
USB_PWR USB_PWR
9 USB_9_10 P- P-
1 1
日本語
p.1 No. 6 P+ P+
GND GND USB 2.0
DUMMY
2
4 USB11
p.1 No. 18
* USB3_7_8
USB_9_10
OUT_RET OUT2_L
J_SENSE
MIC_RET OUT2_R
9 HD_AUDIO1 PRESENCE# MIC2_R
102
H110M-ITX
1.
HDA
2. AC 97
E. Realtek FrontMic
日本語
DUMMY SPEAKER
4 SPEAKER1 1
+5V DUMMY
p.1 No. 10
GND
FAN_VOLTAGE
4 CHA_FAN1 CHA_FAN_SPEED
CPU 4 3 2 1 4
4 CPU_FAN1 CPU
GND
p.1 No. 2 FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL 3
CPU
1-3
103
ATX
12 24
24 ATXPWR1 24 ATX
p.1 No. 5 20
ATX
1
1 13 13
ATX 12V 4
4 ATX12V1 ATX12V
p.1 No. 1
日本語
1
GND
Signal
2 CI1
p.1 No. 16
TPM
17 TPMS1
p.1 No. 8 TPM
PCIRST#
FRAME
PCICLK TPM
104
H110M-ITX
1 简介
感谢您购买华擎 H110M-ITX 主板,这是按照华擎一贯严格质量控制标准生产
的性能可靠的主板。它提供符合华擎质量和耐久性承诺的精良设计和卓越性
能。
�简体中文
�体中文
1.1 包装清单
• 华擎 H110M-ITX 主板(Mini-ITX 规格尺寸)
• 华擎 H110M-ITX 快速安装指南
• 华擎 H110M-ITX 支持光盘
• 2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购)
• 1 x I/O 面板
105
1.2 规格
平台 • Mini-ITX 规格尺寸
• 稳固的电容器设计
106
H110M-ITX
�简体中文
* 要配置 7.1 CH 高清音频,需要使用高清前面板模块和通过
�体中文
音频驱动程序启用多通道音频功能。
• 优质 Blu-ray 音频支持
• 支持电涌保护(华擎全防护)
• ELNA 音频电容
107
接口 • 1 x TPM 接脚
• 1 x 机箱侵入接脚
• 1 x CPU 风扇接口(4 针)(智能风扇速度控制)
• 1 x 机箱风扇接口(4 针)(智能风扇速度控制)
• 1 x 24 针 ATX 电源接口
• 1 x 4 针 12V 电源接口
• 1 x 前面板音频接口
• 2 x USB 2.0 接脚(支持 3 个 USB 2.0 端口,支持 ESD 保护,
即华擎全防护)
• 1 x USB 3.0 接脚(支持 2 个 USB 3.0 端口,支持 ESD 保护,
�简体中文
即华擎全防护)
�体中文
认证 • FCC、CE、WHQL
• ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源)
* 有关详细产品信息,请访问我们的网站: http://www.asrock.com
108
H110M-ITX
�简体中文
�体中文
109
1.3 跳线设置
此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 “短接”。如果这
些针脚上没有装跳线帽,跳线 “开路”。此图显示 3 针跳线,当跳线帽装在针
脚 1 和针脚 2 上,它们“短接”。
�简体中文
�体中文
清除 CMOS 跳线
(CLRMOS1)
(见第 1 页,第 11 个) 默认 清除 CMOS
110
H110M-ITX
1.4 板载接脚和接口
板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装
到这些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。
�简体中文
PLED+ HDLED+
�体中文
1
连接线缆前请记下正负
针脚。
PWRBTN(电源开关):
连接到机箱前面板上的电源开关。您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。
RESET(重置开关):
连接到机箱前面板上的重置开关。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,
按重置开关重新启动计算机。
PLED(系统电源 LED):
连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统
处在 S1/S3 睡眠状态时,此 LED 闪烁。系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时,
此 LED 熄灭。
HDLED(硬盘活动 LED):
连接到机箱前面板上的硬盘活动 LED 指示灯。硬盘正在读取或写入数据时,此
LED 亮起。
前面板设计根据机箱不同而有所差异。前面板模块主要包括电源开关、重置开
关、电源 LED、硬盘活动 LED 指示灯、扬声器等。将机箱前面板模块连接到此
接脚时,确保连线分配和针脚分配正确匹配。
111
串行 ATA3 接口 这 4 个 SATA3 接口支持
(SATA3_0: 最高 6.0 Gb/s 数据传输
见第 1 页, 第 12 个) 速率的内部存储设备的
(SATA3_1: SATA 数据线。
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
见第 1 页, 第 13 个)
(SATA3_2:
见第 1 页, 第 14 个)
(SATA3_3:
见第 1 页, 第 15 个)
�简体中文
�体中文
(4 针 USB11)
(见第 1 页,第 18 个)
OUT_RET OUT2_L
前面板音频接脚 此接脚用于将音频设备
J_SENSE
(9 针 HD_AUDIO1) MIC_RET OUT2_R 连接到前音频面板。
(见第 1 页,第 17 个) PRESENCE# MIC2_R
GN D MIC2_L
1
112
H110M-ITX
�简体中文
�体中文
机箱扬声器接脚 DUMMY SPEAKER 请将机箱扬声器连接到
(4 针 SPEAKER1) 1 此接脚。
+5V DUMMY
(见第 1 页, 第 10 个)
113
ATX 电源接口 12 24 此主板提供 24 针 ATX 电
(24 针 ATXPWR1) 源接口。 要使用 20 针
(见第 1 页,第 5 个) ATX 电源,请沿针脚 1
和针脚 13 插接它。
1 13
(见第 1 页,第 1 个)
�体中文
114
H110M-ITX
电子信息产品污染控制标示
依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子
信息产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露
产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或
对人身、财产造成严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板
上看见图一之标示。图一中之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之
环保使用期限为 10 年。
�简体中文
�体中文
图一
有毒有害物质或元素的名称及含量说明
若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格
及说明。
部件名称 有害物质或元素
铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
印刷电路板
X O O O O O
及电子组件
外部信号连
X O O O O O
接头及线材
115
1 簡介
感謝您購買華擎 H110M-ITX 主機板,本主機板經華擎嚴格品管製作,是一套
讓人信賴的可靠產品。本產品採耐用設計所展現的優異效能,完全符合華擎對
品質及耐用度的承諾。
若您需要與本主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的
特定資訊。您也可以在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網
站 http://www.asrock.com。
1.1 包裝內容
• 華擎 H110M-ITX 主機板 (Mini-ITX 尺寸 )
• 華擎 H110M-ITX 快速安裝指南
• 華擎 H110M-ITX 支援光碟
• 2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用)
• 1 x I/O 面板外罩
116
H110M-ITX
1.2 規格
平台 • Mini-ITX 尺寸
• 固態電容設計
繁體中文
• Digi Power design
• 5 電源相位設計
• 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術
117
• 支援使用 HDMI 連接埠(需相容於 HDMI 監視器)的
Auto Lip Sync、Deep Color (12bpc)、xvYCC 及 HBR(高位
元率音訊)
• 支援加速媒體轉碼器: HEVC, VP8, VP9
• 支援含 DVI-D 及 HDMI 連接埠的 HDCP
• 支援透過 DVI-D 及 HDMI 連接埠的 Full HD 1080p 藍光
(BD) 播放
繁體中文
118
H110M-ITX
接頭 • 1 x TPM 排針
• 1 x 機殼防護排針
• 1 x CPU 風扇接頭 (4-pin)(智慧型風扇速度控制)
• 1 x 機殼風扇接頭 (4-pin)(智慧型風扇速度控制)
• 1 x 24 pin ATX 電源接頭
• 1 x 4 pin 12V 電源接頭
• 1 x 前面板音訊接頭
• 2 x USB 2.0 排針(支援 3 個 USB 2.0 連接埠)(支援靜電
繁體中文
保護 ( 華擎全防護技術 ))
• 1 x USB 3.0 排針(支援 2 個 USB 3.0 連接埠)(支援靜電
保護(華擎全防護))
* USB3_7_8 接頭與 USB_9_10 接頭共用。
認證 • FCC、CE、WHQL
• ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器)
* 如需產品詳細資訊,請上我們的網站: http://www.asrock.com
119
請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、
採用自由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定
性,或者甚至會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成
本。我們對於因超頻所造成的可能損害概不負責。
繁體中文
120
H110M-ITX
1.3 跳線設定
圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒
有跳線帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。圖例顯示當 3-pin 跳線的跳線蓋套
在 pin1 及 pin2 時,這兩個針腳皆為「短路」。
繁體中文
清除 CMOS 跳線
(CLRMOS1)
預設 清除 CMOS
(請參閱第 1 頁,編號 11)
121
1.4 板載排針及接頭
板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽
套在排針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。
PWRBTN ( 電源開關 ):
連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方
式。
RESET ( 重設開關 ):
連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下
重設開關即可重新啟動電腦。
各機殼的前面板設計各有不同。前面板模組主要是由電源開關、重設開關、電
源 LED、硬碟活動 LED、喇叭及其他裝置組成。將機殼前面板模組連接至此排
針時,請確定佈線及針腳指派皆正確相符。
122
H110M-ITX
SATA3_3
SATA3_2
SATA3_1
SATA3_0
(SATA3_1:
請參閱第 1 頁,編號 13) 料傳輸率。
(SATA3_2:
請參閱第 1 頁,編號 14)
(SATA3_3:
繁體中文
請參閱第 1 頁,編號 15)
USB 2.0 排針 1
此主機板上具有一個
USB_PWR USB_PWR
(9-pin USB_9_10) P- P-
排針及一個連接埠。
(請參閱第 1 頁,編號 6) P+ P+ 各 USB 2.0 排針皆可
GND GND 支援兩個連接埠。
DUMMY
(4-pin USB11)
(請參閱第 1 頁,編號 18)
* USB3_7_8 接頭與
USB_9_10 接頭共
用。
123
1. 高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing),但機殼上的面板線必
須支援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。
2. 若您使用 AC’97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針:
A. 將 Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L。
B. 將 Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L。
C. 將接地 (GND) 連接至接地 (GND)。
D. MIC_RET 及 OUT_RET 僅供 HD 音訊面板使用。您不需要在 AC’97 音訊
面板上連接。
繁體中文
124
H110M-ITX
繁體中文
ATX 12V 電源接頭 本主機板配備一組
(4-pin ATX12V1) 4-pin ATX 12V 電源
(請參閱第 1 頁,編號 1) 接頭。
機殼防護標頭 1 本主機板支援「機殼
(2-pin CI1) GND
Signal
開啟」偵測功能,可
(請參閱第 1 頁,編號 16) 偵測機殼外蓋是否遭
移除。若要使用本功
能,機殼必須採用機
殼防護偵測設計。
TPM 標頭 此接頭支援信賴平台模組
(17-pin TPMS1) (TPM) 系統,可確保儲存金
(請參閱第 1 頁,編號 8) 鑰、數位憑證、密碼及資料
的安全。TPM 系統也能強
PCIRST#
化網路安全、保護數位身分
FRAME
PCICLK 並確定平台完整性。
125
Spesiikasi
126
H110M-ITX
Bahasa Indonesia
• Mendukung pemutaran 1080p Blu-ray HD Penuh (BD)
dengan Port DVI-D dan HDMI
127
Penyimpanan • 4 x Konektor SATA3 6,0 Gb/s, mendukung NCQ, AHCI, dan
Hot Plug
Fitur BIOS • AMI UEFI Legal BIOS dengan dukungan GUI multibahasa
• ACPI 5.0 Kompatibel dengan aktivitas pengaktifan
• Dukugan SMBIOS 2.7
• Multipengatur Tegangan CPU, GT_CPU, DRAM, PCH 1,0V,
VCCSA
128
H110M-ITX
* Untuk informasi tentang produk rinci, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com
Bahasa Indonesia
atau bahkan dapat mengakibatkan kerusakan komponen dan perangkat sistem. Risiko
dan biaya apapun menjadi tanggungan Anda. Kami tidak bertanggung jawab atas
kemungkinan kerusakan karena overclocking.
129
Enabling USB Ports for Windows® 7 Installation
Intel® Braswell and Skylake has removed their support for the Enhanced Host
Controller Interface (EHCI – USB2.0) and only kept the eXtensible Host Controller
Interface (XHCI – USB3.0). Due to that fact that XHCI is not included in the
Windows 7 inbox drivers, users may ind it diicult to install Windows 7 operating
system because the USB ports on their motherboard won’t work. In order for the
USB ports to function properly, please create a Windows® 7 installation disk with
the Intel® USB 3.0 eXtensible Host Controller (xHCI) drivers packed into the ISO
ile.
Requirements
• A Windows® 7 installation disk or USB drive
• USB 3.0 drivers (included in the ASRock Support CD or website)
• A Windows® PC
• Win7 USB Patcher (included in the ASRock Support CD or website)
Scenarios
You have an ODD and PS/2 ports:
If there is an optical disc drive, PS/2 ports and PS/2 Keyboard or mouse on your computer,
you can skip the instructions below and go ahead to install Windows® 7 OS.
130
H110M-ITX
Instructions
Step 1
Insert the Windows® 7 installation disk or USB drive to your system.
Step 2
Extract the tool (Win7 USB Patcher) and launch it.
Step 3
Select the “Win7 Folder” from Step1 by clicking the red circle as shown as the picture
below.
Step 4
Select the “USB Driver Folder” by clicking the red circle as shown as the picture below.
English
If you are using ASRock’s Support CD for the USB 3.0 driver, please select your CD-ROM.
131
Step 5
Select where to save the ISO ile by pressing the red circle as shown as the picture below.
Step 6
If you want to burn the patched image to a CD, please check “Burn Image” and select “Target
Device to Burn”. If not, the patched ISO image will be exported to the destination selected
in Step5. hen Press “Start” to proceed.
Step 7
Now you are able to install Windows® 7 on Braswell or Skylake with the new burned CD.
Or please use the patched ISO image to make an OS USB drive to install the OS.
English
132
Contact Information
If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome
to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer
for further information. For technical questions, please submit a support request
form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp
ASRock Incorporation
2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District,
6546 AR Nijmegen
he Netherlands
Phone: +31-24-345-44-33
Fax: +31-24-345-44-38
U.S.A.
Phone: +1-909-590-8308
Fax: +1-909-590-1026