glace
別表記:グラス
日本語訳:シェフはローストに艶を出すためにグラスを使用した。 2. English: The cake was beautifully decorated with a chocolate glace.
日本語訳:ケーキは美しくチョコレートのグラスで装飾されていた。 3. English: The glace on the fish made it look appetizing.
日本語訳:魚につけられたグラスが、それを美味しそうに見せていた。 4. English: The glace technique is often used in French cuisine.
日本語訳:グラスの技法は、フランス料理でよく使われる。 5. English: The glace gave the dessert a professional finish.
日本語訳:グラスがデザートにプロフェッショナルな仕上がりを与えた。 6. English: The glace made the cookies look shiny and delicious.
日本語訳:グラスがクッキーを光沢があり、美味しそうに見せた。 7. English: The meat was coated with a rich glace.
日本語訳:肉はリッチなグラスでコーティングされていた。 8. English: The glace on the cake made it look even more tempting.
日本語訳:ケーキのグラスが、それをさらに魅力的に見せていた。 9. English: The chef prepared a glace for the roast.
日本語訳:シェフはローストのためのグラスを準備した。 10. English: The glace on the dessert was made from sugar.
日本語訳:デザートのグラスは砂糖から作られていた。
「glace」の意味・「glace」とは
「glace」はフランス語で、英語では「ice」や「glaze」と訳される。食品の表面を光沢が出るようにコーティングする技法を指すことが多い。例えば、肉や魚の料理においては、ソースや煮汁を煮詰めて食材にからめることで、美しい光沢を出す。また、菓子製造においては、砂糖やチョコレートを溶かしてケーキやクッキーの表面に塗り、見た目を美しく仕上げる。「glace」の発音・読み方
「glace」の発音は、IPA表記では/glas/となる。カタカナで表すと「グラス」となる。日本人が発音する際には、「グラス」と読むと近い。ただし、フランス語の発音特性を理解するためには、最後の「e」は発音しないことを覚えておくと良い。「glace」の定義を英語で解説
「Glace」 is a French term that translates to 'ice' or 'glaze' in English. It is often used to describe a technique of coating the surface of food to give it a glossy finish. For instance, in cooking meat or fish, the sauce or broth is reduced and coated on the food to create a beautiful sheen. In confectionery, sugar or chocolate is melted and applied to the surface of cakes or cookies to enhance their appearance.「glace」の類語
「glace」の類語としては、「enrobe」や「nappage」がある。「enrobe」は食品を全体的にコーティングすることを指し、「nappage」は特にデザートの表面をコーティングすることを指す。これらの語もまた、食品の見た目を美しく仕上げるための技法を表す。「glace」に関連する用語・表現
「glace」に関連する用語としては、「glacer」がある。「glacer」は「glace」を使って食品をコーティングする行為を指す動詞である。また、「glacé」は「glace」を使ってコーティングされた食品を指す形容詞である。「glace」の例文
1. English: The chef used a glace to give the roast a glossy finish.日本語訳:シェフはローストに艶を出すためにグラスを使用した。 2. English: The cake was beautifully decorated with a chocolate glace.
日本語訳:ケーキは美しくチョコレートのグラスで装飾されていた。 3. English: The glace on the fish made it look appetizing.
日本語訳:魚につけられたグラスが、それを美味しそうに見せていた。 4. English: The glace technique is often used in French cuisine.
日本語訳:グラスの技法は、フランス料理でよく使われる。 5. English: The glace gave the dessert a professional finish.
日本語訳:グラスがデザートにプロフェッショナルな仕上がりを与えた。 6. English: The glace made the cookies look shiny and delicious.
日本語訳:グラスがクッキーを光沢があり、美味しそうに見せた。 7. English: The meat was coated with a rich glace.
日本語訳:肉はリッチなグラスでコーティングされていた。 8. English: The glace on the cake made it look even more tempting.
日本語訳:ケーキのグラスが、それをさらに魅力的に見せていた。 9. English: The chef prepared a glace for the roast.
日本語訳:シェフはローストのためのグラスを準備した。 10. English: The glace on the dessert was made from sugar.
日本語訳:デザートのグラスは砂糖から作られていた。
- glaceのページへのリンク